Si 2 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Date Due WN-ti. mrsiS- s^^? 1966 M \' MAf^ WMMMm^ f ^ia-HHflfift=K^ F^^mr^'M ^ (fc*f Cornell University Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31 92401 31 6681 8 ^HE Mermaid Series. The Volume for May will be THE PLAYS OF WYCHERLEY, BiTED, with an Introduction and Notes, by W. C. Ward, h a Portrait of Wycherley, from the Picture by Sir P. Lely, fonning the Frontispiece. THE ME%MAIT> SE%IES. Edited by Havelock Ellis. \1^ THE BEST PLAYS OF THE OLD DRAMATISTS. Webster and Tourneur. In Half-Crown Monthly Volumes uniform with the present Work. THE MERMAID SERIES. The Best plays of the old dramatists. The following comprise the earlier Volumes of the series : — MARLOWE. Edited by Havelock Ellis. With a General Introduction by J. A. Symonds. MASSINGER. Edited by Arthur Symons. MIDDLETON. With an Introduction by A. C. Swinburne. BEAUMONT and FLETCHER (2 vols.). Edited by J. St. Leo Strachey. CONGREVE. Edited by Alexander C. Ewald. DEKKER. Edited by Ernest Rhys. SHIRLEY. With an Introduction by Edmund Gosse. NERO AND OTHER PLAYS. Edited by H. P. Horne, etc. WEBSTER & CYRIL TOURNEUR. Edited by J. A. Symonds. WYCHERLEY. Edited by W. C. Ward. FORD. Edited by Havelock Ellis. BEN JONSON (2 vols.). Edited by Brinsley Nicholson and C' H. Herford, OTWAY. Edited by the Hon. Roden Noel. THOMAS HEYWOOD. Edited by J. A. Symonds. SHAD WELL. Edited by George Saintsbury. ARDEN of FEVERSHAM, and other Plays attributed to Shakespeare. Edited by Arthur Symoms, THE Best plays of the old dramatists. WEBSTER & TOURNEUR WITH AN INTRODUCTION AND' NOTES, John Addington Symonds. I lie and dream of your full Mermaid wiae.''~~Beaitmont, UNEXPURGATED EDITION. ooiOioc — - LONDON:. ,VIZETELLY S- CO., i6, HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN. 1888. " What things have we seen Done at the Mermaid ! heard words that have been So nimblei and so full of subtle flame. As if that every one from whence they came Had meant to put his whole wit in ajest, And had resolved to live a fool the rest Of his dull life." Master Francis Beaumont to Ben Jonson, ' Souls of Poets dead and gone, What Elysium have ye known, Happy field or mossy cavern. Choicer than the Mermaid Tavern ? " Keats. UNIVERSITY v- X LIBRARY / CONTENTS. oHHo John Webster and Cyril Tourneur The White Devil . ."^^S^lTx. ,, The Duchess of Malfi . >/-f-o-a^'i- . The Atheist's Tragedy . Jo-i^yi,'vi_C/w^ The Revenger's Tragedy ^o-y>Ji.->,yjAA^ PAGE vi. I 127 241 339 THE QLOBE THEATRE. HE first Globe Theatre, on the Bankside, Southwark, "the summer theatre of Shake- speare and his fellows," is believed to have been buUt in 1594, partly of materials removed from the Theatre in Shoreditch, "the earliest building erected in or near London purposely for scenic exhibitions." Outside, the Globe was hexagonal in shape, and, like all the theatres of that epoch, was open at the top, excepting the part immediately over the stage, which was thatched with straw. The interior of the theatre was circular. The performances took place by daylight, and while they were going on a flag with the cross of St. George upon it was "unfurled from the roof Originally, in place of scenery, the names of the localities . supposed to be represented were inscribed on boards or hangings-' for the information of the audience. The sign of the theatre was a figure of Hercules supporting the globe, beneath which was written " Totus mundus agit Histrionem." In 160 1, the Globe Theatre was used as a place of meeting by the conspirators engaged in Essex's rebellion, and next year Shakespeare's Hamlet, following upon other of his plays, was here produced for the first time." In subsequent years plays by Shakespeare, Webster, Ford, and contemporary dramatists were performed at the Globe, until in 1613 the theatre was burnt to the ground owing to some lighted paper, thrown from a piece of ordnance used in the performance, igniting the thatch. The- theatre was rebuilt in the following spring with- a tiled roof, and according to Howes's MS., quoted by Collier in his life of Shakes- peare, " at the great charge of King James and many noblemen and others." Ben Jonson styled the new theatre "the glory of the Bank and the fort of the whole parish." The Globe Theatre was pulled down in 1644 by Sir Matthew Brand with the view to tenements being erected upon its site, a portion of which at the present day is occupied by Barclay and Perkins's brewery. '(3\^/??)°°°'~ C1%IL rOU1{JNiEU% o>*Jo<^ NOTHING is Jinown about the lives of John Webster and Cyril Tourneur. We are ignorant when, they were born and when they died. We possess only meagre hints of what con- temporaries thought of them. One. allusion to Tourneur survives, which shows that he was. not popular in his lifetime as a dramatist : — His fame unto that pitch so only raised it As not to be despised nor too much praised. A superficial critic speaks of " crabbed Webster, the playwright, cart-wright,"" and proceeds, at some length, to deride his laborious style and obscurity. Commendatory verses by S. Sheppard, Th. Middleton, W. Shirley, and John Ford prove, however, that Webster's tragedies ■ won the suf- frage of the best judges. None such are printed with Tourneur's plays. Web. & Tour. A viii yOHN WEBSTER & CYRIL TOURNEUR. Webster began to write for the stage as early, as i6oi. Between that date and 1607 he worked upon Marston's Malcontent, and is supposed to have collaborated with Dekker in the History of Sir Th. Wyatt, Northward Ho, and Westward Ho. Tourneur began his literary career by a satire called Trans- formed Metamorphosis, in 1600, which was followed in i6og by a Funeral Poem on the Death of Sir Francis Vere. Both he and. Webster published Elegies in 1613 upon the death of Prince Henry. lathis year he was employed upon some business for the Court, as appears from this passage in the Revels Accounts (ed. Cunningham, p. xliii.) : To Cyrill Turner, upon a warraunte signed by the Lord Chamberleyne and Mr. Chauncellor, dated at Whitehall, 23rd December, 1613, for his chardges and paines in carrying I'res (for his Mats service to Brussells .... X'i. The amount of this payment renders it improb- . able that Tourneur's mission was of any political ■or diplomatical importance. We do not know when he commenced play- wright ; but The Revenger's Tragedy was licensed in 1607 and printed in the same year. The Atheist's Tragedy was printed in 1611 ; it had been written almost certainly at some earlier period. ' Webster's White Devil was printed and probably produced in 1612 ; his Duchess of M'alfi, produced , perhaps in 1616, was printed in 1623. It is needful to dwell on the comparison of these dates, since they give Tourneur the priority of authorship in a style of tragedy which both JOHN WEBSTER &■ CYRIL TOVRNEUR. IX poets cultivated with marked effect. Not to class them together as the creators of a singular type of drama would be uncritical. They elabo- ' rated similar rnotives, moved in the same atmos- phere of moral gloom,- aimed at the like sen- tentious apophthegms, affected the same brevity and pungency, handled blank verse and prose on parallel methods, and owed debts of much the same kind to Shakespeare. That Webster was the greater writer, as he certainly possessed a finer cast of mind, and surveyed a wider sphere of human nature in his work, will be admitted. Yet it seems not impossible that he may have followed Tourneur's lead in the peculiar form- and tone of his two masterpieces. ' Speaking broadly, the two best tragedies of Webster and the two surviving tragedies of Tour- neur constitute a distinct species of the genus which has been termed Tragedy of Blood.^ It was Kyd, in his double drama called The Spanish Tragedy, who first gave definite form to this type. Those two plays exhibit the main ingredients of the Tragedy of Blood — a romantic story of crime and suffering, a violent oppressor, a wronged man bent upon the execution of some, subtle vengeance, a ghost or two, a notorious villain working as the tyrant's instrument, and a whole crop of murders, deaths, and suicides to end the action. What use Shakespeare made of the type, and how ' See J. A. SymoJicIs^ Shakespeare's Predecessors, chap, xii., for . a definition and description of this dramatic genus. X yOHN WEBSTER S- CYRIL TOURNEUR-Z he glorified it in Hamlet, is well known. Both Tourneur and Webster, writing after Shakespeare, had of necessity felt his influence, and their handling of the species was modified by that of their great master. Yet they reverted in many important particulars from the Shakespearean method to Kyd's. The use they both made of the villain, a personage which Shakespeare dis- carded, might be cited as distinctive. Kyd described the villain in the character of his Lazarrotto thus : — I have a lad in pickle of fhis stamp, A melancholy, discontented courtier, Whof-e famished jaws look like the chap of death ; Upon whose eyebrow hangs damnation ; Whose hands are washed in rape and murders bold ; Him with a golden bait will I allure. For courtiers will do anything for gold. The outlines sketched by Kyd were filled in with touches of diseased perversity and crippled nobleness by Tourneur in his Vendice, and were converted into full-length portraits of impressive sombreness by Webster in his Flamineo and Bosola. When we compare Tourneur with Webster as artists in the Tragedy of Blood', the former is seen at once to stand upon a lower level. His workmanship was rougher and less equal ; his insight into nature less humane, though hardly less incisive ; his moral tone muddier and more venomous ; his draughtsmanship spasmodic and uncertain. Tourneur seems to have invented his JOHN WEBSTER &• CYRIL fOURNEUR. xi own plots ; they have the air of being fabricated after a recipe. This flaw — an apparent insincerity in the choice of motives— corresponds to the more painful moral flaw which makes his occasional good work like that of a remorseful and regretful fallen angel. "While we read his plays, the line of Persius rises to our lips : — ^ Virtutem videant intabescantque relicta. Webster, as man and artist, never descends to Tourneur's level. He selects his two great subjects from Italian storj', deriving thence the pith and marrow of veracity. These subjects he treats carefully and conscientiously, according ,to his own conception of the dreadful depths in human nature revealed to us by sixteenth century Italy. He does not use the vulgar machinery of revenge and ghosts in order to evolve an action. In so far as this goes, he may even be said to have advanced a step beyond Hamlet in the evolution of the Tragedy of Blood. His dramatic issues are worked out, without much alteration, from the matter given in the two Italian tales he used. Only he claims the right to view human fates and fortunes with despair, to paint a broad , black background for his figures, to detach them sharply in sinister or pathetic relief, and to leave us at the last without a prospect over hopeful things. "One great Charybdis swallows all," said the Greek Simonides; and this motto might be chosen for the work of Shakespeare's greatest xii yOHN WEBSTER & CYRIL TOURNEUR. pupil in the art of tragedy. Yet Webster never fails to touch our hearts, and makes us remember a riper utterance upon the piteousness of man's ephemeral existence : — Sunt lacrimae rerutn, et mentem mortalia tangunt. It is just this power of blending tenderness and pity with the exhibition of acute moral anguish by which Webster is so superior to Tourneur as a dramatist.. Both playwrights have this point in common, that their forte lies not in the construction of pjots, or in the creation of characters, so much as in an acute sense for dramatic situations. Their plots are involved and stippled in with slender touches ; they lack breadth, and do not rightly hang together. Their characters, though forcibly conceived, tend to monotony, and move mechani- cally. But when it is needful to develop a poignant, a passionate, or a delicate situation, Tourneur and Webster show themselves to be masters of their art. They find inevitable words, the right utterance, not indeed always for their specific personages, but for generic humanity, under the peine forte et dure of intense emotional pressure. Webster, being the larger, nobler, deeper in his touch on nature, offers a greater variety of situations which reveal the struggles of the human soul with sin and fate. He is alsp better able to sustain these situations at a high dramatic pitch — ap in the scene of Vittoria before yOHN WEBSTER S- CYRIL TOURNEUR. xiii her judges, and the scene of the Duchess of Malfi's assassination. Still Tourneur can display a few such moments by apocalyptic flashes — notably in the scenes where Vendice deals with his mother and sister. Both playwrights indulge the late Elizabethan predilection for conceits. Webster, here as elsewhere, proves himself the finer artist. He inserts Vittoria's dream, Antonio's dialogue with Echo, Bosola's Masque of Madmen, accidentally and subserviently to action. Tourneur enlarges needlessly, but with lurid rhetorical effect, upon the grisly humours suggested by the skull of Vendice's dead mistress. Using similar materials, the one asserts his claim to be called the nobler poet by -more steady observance of the Greek precept " Nothing overmuch." Words to the same effect might be written about, their several employment of blank verse and prose. Both follow Shakespeare's distribution of these forms, while both run verse into prose as Shakespeare never did. Yet I think we may detect a subtler discriminative quality in Webster's most chaotic periods than we can in Tourneur's ; and what upon this point deserves notice is that Webster, of the two, alone shows lyrical faculty. His three dirges are of exquisite melodic rhythm, in a rich low minor key ; much of his blank verse has the ring of music; and even his prose suggests the colour of song by its cadence. This cannot be said of the sinister and arid Muse of Tourneur. xiv yOHN WEBSTER &- CYRIL TOURNEUR. She wears no evergreens of singing, nay, no yew- boughs even, on her forehead. Her dusky eyes sparkle with sharp metallic scintillations, as when Castiza says to her mother : — Come from that poisonous woman there. The Revenger's Tragedy is an entangled web of lust, incest, fratricide, rape, adultery, mutual suspicion, hate, and bloodshed, through which runs, like a thread of glittering copper, the vengeance of a cynical plague-fretted spirit.- Vendice emerges from the tainted crew of Duke and Duchess, Lussurioso, Spurio and Junior, Ambitioso and Supervacuo, with a kind of blasted splendour. They are curling and engendering, a brood of flat-headed asps, in the slime of their filthy appetites and gross ambitions. He treads and tramples, on them all. . But he bears on his own forehead the brands of Lucifer, the rebel, and of Cain, the assassin. The social corruption which transformed them into reptiles, has made him a fiend incarnate. Penetrated to the core with evil, conscious of sin far more than they are, he towers above them by his satanie force of pur- pose. Though ruined, as they are ruined, and by like causes, he maintains the dignity of mind and of volition. The right is on his side ; the right of a tyrannicide, who has seen his own mistress, his own father, the wife of his friend, done to death by the brutali-ties of wanton princelings. But Tourneur did not choose to gift Vendice with WOHN WEBSTER &> CYRIL ^TOURN EUR. xv |elevation of nature. In the strongest scene of the fjplay he showed this scorpion of revenge, stooping tO) feign a pander's part, tempting his mother and -his sister as none but a moral leper could have -done. In the minor scene of the duke's murder, .fie made him malicious beyond the scope of human • cruelty and outrage. It was inherent apparently in this poet's conception of life that evil should be proclaimed predominant. His cynicism stands -self-r revealed in the sentence he puts into Antonio's mouth, condemning Vendice to death : — You that would murder him would murder me. Even justice, in his view, rests on egotism. And yet Tourneur has endowed Vendice with redeem- ing qualities. The hero of this crooked play is true to his ideal of duty, true to his sense of honour. He dies contented' because he 'has perfected his revenge, preserved his sister's chastity, and con- verted his mother at the poniard'.s point. Where all are so bad and base, Vendice appears by com- parison sublime. If we are to admire tone and keeping in a work of art, we certainly find it here ; for the moral gradations are relentlessly scaled i within the key of sin and pollution. The only character w_ho stirs a pulse of sympathy is vicious. tCastiza is a mere lay figure, and her mother one of the most repulsive personages of the Jacobean- drama. Webster presents a larger mass of dramatic xvi JOHN WEBSTER &^ CYRIL TOURNEUR. work to the critic. Beside the tragedies included in this volume, he wrote another tragedy, Appius and Virginia, a tragi-comedy entitled The Devil's Law-case, and is said to have had a share in the history-play of Sir Thomas Wyatt, and in three comedies, Northward Ho, Westward Ho, and A Cure for a Cuckold. The Devil's Law- ■ case shows how much this playwright depended on material supplied him, and how little he could trust his own inventive faculty. It starts with an involved plot of Italian deceit and contemplated crime, which Webster develops in his careful but not very lucid manner. We feel that we are working toward some sinister denouement, when suddenly, by a twist of the hand, a favourable , turn is given to events, and the play ends happily ■ — violating probability, artistic tone, and the ethical integrity of the chief character, Romelio. From The Famous History of Sir Thomas Wyatt in its present mangled and misshapen form it is im- possible to diseqgage Webster's handiwork with any certainty. The same may be said about the brisk and well-wrought pieces Northward Ho and Westward Ho. Yet I see no reason to dispute Webster's share in these three plays. A Cure for a Cuckold"^ requires more particular comment. This ■^ cornedy was ascribed by the publisher Kirkman to John Webster and William Rowley. But the ascription stands for absolutely nothing, unless 1 This play will be iqcluded in another volume of the Mermaid Series. JOHN WEBSTER &= CYRIL TOURNEUR. xvii we can discover corroborative internal evidence of Webster's collaboration. Such evidence I do not find, although there is certainly nothing in the play to disprove Kirkman's assertions. It should be added that a delicate little piece of serio-comic workmanship lies embedded in the otherwise trashy Cure for a Cuckold. Mr. Edmund Gbssc early saw and twice pointed out how easily this play within the play could be detached from the rest ; and the Honourable S. E. Spring Rice has recently printed, at Mr. Daniel's private press, a beautiful edition of what, following Mr. Gosse's' suggestion, he calls Love's Graduate. I should like to believe that "piece of silver-work," as Mr. Gosse has aptly called it, to be truly the creation of Webster, " the sculptor whose other groups are all in bronze." Indeed, there are no reasons why the belief should not be indulged, except that Kirkman's ascription carries but a feather's weight, and that there is nothing special in the style to warrant it. Love's Graduate, rescued' from A Cure for a Cuckold by pious hands, is one of the unclaimed masterpieces of this fruitful epoch. The great length of Webster's two Italian tragedies rendered it impossible to print Appius and Virginia in this volume. That is much to be regretted ; for without a study of his Roman play, justice can hardl}' be done to the scope and breadth of Webster's genius. Of Appius and Virginia Mr. Dyce observed with excellent judg- ment : "this drama is so remarkable for its xviii yOHN WEBSTER &- CYRIL TOURNEUR- simplicity, its deep pathos, its unobtrusive beauties, its singleness of plot, and the easy, unimpeded march of its story, that perhaps there are readers who will prefer it to any other of our author's ■ productions." Webster, who was a Latin scholar, probably studied the fable in Livy ; but its out- lines were familiar to English people through Painter's " Palace of Pleasure." He has drawn the mutinous camp before Algidum, the discon- tented city ruled by a licentious noble, the stern virtues of Icilius and Virginius, and the innocent girlhood of Virginia with a quiet mastery and self- restraint which prove that the violent contrasts of his Italian plays were calculated for a peculiar effect of romance. When treating a classical subject, he aimed at classical severity of form. The chief interest of the drama centres in Appius. This character suited Webster's vein. He de- lighted in the delineation of a bold, imperious tyrant, marching through crimes to the attain- ment' of his lawless ends, yet never wholly despic- able. He also loved to analyse the subtleties of a deep-brained intriguer, changing from open force to covert guile, fawning and tramplin.g on the objects of his hate by turns, assuming the tone of diplomacy and the truculence of autocratic will at pleasure, on one occasion making the worse appear the better cause by rhetoric, on another espousing evil with reckless cynicism. The variations of such a character are presented with force and lucidity in Appius. Yet the whole play lacks yOHN WEBSTER S- CYRIL TOURNEUR. xix those sudden flashes of illuminative beauty, those profound and searching glimpses into the bottom- less abyss of human misery, which render Webster's two Italian tragedies unique. He seems to have been writing under self-imposed limitations, in order to obtain a certain desired effect — much in the same way as Ford did when he composed the irreproachable but somewhat chilling history of Perkin Warbech. The detailed criticism of Webster as a dramatist, and the study of his two chief, tragedies in relation- to their Italian sources, would lead me beyond the limits of this Introduc- tion. He is not a poet to be dealt with by any summary method ; for he touches the depths of human nature in ways that need the subtlest analysis for their proper explanation. I am, how- ever, loth to close this introduction without a word or - two concerning the peculiarities of Webster's dramatic style.^ Owing to condensa- tion of thought and compression of language, his plays offer considerable difficulties to readers who approach them for the first time. So many fantastic incidents are crowded into a single action, and the dialogue is burdened with so much profoundly studied matter, that the general impression is apt to be blurred. We rise from the perusal of his Italian tragedies with a deep ' It ougkt, perhaps, to be mentioned that the remarks which follow are adapted in part from an essay on Webster published in my Italian By-ways. XX yOHN WEBSTER &- CYRIL TOURNEUR. sense of the poet's power and personality, an ineffaceable recollection of one or two resplendent scenes, and a clear conception of the leading characters. Meanwhile the outlines of the fable, the structure of the drama as a complete work of art, seem to elude our gi-asp. The persons, who have played their part upon the stage of our imagination, stand apart from one another, like figures in a tableau vivant. Appius and Virginia, indeed, proves that Webster understood the value of a simple plot, and that he was able to work one out with conscientious firmness. But in Vittoria Corombona and The Duchess of Malfi, each part is etched with equal eifort after luminous effect upon a murky background; and the whole play is a mosaic . of these parts. It lacks the breadth which comes from concentration on a master-motive. We feel that the author had a certain depth of tone and intricacy of design in view, combining sensational effect and sententious pregnancy of -diction in works of laboured art. It is probable that able representation upon the public stage of an Elizabethan theatre gave them the coherence, the animation, and the movement which a chamber- student misses. When familiarity has brought us acquainted with Webster's way of working, we perceive that he treats terrible -and striking * subjects with a concentrated vigour special to his genius.- Each word and trait of character has been studied for a particular effect. Brief light- ning flashes of acute self-revelation illuminate yOHN WEBSTER S- CYRIL TO URN EUR., xxi the midnight darkness of the lost souls he has painted. Flowers of the purest and most human pathos, like Giovanni de Medici's dialogue with his uncle in Vittoria Corombona, bloom by the charnel-house on which the poet's fancy loved to dwell. The culmination of these tragedies, setting like stormy suns in blood-red clouds, is prepared by gradual approaches and degrees of horror. No dramatist showed more consummate ability in heightening terrific effects, in laying bare the inner mysteries of crime, remorse, and pain combined to make men miserable. He seems to have had a natural bias toward the dreadful stuff with which he deals so powerfully. He was drawn to comprehend and reproduce abnormal elements of spiritual anguish. The m"aterials with which he builds are sought for in the ruined places of abandoned lives, in the agonies of madness and despair, in the sarcasms of reckless atheism, in slow tortures, griefs beyond endurance, the tempests of sin-haunted conscience, the spasms of fratricidarbloodshed, the deaths of frantic hope-deserted criminals. He is often melodramatic in the means employed to bring these psychological elements of tragedy home to our imagination. He makes free use of poisoned - engines, daggers, pistols, disguised murderers, masques, and nightmares. Yet his firm grasp upon the essential qualities of diseased and guilty human nature, his profound pity for the innocent who suffer shipwreck in the storm of evil passions xxii. yOHN WEBSTER S- CYRIL TOURNEUR. not their own, save him, even at his gloomiest and wildest, from the unrealities and extrava- gances into which less potent artists — Tourneur, for example — blundered. That the tendency to brood on what is ghastly belonged to Webster's idiosyncrasy appears in his use of metaphor. He cannot say the simplest thing without giving it a sinister turn — as thus : You speak as if a man Should know what fowl is coffined in a baked meat, Afore you cut it open. When knaves come to preferment, they rise as gallowses are raised in the Low Countries, one upon another's shoulders. Pleasure of life ! what is't ? only the good hours of cm ague. I would sooner eat a dead pigeon taken from the soles of the feet of one sick of the plague than kiss one of you 'fasting. In his dialogue, people bandy phrases like — "0 you screech-owl ! " and " Thou foul black cloud ! " A sister warns her brother to think twice before committing suicide, with this weird admonition': — I prithee, yet remember Millions are now in graves, which at last day Like mandrakes shall rise shrieking. But enough has now been said about these peculiarities of Webster's dramatic style. It is needful to beocme acclimatised to his specific mannerism, both in the way of working and the tone of thinking, before we can appreciate his .yOHN WEBSTER &- CYRIL TOURNLUR. xxiii real greatness as a dramatic poet and moralist. Then we recognise the truth of what has recently been written of him by an acute and sympathetic critic : " There is no poet morally nobler than Webster." * John Addington Symonds. * Readers of this volume who are anxious to obtain more light upon Webster's art, must be referred to Lamb's notes in the Specimens from English Dramatic Poets, to Mr. Swinburne s article on John Webster in The Nineteenth Century for June, 1886, and to my own essay upon Vittoria Accoramboni in Italian By-ways (Smith and Elder, 1883). The text adopted for Webster's two liagedies is that ol Djce's edition. His arrangement li scenes has been followed, except in the case of the Vittoria Corombona, which Dyce left undivided. The notes, too, are in the main extracted fiom the same source. With reference to Cyril Tourneur's plajs, the text of The Atheist's Tragedy has been modernis-ed from Mr. Churl on CoUins's edition ; that of T}ie Revenger's Tragedy is based upon the modernised version in Hazlitt's edition of Dodsley, collated throughout with Mr. Collins's text. Students of the English drama owe a debt of gratitude to Mr. Churton Collins for his scholaily issue of the complete works of Tourneur. THE WHITE T>EVIL OR, P V ^ VHrO'BJ^ COT^OM'BO^Ji^A. B 2 HE White Divel ; or, the Tragedy of Paulo Giordano Ursini, Duke of Brachiano, With the Life and Death of Vittoria Corombona, the famous VenetianCurtizan, was printed in i5i2, as acted by the Queen's servants, and again in 1631, 1665, and 1672. In 1707 Nahum Tate published an alterktion called Injured Love; or, the Cruel Husband. Webster founded this play directly on the history of the Duke di Brachiano and his two wives, of whom the second, Vittoria Accorambaoni, was the widow of the nephew of Cardinal Montalto, afterwards Pope Sixtus V. TO THE READER. N publishing this tragedy, I do but challenge to myself that liberty which other men have ta'en'before me: not that I affect praise by it, for nos hac novimus esse nihil i^ only, since it was acted in so dull a time of winter, pre- sented in so open and black a theatre, that it wanted (that which is the only grace and setting- out of a tragedy) a full and understanding auditory ; and that, since that time, I have noted most of the people that come to that play-house resemble those ignorant asses who, visiting stationers' shops, their use is not to inquire for good books, but new books ; I present it to the general view with this confidence, — Nee ronchos metues maligniorum. Nee scombris tunicas dabis molestas." 1 Martial, xiii. 2. '■' Martial, iv. S7. THE WHITE DEVIL. If it be objected this is no true dramatic poem, I shall easily confess it ; non potes in nugas dicer&plura meas ipse ego quam dixi.^ Willingly, and not ignorantly, in this kind have I faulted : for, should a man present to such an audi- tory the most sententious tragedy that ever was written, observing all the critical laws, as height of style, and gravity of person, enrich it with the sententious Chorus, and, as it were, liven death in the passionate and weighty Nuntius ; yet, after all this divine rapture, O dura messh- rum ilia^ the breath that comes from the imcapable multi- tude is able to poison it ; and, ere it be acted, let the author resolve to fix to every scene this of Horace, Hsec porcis hodie comedenda relinques.' To those who report I was a long time in finishing this trkgedy, I confess, I do not write with a goose quill winged with two feathers ; and if they will needs make it my fault, I must answer them with that of Euripides to Alcestides,* a tragic writer. Alcestides objecting that Euripides had only, in three days, composed three verses, whereas himself had written three hundred, "Thou tellest truth," quoth he, " but here's the difference, — thine shall only be read for three days, whereas mine shall continue three ages." Detraction is the sworn friend to ignorance : for mine own part, I have ever truly cherished my good opinion of other men's worthy labours ; especially of that full and heightened style of Master Chapman ; the laboured and understanding works of Master Jonson; the no less worthy composures of the both worthily excellent Master Beaumont and Master Fletcher ; and lastly (without wrong last to be named), the right happy and copious industry of Master Shakespeare, Master Dekker, and Master Hey- wood ; wishing what I write may be read by their light ; protesting that, in the strength of mine own judgment, I know them so worthy, that though I rest silent in- my own work, yet to most of theirs I dare (without flattery) fix that of Martial, . Non norunt base monumenta mori.'' 1 Martial, xiii. 2. ^ Horace, Epod. iii. ^ Epist. i. 7. * Valerius Maximus, Lib. iii. 7. ^ Martial, a. 2. ofOJo MoNTicKLSo, a Cardinal, afterwards Pope. Francisco de Medicis, Duke of Florence. Brachiano, otherwise Paulo Giordano Ursini, Duke of Brachiano, Husband of Isabella. Giovanni, his Son. Count Lodovico. Camillo, Husband of Vittoria. Flamineo, Brother of Vittoria, Secretary to Brachiano. Marcello, Brother of Vittoria, Attendant on Francisco DE Medicis. Hortensio. Antonelli. Gasparo. Farnese. Carlo. Pedro. Doctor. Conjurer. Lawyer. Jaques. Julio. CHRISTOPHEpO. Ambassadors, Physicians, Officers, Attendant.^, &c. Isabella, Sister of Francisco de Medicis, Wife of Brachiano. Vittoria Corombona, married first to Camillo, after- wards to Brachiano. Cornelia, Mother of Vittoria. Zanche, a Moor, Waiting;-woman to Vittoria. Matron of the House of Convertites. SCENE — Rome. and Padua. THE IVHITE T>EVIL; OR, VKTOTiJ^ C01{pM'B03^^. oJ OD. Banished 1 Ant. It grieved me much to hear the sentence. [gods Lod. Ha, ha ! O Democritus, thy That govern the whole world ! courtly reward And punishment. Fortune's a right whore : If she give aught, she deals it in small parcels, That she may take away all at one swoop. This 'tis to have great enemies : — God qiiit^ them ! Your wolf no longer seems to be a wolf Than when she's hungry.- Gasp. You terin those enemies Are men of princely rank. Lod. O, I pray for them : 1 Requite. 6 THE WHITE DEVIL. [act i. ■ 'Jhe violent thunder is adored by those Are pashed^ in pieces by it. '. Ant. Come, my lord, You are justly doomed : . look but a little back Into your former life ; you have in three years Ruined the noblest earldom. Gasp. Your followers Have swallowed you like mummia" and, being sick With such unnatural and horrid physic. Vomit you up i' the kennel. Ant. ^11 the damnable degrees \ Of drinkings have you staggered through : one citizen Is lord of two fair manors called you master Only for caviare. Gasp. Those noblemen Which were invited to your prodigal feasts • (Wherein the phoenix scarce could scape your throats) Laugh at your misery ; as fore-deeming you An idle meteor, which, drawn forth the earth, "Would be soon lost i' the air. Ant. Jest upon you, And say you were begotten in an earthquake, You have ruined such fair lordships. Lod. Very good. This well goes with two buckets : I must tend The pouring out of either. Gasp. Worse than these ; V You have acted certain murders here in Rome, Bloody and full of- horror. Lod. 'Las, they were flea-bitings. Why took they not my head, then ? ' Violently dashed. '' Different kinds of mummy were formerly used in medicine. " Mummie is become merchandise," says Sir Thomas Browne, " Mizraim cures wounds, and Pharaoh is sold for balsams." UfU'BuriaL SCENE I.J THE WHITE DEVIL, 7 Gasp. O, my lord, ■The law doth sometimes mediate, thinks it good Not ever to steep violent sins in blood : This gentle penance may both end your crimes, And in the example better these bad times. Lod. So ; but I wonder, then, some great men scape This banishment : there's- Paulo Giordano Ursini, The Duke of Bra^iano, now lives in Rome, And by close panderism seeks to prostitute The honour of Vittoria Corombona ; Vittoria, she that might have got my pardon For one kiss to the duke. Ant. Have a full man within you. We see that trees bear no such pleasant fruit There where they grew first as where they are new set : Perfumes, the more they are chafed, the more they Their plea^sing scents ; and so affliction • [render Expresseth virtue fully, whether true Or else adulterate. Lod. Leave 5'our painted comforts : I'll make Italian cut-workis^ in their guts. If ever I return. Gasp. O, sir! .Lod. I am patient. I have seen some ready to be executed Give pleasant looks and money, and grown iamiliar With the knave hangman : so do I : I thank them. And would accoujit them nobly merciful, Would they despatch me quickly. Ant. Fare you well : We shall find time, I doubt not, to repeal Your banishment. Lad. I am ever bound to you : ' Op in-work embroidery. 8 THE WHITE DEVIL. [act i. This is the world's alms ; pray, make use of it. Great men sell sheep thus to be cut in pieces, When first they have shorn them bare and sold their fleeces. [Exeunt. SCENE II. — An Apartment in Camillo's House. Sennet.^ Enter Brachiano, Camillq, Flamineo, ViTTORiA Corombona, and Attendants. Brack. Your best of rest ! Vit. Cor. Unto my lord, the duke, The best of welcome ! — More lights ! attend the duke. [Exeunt Camillq and Vittoria Corombona. Brack. Flamineo, — Flam. My lord ? ' Brack. Quite lost, Flamineo. Flam. Pursue your noble wishes, I am prompt. As lightning to your service. O, my lord, The fair Vittoria, my happy sister, [Wkispers. Shall give you present audience. — Gentlemen, Let the caroche^ go on ; and 'tis his pleasure You'put out all your torches, and depart. [Exeunt Attendants. Brack. Are we so happy ? Flam. Can't be otherwise ? Observed you not to-night, my honoured lord. Which way soe'eir you went, she threw her eyes ? I have dealt already with her chambermaid, Zanche the Moor ; and she is wondrous proud To be the agent for so high a spirit. - 1 A sounding (but not a flourish) of trumpets or other wind instruments. ' Coach. Fr. Carrosse. SCENE 1 1. J THE WHITE DEVIL. g Brack. We are happy above thought, because 'boi?e merit. Flam. 'Bove merit ! — we may now talk freely — 'bov.e merit ! What is't you doubt ? her coyness ? that's but the superficies of lust most women have : yet why should ladies blush to hear that named which they do not fear to handle ? O, they are politic : they know our desire is increased by the difficulty of enjoying ; whereas satiety is a blunt, weary, and drowsy passion. If the buttery-hatch at court stood continually open, there would benoAing so passionate crowding, nor hot suit ^er the beverage. ^ __ Brack. O, but her jealous husband. Flam. Hang him ! a gilder that hath his brains perished with quick-silver is not more cold in the liver : the great barriers moulted not more feathers* than he hath shed hairs, by the confession of his doctor : an Irish gamester that will play himself naked, and then wage all downwards at hazard, is not more venturous : so unable to please a woman, that, like a Dutch doublet, all his back is shrunk into his breeches. Shrowd you within this closet, good my lord : Some trick now miist be thought on to divide My brother-in-law from his fair bedfellow. Brack. O, should she fail to come ! Flam. I must not haye your lordship thus unwisely amorous. I myself have loved a lady, and pursued her with a great deal of under-age protesta- tion, whom some three or four gallants that have enjoyed would with all their hearts have been glad to have been rid of : 'tis just like a summer birdcage in a garden ; the birds that are without despair to ' i.e. More feathers were not dislodged from the helmets of the combatants at the great tilting-match. — Steevens. 10 THE WHITE DEVIL. [act i. get in, and the birds that are within despair, and are in a consumption, for fear they shall never get out. Away, away, my-lord ! [Exit Brachiano. See, here he comes. This fellow byjiis apparel Some men would judge a politician ; But call his wit in question, you shall find it Merely an ass in's foot-cloth.^ Re-enter Camillo.^ How now, brother ! What, travelling to bed to your kind wife ? Cam. I assure you, brother, no ; my voyage lies More northerly, in a far colder clime : I do not well remember, I protest, When I last Jay with her. Flam. Strange you should lose your count. Cam. We never lay together, but ere morning There grew a flaw^ between us. Flam. 'Thad been your part To have made up that flaw. Cam. True, but she loathes I should be seen in't. Flam. Why, sir, what's the matter ? Cam. The duke, your master, visits me, I thank And I perceive how, like an earnest bowler, [him ; He very passionately leans that way He should have his bowl run. Flam. I hope you do not think — Cam. That noblemen bowl booty?* faith, his cheek ■''Housings. 2 It is hardly possible to mark with any certainty the stage- business of this play. Though Brachiano, who has just with- drawn into a "closet," appears again when Flamineo calls him (See p. 15), it would seem that the audience were to imagine that a change of scene took place here to another apartment, as Flamineo says (p. 13) : " Sister, my lord attends you in the banqueting-house." — byce. •'' Quarrel. ^ i.e. Allow an adversary to aim in order to draw him on to continue playing. SCENE II.] THE WHITE DEVIL. ii Hath a most excellent bias ; it would fain Jump with my mistress.^ Flam. Will you be an ass, Despite your Aristotle ? or a cuckold, Contrary to your Ephemerides, Which shows you under what a smiling planet You were first swaddled? Cam. Pew-wew, sir, tell not me Of planets nor of Ephemerides : A man may be made a cuckold in the day-time. When the stars' eyes are out. Flam. Sir, God b' wi' you ; I do commit you to your pitiful pillow Stuffed with horn-shavings. Cam . Brother, — Flam. God refuse me. Might I advise you now, your only course Were to lock up your wife. Cam. 'Twere very good. Flam. Bar her the sight of revels. Cam. Excellent. Flam. Let her not go to church, but like a hound In lyam'' at your heels. Cam. 'Twere for her honour. Flam. And so you should be certain in one fort- Despite her chastity or innocence, [night To be cuckolded, which yet is in suspense : This is my counsel, and I ask no fee for't. Cam. Come, you know not where my night-cap b wrings me. Flam. Wear it o' the old fashion ; let your large ears come through, it will be more easy : — nay, I will be bitter :— bar your wife of her entertainment : women are more willingly and more gloriously chaste when they are least restrained of their '*'^"*' 1 The jack at bowls. • " Leash. 12 THE WHITE DEVIL. [act i. liberty. It seems you would be a fine capricious mathematically jealous coxcomb ; take the height of your own horns with a Jacob's staff' afore they are up. These politic inclosures for paltry mutton make more rebellion in the flesh than all the provocative electuaries doctors have uttered^ since last jubilee. Cam. This doth not physic me. Flam. It seems you are jealous : I'll show you the error of it by a familiar example. I have seen a pair of spectacles fashioned with such perspective art, that, lay down but one twelve pence o' the board, 'twill appear as if there were twenty ; now, should you wear a pair of these spectacles, and see your wife tying her shoe, you would imagine twenty hands were taking up of your wife's clothes, and this would put you into a horrible causeless fury. Cam. The fault there, sir, is not in the eyesight. Flam. True ; but they that have the yellow jaundice think all objects they look on to be yellow. Jealousy is worser ; her fits present to a man, like so many bubbles in a bason of water, twenty several crabbed faces ; many times makes his own shadow his cuckold-maker. See, she comes. Re-enter Vittoria Corombona. What reason have you to be jealous of this creature ? what an ignorant ass or flattering knave might he be counted, that should write sonnets to her eyes, or call her brow the snow of Ida or ivory of Corinth, or compare her hair to the blackbird's bill, when 'tis liker the blackbird's feather ! This is all ; be wise, I will make you friends ; and you shall go to bed together. Marry, look you, it shall not be your seeking ; do you stand upon that by any means : walk you aloof; I would not have you seen in't. '■ A measuring instrument. 2 Vended. SCENE II.] THE WHITE DEVIL. 13 [Camillo retires.'] Sister, my lord attends you- in the banqueting-house. Your husband is wondrous discontented. Vit. Cor. I did nothing to displease him : I carved to him at suppeir-time.^ Flam. You need not have carved him, in faith ; they say he is a capon already. I must now seemingly fall out with you. Shall a gentleman so well descended as Camillo, — a lousy slave, that within this twenty years rode with the black guard ^ in the duke's carriage, 'morigst spits and dripping-pans — Cam. Now he begins to tickle her. Flam. An excellent scholar, — one that hath a head filled with calves-brains without any sage in them, — come crouching in the hams to you for a night's lodging ? — that hath an itch in's hams, which like the fire at the glass-house hath not gone out this seven years. — Is he not a courtly gentleman ? — when he wears white satin, one would take him by his black muzzle to be no other creature than a maggot. • — -You are a goodly foil, I confess, well set out — but covered with a false stone, yon counterfeit diamond.' Cam. He will make her know what is in me. Flam. Come, my lord attends you ; thou shalt go -to bed to my lord — Cam. Now he comes to't. Flam. With a relish as curious as a vintner going to taste new wine. — I am opening your case hard. [To Camillo. Cam. A virtuous brother, o' my credit ! Flam. He will give thee a ring with a philo- sopher's stone in it. ' A mark of good-will. 2 The lowest menials who rode in the vehicles which carried the domestic utensils from mansion to mansion. " Flamineo's speeches are half-asides. 14 THE WHITE DEVIL. [act i. Cam. Indeed, I am studying alchymy. Flam. Thou shalt lie in a bed stuffed with turtles' feathers ; swoon in perfumed linen, like the fellow was smothered in roses. So perfect shall be thy happiness, that, as men at sea think land and trees and ships go that way they go, so both Heaven and earth shall seem to go your voyage. Shall't meet him ; 'tis fixed with nails of diamonds to inevitable necessity. Vit. Cor. How shall's rid him hence ? Flam. I will put the breeze in's tail, — set him gadding presently. — [To Camillo] I have almost wrought her to it, I find her coming: but, might I advise you now, for this night I would not lie with her ; I would cross her humour to make her more humble. Cam. Shall I, shall I ? [ment. Flam. It will show in you a supremacy of judg- Cam. True, and a mind differing from the tumul- tuary opinion ; for, qiicB negata, grata. Flam. Right: you are the adamant^ shall draw her to you, though you.keep distance off. Cam. A philosophical reason. Flam. Walk by her o' the nobleman's fashion, and tell her you will lie with her at the end of the progress.^ Cam. [Coming forward']. Vittoria, I cannot be induced, or, as a man would say, incited — Vit. Cor. To do what, sir ? Cam. To lie with you to-night. Your silkworm useth to fast every third day, and the next following spins the better. To-morrow at night I am for you. Vit. Cor. You'll spin a fair thread, trust to't. Flam. But, do you hear, I shall have you steal to her chamber about midnight. 1 Magnet. ^ Slate journey. SCENE II,] THE WHITE DEVIL. 15 Cam. Do you think so? why, look you, brother, because you shall not think I'll gull you, take the key, lock me into the chamber, and say you shall be sure of me. Flam. In troth, I will; I'll be your gaoler once. But have you ne'er a false door ? . Cam. A pox on't, as I am a Christian. Tell me to-morrow how scuryily she takes my unkind parting. Flam. I will. Cam. Didst thou not mark the jest of the silk- worm ? Good-night : in faith, I will use this trick often. Flam. Do, do, do. [Exit Camillo; and Flamineo locks the door on him.~\ So now you are safe. — Ha, ha, ha ! thou entanglest thyself in thine own work like a silkworm. Come, sister ; darkness hides your blush. Women are like curst dogs : civility keeps them tied all daytime, but they are let loose at midnight ; then they do most good, or most mischief. — My lord, my lord ! Re-enter Brachiano. Zanche brings out a carpet, spreads it, and lays on it two fair cushions. Brack. Give credit, I could wish time would stand And never end this interview, this hour : [still, But all delight doth itself soon'st devour. Enter Cornelia behind, listening. Let me into your bosom, happy lady, Pour out, instead of eloquence, my vows : Loose me not, madam ; for, if you forego me, I am lost eternally. Vit.'Cor. Sir, in the way of pity, I wish you heart-whole. Brack. You are a sweet physician. Vit. Cor. Sure, sir, a loathed crueltv in ladies ,.. V ■ c 1 6 THE WHITE DEVIL. [act i. Is as to doctors many funerals ; It takes away their credit. Brack. Excellent creature ! We call the cruel fair : what name for you That are so merciful ? Zan. See, now they close. Flam. Most happy union. Cor. My fears are fall'n upon me : O, my heart ! My son the pander ! now I find our house Sinking to ruin. Earthquakes leave behind, Where they have tyrannised, iron, lead, or stone ; But, woe to ruin, violent lust leaves none ! Brack. What value is this jewel ? Vit. Cor. 'Tis the ornament Of a weak fortune. Brack. In sooth, I'll have it ; nay, I will but My jewel for your jewel. [change Flam. Excellent ! His jewel for her jewel : — well put in, duke. Brack. Nay, let me see you wear it. Vit. Cor. Here, sir ? Brack. Nay, lower, you shall wear my jewel lower. Flam. That's better ; she must wear his jewel lower. Vit. Cor. To pass away the time, I'll tell your A dream I had last night. [grace Brack. Most wishedly. Vit. Cor. A foolish idle dream. Methought I walked about the mid of night Into a church-yard, where a goodly yew-tree Spread her large root in ground. Under that yew, As I sate sadly leaning on a grave Chequered with cross sticks, there came stealing in Your duchess and my husband : one of them A pick-axe bore, the other a rusty spade ; SCENE n.] THE WHITE DEVIL. 17 And in rough terms they gan to challenge me About this yew. Brack. That tree ? Vit. Cor. This harmless yew : They told me my intent was to root up That well-grown yew, and plant i' the stead" of it A withered blackthorn ; and for that they vowed To bury me alive. My husband straight With pick-axe gan to dig, and your fell duchess With shovel, like a Fury, voided out The earth, and scattered bones. Lord, Low, me- thought, I trembled ! and yet, for all this terror, I could not pray. Flam. No ; the devil was in your dream. Vit. Cor. When to my rescue there arose, me- thought, A whirlwind, which let fall a massy arm From that strong plant ; And both were struck dead by that sacred yew, In that base shallow grave that was their due. Flam. Excellent devH ! she hath taught him in a dreain To make away his duchess and her husband. Brack. Sweetly shall 1 interpret this your dream. You are lodged within his arms who shall protect From all the fevers of a jealous husband ; [you From the poor envy of our phlegmatic duchess. I'll seat you above law, and above scandal ; Give to your thoughts the invention of delight, And the fruition ; nor shall government Divide me from you longer than a care To keep you great : you shall to me at once Be dukedom, health, wife, children, friends, and all. Cor. [^Coming forward']. Woe to light hearts, they still fore-run our fall ! c 2 i8 THE WHITE DEVIL. [act i. Flam. What Fury raised thee up ?— Away, away ! [Exit Zanche. Cor. What make you here, my lord, this dead of Never dropped mildew on a-flo.wer here [night ? Till now. Flam. I pray, will you go to bed, then. Lest you be blasted ? Cor. O, that this fair garden Had with all poisoned herbs of Thessaly At first been planted ; made a nursery For witchcraft, rather than a burial plot For both your honours ! VU. Cor. Dearest mother, hear me. Cor. Q, thou dost make my brow bend to the earth, Sooner than nature ! See, the curse of children I In Ufe they keep us frequently in tears ; And in the cold grave leave us in pale fears. Brack. Come, come, I will not hear you. Vit. Cor. Dear, my lord, — Cor. Where is thy duchess now, adulterous duke? Thou little dreamd'st this night she is come to Rome. Flam. How ! come to Rome ! Vit. Cor. The duchess ! Brack. She had been better^ Cor. The lives of princes should like dials move. Whose regular example is so strong, They make the times by them go right or wrong. Flam. So ; have you done ? Cor. Unfortunate Camillo ! Vit. Cor. I do protest, if any chaste denial. If anything but blood could have allayed His long suit to me — Cor. I will join with thee. To the most woeful end e'er mother kneeled : Jf thou dishonour thus thy husband's bed, SCENE II.] THE WHITE DEVIL. 19 •Be thy life short as are the funeral tears In great men's — Brack. Fie, fie, the woman's mad. ' Cor. Be thy act, Judas-like, — betray in kissing : Mayst thou be envied during his short breath, And pitied like a wretch after his death ! Vit. Cor. O me accursed ! [Exit. Flam. Are you out of your wits, my lord ? I'll fetch her back again. Brack. No, I'll to bed : Seiid Doctor Julio to me presently. — Uncharitable woman ! thy fash tongue Hath raised a fearful and prodigious storm : ^ Be thou the cause of all ensuing harm. [Exit. Flam. Now, you that stand so much upon your honour, Is this a fitting time o' night, think you. To send a duke home without e'er a man ? I would fain know where lies the mass of wealth Which you have hoarded for my maintenance, That I may bear my beard but of the level Of my lord's stirrup. Cor. What ! because we are poor Shall we be vicious ? Flam. Pray, what means have you To keep me from the galleys or the gallows ? My father proved himself a gentleman, Sold all's land, and, like a fortunate fellow. Died ere the money was spent. You brought me up At Padua, I confess, where, I protest. For want of means (the university judge me) I have been fain to heel my tutor's stockings. At least seven years : conspiring with a beard. Made me a graduate"; then to this duke's service. I visited the court, whence I returned More courteous, more lecherous by far, 20 THE WHITE DEVIL. [act i. But not a suit the richer : and shall I, Having a path so open and so free To my preferment, still retain your milk In my pale forehead ? no, this face of mine I'll arm, and fortify with lusty wine, 'Gainst shame and blushing. Cor. O, that I ne'er had borne thee Flam. So would I ; I would the common'st courtezan in Rome Had been my mother, rather than thyself. Nature is very pitiful to whores. To give them but few children, yet those children Pluralit}' of fathers : they are sure They shall not want. Go, go. Complain unto my great lord cardinal ; Yet may be he will justify the act. Lycurgus wondered much men would provide Good stallions for their mares, and yet would suffer Their fair wives to be barren. Cor. Misery of miseries ! [Exit. Flam. The duchess come to court ! I like not that. We are engaged to mischief, and must on : As rivers to find out the ocean Flow with crook bendings beneath forced banks ; Or as we see, to aspire some mountain's top. The way ascends not straight, but imitates The subtle foldings of a winter snake ; So who knows policy and her true aspfect. Shall find her ways winding and indirect. [Exit. ACT THE SECOND. SCENE I. — A Room in Francisco's Palace, Enter Francisco de Medicis, Cardinal Monticelso, MARCfiLLO, ISABELLA', GlOVANNI, With JaQUES the Moor. RAN. DE MED. Have you not seen your husband since you arrived ? Isab. Not yet, sir. [kind : Fran.de Med. Surely he is wondrous If I had such a dove-house as Camillo's, I would set fire on't, were't but to destroy The pole-cats that haunt to it. — My sweet cousin ! Giov. Lord uncle, you did promise me a horse And armour. Fran, de Med. That I did, my pretty cousin. — Marcello, see it fitted. Mar. My lord, the duke is here. Fran, de Med. Sister, away ! you must not yet be seen. Isab. I do beseech you, Entreat him mildly ; let not your rough tongue Set us at louder variance : all my wrongs Are freely pardoned ; and I do not doubt. 22 THE WHITE DEVIL. [act ii. As men, to try the precious unicorn's horn,^ Make of the powder a preservative circle, And in it put a spider, so these arms Shall charm his poison, force it to obeying, And keep hirp chaste from an infected straying. Fran.de Med. I wish it may. Be gone, void the chamber. [Exeunt Isabella, Giovanni, and Jaques. Enter Brachiano and Flamineo. You are welcome : will you sit ?— I pray, my lord. Be you my orator, my heart's too full ; I'll second you anon. Mont. Ere I begin. Let me entreat your grace forego all passion. Which may be raised by my free discourse. Brack. As silent as i' the church : you may proceed. Mont. It is a wonder to your noble friends. That you, having, as 'twere, entered the world With a free sceptre in your able hand, And to the use of nature well applied High gifts of learning, should in your prime age Neglect your awful throne for the soft down Of an insatiate bed. O, my lord. The drunkard after all his lavish cups Is dry, and then is sober ; so at length. When you awake from this lascivious dream. Repentance then will follow, like the sting ■ Placed in the adder's tail. Wretched are princes When fortune blasteth but a petty flower Of their unwieldy crowns, or ravisheth 1 A prized antidote. " Andrea Racci, a physician of Florence, affirms the pound of i6 ounces to have been sold in the apothe- caries' shops for 1,536 crowns, when the same weight of gold was only worth 148 crowns." — Chambers's Diet., quoted by Dyce. SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 23 ' But one pearl from their sceptres : but, alas. When they to wilful shipwreck lose good fame, All princely titles perish with their name !. Brack. You have said, my lord. Mont. Enough to give you taste How far I am from flattering your greatness. Brack. Now you that are his second, what say you? Do not like young hawks fetch a course about : Your game flies fair and for you. Fran, de Med. Do not fear it : I'll answer you in your own hawking phrase. Some eagles that should gaze upon the sun Seldom soar high, but take their lustful ease ; Since they from dunghill birds their prey can seize. You know Vittoria ! Brack. Yes. Fran, de Med. You shift your shirt there, When you retire from tennis ? Brack. Happily.^ Fran, de Med. Her Ijuskand is lord of a poor fortune ; Yet she wears cloth of tissue. Brack. What of this ?— Will you urge that, my good lord cardinal. As part of her confession at next shrift, And know from whence it sails ? Fran, de Med. She is your strumpet. Brack. Uncivil sir, there's hemlock in thy breath. And that black slander. Were she a whore of mine. All thy loud cannons, and thy borrowed Switzers, Thy galleys, nor thy sworn confederates, Durst not supplant her. Fran, de Med. Let's not talk on thunder. 1 Haply, peradventure. 24 THE WHITE DEVIL. [act ii. Thou hast a wife, our sister : would I had given Both her white hands to death, bound and Jocked fast. In her last winding-sheet, -when I gave thee But one ! Brack. Thou hadst given a soul to God, then. Fran, de Med. True : Thy ghostly father, with all's absolution, Shall ne'er do so by thee. Brack. Spit thy poison. Fran, de Med. I shall not need ; lust carries her sharp whip At her own girdle. Look to't, for our anger Is making thunder-bolts. Brack. Thunder ! in faith. They are but crackers. Fran, de Med. We'll end this with the cannon. Brack. Thou'lt get naught by it but iron in thy wounds, And gunpowder in thy nostrils. Fran, de Med. Better that, Than change perfumes for plasters. Brack. Pity on thee : 'Twere good you'd show your slaves or men con- demned Your new-ploughed forehead-defiance ! and I'll meet thee, Even in a thicket of thy ablest men. Mont. My lords, you shall not word it any further Without a milder limit. Fran, de Med. Willingly. Brack. Have you proclaimed a triumph, that you bait A lion thus ! Mont. My lord ! Brack. I am tame, I am tame, sir. SCENE I.J THE. WHITE DEVIL. 25 Fran, de Med. We send unto .the duke for con- ference 'Bout levies 'gainst the pirates ; my lord duke Is not at home : we come ourself in person ; Still my lord duke is busied. But we fear, When Tiber to each prowling passenger Discovers flocks of wild ducks ; then, my lord, 'Bout moulting time I mean, we shall be certain To find you sure enough, and speak with you. Brach. Ha! [idle; Fran, de Med. A mere taleof_aJtub, my words are But to express the sonnet by natural reason, — When stags grow melancholic, you'll find the season. Mont. No more, my lord : here comes a champion Shall end the difference between you both, — Re-enter Giovanni. Your son, the Prince Giovanni. See, my lords. What hopes you store in him : this is a casket For both your crowns, and should be held like dear. Now is he apt for knowledge ; therefore know. It is a more direct and even way To train to virtue those of princely blood By examples than by precepts : if by examples. Whom should he rather strive to imitate Than his own father ? be his pattern, then ; Leave him a stock of virtue that may last, , Should fortune rend his sails and split his mast. Brach. Your hand, boy : growing to a soldier ? Giov. Give me a pike. Fran, de Med. What, practising your pike so young, fair cuz ? Giov. Suppose me one of Homer's frogs, my lord. Tossing my bullrush thus. Pray, sir, tell me, - Might not a child of good discretion Be leader to an army ? 26 THE WHITE DEVIL. [act ii. Fran, de Med. Yes, cousinj a young prince Of good discretion might. Giov. Say you so ? Indeed, I have heard, 'tis fit a general Should not endanger his own person oft ; So that he make a noise when he's o' horseback, Like a Dansk^ drummer, — O, 'tis excellent !— He need not fight : — methinks his horse as well Might lead an army for him. If I live, I'll charge the French foe in the very front Of all my troops, the foremost man. Fran, de Med. What, what ! Giov. And will not bid my soldiers up and follow, But bid them follow me. Brack. Forward, lapwing ! He flies with the shell on's head.^ Fran, de Med. Pretty, cousin ! Giov. The first year, uncle, that I go to war, All prisoners that I take I will set free Without their ransom. Fran, de Med. Ha, without their ransom ! How, then, will you reward your soldiers That took those prisoners for you ? Giov. Thus, my lord ; I'll marry them to all the wealthy widows That fall that year. Fran, de Med.. Why, then, the next year following. You'll have no men to go with you to war. Giov. Why, then, I'll press the women to the war, And then the men will follow. Mont. Witty prince ! Fran, de Med. See, a good habit makes a child a man. Whereas a bad one makes a man a beast. Come, you and I are friends. ' Danish. 2 See Hamlet, Act v. sc. ^. " This lapwing runs away with the shell on his head." SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 27 Brack. Most wishedly ; Like bones which, broke in sunder, and well set, Knit the more strongly. Fran, de Med. Call Camillo hither. {Exit Marcello. You have received the rumour, how Count Lodowick Is turned a pirate ? Brack. Yes. Fran, de Med. We are now preparing Some ships to fetch him in. Behold your duchess. We now will leave you, and expect from you Nothing but kind entreaty. Brack. You have charmed me. [Exeunt Francisco de Medicis, Monticelso, and Giovanni. Flamineo retires. Re-enter Isabella. You are in health, we see. Isah. And above health. To see my lord well. Brack. So. I wonder much What amorous whirlwind hurried you to Rome. Isab. Devotion, my lord. Brack. Devotion 1 Is your soul charged with any grievous sin ? Isab. 'Tis burdened with too many ; and I think. The oftener that we cast our reckonings up, Our sleeps will be the sounder. Brack. Take your chamber. . Isab. Nay, my dear lord, I will not have you angry : Doth not my absence from you, now two months. Merit one kiss ? , Brack. I do not use to kiss : If that will dispossess your jealousy, I'll swear it to you. 28 THE WHITE DEVIL. [act ii. Isah. O my loved lord, I do not come to chide : my jealousy ! I am to learn what that Italian means. You are as welcome to these longing arms As I to you a virgin. Brack. O, your breath ! Out upon sweet-meats and continued physic, — The plague is in them ! Isah. You have oft, for these two lips, Neglected cassia or the natural sweets Of the spring-violet : they are not yet much withered. My lord, I should be merry : these your frowns Show in a helmet lovely ; but on me, III such a peaceful interview, methinks They are too-too roughly knit. Brack. O, dissemblance ! Do you bandy factions 'gainst me ? have you learnt The trick of impudent baseness, to complain Unto your kindred ? Isah. Never, my dear lord. Brack. Must I be hunted out ? or was't your trick To meet some amorous gallant here in Rome, That must supply our discontinuance ? Isah. I pray, sir, burst my heart ; and in my death Turn to your ancient pity, though not love. Brack. Because your brother is the corpulent duke. That is, the great duke, 'sdeath, I shall not shortly jacket away five hundred crowns at tennis, But it shall rest upon record ! I scorn him Like- a shaved Polack ' all his reverend wit Lies in his wardrobe ; he's a discreet fellow When he is made up in his robes of state. Your brother, the great duke, because h'as galleys. And now and then ransacks a Turkish fly-boat, (Now all the hellish Furies take his soul !) 1 Polander. SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 29 First made this match : accursed be the priest That sang the wedding-mass, and even my issue ! Isah. O, too-too far you have cursed ! Brack. Your hand I'll kiss ; This is the latest ceremony of my love. Henceforth I'll never lie with thee ; by this, This wedding-ring, I'll ne'er more lie with thee : And this divorce shall be as truly kept As if the judge had doomed it. Fare you well : Our sleeps are severed. Isab. Forbid it, the sweet union Of all things blessed ! why, the saints in Heaven Will knit their brows at that. Brack. Let not thy love Make thee an unbeliever ; this my vow Shall never, on my soul, be satisfied With my repentance ; let thy brother rage Beyond a horrid tempest or sea-fight, My vow is fixed. Isab. O my winding-sheet ! Now shall I need thee shortly. — Dear my lord. Let me hear once more what I would not hear : Never ? Brack. Never. Isab. O my unkind lord ! may your sins find mercy. As I upon a woful widowed bed Shall pray for you, if not to turn your eyes Upon your wretched wife and hopeful son. Yet that in time you'll fix them upon Heaven ! Brack. No more : go, go complain to the great duke. Isab. No, my dear lord ; you shall have present witness How I'll work peace between you. I will make Myself the author of your cursed vow ; I have some cause to do, you have none. 30 • THE WHITE DEVIL. [act ii. Conceal it, I beseech you, for the weal Of both your dukedoms, that you wrought the means Of such a separation : let the fault Remain with my supposed jealousy ; And think with what a piteous and rent heart I shall perform this sad ensuing part. Re-enter Francisco de Medicis and Monticelso. Brack. Well, take your course. — My honourable brother ! Fran, de Med. Sister ! — This is not well, my lord. — Why, sister ! — She merits not this welcome. Brack. Welcome, say ! She hath given a sharp welcome. Fran, de Med. Are you foolish ? Come, dry your tears : is this a modest course, To better what is naught, to rail and weep ? Grow to a reconcilement, or, by Heaven, I'll ne'er more deal between you. Isab. Sir, you shall not ; No, though Vittoria, upon that condition, Would become honest. Fran, de Med. Was your husband loud Since we departed ? Isab. By my life, sir, no ; I swear by that I do not care to lose. Are all these! ruins of my former beauty Laid out for a whore's triumph ? Fran, de Med. Do you hear ? Look upon other women, with what patience They suffer these slight wrongs, with what justice They study to requite them : take that course. Isab. O, that I were a man, or that I had power To execute my apprehended wishes ! I would whip some with scorpions. SCENE I,] THE WHITE DEVIL. 31 Fran, de Med. What ! turned Fury ! "^ Isab. To dig the strumpet's eyes out ; let her lie Some twent)' months a dying ; to cut off Her nose and lips, pull out her rotten teeth ; Preserve her flesh like mummia, for trophies Of my just anger ! Hell to my affliction Is mere snow-water. By your favour, sir ; — Brother, draw near, and my lord cardinal ; — Sir, let me borrow of you but one kiss : Henceforth I'll never lie with you, by this. This wedding-ring. . Fran, de Med. How, ne'er more lie with him ! hah. And this divorce shall- be as truly kept As if in thronged court a thousand ears Had heard it, and a thousand lawyers' hands Sealed to the separation. Brack. Ne'er lie with me ! Isab. Let not my former dotage Make thee an unbeliever : this my vow Shall never, on my soul, be satisfied With my repentance ; manet alta mente repostum.^ Fran, de Med. Now, by my birth, you are a foolish, mad. And jealous woman. Brack. You see 'tis not my seeking. Fran, de Med. Was this your circle of pure unicorn's horn You said should charm your lord ? now, horns upon thee. For jealousy deserves them ! Keep your vow And take your chamber. Isab. No, sir, I'll presently to Padua ; I will not stay a minute. Mont. O good madam ! Brack. 'Twere best to let her have her humour : ' Virgil, Mn. i. 26, Web. & Tru7 n 32 THE WHITE DEVIL. [act ii. Some half day's journey will bring down her stomach, And then she'll turn in post. Fran, de Med. To see her come To my lord cardinal for a dispensation Of her rash vow, will beget excellent laughter. hah. Unkindness, do thy 'office; poor heart, break : Those are, the killing griefs which dare not speak. [Exit. Re-enter Marcello with Camillo. Mar. Camillo's come, my lord. Fran, de Med. Where's the commission ? Mar. 'Tis here. Fran, de Med. Give me the signet. [Francisco de Medicis, Monticelso, Camillo, fiMc? -Marcello retire to the back of the stage. Flam. My lord, do you mark their whispering ? I will compound a medicine, out of their two heads, stronger than garlic, deadlier than stibium :^ the cantharides, which are scarce seen to stick upon the flesh when they work to the heart, shall not do it with more silence or invisible cunning. Brach. About the murder ? Flam. They are sending him to Naples, but I'll send him to Candy. Enter Doctor. Here's another property too. Brach. O, the doctor ! Flam. A poor quack-salving knave, my lord ; one that should have been lashed for's lechery, but that he confessed a judgrnent, had an execution laid upon him, and so put the whip to a non plus. Doc. And. was cozened, my lord, by an arranter Antimony. SCENE i.j THE WHITE DEVIL. 33 knave than myself, and made pay all the colourable execution. Flam. He will shoot pills into a man's guts shall make them -have more ventages than a cornet or a lamprey ; he will poison a kiss ; and was once minded,. for his master-piece, because Ireland breeds no poison, to have prepared a deadly vapour in a Spaniard's fart, that should have poisoned all Dublin. Brack. O, Saint Anthony's fire. Doc. Your secretary is merry, my lord. Flam. O thou cursed antipathy to nature ! — Look, his eye's bloodshed, like a needle a surgeon stitcheth a wound with. — Let me embrace thee, toad, and love thee, O thou abominable loathsome^ gargarism, that will fetch up lungs, lights, heart, and liver, by scruples ! Brack. No more. — I must employ the^, Honest doctor : You must to Padua, and by the way. Use some of your skill for us. Doc. Sir, I shall. ' Brack. But, for Camillo ? Flam. He dies this night, by such a politic strain. Men shall suppose him by's own engine slain. But for your^uchess' death — Doc. I'll make her sure. Brack. Small , mischiefs are by greater made secure. Flam. Remember this, you slave ; when knaves come to preferment, they rise as gallowses are raised i' the Low Countries, one upon another's shoulders. [^Exeunt Brachiano, Flamineo, and Doctor. 1 Read perhaps " lethal." 34 THE WHITE DEVIL. [act n. SCENE II.— The same. Francisco de Medicis, Monticelso, Camillo, '««(/ Marcello. Mont. Here is an emblem, nephew, pray peruse it : 'Twas thrown in at your window. Cam. At my window ! Here is a stag, my lord, hath shed his horns, And, for the loss of them, the poor beast weeps : The word,^ Inopem me copia fecit. ^ Mont. That is. Plenty of horns hath made him poor of horns. Cam, What should this mean ? Mont. I'll tell you : 'tis given out You are a cuckold. Cam. Is it given out so ? I had rather such report as that, my lord. Should keep within doors. Fran, de Med. Have you any children ? Cam.. None, my lord. Fran, de Med. You are the happier : I'll tell you a tale. Cam. Pray, my lord. Fran, de Med. An old tale. Upon a time Phoebus, the god of light. Or him we call the Sun, would needs be married : The gods gave their consent, and Mercury Was sent to voice it to the general world. But what a piteous cry there Straight arose Amoiigst smiths and felt-makers, brewers and cooks, Reapers and bu'tterwomen, amongst fishmongers, And thousand other trades, which are annoyed By his excessive heat ! 'twas lamentable. They came to Jupiter all iff a sweat, 1 i.e. The motto. 2 Ovid, Metam. iii. 466. SCENE II. J THE WHITE DEVIL. 35 And do forbid the bans. A great fat cook Was made their speaker, who entreats of Jovs That Phcebus might be gelded ; for, if now. When there was but one sun, so many men Were Hke to perish by his violent heat, What should they do if he were married. And should beget more, and those children Make fire-works like their father ? So say I ; Only I will apply it to your wife : Her issue, should not providence prevent it. Would make both nature, time, and man repent it. Mont. Look you, cousin. Go, change the air, for shame ; see if your absence Will blast your cornucopia. Marcello Is chosen with you joint commissioner For the relieving our Italian coast From pirates. Mar. I am much honoured in't. Cam. But, sir, » Ere I return, the stag's horns may be sprouted Greater than those are shed. Mont. Do not fear it : I'll be your ranger. Cam. You must watch i' the nights ; Then's the most danger. Fran, de Med. Farewell, good Marcello : All the -best fortunes of a soldier's wish Bring you a-ship-board ! Cam. Were I not best, now I am turned soldier. Ere that I leave my wife, sell all she hath, And then take leave of her ? Mont. I. expect good from you. Your parting is so merry. Cam. Merry, my lord ! o' the captain's humour I am resolved to be drunk this night. [right ; \Exeunt Camillo and Marcello. 36 THE WHITE DEVIL. [act ii. Fran, de Med. So, 'twas well fitted : now shall we discern How his wished absenqe will give violent way To Duke Brachiano's lust/ Mont. Why, that was it ; To what scorned purpose else should we make choice Of him for a sea-captain ? and, besides. Count Lodowick, which was rumoured for a pirate, Is now in Padua. Fran, de Med. Is't true ? Mont. Most certain. I have letters from him, which are suppliant To work his quick repeal from banishment : He means to address himself for pension Unto our sister duchess. Fran, de Med. O, 'twas well : We shall not want his absence past six days. I fain would have the Duke Brachiano run Into notorious scandal ; for there's naught In such cursed dotage to repair his name. Only the deep sense of some deathless shame. Mont. It may be objected, I am dishonourable To play thus with my kinsman ; but I answer, For my revenge I'd stake a brother's life, That, being wronged, durst not avenge himself. Fran, de Med. Corrie, to observe this strumpet. Mont. Curse of greatness ! Sure he'll not leave her ? Fran, de Med. There's small pity in't : Like misletoe on sear elms spent by weather. Let him cleave to her, and both rot together. \Exeunt. SCENE iii.J THE WHITE DEVIL. ' 37 SCENE III.^-^ Room in the House of Camillo. Enter Brachiano, with a Conjurer. Brach. Now, sir, I claim your promise : 'tis dead midnight. The time prefixed to show me, by your art. How the intended murder of Camillo And our loathed duchess grow to action. Con. You have won me by your bounty to a deed I do not often practise. Some there are Which by sophistic tricks aspire that name, Which I would gladly lose, of necromancer ; As some that use to juggle upon cards. Seeming to conjure, when indeed they cheat ; Others that raise up their confederate spirits 'Bout wind-mills, and endanger their own necks For making of a squib ; and some there are Will keep a curtaP to show juggling tricks. And give out 'tis a spirit ; besides these, Such a whole realm of almanac -makers, figure- Fellows, indeed, that only live by stealth, [flingers. Since they do merely lie about stol'n goods. They'd make men think the devil were fast and loose. With speaking fustian Latin. Pray, sit down : Put on this night-cap, sir, 'tis charmed ; and now I'll show you, by my strong commanding art. The circumstance that breaks your duchess' heart. A Dumb Show. Enter suspiciously Julio and Christophero : they draw a curtain where Brachiano's picture is, put on spectacles of glass, which cover their eyes and noses, and then burn perfumes before the picture, and wash the lips; that done, quenching the fire, and putting off their spectacles, they depart laughing. ' Horse. 38 THE WHITE DEVIL. [act. ii. Enter Isabella in her night-gown, as to hed^ward, with lights after her. Count Lodovico, Giovanni, GuiDANTONio, and others waiting on her : she kneels down as to prayers, then draws the curtain of the picture, does three reverences to it, and kisses it thrice ; she faints, and will not suffer them to come near it ; dies: sorrow expressed in Giovanni and Count Lodovico : she is conveyed out solemnly. Brach. Excellent ! then she's dead. Con. She's poisoned By the fumed picture. 'Twas her custom nightly, Before she went to bed, to go and visit Your picture, and to feed her eyes and lips On the dead shadow. Doctor Julio, Observing this, infects it with an oil And other poisoned stuff, which presently Did suffocate her spirits. Brach. Met;hought I saw Count Lodowick there. Con. He was : and by my art I find he did most passionately dote Upon your duchess. Now turn another way. And view Camillo's far more politic fate. Strike louder, music, from this charmed ground. To yield, as fits the act, a tragic sound ! The second Dumb Show. Enter Flamineo, Marcello, Camillo, with four others, as Captains ; they drink healths, and dance : a vaulting-horse is brought into the room ■ Mar- cello and two others whispered out of the room, while Flamineo and Camillo strip themselves to their shirts, to vault; they compliment who shall begin: as Camillo is about to vault, Fi^amii^eo pitch- eth him upon his neck, and, with the help of the rest, SCENE iii.J THE WHITE DEVIL. 39 writhes his neck about ; seems to see if it be broke, and lays him folded double, as it were, under the horse ; makes signs to call for help : Marcello comes in, laments ; sends for the Cardinal and Duke, who come forth with armed men^; wonder at the act ; command the body to be carried home ; ap- prehend Flamineo, Marcello, and the rest, and go, as it were, to apprehend Vittoria. Brack. 'Twas quaintly done ; but yet each cir- cumstance I taste not fully. Con. O, 'twas most apparent : You saw them enter, charged with their deep healths To their boon voyage; and,. to second that, Flamineo calls to have a vaulting-horse Maintain their sport ; the virtuous Marcello Is innocently plotted forth the room ; Whilst your eye saw the rest, and can inform you The engine of all. Brach. It seems Marcello and Flamineo Are both cornmitted.^ Con. Yes, you saw them guarded ; And now they are come with purpose to apprehend Your mistress, fair Vittoria. We' are now Beneath her roof : 'twere fit we instantly Make out by some back-postern. Brack. Noble friend. You bind me ever to you : this shall stand As the firm .seal annexfed to my hand ; It shall enforce a payment. Con. Sir, I thank you. [Exit Brachiano. Both flowers and weeds spring when the sun is watm , And great men do great good or else great harm. [Exit. ^ Given in charge. 40 THE WHITE DEVIL. [act ii. SCENE IV.— The Mansion of Monticelso. Enter Francisco de Medicis and Monticelso, their Chancellor and Register. Fran, de Med. You have dealt discreetly, to obtain the presence Of all the grave lieger ^ ambassadors. To hear Vittoria's trial. Mont. 'Tw'as not ill ; For, sir, you know we have naught but circumstances To charge her with, about her husband's death : Their approbation, therefore, to the proofs Of her black lust shall make her infamous To all our neighbouring kingdoms. I wonder If Brachiano will be here. Fran, de Med. O fie. Twere impudence too palpable. [Exeunt. Enter Flamineo and Marcello guarded, and a Lawyer. Law. What, are you in by the week ? so, I will try now whether thy wit be close prisoner. Methinks none should sit upon thy sister but old whore-masters. Flam. Or cuckolds ; for your cuckold is your most terrible tickler of' lechery. Whore-masters would serve ; for none are judges at tilting but those that have been old tilters. Law. My lord duke and she have been yery private. Flam. You are a dull ass ; "tis threatened they have been very public. Law. If it can be proved they have but kissed one another — Flam. What then ? 1 Resident. SCENE IV.] THE WHITE DEVIL. 41 Law. My lord cardinal will ferret them. Flam.^ A cardinal, I hope, will not catch conies. Law. For to sow kisses (mark what I say), to sow kisses is to reap lechery ; and, I am sure, a woman that will endure kissing is half won. Flam. True, her' upper part, by that rule: if you will win her nether part too, you know what follows. . ; - Law,- Hark ; the atribassadors are lighted. Flam. [Aside] . I do put on this feigned garb of To gull suspicion. [mirth Mar. O my unfortunate sister ! I would my dagger-point had cleft her heart When she first saw Brachiano : you, 'tis said, Were made his engine and his stalking-horse, To undo my sister. Flam. I am a kind of path To her and mine own preferment. Mar. Your ruin. Flam. Hum ! thou art a soldier. Follow' st the great duke* feed'st his victories, ■ As witches do their serviceable spirits. Even with thy pro.digal blood : what hast got, But, like the wealth of captains, a poor handful. Which in thy palm thou bear'st as men hold water ? Seeking to gripe it fast, the frail reward Steals through thy fingers. Mar. Sir ! Flam, Thou hast scarce maintenance To keep thee in fresh shamois.' Mar. Brother ! Flam, Hear me : — And thus, when we have even poured ourselves Into great fights, for their ambition Or idle spleen, how shall we find reward ? ' Shoes of leather. 42 THE WHITE- DEVIL. [act ii. But as we seldom find the misletoe Sacred to physic, or the builder oak, Without a mandrake by it ;• so in our quest of gain, Alas, the poorest of their forced dislikes At a limb proifers, but at heart it strikes ! This is lamented doctrine. Mar. Come, come. Flam. When age shall turn thee White as a blooming hawthorn — Mar. I'll interrupt you : — For love of virtue bear an honest heart. And stride o'er every politic respect. Which, where they most advance, they most infect. Were I your father, as I am your brother, I should not be ambitious to leave you A better patrimony. Flam. I'll think on't. — The lord ambassadors. [The Ambassadors />a5s over the stage severally. Law. O my sprightly Frenchman ! — Do you know him ? he's an admirable tilter. Flam. I saw him at last tilting : he showed like a pewter candlestick, fashioned like a man in armour, holding a tilting-staff in his hand, little bigger than •a candle of twelve i' the pound. ' Law. O, but he's an excellent horseman. Flam. A lame one in his lofty tricks: he sleeps a-horseback, like a poulter.^ Law. Lo you, my Spaniard ! Flam. He carries his face in's ruff, as I have seen a serving man carry glasses in a cypress hatband, monstrous steady, for fear of breaking : he looks like the claw of a blackbird,, first salted, and then broiled in a candle. [Exeunt. ' Poulterer. ACT THE THIRD. SCENE I. — A Hall in Monticelso's Mansion. Enter FranCisco de Medicis, Monticelso, the six lieger Ambassadors, Brachiano, Vittoria CoROMBONA, Flamineo, Marcello, Lawyer, ^ and a Guard. ■ ONT. Forbear, my lord, here is no place assigned you : This business by his holiness is left To our examination. \To Brack. Brack. May it thrive with you ! [Lays a rich gown under him. Fran, de Med. A chair there for his lordship ! Brack. Forbear your kindness : an unbidden guest Should travel as Dutchwomen go to church, Bear their stools with them. Mont. At your pleasure, sir. — Stand to the table, gentlewoman [To Vittoria]. — Now, signior, . Fall to your plea. Law. Domine judex, converte oculos in hanc p^estem, mulierum corruptissimam. VH. Cor. What's he ? Frati. de Med. A lawyer that pleads against you. Vit. Cor. Pray, my lord, let him speak his usual I'll make no answer else. [tongue ; 44 THE WHITE DEVIL. [act iii. Fran, de Med. Why, you understand Latin. Vit. Cor. I do, sir ; but amongst this auditory Which come to hear my cause, the half or more May be ignorant in't. Mont. Go on, sir. Vit. Cor. By your favour, I will not have my accusation clouded In a strange tongue ; all this assembly Shall hear what you can charge me with. Fran, de Med. Signior, You need not stand on't much ; pray, change your language. Mont. O, for • God sake ! — Gentlewoman, your credit Shall be more famous by it. Law. Well, then, have at you ! Vit. Cor. I am at the mark, sir : I'll give aim to- you, And tell you how near you shoot. Law. Most literated judges, please your lordships Soto connive your judgments to the view Of this debauched and diversivolent woman ; Who such a black concatenation Of mischief hath effected, that to extirp The memory oft, must be the consummation Of her and her projections, — Vit. Cor. What's all this ? Law. Hold your peace : Exorbitant sins must have exulceration. Vit. Cor. Surely, my lords, this lawyer here hath swallowed Some pothecaries' bills, or proclamations ; And now the hard and undigestible words Come up, like stones we use give hawks for physic ; Why, this is Welsh to Latin. Law. My lords, the woman •SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 45 Knows not her tropes nor figures, nor is perfect In the academic derivation Of grammatical elocution. Fran, de Med. Sir, your pains Shall be well spared, and your deep eloquence Be worthily applauded amongst those Which understand you. Law. My good lord, — Fran, de Med. Sir, Put up your papers in your fustian bag, — [Francisco speaks this as in scorn. Cry mercy, sir, 'tis buckram — arid accept My notion of your learned verbosity. Law. I most graduatically thank your lordship : I shall have use for them elsewhere. Mont. I shall be plainer with you, and paint out Your follies in more natural red and white Than that upon your cheek. [To Vittoria. Vit. Cor. O you mistake : You raise a blood as noble in this cheek As ever was your mother's. Mont. I must spare you, till proof cry " whore " to that.— Observe this creature here, my honoured lords, A woman of a most prodigious spirit. In her effected. Vit. Cor. Honourable my lord. It doth not suit a reverend cardinal To play the lawyer thus. Mont. O, your trade instructs your language. — You see, my lords, what goodly fruit she seems ; Yet, like those apples^ travellers report To grow where Sodom and Gomorrah stood, ^ " And there besyden growen trees, that beren fuUe faire Apples, and faire of colour to beholde ; but whoso brekethe hem, or cuttethe hem in two, he schalle fynde within hem Coles and Cyndres." — Maundeville's Travels. 46 THE WHITE DEVIL. [act hi. I will but touch her, and you straight shall see She'll fall to soot and ashes. Vit. Cor. Your envenomed Pothecary should do't. Mont. I am resolved,' Were there a second Paradise to lose. This devil would betray it. Vit. Cor. O poor charity ! Thou art seldom found in scarlet. Mont. Who knows not, how, when several night by night Her gates were choked with coaches, and her rooms Outbraved the stars with several kind of lights ; When she did counterfeit a prince's court In music, banquets, and most riotous surfeits ? This whore, forsooth, was holy. Vit. Cor. Ha ! whore ! what's that ! Mont. Shall I expound whore to you ? sure, I shall ; I'll give their perfect character. They are first. Sweetmeats which rot the eater ; in man's nostrils Poisoned perfumes : they are cozening alchemy ; Shipwrecks in calmest weather. What are whores ! Cold Russian winters, that appear so barren As if that nature had forgo't the spring : They are the true material fire of hell : Worse than those tributes i' the Low Countries paid, Exactions upon meat, drink, garments, sleep. Ay, even on man's perdition, his sin : They are those brittle evidences of law Which forfeit all a wretched man's estate For leaving out one syllable. What are whores ! They are those flattering bells have all one tune,. At weddings and at funerals. Your rich whores Are only treasuries by extortion filled, ^ i.e. Convinced. SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 47 And emptied by cursed riot. They are worse, Worse than dead bodies which are begged at gallows, And wrought upon by surgeons, to teach man Wherein he is imperfect. What's a whore ! She's like the guilty counterfeited coin Which, whosoe'er first stamps it, brings in trouble All that receive it. Vit. Cor. This character scapes me. Mont. You, gentlewoman ! Take from all beasts and from all minerals Their deadly poison — Vit. Cor. Well, what then ? Mont. I'll tell thee ; I'll find in thee a pothecary's shop. To sample them all. Fr. Am. She hath lived ill. Eng. Am. True ; but the cardinal's too bitter. Mont. You know what whore is. Next the devil adultery. Enters the devil murder. Fran, de Med. Your unhappy Husband is dead. Vit. Cor. O, he's a happy husband : Now he owes nature nothing. Fran, de Med. And by a vaulting-engine. Mont. An active plot ; he jumped into his grave. Fran, de Med. What a prodigy was't That from some two yards- height a slender man Should break his neck ! Mont. V the rushes !^ Fran, de Med. And what's more. Upon the instant lose all use of-speech, All vital motion, like a man had lain Wound up three days. Now mark each circumstance. i,Wit'n which floors were formerly strewed, before the introduc-'l tion of carpets. 48 THE WHITE DEVIL. [actiii.- Mont. And look upon this creature was his wife. She comes not like a widow ; she comes armed With scorn and impudence : is this a mourning- habit ? Vit. Cor. Had I foreknown his death, as you suggest, . ^ I would have bespoke my mourning. Mont. O, you are cunning. Vit. Cor. You shame your wit and judgment. To call it so. What ! is my just defence By him that is my judge called impudence ? Let me appeal, then, from this Christian court To the uncivil Tartar. Mont. See, my lords, She scandals, our proceedings. Vit. Cor. Humbly thus, Thus low, to the most worthy and respected Lieger ambassadors, my modesty And womanhood I tender ; but withal. So entangled in a cursed accusation, That my defence, of force, like Perseus,^ Must personate masculine virtue. To the point. Find me but guilty, sever head from body. We'll part good friends : I scorn to hold my life At yours or any man's entreaty, sir. Eng. Am. She hath a brave spirit. Mont. Well, well, such counterfeit jewels Make true ones oft suspected. Vit. Cor. You are deceived : For know, that all your strict-combined heads. Which strike against this mine of diamonds, Shall prove but glassen hammers, — they shall break. These are but feignSd shadows of my evils : Terrify babes, my lord, with painted devils ; I am past such needless palsy. For your names 1 Corrupt text, '\^\ SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 49 Of whore and murderess, they proceed from you, As if a man should spit against the wind ; The filth returns in's face. Mont. Pray you, mistress, satisfy me one question : Who lodged beneath your roof that fatal night Your husband brake his neck ? Brack. That question Enforceth me breg.k silence : I was there. Mont. Your business ? Brack. Why, I came to comfort her. And take some course for settling her estate. Because I heard her husband was in debt To you, my lord. Mont. He was. Brack. And 'twas strangely feared That you would cozen' her. Mont. Who rnade you overseer ? Brack. Why, my charity, my charity, which should flow , From every generous and noble spirit To orphalis and to widows. Mont. Your lust. Brack. Cowardly dogs bark loudest : sirrah priest, I'll talk with you hereafter. Do you hear ? The sword you frame of such an excellent temper I'll sheathe in your own bowels. There are a number of thy coat resemble Your common post-boys. Mont. Ha! Brack. Your mercenary post-boys : Your letters carry truth, but 'tis your guise ■ To fill your mouths with gross and impudent lies. Serv. My lord, your gown: Brack. Thou liest, 'twas my stool : Bestow't upon thy master, that will challenge 1 Cheat. F. 9. 50 THE WHITE DEVIL. [act in. The rest o' the household-stuff; for Brachiano Was ne'er so beggarly to take a stool Out of another's lodging : let him make Vallance for his bed on't, or a demi-foot-cloth .For his most reverent moil.' Monticelso, Nemo me impune lacessit. [Exit. Mont. Your champion's gone. Vit. Cor. The wolf may prey the better. Fran, de Med. My lord, there's great suspicion of the murder, But no sound proof who did it. For my part, I do not think she hath a soul so black To act a deed so bloody : if she have, As in cold countries husbandmen plant vines. And with warm blood manure them, even so One summer she will bear unsavoury fruit. And ere next spring wither both branch and root.- The act of blood let pass ; only descend To matter of incontinence. Vit. Cor. I discern poison Under your gilded pills. Mont. Now the duke's gone, I will produce a letter. Wherein 'twas plotted he and you should meet At an apothecary's summer-house, Down by the river Tiber,^view't, my lords, — Where, after wanton bathing and the heat s/' Of a lascivious banquet, — I pray read it, I shame to speak the rest. Vit. Cor. Grant I was tempted ; Temptation to lust proves not the act : Casta est qufim nemo rogavit.^ You read his hot love to rne,'but you want My frosty answer. Mont. Frost i' the dog-days ! strange ! 1 Mvile. ? Ovid, Amor. i. 8. SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 51 Vit. Cor. Condemn you me for that the duke did love me ! So may you blame some fair and crystal river For that some melancholic distracted man Hath drowned himself in't. Mont. Truly drowned, indeed. Vit. Cor. Sum up my faults, I pray, and you shall find. That beauty, and gay clothes, a merry heart, And a good stomach to a feast, are all, All the poor crimes that you can charge me with. In faith, my lord, you might go pistol flies ; The sport would be more noble. Mont. Very good. Vit. Cor. But take you your course: it seems you have beggared me first, And now would fain undo me. I have houses, Jewels, and a poor remnant of crusadoes : ' Would those would make you charitable ! Mont. If the devil Did ever take good shape, behold his picture. Vit. Cor. You have one virtue left, — You will not flatter me. Fran, de Med. Who brought this letter ? Vit. Cor. I am not compelled to tell you. Mont. My lord duke sent to you a thousand ducats Thejwel fth of August. Vit. Cor. 'Twas to keep your pousin From prison : I paid use for't. Mont. I rather think 'Twas interest for his lust. Vit. Cor. \Who says so But yourself ? if you be my accuser. Pray, cease to be my judge : come from the bench ; ^ Portuguese coins, sj called from the cross on one side. 52 THE WHITE DEVIL. [act hi. Give in your evidence 'gainst me, and let these Be moderators. My lord cardinal, Were your intelligencing ears as loving As to my thoughts, had you an honest tongue, I would not care though you proclaimed them all. Mont. Go to, go to. After your goodly and vain-glorious bg-nquet, I'll give you a choke-pear. Vit. Cor. O' your own grafting?' Mont. You were born in Venice, honourably •descended From the Vittelli : 'twas my cousin's fate, — ■ 111 may I name the hour, — .to marry you, : He bought you of your father. Vit. Cor. Ha ! Mont. He spent there in six months Twelve thousand ducats, and (to my acquaintance) Received in dowry with you not one juIio : ' 'Twas a hard pennyworth, the ware being so light. I yet but draw the curtain ;' now to your picture : You came from thence a most notorious strumpet, And so you have continued. Vit. Cor. My lord, — Mont. Nay, hear me ; You shall have time to prate. My Lord Brachiano — Alas, I make but repetition Of what is ordinary and Rialto talk. And ballated, and would be played o' the stage. But that vice many tirrles finds such loud friends That preachers are charmed silent. — You gentlemen, Flamineo and Marcello, The court hath nothing now to charge you with Only you must remain upon your sureties For your appearance. Fran, de Med. I stand for Marcello. ^ Equal to sixpence. SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 53 Flam. And my lord duke for me. Mont. For you, Vittoria, your public fault, Joined to the condition of the present time, Takes from you all the fruits of noble pity ; Such a corrupted trial have you made Both of your life and beauty, and been styled No less an ominous fate than blazing stars To princes :, here's your sentence ; you are confined Unto a house of convertities, and your bawd — Flam. {Aside"]. Who, I ? Mont. The Moor. Flam. \_Aside']. O, I am a sound man again. Vit. Cor. A house of convertities ! what's that ? Mont. A house Of penitent whores. Vit. Cor, Do the noblemen in Rome Erect it for their wives, that I am sent To lodge there ? Fran, de Med. You must have patience. Vit. Cor. I must first have vengeance. I fain would know if you have your salvation By patent, that you proceed thus. Mont. Away with her ! Take her hence. Vit. Cor. A rape ! a rape ! Mont. How ! Vit. Cor. Yes, you have ravished justice ; Forced her to do your pleasure. Mont. Fie, she's mad ! Vit. Cor. Die with these pills in your most cursed maw Should bring you health ! or while you sit o' the bench Let your own spittle choke you ! — Mont. She's turned Fury. Vit. Cor. That the last day of judgment may so find you. 54 THE WHITE DEVIL. [act hi. And leave you the same devil you were before ! Instruct me, some good horse-leeoh, to speak treason ; For since you cannot take my life for deeds, Take it for words-: O woman's poor revenge, Which dwells but in the tongue ! I will not weep ; No, I do scorn to call up one poor tear To fawn On ydur injustice ; bear me hence Unto this house of — what's your mitigating title ?- Mont, Of convertites. Vit. Cor. It shall not be a house of convertites ; My mind shall make it honester to me Than the Pope's palace, and more peaceable Than thy soul, though thou art a cardinal. Know this, and let it somewhat raise your spite, t Through darkness diamonds spread their richest light.^ [Exeunt'ViTTov.it<. Corombona, Lawyer, and Guards. Re-enter Brachiano. Brack. Now you and I are friends, sir, we'll shake hands In a friend's grave together ; a fit place, Being the emblem of soft peace, to atone our hatred. fran. de Med. Sir, what's the matter ? ' " This White Devil of Itdly seis off a bad cause so speciously, and pleads with such an innocence-resembling boldness, that we seem to see that matchless beauty of her lace which inspires such gay confidence into her ; and are ready to expect, when she has done her pleadipgs, that her very judges, htr accusers, the grave ambassadors who sit as spectators, and all the court, will rise and make proffer to defend her in^pite of the utmust conviction of her guilt ; as the shepherds in Don Quixote make proffer to follow the beautiful shepherdess Marcela, ' without reapmg afty profit out of her manifest resolution made there in their hearing.' ' So sweet and lovely does she make the shame. Which, like a canker in the fragrant rose. Does spot the beauty of her budding name."' C. Lamb. (Spec, of Eng. Dram. Poets.) SCENE I.J THE WHITE DEVIL. 55 Brack. I will not chase more blood from that loved cheek ; You have lost too much already : fare you well. [Exit. Fran, de Med. How strange these words sound ! what's the interpretation ? Flam. \_Aside.\ Good ; this is a preface to the discovery of the duchess' death : he carries it well. Because now I cannot counterfeit a whining passion for the death of my lady, I will feign a mad humour for the disgrace o'f my sister ; and that will keep off idle questions. - Treason's tongue hath a villainous palsy in't : I will talk to any man, hear no man, and for a time appear a politic madman. [Exit. Enter Giovanni, Count Lodovico, and Attendant. Fran, de Med. How now, my noble cousin ! what, in black ! Giov. Yes, uncle, I was taught to imitate you In virtue, and you must imitate me In colours of your garments. My sweet mother Is— Fran, de Med. How ! where ? Giov. Is there; no, yonder: indeed, sir, I'll not tell yofi. For I shall make you weep. Fran, de Med. Is dead J^ Giov. Do not blame me now, I did not tell you so. Lad. She's dead, my lord. Fran, de Med. Dead ! Mont. Blessed lady, thou are now above thy woes ! — Wilt please your lordships to withdraw a little ? \_Exeunt Ambassadors. Giov. What do, the dead do, uncle ? do they eat. 56 THE WHITE DEV-IL. [act hi. Hear music, go a hunting, and be merry, As we that live ? Fran, de Med. No, coz ; they sleep. Giov. Lord, Lord, that I were dead ! I have not slept these six nights.— When do they wake ? Fran, de Med. When God shall please. Giov. Good God, let her sleep ever ! For I have known her wake an hundred nights, When all the pillow where she laid her head Was brine-wet with her tears. I am to complain to you, sir ; I'll tell you how they have used her now she's dead : They wrapped her in a cruel fold of lead. And would not let me kiss her. Fran, de Med. Thou didst love her. Giov. I have often heard her say she gave me suck. And it should seem by that she dearly loved me. Since princes seldom do it. Fran, de Med. O, all of my poor sister that remains ! — Take him away, for God's sake ! \_Exeunt Giovanni and Attendant. Mont. How now, my lord ! Fran, de Med. Believe me, I am nothing but her grave ; And I shall keep lier blessed memory Longer than thousand epitaphs. [Exeunt Francisco de Medicis and Monticelso. Re-enter Flamineo as if distracted. Flam. We endure the strokes like anvils or hard steel, Till pain itself make us no pain to feel. Who shall do me right now ? is this the end of SCENE i.j THE WHITE DEVIL. 57 service? I'd rather go weed garlic; travel through France, and be mine own ostler ; wear sheepskin linings, or shoes that stink of blacking.; be entered into the list of the forty thousand pedlers in Poland. Re-enter Ambassadors. Would I had rotted in some surgeon's house at Venice, built upon the pox as well as on piles, ere I had served Brachiaho ! Savoy Am. You must have comfort. v Flam. Your comfortable words are like honey ; they relish well in your mouth that's whole, but in mine that's wounded they go down as if the sting of the bee were in them. O, they have wrought their purpose cunningly, as if they would not seem to do ,/ it of malice ! In this a politician imitates the devil, as the devil imitates a cannon ; wheresoever he comes to do mischief, he comes with his backside towards you. Fr. Am.. The proofs are evident. Flam. Proof! 'twas corruption. O gold, what a god art thou ! and O man, what a devil art thou to be tempted by that cursed mineral ! Your diversivo- lent lawyer, mark him : knaves turn informers, as maggots turn to flies ; you may catch gudgeons with either. A cardinal ! I would he would hear me : there's nothing so holy but money will corrupt and putrify it, like victual under the line. You are happy in England, my lord : here they sell justice with those weights they press men to death .with. O horrible salary ! Eng. Am. Fie, fie, Flamineo ! [Exeunt Ambassadors. Flam. Bells ne'er ring well, Jill they are at their full pitch ; and I hope yon cardinal shall nfever have the erace to pray well till he come to the scaffold. 58 THE WHITE DEVIL. [act in. If they were racked now to know the confederacy, but your noblemen are privileged from the rack ; and well may, for a little thing would pull some of them a-pieces afore they came to their arraignment. Religion, O, how it is commedled' with policy ! The first bloodshed in the world happened about religion. Would I were a Jew ! Mar. O, there are too many. Flam. You are deceived : there are not Jews enough, priests enough, nor gentlemen enough. Mar. How ? Flam. I'll prove it ; for if there were Jews enough, so many Christians would not turn usurers ; if priests enough, one should not have six benefice's ; and if gentlemen enough, so many early mushrooms, whose best growth sprang from a dunghill, should not aspire to gentility. Farewell : let others live by begging ; be thou one of them practise the art of Wolner^ in England, to s.wallow all's given thee ; and yet let one purgation make thee as hungry again as fellows that work in a saw-pit. I'll go hear the screech-owl. [Exit. Lod. [Aside^. This was Brachiano's pander and 'tis strange That, in such open and apparent guilt Of his adulterous sister, he dare utter So scandalous a passion. I must wind him. Re-enter, Flamineo. Flam. [Aside]. How dares this banished count return to Rome, His pardon not yet purchased ! I have heard The deceased duchess gave him pension, 1 Muddled up. 2 A man famous for his power of digesting all sorts of strante food. '^ SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 59 And that he came along from Padua r the train of the young prince. There's somewhat in't : Physicians, that cure poisons, still do work With counter-poisons. Mar. Mark this strange encounter. Flam. The god of melancholy turn thy gall to poison. And let the stigmatic ' wrinkles in thy face, Like to the boisterous waves in a rough tide. One still overtake another. Lod. I do thank thee. And I do wish ingeniously " for thy sake The dog-days all year long. Flam. How croaks the raven ? Is our good duchess dead ? iorf. Dead. Flam. O fate ! Misfortune comes, like the coroner's business, Huddle upon huddle. Lod. Shalt thou and I join house-keeping ? Flam. Yes, content : Let's be unsociably sociable. Lod. Sit some three da}'s together, and discourse. Flam. Oiily with making faces : lie in our clothes. Lod. With faggots for our pillows. Flam. And be lousy. Lod. In taffata linings ; that's genteel melancholy : Sleep all day. Flam. Yes ; and, like your melancholic hare, Feed after midnight. — We are observed : see how yon couple grieve ! Lod. What a strange creature is a laughing fool ! As if man were created to no use But only to show his teeth. 1 Branded, ^ Ingenuously. 6o THE WHITE DEVIL. [act hi. Flam. I'll tell thee what,— It would do well, instead of looking-glasses, To set one's face each morning, by a saucer Of a witch's congealed blood. Lod. Precious gue ! ' We'll never part. Flam. Never, till the beggary of courtiers, The discontent of churchmen, want of soldiers. And all the creatures that hang manacled. Worse than strappadoed, on the lowest felly Of Fortune's wheel, be taught, in our two lives. To scorn that world which life of means deprives. Enter Antonelli and Gasparo. Anto. My lord, I bring good news. The Pope, on's death-bed. At the earnest suit of the Great Duke of Florence, Hath signed your pardon, and restored unto you Lod. I thank you for your news. — Look up again, Flamineo ; see my pardon. Flam. Why do you laugh ? There was no such condition in our covenant. Lod. Why ! Flam . You shall not seem a happier man than I : You know our vow, sir ; if you will be merry. Do it i' the like posture as if some great man Sate while his enemy were executed ; Though it be very lechery unto thee, Do't with a crabbed politician's face. Lod. Your sister is a damnable whore. Flam. Ha! Lod. Look you, I spake that laughing. Flam. Dost ever think to speak again ? Lod. Do you hear ? 1 Rogue. Fr. Gucux. SCENE I.J THE WHITE DEVIL. 6i Wilt sell me forty ounces of her blood To water a mandrake ? • Flam. Poor lord, you. did vow To live a lousy creature. Lod. Yes. Flam. Like one That had for ever forfeited the daylight By being in debt. Lod. Ha, ha ! Flam. I do not greatly wonder you do bireak ; Your lordship learned 't long since. But I'll tell you, — Lod. What? Flam. And 't shall stick by you, — Lod. I long for it. Flam. This laughter scurvily becomes your face : If you will not be melancholy, be angry. [Strikes him . See, now I laugh too. Mar. You are to blame : I'll force you hence. Lod. Unhand me. [Exeunt Marcelj:o and Flamineo. That e'er I should be forced to right myself Upon a pander ! Anto. My lordj — Lod. H'ad been as good met with his fist a thunderbolt. Gas. How this shows ! Lod. Ud's death,^ how did my sword miss him ? These rogues that are most weary of their lives Still scape the greatest dangers. A pox upon him ! all his reputation, Nay,- all the goodness of his family. Is not worth half this earthquake : I learned it of no fencer to shake thus : Come, I'll forget him, and go drink some wine. [Exeunt. 1 A corruption of God's death. :k THE WHITE DEVIL. [act Jjt/' XSCENE ll.~An Apartment in the Palace of Cm\y^ Francisco. Enter Francisco de Medicis and Monticelso. Mont. Come, come, my lord, untie your folded thoughts, "And let them dangle loose as a bride's hair.^ Your sister's poisoned. Fran, de Med. Far be it from my thoughts To seek revenge. Mont. What, are you turned all marble ? Fran, de Med. Shall I defy him, and impose a war Most burdensome on my poor subjects' necks, Which at my will I have not power to end ? You know, for all the murders, rapes, and thefts, Committed in the horrid lust of war. He that unjustly caused it first proceed Shall find it in his grave and in his seed. Mont. That's not the course I'd wish you ; pray, observe me. We see that undermining more prevails Than doth the cannon. Bear your wrongs concealed, Arid, patient as the tortoise, let this camel Stalk, o'er your back unbruised : sleep with the lion, And let this brood of secure foolish mice Play with your nostrils, till the time be ripe For the bloody audit and the fatal gripe : Aim like a cunning fowler, close one eye, That you the better may your game espy. Fran, de Med. Free me, my innocence, from treacherous acts ! I know there's thunder yonder ; and I'll stand Like a safe valley, which low bends the knee ^ Brides formerly walked to church with their hair hanging loose behind. Anne Bullen's was thus dishevelled when she went to the altar with King Henry the Eighth. — Steevens. SCENE II.] THE WHITE DEVIL. 63 To some aspiring mountain ; since I know Treason, like spiders weaving nets for flies, By her foul work is found, and in it dies. To pass away these thoughts, my honoured lord, It is reported you possess a book. Wherein you have quoted,^ by intelligence. The names of all notorious offenders Lurking about the city. Mont. Sir, I do ; And some there are which call it my black .book : Well may the title hold ; for though it teach not The art of conjuring, yet in it lurk The names of many devils. Fran, de Med. Pray, let's see it. Morit. I'll fetch it to your. lordship. . [Exit. Fran, de Med. Monticelso, I will not trust' thee ; but in all my plots I'll rest as jealous as a town besieged. Thou canst not reach what I intend to act : Your flax soon kindles, soon is out again ; But gold slow heats, and long will hot remain. Re-enter MoviTic^i-so, presents Francisco de Medicis with a book, Mont. 'Tis here, my lord. Fran, de Med. First, your intelligencers, pray, let's see. Mont. Their number rises strangely ; and some of them You'd take for honest men. Next are panders, — These are your pirates ; and these following leaves For base rogues that undo young gentlemen By taking up commodities f for politic bankrupts ; For fellows that are bawds to their own wives, '-. Registered. ' 2 i.e. Supplying borrowers with goods to be debited to them as cash. Web. & Tour. F 64 THE WHITE DEVIL. [act iii. Only to put off horses, and slight jewels, Clocks, defaced plate, and such commodities, At birth of their first children. Fran, de Med. Are there such ? Mont. These are for impudent bawds That go in men's apparel ; for usurers That share with scriveners for their good reportage ; For lawyers that will antedate their writs : And some divines you might find folded there. But that I slip them o'er for conscience' sake. Here is a general catalogue of knaves : A man, might study all the prisons o'er, Yet never attain this knowledge. Fran, de Med. Murderers ! Fold down the leaf, I pray. Good my lord, let me borrow this strange doctrine. Mont. Pray, use't, my lord. Fran, de Med. I do assure your lordship, You are a worthy member of the state. And have done infinite good in your discovery Of these offenders. Mont. Somewhat, sir. Fran, de Med. O God ! Better than tribute of wolves paid in England :' 'Twill hang their skins o' the hedge. Mont. I must make bold To leave your lordship. Fran, de Med. Dearly, sir, I thank you : If any ask for me at court, report You have left me in the company of knaves. [Exit MoNTICELSO. I gather now by this, some cunning fellow That's my lord's officer, one that lately skipped From a clerk's desk up to a justice' chair, ' An allusion to the tribute imposed by Edgar which led to the extirpation of wolves in Britain. SCENE II.] THE WHITE DEVIL. 65 Hath made this knavish summons, and intends, As the Irish rebels- wont were to sell heads, So to make prize of these. And thus it happens, Your poor rogues pay for't which have not the means To present bribe in fist : the rest o' the band Are razed out of the knaves' record ; or else My lord he winks at them with easy will,; His man grows rich, the knaves are the knaves still. But to the use I'll make of it ■ it shall serve To point me out a list of murderers. Agents for any villany. Did I want Ten leash of courtezans, it would furnish me ; Nay, laundress three armies. That in so little paper Should lie the undoing of so many men ! 'Tis not so big as twenty declarations. See the corrupted use some make of bo.oks : Divinity, wrested by some factious blood. Draws swords, swells battles, and o'erthrows all good. To fashion my r-evenge more seriously. Let me remember my dead sister's face : Call for her picture ? no, I'll close mine eyes. And in a melancholic thought I'll frame Enter Isabella's ghost. ^ ^ Her figure 'fore me. Now I ha't : — how strong Imagination works ! how she can frame Things which are not ! Methinks she stands afore me. And by the quick idea of my mind. Were my skill pregnant, I could draw her picture. Thought, as a subtle juggler, makes us deem Things supernatural, which yet have cause Common as sickness. 'Tis my melancholy. — How cam'st thou by thy death ? — How idle am I To question mine own idleness ! — Did ever Man dream awake till now ? — Remove this object ; Out of my brain with't : what have I to do 66 TflE WHITE DEVIL. [act hi. With tombs, or death-beds, funerals, or tears, That have to meditate upon revenge ? \_Exit Ghost. u^ So, now 'tis ended, like an old wife's story : Statesmen think often they see stranger sights Than madnien. Come, to this weighty business : ^/' My tragedy must have some idle mirth in't. Else it will never pass. I am in love, In love with Corombona ; and my suit Thus halts to her in verse.— [Writes. I have done it rarely : O the fate of princes ! I am so used to frequent flattery. That, being alone, I now flatter mysSlf ': But it will serve ; 'tis sealed. Enter Servant. Bear this To the house of convertites, and watch your leisure To give it to the hands of Corombona, Or to the matron, when some followers Of Brachiano may be by. Away ! [Exit Servant. He that deals all by strength, his wit is shallow : When a man's head goes through, each limb will follow. The engine for my business, bold Count Lodowick ' 'Tis gold must such an instrument procure ; With empty fist no man doth falcons lure. Brachiano, I am now fit for thy encounter : Like the wild Irish, I'll ne'er think thee dead Till I can play at football with thy head. Flectere si tiequeo superos, Acheronta movebo.^ [Exit. ^ Virgil, ^n. vii. 312. ACT THE FOURTH. SCENE "^^A Room in the House of Convertites. Enter the Matron and Flamineo. ;ATR0N. Should it be known the duke hath such recourse To your imprisoned sister, I were hke To incur much damage by it. Flam. Not a scruple : The Pope lies on his death-bed, and their heads Are troubled now with other business Then guarding of a Jady. Enter Servant. Serv. Yonder's Flamineo in conference ' With the matrona. — Let me speak with you ; I would entreat you to deliver for me This letter to the fair Vittoria. Matron. I shall, sir. Serv. With all care and secrecy : Hereafter you shall know me, and receive Thanks for this courtesy. , \_Exit. Flam. How now ! what's that ? Matron. A letter. Flam. To my sister? I'll see't delivered. 68 THE WHITE DEVIL. [act iv. Enter Brachiano. Brack. What's that you read, Flamineo ? Flam. Look. Brack. Ha ! [Reads.'] " To the most unfortunate, his b&st respected Vittoria." — Who was the messenger ? Flam. I know not. Brack. No ! who sent it ? Flam. Ud's foot, you speak as if a man Should know what fowl is coffined in a baked meat Afore you cut it up. Brack. I'll open't, were't her heart. — What's here subscribed ! " Florence ! " this juggling is gross and palpable : I have found out the conveyance. — Read it, read it. Flam. [Reads.] " Your tears I'll turn to triumphs, be but mine : Your prop is fall-'n : I pity, that a vine. Which princes heretofore have longed to gather. Wanting supporters, now should fade and wither." — Wine, i' faith, hiy lord, with lees would serve his turn. — " Your sad imprisonment I'll soon uncharm. And with a princely uncontrolled arm Lead you to Florence, where my love and care Shall hang your wishes in my silver hair." A halter on his strange equivocation ! — " Nor for my years return me the sad willow : Who prefer blossoms before fruit that's mellow ? " Rotten, on my knowledge, with lying too long i' the bed-straw- — ." And all the lines of age this line convinc.es The gods never wax old, no more do princes." A pox on't, tear it ; let's have no more atheists for God's sake. SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 69 Brack. Ud's death, I'll cut her into atomies, And let the irregular north wind sweep her up, And blow her into his nostrils ! Where's this whore ? • Flam. That what do you call her ? Brack. O, I could be mad, •Prevent' the cursed disease" -she'll bring me to, And tear my hair off ! Where's this changeable stuff? Flam. O'er head and ears in water, I assure you : She is not for your wearing. Brack. No, you pander ? Flam. What, me, my lord ? am I your dog ? Brack. A blood-hound : do you brave, do you stand me ? Flam. Stand you ! let those that have diseases run; I need no plasters. Brack. Would you be kicked ? l^iam. Would you have your neck broke ? I tell you, duke, I am not in Russia ;" My shins must be kept whole. Brack. Do you know me ? Flam. O, my lord, methodically : As in this world there are degrees of evils, So in this world theffe are degrees of devils. You're a great duke, I your poor secretary, I do look now for a Spanish fig, or an Italian salad,* daily. \ Brack. Pander, ply your convoy, and leave your prating. Flam. All your kindness to me is like that miserable courtesy of Polyphemus to Ulysses ; you •Anticipate. . .^Syphilis. ' " Let him have Russian law for all his sins. Wliai's that? , A hundred blows on his bare shins. — Yiay's Parliament of Bees, 10^1. * Two mediums for administering poison. 70 THE WHITE DEVIL. [act iv. reserve me to be devoured last : you would dig turfs out of my grave to feed your larks ; that would be music to you. Come, I'll lead you to her. Brack. Do you face me ? Flam. O, sir, I would not go before a politic enemy with my back towards him, though there were behind me a whirlpool. ^*^^rtt Enter Vittoria Corombona. Brack. Can you read, mistress ? look upon that letter : There are no characters nor hieroglyphics ; You need no comment : I am grown your receiver. God's precious ! you shall be a brave great lady, A stately and advanced whore. Vit. Cor. Say, sir ? Brack. Come, come, let's see your cabinet, dis- cover Your treasury of love-letters. Death and Furies ! I'll see them all. Vit. Cor. Sir, upon my soul, I have not any. Whence was this directed ? Brack. Confusion on your politic ignorance ! You are reclaimed,^ are you ? I'll give you the bells. And let you fly to the devil. Flam. Ware hawk, my lord. Vit. Cor. " Florence ! " this is some treacherous * plot, my lord : To me he ne'er was lovely, I protest,. So much as in my sleep. Brack. Right ! they are plots. Your beauty ! O, ten thousand curses on't ! How long have I beheld the devil in crystal Y^ Thou hast led me, like an heathen sacrifice, 1 A play upon terms of hawking. ^ A magic glass. ' pcENE I.] THE WHITE DEVIL. 71 CWith music and with fatal yokes of flowers, ^' To my eternal ruin. Woman to rnan Is either a god or a wolf. Vit. Cor. My lord,— Brack. Away !. We'll be as differing as two adamants ; The one shall shun the other. What, dost weep ? Procure but ten of thy dissembling trade,. Ye'd furnish all the Irish funerals With howling past wild Irish. Flam. Fie, my lord ! . Brack. That hand, that cursed hand, which I have wearied • With doting kisses ! — O my sweetest duchess, How lovely art thou now ! — My loose thoughts Scatter like quicksilver : I was bewitched ; For all the world speaks ill of thee. Vit._ Cor. No matter : I'll live so now, I'll make that world recant. And change her speeches. You did name your, duchess. Brack. Whose death God pardon ! Vit. Cor. Whose death God revenge On thee, most godless duke ! . Flam. Now for two whirlwinds. Vit. Cor. What have I gained by thee but infamy ? Thou hast stained the spotless. honour of my house, And frighted thence noble society : Like those, which, sick o'' the palsy, and retain Ill-scenting foxes 'bout them, are still shunned By those of choicer nostrils. What do you call this house ? Is this your palace ? did not the judge style it A house of penitent' whores ? who sent me to it ? . Who hath the honour to advance Vittoria To this incontinent college ? is't not you ? 72 THE WHITE DEVIL. [act iv. Is't not your high preferment ? Go, go, brag How many ladies you have undone like me. Fare you well, sir ; let me hear no more of you : I had a limb corrupted to an ulcer, But I have cut it off; and jiow I'll go Weeping to Heaven on crutches. For your gifts, I will return them all ; and I do wish That I could make you full executor To all my sins. O, that I could toss myself Into a grave as quickly ! for all thou art worth I'll not shed one tear more, — I'll burst first. \_She throws herself upon a bed. Brack. I have drunk Lethe. — Vittoria ! My dearest happiness ! Vittoria ! What do you ail, my love ? why do you weep ? Vit. Cor. Yes, I now weep poniards, do you see ? Brack. Are not those matchless eyes mine ? Vit. Cor. I had rather They were not matchless. Brach. Is not this lip mine ? Vit. Cor. Yes ; thus to bite it off, rather than give it thee. Flam. Turn to my lord, good sister. Vit. Cor. Hence, you pander ! Flam. Pander ! am I the author of your sin ? Vit. Cor. Yes ; he's a base thief that a thief lets in. Flam. We're blown up, my lord. Brach. Wilt thou hear me ? Once to be jealous of thee, is to express That I will love thee everlastingly, ■And never more be jealous. Vit. Cor. O thou fool. Whose greatness, hath by much o'ergrown thy wit ! What dar'st thou do that I not dare to suffer, Excepting to be still thy whore ? for that, SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 73 In the sea's bottom sooner thou shalt make A bonfire. Flam. O, no oaths, for God's sake ! Brack. Will you hear me ? Vit. Cor. Never. Flam. What a damned imposthume is a woman's will ! Can nothing break it ?— Fie, fie, my lord. Women are caught as you take tortoises ; She must be turned on her back. — Sister, by this hand, I am on your side. — Come, come, you have wronged her : What a strange credulous man were you, my lord. To think the Duke of Florence would love her ] Will any niercer take another's ware When once 'tis toused and sullied ? — And yet, sister. How scurvily this frowardness becomes you ! Young leverets stand not long ; and women's anger Should, like their flight, procure a little sport ; A full cry for a quarter of an hour. And then be put to the dead quat.^ Brack. Shall these eyes. Which have so long time dwelt upon your face. Be now put out ? Flam. No cruel landlady i' the world, Which lends forth groats to broom-men, and takes use for them, Would do't.— Hand her, my lord, and kiss her ; be not like A ferret, to let go your hold with blowing, Brack. Let us renew right hands. Vit. Cor. Hence ! Brack. Never shall rage or the forgetful wine Make me commit like fault. Flam. Now you are i' the way on't, follow't hard. ' Squat, i.e. the seat or form of a hare. 74 THE WHITE DEVIL. [act iv. Brack. Be thou at peace with me, let all the world Threaten the cannon. Flam. Mark his penitence : Best natures do commit the grossest faults, When they're given o'er to jealousy, as best wine. Dying, makes strongest vinegar. I'll tell you, — The sea's more rough and raging than calm rivers. But not so sweet nor wholesome. A quiet woman Is a still water under a great bridge ; A man may shoot her safely. Vit. Cor. O ye dissembling men ! — Flam. We sucked that, sister. From women's breasts, in our first infancy. Vit. Cor. To add misery to misery ! Brack. Sweetest, — Vit. Cor. Am I not low enough ? Ay, ay, your good heart gathers like a snow-ball, Now your affection's, cold. Flam. Ud'sfoot, it shall melt To a heart again, or all the wine in Rome Shall run o' the lees for't. Vit. Cor. Your dog or hawk should be rewarded better Than I have been. I'll speak not one word.more. Flam. Stop her mouth with a sweet kiss, my lord. So, Now the tide's turned, the vessel's come about. He's a sweet armful. O, we curled-haired men Are still most kind to women ! This is well. Brack. That you should chide thus ! Flam. O, sir, your little chimneys Do ever cast most smoke ! I sweat for you. Couple together with as deep a silence As did the Grecians in their wooden horse. My lord, supply your promises with deeds ; You know that painted meat no hunger feeds. SCENE 1.] THE WHITE DEVIL. 75 Brack. Stay in ingrateful Rome^ Flam. Rome ! it deserves to be called Barbary For our villainous usage. Brack. Soft ! the same project which the Duke of Florence (Whether in love or gullery I know not) ^ Laid down for her escape, will I pursue. Flam. And no time fitter than this night, mylord : The Pope being dead, and all the cardinals entered The conclave for the electing a new Pope ; The city in a great confusion ; We may kttire her in a page's suit, Lay her post-horse, take shipping, and amain For Padua. Brack. I'll instantly steaHorth the Prince Giovanni, And make for Padua. You two with your old mother, And young Marcello that attends on Florence, If you can work him to it, follow me : I will advance you all : — for you, Vittoria, Think of a duchess' title. Flam. Lo you, sister ! — Stay, my lord ; I'll tell you a tale. The crocodile, which lives in the river Nilus, hath a worm breeds i' the teeth oft, which puts it to extrerne anguish : a little bird, no bigger than a wren, is barber- surgeon to this crocodile ; flies into the jaWs oft, picks out the worm, and brings present remedy. The fish, glad of ease, but ingrateful to her that did it, that the bird may not talk largely of her abroad for non-payment, closeth her chaps, intend- ing to swallow her, and so put her to perpetual silence. Biit nature, loathing such ingratitude, hath armed this bird with a quill or prick in the head, the top o' which wounds the crocodile i' the mouth, forceth her to open her bloody prison, and 76 THE WHITE DEVIL. [act iv. away flies the pretty tooth-picker from her cruel patient.^ Brack. Your application is, I have not rewarded The service you have done me. Flam. No, my lord. — You, sister, are the crocodile : you are blemished in j'our fame, my lord cures it ; and though the com- parison hold not in every particle, yet observe, re- member what good the bird with the prick i' the head hath done you, and scorn ingratitude. — It may appear to some ridiculous [Aside. Thus to talk knave and madman, and sometimes, Come in with a dried sentencej stuft with sage : , But this allows my varying of shapes ; y Knaves do grow great by being great men's apes. [Exeunt. ^ SCENE 11. — Before a Church. Enter Francisco de Medicis, Lodovico, Gasparo, and, six Ambassadors. Fran, de Med. So, my lord, I commend your diligence. Guard well the conclave ; and, as the order is. Let none have conference with the cardinals. Lod. I shall, my lord. — Room for the ambassadors ! Gasp. They're wondrous brave ^ to-day : why do they wear These several habits ? Lod. 0, sir, they are knights Of several orders : That lord i' the black cloak, with the silver cross 1 See Herodotus, lib. ii. c. 68, on the trochilus 8 i.e. Fine. : SCENE ii.J THE WHITE DEVIL.. 77 Is Knight of Rhodes ; the next, Knight of St. Michael ; That, of the Golden Fleece ; the Frenchman, there. Knight of the Holy Ghost ; my lord of Savoy, Knight of the Annunciation ; the Englishman Is Knight of the honoured Garter, dedicated Unto their saint, St. George. I could describe to you Their several institutions, with the laws Annexed to their orders ; but that time Permits not such discovery. Fraiti de Med. Where's Count Lodowick ? Lod. Here, my lord. Fran, de Med. 'Tis o' the point of dinner time : l^ Marshal the cardinals' service. Lod. Sir, I shall. Enter Servants, with several dishes covered. 1/ St^nd, let me search your dish : who's this for ? Serv^ For my Lord Cardinal Monticelso. Lod. Whose this ? Serv. For my Lord Cardinal of Bourbon. Fr. Am. Why doth he search the dishes? to observe What meat is drest ? Eng. Am. No, sir, but to prevent Lest any letters should be conveyed in, To bribe or to solicit the advancement Of any cardinal. When first they enter, 'Tis lawful for the ambassadors of princes To enter with them, and to make their suit For any man their prince affecteth best ; But after, till a general election. No man may speak with them. Lod. You that attend on the .lord cardinals. Open the window, and receive their viands ! 78 THE WHITE DEVIL. [act iv. A Cardinal. {At the window.] You must return the service : the lord cardinals Are busied 'bout electing of the Pope ; They have given over scrutiny, and are fall n To admiration. Lod. Away, away ! Fran, de Med. I'll lay a thousand ducats you hear news. Of a Pope presently. Hark ! sure, he's elected : Behold, my Lord of Arragon appears On the church-battlements. Arragon. [On the church battlements.] Denuntio vobis^'gaudium magnum. Reverendissimus cardinalis Lorenzo de Monticelso electus est in sedem apostolicam, et elegit sibi nomen Paulum. Quartum. Omnes. Vivat sanctus pater Paulus Quartus ! Enter Servant. Serv. Vittoria, my lord, — Fran, de Med. Well, what of her ? Serv. Is fled the city, — Fran, de Med. Ha ! Serv. With Duke Brachiano. Fran, de Med. Fled ! Where's the Prince Gio- vanni ? Serv. Gone with his father. Fran, de Med. Let the matrona of the convertites J Be apprehended. — Fled ! O, damnable ! [Exit Servant. sj How fortunate are my wishes ! why, 'twas this I only laboured : I did send the letter To instruct him what to do. Thy fame, fond^ duke, I first have poisoned ; directed thee the way 1 This was nearly the form in which the election of a Pone wa/ And not be tainted with a shameful fall ? Or, like the black atid tnelancholic yew-tree. Dost think to root thyself in dead men's graves. And yet to j)l:dspet ? Insttuction to thee Comes like sweet showers to over-ha.tdened ground ; They wet, but pierce hot deep. And so I leave thee. With all the Flities hanging 'bout thj' neck; Till by thy penTEence thou remove this evil. In conjuring from thy breast that cruel devil. [Exit. . Lod. I'll give it o'er ; he says 'tis damnable. Besides I did expect his Suffrage, By reason of Camillo's death. Re-enter Francisco de MEbicis with a Servant. Fran, de Mid. Do yOU know that count ? Serv. Yes, my lord. Fran, de Med'. Bear him the^e thousand ducats to his lodging ; Tell him the Pope hath sent t\\.&x\.— {Aside. ^ Happily That will confirm him mbfe tkan all the rest. Serv. Sir,— [Exit, 82 THE WHITE DEVIL. [act IV. Lod. To me, sir ? Serv. His Holiness hath sent you a thousand- crowns, And wills you, if you travel, to make him Your patron for intelligence. Lod. His creature ever to be commanded. {Exit Servant. Why, now 'tis come about. He railed upon me ; And yet these crowns were told out and laid ready Before he kne\Y my voyage. O th6 art. The modest form of greatness ! that do sit, Like brides at wedding-dinners, with their looks turned From the least wanton jest, their puling stomach Sick of the modesty, when their thoughts are loose, Even acting of those hot and lustful sports Are to ensue about midnight : such his cunning: He sounds my depth thus with a golden plummet. I am doubly armed now. Now to the act of blood, There's but three Furies found- in spacious hell. But in a great man's breast three thousand dwell. [Exit. ACT THE FIFTH. SCENE I. — An Apartment in a Palace at Padua. i passage over the stage of Brachiano, Flamineo, Marcello, Hortensio; Vittoria CorombonA, Cornelia, Zanche, and others. [Exeunt omnes except 'F'Lkuiti'EO and Hortensio. LAM. In all the weary minutes of my life, Day ne'er broke up till now. This Confirms me happy. [marriage Hort. 'Tis a good assurance. Saw you not yet the Moor that's come to court ? Flam. Yes, and conferred with him i' the duke's closet: I have not seen a goodlier personage, Nor ever talked with man better experienced In state affairs or rudiments of war : He hath, by report, served the Venetian . In Cand}' these twice seven years, and been chief In many a bold design. Hort. What are those two That bear him company ? Flam. Two noblemen of Hungary, that, living in the emperor's service as commanders, eight years since, contrary to the expectation of all the court. 84 THE WHITE PEVIL. [act,v, entered into religion, into the strict order of Capu- chins : but, being not well settled in their undertaking, they left their order, and returned to court ; for which, being after troubled in conscience, they vowed their service against the enemies of Christ, went to Malta, were there knighted, and in their return back, at this great solemnity, they are resolved for ever to forsake the world, and settle themselves here in a house of Capuchins in Padua. Hort. 'Tis strange. Flam. One. thing makes it so: they have vowed for ever to wear, next their bare bodies, those coats of mail they served in. Hort. Ji^rd penance ! Is the Moor a Christian ? Flam. He is. Hort. Why proffers he his service to our duke ? Flam. Because he understands there's like to grow Some wars between us and the Duke of Florence, In which he hopes employment. I never saw one in a stern bold look Wear more comrnand, nor in a lofty phrase Express more knowing or more deep contempt Of our slight a.iry courtiers. He talk§ As if he had travelled all the princes' courts Of Christendom : in all things strives to express, That all that should dispute with him may know, Glories, like glow-worms, afar off shine bright, But looked to near, have neither heat nor light. The duke ! Re-enter Brachiano ; with Francisco de Medicis ^J disguised like Mulinassar, .Lodovico, Anto- NELLi, Gasparo, Farnese, Carlo, and Pedro, bearing their swords and helmets ; and Marcei.lo. Brack. You are nobly welcome. We have heard Your honourable service Against the Turk. [at full SCENE I.J THE WHITE DEVIL. 85 To you, brave Mulinassar, we assign A competent pension : and are inly sorry. The vows of those two worthy gentlemen Make them incapable of our proffered bounty. Your wish is, you may leave your warlike swords For monuments in our chapel : I accept it As a great honour done me, and must crave Your leave to furnish out our duchess' revels. <.-^ Only one thing, as the last vanity You e'er shall view, deny me. not to stay To see a barriers prepared to-night : You shall have private standings. It hath pleased The great ambassadors of several princes. In their return from Rome to their own countries, To grace our marriage, and to honour pae With such a kind of sport. Fran, de Me4. I shall persuade them To stay, my lord. Brack. Set on there to the presence ! [Exeunt Brachiano, Flamineo, Marcello, and HoRTENSio. Car. Noble my lord, most fortunately welcome : . ITIie Conspirators here embrace. You have our vows, sealed with the sacrament. To second your attempts. Ped. And all things ready : He could not have invented his own ruin (Had he despaired) with more propriety. Lod. You would not take my way. Fran, de Med. 'Tis better ordered. Lod. To have poisoned his prayer-book, or a paii of beads, The pummel of his saddle,^ his looking-glass, ' In'the yeir 1598 Edward Squire was convicted of anointing the pummel of the Queen's saddle with poison, for which he was afterwards executed. — Reed. 86 THE WHITE DEVIL. [act v. Or the handle of his racket, — O, that, that ! That while he had been bandying at tennis. He might have sworn himself to hell, and strook His soul into the hazard ! O, my lord, I would have our plot be ingenious, And have it hereafter recorded for example. Rather than borrow example. Fran, de Med. There's no way More speeding than this thought on. Lod. On, then. Fran, de Med. And yet methinks that this revenge is poor, Because it steals upon him like a thief. To have ta'en him by the casque in a pitched field, Led him to Florence ! — Lod. It had been rare : and there Have crowned him with a wreath of stinking garlic, To have shown the sharpness of his government And rankness of his lust. — P'lamineo comes. [Exeunt Lodovico, Antonelli,' Gasparo, Farnese, Carlo, and Pedro. Re-enter Flamineo, Marcello, and Zanche.. Mar. Why doth this devil haunt you, say ? Flam. I know not ; For, by this light, I do not conjure for her. 'Tis not so great a cunning as men think. To raise the devil ; for here's one up already : The greatest cunning were to lay him down. Mar. She is your shame. Flam. I prithee, pardon her. In faith, you see, women are like to burs, Where their affection throws them, there they'll stick. Zan. That is my countryman, a goodly person : When he's at leisure, 111 discourse with him In our own language. SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 87 Flam. I beseech you do. [Exit Zanche How is't, brave soldier ? O, that I had seen Sdme of your iron days ! I pray, relate Some of your service to us. Fran, de Med. 'Tis a ridiculous thing for a mar to be his own chronicle : I did never wash my moutl with mine own praise for fear of getting a stinking breath. Mar. You're too stoical. The duke will expecl other discourse from you. Fran, de Med. I shall never flatter him : I have studied man too much to do that. What difference is between the duke and I ? no more than betweer two bricks, all made of one clay : only 't may be one is placed on the top of a turret, the other in the bottom of a well, by mere chance. If I were placed as high as the duke, I should stick ss fast, nlake as fair a- show, and bear out weather equally. Flam. l^Aside']. If this soldier had a patent tc beg in churches, then he would tell them stories. Mar. I have been a soldier tob. Fran, de Med. How have you thrived ? Mar. Faith, poorly. Fran, de Med. That'.s the misery of peace: onlji outsides are" then respected. As ships seem very great upon the river, which show very little upon the seas, so some men i' the court seem colossuses in a chamber, who, if they came into the field, would appear pitiful pigmies. Flam. Give me a fair room yet hung with arras, and some great cardinal to lug me by the ears as his endeared minion. Fran, de Med. And thou mayst do the devil knows what yillany. Flam. And safely. Fran.JLe Med. Right: you shall see in the country, 88 THE WHITE DEVIL. [act v, in harvest-time, pigeons, though they destroy never so much corn, the farmer dare not present the fowHng-piece to them : why ? because they belong to the lord of the manor ; whilst your poor sparrows, that belong to the Lord of Heaven, they go to the pot for't. Flam. I will now give you some politic instruc- tions. The duke says he will give you a pension : that's but bare promise ; get it under his hand. For I have known men that have come from serving against the Turk, for three or four months they have had pension to buy them pew wooden legs and fresh plasters ; but, after, 'twas not to be had. And this miserable courtesy shows as if a tormentor should give hot cordial drinks to one three quarters dead o' the rack, only to fetch the miserable soul again to endure more dggdays. [Exit Francisco de Medicis. Re-enter Hortensio and Zanche, with a Young Lord and two others. How now, gallants ! what, are they ready for the barriers ? Young Lord. Yes ; the lords are putting on their armour. Hort. What's he? Flam. A new up-start ; one that swears ■ like a falconer, and will lie in the duke's ear day by day, like a maker of almanacs : and yet I knew hirn, since he came to the court, smell worse of sweat than an under-tennis-court-keeper. Hort. Look you, yonder's your sweet mistress. Flam. Thou art my sworn brother: I'll tell thee I do love that Moor, that witch, very constrainedly. She knows some of my villany. I do love her iust as a man holds a wolf by the ears: but for fear of SCENE I.] THE WHITE DEVIL. 8c turning upon me and pulling out my throat, I would let her go to the devil. Hart. I he^r §he claims marriage of thee. Flam. Faith, I made to her some such dark promise; and, in seeking to fly from't, I run on, like aJrighted dog with a bottle at's tail, that fain would bite it o£f, and yet dares not look behind him. — Now, my precious gipsey. Zanche. Ay, your love to me rather cools than heats. Flatn. Marry, I am the sounder Ipver : we have many wenches about the town heat too fast. Hort. "What do you think of these perfumed gallants, then ? Flam. Their satin cannot save thern : I am confident They have a certain spice of the disease ; For they that sleep with dogs shall rise with fleas. Zanche. Believe it, a little painting and gay clothes make you love me. Flam. How ! love a lady for painting or gay apparel ? I'll unkennel one example more for thee. .iEsop had a foolish dog that let go thq flpsh to catch the shadow : I would have courtiers be bettei divers. Zanche. You remember your oaths ? Flam. Lovers' oaths are like marinerg' prayers- uttered in extremity ; but when the terqpest is o'er, and that the vessel leaves tunabling, they fafj from _ protesting to drinking. And yet, amongst gentlemen, protesting and drinking go together, and agree as well as shoemakers and Westphalia bacon : they ar€ both drawers on ; for drink draws on protestation and protestation draws on more drink. Is not this discourse better npw than the morality of your sun- burnt gentleman ? go THE WHITE DEVIL. [act v. Re-enter Cornelia. Cor. Is this your perch, you haggard ? fly to the stews. [Striking Zanche. Flam. You should be clapt by the heels now : strike i' the court ! [Exit Cornelia. Zanche.' She's good for nothing, but to make her maids Catch cold a-nights : they dare not use a bed-staff For fear of her light fingers. Mar. You're a strumpet, An impudent one. [Kicking Zanche. Flam. Why do you kick her, say ? Do you think that she is like a walnut tree ? Must she be cudgelled ere she bear good fruit ? Mar. She brags that you shall marry her. Flam. What then ? Mar. I had rather she were pitched upon a stake In some new-seeded garden, to affright Her fellow crows thence. Flam. You're a boy, a fool : Be guardian to your hound ; I am of age. Mar. If I take her near you, I'll cut her throat. Flam. With a fan of feathers ? Mar. And, for you, I'll whip This folly from you. Flam. Are you choleric ? I'llpurge't with rhubarb. Hort. O, your brother ! Flam. Hang him. He wrongs me most that ought to offend me least. I do suspect my mother played foul play When she conceived thee. Mar. Now, by all my hopes. Like the two slaughtered sons of CEdipus, The very flames of our affection 9CENE I.] THE WHITE DEVIL. 91 Shall turn two ways. Those words I'll make thee answer With thy heart-blood. Flam. Do, like the geese in the progress : You'know where you shall find me. Mar. Very good. [Exit Flamineo. An thou be'st a noble friend, bear him my sword, And bid him fit the length on't. Young Lord. Sir, I shall. [Exeunt Young Lord, Marcello, Hortensjo, and the two others. Zanche. He comes. Hence petty thought of my ' disgrace ! Re-enter Francisco de Medicis. I ne'er loved my complexion till now, 'Cause I may boldly say, without a blush, I love you, Fran, de Med. Your love is untimely sown ; there's a spring at Michaelmas, but 'tis but a faint one : T am sunk in years, and I have vowed never to marry. Zanche. Alas \ poor maids get more lovers than husbands : yet you may mistake my wealth.' For, as when ambassadors are sent to congratulate princes, there's commonly sent along with them a rich present, so that, though the prince like not the ambassador's person nor ' words, yet he likes' well of the presentment ; so I may come to you in the same manner, and be better loved for my dowry than my virtde. Fran, de Med. I'll think' on the motion. ,;.; Zanche. Do: I'll now Detain you no longer. At your better leisure I'll tell you things shall startle your blood : 93 THE WHITE DEVIL. [act v. Nor blame me thit this passion I reveal ; Lovers die inward that their flames conceal. [Exit. Fran, de Med. Of all intelligence this May prove the best : Sure, I shall draw strklige fowl frOtil this feul nest. [Exit. SCENE II. — Another AparliHent in the iame. Enter Marcellq and Cornelia-. Cor. I hear a whispering all about the court You are to fight : who is your opposite ? What is the quarrel ? 'Mar. 'Tis an idle rumour. Cor. Will you dissemble ? Sure, yoU do not well To fright me thus : you never look thus pale. But when you are most angry. I do chargfe you Upon my blessing, — nay, I'll call the duke, ' And he shall school you. . Mar. Publish not a fear Which would convert to laughter : 'tis not so. Was not this crucifix my father's ? Cor. Yes. Mar. I have heard you say, giving My brother suck. He took the crucifix between his haiids. And broke a limb off. Cor. Yes ; but 'tis tneiided. Enter Flamineo. Flam. I have brought your weapon back. {Runs MarceLlo throjlgh. Cor. Ma ! O my hotfor ! Mar. You have brought it home, indeed. SCENE II.] THE WHITE DEVIL. 93 Cor. Help ! O, he's murdered ! Flam. Do you turn your gall Up ? , I'll to sanctuary, And send a surgeon to you. ^ [Exit. Enter- Carlo, Hortensio, and Pedro. Hort. How ! o' the ground ! Mar. O mother, now remember what I told Of breaking of the crucifix 1 Farewell. There are some sins which Heaven doth duly punish In a whole family. This it is to rise By all dishonest means 1 Let all men know, That tree shall long time keep a steady foot Whose branches spread no wider than the root. [pies. Cor. O my perpetual sorrow ! Hort. ' Virtuous Marcello ! He's dead. — Pray, leave him, lady : comB) you shall. Cor. Alas, he is not dead ; he's in a trance. Why, here's nobody shall get atiy thing by his death. Let me call him again, for God's sake ! Car. I would you were deceived. Cor. ,0, you abuse me, you abugfe. me, you abuse me ! How many havfe gone away thus, for lack bf tendance ! Rear up's head, rear up's head : his bleeding inward w;ill kill him. Hort. You see he is departed. Cor. Let me come to him ; give me him aS he is : if he be turned to earth, let me but give him one hearty kiss, and you Shall put Us bath ilitd Oilfe coffin. Fetch a looking glass; see if hiS breath will nbt stain it': or pull out some featherg from ffly pillow, and 'lay them to his lips. Will you lose him for a little .pains-taking ? Hort,. Your kindest office ig to pray for hlffl. Cor. Alas, I would not pray for him yet. He may 94 THE WHITE DEVIL. [act v, live to lay me i' the ground, and pray for me, if you'll let me come to him. Enter Brachiano all armed save the heaver, with Flamineo, Francisco de Medicis, Lodovico, and Page. Brach. Was this your handiwork ? Flam. It was my misfortune. Cor. He lies, he lies ; he did not kill him : these have killed him that would not let him be better looked to. • , BracfK Have comf(3rt, my grieved mother. Cor. O you screech-owl ! Hort. Forbear, good madam. Cor. Let me go, let me go. \_She runs to Flamineo with her knife drawn, and, coming to him, lets it fall. The God of Heaven forgive thee ! Dost not wonder I pray for thee ? I'll tell thee what's the reason: I have scarce breath to number twenty minutes ; I'd not spend that in cursing. Fare thee well : Half of thyself lies there ; and mayst thou live To fill an hour-glass with his mouldered ashes, To tell how thou shouldst spend the time to come In blest repentance ! Brach. Mother, pray tell me How came he by his death ? what was the quarrel ? Cor. Indeed, my younger boy presumed too much Upon his manhood, gave him bitter words. Drew his sword first ; and so, I know not how, For I was out of my wits, he. fell with's head Just in my bosom. . Page. This is not true, madam. Cor. I pray thee, peace. One arrow's grazed already : it were vain To lose this for that will ne'er be found again. SCENE III.] THE WHITE DEVIL. 95 Brack. Go, bear, the body to Cornelia's lodging : And we command that none acquaint our duchess : With this sad accident. For you, Flamineo, Hark you, I will not grant your pardon. Flam. No ? Brack. Only a lease of your life ; and that shall last But for one day : thou shalt be forced each evening To renew it, or be hanged. Flam. At your pleasure. [LoDovico sprinkles Brachiano's beaver with a poison. Your will is law oow, I'll not meddle with it. Brack. Yoii once did brave me in your sister's lodging; I'll now keep you in awe for't. — Where's our beaver ? Fra,n. de Med.. [Aside'] . He calls for his destruction. Noble youth, I pity thy sad fate ! Now to the barriers. This shall his passage to the black lake further ; The last good deed he did, he pardoned murther. ■ ' {Exeunt. SCENE III. — The Lists at Padua. Charges and shouts. They fight at barriers ; first single pairs, then three to three. Enter Brachiano, Vittoria Corombona, Giovanni, Francisco de Medicis, Flamineo, witk others. Brack. An armorer ! ud's death, an armorer ! Flam. Armorer ! where's the armorer ? Brac/t. Tear off my beaver. Flam. Are you hurt, my lord ? . Brack. O, my brain's on fire ! 96 THE WHITE DEVIL. [act v. Enter Armorer. The helmet is poisoned. Armorer. My lord, upon my soul, — Brack. Away with him to torture ! There are some great ones that have _hand in And near about me. [this, Vii. Cor. O my loved lord ! poisoned ! Flam. Remove the bar. Here's unfortunate revels ! Call the physicians. Enter two Physicians. A plague upon you ! We have too much of your cunning here already : I fear the ambassadors are likewise poisoned. Brack. O, I am gone already! the infection Flies to the brain and heart. O thou strong heart ! There's such a covenant 'tween the world and it. They're loth to break. Giov. O my most loved father ! Brack. Remove the boy away. — Where's this good woman ? — Had I infinite worlds. They- were too little for thee : must I leave thee ? — What say you, screech-owls, is the venom mortal .? 1st Phys. Most deadly. Brack. Most corrupted politic hangman, You kill without book ; but your art to save Fails you as oft as great men's needy friends. I that have given life to offending slaves And wretched murderers, have I not power To lengthen mine own a twelvemonth ? Do not kiss me, for I shall poison thee. This unction's sent from the great Duke of Flor- ence. Fran, de Med. Sir, be of comfort. Brack. O thou soft natural death, that art joint- twin :ene III.] THE WHITE DEVIL. 97 'o sweetest slumber ! no rough-bearded comet tares on thy mild departure ; the dull owl ieats not against thy casement ; the hoarse wolf cents not thy carrion : pity winds thy corse, Vhilst horror waits on princes. Vit. Cor. I am lost for ever. Brack. How miserable a thing it is to die Mongst women howling ! 'Enter Lodovico and Gasparo, in the habit of Capuchins. What are those ? Flam. Franciscans : They have brought the extreme unction. Brack. On pain of death, let no man name death to me : t is a word infinitely terrible. A/^ithdraw into our cabinet. [Exeunt all except Francisco de Medicis and Flamineo. Flam. To see what solitariness is about dying )rinces ! as heretofore they have unpeopled towns, livorced friends, and made great houses unhospitable, o now, O justice ! where are their flatterers now ? batterers are but the shadows of princes' bodies ; he least thick cloud makes them invisible. Fran, de Med. There's great moan made for him.- Flam. Faith, for" some few hours salt-water will un most plentifully in every office o' the court : but, I )elieve it, most of them do but weep over their tepmothers' graves. Fran, de Med. How mean you ? Flam. Why, they dissemble ; as some men do that ^j ive within compass o' the verge. Fran, de Med. Come, you have thrived well under urn. 98 THE WHITE DEVIL. [act v. Flam. Faith, like a wolf in a woman's breast ;i I have been fed with poultry : but, for money, understand me, I had as good a will to cozen him as e'er an officer of them all ; but I had not cunning enough to do it. Fran, de Med. What didst thou think of him ? faith, speak freely. Flam. He was a kind of statesman that would sooner have reckoned how many cannon-bullets he had discharged against a town, to count his expence that way, than how many of his valiant and deserv- ing subjects he lost before it. Fran, de Med. O, speak well of the duke. Flam. I have done. Wilt hear some of my court-wisdom ? To reprehend princes is dangerous 5 and to over-commend sortie of ' them is palpable lying. Re-enter LoDoyico. Fran, de Med. How is it with the duke ? Lod. Most deadly ill. He's fall'n into a strange distraction : He talks of battles and monopolies. Levying of taxes ; and from that descends To the most brain - sick language. His mind fastens On twenty several objects,- which confound Deep sense with folly. Such a fearful end May teach some men that bear too lofty crest. Though they live happiest, yet they die not best. He hath conferred the whole state of the dukedom Upon your sister, till the prince arrive At mature age. Flam. There's some good luck in that yet. Fran, de Med. See, here he comes. ' Alluding to a woman's longing during pregnancy. CENE III.] THE WHITE DEVIL. 99 Enter Brachiano, presented in a bed,^ Vittoria 'v' .CoROMBONA, Gasparo, and Attendants. There's death in's face already. Vit. Cor. O my good lord ! Brack. Away ! you have abused me : [These speeches are several kinds of distractions, and in the action should appear so. fou have conveyed coin forth our territories^ Bought and sold offices, oppressed the poor,, ^nd I ne'er dreamt on't. Make up your accounts : '11 now be mine own steward. Flam. Sir, have patience. Brach. Indeed, I am to blame : Por did you ever hear the dusky raven ^hide blackness ? or was't ever known the devil bailed against cloven creatures ? Vit. Cor. 6 my lord ! Brach. Let me have some quails to supper. Flam. Sir, you shall. Brach. No, some fried dog-fish ; your quails feed on poison. That old dog=fox, that politician, Florence ! '11 forswear hunting, and turn dog-killer : lare! Ill be friends with him; for, mark you, sir one dog still sets another a-barking. Peace, peace ! bonder's a fine slave come in now. Flam. Where? Brach. Why, there, n a blue bonnet, and a pair of breeches /Vith a great cod-piece : ha, ha, ha ! ^ook you, his cod-piece is stuck full of pins, 1 Here the audience were to suppose that a change of scene had iken place— that the stage now represented Brachiano's cham- er: later on Gasparo says, " For Christian charity, avoid the liamber." loo THE WHITE DEVIL. [act v. With" pearls o' the head of them. Do not you know him ? Flam. No, my lord. Brack. Why, 'tis the devil ; I know him by a great rose ' he wears on's shoe, To hide his cloven foot. I'll dispute with him ; He's a rare linguist. Vit. Cor. My lord, here's nothing. Brack.' Nothing ! rare ! nothing ! when I want money, Our treasury is empty, there is nothing : I'll not be used thus. Vit. Cor. O, lie still, my lord ! Brack. See, see Flamineo, that killed his brother, Is dancing on the ropes there, and he carries A money-bag in each hand, to keep him even. For fear of breaking's neck : and there's a lawyer, In a gown whipt with velvet, stares and gapes When the money will fall. Howtherogue cutscapers ! It should have been in a halter. 'Tis there : what's she ? Flam. Vittoria, my lord. Brack. Ha, ha, ha ! her hair is sprinkled with arras-powder,** That makes her look as if she had sinned in the pastry, — What's he ? Flam. A divine, my lord, [Brachiano seems kere near kis end ; LoDovico and Gasparo, in the habit of Capuchins, V present kim in his bed witk a crucifix and kallowed candle. Brack. He will be drunk ; avoid him : the argument Is fearful, when churchmen stagger in't. Look you, six grey rats, that have lost their tails, 1 Rosette. 2 Qrris powder. SCENE HI.] THE WHITE DEVIL. lor Crawl up the pillow : send for a rat-catcher : I'll do a miracle, I'll free the court From all foul vermin. Where's Flamineo ? Flam. I do not like that he names me so often, Especially on's death-bed : 'tis a sign [Aside. I shail not live long. — See, he's near his end. Lod. Pray, give us leave. — Attende, domine Brachiane. Flam. See, see how firmly he doth fix his eye Upon the crucifix. '^'^'■^ ■ "> Vit. Cor. O, hold it constant ! -It settles his wild spirits ; and so his eyes Melt into tears. Lod. Domine Brachiane, solebas in hello tutus esse tuo clypeo ; nunc hunc clypeum hosti tuo opponas in- fernali. [By the crucifix. Gas. Olim hastd valuisti in bello ; nunc hanc sacram hastam vibrabis contra hostem animarum. [By the hallowed, taper. Lod. Attende, domine Brachiane; si nunc quoque probas ea quce acta sunt inter nos, flecte caput in dextrum. ~ Gas. Esto securus, domine Brachiane ; cogitd quan- tum habeas meritorum ; denique memineris meam ani- mam pro tud oppignoratam si quid esset periculi. Lod. Si nunc quoque probas ea qucB acta sunt inter nos, flecte caput in Icevum.-^ He is departing : pray, stand all apart, And let us only whisper in his ears Some private meditations, which our order Permits you not to hear. [Here, the rest being departed, Lodovico and Gasparo discover themselves. Gas. Brachiano, — Lod. Devil Brachiano, thou art damned. Ga5. Perpetually. I02 THE WHITE DEVIL. [act v. Lod. A slave condemned and given up to the gallows Is thy great lord and master. Gas. True ; for thou Art given up to the devil. Lod. O you slave ! You that were held the famous politician, Whose art was poison ! Gas. And whose conscience, murder ! Lod. That would have broke your wife's neck down the stairs, Ere she was poisoned ! Gas. That had your villanous salads ! Lod. And fine embroidered bottles and perfumes. Equally mortal with a winter-plague ! Gas. Now there's mercury — Lod. And copperas — Gas. And quicksilver — ■ Lod. With other devilish pothecary stuff, A-melting in your politic brains : dost hear ? Gas. This is Count Lodovico. Lod. This, Gasparo : And thou shalt die like a poor rogue. Gas. And stink Like a dead fly-blown dog. Lod. And be forgotten Before thy funeral sermon. Brack. Vittoria ! Vittoria ! Lod, O, the cursed devil Comes to himself again ! we are undone. Gas. Strangle him in private. Enter Vittoria Corombona, Francisco de Medicis Flamineo, and Attendants. What, will you call him again SCENE III.] THE WHITE DEVIL. 103 To live in treble torments ? for charity, For Christian charity, avoid the chamber. {Exeunt Vittoria Corombona, Francisco de Medicis, Flamineo, and Attendants. Lod. You would prate, sir ? This is a true-love- , knot Sent from the Duke of Florence. [He strangles Brachiano. Gas. What, is it done ? Lod. The snuff is out. No woman-keeper i' the world, Though she had practised seven year at the pest- " house, Could have done't quaintlier. Re-enter Vittoria Corombona, Francisco de Medicis, Flamineo, and Attendants. My lords, he's dead. Omnes. Rest to his soul ! Vit. Cor. O me ! this place is hell. [Exit. Fran, de Med. How heavily she takes it ! Flam. O, yes, yes ; Had women navigable rivers in their eyes. They would dispend them all : surely, I wonder Why we should wish more rivers to the city. When they sell water so good cheap. I'll tell thee. These are but moonish shades of griefs or fears ; There's nothing sooner dry than women's tears. Why, here's an end of all my harvest ; he has given me nothing. Court promises ! let wise men count them cursed, For while you live, he that scores best pays worst. Fran, de Med. Sure, this was Florence' doing. Flam. Very likely. Those are found weighty strokes which come from the hand. I04 THE WHITE DEVIL. [act v. But those are killing strokes which come from the head. O, the rare tricks of a, Machiavelian ! He doth pot come, like a gross plodding slave, And buffet you to death : no, my quaint knave, He tickles you to death, makes you die laughing, As if you had swallowed down a pound of saffron. You see the feat, 'tis practised in a trice ; To teach court honesty, it jumps on ice. Fran, de Med. Now have the people liberty to talk, And descant on his vices. Flam. Misery of princes, That must of force be censured by their slaves ! Not only blamed for doing things are ill. But for not doing all that all men will : One were better be a thresher. Ud's death, I would fain speak with this duke yet. Fran, de Med. Now he's dead ? Flam. I cannot conjure ; but if prayers or oaths Will get to the speech of him, though forty devils Wait on him in his livery of flames, I'll speak to him, and shake him by the hand, Though I be blasted. [Exit. Fran, de Med. Excellent Lodovico ! What, did you terrify him at th^ last gasp ? Lod. Yes, and so idly, that the duke had like To have terrified us. Fran, de Med. How ? Lod. You shall hear that hereafter. Enter Zanche. See, yon's the infernal that would make up sport. Now to the revelation of that secret She promised when she fell in love with you. Fran, de Med. You're passionately met in this sad world. t^ SCENE iii.J THE WHITE DEVIL. 105 Zanche. I would have you look up, sir ; these court-tears Claim not your tribute to them : let those weep That guiltily partake in the sad cause. I knew last night, by a sad dream I had, Some mischief would ensue ; yet, to say truth, My dream most concerned you. Lod. Shall's fall a-dreaming ? Fran, de Med. Yes ; and for fashion sake I'll dream with her. Zanche. Methought, sir, you came stealing to my bed. Fran, de Med. Wilt thou believe me, sweeting? by this light, I was a-dreamt on thee too ; for methought I saw thee naked. Zanche. Fie, sir ! As I told you, Methought you lay down by me. Fran, de Med. So dreamt I ; And lest thou shouldst take cold* I covered thee With this Irish mantle. Zanche. Verily, I did dream You were somewhat bold with me : but to come to't — Lod. How, how ! I hope you will not go to't here. Fran, de Med. Nay, you must hear my dream out. Zanche. Well, sir, forth. Fran, de Med. When I threw the mantle o'er thee, thou didst laugh Exceedingly, methought. Zanche. Laugh ! Fran, de Med. And cried'st out. The hair did tickle thee. .Zanche. There was a dream indeed ! Lod. Mark her, I prithee ; she simpers like the suds 'A colHer hath been w&shed in. io6 THE WHITE DEVIL. [act v. Zanche. Come, sir, good fortune tends you. I did I would reveal a secret : Isabella, [tell you The Duke of Florence' sister, was impoisoned By a fumed picture ; and Camillo's neck Was broke by damned Flamineo, the mischance Laid on a vaulting-horse. Fran, de Med. Most strange ! Zanche. Most true. Lod. The bed of snakes is broke. Zanche. I sadly do confess I had a hand In the black deed. Fran, de Med. Thou kept'st their counsel ? Zanche. Right ; For which, urged with contrition, I intend This night to rob Vittoria. Lod. Excellent penitence ! Usurers dream on't while they sleep out sermons. Zanche. To further our escape^ Ihave .entreated Leave to retire me, till the funeral, Unto a friend i' the country : that excuse Will further our escape. In coin and jewels I shall at least make good unto your use An hundred thousand crowns. Fran, de Med. O noble wench ! Lod. Those crowns we'll share. Zanche. It is a dowry, Methinks, should make that sun-burnt proverb false, And wash the ^Ethiop white. Fran, de Med. It shall. Away ! Zanche. Be ready for our flight. Fran, de Med. An hour 'fore day. [Exit Zanche. O strange discovery ! why, till now we knew not The circumstance of either of their deaths. Re-enter Zanche. Zanche. You'll wait about midnight in the chapel ? SCENE IV.] THE WHITE DEVIL. 107 Fran, de Med. There. [Exit Zanche. Lod. Why, now our action's justified. Fran, de Med. Tush for justice ! What harms it justice ? we now, Hke the partridge, Purge the disease with laurel ;^ for the fame Shall crown the enterprize, and quit the shame. {Exeunt. SCENE IV. — An Apartment in a Palace at Padua. Enter F'htMiNEo and Gasparo, af one door; another way, Giovanni, attended. Gas. The young duke : did you e'er see a sweeter prince ? Flam. I have known a poor worpan's bastard better favoured ; this is behind him ; now, to his face, all comparisons were hateful. Wise was' the courtly peacock that, being a great minion, and being compared for beauty by some dottrels,'' that stood by to the kingly eagle, said the eagle was a far fairer bird than herself, not in respect of her feathers, but in respect of her long talons : his will grow out in time. — My gracious lord ! Gio. I pray, leave me, sir. Flam. Your grace, must -be merry : 'tis, I have cause to mourn ; for, wot you, what said the little boy that rode behind his father on horseback ? Gio. Why, what said he ? Flam. "When you are dead, father," said he, "I hope that I shall ride in* the saddle." O, 'tis a brave thing for a man to sit by himself! he may stretch himself in the stirrups, look about, and see the whole 1 See Pliny, Nat. Hist., viii. 27. « A species of plover. io8 THE WHITE DEVIL. [act v. compass of the hemisphere. You're now, my lord, i' the saddle. Gio. Study your prayers, sir, and be penifent : 'Twere fit you'd think on what hath former bin ; I have heard grief named the eldest child of sin. [Exit. Flam. Study my prayers ! he threatens me divinely : I am falling to pieces already. I care not though, like Anacharsis, I were pounded to death in a mor- tar : and yet that death were fitter for usurers, gold and themselves to be , beaten together, to make a most cordial cuUis^ for the devil. He hath his uncle's villainous look already, In decimo sexto. Enter Courtier. Now, sir, what are you ? Cour. It is the pleasure, sir, of the young duke, That you forbear the presence, and alLrooms That owe him reverence. Flam. So, the wolf and the raven Are very pretty fools when they are young. Is it your ofiice, sir, to keep me out ? Cour. So the duke wills. Flam. Verily, master courtier, extremity is not to be used in all offices : say that a gentlewoman were taken out of her bed about midnight, and committed to Castle Angelo, or to the tower yonder, with nothing about her but her smock, would it not show a cruel part in the gentleman-porter to lay claim to her upper garment, pull it o'er her head and ears, and put her in naked ? Cour. Very good : you are merry. [Exit, Flam. Doth he make a court-ejectment of me ? 1 Strong broth. SCENE IV.]- THE WHITE DEVIL. 109 a flaming fire-brand casts more smoke without a chimney than within't. I'll smoor' some of them. Enter Francisco de Medicis. How now ! thou art sad. Fran, de Med. I met even now with the most piteous sight. Flam. Thou meet'st another here, a pitiful Degraded courtier. Fran, de Med. Your reverend mother Is grown a very old woman in two hours. I found them winding of Marcello's corse ; And there is such a solemn melody, 'Tween doleful songs, tears, and sad elegies, — Such as old grandams watching by the dead Were wont to outwear the nights with, — that, believe me, I had no eyes to guide me forth the room. They were so o'ercharged with water. Flam. I will see them, Fran, de Med. 'Twere much uncharity in you ; for your sight Will add unto their tears. Flam. I will see them : They are behind the traverse ;" I'll discover Their superstitious howling, [Draws the Curtain. Cornelia, Zanche, and three other Ladies discovered winding IAkrceulo' s corse. A Song. Cor. This rosemary is withered ; pray, get fresh. I would have these herbs grow up in his grave. When I am dead and rotten. Reach the bays, I'll tie a garland here about his head ; 'Twill keep my boy from lightning. This sheet I have kept this twenty year, and every day 1 Smother. ^ A curtain on the Stage. no ' THE WHITE DEVIL. [act v. Hallowed it with my prayers : I did not think He should have wore it, Zanche. Look you who are yonder. Cor. O, reach me the flowers. Zanche. Her ladyship's foolish. Lady. Alas, her grief Hath turned her child again ! Cor. You're very welcome : There's rosemary for you ; — and rue for you ; — [To Flamineo. Heart's-ease for you ; I pray make much of it : I have left more for myself. Fran, de Med. Lady, who's this ? Cor. You are, I take it, the grave-maker. Flam. So. Zanche. 'Tis Flamineo. Cor. Will you make me such a fool ? here's a white hand : Can blood so soon be washed out ? let me see ; When screech-owls croak upon the chimney-tops. And the strange cricket i'' the oven sings and hops. When yello* spots do on your hands appear. Be certain then you of a corse shall hear. Out upon't, how 'tis speckled ! h'as handled a toad, sure. .Cowslip-water is good for the memory : Pray, buy me three ounces oft. Flam. I would I were from hence. Cor. Do you hear, sir ? I'll give you a saying which my grandmother Was wont, when she heard the bell toll", to sing o'er Unto her lute. Flam. Do, an you will, do. Cor. " Call for the robin-red-breast and the wren, [Cornelia doth this in several forms of distraction. SCENE IV.] THE WHITE DEVIL. in Since o'er shady groves they hover, And with leaves and flowers do cover The friendles's bodies of unburied men. Call unto his funeral dole The ant, the field-mouse, and the mole, To rear him hillocks that shall keep him warm. And (when gay tombs are robbed) sustain no harm : But keep the wolf far thence, that's foe to men. For with his nails he'll dig them up again."' They would not bury him 'cause he died in a quarrel : But I have an answer for them : " Let holy church receive him duly. Since he paid the church-tithes truly." His wealth is summed, and this is all his store. This poor men get, and great men get no more. Now the wares are gone, we may shut up shop. Bless you all, good people. \_Exeunt Cornelia, Zanche, and Ladies Flam. I have a' strange thing in me, to the which I cannot give a name, without it be Compassion. I pray, leave me. [Exit Francisco de Medicis. This night I'll know the utmost of my fate ; I'll be resolved^ what my rich sister means To assign me for my service. I have lived Riotously ill, like some that live in court. And sometimes when my face was full of smiles, Have felt the maze of conscience in my breast. Oft gay and honoured robes those tortures try : We think caged birds sing, when indeed they cry. ' " I never saw anything like this dirge, except the ditty which reminds Ferdinand of his drowned father in the Tempest. As that is of the water, watery ; so this is of the earth, earthy. Both have that intenseness of feeling, which seems to resolve itself into the elements whieh it contemplates." — Ci Lamb. Spec, of Erigi Drttm. PoitSi ' Assured, Web. & Tour. t 112 THE WHITE DEVIL. [act v. Enter Brachiano's ghost, in his leather cassock and breeches, hoots and cowl ; in his hand a pot of lily -flowers, with a skull in it. Ha ! I can stand thee : nearer; nearer yet: What a mockery hath death made the^J thou look'st sad. In what place art thou ? in yon starry gallery ? Or in the cursed dungeon ?=^No ? not speak ? Pray, sir, resolve me, what religion's best For a man to die in ? or is it in your knowledge To answer me how long I have to live ? That's the most necessary question^ Not answer ? are you still like some great men That only walk like shadows up and down, And to no purpose ? say : — [The Ghost throws earth upon him, and shows him the skulL What's that ? O, fatal ! he throws earth upon me ! A dead man's skull beneath the roots of flowers ! — I pray, speak, sir : our Italian churchmen Make us believe dead men hold conference With their familiars, and many times Will come to bed to them, and eat with them. [Exit Ghost. He's gone ; and see, the skull arid earth are vanished. This is beyond melancholy. I do dare my fate To do its worst. Now to my sister's lodgings And sum up all these horrors ; the disgrace The prince threw on me ; next the piteous sight Of my dead brother ■ and my mother's dotage ; And last this terrible vision : all these Shall with Vittoria's bounty turn to good, Or I will drown this weapon in her blood. lExit. SCENE VI.] THE WHITE DEVIL. 113 SCENE Y.—A Street in Padua. Enter Francisco de Medicis, Lodovico, and Hor- TENSIO. Lod. My lord, upoii my soul, you shall no further ; You have most ridiculously sngaged yourself Too far alrfeady. For my part, I have paid All my debts ; so, if I should chance to fallj My creditors fall not with me ; and I vow To quit all in this bold assembly To the meanest follower. My lord, leave the city* Or I'll forswear the murder. [Exit. _ Fran, de Medi Farewell, Lodovico : If thou dost perish in this glorious act( I'll rear unto thy memory that fame Shall in the ashes keep alive thy name. [Exit. Hor. There's some black deed on foot. I'll presently Down to the citadel, and raise some force. These strong court-factions, that do brook no checks, In the career oft break the riders' necks. [Exit. SCENE VI. — An Apartment in Vittoria's House. Enter VittOria Corombona with a htiok in her hand, and Zanche ; FhAMmno following them. Flam: What, are you at your prayers ? give o'er. Vit. Cor. How, ruffian ! Flam. I come to you 'bout worldly business : Sit down, sit down : — nay, stay, blouze,^ you may hear it : — The doors are fast enough. 1 A low term for women. I 2 114 THE WHITE DEVIL. [act v. Vit. Cor. Ha, are you drunk ? Flam. Yes, yes, with wormwood-water : you shall taste Some of it presently. Vit: Cor. What intends the Fury ? Flam. You are my lord's executrix ; and I claim Reward for my long service. Vit. Cor. For your service ! Flam. Come, therefore, here is pen and ink ; set down What you will give me. Vit Cor. There. [Writes. Flam. Ha ! have you done already ? 'Tis a most short conveyance. Vit. Cor. I will read it : [Reads. " I give that portion to thee, andno other, Which Cain groaned under, having slain his brother." Flam. A most courtly patent to beg by ! Vit. Cor. You are a villain. Flam. Is't come to this ? They say, affrights cure agues : Thou hast a devil in thee ; I will try If I can scare him from thee. Nay, sit still : My lord hath left me yet two case^ of jewels Shall make me scorn your bounty ; you shall see them. [Exit. Vit. Cor. Sure, he's distracted. Zanche. O, he's desperate : For your own safety give him gentle language. Re-enter Flamineo with two case of pistols. Flam. Look, these are better far at a dead lift Than all your jewel-house. Vit. Cor. And yet, methinks. These stones have no fair lustre, they are ill set. ipir. SCENE vi.J THE WHITE DEVIL. 115 Flam. I'll turn the right side towards you : you shall How they will sparkle. [see Vit. Cor. Turn this horror from me ! What do you want ? what would you have me do ? Is not all mine yours ? have I any children ? Flam. Pray thee, good woman, do not trouble me With this vain wcJrldly business ; say your prayers : I made a vow to my deceased lord, ^ Neither yourself nor I should outlive him The numbering of four hours. Vit. Cor. Did he enjoin it ? Flam. He did ; and 'twas a deadly jealousy, Lest any should enjoy thee after him, That urged him vow me to it. For my death, I did propound it voluntarily, knowing. If he could not be safe in his own court. Being a great duke, what hope, then, for us ? Vit. Cor. This is your melancholy and despair. . Flam. Away ! Fool thou art to think that politicians Do use to kill the effects of injuries And let the cause live. Shall we groan in irons, Or be a shameful and a weighty burden To a public scaffold ? This is my resolve ; I would not live at any man's entreaty. Nor die at any's bidding. Vit. Cor. Will you hear me ? Flam. My life hath done service to other men ; My death shall serve mine own turn. Make you ready. Vit. Cor. Do you mean to die indeed ?■ Flam. With as much pleasure As e'er my father gat me. Vit. Cor. Are the doors locked ? Zanche. Yes, madam., Vit. Cor. Are you grown an atheist? will you turn your body, ii6 THE WHITE DEVIL, [act v. Which is the goodly palace of the soul, To the soul's slaughter-house ? O, the cursed devil, Which doth present us with all other sins Thrice- candied o'er ; despair with gall and stibium ; Yet we carouse it off ; — Cry out for help ! — [Aside to Zanche. Makes us forsake that which was made for man, The world, to sink to that was made for devils. Eternal darkness ! Zanche. Help, help ! Flam. I'll stop your throat With winter-plums. Vit. Cor. I prithee, yet remember. Millions are now in graves, which at last day Like mandrakes shall rise shrieking.^ Flam. Leave your prating. For these are but grammatical laments, Feminine arguments : and they move me. As some in pulpits move their auditory. More with their exclamation than sense Of reason or sound doctrine. Zanche {Aside to Vit.] . Gentle madam, Seem to consent, only persuade him teach The way to death ; let him die first. Vit. Cor. 'Tis good. I apprehend it. To kill one's self is meat that we must take Like pills, not chew't, but quickly swallow it ; The smart o' the wound, or weakness of the hand, May else bring treble torments. Flam. I have held it A wretched and most miserable life Which is not able to die. Vit. Cor. O, but frailty ! Yet I am now resolved : farewell, affliction ! • This plant, respecting which many superstitions prevailed was said to give a loud shriek when it was torn up. ' SCENE VI.] THE WHITE DEVIL. 117 BeKold, Brachiano, I that while you Hved Did make a flaming altar of my heart To sacrifice unto you, now am ready To sacrifice heart and all. — Farewell, Zanehe ! Zanche. How, madam ! de you think that I'll out- live you ; Especially when my best self, Flamineo, Goes the same voyage ? Flam. O, most lov6d Moor ! Zanche. Only by all my love let me entreat you, — Since it is most necessary one of us Do violence on ourselves, — let you or' I Be her sad taster, teach her how to die. Flam. Thou dost instruct me nobly :• take these pistols, Because my hand is stained with blood already ; Two of these you shall level at toy breast, The other 'gainst your own, and so we'll die Most equally contented : but first swear Not to outlive me. Vit. Cor. and Zanche. Most religiously. Flam. Then here's an end of me ; farewell, day- And, O contemptible physic, that dost take [light ! So long a study, only to preserve So short a life, I take my leave of thee ! — These are two cupping-glasses that shall draw [Showing the pistols. All my infected blood out. Are yeu ready ? Vit. Cor. and ZoMche. Ready. Flam. Whither shall I go now ? O Lucian, thy ridiculous purgatory! to find i^lexander the Great cobbling shoes, Pompey tagging points, and Julius Caesar making hair-buttons ! Hannibal selling black- ing, and Augustus crying garlic ! Charlemagne selHng Usts by the dozen, and King Pepin crying apples in a cart drawn with one horse ! ii8 THE WHITE DEVIL. [act v. Whether I resolve to fire, earth, water, air, Or all the elements by scruples, I know not, Nor greatly care. — Shoot, shoot : Of all deaths the violent death is "best ; For from ourselves it steals ourselves so fast, The pain, once apprehended, is quite past. [They shoot : he falls ; and they run to him, and tread upon him. Vit. Cor.. What, are you dropt ? Flam. I am mixed with earth already : as you are n'oble, Perform your vows, and bravely follow me. Vit. Cor. Whither ? to hell ? Zanche. To most assured damnation ? Vit. Cor. O thou most cursed devil ! Zanche. Thou art caught — Vit. Cor. In thine own engine. I tread the fire out That would have been my ruin. Flam. Will you be perjured ? what a religious oath was Styx, that the gods never durst swear by, and violate ! O, that we had such an oath to minister, and to be so well kept in our courts of justice ! Vit. Cor. Think whither thou art going. Zanche. And remember What villanies thou hast acted. Vit. Cor. This thy death Shall make me like a blazing ominous star : Look up and tremble. Flam. O, I am caught with a springe ! Vit. Cor. You see the fox comes many times short home ; 'Tis here proved.-true. Flam. Killed with a couple of braches ! ^ Vit. Cor. No fitter offering for the infernal Furies Than one in whom they reigned while he was living. ^ Bitch-hounds. SCENE VI.] THE WHITE DEVIL. iig Flam. O, the way's dark and horrid ! I cannot see : Shall I have no company ? Vit. Cor. O, yes, thy sins Do run before thee to fetch fire from hell, To light thee thither. Flam. O, I smell soot. Most stinking soot ! the chimney is a-fire : My liver's parboiled, like Scotch holly-bread ; There's a plumber laying pipes in my guts, it scalds. — Wilt thou outlive me ? Zanche. Yes, and drive a stake. Through thy body ; for we'll give it .out Thou didst this violence upon thyself. Flam. O cunning devils ! now I have tried your love. And doubled all your reaches. — I am not wounded ; [Rises. The pistols held no bullets : 'twas a plot To prove your kindness to me ; and I live To punish your ingratitude. I knew, One time or other, you would find a way To give me a strong potion. — O men That lie upon your death-beds, and are haunted With howli-ng wives, ne'er trust them ! they'll re-marry Ere the worm pierce your winding-sheet, ere the spider Make a thin curtain for your epitaphs. — How cunning you were to discharge ! do you practise at the Artillery-yard ? — Trust a woman ! never, never ! Brachiano be my precedent. We lay our souls to pawn to the devil for a little pleasure, and a woman makes the bill of sale. That ever man should marry ! For one Hypermnestra ^ that saved her lord and ^ One of the fifty daughters of Danaus, the son of Belus, brother of jEgyptus. Sh preserved her husband Lynceus, who afterwards slew Danaus I20 THE WHITE DEVIL. [act v. husband, forty-nine of her sisters cut their husbands' throats all in one night : there was a shoal of virtuous horse-leeches ! — Here are two other instruments. Vit. Cor. Help, help ! Enter LoDovicOr Gasparo, Pedro, and Carlo. Flam. What noise is that ? ha, ! false key§ i' the court ! Lod. We have brought you ^. mask. Flam. A matachin,^ it seems by your drawn swords. Churchmen turned revellers, ! Carlo. Isabella! Isabella! Lod. Do you know us now ? Flam. Lodovico ! and Gasparo ! Lod. Yes ; and that Moor the duke gave pension to Was the great Duke of Florence. Vit. Cor. O, we a.re lost ! Flam. You shall not take justice from fofth my hands, — O, let me kill her ! — I'll cut my safety Through your coats of steel, Fate's a spaniel, We cannot beat it from us. What remains now ? Let a.11 that do ill, take this precedent, — Man may his fate foresee, but not prevent : And of all axioms this shall win the prize, t— 'Tis better to be fortunate than wise. Gas. Bind him to the pillar. Vit. Cor. O, your gentle pity ! I have seen a blackbird that would sooner fly To a man's bosom, than to stay the gripe Of the fierce sparrowhawk. Qas. Your hope deceive^ you, Vit. Cor. If Florence be i' the court, would he would kill me ! 1 A French and Italian sword dance of fools.' SCENE VI.] THE WHITE DEVIL. 121 Gas. Fool! princes give rewards with their own hands, But death or punishment by the hands of others. Lod. Sirrah, you once did strike me: I'll strike you Into the centre. Flam. Thou'lt do it like a hangman, a base hang- man, Not like a noble fellow- ; for thou see'st I cannot strike again. Lod. Dost laugh ? Flam. Would'st have me die, as I was born, in whining ? Gas. Recommend yourself to Heaven. Flam. No, I will carry mine own commendations thither. Lod. O, could I kill you forty times a day. And use't four year together, 'twere too little ! Naught grieves but that you are too few to feed The famine of our vengeance. What dost think on ? Flam. Nothing ; of nothing : leave thy idle questions. I am i' the way to study a long silence : To prate were idle. I remember nothing. There's nothing of so infinite vexation As man's own thoughts. Lod. O thou glorious strumpet ! Could I divide thy breath from this pure air When't leaves thy body, I would suek it up. And breathe 't upon some dunghill. Vit. Cor. You, my death's-man ! Methinks thou dost not look horrid enough. Thou hast too good a face to be a hangman : If thou be, do thy office in, right form ; FaU down upon thy knees, and ask forgiveness. Lod. O, thou hast been a most prodigious comet But I'll cut off your train, — ^kill the Moor first. 122 THE WHITE DEVIL. [act v. Vit. Cor. You shall not kill her first ; behold my breast : I will be waited on in death ; my servant Shall never go before me. Gas. -Are you so brave ? Vit. Cor. Yes, I shall welcome death As princes do some great ambassadors ; I'll meet thy weapon half way. Lod. Thou dost tremble : Methinks fear should dissolve thee into- air. Vit. Cor. O, thou art deceived, I am too true a woman : Conceit can never kill me. I'll tell thee what, I will not in my. death shed one base tear ; Or if look pale, for want of blood, not fear. Carlo. Thou art my task, black Fury, Zanche. I have blood As red as either of theirs : wilt drink some ? 'Tis good for the falling-sickness. I am proud Death cannot alter my complexion. For I shall ne'er look pale. Lod. Strike, strike. With a joint motion. [They stab Vittoria, Zanche, and Flamineo. Vit. Cor. 'Twas a manly blow : The next thou giv'st, murder some sucking infant ; And then thou wilt be famous. Flam. O, what blade is't ? A Toledo, or an English fox ? ' I ever thought a cutler should distinguish The cause of m~y death, rather than a doctor. Search my wound deeper ; tent it with the steel That made it. Vit. Cor. O, iny greatest sin lay in my blood Now my blood pays for't. ' Slang for "sword." SCENE VI.] THE WHITE DEVIL. 123 Flam. Thou'rt a noble sister ! I love thee now : if woman do breed man, She ought to teach him manhood : fare thee well. Know, many glorious women that are famed For masculine virtue have been vicious. Only a happier silence did betide them : , She hath no faults who hath the art to hide them. Vit. Cor. My soul, like to a ship in a black storm. Is driven, I know not whither. Flam. Then cast anchor. Prosperity doth bewitch nien, seeming clear ; But seas do laugh, show white, when rocks are near.- We cease to grieve, cease to be fortune's slaves, Nay, cease to die, by dying. Art thou gone ? And thou so near the bottom ? false report. Which says that women vie with the nine Muses For nine tough durable lives ! I do not look -Who went before, nor who shall follow me ; No, at myself I will begin and end. While we look up to Heaven, we confound Knowledge with knowledge. ■ O, I am in a mist ! Vit. Cor. O, happy they that never saw the court. Nor ever knew great men but by report ! {Dies. Flam. I recover like a spent taper, for a flash. And instantly go out.' Let all that belong to great men remember the old wives' tradition, to be like the lions i' the Tower on Candlemas-day : to mourn if the sun shine, for fear of the pitiful remainder of winter to come. 'Tis well yet there's some goodness in my death ; My life was a black charnel. I have caught An everlasting cold ; I have lost my voice Most irrecoverably. Farewell, glorious villains ! This busy trade of life appears most vain, Since rest breeds rest, where all seek pain by pain. 124 THE WHITE DEVIL. [act v. Let no harsh flattering bells resound my knell ; Strike, thunder, and strike loud, to my farewell ! [Dies. Eng. Am. [Within] . This way, this way ! break ope the doors ! this way ! Lod. Ha ! are we betrayed ? Why, then let's constantly die all together ; And having finished this most noble deed, Defy the worst of fate, not fear to bleed: Enter Ambassadors ttnd Giovanni. Eng. Am. Keep back the prince : shoot, shoot. {They shoot, and l^ODovico falls. Lod. Oj I am wounded ! I fear I shall be ta'en. Gio. You bloody villains. By what authority have you committed This massacre ? Lod. By thine. Gio. Mine ! Lod. Yes ; thy uncle. Which is a part of thee, enjoined us to't : Thou know'st me, I am sure ; I am Count Lodowick ; And thy most noble uncle in disguise Was last night in thy court. Gio. Ha! Carlo. Yes, that Moor Thy father chose his pensioner. Gio. He turned murderer !• — Away with them to prison and to torture ! All that have hands in this shall taste our justice. As I hope Heaven. Lod. I do glory yet That I can call this act mine own. For my part The rack, the gallows, and the torturing wheel SCENE VI.] THE WHITE DEVIL. 125 Shall be but sound sleeps to me : here's my rest ; -I limned this night-piecfi,,and it was my best. ^ Gio. Remove-tSi^Bodies.— See, my honoured lords, What use you ought make of their punishment : Let guilty men remember, their black deeds Do lean on crutches made of slender reeds. [Exeunt. Instead of an EPILOGUE, only this of Martial supplies me : Hcec fuerint nobis prcemia, si placui.^ 'OR the action of the play, 'twas generally well, and I dare affirm, with the joint-testimony of some ot their own quality, for the true imitation of life; without striving to make nature a monster, the best that ever became thern : whereof as I make a general acknowledgment, so in particular I must remember the well-approved industry of my friend Master Perkins,^ and confess the worth of his action did crown both the beginning and end. 1 Martial ii. 91. " An actor of considerable eminence, who is supposed to have- originally played the part of Brachiano. He is known to have been the original performer of Captain Goodlack in Haywood's Fair Maid of the West, of Sir John Belfare in Shirley's Wedding, andof Hannoin 'Nahhes'sHannibal and Hcipio. When Marlowe's jfew of Malta was revived about 1633 Perkins acted Barabas. THE T>UCHESS OF M^LFI. Web. & Tour. §, EBSTER'S tragedy of The Duchess of Malfi — "the perfect and exact Copy, with diverse things printed, that the length of the Play would not bear in the Presentment" — was printed in 1623, having been acted by the King's servants at Blackfriars and the Globe, Burbadge playing the part of Ferdinand. It was printed again in 1640 and in 1678. Theobald published an adaptation of it, called The Fatal Secret, in 1735. The Duchess of Malfi, was revived at the Haymarket in 1707, and again at Sadler's Wells in 1850. Concerning its performance at the latter theatre Professor Ward remarks, " I remember, not many years ago, seeing The Duchess of Malft well acted by Miss Glyn; the impression which the tragedy produces on the stage is indescribable." The story of this play is in the Novelle of Bendello, Part I., N. 26. Through Belleforest's French version it found its way into Paynter's Palace of Pleasure. Lope de Vega in 16 18 wrote El Mayordomo de la Duquesa de Amalfi. To the Rt. Hon. George Harding, Baron Berkeley,! Of Berkeley Castle, and Knight of the Order of the Bath to the illustrious Prince Charles. My Noble Lord, HAT I may present my excuse why, being a stranger to your lordship, I offer this poem to your patronage, I plead this warrant : — men who never saw. the sea yet desire to behold that regiment of waters, choose ^ome eminent river' to guide them thither, and make that, as it were, their con- duct or postilion : by the like ingenious means has your fame arrived at my knowledge, receiving it from some of worth, who both in contemplation and practice owe to your honour their clearest service. I do not altogether look up at your title ; the ancientest nobility being but a relic of time past, and the truest honour indeed being for a mar^ to confer honour on himself, which your learning strives to propagate, and shall make you arrive at the dignity of a great example. I am confident this work is not unworthy your honour's perusal ; for by such poems as this poets have kissed the hands of great princes, and drawn their gentle eyes to look down upon their sheets of paper when the poets themselves were bound up in their winding-sheets. The like courtesy from your lordship 1 The twelfth Lord Berkeley. " My good lord," says Massinger, inscribing The Renegade to him, " to be honoured for old nobility or hereditary titles, is not alone proper to yourself, but to some few of your rank, who may challenge the like privilege with you : but in our age to vouchsafe (as you have often done) a ready hand to raise the dejected spirits of the contemned sons of the IVIusrs. such as would not suffer the glorious fire of poesy to be wholly extinguished, is so remarkable and peculiar to your lordship, that, with a full vote and suffrage,.it is acknowledged that the patronage and protection of the dramatic poem is yours and alniost without a rival." K 2 130 THE DUCHESS OF MALFI. shall make you live in your grave, and laurel spring out of it, when the ignorant scorners of the Muses, that like worms in libraries seem to live only to destroy learning, shall wither neglected and forgotten. This work and myself I humbly present to your approved censure, it being the utmost of my wishes to have your honourable self my weighty and perspicuous comment ; which grace so done me shall ever be acknowledged By your lordship's in all duty and observance, John Webster. COiMiMENT)JTORr VERSES: IN THE JUST WORTH OF THAT WELL-DESERVER, MR. JOHN WEBSTER, AND UPON THIS MASTER-PIECE OF TRAGED-Y. In this thou imitat'st one rich and wise. That sees his good deeds done before he dies : As he by works, thou by this work of fame Hath well provided for thy living name. To trust to others' honourings is worth's crime, Thy monument is raised in thy life-time ; And 'tis most just ; for every worthy man Is his own marble, and his merit can Cut him to any figure, and express More art than death's cathedral palaces Where royal ashes keep their court. Thy note Be ever plainness ; 'tis the richest coat : Thy epitaph only the title be, Write Duchess, that will fetch a tear for thee ; For who e'er saw this Duchess live and die, That could get off under a bleeding eye ? In Tragoediam. Ut lux ex tenebris ictu percussa tonaiitis, lUa, ruina mails, claris fit vita poetis. Thomas Middletonus, Poeta et Chron. Londinensis. THE DUCHESS OF MALFI. 131 TO HIS FRIEND MR. JOHN WEBSTER, UPON HIS " DUCHESS OF MALFI." I never saw thy Duchess till the day That she was lively bodied in thy play : Howe.'er she answered her low-rated love Her brothers' anger did so fatal prove, Yet my opinion is, she might speak more, But never in her life so well before. WiL. Rowley. TO THE READER OF THE AUTHOR, AND HIS " DUCHESS OF MALFI." Crown him a poet, whom nor Rome nor Greece Transcend in all their's for a masterpiece ; In which, whiles words and matter change, and men Act one another, he, from whose clear pen They all took life, to memory hath lent A lasting fame to raise his monument. John Ford. DRAMATIS PERSONJk:. Ferdinand, Duke of Calabria. The Cardinal, his Brother. Antonio Bologna, Steward of the household to the Duchess. Delio, his Friend. Daniel de Bosola, Gentleman of the horse to the Duchess. Castruccio. Marquis of Pescara. Count Malatesti. roderigo. Silvio. Grisolan. Doctor. Several Madmen, Pilgrims, Executioners, Officers, Attendants, &c. Duchess of Malfi. Cariola, her Woman. Julia, Castruccio's Wife, and the Cardinal's Mistress. Old Lady, Ladies and Children. SCENE — Malfi, Rome, and Milan. THE T>UCHESS OF MALFI. t . SCENE I. — The Presence-chamber in the Duchess' Palace at Malfi. Enter Antonio and Delio. ELIO. You are welcome to your country, dear Antonio ; You have been long in France, and you return A very formal Frenchman in your" •habit : How do you like the French court ? Ant. I admire it : In seeking to reduce both state and people To a fixed order, their judicious king Begins at home ; quits first his royal palace Of fla;ttering sycophants, of dissolute And infamous persons,-^which he Sweetly ternis His master's master-piece, the work of Heaven ; Considering duly that a prince's court Is like a common fountain, whence should flow Pure silver drops in general, but if't chance Some cursed example poison't near the head, Death and diseases through the whole land spreald. 134 THE DUCHESS OF MALFI. [act i. And what is't makes this blessed government But a most provident council, who dare freely Inform him the corruption of the times ? Though some o' the court hold it presumption To instruct princes what they ou^ht to do, It is a noble duty to inform them What they ought to foresee.— Here comes Bosola, The only court-gall ; yet I observe his railing Is not for simple love of pj.*ety : Indeed, he rails at those things which he wants ; Would be as lecherous, covetous, or proud. Bloody, or envious, as any man, If he had means to be so. —Here's the cardinal. Enter the Cardinal and Bosola. Bos. I do haunt you still. Card. So. Bos. I have done you better service than to be slighted thus. Miserable age, where only the reward' of doing well is the doing of it ! Card. You enforce your merit too much. Bos. I fell into the galleys in your service ; where, for two years together, I wore two towels instead of a shirt, with a knot on the shoulder, after the fashion of a Roman mantle. Slighted thus ! I will thrive some way : blackbirds fatten best in hard weather ; why not I in these dog-days ? Card. Would you could become honest ! Bos. With all your divinity do but direct me the way to it. I have known many travel far for it, and yet return as arrant knaves as they went forth, because they carried themselves always along with them. \_Exit Cardinal.] Are you gone ? Some fellows, they say, are possessed with the devil, but this great fellow were able to possess the greatest devil, and make him worse. Ant. He hath denied thee some suit ? ' SCENE 1.] THE DUCHESS OF MALFI. 135 Bos. He and his brother are Hke plum-trees that grow crooked over standing-pools ; they are rich and o'er-laden with fruit, but none but crows, pies, and caterpillars feed on them. Could I be one of their flattering panders, I would hang on their ears like a horseleech, till I were full, and then drop off. I pray, leave me. Who would rely upon these miserable dependancies, in expectation to be advanced to- morrow ? what creature ever fed worse than hoping Tantalus ? nor ever died any man more fearfully than he that hoped for a pardon. There are rewards for hawks and dogs when they have done us service ; but for a soldier that hazards his limbs in a battle, nothing but a kind of geometry is his last sup- portation. Delia. Geometry ! Bos. Ay, to hang in a fair pair of slings, take his latter swing in the world upon an honourable pair of crutches, from hospital to hospital. Fare ye well, sir : and yet do not you scorn us ; for places in the court are but like beds in the hospital, where this man's head lies at that man's foot, and so lower and lower. [Exit. Delio. I knew this fellow seven years in the galleys For a notorious murder ; and 'twas thought The cardinal suborned it : he was released By the French general, Gaston de Foix, When he recovered Naples. Ant. 'Tis great pity He should be thus neglected : I have heard He's very valiant. This foul melancholy Will poison all his goodness ; for, I'll tell you, If too immoderate sleep be truly said To be an inward rust unto the soul, It then doth follow want of .action Breeds all black malcontents ; and their close rearing, Like moths in cloth, do hurt for want of wearing. 136 THE DUCHESS OF MALFI. [act i. Delio. The presence 'gins to fill : you promised me To make me the partaker of the natures Of some of your great courtiers. Ant. The lord cardinal's, And other strangers' that are now in court ? I shall. — ^Here comes the great Calabrian duke. Enter Ferdinand, Castruccio, Silvio, Roderigo, Grisolan, and Attendants. Ferd. Who took the ring oftenest ?'■ Sil. Antonio Bologna, my lord. Ferd. Our sister duchess' great-master of her household ? give him the jewel. — When . shall we leave this sportive action, and fall to action indeed ? Cast. Methinks, my lord, you should not desire to go to war in person. Ferd. Now for some gravity : — why, rriy lord ? Cast. It is fitting a soldier arise to be a prince, but not necessary a prince descend to be a captain. Ferd. No ? Cast. No, my lord ; he were far better do it by a deputy. Ferd. Why should he not as well sleep or eat by a deputy? this might take idle, offensive, and base office from him, whereas the other deprives him of honour. Cast. Believe my experience, that realm is never long in quiet where the ruler is a soldier. Ferd. Thou toldest me thy wife could PPt endure fighting. Cast. True, my lord. Ferd. And of a jest she broke of a captain she met full of wounds : I have forgot it, 1 An allusion to the sport called " Running at the Ring " at which the lilter, while riding at full speed, endeavoured to thrust the point of his lance through, and to bear away, the ring which was suspended in the air. — Dyce. SCENE I.] THE DUCHESS OF MALFI. 137 Cast. She told him, my lord, he was a pitiful fellow, to lie, like the children of Ismael, all in tents.-^ Ferd. Why, there's a wit were able to undo all the - surgeons o' the city ; for although gallants should quarrel, and had drawn their weapons, and were ready to go. to it, yet her persuasions would make them put up. Cast. That she would, my lord.^How do you like . my Spanish "gennet ? Rod. He is all fire. Ferd. I am of Pliny's opinion, I think he was begot by the wind ; he runs as if he were ballassed with quicksilver. Silvio. True, my lord, he reels from the tilt often. Rod. Oris. Haj ha, ha ! Ferd. Why do you laugh ? methinks you that are courtiers should be my touchwood, take fire when I give fire ; that is, laugh but when I laugh, were the subject never so witty. Cast. True, my lord : I myself have heard a very good jest, and have scorned to seem to have so silly a wit as to understand it. Ferd. But I can laugh at your fool, my lord. Cast. He cannot speak, you know, but he makes faces : ray lady cannot abide him. Ferd. No ? Cast. Nor endure to be in merry company ; for she says too much laughing, and tQO much company, fills her too full of the wrinkle. ■ Ferd. I would, 'then, have a,' mathematical instru- ment made for her face, that she might not laugh out of compass. — I shall shortly visit you at Milan, Lord' Silvio. Silvio. Your grace shall arrive most welcome. Ferd. You are a good horseman, Antonio : you ' A play upon the word, " tent " meaning also a roll of lint or other bandage. 138 THE DUCHESS OF MALFI. [act i. have excellent riders in France : what do you think of good horsemanship ? Ant. Nobly, my lord : as out of the Grecian horse issued many famous princes, so out of brave horse- manship arise the first sparks of growing resolution, that raise the mind to noble action. Ferd. You have bespoke it worthily. Silvio. Your brother, the lord cardinal, and sister duchess.. Re-enter Cardinal, with Duchess, Cariola, and Julia. Card. Are the galleys come about ? Gris. They are, my lord. Ferd. Here's the Lord Silvio is come to take his leave. [dinal ? Delia. Now, sir, your promise ; what's that car- I mean his temper ? they say he's a brave fellow. Will play his five thousand crowns at tennis, dance. Court ladies, and one that hath fought single combats. Ant. Some such flashes superficially hang on him for form ; but observe his inward character : he is a melancholy churchman ; the spring in his face is nothing but the engendering of toads ; where he is jealous of any man, he lays worse plots for them than ever was imposed on Hercules, for he strews in his way flatterers, panders, intelligencers, atheists, and a thousand such political monsters. He should have been Pope ; but instead of coming to it by the primitive decency of the church, he did bestow bribes so largely and so impudently as if he would have carried it away without Heaven's knowledge. Some good he hath done — Delia. You have given too much of him. What's his brother ? \ Ant. The duke there? a most perverse and tur- bulent nature : SCENE I.J THE DUCHESS OF MALFI. 139 What appears in him mirth is merely outside ; If he laugh heartily, it is to laugh All honesty out of fashion. Delia. Twins ? Ant. In quality. [suits He speaks with others' tongues, and hears men's With others' ears ; will seem to sleep o' the bench Only to entrap offenders in their answers ; Dooms' men to death by information ; Rewards by hearsay. Delia. Then the law to him Is like a foul black cobweb to a spider, — He makes it his dwelling and a prison To entangle those shall feed him. Ant. Most true: He never pays debts unless they be shrewd turns, And those he will confess that he doth owe. Last, for his brother there, the cardinal. They that do flatter him most say oracles Hang at his lips; and verily I believe them, For the devil speaks in them. But for their sister, the right noble duchess. You never fixed your eye on three fair medals Cast in one figure, of so different temper. For her discourse, it is so' full of rapture. You only .will begin then to be sorry When she doth end her speech, and wish, in wonder. She held it less vain-glory to talk much. Than your penance to hear her : whilst she speaks, She throws upon a man so sweet a look. That it were able to raise one to a galliard ^ That lay in a dead palsy, and to dote On that 'sweet countenance ; but in that look There speaketh so divine a continence As cuts off all lascivious and vain hope. Her days are practised in such noble virtue, '■ A lively dance. I40 THE DUCHESS OF MALFI. [act i That sure her nights, nay, more, her very sleeps. Are more in Heaven than other ladies' shrifts. Let all sweet ladies break their flattering glasses, And dress themselves in her. Delio. Fie, Antonio, You play the wire-drawer with her commendations. Ant. I'll case the picture up : only thus much ; All her particular worth grows to this sum, — She stains the time past, lights the time to- come. Cari. You must attend my lady in -the gallery, Some half an hour hence. Ant. I shall. \_Exeunt Antonio and Delio. Ferd. Sister, I have a suit to you. Duch. To me, sir ? Ferd. A gentleman here, Daniel de Bosola, One.that was in the galleys — Duch. Yes, I know him. Ferd. A worthy fellow he is : pray, let me entreat for The provisorship of your horse. Duch. Your knowledge of him . Commends him and prefers him'. Ferd. Call him hither. {Exit Attendant. "We are now upon parting. Good Lord Silvio, Do us commend to all our noble friends At the leaguer. Silvio. Sir, I shall. Ferd. You are for Milan ? Silvio. I am. Duch. Bring the caroches.^ We'll bring you down to the haven. [Exeunt Duchess, Silvio, Castruccio, Roderigo, Grisolan, Cariola, Julia, and Attendants. Card. Be sure you entertain that Bosola * For your intelligence : I would not be seen in't ■ And therefore many times I have slighted him "When he did court our furtherance, as this morning, ^ Coaches. SCENE I.] THE DUCHESS OF MALFI. 141 Ferd. Antonio, the great-master of her household, Had been far fitter. Card. You are deceived in him : His nature is too honest for such business. — He comes: I'll leave you. [Exit. Re-enter Bosola. Bos. I was lured to you. Ferd. My brother, here, the cardinal Qould never Abide you. Bos. Never since he was in my debt. Ferd. May be some oblique character in your face Made him suspect you. Bos. Doth he study ph5''siognomy ? There's no more credit to be given to the face Than to a sick man's urine, which some call The physician's whore because she cozens him. He did suspect me wrongfully. Ferd. For that You must give great men leave to take their times. Distrust doth cause us seldom be deceived : You see the oft shaking of the cedar-tree - ^Fastens it more at root. Bos. Yet, take heed ; For to suspect a friend unworthily Instructs him the next way to suspect you, And prompts him to deceive you. Ferd. There's gold. Bos. So : What follows ? never rained such showers as these 'Without thunderbolts i' the tail of them : whose throat must I cut ? Ferd. Your inclination to shed blood rides post Before my occasion to use you. I give you that To live i' the court here, an^bserve the duchess ; To note all the p irticulars of her haviour,^ 1 Behaviour. 142 THE DUCHESS OF MALFI. [act i. What suitors do solicit her for marriage, And whom she best affects. She's a young widow : I would not have her marry again. Bos. No, sir ? Ferd. Do not you ask the reason ; but be satisfied I say I would not. Bos. It seems you would create me One of your familiars. Ferd. Familiar! what's that ? Bos. Why, a very quaint invisible devil in flesh, An intelligencer. Ferd. Such a kind of thriving thing I would wish thee ; and ere long thou mayest arrive At a higher place by't. Bos. Take your devils, Which hell calls angels ; these cursed gifts would make You a corrupter, me an impudent traitor ; And should I-take these, they'd take me to hell. Ferd. Sir, I'll take nothing from you that I have given : There is a place that I procured for you This morning, the provisorship o' the horse ; Have you heard on't ? Bos. No. Ferd. 'Tis yours : is't not worth thanks ? Bos. I would have you curse yourself now, that your bounty (Which makes men truly noble) e'er should make me A villain. O, that to avoid ingratitude For the good deed you have done me, I must do All the ill man can invent ! Thus tHte devil Candies all sins o'er ; and what Heaven terms vile. That names he complimental.^ Ferd. Be yourself ; Keep your old garb of melancholy ; 'twill express 1 i.e. Ornamental, belonging to accomplishments. — Dyce. SCENE I.J THE DUCHESS OF MALFI. 143 You envy those that stand above your reach, Yet strive not to come near 'em : this will gain Access to private lodgings, where yourself May, like a politic dormouse-^ Bos. As I have seen some Feed in a lord's dish, half asleep, not seeming To listen to any talk ; and yet these rogues Have cut his throat in a dream. What's my place ? The provisorship o' the horse? say, then, my cor- ruption Grew out of horse-dung : I am your creature. Ferd. Kvtaiy ! Bos, Let good men, for good deeds, covet good fame, ■ Since place and riches oft are bribes of shame : Sometimes the devil doth preach. [Exit. Re-enter Duchess, Cardinal, and Cariola. Card. We are to part from you ; and your own discretion Must now be your director. Ferd. You are a widow : You know already what man is ; and therefore Let not youth, high promotion, eloquence — Card. No, Nor any thing without the addition, honour, Sway your high blood. Ferd. Marry ! they are most luxurious^ Will wed twice. Card. O, fie ! Ferd. Their livers are more spotted Than Laban's sheep. Duch. Diamonds are of most value. They say, that have passed through most jewellers' hands. Ferd. Whores by that rule are precious. 1 Incontinent. Web. & Tour. Lr 144 THE DUCHESS OF MALFI. [act i. Duch. Will you hear me ? I'll never marry. Card. So most widows say ; But commonly that motion lasts no longer Than the turning of an hour-glass : the funeral sermon And it end both together. Ferd Now hear me : You live in a rank pasture, here, i' the court ; There is a kind of honey-dew that's deadly ; 'Twill poison your fame ; look to't : be not cunning ; For they whose faces do belie their hearts Are witches ere they arrive at twenty years, . Ay, and give the devil suck. Duch. This is terrible good counsel. Ferd. Hypocrisy is woven of a fine small thread. Subtler than Vulcan's engine :^ yet, believe't. Your darkest actions, nay, your privat'st thoughts, Will come to light. Card. You may flatter yourself. And take your own choice ; privately be married Under the eves of night — Ferd. Think't the best voyage That e'er you made ; like the irregular crab. Which, though't goes backward, thinks that it goes right Because it goes its own way ; but observe, Such weddings may more properly be said To be executed than celebrated. Card. The marriage night , Is the entrance into some prison. Ferd. And those joys, Those lustful pleasures, are like heavy sleeps Which do fore-run man's mischief. Card. Fare you well. Wisdom begins at the end : remember it. \_Exit. 1 The net in which he caught Mars and Venus. SCENE I.J THE DUCHESS OF MALFI. 145 Duch. I think this speech between you both was studied, j It came so roundly off. V Ferd. You are my sister ;\ This was my father's poinard, do you see ? I'd be loth to see't look rusty, 'cause 'twas his. I would have you give o'er these chargeable revels : A visor and a mask are whispering-roonas i^ That were never built for goodness; — fare ye well; — And women like that part which, like the lamprey, Hath never a bone in't. Duch. Fie, sir ! Ferd. Nay, I mean the tongue ; variety of courtship : What cannot a neat knave with a smooth tale .Make a woman believe ? Farewell, lusty widow. \_Exit. Duch. Shall this move me ? If a}l my royal kindred Lay in my way unto this marriage, I'd make them my low footsteps : and even now, Even in- this hate, as men in some great battles. By apprehending danger, have achieved Almost impossible actions (I have heard soldiers say so). So I through frights and threatenings will assay This dangerous venture. Let old wives report I winked and chose a husband. — Cariola, To thy known secrecy I have given up More than my life — my fame. Cari. Both shall be safe ; For I'll conceal this secret from the world As warily as those that trade in poison Keep poison from their children. Duch. Thy protestation Is ingenious^ and hearty: I believe it. Is Antonio come ? ^ i.e. Ingenuous. L. 2 146 THE DUCHESS OF MALFI. [act i. Cari. He attends you. Ducli. Good, dear soul, Leave me ; but place thyself behind the arras, Where thou mayst overhear us. Wish me good speed ; For I am going into a wilderness Where I shall find nor path nor friendly clu€ To. be my guide. [Cariola goes behind the arras. Enter Antonio.^ I sent for you : sit down ; Take pen and ink, and write : are you ready ? Ant. Yes. Duch. What did I say ? Ant. That 1 should write somewhat. . Duch. O, I remember. After these triumphs and this large expense, It's fit, like thrifty husbands, we inquire What's laid up for to-morrow. Ant. So please your beauteous excellence. Duch. Beauteous ! . • Indeed, I thank you : I look young for your sake ; You have ta'en my cares upon you. Ant. I'll fetch- your grace The particulars of your revenue and expense. Duch. O, you are An upright treasurer : but you mistook ; For when I said I meant to make inquiry What's laid up for to-morrow, I did mean What's laid up yonder for me. Ant. Where ? Duch. In Heaven. I am making my will (as 'tis fit princes should, 1 As previously Antonio has been told that he must attend the Duchess "in the gallery," it would seem that the audience were F 'd'-*^'"dV "J^"^^ ° ^'^^"^ ''^^'^ '^''^" P'^<=e (*•''•. at the exit of SCENE I.J THE DUCHESS OF MALFI. 147 In perfect memory), and, I pray, sir, tell me, Were not one better make it smiling, thus. Than in deep groans and terrible gha'fetly looks. As if the gifts we parted with procured That violent distraction ? Ant. O, much better. Duch. If I had a husband now, this care were quit : But I intend to make you overseer. What good deed shall we first remember ? say. Ant. Begin with that first good deed began i' the world After man's creation, the sacrament of marriage : I'd have you first provide for a good husband ; Give him all. Diich. All! Ant. Yes, your excellent self. Duch. In a winding-sheet ? Ant. In a couple. Duch. Saint Winifred, that were a strange will ! Ant. 'Twere stranger if there were no will in you To marry again. . Duch. What do you think of marriage ? Ant. I take't, as those that deny purgatory, It locally contains or Heaven or hell ; There's no third place in't. Duch. How do you affect it ? Ant. My banishment, feeding my melancholy, Would often reason thus. Duch. Pray, let's hear it. Ant. Say a man never marry, nor have children. What takes that from him ? only the bare name Of being a father, or the weak delight To see the little wanton ride a-cock-horse IJpon a painted stick, or hear him chatter Like a taught starling. Duch. Fie, fie, what's all this ? 148 THE DUCHESS OF MALFI. [act i. One of your eyes is blood-shot ; use my ring to't, They say 'tis very sovereign : 'twas my wedding- ring, And I did vow never to part with it - But to my second husband. Ant. You have parted with it now. Duch. Yes, to help your eye-sight. Ant. You have made me stark blind. Duch. How ? Ant. There is a saucy and ambitious devil Is dancing in this circle. Duch. Remove him. Ant. How ? Duch. There needs small conjuration, when your finger May do it : thus ; is it fit ? [She puts the ring upon his finger : he kneels. Ant. What said you ? Duch. Sir, This goodly roof of yours is too low built ; I cannot stand upright in't nor discourse, Without I raise it higher : raise yourself; Or, if you please, my hand to help you : so. [Raises him. Ant. Ambition, ma,dam, is a great man's madness. That is not kept in chains and close-pent rooms. But in fair lightsome lodgings, and is girt With the wild noise of prattling visitants, Which makes it lunatic beyond all cure. Conceive not I am so stupid but I aim Whereto your favours tend : but he's a fool That, being a-cold, would thrust his hands i' the fire To warm them. Duch. So, now the ground's broke. You may discover what a wealthy mine I make you lord of. Ant. O my un worthiness ! SCENE I.] THE DUCHESS 'OF MALFI. 149 Duch. You were ill to sell yourself : This darkening of your worth is not like that Which tradesmen use i' the city ; their false lights Are to rid bad wares off: and I must tell you, If you will know where breathes a complete man (I speak it without flattery), turn your eyes, And progress through yourself. Ant. Were there nor Heaven nor hell, I should be honest : I have long served virtue. And ne'er ta'en wages of her. Duch. Now she pays it. The misery of us that are born great ! We are forced to woo, because none dare woo us ; And as a tyrant doubles with his words, And fearfully equivocates, so we Are forced to express our violent passions In riddles and in dreams, and leave the path Of simple virtue, which was never made To seem the thing it is not. Go, go brag You have left me heartless ; mine is in your bosom : I hope 'twill multiply love there. You do tremble : Make not your heart so dead a piece of flesh. To fear more than to love me. Sir, be confident : What is't distracts you ? This is flesh and blood, sir ; ^ 'Tis not the figure cut in alabaster Kneels at my husband's tomb. Awake, awake, 1 man ! I do here put off all vain ceremony. And only do appear to you a young widow That claims you for her husband, and, like a widow, I use but half a blush in't. Ant, Truth speak for me ; I will remain the constant sanctuary Of your good name. • Duch. I thank you, gentle love : And 'cause you shall not come to me in debt. I50 THE DUCHESS OF MALFI. [act i. Being now my steward, here upon your lips I sign your Quietus est. This you should have begged now : I have seen children oft eat sweetmeats thus, As fearful to devour them too soon. Ant. But for your brothers ? Duch. Do not think of them : All discord without this circumference Is only to be pitied, and not feared : Yet, should they know it, time will easily Scatter the tempest. Ant. These words should be mine^ And all the parts you have spoke, if some part of it Would not have savoured flattery. Duch. Kneel. [Cariola comes from behind the arras. Ant. Ha! Duch. Be not amazed ; this woman's of my counsel : I have heard lawyers say, a contract in a chamber Per verba presenti is absolute marriage. [She and Antonio kneel. Bless, Heaven, this sacred gordian, which let violence Never untwine ! Ant. And may our sweet affections, like the spheres, Be still in motion ! Duch. Quickening, and make The like soft music ! Ant. That we may imitate the loving palms, Best emblem of a peaceful marriage, That never bore fruit, divided ! Duch. What can the church force more ? Ant. That fortune may not know an accident, Either of joy or sorrow, to divide Our fixed wishes ! SCENE I.] THE DUCHESS OF MALFI. 151 Duch. How can the church build faster ? We now are man and wife, and 'tis the church That must but echo this. — Maid, stand apart : I now am blind. Ant. What's your conceit in this ? Duch. I would have you lead your fortune by the hand . Unto your marriage bed : (You speak in me this, for we, now are one :) We'll only lie, and talk together, and plot To appease my humorous kindred ; and if you please. Like the old tale in Alexander and Lodowick,^ Lay a naked sword between us, keep us chaste. b, let me shrowd my blushes in your bosom. Since 'tis the treasury of all my secrets ! [Exeunt Duchess and Antonio. Cari. Whether the spirit of greatness or of woman Reign most in her, I know not ; but it shows A fearful madness : I owe her much of pity. [Exit. 1 The Two Faithful Friends, the pleasant History of Alexander and Lodwicke, who were so like one another, that none could know them asunder ; wherein is declared how Lodwicke married the Princesse of Hungaria, in Alexander's name, and how each night he layd a naked sword betweene him and the Princesse, because he would not wrong his friend, is reprinted from the Pepys collection in Evans's Old Ballads. There was also a play written by Martin Slaughter, called Alexander and Lodowick. — Dyce. ACT THE SECOND. SCENE I.— An Apartment in the Palace of the Duchess. Enter Bosola and Castruccio. You say you would fain be taken for an eminent courtier ? Cast. 'Tis the very main of my ambition. Bos. Let me see : you have a reasonable good face for't already, and your night-cap expresses your ears sufficient largely. I would have you learn to twirl the strings of your band with a good grace, and in a set speech, at the end of every sentence, to hum three or four times,, or blow your nose till it smart again, to recover your memory. When you come to be a president in criminal causes, if you smile upon a prisoner, hang him ; but if you frown upon him and threaten him, let him be sure to scape the gallows. Cast. I would be a very merry president. Bos. Do not sup o' nights ; 'twill beget you an admirable wit. , Cast. Rather it would make me have a good stomach to quarrel ; for they say, your roaring boys^ eat meat seldom, and that makes them so ^ A cant term for the insolent bloods and vapourers of the time — Dyce. SCENE I.] THE DUCHESS OF MALFI. 153 valiant. But how shall I know whether the people take me for an eminent fellow ? Bos. I will tea,ch a trick to know it : give out you lie a-dying, and if you hear the common people curse you, be sure you are taken for one of the prime night-caps.^ Enter an Old Lady. You come from painting now. Old Lady. From what ? Bos. Why, from your scurvy face-physic. To behold thee not painted inclines somewhat near a miracle ; these in thy face here were deep ruts and foul sloughs the last progress." There was a lady in France that, having had the small-pox, flayed the skin off her fice to make it more level ; and whereas before she looked like a nutmeg-grater, after she resembled an abortive hedgehog. Old Lady. Do you call this painting ? Bos. No, no, but you call it careening of an old morphewed* la:dy, to make her disembogue again : there's rough-cast phrase to your plastic. Old Lady. It seems you are well acquainted with my closet. Bos. One would suspect it for a shop of witchcraft, to find in it the fat of serpents, spawn of snakes, Jews' spittle, and their young children's ordure ; and all these for the face. I would sooner eat a dead pigeon taken from the soles of the feet of one sick of the plague than kiss one of you fasting. Here are two of you, whose sin of your youth is the very patri- mony of the physician ; makes him renew his foot- cloth* with the spring, and change his high-priced courtezan with the fall of the leaf. I do wonder you do not loathe yourselves. Observe my meditation now. 1 Another cant term. ^ Siate journey. 8 A leperous eruption. •" Buy new housings for his beast. 154 THE DUCHESS OF MALFI. [act ii. What thing is in this outward form of man To be beloved ? We account it ominous, If nature do produce a colt, or lamb, A fawn, or goat, in any limb resembling A man, and fly from't as a prodigy : Man stands amazed to see his deformity In any other creature but himself. But in our own flesh, though we bear diseases Which have their true names only ta'en from beasts, — As the most ulcerous wolf and swinish measle, — Though we are eaten up of lice and worms. And though continually we bear about us A rotten and dead body, we delight To hide it in rich tissue : all our fear. Nay, all our terror, is lest our physician Should put us in the ground to be made sweet. — Your wife's gone to Rome : you two couple, and get you to the wells at Lucca to recover your aches. J have other work on foot. [Exeunt Castruccio and Old Lady. I observe our duchess Is sick a-days, she pukes, her stomach seethes. The fins of her eye-lids looks most teeming blue, She wanes i' the cheek, and waxes fat i' the flank. And, contrary to our Italian fashion. Wears a loose-bodied gown : there's somewhat in't. I have a trick may chance discover it, A pretty one ; I have bought some apricocks. The first our spring yields. Enter Antonio and Delio. Delia. And so long since married ! You amaze me. Ant. Let me seal your lips for ever : For, did I think that any thing but the air Could carry these words from you, I should wish SCENE I.] THE DUCHESS OF MALFI. 155 You had no breath at all.— Now, sir, in your contem- plation ? You are studying to become a great wise fellow. Bos. O, sir, the opinion o.f wisdom is a foul tether that runs all over a man's body : if simplicity direct us to have no evil, it directs us to a happy being ; for the subtlest folly proceeds from the subtlest wisdom : let me be simply honest. Ant. I do understand your inside. Bos. Do you so ? Ant. Because you would not seem to appear to the world Puffed up with your preferment, you continue This out-of-fashion melancholy: l^ave it, leave it. Bos. Give me leave to be honest in any phrase, in any compliment whatsoever. Shall I confess myself to you ? I look no higher than I can reach : they are the gods that must ride on winged horses. A lawyer's mule of a slow pace will both suit my dispo- sition and business ; for, mark me, when a man's mind rides faster than his horse can gallop, they quickly both tire. Ant. You would look up to Heaven, but I think The devil, that rules i' the air, stands in your light. Bos. O, sir, you are lord of the ascendant, chief man with the duchess ; a duke was your cousin- german removed. Say you are lineally descended from King Pepin, or he himself, what of this ? search the heads of the greatest rivers in the world, you shall find them but bubbles of water. Some would think the souls of princes were brought forth by some more weighty cause than those of meaner persons : they are deceived, there's the same hand to them ; the like passions sway them ; the same reason that makes a vicar to go to law for a tithe-pig, and undo his neighbours, makes them spoil a whole province, and batter down goodly cities with the cannon. 156 THE DUCHESS OF MALFI. act ii. Enter Duchess and Ladies. Duch. Your arm, Antonio : do I not grow fat ? I am exceeding short-winded. — Bosola, I would have you, sir, provide for me a litter ; Such a one as the Duchess of Florence rode in. Bos. The duchess used one when she was great with child. Duch. I think she did. — Come hither, mend my ruff; Here, when ? thou art such a tedious lady ; and Thy breath smells of lemon-pills ; would thou hadst Shall I swoon under thy fiiigers ! I am [done ! So troubled with the mother !' * Bos. [A side. 1 I fear too much. Duch. I have heard you say that the French Wear their hats on 'fore the king. [courtiers Ant. I have seen it. Duch. In the presence ? Ant. Yes. Duch. Why should not we bring up that fashion ? 'Tis ceremony more than duty that consists In the removing of a piece of felt : Be you the example to the rest o' the court ; Put on your hat first. Ant. You must pardon me : I have seen, in colder countries than in France, Nobles stand bare to the. prince ; aiid the distinction Methought showed reverently. Bos. I have a present for your grace. Duch. For me, sir ? Bos. Apricocks, madam. Duch. O, sir, where are they ? I have heard of none to-year. Bos. [Aside.] Good ; her colour rises. Duch. Indeed, I thank you: they are wondrous fair ones. ' Hysterics. SCENE I.] THE DUCHESS OF MALFI. 157 What an unskilful fellow is our gardener ! We shall have none this month. /^Duch. No: they taste of musk, methinks ; indeed ^^-So5. Will not your grace pare them ? [they do. Bos. I know not : yet I wish your grace had pared Duch. Why ? ['em. Bos: I forgot to tell you, the knave gardener,' Only to raise his profit by them the sooner. Did ripen them in horse-dung. Duch. O, you jest — You shall judge : pray taste one. Ant. Indeed, madam, I do not love the fruit. Duch. Sir, you are loth To rob us of our dainties : 'tis a delicate fruit ; They say they are restorative. Bos. 'Tis a pretty art. This grafting. Duch. 'Tis so ; bettering of nature. Bos. To make a pippin grow upon a crab, A damson on a blackthorn. — [Aside.] How greedily she eats them ! A whirlwind strike off these bawd farthingales ! For, but for that and the loose-bodied gown, I should have discovered apparently The young springaP cutting a caper in her belly. Duch. I thank you, Bosola : they are right good If they do not make me sick. [ones. Ant. How now, madam ! Duch. This green fruit and my stomach are not How they swell me ! [friends : Bos. [Aside.'] Nay, you are too much swelled Duch. O, I am in an extreme cold sweat ! [already. Bos. I am very sorry. Duck. Lights to my chamber !— O good Antonio, I fear I am undone ! 1 Rascal. 158 THE DUCHESS OF MALFI. [act ii-. Delia. Lights there, hghts ! [Exeunt Duchess and Ladies. — Exit, on the other side, Bosola.] Ant. O my most trusty DeHo, we are lost ! I fear she's fall'n in labour ; and there's left No time for her remove. Delio. Have you prepared Those ladies to attend her ? and procured That politic safe conveyance for the midwife Your duchess plotted ? Ant. I have. Delio. Make use, then, of this forced occasion : Give out that Bosola hath poisoned her With these apricocks ; that will give some colour For her keeping close." Ant. Fie, fie, the physicians Will then flock to her. Delio. For that you may pretend She'll use some prepared antidote of her own, Lest the physicians should re-poison her. Ant. I am lost in amazement : I know not what to think on't. [Evceunt. SCENE ll.~A Hall in the same Palace. Enter Bosola. Bos. So, so, there's no question but her techiness and most vulturous eating of the apricocks are apparent signs of breeding. Enter an Old Lady. Now ? Old Lady. I am in haste, sir. Bos. There was a young waiting-woman had a monstrous desire to see the glass-house Old Lady. Nay, pray let me go. Bos. And it was only to know what strange SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 159 instrument it was should swell up a glass to the fashion of a woman's belly. Old Lady. I will hear no more of the glass-house. You are still abusing women ? Bos. Who, I ? no ; only, by the way now and then, mention your frailties. The orange-tree bears ripe and green fruit and blossoms all together ; and some of you give entertainment for pure love, but more for more precious reward. The lusty spring smells well ; but drooping autumn tastes well. If we have the same golden showers that rained in the time of Jupiter the thunderer, you have the same Danaes .still,-to hold lip their laps to receive them.' Didst thou never study the mathematics ? Old Lady. What's that, sir ? Bos. Why to know the trick how to make a many lines meet in one centre. Go, go, give your foster- daughters good counsel: tell them, that the devil takes delight to hang at a woman's girdle, like a false rusty watch, that she cannot discern how the time passes. [Exit Old Lady. Enter Antonio, Roderigo, and Grisolan. Ant. Shut up. the court-gates. Rod. Why, sir ? what's the danger ? Ant. Shut up the posterns presently, and call All the officers o' the court. Gris. I shall instantly. [Exit. Ant. Who keeps the key o' the park-gate ? Rod. Forobosco. Ant. Let him bring't presently. Re-enter Grisolan with Servants. 1st Serv. O, gentlemen o' the court, the foulest treason ! Bos. [Aside.] If that these apricocks should be Without my knowledge ! [poisoned now, Web. & Tour. *^ i6o THE DUCHESS OF MALFI. [act ii. 15^ Serv. There was taken even now a Switzer in the duchess' bed chamber — •znd Serv. A Switzer ! 15^ Serv. With a pistol in his great cod-piece. Bos. Ha, ha, ha ! 1st Serv. The cod-piece was the case for't. 7.nd Serv. There was a cunning traitor : who would have searched his cod-piece ? 1st Serv. True, if he had kept out of the ladies' chambers : and all the moulds of his buttons were leaden bullets.' ■znd Serv. O wicked cannibal ! a fire-lock in's cod- piece ! 1st Serv. 'Twas a French plot, upon my life. 2nd Serv. To see what the devil can do ! Ant. Are all the officers here ? Servants. We are. Ant. Gentlemen, [evening We have lost much plate you know ; and but this Jewels, to the value of four thousand ducats. Are missing in the duchess' cabinet. Are the gates shut ? Serv. Yes. Ant. 'Tis the duchess' pleasure Each officer be locked into his chamber Till the sun-rising ; and to send the keys Of all their chests and of their outward doors Into her bed-chamber. She is very sick. Rod. At her pleasure. Ant. She entreats you take't not ill: the innocent Shall be the more approved by it. Bos. Gentleman o' the wood-yard, where's your Switzer now ? ' 1st Serv. By this hand, 'twas credibly reported by one o' the black guard. [Exeunt all except Antonio and Delio. 1 The lowest class of menials. SCENE in.] THE DUCHESS OF MALFI. i6i Delia. How fares it with the duchess ? Ant. She's exposed Unto the worst of tortiire, pain and fear. Delia. Speak to her all happy comfort. [danger ! Ant. How I do play the fool with mine own You are this night, dear friend, to post to Rome : My life lies in your service. Delia. Do not doubt me. Ant. O, 'tis far from me : and yet fear presents me Somewhat that looks like danger. Delia. Believe it, 'Tis but the shadow of your fear, no more : How superstitiously we mind our evils ! The throwing down salt, or crossing of a hare. Bleeding at nose, the stumbling of a horse, Or singing of a cricket, are of power To daunt whole man in us. Sir, fare you well : I wish you all the joys of a blessed father : And, for my faith, lay this unto your breast, — Old friends, like old swords, still are trusted best. [Exit. Enter Cariola. Cari. Sir, you are the happy father of a son : Your wife commends him to you. Ant. Blessed comfort ! — For Heaven' sake tend her well : I'll presently Go set a figure for's nativity. [Exeunt. SCENE HI. — The Court of the same Palace. Enter Bosola, with a dark lanterft. Bos. Sure I did hear a woman shriek : list, ha ! And the sound came, if I received it right. From the duchess' lodgings. There's some stratageth In the confining all our courtiers To their several wards : I must have part of it ; M 2 i62 THE DUCHESS OF MALFI. [act ii. My intelligence will freeze else. List, again ! It may be 'twas the melancholy bird, Best friend of silence and of solitariness. The owl, that screamed so. — Ha ! Antonio ! Enter Antonio. Ant. I heard some noise. — Who's there ? what art thou ? speak. Bos. Antonio, put not your face nor body To such a forced expression of fear : I am Bosola, your friend. Ant. Bosola ! — [Aside.] This mole does undermine me. — Heard you A noise even now ? [not Bos. From' whence ? Ant. From the duchess' lodging. Bos. Not I : did you ? A nt. I did, or else I dreamed. Bos. Let's walk towards it. Ant. No : it may be 'twas But the rising of the wind. Bos. Very likely. Methinks 'tis very cold, and yet you sweat : You look wildly. Ant. I have been setting a figure For the duchess' jewels. Bos. Ah, and how falls your question ? Do you find it radical ? Ant. What's that to you ? 'Tis rather to be questioned what design, When all men were commanded to their lodgings, Makes you a night-walker. Bos, In sooth, I'll tell you : Now all the court's asleep, I thought the devil Had least to do here ; I came to say my prayers ; And if it do offend you I do so. You are a fine courtier. . SCENE. iii.J THE DUCHESS OF MALFI. 163 Ant. {Asid'e.l This fellow will undo me. — You gave the duchess apricocks to-day : Pray Heaven they were not poisoned ! Bos. Poisoned ! A Spanish fig -For the imputation. Ant. Traitors are ever confident Till they are discovered. There were jewels stol'n too : In my conceit, none are to be suspected More than yourself. Bos. You are a false stewar3. Ant. Saucy slave, I'll pull thee up by the rcots. Bos. May be the ruin will crush you' to pieces. Ant. You are an impudent snake indeed, sir : Are you scarce warm, and do you show your sting ? You libel well, sir. Bos. No, sir : copy it out. And I will set my hand to't. Ant. [Aside.] My nose bleeds. One that were superstitious would count This ominous, when it, merely comes by_chance : Two letters, that are wrot^Tiere for my name, '^"' "' '^^'^ Are drowned in blood ! Mere accident. — For you, sir, I'll take order r the morn you shall be safe: — [Aside.] 'tis that must colour Her lying-in : — sir, this door you pass not : I do not hold it fit that you come near The duchess' lodgings, till you have quit yourself. — ■ [Aside] The great are like the base, nay, they are the same, When they seek shameful ways to avoid shame. [Exit. Bos. Antonio hereabout did drop a paper : — Some of your help, false friend : — O, here it is. What's here ? a child's nativity calculated ! [Reads. " The duchess was delivered of a son, 'tween the hours twelve and one in the night, Anno Dom. 1504," 1 64 THE DUCHESS OF MALFI. [act ii. — that's this year — " decimo nono Decemhris," — that's this night, — "taken according to the meridian of Malfi," — that's our duchess: happy discovery! — " The lord of the first house being combust in the ascendant, signifies short Hfe ; and Mars being in a human sign, joined to the tail of the Dragon, in the eighth house, doth threaten a violent death. Ccetera non scrutantur." Why, now 'tis most apparent : this precise fellow Is the duchess' bawd : — I have it to my wish ! This is a parcel of intelligency Our courtiers were cased up for: it heeds must follow That I must be committed on pretence Of poisoning her; which I'll endure, and laugh at. If one could find the father now ! but that Time will discover. Old Castruccio r the morning posts to Rome : by him I'll send A letter that shall make her brothers' galls O'erflow their livers. This was a thrifty way. Though lust do mask in ne'er so strange disguise. She's oft found witty, but is never wise. [Exit. gs> SCENE IV. — An Apartment in the Palace of the Cardinal at Rome. Enter Cardinal and Julia. Card. Sit : thou aft my best of wishes. Prithee, tell me What trick didst thou invent to come to Rome Without thy husband. jfulia. Why, my lord, I told him I came to visit an old anchorite Here for devotion. Card. Thou art a witty -false one, — 1 mean, to him. SCENE IV.] THE DUCHESS OF MALFI. 165 Julia. You have prevailed with me Beyond my strongest thoughts : I would not now Find you inconstant. Card. Do not put thyself To such a voluntary torture, which jproceeds Out of your own guilt. yulia. How, my lord ! Card. You fear My constancy, because you have approved Those giddy and wild turnings in yourself. jfulia. Did you e'er find them ? Card. Sooth, generally for women, A man might strive to make glass malleable, Ere he should make them fixed. jfulia. So, my lord. Card. We had need go borrow that fantastic glass Invented by Galileo the Florentine To view another spacious world i' the moon, And look to find a constant woman there. jfulia. This is very well, my lord. Card. Why do you weep ? Are tears your justification ? the self-same tears Will fall into your husband's bosom, lady, With a loud protestation that you love him Above the world. Come, I'll love you wisely, That's jealously ; since I am very certain You cannot make me cuckold. jfulia. I'll go home To my husband. Card. You may-thank me, lady, I have taken you off your melancholy perch, Bore you upon my fist, and showed you game. And let you fly at it. — I pray thee, kiss me. — When thou wast with thy husband, thou wast watched Like a tame elephant ; — still you are to thank me : — Thou hadst only kisses from him and high feeding ; But what delight was that ? 'twas just like one i66 THE. DUCHESS OF MALFI. [act ii. That hath a little fingering on the lute, Yet cannot tune it : — still you are to thank me. Julia. You told me of a piteous wound i' the heart And a sick liver, when you wooed me first, And spake like one in physic. Card. Who's that ?— Enter Servant. Rest firm, for my affection to thee, Lightning moves slow to't. Serv. Madam, a gentleman. That's come post from Malfi, desires to see you. Card. Let him enter: I'll withdraw. {Exit. Serv. He says Your husband, old Castruccio, is come to Rome, Most pitifully tired with riding post. [Exit. Enter Delio. Julia. [Aside.'] Signior E)elio ! 'tis one of my old Delio. I was bold to come and see you. [suitors. Julia. Sir, you are welcome. Delio. Do you lie here ? Julia. Sure, your own experience Will satisfy you no : our Roman prelates Do not keep lodging for ladies. Delio. Very well : I have brought you no commendations from your For I know none by hjm. [husband, Julia. I hear he's come to Rome. [knight, Delia. I never knew man and beast, of a horse and a So weary of each other : if he had had a good back, He would have undertook to have borne his horse. His breech was so pitifully sore. Julia. Your laughter Is my pity. Delio. Lady, I know not whether You want money, but I have brought you some. Julia. From my husband ? SCENE IV.] THE DUCHESS OF MALFI. 167 Delia. No, from mine own allowance. ^ulia. I must hear the condition, ere I be bound to take it. Delia. Look on't, 'tis gold : hath it not a fine ^ulia. I have a bird more beautiful. [colour ? Delia. Try the sound on't. yulia. A lute-string far exceeds it : It hath no smell, like cassia or civet ; Nor is it physical, though some fond doctors Persuade us seethe't in cullises.^ I'll tell you, This is a creature bred by — Re-enter Servant. Serv. Your husband's come, Hath delivered a letter to the Duke of Calabria That, to my thinking, hath put him out of his wits. [Exit. jfulia. Sir, you hear : Pray, let me know your business and your suit As briefly as can be. Delia. With good speed : I would wish you, At such time as you are non-resident With your husband, my mistress. Julia. Sir, I'll go ask my husband if I shall. And straight return your answer. [Exit. Delia. Very fine ! . Is this her wit, or honesty, that speaks thus ? I heard one say the duke was highly moved With a letter sent from Malfi. I do fear Antonio is betrayed : how fearfully Shows his ambition now ! unfortunate fortune ! They pass through whirlpools, and deep woes do shun. Who the event weigh ere the action's done. \ExH. 1 Strong broths. The old receipt-books recommend " pieces of gold " among the ingredients. — Dyce. i68 THE DUCHESS OF MALFI. [act ii. SCENE Y.— Another Apartment in the same Palace. Enter Cardinal, and Ferdinand with a letter. Ferd. I have this night digged up a mandrake. Card. Say you ? Ferd. And I am grown mad with't.^ Card. What's the prodigy ? [the hilts ; Ferd. Read there, — a sister damned : she's loose i' Grown a notorious strumpet. Card. Speak lower. Ferd. Lower ! Rogues do not whisper't now, but seek to publish't (As servants do the bounty of their lords) Aloud ; and with a covetous searching eye, To mark who note them. O, confusion seize her ! She hath had most cunning bawds to serve her turn. And more secure conveyances for lust Than towns of garrison for service. Card. Is't possible ? Can this be certain ? Ferd. Rhubarb, O, for rhubarb To purge this choler ! here's the cursed day To prompt my memory ; and here't shall stick Till of her bleeding heart I make a sponge To wipe it out. Card. Why do you make yourself So wild a tempest ? Ferd. Would I could be one. That I might toss her palace 'bout her ears. Root up her goodly forest.s, blast her meads, And lay her general territory as waste As she hath done her honours. Card. Shall our blood, ' Compare Shakespeare:' " And shrieks, like mandrakes torn out of the earih That living mortals hearing them run mad." Romeo and Juliet, A. iv. s. 3. SCENE v.] THE DUCHESS OF MALFI. 169 The royal blood of Arragon and Castile, Be thus attainted ? Ferd. Apply desperate physic : We must not now use balsamum, but fire, The smarting cupping-glass, for that's the mean To purge infected blood, such blood as hers. There is a kind of pity in mine eye, — I'll give it to my handkercher ; and now 'tis here, I'll bequeath this to her bastard. Card. What to do ? Ferd. Why, to make soft lint for his mother's When I have hewed her to pieces. [wounds, Card. Cursed creature ! Unequal nature, to place women's hearts So far upon the left side ! Ferd. Foolish men, That e'er will trust their honour in A. bark Made of so slight weak bulrtish as is woman, Apt every minute to sink it ! Card. Thus Ignorance, when it hath purchased honour. It cannot wield it. Ferd. Methinks I see her laughing — Excellent hyena ! Talk to me somewhat quickly. Or my iinagitiatioti will celrry me To see her in the shameful act of sin. Card. With whom ? Ferd. Happily with some strong-thighed bargeman, Or one o' the woodyard that can quoit the sledge Or toss the bar* or else some lovely squire That carries coals up to her privy lodgings. •"Card. You fly beyond your reason. Ferd. Go to, mistress i 'Tis not your whore's milk that shall quench my wild But your whore's blood. [Are, Card. How idly shows this rage, which carries you, As men conveyed by witches through the air, lyo THE DUCHESS OF MALFI. [act ii. On violent whirlwinds ! this intemperate noise Fitly resembles deaf men's shrill discourse, Who talk aloud, thinking all other men To have their imperfection. Ferd. Have not you My palsy ? Card. Yes, but I can be angry Without this rupture : ' there is not in nature A thing that makes man so deformed, so beastly, As doth intemperate anger. Chide yourself. You have divers men who never yet expressed Their strong desire of rest but by unrest. By vexing of themselves. ' Come, put yourself In tune. Ferd. So I will only study to seem The thing I am not. I could kill her now. In you, or in myself; for I do think It is some sin in us Heaven doth revenge By her. Card. Are you stark mad ? Ferd. I would have their bodies Burnt in a coal-pit 'with the ventage stopped. That their cursed smoke might not ascend to Heaven ; Or dip the sheets they lie in in pitch or sulphur, Wrap them in't, and then light them like a match ; Or else to boil their bastard to a cullis. And give't his lecherous father to.- renew The sin of his back. Card. I'll leave you. Ferd. Nay, I have done. I am confident, had I been damned in hell. And should have heard of this, it would have put me Into a cold sweat. In, in ; I'll go sleep. Till I know who leaps my sister, I'll not stir : That known, I'll find scorpions to string my whips. And fix her in a general eclipse. [Exeunt. ' Query "rapture." ACT THE THIRD. SCENE I. — An Apartment in the Palace of the Duchess. Enter Antonio and Delio. NT. Our noble friend, my most be. loved Delio ! O, you have been a stranger long at court ; Came you along with the Lord Ferdinand ? Delio. I did, sir : and how fares your noble duchess ? Ant. Right fortunately well : she's an excellent Feeder of pedigrees ; since you last saw her. She hath had two children more, a son and daughter. Delio. Methinks 'twas yesterday: let me but wink. And not behold your face, which to mine eye Is sornewhat leaner, verily I should dream It were within this half hour. Ant. You have not been in law, friend Delio, Nor in prison, nor a suitor at the court, Nor begged the reversion of some great man's place, Nor troubled with an old wife, which doth make Your time so insensibly hasten. Delio. Pray, sir, tell me, Hath not this news arrived yet to the ear Of the lord cardinal ? 172 THE DUCHESS OF MALFI. [act hi. A nt. I fear it hath : The Lord Ferdinand, that's newly come to court, Doth bear himself right dangerously. Delia.. Pray, why ? Atit. He is so quiet that he seems to sleep The tempest out, as dormice do in winter : Those houses that are haunted are most still Till the devil be up. * Delia. What say the common people ? Ant. The common rabble do directly say She is a strdmpet. Delia. And yOur graver heads Which would be politic, what censure they ? Ant. They do observe I grow to infinite purchase,^ The left hand way, and all suppose the duchess Would amend it, if she could ; for, say they. Great princes, though they grudge their officers Should have such large and unconfined means To get wealth under them, will not complain, Lest thereby they should make them odious Unto the people ; for other obligation Of love or marriage between her and me They never dream of. Delia. The Lord Ferdinand Is going to bed. • Enter Duchess, Ferdinand, and Attendants. Ferd. Til instantly to bed, For I am weary. — I am to bespeak A husband for you. Duch. For me, sir ! pray, who is't ? Ferd. The great Count Malatesti. Duch. Fie upon him ! A count ! he's a mere stick of sugar- candy ; You may look quite through hiiti. When I choose A husband, I will marry for your honour. Substance or property. SCENE I.] THE DUCHESS OF MALFI. 173 Ferd. Y(ju shall do well in't. — How is't, worthy Antonio ? Duch. But, sir, I am to have private conference About a scandalous report is spread [with you Touching mine honour. Ferd. Let me be ever deaf to't : One of Pasquil's paper bullets, court-calumny, A pestilftnt air, which princes' palaces Are seldom purged of. Yet say that it were true, I pour it in your bosom, my fixed love Would strongly excuse, extenuate, nay, deny Faults, were they apparent in you. Go, be safe In your own innocency. Duch. [Aside.'] O blessed comfort ! This deadly air is purged. [Exeunt Duchess, Antonio, Delio, and Attendants. Ferd. Her guilt treads on Hot-burning coulters. Enter Bosola. Now, Bosola, How thrives our intelligence ? Bos. Sir, uncertainly : 'Tis rumoured she hath had three bastards, but By whom we may go read i' the stars. Ferd. Why, some Hold opinion all things are written there. Bos. Yes, if we could find spectacles to read them. I do suspect there hath been some sorcery Used on the duchess. Ferd. Sorcery ! to what purpose ? Bos. To make her dote on some desertless fellow She shames to acknowledge. Ferd. Can. your faith give way To think there's power in potions or in charms. To make us love whether we will or no ? Bos. Most certainly. 174 THE DUCHESS OF MALFI. [act hi. Ferd. Away ! these are mere gulleries, horrid things, Invented by some cheating moiintebanks To abuse us. Do you think that herbs or charms Can force the will ? Some trials have been made In this foolish practice, but the ingredients Were lenitive poisons, such as are of force To make the patient mad ; and straight the witch Swears by equivocation they are in love. The witchcraft lies in her rank blood. This night I will force confession from her. You told me You had got, within these two days, a false key Into her bed-chamber. Bos. I have. Ferd. As I would wish. Bos. What do you intend to do ? Ferd. Can you guess ? Bos. No. Ferd. Do not ask, then : He that can compass me, and know my drifts, May say he hath put a girdle 'bout the world, And sounded all her quicksands. Bos. I do not Think so. Ferd. What do you think, then, pray ? Bos. That you are Your own chronicle too much, and grossly Flatter yourself. Ferd. Give me thy hand ; I thank thee : I never gave pension but to flatterers. Till I entertained thee. Farewell. ; That friend a great man's ruin strongly checks, Who rails into his belief all his defects. [Exeunt. SCENE 11.] THE DUCHESS OF MALFI. 175 SCENE II.— r/j« Bed-chamber of the Duchess. £«fer Duchess, Antonio, aw^ Cariola. ^ Quch. Bring me the casket hither, and the-glass.— You get no lodging here to-night, my lord. m Ant. Indeed, I must persuade one. Duck, Very good : I hope in time 'twill grow into a custom, That noblemen shall come with cap and knee To purchase a night's lodging of their wives. Ant. I must lie here. Duch. Must ! you are a lord of mis-rule. Ant. Indeed, my rule is only in the night. Duch. To what use will you put me ? Ant. We'll sleep together. Duch. Alas, What pleasure can two lovers find in sleep ! Cari. My lord, I lie with her often ; and I know She'll much disquiet you. Ant. See, you are complained of. Cari. For she's the sprawling'st bedfellow. Ant. I shall like her the better for that. Cari. Sir, shall I ask you a question ? Ant. Ay, pray thee, Cariola. Cari. Wherefore still, when you lie with my lady. Do you rise so early ? Ant. Labouring men Count the clock oftenest, Cariola, Are glad when their task's ended. Duch. I'll stop your fnouth. [Kisses him. Ant. Nay, that's but one ; Venushad two soft doves To draw her chariot ; I must have another — [She kisses him again. When wilt thou marry, Cariola ? Cari. Never, my lord. A7it. O, fie upon this single life ! forego it. Web. & ToUf. . N J76 THE DUCHESS OF MALFI. [act hi. We read how Daphne, for her peevish^ flight, Became a fruitless bay-tree ; Syrinx turned To the pale empty reed ; Anaxarete Was frozen into marble : whereas those Which married, or proved kind Unto their friends. Were by a gracious influence transhaped Into the olive, pomegranate, mulberry, • Became flowers, precious stones, or eminent stars. Cari. This is a vain poetry : but I pray you tell me. If there were proposed me, wisdom, riches, and beautyi In three several young men, which should I choose. Ant. 'Tis a hard question : this was Paris' case. And he was blind in't, and there was great cause ; For how was't possible he could judge right, Having three amorous goddesses in view. And they stark naked ? 'twas a motion Were able to benight the apprehension Of the severest counsellor of Europe. Now I look on both your faces so well formed. It puts me in mind of a question I would ask. Cari. What is't ? Ant. I do wonder why hard-favoured ladies, For- the piost part, keep worse-favoured waiting- To attend them, and cannot endure fair ones, [women Duch. O, that's soon answered. Did you ever in your life know an ill painter Desire to have his dwelling next door to the shop Of an excellent picture-maker ? 'twould disgrace His face-making, and undo him. I prithee. When were we so merry ?-^My hair tangles. Ant. Pray thee, Cariola, let's steal forth the room, ' And let her talk to herself : I have divers times Served her the like, when she hath chafed extremely. I love to see her angry. Softly, Cariola. [Exeunt Antonio and Cariola. ^ ' i.e. Foolish. SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. i-j-j Duch. Doth not the colour of my hair 'gin to change ? When Iwax gray, I shall have all the court Powder their hair with arras,^ to be like me. You have cause to love me ; I entered you into my heart Before you would vouchsafe to call for the keys. Enter Ferdinand behind. We shall one day have my brothers take you napping ; Methinks his presence, being now in court, Should make you keep your own bed ; but you'll say Love mixed with fear is sweetest. I'll assure you. You shall get no more children till my brothers Consent to be your gossips. Have you lost your ■ 'Tis welcome : [tongue ? For know, whether I am doomed to live or die, ■ I can do both like a prince.- Ferd. Die, then, quickly ! [Giving her a poniard. Virtue, where art thou hid ? what hideous thing Is it that doth eclipse thee ? Duch. Pray, sir, hear me. Ferd. Or is it true thou art but a bare name, ^ And no essential thing ? Duch. Sir, — Ferd. Do not speak. Duch. No, sir : I will plant my soul in inine ears, to hear you. Ferd. O most imperfect light of human reason. That mak'st us so unhappy to foresee What we can least prevent ! Pursue thy wishes. And glory in them : there's in shame no comfort But to be past all bounds and sense of shame. Duch. I pray, sir, hear me : I am married. Ferd. So! 1 Orris. N 2 178 THE DUCHESS OF MALFI. [act hi Duck. Happily, not to your liking : but for that, Alas, your shears do come untimely now To clip the bird's wing that's already flown ! Will you see my husband ? Ferd. Yes, if I could change Eyes with a basilisk. Duck. Sure, you came hither By his confederacy. Ferd. The howling of a wolf Is music to thee, screech-owl : prithee, peace. — Whate'er thou art that hast enjoyed my sister, For I am sure thou hear'st me, for thine own sake Let me not know thee. I came hither prepared To work thy discovery ; yet am now persuaded It would beget "such violent effects As would damn us both. I would not for ten millions I had beheld thee : therefore use all means I never may have knowledge of thy name ; Enjoy thy lust still, and a wretched life, On that condition. — And foi: thee, vile woman. If thou do wish thy lecher may grow old In thy erabracements, I would have thee build Such a room for him as our anchorites To holier use inhabit. Let not the sun Shine on him till he's dead ; let dogs and monkeys Only converse with him, and such dumb things To whom nature denies use to sound his name ; Do not keep a paraquito, lest she learn it ; If thou do love him, cut out thine own tongue. Lest it bewray him. Duck. Why might not I marry ? I have not gone about in this to create Any new world or custom. Ferd. Thou art undone ; And thou hast ta'en that massy sheet of lead That hid thy husband's bones, and folded it heart. SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 179 Duch. Mine bleeds for't. Ferd. Thine ! thy heart ! What should I name't unless a hollow bullet Filled with unquenchable wild-fire ? Duch. You are in this Too strict ; and were you not my princely brother, I would say, too' wilful : my reputation Is safe. Ferd. Dost thou know what reputation is ? I'll tell thee, — to small purpose, since thelnstruction Comes now too late. Upon a time Reputation, Love, and Death, Would travel o'er the world ; and it was concluded That they should part, and take three several ways. Death told them, they should find him in great battles, Or cities plagued with plagues : Love gives them counsel To inquire for him 'mongst unambitious shepherds. Where dowries were not talked of, and sometimes 'Mongst quiet kindred that had nbthing left By their dead parents : " Stay," quoth Reputation, " Do not forsake me ; for it is my nature. If once I part from any man I meet, I am never found again." And so^for you : You have shook hands with Reputation, And made him invisible. So, fare you well : I will never see you more. Duch. Why should only I, Of all tfie other princes of the world, Be cased up, like a holy relic ? I have youth /And a little beauty. Ferd. So you have some virgins That are witches. I will never see thee more. [Exit. Re-enter Antonio with a pistol, andf Cariola. Duch. You saw this apparition ? i8o THE DUCHESS OF MALFI. [act hi. Ant. Yes : we are Betrayed. How came he hither ? I should turn This to thee, for that. Cari. Pray, sir, do ; and when That you have cleft my heart, you shall read there Mine innocence. Duch. That gallery gave him entrance. Ant. I would this terrible thing would come again, That, standing on my guard, I might relate My warrantable love. — [She shows the poniard. Ha ! what means this ? Duch. He left this with me. Ant. And it seems did wish You would use it on yourself. Duch. His action Seemed to intend so much. Ant. This hath a handle to't. As well as a point : turn it towards him. And so fasten the keen edge in his rank gall. [Knocking within. How now ! who knocks ? more earthquakes ? Duch. I stand As if a mine beneath my feet were ready To be blown up. Cari. 'Tis Bosola. Duch. Away ! O misery ! methinks uiijust actions Should wear these masks and curtains, and not we. You must instantly part hence : I have fashioned it already. [Exit Antonio. Enter Bosola. Bos. The duke your brother is ta'en up in a whirl- Hath took horse, and 's rid post to Rome. [wind Duch. So late ? Bos. He told me, as he mounted into the saddle. You were undone. SCENE II.] THE, DUCHESS OF MALFI. i8i Duch. Indeed, I am very near it. Bos. What's the matter ? Duch. Antonio, the master of our household, Hath dealt so falsely with me in 's accounts : My brother stood engaged with me for money Ta'en up of certain Neapolitan Jews, And Antonio lets the bonds be forfeit. Bos. Strange ! — [Aside.] This is cunning. Duch. And hereupon My brother's bills at Naples are protested Against. — Call up our officers. Bos. Ishall. [Exit. Re-enter Antonio. Duch. The place tha,t you must fly to is Ancona : Hire a house there ; I'll send after you "My treasure and my jewels. Our weak safety Runs upon enginous wheels : short syllables Must stand for periods. I must now accuse you Of such a feigned crime as Tasso calls Magnanima tnenzogna, a noble lie, 'Cause it must shield our honours.- — Hark ! they are coming. Re-enter Bosola and Officers. Ant. Will your grace hear me ? Duch. I have got well by you ; you have yielded me A million of loss : I am like to inherit The people's curses for your stewardship. You had the trick in audit-time to be sick, Till I had signed your quietus ; and that cured you Without help of a doctor. — Gentlemefl, I would have this man be an example to you all ; So shall you hold my favour ; I pray, let him ; For h'as done that, alas, you would not think of. And, because I intend to be rid of him, I mean not to publish. — Use your fortune elsewhere. i82 THE DUCHESS OF MALFI. [act hi. Ant. I am strongly armed to brook my overthrow, As commonly men bear with a hard year : I will not blame the cause on't ; but do think The necessity of my malevolent star Procures this, not her humour. O, the inconstant And rotten ground of service ! you may see, 'Tis even like him, that in a winter night, Takes a long slumber o!er a dying fire, A-loth to part from't ; yet parts thence as cold As when he first sat down. Duch. We do confiscate. Towards the satisfying of your accounts. All that you have. Ant. I am all yours ; and 'tis very fit All mine should be so. Duch. So, sir, you have your pass. Ant. You may see, gentlemen, what 'tis to serve A prince with body and soul. [Exit. Boz. Here's an example for extortion : what moisture is drawn out of the sea, when foul weather comes, pours down, and runs into the sea again. Duch. I would know what are your opinions Of this Antonio. 2nd Off. He could not abide to see a pig's head gaping : I thought your grace would find him a Jew. yd Off. I would you had been his officer, for your own sake. i^th Off. You would have had more money. jst Off. He stopped his ears with black wool, and to those came to him for money said he was thick of hearing. ■znd Off. Some said he was an hermaphrodite, for he could not abide a woman. ^th Off. How scurvy proud he would look when the treasury was full ! Well, let him go. ist Off. Yes, and the chippings of the buttery fly after him, to scour his gold chain. SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 183 Duch. Leave us. \Exeunt Officers. What do you think of these ? Bos. That these are rogues that in's prosperity, But to have waited on his fortune, could have wished His dirty stirrup rivetted through their noses, And followed after's mule, like a bear in a ring ; Would have prostituted their daughters to his lust ; Made their first-born intelligencers ; thought none happy But such as were born under his blest planet. And wore his livery : and do these lice drop off now ? Well, never look to have the like again : He hath left a sort of flattering rogues behind him ; Their doom must follow. Princes pay flatterers In their own money : flatterers dissemble their vices, And they dissemble their lies ; that's justice. Alas, poor gentleman ! Duch. Poor ! he hath amply filled his coffers. Bos. Sure, he was too honest. Pluto,^ the god of When he's sent by Jupiter to any man, [riches, He goes limping, to signify that wealth That comes on God's name comes slowly ; but when he's sent On the devil's errand, he'rides post and comes in by scuttles. Let me show you what a most unvalued jewel You have in a wanton humour thrown away. To bless the man shall find him. He was an excellent Courtier and most faithful ; a soldier that thought it As beastly to know his own value too little As devilish to acknowledge it too much. Both his virtue and form deserved a far better fortune : His discourse rather delighted to judge itself than show itself: ' Plutus. i84 THE DUCHESS OF MALFI. [act hi. His breast was filled with all perfection, And yet it seemed a private whispering-room, It made so little noise oft. Duch. But he was basely descended. Bos. Will you make yourself a mercenary herald. Rather to examine men's pedigrees than virtues ? You shall want him : For know an honest statesman to a prince Is like a cedar planted by a spring ; The spring bathes the tree's root, the grateful tree Rewards it with his shadow : you have not done so. I would sooner swim to the Bermoothes'^ on Two politicians' rotten bladders, tied Together with an intelhgencer's heart-string, Than depend on so changeable a prince's favour. Fare thee well, Antonio ! since the malice of the world Would needs down with thee, it cannot be said yet That any ill happened unto thee, considering thy fall Was accompanied with virtue. Duch. O, you render me excelletit music ! Bos. Say you ? Duch. This good one that you speak of is my husband. Bos. Do I not dream ! can this ambitious age ' Have so much goodness in't as to prefer A man merely for worth, without these shadows Of wealth and painted honours ? possible ? Duch. I have had three children by him. Bos. Fortunate lady ! For you have made your private nuptial bed The humble and fair seminary of peace. No question but many an unbeneficed scholar Shall pray for you for this deed, and rejoice That some preferment in the world can yet Arise from merit. The virgins of your land " The vexed Bermoothes" was the island of Bermuda. SCENE 11.] THE DUCHESS OF MALFI. 185 That have no dowries shall hope your example Will raise them to rich husbands. Should you want Soldiers, 'twould make the very Turks and Moors Turn Christians, and serve you for this act. Last, the neglected poets of your time, In honour of this trophy of a man, Raised'by that curious engine, your white hand, Shall thank you, in your grave, for't ; and make that More reverend than all the cabinets Of living princes. For Antonio. His fame shall likewise flow from many a pen. When heralds shall want coats to sell to men. Duch. AsT taste comfort in this friendly speech. So would I find concealment. Bos. O, the secret of my prince. Which I will wear on the inside of my heart ! Duch. You shall take charge of all my coin and And follow him ; for he retires himself [jewels. To Ancona. Bos. So. Duch. Whither, within few days, I mean to follow thee. Bos. Let me think : I would wish your grace to feign a pilgrimage To our Lady of Loretto, scarce seven leagues From fair Ancona ; so may you depart Your country with more honour, and your flight Will seem a princely progress, retaining Your usual train about you. Duch. Sir, your direction Shall lead me by the hand. Cari. In my opinion, She were better progress to the baths at Lucca, Or go visit the Spa In Germany ; for, if you will believe me, I do not like this jesting with religion, ■ This feigned pilgrimage. i86 THE DUCHESS OF MALFI. [act iii. Duch. Thou art a superstitious fool : Prepare us instantly for our departure. Past sorrows, let us moderately lament them ; For those to come, seek wisely to prevent them. [Exeunt Duchess and Cariola. Bos. A politician is the devil's quilted anvil ; He fashions all sins on him, and the blows Are never heard : he may work in a lady's chamber, As here for proof. What rests but I reveal All to my lord ? O, this base quality Of intelligencer ! why, every quality i' the world Prefers but gain or commendation : Now for this act I am certain to be raised. And men that paint weeds to the life are praised. {Exit. SCENE III. — An Apartment in the Cardinal's Palace at Rome. Enter Cardinal, Ferdinand, Malatesti, Pescara, Delio, and Silvio. Card. Must we turn soldier, then ? Mai. The emperdr, Hearing your worth that way, ere you attained This reverend garment, joins you in commission With the right fortunate soldier the Marquis of And the famous Lannoy. . [Pescara, Card. He that had the honour Of taking the French king prisoner ?^ Mai. The same. Here's a plot^ drawn for a new fortification At Naples. Ferd.. This great Count Malatesti, I perceive. Hath got employment ? Delio. No employment, my lord ; 1 Francis I., who surrendered to Lannoy at the battle of Pavia 2 Plan. SCENE m.J THE DUCHESS OF MALFI. 187 A marginal note in the muster-book, that he is A voluntary lord. Ferd. He's no soldier. Delia. He has worn gunpowder in's hollow tooth for the toothache. Sil. He come to the leaguer' with a full intent To eat- fresh beef and garlic, means to stay Till the scent be gone, and straight return to court. Delia. He hath read all the late service As the city chronicle relates it ; And keeps two pewterers going, only to express Battles in model. Sil. Then he'll fight by the book. Delia. By the almanac, I thiiLk, To choose good days and shun the critical ; That's his mistress' scarf. Sil. Yes, he protests He would do much for that taffeta. Delia. I think he would run away from a battle, To save it from taking prisoner. Sil. He is horribly afraid Gunpowder will spoil the perfume on't. Delia. I saw a Dutchman break his pate once For calling him pot-gun ; he made his head Have a bore in't like a musket. Sil. I would he had made a touchhole to't. He is indeed a guarded^ sumpter-cloth, Only for the remove of the court. Entet BosoLA. Pes. Bosola arrived ! what should be the business ? Some falling-out amongst the cardinals. These factions amongst great men, they are like Foxes, when their heads are divided. They carry fire in their tails, and all the country About them goes to wreck for't 1 Camp. ^ Trimmed. i88 THE DUCHESS OF MALFI. [act hi. Sil. What's that Bosola ? Delia. I knew him in Padua — a fantastical scholar, like such who study to know how many- knots was in Hercules' club, of what colour Achilles' beard was, or whether Hector were not troubled with the- toothache. He hath studied himself half blear-eyed to know the true symmetry of Caesar's nose by a shoeing-horn ; and this he did to gain the name of a speculative man. Pes. Mark Prince Ferdinand : A very salamander lives in's eye, To mock the eager violence of fire. Sil. That cardinal hath made rnore bad faces with his oppression than ever Michael Angelo made good ones : he lifts up's nose, like a foul porpoise before a storm. Pes. The Lord Ferdinand laughs. Delia. Like a deadly cannon That lightens ere .it smokes. Pes. These are your true pangs of death, The pangs of life, that struggle with great statesmen. Delia. In such a deformed silence witches whisper their charms. Card. Doth she make religion her riding-,hood To keep her from the sun and tempest ? Ferd. That, That damns her. Methinks her fault and beauty. Blended together, show like leprosy, The whiter, the fouler. I make it a question Whether her beggarly brats were ever christened. Card. I will instantly solicit the state of Ancona To have them banished. Ferd. You are for Loretto : I shall not be at your ceremony ; fare you well. Write to the Duke of Malfi, my young nephew She had by her first husband, and acquaint him With's mother's honesty. SCENE IV.] THE DUCHESS OF MALFI. 189 Bos. I will. Ferd. Antonio ! A slave that only smelled of ink and counters, And never in's life looked like a gentleman, But in, the audit-time.— Go, go presently. Draw me out an hundred and fifty of our horse, And meet me at the fort-bridge. [^Exeunt. SCENE IV. — The Shrine of our Lady of Loretto. Enter Two Pilgrims. 1st Pil. I have not seen a goodlier shrine than this ; Yet I have visited many. 2nd Pil. The Cardinal of Arragon Is this day to resign his car-dinal's hat : His sister duchess likewise is arrived To pay her vow of pilgramage. I expect A noble ceremony. 15^ Pil. No question. — They come. Here the ceremony of the Cardinal's instalment, in the habit of a soldier, is performed by his deliver- ing up his cross, hat, robes, and ring, at the shrine, and the investing of him with sword, helmet, shield, and spurs; then Antonio, the Duchess, and their children, having presented themselves at the shrine, are, by a form of banish- ment in dumb-show expressed towards them by the Cardinal and the state of Ancona, banished: during all which ceremony, this ditty is sung, to very solemn music, by divers churchmen. Arms and honours deck thy story, To thy fame's eternal glory ! Adverse fortune ever fly thee ; igo THE DUCHESS OF MALFI. [act m. No disastrous fate come nigh thee 1 I alone will sing thy praises, -Whom to honour virtue raises ; And thy study, that divine is. Bent to martial discipline is. Lay aside all those robes lie by thee ; Crown thy arts with arms, they'll beautify thee. O worthy of worthiest name, adorned in this manner. Lead bravely thy forces on under war's warlike banner ! O, mayst thou prove fortunate in all martial courses ! Guide thou still by skill in arts and forces ! Victory attend thee nigh, whilst fame sings loud thy powers ; Triumphant conquest crown thy head, and blessings pour down showers ! [Exeunt all except the Two Pilgrims. ist Pit. Here's a strange turn of state ! who would have thought So great a lady would have matched herself Unto so mean a person ? yet the cardinal Bears himself much too cruel. 2nd Pil. They are banished. ist Pil. But I would ask what power hath this Of Ancona to determine of a free prince ? [state 2nd Pil. They are a free state, sir, and her brother showed How that the Pope, fore-hearing of her looseness, Hath seized into the protection of the church The dukedom which she held as dowager. 1st Pil. But by what justice ? 2nd Pil. Sure, I think by none. Only her brother's instigation. ist Pil. What was it with such 'violence he took Off from her finger ? 2nd Pil. 'Twas her wedding-ring ; SCENE v.] THE DUCHESS OF MALE I. igi Which he vowed shortly he would sacrifice To his revenge. 1st Pil. Alas, Antonio ! If that a man be thrust into a well, No matter who sets hand to't, his own weight Will bring him sooner to the bottom. Come, let's hence. Fortune makes this conclusion general, All things do help the unhappy man to fall. [Exeunt. SCENE Y.— Near Lor etto. Enter Duchess, Antonio, Children, Cariola, and Servants. Duch. Banished Ancona ! Ant. Yes, you see what power Lightens in great men's breath. Duch. Is all our train Shrunk to this poor remainder ? Ant. These poor men. Which have got little in your service, vow To take your fortune : but your wiser buntings. Now they are fledged, are gone. Duch. They have done wisely. This puts me in mind of death : physicians thus. With their hands full of money, use to give o'er Their patients. Ant. Right the fashion of the world : From decayed fortunes every flatterer shrinks ; Men cease to build where the foundation sinks. Duch. I had a very strange dream to-night. ' Ant. What was't ? Duch. Methought I wore my coronet of state. And on a sudden all the diamonds Were changed to pearls. Web. & Tour. O 192 THE DUCHESS OF MALFI. [act hi. Ant. My interpretation Is, you'll weep shortly ; for to me the pearls Do signify your tears. Duch. The birds that live i' the field On the wild benefit of nature live Happier than we ; for they may choose their mates, And carol their sweet pleasures to the spring. Enter Bosola with a letter. Bos. You are happily o'erta'en. Duch. From my brother ? Bos. Yes, from the Lord Ferdinand your brother All love and safety. Duch. Thou dost blanch mischief, Wouldst make it white. See, see, like to calm weather At sea before a tempest, false hearts speak fair To those they intend most mischief. [Reads. " Send Antonio to me ; I want his head in a business." A politic equivocation ! He doth not want your counsel, but your head ; That is, he cannot sleep till you be dead. And here's another pitfall that's strewed o'er With roses ; mark- it, 'tis a cunning one : [Reads. " I stand engaged for your husband, for several debts at Naples : let not that trouble him ; I had rather have his heart than his money : " — And I believe so too. Bos. What do you believe ? Duch. That he so much distrusts my husband's love. He will by no means believe his heart is with him Until he sees it : the devil is not cunning enough To circumvent us in riddles. Bos. Will you reject that noble and free league Of amity and love which I present you ? SCENE v.] THE DUCHESS OF MALFI. 193 Duch. Their league is like that of some politic kings, Only to make themselves of strength and power To be our after-ruin : tell them so. Bos. And what from you ? Ant. Thus tell him ; I will not come. Bos. And what of this ? Ant. My brothers have dispersed Blood-hounds abroad; which till I hear are muzzled, No truce, though hatched with ne'er such politic Is safe, that hangs upon our enemies' will. [skill, I'll not come at them, Bos. This proclaims your breeding : Every small thing draws a base mind to fear, As the adamant draws iron. Fare you well, sir : You shall shortly hear from's. [Exit. Duch. I suspect some ambush : Therefore by all my love I do conjure you To take your eldest son, and fly towards Milan. Let us not venture all this poor remainder In one unlucky bottom. Ant. You counsel safely. ' Best of my life, farewell, since we must part : Heaven hath a hand in't ; but no otherwise Than as some curious artist takes in sunder A clock or watch, when it is out of frame, To bring't in better order. Duch. I know not which is best, To see you dead, or part with you. — Farewell, boy : Thou art happy that thou hast not understanding To know thy misery ; for all our wit And reading brings us to a truer sense Of sorrow. — In the eternal church, sir, I do hope we shall not part thus. Ant O, be of comfort ! Make patience a noble fortitude, o 2. 194 THE DUCHESS OF MALFI. [act hi. And think not how unkindly we are used : Man, like to cassia, is proved best being bruised. Duch. Must I, like a slave-born Russian, Account it praise to suffer tyranny ? And yet, O Heaven, thy heavy hand is in't ! I have seen my little boy oft scourge his top. And compared myself to't : naught made me e'er Go right but Heaven's scourge-stick. Ant. Do not weep : Heaven fashioned us of nothing, and we strive To bring ourselves to nothing. — Farewell, Cariola, And thy sweet armful. — If I do never see thee more, Be a good mother to your little ones. And save them from the tiger : fare you well. Duch. Let me look upon you once more, for that speech Came from a dying father : your kiss is colder Than that I have seen an holy anchorite Give to a dead man's skull. Ant. My heart is turned to a heavy lump of lead. With which I sound my danger : fare you well. [Exeunt Antonio and his Son Duch. My laurel is all withered. Cari. Look, madam, what a troop of arrried men Make towards us. Duch. O, they are very welcome : When Fortune's wheel is over-charged with princes. The weight makes it move swift : I would have my Be sudden. [ruin Re-enter Bosola visarded, with a Guard. I am your adventure, am I not ? Bos. You are : you must see your husband no more. Duch. What devil art thou that counterfeit'st Heaven s thunder ? Bos. Is that terrible? I would have you tell me whether SCENE v.] THE DUCHESS OF MALFI. 195 Is that note worse that frights the silly birds Out of the corn, or that which doth allure them To the nets?, you have hearkened to the last too much. Duch. O misery ! like to a rusty o'er-charged cannon, Shall I never fly in pieces ? — Come, to what prison ? Bos. To none. Duch. Whither, tjien ? Bos. To your palace. Duch. I have heard That Charon's boat serves to convey all o'er The dismal lake, but brings lione back again. Bos. Your brothers mean you safety and pity. ^ Duch. Pity! With such a pity men preserve alive Pheasants and quails, when they are not fat enough To be eaten. Bos. These are your children ? Duch. Yes. Bos. ■ Can they prattle ? Duch. No ; But I intend, since they were born accursed, Curses shall be their first language. Bos. Fie, madam ! Forget this base, low fellow, — Duch. Were I a man, I'd beat that counterfeit face into thy other. Bos. One of no birth. Duch. Say that he was born mean, Man is most happy when's own actions Be arguments and examples of his virtue. Bos. A bg-rren, beggarly virtue. Duch. I prithee, who is greatest ? can you tell ? Sad tales befit my woe : I'll tell you one. A salmon, as she swSm unto the sda, Met with a dog-fish, who encounters her 196 THE DUCHESS OF MALFI. [act in. With this rough, language : " Why art thou so bold To mix thyself with our high state of floods, Being no eminent courtier, but one That for the calmest and fresh time o' the year Dost live in shallow rivers, rank'st thyself With silly smelts and shrimps ? and darest thou Pass by our dog-ship without reverence ? " " O ! " quoth the salmon, " sister, be at peace : Thank Jupiter we both have passed the net ! Our value never can be truly known. Till in the fisher's basket we be shown : r the market then my price may be the higheir. Even when I am nearest to the cook and fire." So to great men the moral may be stretched ; Men oft are valued high, when they're most wretched. — But come, whither you please. I am armed 'gainst misery ; Bent to all sways of the oppressor's will : There's no deep valley but near some great hill. [Exeunt. ACT THE FOURTH. SCENE I. — An Apartment in the Duchess' Palace at Malfi. Enter Ferdinand and Bosola. ERD. How doth our sister duchess bear herself In her imprisonment ? Bos. Nobly: I'll describe her. She's sad as one long used to't, and she seems Rather to welcome the end of misery Than shun it ; a behaviour so noble As gives a majesty to adversity : You may discern the shape of loveliness More perfect in her tears than in her smiles : She will muse four hours together ; and her silence, Methinks, expresseth more than if she spake. Ferd. Her melancholy seems to be fortified With a strange disdain. Bos. 'Tis so ; and this restraint, Like English mastiffs that grow fierce with tying, Makes her too passionately apprehend Those pleasures she's kept from. Ferd. Curse upon her ! I will no longer study in the book Of another's heart. Inform her what I told you. [Exit. igS THE DUCHESS OF MALFI. [act iv. Enter Duchess.^ Bos. All comfort to your grace ! Duck. I will have none. Pi-ay thee, why dost thou wrap thy poisoned pills In gold and sugar ? Bos. Your elder brother, the Lord Ferdinand, Is come to visit you, and sends you word, 'Cause once he rashly made a solemn vow Never to see you more, he comes i' the night ; And prays you gently neither torch nor taper Shine in your chamber : he will kiss your hand. And reconcile himself; but for his vow He dares not see you. Duck. At his pleasure. — Take hence the lights. — He's come. Enter Ferdinand. Ferd. Where are you ? Duch. Here, sir. Ferd. This darkness suits you well. Duch. I would ask you pardon. Ferd. You have it ; For I account it the honorabl'st revenge. Where I may kill, to pardon. — Where are your cubs? Duch. Whom ? Ferd. Call them your children ; For though our national law distinguish bastards From true legitimate issue, compassionate nature Makes them all equal. Duch. Do 3-ou visit me for this ? You violate a sacrament o' the church Shall make you howl in hell for't. Ferd. It had been well. Could you have lived thus always ; for, indeed, 1 Dyce suggests that here the audience had to imagine a chance of scene — to the lodging of the Duchess, who is confined to certaTn apartments in her own palace. SCENE I.] THE DUCHESS OF MALFI. 199 You were too much i' the light : — but no more ; I come to seal my peace with you. Here's a hand {Gives her a dead mati's hand. To which you have vowed much love ; the ring upon't You gave. Duch. I affectionately kiss it. Ferd. Pray, do, and bury the print of it in your heart. I will leave this ring with you for a love-token ; And the hand as sure as the ring ; and do not doubt But you shall have the heart too : when you need a Send it to him that owned it ; you shall, see [friend, Whether he can aid you. Duch. You are very cold : I fear you are not well after your travel. — Ha ! lights ! — ^O, horrible ! Ferd: Let her have lights enough. [Exit. Duch. What witchcraft doth he practise, that he hath left A dead man's hand here ? [Here is discovered, behind a traverse,^ the artificial figures of Antonio and his Children, appearing as if they were dead. Bos. Look you, here's the piece from which 'twas He doth present you this sad spectacle, [ta'en. That, how you know directly they are dead. Hereafter you may wisely cease to grieve For that which cannot be recovered. Duch. There is not between Heaven and earth one I stay for after this : it wastes me more [wish Than were't my picture, fashioned out of wax. Stuck with a magical needle, and then buried In some foul dunghill ; and yond's an excellent property For a tyrant, which I would account mercy. Bos. What's that ? 1 Curtain. 200 THE DUCHESS OF MALFI. [act iv. Duch. If they would bind me to that lifeless trunk, And let me freeze to death. Bos. Come, you must live. Duch. That's the greatest torture souls feel in hell, In hell, that they must live, and cannot die. Portia, I'll new kindle thy coals again. And revive the rare and almost dead example Of a loving wife. Bos. O, fie ! despair ? remember You are a Christian. Duch. The chtirch enjoins fasting : I'll starve myself to death. Bos. Leave this vain sorrow. Things being at the worst begin to mend : the bee When he hath shot his sting into your hand. May then play with your eyelid. Duch. Good comfortable fellow. Persuade a wretch that's broke upon the wheel To have all his bones new set ; entreat him live To be executed again. Who must despatch me ? I account this wodd a tedious theatre. For I do play a part in't 'gainst my will. Bos. Come, be of comfort ; I will save your life. Duch. Indeed, I have not leisure to tend So small a business. Bos. Now, by my life, I pity you, Duch. Thou art a fool, then, To waste thy pity on a thing so wretched As cannot pity itself. I am i^W of daggers. Puff, let me blow these vipers from me. Enter Servant. What are you ? ' Serv. One that wishes you long life. Duch. I would thou wert hanged for the horrible curse Thou hast given me : I shall shortly grow one SCENE i,J THE DUCHESS OF MALFI. 201 Of the miracles of pity. I'll go pray ; — No, I'll go curse. Bos. O, fie! Duch. I could curse the stars. Bos. O, fearful. Duch. And those three smiling seasons of the year Into a Russian winter : nay, the world To its first chaos. Bos. Look you, the stars shine still. Duch. O, but you must Remember, my curse hath a gr^at way to go. — Plagues, that make lanes through largest families, Consume them ! — Bos. Fie, lady ! Duch. Let them, like tyrants, Never be remembered but for the ill "they have done ; Let all the zealous prayers of mortified Churchmen forget them ! — Bos. O, uncharitable ! Duch. Let Heaven a little while cease crowning To punish them ! — [martyrs. Go, howl them this, and say, I long to bleed-: It is some mercy when men kill with speed. [Exit. Reenter Ferdinand. • Ferd. Excellent, as I would wish ; she's plagued in These presentations are but framed in wax [art : By the curious master in that quality, Vincentio Lauriola, and she takes them For true substantial bodies. Bos. Why do you do this ? Ferd. To bring her to despair. Bos. Faith, end here, And go no farther in your cruelty : Send her a penitential garment to put on Next to her delicate skin, and furnish her With beads and'prayer-books. 202 THE DUCHESS OF MALE I. [act iv.. Ferd. Damn her ! that body of hers, While that my blood ran pure in 't, was more worth Than that which thou wouldst comfort, called a soul. I will send her masks of common courtezans, Have her meat served up by bawds and rufi&ans, And, 'cause she'll needs be mad, I am resolved To remove forth the common hospital All the mad-folk, and place them near .her lodging ; There let them practise together, sing and dance, And act their gambols to the full o' the moon : If she can sleep the better for it, let her. Your work is almost ended. Bos. Must I see her again ? Ferd. Yes. Bos. Never. Ferd. You must. Bos. Never in mine own shape ; That's forfeited by my intelligence And this last cruel lie : when you send me next. The business shall be comfort. Ferd. Very likely ; Thy pity is nothing of kin to thee. Antonio Lurks about Milan : thou shalt shortly thither. To feed a fire as great as my revenge. Which never will slack till it have spent his fuel : Intemperate agues make physicians cruel. [Exeunt. SCENE II. — Another Room in the'DvcHESs' Lodging. Enter Duchess and Cariola. Duch. What hideous noise was that ? Cari. 'Tis the wild consort' Of madmen, lady, which your tyrant brother 1 Band. SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 203 Hath placed about your lodging : this tyranny, I think, was never practised till this hour. Duck. Indeed, I thank him : nothing but noise and folly Can keep me in my right wits ; whereas reason And silence make me stark mad. Sit down ; Discourse to me some dismal tragedy. Cari. O, 'twill increase your melancholy. Duch. Thou art deceived : To hear of greater grief would lessen mine. This is a prison ? Cari. Yes, but you shall live To shake this durance off. Duch. Thou art a fool : The robin-redbreast and the nightingale Never live long in cages. Cari. Pray, dry your eyes. What think you of, madam ? Duch. Of nothing ; When I muse thus, I sleep. Cari. Like a madman, with your eyes open ? Duch. Dost thou think we sh^ll know one another In the other world ? Cari. Yes, out of question. Duch. O, that it were possible we might But hold some two days' conference with the dead ! From them I should learn somewhat, I am sure, I never shall know here. I'll tell thee a. miracle ; I am not mad yet, to my cause of sorrow : The Heaven o'er my head seems made of molten brass, The earth of flaming sulphur, yet I am not mad. I am acquainted with sad misery As the tanned galley-slave is with his oar ; Necessity makes me suffer constantly, And custom makes it easy. Who do I look like now? 204 THE DUCHESS OF MALFI. [act iv. Cari. Like'to your picture in the gallery, A deal of life in show, but none in practice ; Or rather like some reverend monument Whose ruins are even pitied. Duch. Very proper ; And Fortune seems only to have her eyesight To behold my tragedy. — How now ! What noise is that ? Enter Servant. Serv. I am come to tell you Your brother hath intended you some sport. A great physician, when the Pope was sick Of a deep melancholy, presented him With several sorts of madmen, which wild object Being full of change and sport, forced him to laugh, And so the imposthume broke : the self-same cure The duke intends on you. Duch. Let them come in. Serv. There'-s a mad lawyer ; and a secular priest ; A doctor that hath forfeited his wits By jealousy ; an astrologian That in his works said such a day o' the month Should be the day of doom, and, failing oft, Ran mad ; an English tailor crazed i' the brain With the study of new fashions ; a gentleman-usher Quite beside himself with care to keep in mind The number of his lady's salutations Or " How do you " she employed him in each morning ; A farmer, too, an excellent knave in grain. Mad 'cause he was hindered transportation : And let one broker that's mad loose to these You'd think the devil were among them. Duch. Sit, Cariola. — Let them loose when you please. For I am chained to endure all your tyranny. SCENE n.] THE DUCHESS OF MALFI. 205 Enter Madmen. Here this Song is sung to a dismal kind of music by a Madman. O, let us howl some heavy note, Some deadly dogged howl, Sounding as from the threatening throat Of beasts and fatal fowl ! •As ravens, screech-owls, bulls, and bears, We'll bell, and bawl our parts. Till irksome noise have cloyed your ears And corrosived your hearts. At last, whenas our quire wants breath. Our bodies being blest, .We'll sing, like swans, to welcome death, And die in love and rest. 1st Madman. Doom's-day not come yet ! I'll draw it nearer by a perspective, or make a glass that shall set all the world on fire upon an instant. I cannot sleep ; my pillow is stuffed with a litter of porcupines. 7.nd Madman. Hell is a mere glass-house, where the devils are continually blowing up women's souls on hollow irons, and the fire never goes out. ^rd Madman. I will lie with every woman in my parish the tenth night ; I will tythe them over like haycocks. /^th Madman. Shall my pothecary out-go me be- cause I am a cuckold ? I have found out his roguery ; he makes alum of his wife's urine, and sells it to Puritans that have sore throats with over- is^ Madman. I have skill in heraldry. [straining. 2nd Madman. Hast ? 15^ Madman. You do give for your crest a wood- cock's head with the brains picked out on't ; you are a very ancient gentleman. ^rd Madman. Greek is turned Turk : we are only to be saved by the Helvetian translation. 2o6 THE DUCHESS OF MALE I. [act iv. ist Madman. Come on, sir, I will lay the law to you. •znd Madman. O, rather lay a corrosive : the law will eat to the bone. yd Madman. He that drinks but to satisfy nature is damned. ^th Madman. If I had my glass here, I would show a sight should make all the women here call me mad doctor. 1st Madman. What's he ? a rope-maker ? •znd Madman. No, no, no, a snufHing knave that, while he shows the tombs, will have his hand in -a wench's placket. yd Madman. Woe to the caroche^ that brought home my wife from the masque at three o'clock in the morning ! it had a large feather-bed in it. i\.th Madman. I have pared the dfevil's nails forty times, roasted them in raven's eggs, and cured agues with them. ^ 2,rd Madman. Get me three hundred milchbats, to make possets to procure sleep. .[th Madman . All the college may throw their caps at me : I have made a soap-boiler costive ; it was my niasterpiece. \Here a dance of Eight Madmen, with music - answerable thereto; after which, Bosola, like an Old Man, enters. Duch. Is he mad too ? Serv. Pray, question him. I'll leave you. [Exetmt Servant and Madmen. Bos. I am come to make thy tomb. Duch. Ha ! my tomb ! Thou speak'st as if I lay upon my deathbed. Gasping for breath : dost thou perceive me sick ? Bos. Yes, and the more dangerously, since thy sickness is insensible. Duch. Thou art not mad, sure : dost know me ? 1 Coach. SCENE ii.J THE DUCHESS OF MALFI. 207 Bos. Yes. Duch. Who am I ? Bos. Thou art a box of worm-seed, at best but- a salvatory of green mummy. What's this flesh ? a little crudded milk, fantastical puflf-paste. Our bodies are weaker than those paper-prisons boys use to keep flies in ; more contemptible, since ours is to preserve earth-worms. Didst thou ever see a lark' in a cage ? Such is the soul in the body : this world is like her little turf of grass, and the Heaven o'er our heads, like her looking-glass, only gives us a miser- able knowledge of the small compass of our prison. 'Duch. Am not I thy duchess ? Bos. Thou art some great woman, sure, for riot begins to sit on thy forehead (clad in grey hairs) twenty years sooner than on a merry milkmaid's. Thou sleepest worse than if a mouse should be forced to take up her lodging in a cat's ear : a little infant that breeds its teeth, should it lie with thee, would cry out, as if thou wert the more unquiet bedfellow. Duch. I am Duchess of Malfi still. Bos. That makes thy sleeps so broken : Glories, like glow-worms, afar off shine bright. But looked to near, have neither heat nor light. Duch. Thou art very plain. Bos. My trade is to flatter the dead, not the living ; I am a tomb -maker. Duch. And thou comest to make my tomb ? Bos. Yes. Duch. Let me be a little merry: — of what stuff wilt thou make it ? Bos. Nay, resolve me first, of what fashion ? Duch. Why do we grow fantastical in cur deaih- bed ? do we affect fashion in the grave ? Bos. Most ambitiously. Princes' images on their tombs do not lie, as they were wont, seeming to pray Web. & Tour. P 2o8 THE DUCHESS OF MALFI. [act iv, up to Heaven ; but with their hands under their cheeks, as if they died of the toothache : they are not carved with their eyes fixed upon the stars ; but as their minds were wholly bent upon the world, the self-same way they seem to turn their faces. Duch. Let me know fully therefore the effect ^ Of this thy dismal preparation, This talk fit for a charnel. Bos. Now I shall : — Enter Executioners, with a coffin, cords, and a hell. Here is a present from your princely brothers ; And may it arrive welcome, for it brings Last benefit, last sorrow. Duch. Let me see it : I have so much obedience in my blood, I wish it in their veins to do them good. ' Bos. This is your last presence-chamber. Cari. O my sweet lady ! Duch. Peace ; it affrights not me. Bos. I am the common bellman, That usually is sent to condemned persons The night before they suffer. Duck. Even now thou said'st Thou wast a tomb-maker. Bos. 'Twas to bring you By degrees to mortification. Listen. Hark, now every thing is still The screech-owl and the whistler shrill Call upon our dame aloud. And bid her quickly don her shroud ! Much you had of land and rent ; Your length in clay's now competent : A long war disturbed your mind ; Here your perfect peace is signed. ( Of what is't fools make such Vain keeping ? Sin their conception, their birth weeping. i I SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 209 \Their life a general mist of error^ iTheir death a hideous storm of terror. /Stre-vf your hair with powders sweet, 1 Don clean linen, bathe your feet, 1 And (the foul fiend more to check) , 'A crucifix let bless your neck : 'Tis now full tide 'tween night and day ; End your groan, and come away. Cari. Hence, villains, tyrants, murderers ! alas ! What will you do with my lady ? — Call for help. Duch. To whom ? to our next neighbours ? they are mad-folks. Bos. Remove that noise. Duch. Farewell, Cariola. In my last will I have not much to give : A many hungry guests have fed upon me ; Thine v/ill be a poor reversion. Cari. I will die with her, Duch. I pray thee, look thou giv'st my little boy Some syrup for his cold, and let the girl Say her prayers ere she sleep. [Cariola is forced out by the Executioners. Now what you please : ■What death ? Bos. Strangling ; here are your executioners. Duch. I forgive them : The apoplexy, catarrh, or cough o' the lungs. Would do as much as they do. Bos. Doth not death fright you ? Duch. Who would be afraid on't. Knowing to meet such excellent company In the other world ? Bos. Yet, methinks. The manner of your death should much afflict you : This cord should terrify you. Duch. Not a whit : What would it pleasure me to have my throat cut p 2 210 THE DUCHESS OF MALFI. [act iv. With diamonds ? or to be snjothered" With cassia ? or to be shot to death with pearls ? I know death hath ten thousand several doors For men to take their exits ; and 'tis found They go on such strange geometrical hinges, You ma:y open them both ways ; any way, for Heaven sake, So I were out of your whispering. Tell my brothers That I perceive death, now I am well awake, Best gift is they can give or I can take. I would fain put off my last woman's fault, I'd not be tedious to you. ist Execut. We are ready. Duch. Dispose my breath how please you ; but my Bestow upon my women, will you ? [body 1st Execut. Yes. Duch. Pull, and pull strongly, for your -able Must pull down Heaven upon me : — [strength Yet stay ; Heaven-gates are not so highly arched As princes' palaces ; they that enter there Must go upon their knees [Kneels]. — Come, violent Serve for mandragora to make me sleep ! — [death, Go tell my brothers, when I am laid out. They then may feed in quiet. [The Executioners strangle the Duchess.' 1 " She has lived among horrors till she is become ' native and endowed unto that element.' She speaks the dialect of despair, her tongue has a smatch of Tartarus and the souls in bale. What are ' Luke's iron crown,' the brazen bull of Perillus, Procrustes' bed, to the waxen images which counterfeit death, to the wild masque of madmen, the tomb-maker, the bell-man, the living person's dirge, the mortification by degrees ! To move a horror skilfully, to touch a soul to the quick, to lay upon fear as much as it can bear,- to wean and weary a life till it is ready to drop and then step in with mortal instruments to take its last forfeit ■' this only a Webster can do. Writers of an inferior genius may 'upon horror's head horrors accumulate,' but they cannot do this. They ' - mistake quantity for quality, they ' terrify babes with painted devils,' but. they know not how a soul is capable of being moved- their terrors ■ want dignity, their affrightments are without de- corum." — C. hamh, Spec.of Eng, Drrrm. Poels, SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 211 Bos. Where's the waiting woman ? Fetch her. : some other strangle the children. [Cariola and Children are brought in by the Executioners; who presently strangle the Children. Look you, there sleeps your mistress. Cari. O, you are damned Perpetually for this ! My turn is next, Is'.t not so ordered ? Bos. Yes, and I am glad You are so well prepared for't. Cari. You are deceived, sir, I am not prepared for't, I will not die ; I will first come to my answer, and know How I have offended. Bos. Come, despatch her.^ You kept her counsel ; now you shall keep ours. Cari. I will not die, I must not ; I am contracted To a young gentleman. 1st Execut. Here's your wedding-ring. Cari. Let me but speak with the duke ; I'll discover Treason to his person. Bos. Delays : — throttle her. \st Execut. She bites and scratches. Cari. If you kill me now, I am damned ; I have not been at confession This two years. Bos. \to Executioners]. When ? • Cari. I am quick with child. Bos. Why, then. Your credit's saved. \The Executioners strangle Cariola. Bear her into the next room ; Let these lie still. \Exeunt the Executioners with the body of Cariola. it2 THE DUCHESS OF MALFI. [act iv. Enter Ferdinand. Ferd. Is she dead ? Bos. She is what You'd have her. But here begin your pity : [Shows the Children strangled. Alas, how have these offended ? Ferd. The death Of young wolves is never to be pitied. Bos. Fix your eye here. Ferd. Constantly. Bos. Do you not weep ? Other sins only speak ; murder shrieks out : The element of water moistens the earth, But blood flies upwards and bedews the heavens. — -Ferd. Cover her face ; mine eyes dazzle : she died Bos. I tKInkliorsoTTier infelicity [YSHHE: Seemed to have years too many. Ferd. She and I were twins ; And should I die this instant, I had lived Her time to a minute. Bos. It seems she was born first : You have bloodily approved the ancient truth, That kindred commonly do worse agree Than rem-ote strangers. Ferd. Let me see her face Again. Why didst not thou pity her ? what An excellent honest man mightst thou have been. If thou hadst born her to some sanctuary ! Or, bold in a good cause, opposed thyself, With thy advanced sword above thy head, Between her innocence and my revenge ! I bade thee, when I was distracted of my wits. Go kill my dearest friend, and thou hast done't. For let me but examine well the cause : What was the meanness of her match to me ? Only I must confess I had a hope, Had she continued widow, to have gained SCENE n.] THE DUCHESS OF MALFI. 213 An infinite mass of treasure by her death : And what was the main cause ? her marriage, That drew a stream of gall quite through my heart. For thee, as we observe in tragedies That a good actor many times is cursed For playing a villain's part, I hate thee for't, And, for my sake, say, thou hast done much ill well. Bos. Let me quicken your memory, for I perceive You are falling into ingratitude : 1 challenge The reward due to my service. Ferd. I'll tell thee What I'll give thee. Bos. Do. Ferd. I'll give thee a pardon For this murder. Bos. Ha ! Ferd. Yes, and 'tis The largest bounty I can. study to do thee. By what authority didst thou execute This bloody sentence ? Bos. By yours. Ferd. Mine ! was I her judge ? Did any ceremonial form of law Doom her to not-being ? did a complete jury Deliver her conviction up i' the court ? Where shalt thou find this judgment registered, Unless in hell ? See, like a bloody fool, Thou'st forfeited thy life, and thou shalt die for't. Bos. The office of justice is perverted quite When one thief hangs another. Who shall dare To reveal this ? Ferd. O, I'll tell thee; The wolf shall find her grave, and scrape it up, Not to devour the corpse, but to discover The horrid murder.^ Bos. You, not I, shall quakefor't. ' This was a common superstition of the time. 214 ^^-B DUCHESS OF MALFI. [act iv. Ferd. Leave me. Bos. .1 will first receive my pension. Ferd. You are a villain. Bos. When your ingratitude Is judge, I am so. Ferd. O horror, That not the fear of him which binds the devils Can prescribe man obedience ! — Never look upon me more. Bos. Why, fare thee well.. Your brother and yourself are worthy men : You have a pair of hearts are hollow graves. Rotten, and rotting others ; and your vengeance, Like two chained bullets, still goes arm in arm : You may be brothers ; for treason, like the plague. Doth take much in a blood. I stand like one That long hath ta'en a sweet and golden dream : I am angry with myself, now that I wake. Ferd. Get thee into some unknown part a' the That I may never see thee. [world. Bos. Let me know Wherefore I should be thus neglected. Sir, I served your tyranny, and rather strove To satisfy yourself than all the world : And though I loathed the evil, yet I loved You that did counsel it ; and rather sought To appear a true servant than an hopest man. Ferd. I'll go hunt the badger by owl-light : 'Tis a deed of darkness. [Exit. Bos. He's much distracted. Off, my painted honour ! While with vain hopes our faculties we tire. We seem to sweat in ice and freeze in fire. What would I do, were this to do again ? I would not change my peace of conscience For all the wealth of Europe. — She stirs ; here's life :— SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 215 Return, fair soul, from darkness, and lead mine Out of this sensible hell : — she's warm, she breathes : — Upon thy pale lips I will melt my heart, To store them with fresh colour. — Who's there ! Some cordial drink ! — Alas ! I dare not call : So pity would destroy pity. — Her eye opes. And Heaven in it seems to ope, that late was shut, To take me up to mercy. Duch. Antonio ! Bos. Yes, madam, he is living ; The dead bodies you saw were but feigned statues : He's reconciled to your brothers ; the Pope hath The atonement. [wrought Duch. Mercy ! [Dies. Bos. O, she's gone again ! there the cords of life O sacred innocence, that sweetly sleeps [broke. On turtles' feathers, whilst a guilty conscience Is a black register wherein is writ All our good deeds and bad, a perspective That shows us hell ! That we cannot be suffered To do good when we have a mind to it ! This is manly sorrow ; These tears, I am very certain, never grew In my mother's milk : my estate is sunk Below the degree of fear : where were These penitent fountains while she was living ? O, they were frozen up ! Here is a sight As direful to my soul as is the sword Unto a wretch hath slain his father. Come, I'll bear thee hence. And execute thy last will ; that's deliver Thy body to the reverend dispose Of some good women : that the cruel tyrant Shall not deny me. Then I'll post to Milan, Where somewhat I will speedily enact Worth my dejection. [Exit. ACT THE FIFTH. SCENE I. — A Public Place in Milan. Enter Antonio and Delio. NT. -What think you of my hope of reconcilement To the Arragonian brethren ? Delio. I misdoubt it ; For though they have sent their letters of safe-conduct For your repair to Milan, they appear But nets to entrap you. The Marquis of Pescara, Under whom you hold certain land in cheat, . Much 'gainst his noble nature hath been moved To seize those lands ; and some of his dependants Are at this instant making it their suit To be invested in your revenues. I cannot think they mean well to your life That do deprive you of your means of life. Your living. Ant. You are still an heretic To any safety I can shape myself. Delio. Here comes the marquis : I will make myself Petitioner for some part of your land, To know whither it is flying. Ant. I pray do. SCENE I.] THE DUCHESS OF MALFI. 217 Enter Pescara. Delia. Sir, I have a suit to you. Pes. To me ? Delia. An easy one : There is the citadel of Saint Bennet, With some demesnes, of late in the possession Of Antonio Bologna, — please you bestow them on me. Pes. You are my friend ; but this is such a suit, Nor fit for me to give, nor you to take. Delia. No, sir ? Pes. I will give you ample reason for't Soon in private : — here's the cardinal's mistress. Enter Julia. jfulia. My lord, I am grown your poor petitioner. And should be an ill beggar, had I not A great man's letter here, the cardinal's, To court you in my favour. [Gives a letter. Pes. He entreats for you The citadel of Saint Bennet, that belonged To the banished Bologna. jfulia. Yes. Pes. 1 could not have thought of a friend I could Pleasure with it : 'tis yours. [rather jfulia. Sir, I thank you ; And he shall kno* how doubly I am engaged Both in your gift, and speediness of giving Which makes your grant the greater. [Exit. Ant. How they fortify Themselves with my ruin ! Delia. Sir, I am Little bound to you. Pes. Why ? Delia. Because you denied this suit to me, and To such a creature. [gave't Pes. Do you know what it was ? 2i8 THE DUCHESS OF MALFI. [act v. It was Antonio's land ; not forfeited By course of law, but ravished from his throat By the cardinal's entreaty : it were not fit I should bestow so main a piece of wrong Upon my friend ; 'tis a gratification Only due to a strumpet, for it is injustice. Shall I sprinkle the pure blood of innocents To make those followers I call my friends Look ruddier upon me ? I am glad This land, ta'en from the owner by such wrong, Returns again unto so foul an use As salary for his lust. Learn, good Delio, To ask noble things of me, and you shall find I'll be a noble giver Delio. You instruct me well, Ant. Why, here's a man now would fright im- From sauciest beggars. [pudence Pes. Prince Ferdinand's come to Milan, Sick, as they give out, of an apoplexy ; But some say 'tis a frenzy : I am going To visit him. ' [Exit. Ant. 'Tis a noble old fellow.. Delio. What course do you mean to take, Antonio ? Ant. This night I mean to venture all my fortune, Which is no more than a poor lingering life, To the cardinal's worst of malice : I have got Private access to his chamber ; and intend To visit him about the mid of night. As once his brother did our noble duchess. It may be that the sudden apprehension Of danger, — for I'll go in mine own shape, — When he shall see it fraight ^ with love and duty. May draw the poison out of him, and work A friendly reconcilement : if it fail, Yet it shall rid me of this infamous calling ; For better fall once than be ever falling. 1 Fraught. SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 219 Delio. I'll second you in all danger ; and, howe'er, My life keeps rank with yours. Ant. You are still my loved and best friend. [Exeunt. SCENE II. — A Gallery in the Cardinal's Palace at Milan. Enter Pescara and Doctor. Pes. Now, doctor, may I visit your patient ? Doc. If't please your lordship : but he's instantly To take the air here in the gallery By my direction. Pes. Pray thee, what's his disease ? Doc. A very pestilent disease, my lord. They call lycanthropia. Pes. What's that ? I need a dictionary to't. Doc. I'll tell you. • In those that are possessed with't there o'erflows Such melancholy humour they imagine Themselves to be transformed into -wolves ; Steal forth to churchyards in the dead of night. And dig dead bodies up : as two nights since One met the duke 'bout midnight in a lane Behind Saint Mark's church, with the leg of a man Upon his shoulder ; and he howled fearfully ; Said he was a wolf, only the difference Was, a wolf's skin was hairy on the outside, - His on the inside ; bade them take their swords. Rip up his flesh, and try : straight I was sent for. And, having ministered to him, found his grace Very well recovered. Pes. I am glad on't. Doc. Yet not without some fear Of a relapse. If he grow to his fit again, 220 THE DUCHESS OF HALF I. [act v. I'll go a nearer way to work with him Than ever Paracelsus dreamed of ; if They'll give me leave, I'll buffet his madness out of Stand aside ; he comes^ [him. Enter Ferdinand, Cardinal, Malatesti, and BosoLA. Ferd. Leave me. Mai. Why doth your lordship love this solitariness ? Ferd. Eagles commonly fly alone : they are crows, daws, and starlings that flock together. Look, what's that follows me ? Mai, Nothing, my lord. Ferd. Yes. , Mai. 'Tis your shadow. Ferd. Stay it ; let it not haunt me. Mai. Impossible, if you move, and the sun shine. Ferd. I will throttle it. [Throws himself down on his shadow. Mai. O, my lord, you are angry with nothing. Ferd. You are a fool : how is't possible I should catch my shadow, unless I fall upon't ? When I go to hell, I mean to carry a bribe ; for, look you, good gifts evermore make way for the worst persons. Pes. Rise, good my lord. Ferd. I am studying the art of patience. Pes. 'Tis a noble virtue. Ferd. To drive six snails before me from this town to Moscow ; neither use goad nor whip to them, but let them take their own time ; — the patient'st man i' the world match me for an experi- ment ; — and I'll crawl after like a sheep-biter. Card. Force him up. [They raise him. Ferd. Use me well, you were best. What I have done, I have done : I'll confess nothing. Doc. Now let me come to him.— Are you mad, my lord ? are you out of your princely wits ? SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 221 Ferd. What's he? Pes. Your doctor. Ferd. Let me have his beard sawed off, and his eyebrows filed more civil. Doc. I must do mad tricks with him, for that's the only way on't. — I have brought your grace a salamander's skin to keep you from sun-burning. Ferd. I have cruel sore eyes. Doc. The white of a cockatrix's egg is present remedy. Ferd. Let it be a new laid one, you were best. — Hide me from him : physicians are like kings, — They brook no contradiction. Doc. Now he begins to fear me : now let me alone with him. Card. How-now ! put off your gown ! Doc. Let me have some forty urinals filled with rose-water : he and I'll go pelt one another with them. — Now he begins to fear me.— Can you fetch a frisk, sir?— Let him go, let him go, upon my peril: I find by his eye he stands in awe of me ; I'll make him as tame as a dormouse. Ferd. Can you fetch your frisks, sir ! — I will stamp him into a cullis, flay off his skin, to cover one of the anatomies ^ this rogue hath set i' the cold yonder in Barber-Surgeon's-hall. — Hence, hence ! you are all of you like beasts for sacrifice : there's nothing left of you but tongue and belly, flattery and lechery. [Ex^it. Pes. Doctor, he did not fear you throughly. Doc. True ; I was somewhat too forward-. Bos. Mercy upon me, what a fatal judgment Hath fall'n upon this Ferdinand ! Pes. Knows your grace What accident hath brought unto the prince This strange distraction ? ' Skeletons. 222 THE DUCHESS OF MALFI. [act v. Card. [Aside.] I must feign somewhat. — Thus they say it grew. You have heard it rumoured, for these many years None of our family dies but there is seen The shape -of an old woman, which is given By tradition to us to have been murdered By her nephews for her riches. Such a figure One night, as the prince sat up late at's book, Appeared to him ; when crying out for help, The gentlemen of's chamber found his grace All on a cold sweat, altered much in face And language : since which apparition. He hath grown worse and worse, and I much fear He cannot live. Bos. Sir, I would speak with you. Pes. We'll leave your grace, Wishing to the sick prince, our noble lord. All health of mind and body. Card. You are most welcome. [Exeunt Pescara, Malatesti, and Doctor. Are j^ou come? so. — [Aside.] This fellow must not By any means I had intelligence [know In our duchess' death ; for, though I counselled it. The full of all the engagement seemed to grow From Ferdinand. — Now, sir, how fares our sister? I do not think but sorrow makes her look Like to an oft-dyed garment : she shall now Taste comfort from me. Why do you look so wildly ? O, the fortune of your master here the prince Dejects you ; but be you of happy comfort : If you'll do one thing forme I'll entreat. Though he had a cold tombstone o'er his bones, I'd make you what you would be. Bos. Any thing ; Give it me in a breath, and let me fly to't : They that think long small expedition win. For musing much o' the end cannot begin SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 223 Enter Julia. yulia. Sir, will you come in to supper ? Card. I am busy ; leave me. yulia. [Aside.] What an excellent shape hath that fellow ! [Exit. Card. 'Tis thus. Antonio lurks here in Milan : Inquire him out, and kill him. While he lives, Our sister cannot marry ; and I have thought Of an excellent match for her. Do this, and style me Thy advancement. Bos. But by what means shall I find him out ? Card. There is a gentleman called Delio Here in the camp, that hath been long approved His loyal friend. Set eye upon that fellow ; Follow him to mass ; may be Antonio, Although he do account religion But a school-name, for fashion of the world May accompany him ; or else go inquire out Delio's confessor, and see if you can bribe Him to reveal it. There are a thousand ways A man might find to trace him ; as to know What fellows haunt the Jews for taking up Great sums of money, for sure he's in want ; Or else to go to the picture-makers, and learn Who bought her picture lately : some of these Happily may take. Bos. Well, I'll not freeze i" the business : I would see that wretched thing, Antonio, Above all sights i' the world. Card. Do, and be happy. [Exit, Bos. This fellow doth breed basilisks in's eyes. He's nothing else but murder ; yet he seems Not to have notice of the duchess' death. 'Tis his cunning : I must follow his example ; There cannot be a surer way to trace Than that of an old fox. Web. & Tour. Q 224 THE DUCHESS OF MALFI. [act v. Re-enter Julia. jfulia. So, sir, you are well met. Bos. How now ! Julia. Nay, the doors are fast enough : Now, sir, I will make you confess your treachery. Bos. Treachery ! Julia. Yes, confess to me Which of my women 'twas you hired to put Love-powder into my drink ? Bos. Love-powder ! jfulia. Yes, when I was at Malfi. Why should I fall in love with such a face else ? I have already suffered for thee so much pain, The only remed}" to do me good Is to kill my longing. Bos. Sure, your pistol holds Nothing but perfumes or kissing-comfits.^ Excellent lady ! You have a pretty way on't to discover Your longing. Come, come, I'll disarm you, And arm you thus : yet this is wondrous strange. jfulia. Compare thy form and my eyes together. You'll find my love no such great miracle. Now you'll say I am wanton : this nice modesty in ladies Is but a troublesome familiar That haunts them. Bos. Know you me, I am a blunt soldier. jfulia. The better : Sure, there wants fire where there are no lively Of roughness. [sparks Bos. And I want compliment. jfulia. Why, ignorance In courtship cannot make you do amiss, If you have a heart to do well. Bos. You are very fair. 1 Sugar-plums perfumed for sweetening the breath. SCENE II.] THE DUCHESS OF MALFI. 225 J^ulia. Nay, if you lay beauty to my charge, I must plead unguilty. Bos. Your bright eyes Carry a quiver of darts in them sharper •Than sunbeams. jfulia. You will mar me with commendation, Put yourself to the charge of courting me. Whereas now- 1 woo you. Bos. [Aside.] I have it, I will work upon this Let us grow most amorously familiar : [creature. — If the great cardinal now should see me thus. Would he riot count me a villain ? jfulia. No ; he might count me a wanton. Not lay a scruple of offence on you ; For if I see and steal a diamond. The fault is not i' the stone, but in me the thief That purloins it. I am sudden with you : We that aire great women of pleasure use to cut off These uncertain wishes and unquiet longings, And in an instant join the sweet delight And the pretty excuse together. Had you been i' the Under my chamber- window, even there [street, I should have courted you. Bos. O, you are an excellent lady ! jfulia. Bid me do somewhat for you presently To express I love you. Bos. I will ; and if you love me. Fail not to effect it. The cardinal is grown wondrous melancholy ; Demand the cause, let him not put you off With feigned excuse; discover the main ground on't. jfulia. Why would you know this ? Bos. I have depended on him, And I hear that he is fall'n in some disgrace With the emperor : if he be, like the mice That forsake falling houses, I would shift To other dependance. Q 2 226 THE DUCHESS OF MALFI. [act v. yulia. You shall not need Follow the wars : I'll be your maintenance. Bos. And I your loyal servant : but I cannot Leave my calling. Julia. Not le^ve an ungrateful General for the love of a sweet lady ! You are like some cannot sleep in feather-beds, But must have blocks for their pillows. Bos. Will you do this ? Julia . Cunningly. Bos. To-morrow I'll expect the intelligence. Julia. To-morrow ! get you into my cabinet ; You shall have it with you. Do not delay me, No more than I do you : I am like one That is condemned ; I have my pardon promised. But I would see it sealed. Go, get you in : You shall see me wind my tongue about his heart Like a skein of silk. [Exit Bosola. Re-enter Cardinal. Card. Where are you ? Enter Servants. Servants. Here. Card. Let none, upon your lives, have conference With the Prince Ferdinand, unless I know it. — [Aside.] In this distraction he may reveal The murder. [Exeunt Servants. Yond's my lingering consumption : I am weary of her, and by any means Would be quit of. Julia. How now, my lord ! what ails you ? Card. Nothing. Julia. O, you are much altered : Come, I must be your secreta.ry, and remove This lead from off your bosom : what's the matter ? Card. I may not tell you. Julia. Are you so far in love with sorrow SCENT II.] THE DUCHESS OF MALFI. 227 You cannot part with part of it ? or think you I cannot love your grace when you are sad As well as merry ? or do you suspect I, that have been a secret to your heart These many winters, cannot be the same Unto your tongue ? Card. Satisfy thy longing, — The only way to make thee keep my counsel Is, not to tell thee. Julia. Tell your echo this, Or flatterers, that like echoes still report What they hear though most imperfect, and not me ; For if that you be true unto yourself, I'll know. Card. Will you rack me ? Julia. No, judgment shall Draw it from you : it is an equal fault. To tell one's secrets unto aU or none. Card. The first argues folly. Julia. But the last tyranny. Card. Very well : why, imagine I have committed Some secret deed which I desire the world May never hear of. Julia. Therefore may not I know it ? You have concealed for me as great a sin As adultery. Sir, never was occasion For perfect trial of my constancy Till now : sir, I beseech you — Card. You'll repent it. Julia. Never. Card. It hurries thee to ruin : I'll not tell thee. Be well advised, and think what danger 'tis To receive a prince's secrets : they that do, Had need have their breasts hooped with adamant To contain them. I pray thee, yet be satisfied ; Examine thine own frailty,; 'tis more easy To tie knots than unloose them : 'tis a secret 228 THE DUCHESS OF MALFI. [act v. That, like a lingering poison, may chance He Spread in thy veins, and kill thee seven year hence. Julia. Now you dally with me. Card. No more ; thou shalt know it. By my appointment the great Duchess of Malfi And two of her young children, four nights since, Were strangled. Julia. O Heaven ! sir, what have you done ! Card. How now ? how settles this ? think you your Will be a grave dark and obscure enough [bosom For such a secret ? Julia. You have undone yourself, sir. Card. Why? Julia. It lies not in me to conceal it. Card. No? Come, I will swear you to't upon this book. Julia. Most religiously. Card.' Kiss it. [She kisses the book. Now you shall never utter it ; thy curiosity Hath undone thee : thou'rt poisoned with that book ; Because I knew thou couldst not keep my counsel, I have bound thee to't by death. Re-enter Bosola. Bos. Forpity-sake, hold ! Card. Ha, Bosola ! Julia. I forgive you This equal piece of justice you have done ; For I betrayed your counsel to that fellow : He overheard it ; that was the cause I said It lay not in me to conceal it. Bos. O foolish woman, Couldst not thou have poisoned him ? Julia. 'Tis weakness. Too much to think what should have been done. I go, I know not whither. \Dies SCENE ir.] THE DUCHESS OF MALFI. 229 Card. Wherefore com'st thou "hither ? Bos. That I might find a great man like yourself, Not out of his wits as the Lord Ferdinand, To remember my service. Card. I'll have thee hewed in pieces. Bos. Make not yourself such a promise of that life Which is not yours to dispose of. Card. Who placed thee here ? Bos. Her lust, as she intended. Card. Very well : Now you know me for your fellow-murderer. Bos. And wherefore should you lay fair marble Upon your rotten purposes to me ? [colours Unless you imitate some that do plot great treasons. And when t-hey have done, go hide themselves i' the Of those were actors in't ? [graves Card. No more ; there is A fortune attends thee. Bos. Shall I go sue to Fortune any longer ? 'Tis the fool's pilgrimage. Card. I have honours in store for thee. Bos. Thpre are many ways that conduct to seeming And some of them very dirty ones. [honour, Card. Throw to the devil Thy melancholy. The fire burns well ; What need we keep a stirring oft, and make A greater smother ? Thou wilt kill Antonio ? Bos. Yes. Card. Take up that body. Bos. I think I shall Shortly grow the common bier for churchyards. • Card. I will allow thee some dozen of attendants To aid thee in the murder. Bos. O, by no means. Physicians that apply horse-leeches to any rank swelling use to cut off their tails, that the blood may run through them the faster : let me have no train when I go to shed 230 THE DUCHESS OF MALFI. [act v. blood, lest it make me have a -greater when I ride to the gallows. Card. Come to me after midnight, to help to remove That body to her own lodging : I'll give out She died o' the plague ; 'twill breed the less inquiry After her death. Bos. Where's Castruccio her husband ? Card. He's rode to Naples, to take possession Of Antonio's citadel. Bos. Believe me, you have done a very happy turn. Card. Fail not to come :_ there is the master-key Of our lodgings ; and by that you may conceive What trust I plant in you. Bos. You shall find me ready. [Exit Cardinal. poor Antonio, though nothing be so needful To thy estate as pity, yet I find Nothing so dangerous ; I must look to my footing : In such slippery ice-pavements men had need To be frost-nailed well, they may break their necks The precedent's here afore me. How this man [else ; Bears up in blood ! seems fearless ! Why, 'tis well : Security some men call the suburbs of hell, Only a dead wall between. Well, good Antonio, 1 '11 seek thee out ; and all my care shall be To put thee into safety from the reach Of these most cruel biters that have got Some of thy blood already. It may be, I'll join with thee in a most just revenge : The weakest arm is strong enough that strikes With the sword of justice. Still methinks the duchess Haunts me : there, there ! — 'Tis nothing but my melancholy. O Penitence, let me truly taste thy cup, That throws men down only to raise them up ! \_Exit. SCENE III.] THE DUCHESS OF MALFI. 251 SCENE III. — A Fortification at Milan. Enter Antonio and Delio. Delia. Yond's the cardinal's window. This for- tification Grew from the ruins of an ancient abbey ; And to yond side o' the river lies a wall, Piece of a cloister, which in my opinion Gives the best echo that you ever heard. So hollow and so dismal, and withal So plain in the distinction of our words. That many have supposed it is a spirit . •That answers. A nt. I do love these ancient ruins. We never tread upon them but we set Our foot upon some reverend history : And, questionless, here in this open court, Which now lies naked to the injuries Of stormy weather, some men lie interred Loved the church so well, and gave so largely to't. They thought it should have canopied their bones Till doomsday ; but all things have their end : Churches and cities, which have diseases like to men. Must have like death that we have. Echo. " Like death that we have." Delio. Now the echo hath caught you. Ajit. It groaned, methought, and gave A very deadly accent. Echo. " Deadly accent." Delio. I told you 'twas a pretty one : you may make it A huntsman, or a falconer, a musician. Or a thing of sorrow. Echo. " A thing of sorrow." Ant. Ay, sure, that suits it best. Echo. " That suits it best." Ant. 'Tis very like my wife's voice. 232 THE DUCHESS OF MALFI. [act v. Echo. " Ay, wife's voice." Delio. Corne, let us walk'further from't. I would not have you go to the cardinal's to-night : Do not. Echo. " Do not." Delio. Wisdon doth not more moderate wasting sorrow Than time : take time for't ; be mindful of thy safety. Echo. " Be mindful of thy safety." Ant. Necessity compels me : Make scrutiny throughout the passages Of your own life, you'll find it impossible To fly your fate. Echo. " O, fly your fate." -Delio. Hark ! the dead stones seem to have pity on And give you good counsel. [you, Ant. Echo, I will not talk with thee, • For thou art a dead thing. Echo. " Thou art a- dead thing." Ant. My duchess is asleep now. And her little ones, I hope sweetly : O Heaven, Shall I never see her more ? Echo. " Never see her more." A nt. I marked not one repetition of the echo But that ; and on the sudden a clear light Presented me a face folded in sorrow. Delio. Your fancy merely. Ant. Come, I'll be out of this ague, For to live thus is riot indeed to live ; It is a mockery and abuse of life : I will not henceforth save myself by halves ; Lose all, or nothing. Delio. Your own virtue save you ! I'll fetch your eldest son, and second you : It may be that the sight of his own blood Spread in so sweet a figure may beget The more compassion. However, fare you well. SCENE IV.] THE DUCHESS OF MALE I. 233 Though in our miseries Fortune have a part, Yet in our noble sufferings she hath none : Contempt of pain, that we may call our own. [Exeunt. SCENE IV. — -An Apartment in the Cardinal's Palace. Enter Cardinal, Pescara, Malatesti, Roderigo, and Grisolan. Card. You shall not watch to-night by the sick His grace is very well recovered. [prince ; Mai. Good my lord, suffer us. Card. O, by no means ; The noise, and change of object in his eye, Doth more distract him : I pray, all to bed ; And though you hear him in his violent fit, Do not rise, I entreat you. Pes. So, sir ; we shall not. Card. Nay, I must have you promise Upon your honours, for I was enjoined to't By himself; and he seemed to urge it sensibly. Pes. Let our honours bind this trifle. Card. Nor any of your followers. Mai. Neither. Card. It may be, to make trial of your promise, When he's asleep, myself will rise and feign Some of his mad tricks, and cry out for help. And feign myself in danger. Mai. If your throat were cutting, I'd not conxe at you, now I have protested against it. Card. Why, I thank you. Gris. 'Twas a foul storm to-night. [osier. Rod. The Lord Ferdinand's chamber shook like an Mai. 'Twas nothing but pure kindness in the devil, To rock his own child. \_Exeunt all except the Cardinal. 234 THE DUCHESS OF MALFI. [act v. Card: The reason why I would not suffer these About my brother, is, because at midnight I may with better privacy convey Juha's body to her own lodging. O, my conscience! I would pray now ; but the devil takes away my heart For having any confidence in prayer. About this hour I appointed Bosola To fetch the body : when he hath served my turn. He dies. [Exit. Enter Bosola. Bos. Ha ! 'twas the cardinal's voice ; I heard him name Bosola and my death. Listen ; I hear one's footing. Enter Ferpinand. Ferd. Strangling is a very quiet death. Bos. {Aside.'] Nay, then, I see I must stand upon my guard. Ferd. What say you to that ? whisper softly ; do you agree to't ? So ; it must be done i' the dark : the cardinal would not for a thousand pounds the doctor should see it. [Exit. Bos. My death is plotted ; here's the consequence of murder. We value not desert nor Christian breath, [death. When we know black deeds must be cured with Enter Antonio and Servant. Serv. Here stay, sir, and be confident, I pray : I'll fetch you a dark lantern. [Exit. Ant. Could I take him at his prayers. There were hope of pardon. Bos. Fall right, my sword !— [Stabs him. I'll not give thee so much leisure as to pray. Ant. O, I am gone ! Thou hast ended a long suit In a minute. SCENE IV.] THE DUCHESS OF MALFI. 235 Bos. What art thou ? Ant. A most wretched thing, That only have thy benefit in death, To appear myself. Re-enter Servant with a lantern. Serv. Where are you, sir ? Ant. Very near my home. — Bosola ! Serv. O, misfortune ! Bos. Smother thy pity, thou art dead else. — Antonio ! / The man I would have saved 'bove mine own life ! We are merely the stars' tennis-balls, struck and bandied Which way please them. — O good Antonio, I'll whisper one thing in thy dying ear Shall make thy heart break quickly ! thy fair duchess and two sweet children—^ Ant. Their very names Kindle a little life in me. Bos. Are murdered. Ant. Some men have wished to die At the hearing of sad things ; I am glad That I shall do't in sadness : ' I would not now Wish my wounds balmed nor healed, for I have no use To put my life to. In all our quest of greatness, Like wanton boys, whose pastime is their care. We follow after bubbles blown in the air. Pleasure of life, what is't ? only the good hours Of an ague ; merely a preparative to rest, To endure vexation. I do not ask The process of my death ; only commend me To Delio. Bos. Break, heart ! Ant. And let my son fly the courts of princes. [Dies. Bos. Thou seem'st to have loved Antonio ? ^i.e. Earnest. 236 THE DUCHESS OF MALFI. [act v. Sei'v. I brought him hither, To have reconciled him to the cardinal. Bos. I do not ask thee that. Take him up, if thou tender thine own life, And bear him where the lady Julia Was wont to lodge. — O, my fate moves swift ; I have this cardinal in the forge already ; Now I'll bring him to the hammer. O direful mis- I will not imitate, things glorious, [prision ! No more than base ; I'll be mine own example. — On, on, and look thou represent, for silence, The thing thou bear'st. [Exeunt. SCENE Y.— Another Apartment in the same. Enter Cardinal, with a book. ■Card. I am puzzled in a question about hell : He says, in hell there's one material fire. And yet it shall not burn ail men alike. Lay him by. How tedious is a guilty conscience ! I When I look into the fish-ponds in my garden, Methinks I see a thing armed with a rake, • That seems to strike at me. Enter Bosola, and Servant bearing Antonio's body. Now, art thou come ? Thou look'st ghastly : There sits in thy face some great determination Mixed with some fear. Bos. Thus it lightens into action : I am come to kill thee. Card. Ha ! — Help ! our guard ! Bos. Thou art deceived ; They -are out of thy howling. Card. Hold ; and I will faithfully divide Revenues with thee. SCENE v.] THE DUCHESS OF MALFI. 237 Bos. Thy prayers and proffers Are both unseasonable. Card. Raise the watch ! we are betrayed ! Bos. I have confined your flight : I'll suffer your retreat to Julia's chamber, But no further. Card. Help ! we are betrayed ! Enter, above, Pescara, Malatesti, Roderigo, and Grisolan. Mai. Listen. Card. My dukedom for rescue ! Rod. Fie upon his counterfeiting ! Mai. Why, 'tis not the cardinal. Rod. Yes, yes, 'tis he : But I'il see him hanged ere I'll go down to him. Card. Here's a plot upon me ; I am assaulted ! I Unless some rescue. [am lost. Oris. He doth this pretty well ; But it will not serve to laugh me out of mine honour. Card. The sword's at my throat ! Rod. You would not bawl so loud then. Mai. Come, come, let's go To bed :• he told us thus much aforehand. Pes. He wished you should not come at him ; but, The accent of the voice sounds not in jest : [believe't, I'll down to him, howsoever, and with engines Force ope the doors. [Exit above. Rod. Let's follow him aloof, And note how the cardinal will laugh at him. [Exeunt, above, Malatesti, Roderigo, and Grisolan. Bos. There's for you first, 'Cause you shall not unbarricade the door To let in rescue. [Kills the Servant. Card. What cause hast thou to pursue my life ? Bos. Look there. Card. Antonio ! 238 THE DUCHESS OF MALFI. [act v- Bos. Slain by my hand unwittingly. Pray, and be sudden : when thou killed'st thy sister, Thou took'st from Justice her most equal balance, And left her naught but her sword. Carcf. O, mercy ! . [ward; Bos. Now it seems thy greatness was only out- For thou fair St faster of thyself than calamity • Can drive thee. I'll not waste longer time ; there ! [Stabs him. Card. Thou hast hurt me. Bos. Again ! \Stabs him again. Card. Shall I die like a leveret. Without any resistance ? — Help, help, help ! I am slain ! Enter Ferdinand. Ferd. The alarum ! give me a fresh horse ; Rally the vaunt-guard, or the day is lost. Yield, yield ! I give you the honour of arms. Shake my sword over you ; will you yield ? Card. Help me ; I am your brother ! Ferd. The devil ! My brother fight upon the adverse party ! [He wounds the Cardinal, and, in the scuffle, gives Bosola his death-jutiound. There flies your ransom. Card. O justice ! I suffer now for what hath former bin : Sorrow is held the eldest child of sin. Ferd. Now you're brave fellows. Caesar's fortune- was harder than Pompey's ; Caesar died in the arms of prosperity, Pompey at the feet of disgrace. You both died in the -field. The pain's nothing : pain many times is taken away with the apprehension of greater, as the toothache with the sight of the barber that comes to pull it out : there's philosophy for you. Bos. Now my revenge is perfect. — Sink, thou main cause ' {Kills Ferdinand. SCENE V.J THE DUCHESS OF MALFI. 239 Of my undoing ! — The last part of my life Hath done me best service. [winded. F&rd. Give me some wet hay;. I am broken- I do account this world but a dog kennel : I will vault credit and affect high pleasures Beyond death. Bos. He seems to come to himself, Now he's so near the bottom. Ferd. My sister, O my sister ! there's the cause on't. Whether we fall by ambition, blood, or lust, Like diamonds we are cut with our own dust. [Dies. Card. Thou hast thy payment too. Bos. Yes, I hold my weary soul in my teeth ; 'Tis ready to part from me. I do glory i. That thou, which stood'st like a huge pyramid \Begun upon a large and ample base, S|ialt end in a little point,- a kind of nothing. » Enter below, PKSCARk, Malatest.i, Roderigo, and Grisolan. Pes. How now, my lord ! Mai. O sad disaster ! Rod. How comes this ? Bos. Revenge for the Duchess of Malfi murdpred By the Arragonian brethren ; for Antonio Slain by this hand ; for lustful Julia Poisoned by this man ; and lastly for myself. That was an actor in the main of all Much 'gainst mine own good nature, yet i' the end Neglected. Pes. How now, my lord ! Card. Look to my brother : He gave us these large wounds, as we were strugghng Here i' the rushes.^ And now, I pray, let me Bfi laid by and never thought of. [Dies, 1 With which it was the custom to strew the ilaofSi , Web, & TeUr, ^ 240 THE DUCHESS. OF MALE I. [act v. Pes. How fatally, it seems, he did withstand His own rescue ! Mql. Thou wretched thing of blood How came Antonio by his death ? Bos. In a mist ; I know not how : Such a mistake as I have often seen In a play. O, I am gone ! We are only like dead walls or vaulted graves. That, ruined, yield no echo. Fare you well. It may be pain, but no harm, to me to die In so good a quarrel. O, this gloomy world ! In what a shadow, or deep pit of darkness, Doth womanish and feairful mankind live ! Let worthy minds ne'er stagger in distrust To suffer death or shame for what is just : Mine is another voyage. \pies. Pes. The noble Delio, as I came to the palace, Told me of Antonio's being here, and showed me A pretty gentleman, his son and heir. Enter Delio and Antonio's Son. Mai. O sir, you come too late ! Delio. I heard so, and Was armed for't, ere I came. Let us make noble use Of this great ruin ; and join all our force To establish this young hopeful gentleman In's mother's right. These wretched eminent things Leave no more fame behind 'em, than should one Fall in a frost, and leave his print in snow ; As soon as the sun shines, it ever melts. Both form and matter. I have ever thought Nature doth nothing so great for great men As when she's pleased to make them lords of truth : Integrity of life is fame's best friend. Which nobly, beyond death, shall crown the end. [Exeunt. THE ATHEIST'S r\^gET>r; OR, THE HONEST' M^N'S 1{EFENGE. YRIL TOURNEUR'S Atheist's Tragedy, or, the Honest Man's Revenge, was first printed in 1611, "as in divers places it hath often been acted." It was probably written earlier than The Re- venger's Tragedy. It was not printed again until 1792, subsequently included in Churton CoUins's and was edition of Tourneur's works MONTFERRERS, a. BarOIl Belforest, a Barcin. D'Amville, Brother of Montferrers. Charlemont, Son of Montferrers. RousARD, elder Son of D'Amville. Sebastian, younger Son of D'Amville. Languebeau Snuffe, a Puritan, Chaplain to Belforest. Borachio, D'amville's instrument. Fresco, Servant to Cataplasma. Serjeant in war. Soldiers, Servants, Watchmen, Judges, Officers. Levidulcia, Wife of Belforest. Castabella, Daughter of Belforest. Cataplasma, a. Maker of Periwigs and Attires. Soquette, a seeming Gentlewoman to Cataplasma. SCEN E — France. ^ s^^l* ^ ^^^ ^ 3?^ M p 4 ^^^ ^P ^S lipifciif'i^ vm ^ ^/ ^^^M ^?^ ^^^ o» fWj ^ ^% ^^^^ t^i-fA^jyf ^^^ v^ * ^1_ ■f v?*- "^ V ^r''^ ^-^^^^1 r//£ ATHEISTS 7%AgET>r. ACT THE FIRST. SCENE I. — In the Grounds o/D'Amville's Mansion. Enter D'Amville, Borachio, and Attendants. I'AM. I saw my nephew Charle- mont but now Part from his father. Tell him I desire To speak with him. [Exit Servant. Borachio, thou art read In nature and her large philosophy. Observ'st thou not the very self-same course Of revolution, both in man and beast ? Bor. The same, for birth, growth, state, decay and Only a man's beholding to his nature [death ; For the better composition o' the two. D'Am. But where that favour of his nature is Not full and free, you see a man becomes A fool, as little-knowing as a beast. Bor. That shows there's nothing in a man above His nature ; if there were, considering 'tis v/ (/ 246 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act i. His being's excellency, 'twould not yield To nature's weakness. D'Am. Then, if Death casts up Our total sum of joy and happiiiess. Let me have all my senses feasted in The abundant fulness of delight at once. And, with a sweet insensible increase Of pleasing surfeit, melt into my dust. Bor. That revolution is too short, methinks. If this life comprehends our happiness. How foolish to desire to die so soon ! And if our time runs home unto the length Of nature, how improvident it were To spend our substance on a minute's pleasure. And after, live an age in misery ! air- D'Am. So thou conclud'st that pleasure only flows Upon the stream of riches ? — Bor. Wealth is lord Of all felicity. D'Am. 'Tis, oracle. For what's a man that's honest without wealth ? Bor. Both miserable and contemptible. D'Am. He's worse, Borachio. For if charity Be an essential part of honesty, And should be practised first upon ourselves. Which must be granted, then your honest man That's poor, is most dishonest, for he is Uncharitable to the man whom he Should most respect. But what doth this touch me That seem to have enough ?— thanks industry. 'Tis true, had not my body spread itself Into posterity, perhaps I should Desire no more increase of substance, than Would hold proportion with mine own dimensions. Yet even in that sufficiency of state, A man has reason to provide and add. For what is he hath such a present eye. SCENE I.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. .247 And so prepared a strength, that can foresee, And fortify his substance and himself Against those accidents, the least whereof May rob him of an age's- husbandry ? And for my children, they are as near to me As branches to the tree whereon they grow ; And may as numerously be multiplied. As they increase, so shoiild my providence ; For from my substance they receive the sap. Whereby they live and flourish. Bor. Sir, enough. I understand the mark -whereat you aim. Enter Charlemont. D'Am. Silence, we are interrupted. Charlemont ! Charl. Good morrow, uncle; D'Am. Noble Charlemont, Good morrow. Is not this the honoured day You purposed to set forward to the war ? Charl. My inclination did intend it so. D'^Am. And not your resolution ? Charl. Yes, my lord ; Had not my father contradicted it. D'Am. O noble war !. Thou first original Of all man's honour, how dejectedly The baser spirit of our present time Hath cast itself below the ancient worth Of our forefathers, from whose noble deeds Ignobly we derive our pedigrees. Charl. Sir, tax not me for his unwillingness. By the -command of his authority My disposition's forced against itself. D'Am. Nephew, you are the honour of our blood. The troop of gentry, whose inferior worth Should second your example, are become Your leaders ; and the scorn of their discourse Turns smiling back upon your backwardness. 2+8 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act i. Charl. You need not urge my spirit by disgrace, 'Tis free enough ; my father hinders it. To curb me, he denies me maintenance To put me in the habit of my rank. Unbind me from that strong necessity, — And call me coward, if I stay behind. D'Am. For want of means ? Borachio, where's the I'd disinherit my posterity [gold ? To purchase honour. 'Tis an interest I prize above the principal of wealth. I'm glad I had the occasion to make known How readily my substance shall unlock )ltself to serve you. Here's a thousand crowns. Charl. My worthy uncle, in exchange for this I leave my bond ; so I am doubly bound ; By that, for the repayment of this gold, . And by this gold, to satisfy your love. :==■ D'Am. Sir, 'tis a witness only of my love. And love doth always satisfy itself. Now to your father, labour his consent, My importunity shall second yours. We will obtain it. Charl. If entreaty fail. The force of reputation shall prevail. [Exit. D'Am. Go call my sons, that they may take their ■ Of noble Charleraont. Now, my Borachio ! [leaves Bor. The substance of our former argument Was wealth. D'Am. The question, how to compass it. Bor. Young Charlemont is going to the war. D'Am. O, thou begin'st to take me! Bor. Mark, me then. Methinks the pregnant wit of man might make The happy absence of this Charlemont A subject of commodious providence. He has a wealthy father, ready even To drop into his grave. And no man's power, SCENE 11.] THE ATHEISTS TRAGEDY. 249, When Charlemont is gone, can interpose 'Twixt you and him. D'Am. Thou hast apprehended both My meaning and my love. Now let thy trust, For undertaking and for secrecy Hold measure with thy amplitude of wit ; And thy reward shall parallel thy worth. Bor. My resolution has already bound Me to your service. D'Am. And my heart to thee. Enter Rousard and Sebastian. Here are my sons. — There's my eternity.. My life in them And their succession shall for ever live. And in my reason dwells the providence To add to life as much of happiness. Let all men lose, so 1 increase my gain, 1 have no feeling of another's pain. [Exeunt. SCENE II. — An Apartment in Montferrers' Mansion. Enter Montferrers and Charlemont. Mont. I prithee, let this current of my tears Divert thy inclination from the war. For of my children thou art only left To promise a succession to my house. And all the honour thou canst get by arms Will give but vain addition to thy name ; Since from thy ancestors thou dost derive A dignity sufficient, and as great As thou hast substance to maintain and bear. I prithee, stay at home. Charl. My noble father. •250 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act i. The weakest sigH you breathe hath power to turn My strongest purpose, and your softest tear To melt my resolution to as soft Obedience ; but my affection to the war Is as hereditary as my blood To every life of all my ancestry. Your predecessors were your precedents, And you are my example. Shall I serve For nothing but a vain parenthesis r the honoured story of your family ? Or hang but like an empty scutcheon Between the trophies of my predecessors, And the rich arms of my posterity ? There's not a Frenchman of good blood and youth, But either out of spirit or example Is turned a soldier. Only Charlemont Must be reputed that same heartless thing That cowards will be bold to play upon. Enter D'Amville, Rousard, and Sebastian. D'Am. Good morrow, my lord. Mont. Morrow, good brother. Chart. Good morrow, uncle. D'Am. Mprrow, kind nephew. [morning ? What, ha' you washed your eyes wi' tears this Come, by my soul, his purpose does deserve Your free consent ; — your tenderness dissuades him. What to the father of a gentleman Should be more tender than the maintenance And the increase of honour to his house ? My lord, here are my boys. I should be proud That either this were able, or that inclined To be my nephew's brave competitor. Mont. Your importunities have overcome. Pray God my forced grant prove not ominous ! D'Am. We have obtained it. — Ominous! in what? It cannot be in anything but death. SCENE II.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 251 And I am of a confident belief That even the time, place, manner of our deaths - Do follow Fate with that necessity That makes us sure to die. And in a thing Ordained so certainly unalterable, What can the use of providence prevail ? Enter Belforest, Levidulcia, Castabella, afid Attendants. Bel. Morrow, my Lord Montferrers, Lord D'Am- ville. Good morrow, gentlemen. Cousin Charlemont, Kindly good morrow. Troth, I was afeared I should ha' come too late to tell you that I wish your undertakings a success That may deserve the measure of their worth. Charl. My lord, my duty would not let me go Without receiving your commandements. Bel. Accompliments are more for ornament Then use. We should employ no time in them But what our serious business will^admit.^ Mont. Your favour had by his duty been prevented If we had not withheld him in the way. D'Ani. He was a coming to present his service ; But now no more. The book invites to breakfast. Wilt please your lordship enter ? — Noble lady ! [Exeunt all except Charlemont and Castabella. Charl. My noble mistress, this accompliment Is like an elegant and moving speech. Composed of many sweet persuasive points. Which second one another, with a fluent Increase and confirmation of their force. Reserving still the best until the last, To^crown the strong impulsion of the rest With a full conquest of the hearer's sense ; Because the impression of the last we speak- Doth always longest and most constantly 252 THE ATHEISTS TRAGEDY, [act i. Possess the entertainment of remembrance. So all that now salute my taking leave Have added numerously to the love Wherewith I did receive their courtesy. But you, dear mistress,- being the last and best That speaks my farewell, like the imperious close Of a most sweet oration, wholly have Possessed my liking, and shall ever live Within the soul of my true memory. So, mistress, with this kiss I take my leave. Cast. My worthy servant, you mistake the intent Of kissing. 'Twas not meant to separate A pair of lovers, but to be the seal Of love ; importing by the joining of Our mutual and incorporated breaths, That we should breathe but one contracted life. Or stay at home, or let me go with you. Chart. My Castabella, for myself to stay, Or you to go, would either tax my youth With a dishonourable weakness, or Your loving purpose' with immodesty. Enter Languebeau Snuffe. And, for the satisfaction of your love, Here comes a man whose knowledge I have made A witness to the contract of our vows. Which my return, by marriage, shall confirm. Lufig. I salute you both with the spirit of copu- lation, already informed of your matrimonial- pur- poses, and will testimony to the integrity — Cast. O the sad trouble of my fearful soul ! My faithful servant, did you never hear ^ That when a certain great man went to the war. The lovely face of Heaven was masqued with sorrow. The sighing winds did move the breast of earth. The heavy clouds hung down their mourning heads And wept sad showers the day that he went hence SCENE II.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 253 As if that day presaged some ill success That fatally should kill his happiness. An4 so it came to pass. Methinks my eyes- (Sweet Heaven forbid ! ) are like those weeping clouds, And as their showers presaged, so do my tears. Some sad event will follow my sad fears. Chart. Fie, superstitious ! Is it bad to kiss ? Cast. May all my fears hurt me no more than this ! Lang, Fie, fie, fie ! these carnal kisses do stir up - the concupiscences of the flesh. Enter Belforest and Levidulcia. Lev. O ! here's your daughter under her servant's lips. Chart. Madam, there is no cause you should mistrust The kiss I gave ; 'twas but a parting one. Lev. A lusty blood ! Now by the lip of love. Were I to choose your joining one for me — Bel. Your father stays to bring you on the way. Farewell. The great commander of the war Prosper the course you undertake ! Farewell. Chart. My lord, I humbly take my leave.— Madam, I kiss your hand. — And your sweet lip. — [To Casta- BELLA.] Farewell. [Exeunt Belforest, Levidulcia, and Castabella. Her power to speak is perished in her tears. Something within me would persuade my stay. But reputation will not yield unto't. Dear sir, you are the man whose honest trust My confidence hath chosen for my friend. I fear my absence will discomfort her. You have the power and opportunity To moderate her passion. Let her grief Receive that friendship from you, and your love Shall not repent itself of courtesy. Lang. Sir, I want words and protestation to insinuate into your credit ; but in plainness and 254 THE ATHEISTS TRAGEDY, [act i. truth, I will qualify her grief with the spirit of consolation. Charl. Sir, I will take your friendship up at use, And fear not that your profit shall be small ; . Your interest shall exceed your principal. [Exit. Re-enter D'Amville with Borachio. D'Am. Monsieur Languebeau ! happily encoun- tered. The honesty of your conversation makes me request more interest in your familiarity. Lang. If your lordship will be pleased to salute me without ceremony, I shall be willing to exchange my service for your favour ; but this worshipping kind of entertainment is a superstitious vanity; in plainness and truth, I love it not. D'Am. I embrace your disposition, and desire to give you as liberal assurance of my love as my Lord Belforest, your deserved favourer. Lang. His lordship is pleased with my plainnes s and truth of conversation;^ D'Am. It cannot displease him. In the behaviour of his noble daughter Castabella a man may read her worth and your instruction. Lang. That gentlewoman is most sweetly modest, fair, honest, handsome, wise, well-born, and rich. ^- D'Am. You have given me her picture in small. Lang. She's like your dianjond ; a temptation in every man's eye, yet not yielding to any light im- pression herself. D'Am. The praise is hers, but the comparison your own. [Gives him the ring. Lang. You shall forgive me that, sir. D'Am. I will not do so much at your request as forgive you it. I will only give you it, sir. By you will make me swear. Lang. O ! by no means. Profane not your lips with the foulness of that sin, I will rather take it. SCENE II.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 255 To save your oath, you shall lose your ring. — Verily, my lord, my praise came short of her worth. She exceeds a jewel. This is but only for ornament : she both for ornament and use. D'Am. Yet unprofitably kept without use. She deserves a worthy husband, sir. I have often wished a match between my elder son and her. The mar- riage woiild join the houses of Belforest and D'Amville into a noble alliance. [charity. Lang. And the unity of families is a work of love and D'Am. And that work an employment well be- coming the goodness of your disposition. Lang. If your lordship please to impose it upon me I will carry it without any second end ; the surest way to satisfy your wish. D'Am. Most joyfully accepted. Rousard ! Here are letters to my Lord Belforest, touching my desire to that purpose. Enter Rousard, looking sickly. Rousard, I send you a suitor to Castabella. To this gentleman's discretion I commit the managing of your suit. His good success shall be most thank- ful to your trust. Follow his instructions ; he will be your lealder. Lang. In plainness and truth. Rous. My leaderr'T)oes your lordship think me too weak to give the onset myself ? Lang. I will only assist your proceedings. Rous. To say true, so I think you had need ; for a sick man can hardly get a woman's good will without help. Lang. Charlemont, thy gratuity and my promises were both But words, and both, like words, shall vanish into air. For thy poor empty hand I must be mute ; This gives me feeling of a better suit. [Exeunt Languebeau and Rousard. Web. & Tour. S 256 THE ATHEISTS TRAGEDY. [act i. D'Am. Borachio, didst precisely note this man ? Bor. His own profession would report him pure. D'Am. And seems to know if any benefit Arises of religion after death. Yet but compare's profession with his life ; — They so directly contradict themselves, As if the end of his instructions were But to divert the world from sin, that he More easily might ingross it to himself. By that I am confirmed an atheist. Well ! Charlemont is gone ; and here thou seest His absence the foundation of my plot. Bor. He is the man whoin Castabella loves. D'Am. That was the reason I propounded him Employment, fixed upon a foreign place, To draw his inclination out o' the way. Bor. It has left the passage of our practice free. D'Am. This Castabella is a wealthy heir ; And by her marriage with my elder son My house is honoured and my state increased. This work alone deserves my industry ; But if it prosper, thou shalt see my brain Make this but an induction to a point So full of profitable policy, That it would make the soul of honesty Ambitious to turn villain. Bor. I bespeak Employment in't. I'll be an instrument To grace performance with dexterity. D'Am. Thou shalt. No man shall rob thee of the honour. Go presently and buy a cri mso n scarf Like Charlemont's : prepare thee a disguise I' the habit of a soldier, hurt and lame ; ~^ And then be ready at th e wed ding feast, Where thou shalt have employment in a work Will please thy disposition. SCENE HI.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 257 Bor. As I vowed, Your instrument shall make your project proud. D'Ani. This marriage will bring wealth. If that I will increase it though my brother bleed. " [succeed, [Exeimt. SCENE III. — An Apartment in Belforest's Mansion. Enter Castabella avoiding the importunity of ROUSARD. Cast. Nay, good sir ; ' in troth, if you knew how little it pleases me, you would forbear it. Rous. I will not leave thee till thou'st entertained me for thy servant. Cast. My servant ! You are sick you say. You would tax me of indiscretion to entertain one that is not able to do me service. Rous. The service of a gentlewoman consists most in chamber work, and sick men are fittest for the chamber. I prithee give me a favour. Cast. Methinks you have a very sweet favour of yqjir own. Rous. I lack but your black eye. Cast. If you go to Buffets among the boys, they'll give you one. Rous. Nay, if you grow bitter I'll dispraise your black eye. The gray-eyed morning makes the fairest day. Cast. Now that you dissemble not, I could be willing to give you a favour. What favour would you have ? Rous. Any toy, any light thing. Cast. Fie ! Will you be so uncivil to ask a light thing at a gentlewoman's hand ? s 2 258 THE ATHEISTS TRAGEDY. [act i. Rous. Wilt give me a bracelet o' thy hair then ? Cast. Do you want hair, sir. Rous. No, faith, I'll want no hair, so long as I can have it for money. Cast. What would you do with my hair then ? Rous. Wear it for thy sake, sweetheart. [off? Cast. Do you think I love to have my hair worn Rous. Come, you are so witty now and so sensible. [Kisses her. Cast. Tush, I would I wanted one o' my senses now ! Rous. Bitter again ? What's tha't ? Smelling ? Cast. No,- no, no. Why now y'are satisfied, I hope. I have given you a favour. Rous. What favour ? A kiss ? I prithee give me another. Cast. Show me that I gave it you then. Rous. How should I show it ? Cast. You are unworthy of a favour if you will not bestow the keeping of it one minute. Rous. Well, in plain terms, dost love me ? That's .the purpose of ray coming. Cast. Love you ? Yes, very well. Rous. Give me thy hand upon't. Cast. Nay, you mistake me. If I love you very well I must not love you now. For now y'are not very well, y'are sick. ', Rous. This equivocation is for the jest now. ,' Cast. I speak't as 'tis now in fashion, in earnest. But I shall not be in quiet for you, I perceive,, till I have given you a: favour. Do you love me ? Rous. With all my heart. Cast. Then with all my heart I'll give you a jewel to hang in your ear.— Hark ye— I can never love y°"- [Exit. Rous. Call you this a jewel to hang in mine ear ? 'Tis no light favour, for I'll be sworn it comes some- SCENE IV.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 259 what heavily to me. Well, I will not leave her for all this. Methinks it animates a man to stand to't, when a woman desires to be rid of him at the first sight. [Exit. SCENE IV. — -Another Apartment in the same. Enter Belforest and Languebeau Snuffe. Bel. I, entertain the offer of this match With purpose to confirm it presently. I have already moved it to my daughter. Her soft excuses savoured at the iirst,- Methought, but of a modest innocence Of blood, whose unmoved stream was never drawn Into the current of affection. But when I Replied with more familiar arguments. Thinking to make her apprehension bold, — Her modest blush fell to a pale dislike. And she refused it with such confidence, As if she had been prompted by a love Inclining firmly to' some other man ; And in that obstinacy she remains. Lang. Verily, that disobedience doth not become a child. It proceedeth from an unsanctified liberty. You wiU be accessory to your own dishonour if you suffer it. Bel. Your honest wisdom has advised me well. Once more I'll move her by persuasive means. If she resist, all mildness set apart, I will make use of my authority. Lang. And instantly, lest fearing your constraint Her contrary affection teach her some Device that may prevent you. Bel. To cut off every opportunity Procrastination may assist her with This instant night she shall be married. Lang. Best. 26o THE ATHEIST'S TRAGEDY. [act i. Enter Castabella. Cast. Please it your lordship, my mother attends r the gallery, and desires your conference. [^Exit Belforest. This means I used to bring me to your ear. \To Languebeau. Time cuts off circumstance ; I must be brief. To your integrity ,did Charlemont Conimit the contract of his love and mine ; Which now so strong a hand seeks to divide, That if your grave advice assist me not, I shall be forced to violate my faith. Lang. Since Charlemont's absence I have weighed his love with the spirit of consideration ; and in sincerity I find it to be frivolous and vain. With- draw your respect ; his affection deserveth it not. Cast. Good sir, I know your heart cannot profane The holiness you make profession of With such a vicious purpose as to break The vow your own consent did help to make. Lang. Can he deserve your love who in neglect Of your delightful conversation and In obstinate contempt of all your prayers And tears, absents himself so far from your Sweet fellowship, and with a purpose so C ontracte d to that absence that you see He purchases your separation with The hazard ot his blood and life, fearing to want .Pretence to part your companies.— 'Tis rather hate that doth division move. Love still desires the presence of his love. — Verily he is not of the family of love. Cast. O do not wrong him ! 'Tis a generous mind That led his disposition to the war.: Foe gentle love and noble courage are So near allied, that one begets another ; Or Love is sister and Courage is the brother. SCENE IV.] THE ATHEIST'S TRAGEDY 261 Could I affect him better then before, His soldier's heart would make me love him more. Lang. But, Castabella — Enter Levidulcia. Lev. Tush, you mistake the way into a woman. The passage lies not through her reason but her blood. [Exit Languebeau. Castabella about to follow. Nay, stay ! How wouldst thou call the child, That being raised with cost and tenderness To full hability of body and means,' Denies relief unto' the parents who Bestowed that bringing up ? Cast. Unnatural. Lev. Then Castabella is unnatural. Nature, the loving mother of us all, Brought forth a woma,n for her own relief By generation to revive her age ; Which, now thou hast hability and means Presented, most unkindly dost deny. Cast. Believe me, mother, I do love a man. Lev. Preferr'st the affection of an absent love Before the sweet possession of, a man ; ' The barren mind before the fruitful body. Where our creation has no reference To man but in his body, being made • Only for generation ; which (unless Our children can be gotten by conceit) Must from the body come ? If Reason were Our counsellor, we would neglect the work Of generation for the prodigal Expense it draws us to of that which is The wealth of life. Wise Nature, therefore, hath Reserved for an inducenient to our sense Our greatest pleasure in that greatest work ; Which being offered thee, thy ignorance Refuses, for the imaginary joy 262 THE ATHEIST'S TRAGEDY. [act i. Of an unsatisfied affection to An absent man whose blood once spent i' the war Then he'll come home sick, lame, and impotent, And wed thee to a torment, like the pain Of Tantalus, continuing thy desire With fruitless presentation of the thing It loves, still moved, and still unsatisfied. Enter Belforest, D'Amville, Rousard, Sebastian, Languebeau, &=c. Bel. Now, Levidulcia, hast thou yet prepared My daughter's love to entertain this man Her husband, here ? Lev. I'm but her mother i' law ; Yet if she were my very flesh and blood I could advise no better for her^ good. Rous. Sweet wife. Thy joyful husband thus salutes thy cheek. Cast. My husband ? O ! I am betrayed. — Dear friend of Charlemont, your purity Professes a divine contempt o' the world ; be not bribed by that you so neglect, In being the world's hated instrument, To bring a just neglect upon yourself ! [Kneels from one to another. Dear father, let me but examine my Affection. — Sir, your prudent judgment can Persuade your son that 'tis improvident To marry one whose disposition he Did ne'er observe. — Good sir, I may be of A nature so unpleasing to your mind, Perhaps you'll curse the fatal hour wherein You rashly married me. D'Am. My Lord Belforest, 1 would not have her forced against her choice. Bel. Passion o' me, thou peevish girl ! I charge 1 The quarto drops the " her." SCENE IV.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 263 Thee by my blessing, and the authority I have to claim thy obedience, marry him. Cast. Now, Charlemont ! O my presaging tears ! This sad event hath followed my sad fears. Sebas. A rape, a rape, a rape ! Bel. How now ! D'Am. What's that? Sebas. Why what is't but a rape to force a wench To marry, since it forces her to lie With him she would not ? Lang. Verily his tongue is an unsanctified member. Sebas. Verily Your gravity becomes your perished soul As hoajry mouldiness does rotten fruit. Bel. Cousin, y'are both uncivil and profane, D'Am. Thou disobedient villain, get thee out of my sight. Now, by my soul, I'll plague thee for this rudeness. Bel. Come, set forward to the church. [Exeunt all except Sebastian. Sebas. And verify the proverb — The nearer the church the further from God. — Poor wench ! For thy sake may his hability -die in his appetite, that thou beest not troubled with him thou lovest not ! May his appetite move thy desire to another man, so he shall help to make himself cuckold ! And let that man be one that he pays wages to ; so thou shalt pr ofit b y him thou hatest. Let the chambers be matted, the hinges oiled, the curtain rings silenced, and the chambermaid hold her peace at his own request, that he may sleep the quieter ; and in that sleep let him be soundly cuckolded. And when he knows it, and seeks to sue a divorce, let him have no other satisfaction than this : He lay by and slept : the law will take no hold of h'er because he winked at it. [Exit. ACT THE SECOND. SCENE I. — The Banqueting Room in Belforest's Mansion. Night time. Music. Enter D' Auvii.'LE, Belforest, Levidulcia, Rousard, Castabella, Languebeau Snuffe, at one side. At the other side enter Cataplasma and Soquette, ushered by Fresco. EV. Mistress Cataplasma, I ex- pected you an hour since. Cata. Certain ladies at my house, madam, detained me '; otherwise I had attended your ladyship sooner. Lev. We are beholden to you for your company. My lord, I pray you bid these gentlewomen welcome ; they're my invited friends. D'Am. Gentlewomen, y'are welcome. Pray sit down. Lev. Fresco, by my Lord D'Amville's leave, I prithee go into the buttery. , Thou shalt find some o' my men there. If they bid thee not welcome they are very loggerheads. Fres. If your loggerheads will not, your hogsheads shall, madam, if I get into the buttery. [Exit. D'Am. That fellow's disposition to mirth should SCENE I.] THE ATHEISTS TRAGEDY. 265 be our present example. Let's be grave, and medi- tate when our affairs require our seriousness. 'Tis out of season to be- heavily disposed. Lev. We should be all wound up into the key of D'Am. The music there ! [mirth. Bel. Where's my Lord Montferrers ? Tell him here's a room attends him. Enter Montferrers. Mont. Heaven given your marriage that I am deprived of, joy ! D'Am. My Lord Belforest, Castabella's health ! [D'Amville drinks. Set ope the cellar doors, and let this health Go freely round the house. — Another to Your son, my lord ; to noble Char-lemon t — He is a soldier — Let the instruments Of war congratulate his memory. [ Drums and trumpets. Enter a Servant. Ser. My lord, here's one, i' the habit of a soldier, ' says he is newly returned from Ostend, and has some business of import to speak. D'Am. Ostend ! let him come in. My soul foretells He brings the news will make our music full. My brother's joy would do't, and here comes he Will raise it. Enter Borachio disguised. Mont^ O my spirit, it does dissuade My tongue to question him, as if it knew His answer would displease. D'Am. Soldier, what news ? We heard a rumour of a blow you gave The enemy .^ 1 At the siege of Ostend, which is described iri Borachio's speech. 266 THE ATHEISTS TRAGEDY, [act ii. Bor. 'Tis very true, my lord. Bel. Canst thou relate it ? Bor. Yes. D'Am. I prithee do. Bor. The enemy, defeated of a fair .Advantage by a flatt'ring stratagem, Plants all the artillery against the town ; Whose thunder and lightning mad:: oui: bulwarks And threatened in that terrible report [shake. The storm wherewith they meant to second it. The assault was general. But, for the place That promised most advantage to be forced. The pride of all their army was drawn forth And equally divided into front And rear. They marched, and coming to a stand, Ready to pass our channel at an ebb. We advised it for our safest course, to draw Our sluices up and mak't impassable. Our governor opposed and suffered them To charge us home e'en to the rampier's foot. But when their front was forcing up our breach At push o' pike, then did his policy Let go the sluices, and tripped up the heels Of the whole body of their troop that stood Within the violent current of the stream. Their front, beleaguered 'twixt the water and The town, seeing the flood was grown too deep To promise them a safe retreat, exposed The force of all their spirits (like the last Expiring gasp of a strong-hearted man) Upon the hazard of one charge, but were Oppressed, and fell. The rest that could not swim" Were only drowned ; but those that thought to 'scape By swimming, were by murderers that flanked The level of the flood, both drowned and slain. D'Am. Now, by my soul, soldier, a brave service. Mont. O what became of ray dear Charlemont ? SCENE I.] THE ATHEISTS TRAGEDY. 267 Bor. Walking next day upon the fatal shore. Among the slaughtered bodies of their men Which the full-stomached sea had cast upon The sands, it was my unhappy chance to light Upon a face, whose favour ^ when it lived. My astonished mind informed me I had seen. He lay in's armour, as if that had been His coffin ; and the weeping sea, like one Whose milder temper doth lament the death Of him whom in his rage he slew, runs up The shore, embraces him, kisses his chefek. Goes back again, and forces up the sands To bury him, and every time it parts Sheds tears upon him, till at last (as if It could no longer endure to see the man Whom it had slain, yet loth to leave him) with A kind of unresolved unwilling pace. Winding her waves one in another, like A man that folds his arms or wrings his hands For grief, ebbed from the body, and descends As if it would sink down into the earth, And hide itself for shame of such a deed.^ D'Am. And, soldier, who was this ? Mont. O Charlemont ! Bor. Your fear hath told you that, whereof my grief Was loth to be the messenger. Cast. O God ! [Exit. D'Am. Charlemont drowned ! Why how could that be, since It was the adverse party that received The overthrow ? Bor. His forward spirit pressed iiito the front, 1 Appearance. This meaning passes into that of countenance. ^ This way of description, which seems iinwilling ever to leave off weaving parenthesis within parenthesis, was brought to its height by Sir Philip Sidney. He seems to have set the example to Shakespeare. Many beautiful instances may be found all over the Arcadia. These bountiful wits always give full measure, pressed down and overflowing. — Charles Lamb. 268 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act ii. And being engaged within the enemy When they retreated through the rising stream, r the violent confusion of the throng Was overborne, and perished in the flood. And here's the sad remembrance of his life — the scarf. Which, for his sake, I will for ever wear. Mont. Torment me not with witnesses of that Which I desire not to believe, yet must. D'Ant. Thou art a screech-owl and dost come i' the To be the cursed messengeToT^eath. [night Away ! depart my house, or, by my soul. You'll find me a more fatal enemy Than ever was Ostend. Begone ; dispatch ! Bor. Sir, 'twas my love. D'Am. Your love to vex my heart With that I hate ? Hark, do you hear, you knave ? O thou'rt a most delicate, sweet, eloquent villain ! [^A^ide. Bor. Was't not well cojunterfeited ? [Aside. D'Am. Rarely. — [Aside.'] Begone. I will not here reply. Bor. Why then, farewell. I will not trouble you. [Exit. D'Am. So. The foundation's laid. Now by degrees [Aside. The work will rise and soon be perfected. O this uncertain state of mortal man ! Bel. What then ? It is the inevitable fate Of all things underneath the moon. D'Am. 'Tistrue. Brother, for health's sake overcome your grief. Mont. I cannot, sir. I am incapable Of comfort. My turn will be next. I feel Myself not well. D'Am. You yield too much to grief. Lang. All men are mortal. The hour of death is SCENE II.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 269 uncertain. Age makes sickness the more dangerous, and grief is subject to distraction. You know not how soon you may be depri^ied of the benefit of sense. In my understanding, therefore, You shall do well if you be sick to set Your state in present order. Make your will. D'Am. I have my wish. Lights for my brother. Mont. I'll withdraw a while, And crave the honest counsel of this man. Bel. With all my heart. I pray attend him, sir. [Exeunt Montferrers and Snuffe. This next room, please your lordship. D'Am. Where you will. [Exeunt Belforest and D'Amville. Lev. My daughter's gone. Come, son. Mistress 'Cataplasma, come, we'll up into her chamber. I'd fain see how she entertains the expectation of her husband's bedfellowship. Rou. 'Faith, howsoever she entertains it, I Shall hardly please her ; therefore let her rest. Lev. Nay, please her hardly, and you please her best. [Exeunt. SCENE 11.— The Hall in the same. Enter three Servants, drunk, drawing in Fresco. 1st Ser. Boy ! fill some drink, boy. Fres. Enough, good sir ; not a drop more by this light. 2nd Ser. Not by this light ? Why then put out the candles and we'll drink i' the dark, and t'-to 't, old boy. Fres. No, no, no, no, no. ^rd Ser. Why then take thy liquor. A health, Fresco! [Kneels. 270 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act ii. • Fres. Your health will make me sick, sir. 1st Ser. Then 'twill bring you o' your knees, I hope, Fres. May I not stand and pledge it, sir? [sir. Q.nd Ser. I hope you will do as we do. Fres. Nay then, indeed I must not stand, for yoii 2,rd Ser. Well said, old boy. [cannot. Fres. Old boy ! you'll make me a young child anon ; for if I continue this I shall scarce be able to go alone. 1st Ser. My body is as weak as water. Fresco. Fres. Good reason, sir. The beer has sent all the malt up into your brain and left nothing but the water in your body. Enter D'Amville and Borachio, closely observing their drunkenness. D'Am. Borachio, seest those fellows? Bar. Yes, my lord. D'Am. Their drunkenness, that seems ridiculous. Shall be a serious instrument to bring Our sober purposes to their success. Bar. I am prepared for the execution, sir. D'Am. Cast off this habit and about it straight. Bor. Let them drink healths and drown their brains i' the flood ; I promise them they shall be pledged in blood. l^Exit. 1st Ser. You ha' left a damnable snuff here. 2nd Ser. Do you take that in snuff, sir ? 1st Ser. You are a damnable rogue then — [Together by the ears. D'Am. Fortune, I honour thee. My plot still rises According to the model of mine own desires. Lights for my brother What ha' you drunk yourselves mad, you knaves ? 1st Ser. My lord, the jacks abused me. SCENE II.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. ■i-ji D'Am. I think they are the jacksMndeed that have abused thee. Dost hear ? That fellow is a proud knave. He has abused thee. As thou goest over the fields by-and-byin lighting my brother home, I'll tell thee what shalt do. Knock him over the pate with thy torch. I'll bear thee out in't. 1st Ser. I will singe the goose by this torch. [Exit. D'Am. [To 2nd Servant.'] Dost hear, fellow? Seest thou that proud knave. I have given him a lesson for his sauciness. He's wronged thee. I will tell thee what shalt do : As we go over the fields by-ahd-by Clap him suddenly o'er the coxcomb with Thy torch. I'll bear thee out in't. 2nd Ser. I will make him understand as much. {Exit. Enter Languebeau Snuffe. D'Am. Now, Monsieur Snuffe, what has my brother done ? Lang. Made his will, and by that will made you his heir with this proviso, that as occasion shall hereafter move him, he may revoke, or alter it when he pleases. D'Am. Yes. Let him if he can. — I'll make it sure From his revoking. [Aside. Enter Montferrers and Belforest attended with lights. Mont. Brother, now good night. -^ [fields. D'Am. The sky is dark ; we'll bring you o'er the Who can but strike, wants wisdom to maintain ; He that strikes safe and sure, has heart and brain. [Exeunt. ' Play on the double meaning — clown, Itatheni flagon^of the word "jack." Web. & Tour. 272 THE ATHEISTS TRAGEDY, [act ii. SCENE III.— An Apartment in the same. Enter Castabella. Cas. O love, thou chaste affection of the soul, Without the adulterate mixture of the blood. That virtue, which to goodness addeth good, — The minion of Heaven's heart. Heaven ! is't my For loving that thou lov'st, to get thy hate, [fate Or vsras my Charlemont thy chosen love. And therefore hast received him to thyself? Then I confess thy anger's not unjust. I was thy rival. Yet to be divorced From love, has been a punishment enough (Sweet Heaven !) without being married unto hate, Hadst thou been pleased,— O double misery, — Yet, since thy pleasure hath inflicted it, If not my heart, my duty shall submit. Enter Levidulcia, Rousard, Cataplasma, Soquette, and Fresco with a lanthorn. Lev. Mistress Cataplasma, good night. I pray when your man has brought you home, let him return and light me to my house. Cata. He shall instantly wait upon your ladyship. Lev. Good Mistress Cataplasma ! for my servants are all drunk, I cannot be beholden to 'em for their attendance. [Exeunt Cataplasma, Soquette, and Fresco. O here's your bride ! Rous. And melancholic too, methinks. Lev. How can she choose ? Your sickness will Distaste the expected sweetness o' the night That makes her heavy. Rous. That should make her hght. Lev. Look you to that. Cast. What sweetness speak you of ? The sweetness of the night consists in rest. SCENE in.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 273 Rous. With that sweetness thou shalt be surely blest Unless my groaning wake thee. Do not moan. Lev. She'd rather you would wake, and make her groan. Rous. Nay 'troth, sweetheart, I will not trouble Thou shalt not lose thy maidenhead to-night, [thee. Cast. O might that weakness ever be in force, I never would desire to sue divorce. Rous. Wilt go to bed ? Cast. I will attend you, sir. Rous. Mother, good night. Lev. Pleasure be your bedfellow. \_Exeunt Rousard and Castabella. Why sure their generation was asleep When she begot those dormice, that she made Them up so weakly and imperfectly. One wants desire, the t'other ability. When ray affection even with their cold bloods (As snow rubbed through an active hand does make The flesh to burn) by agitation is Inflamed, I could embrace and entertain The air to cool it. Enter Sebastian. Sebas. That but mitigates The heat ; rather embrace and entertain A younger brother ; he can quench the fire. Lev. Can you so, sir ? Now I beshrew your ear. Why, bold Sebastian, how dare you approach So near the presence of your displeased father ? Sebas. Under the protection of his present absence. Lev. Belike you knew he was abroad then ? Sebas. Yes. Let me encounter you so : I'll, persuade Your means to reconcile me to his loves. Lev. Is that the way ? I understand you not. 274 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act ii. But for your reconcilement meet me at home ; I'll satisfy your suit. Sebas. Within this half-hour ? [Exit. Lev. Or within this whole hour. When you will. — A lusty blood ! has both the presence and spirit of a man. . I like the freedom of his behaviour. — Ho ! — Sebastian ! Gone ? — Has set My blood o' boiling i' my veins. And now, Like water poured upon the ground that mixes Itself with every moisture it meets, I could Clasp with any man. Enter Fresco with a lanthqrn. O, Fresco, art thou come ? If t'other fail, then thou ^art entertained. Lust is a spirit, which whosoe'er doth raise. The next man that encounters boldly, lays. [Exeunt. SCENE IV. — A Country Road near a Gravel Pit. Night time. Enter Borachio warily and hastily over the Stage with a stone in either hand. Bar. Such stones men use to raise a house upon. But with these stones I go to ruin one. [Descends. Enter two Servants drunk , fighting with their torches; D'Amville, Montferrers, Belforest, and Langdebeau Snuffe. Bel. Passion o' me, you drunken knaves ! You'll The lights out. [put D'Am. No, my lord ; they are but in jest. 1st Ser. Mine's out. D'Am. Then light it at his head,— that's light enough. — SCENE IV.] THE ATHEISTS TRAGEDY. 275 'Fore God, they are out. You drunken rascals, back And light 'em. Bel. 'Tis exceeding dark. [Exeunt Servants. D'Am. No matter ; I am acquainted with the way. Your hand. Let's easily walk. I'll lead you till they come. Mont. My soul's oppressed with grief. ^ lies My heart. O my departed son, ere long [heavy at I shall be with thee ! [D'Amville thrusts him down into the gravel ■bit. D'Am. Marry, God forbid ! Mont. O, O, O ! D'Am. Now all the host of Heaven forbid ! Knaves ! Rogues ! Bel. Pray God he be not hurt. He's fallen into the gravel pit. [knaves ! D'Am. Brother! dear brother! Rascals! villains! Re-enter Servants with lights. Eternal darkness damn you ! come away ! Go round about into the gravel pit, And help my brother up. Why what a strange Unlucky night is this ! Is't not, my lord ? I think that dog that howled the news of grief. That fatal screech-owl, ushered on this mischief. [Exit Servants and Re-enter with the murdered body. Lang. Mischief indeed, my lord. Your brother's Bel. He's dead ? [dead ! Ser. He's dead ! D'Am. Dead be your tongues ! Drop out Mine eye-balls and let envious Fortune play ' At tennis with 'em. Have I lived to this ? Malicious Nature, hadst thou borne me Wind, Thou hadst yet been something favourable to me. No breath ? no motion ? Prithee tell me, Heaven, Hast shut thine eye to wink at murder ; or 276 THE ATHEISTS TRAGEDY, [act 11. Hast put this sable garment on to mourn At's death ? Not one poor spark ia the whole spacious sky Of all that endless number would vouchsafe To shine ? — You viceroys to the king of Nature, Whose constellations govern mortal births, Where is that fatal planet ruled at his Nativity ? that might ha' pleased to light him out, As well as into the world, unless it be Ashamed I have been the instrument Of such a good man's cursed destiny. — Bel. Passion transports you. Recollect yourself. Lament him not. Whether our death£be_good Or bad, it is not death, but life that tries. He lived welij therefore, questionless, well dies. D'Am. Ay, 'tis an easy thing for him that has No pain, to talk of patience. Do you think That Nature has no feeling ? Bel. Feeling ? Yes. But has she purposed anything for nothing ? What good receives this body by your grief ? Whether is't more unnatural, not to grieve For him you cannot help with it, or hurt Yourself with grieving, and yet grieve in vain ? D'Am. Indeed, had he been taken from me like, A piece o' dead flesh, I should neither ha' felt it Nor grieved for't. But come hither, pray look here. , Behold the lively tincture of his blood ! Neither the dropsy nor the jaundice in't. But the true freshness of a sanguine red. For Jill the fog of this black murderous night Has mixed with it. For'anything I know He might ha' lived till doomsday, and ha' done More good than either you or I. O brother ! He was a man of such a native goodness. As if regeneration had been given Him in his mother's womb. So harmless SCENE IV.]. THE ATHEISTS TRAGEDY. 277 That rather than ha' trod upon a worm He -would ha' shunned the way. So dearly pitiful that ere the poor Could ask his charity with dry eyes he gave 'em Relief with tears — with tears— yes, faith, with tears. Bel. Take up the corpse. For wisdom's sake let reason fortify this weakness. D'Am. Why, what would you ha' me do ? Foolish Will have her course in spite o' wisdom. But [Nature I have e'en done. All these words were But a great wind ; and now this s howe r of tears i-- Has laid it, I am calm again. You may Set forward when you will. I'll .follow you Like one that must and would not. Lang. Our opposition will but trouble him. Bel. The grief that melts to tears by itself is spent y Passion resisted grows more violent. [Exeunt all except D'Amville. Borachio ascends. D'Am. Here's a sweet comedy. 'T begins with O Dolentis^ and concludes with ha, ha, he ! Bor. Ha, ha, he! D'Am. O my echo ! I could stand Reverberating this sweet musical^ air OfjoyJtU I had perished my sound lungs With violent laughter. Lonely night-rayen, Thou hast seized a carcase. Bor. Put him out on's pain. I lay so fitly underneath the bank, From whence he fell, that ere his faltering tongue Could utter double O, I knocked out's, brains With this fair ruby, and had another stone. Just of this form and bigness, ready ; that I laid i' the broken skull upon the ground For's pillow, against the which they thought he fell And perished. 1 With the O of one in pain. An odd and tragical application of a rule from the Latin grammar. — Collins. 278 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act ii. D'Am. Upon this ground I'll build my manor house ; And this shall be the chiefest corner stone. Bor. 'T has crowned the most judicious murder The brain of man was e'er delivered of. [that D'Am. Ay, mark the plot. Not any circumstance That stood within the reach of the design Of persons, dispositions, matter, time, or place But by this brain of mine was made An instrumental help ; yet nothing from The induction to the accomplishment seemed forced, Or dorie'o' purpose, but by accident. Bor. First, my report that Charlemont was dead. Though false, yet covered with a mask^f_tmth. D'Am. Ay, and delivered in as fit a time. . When all our minds so wholly were possessed With one affair, that no man would suspect A thought employed for any second end. Bor. Then the precisian^ to be ready, when Your brother spake of death, to move his will. D'Am. His business called him thither, and it fell Within his office unrequested to't. From him it came religiously, and saved Our project from suspicion which if I Had moved, had been endangered. Bor. Then your healths, . Though seeming but the ordinary rites An,d ceremonies due to festivals — D'Am. Yet used by me to make the servants drunk. An instrument the plot could not have missed. 'Twas easy to set drunkards by the ears. They'd nothing but their torches to fight with. And when those lights were out — Bor. Then darkness did Protect the execution of the work Both from prevention and discovery. ' Sanctified Puritan. SCENE IV."] THE ATHEISTS TRAGEDY. 279 D'Am. Here was a murder bravely carried through The eye of observation, unobserved. . Bor. And those that saw the passage of it made The instruments, yet knew not what they did. D'Am. That power of rule philosophers ascribe To him they call the Supreme of the stars Making their influences governors Of sublunary creatures, when themselves Are senseless of their operations. What ! [Thunder and lightning. Dost start at thunder ? Credit my belief 7'^ 'Tis a mere effect of Nature — ^an exhalation hot C And dry involved within a watery vapour , r the middle region of the air ; whose coldness, ' . Congealing that thick moisture to a cloud. The angry exhalation, shut within A prison of contrary quality. Strives to be free and with the violent Eruption through the grossness of that cloud. Makes this noise we hear. Bor. 'Tis a fearful noise. D'Am. 'Tis a brave noise, and methinks Graces our accomplished project as A peal ofjjxdnance does a triumph. It speaks Encouragement. Now Nature shows thee how It favoured our performance, to forbear This noise when we set forth, because it should Not terrify my brother's going home. Which would have dashed our purpose, — to forbear This lightning in our passage lest it should Ha' warned him o' the pitfall. Then propitious Nature winked At our proceedings : now it doth express How that forbearance favoured our success. Bor. You have confirmed me. For it follows well That Nature, since herself decay doth hate. Should favour those that strengthen their estate. 28o THE ATHEISTS TRAGEDY. [act ii. D'Am. Our next endeavour is, since on the false Report that Charlemont is dead depends The fabric of the work, to credit that With all the countenance we can. Bor. Faith, sir. Even let his own inheritance, whereof You have dispossessed him, countenance the act. Spare so much out of that to give him a Solemnity of funeral. 'Twill quit The cost, and make your apprehension of - His death appear more confident and true. D'Am. I'll take thy counsel. Now farewell, black Thou beauteous mistress of a murderer. [Nightj^ To honour thee that hast accomplished all I'll wear thy colours at his funeral. [Exeunt. SCENE V. — Levidulcia's Apartment. Enter Levidulcia manned ^ by Fresco. Lev. Thou art welcome into my chamber, Fresco. Prithee shut the door. — Nay; thou mistSkest me. Come in and shut it. Fres. 'Tis somewhat late, madam. Lev. No matter. I have somewhat to say to thee. What, is not thy mistress towards a husband yet ? Fres. Faith, madam, she has suitors, but they will not suit her, methinks. They will not come off lustily, it seems. Lev. They will not come on lustily, thou wouldst say. Fres. I mean, madam they are not rjch^nough. J Lev. But ay, Fresco, they are not bold enough. Thy mistress is of a lively attractive blood, Fresco, ^ To man is to attend or escort. SCENE v.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 281 and in truth she is of my mind for that. A jgoor spirits poorer than^ poor purse. Give me a fellow that brings not only temptation with him, but has the activity of wit and audacity of spirit to apply every word and gesture of a woman's speech and behaviour to his own desire, and make her believe she's the suitor herself ; never give back till he has made her yield to it. Fres. Indeed among our equals, madam ; but otherwise we shall be put horribly out o' countenance. Lev. Thou art deceived. Fresco. Ladies are as courteous as yeomen's wives, and methinks they should be more gentle. Hot diet and soft ease makes 'em like wax always kept warm, more easy tt) take impression. — Prithee, untie my shoe. — What, art thou shamfaced too ? Go roundly to work, man. My leg is noKgouty : 'twill endure the feeling, I warrant thee. Come hither. Fresco ; thine ear. S'dainty, I mistook the place, I, missed thine ear and hit thy lip. Fi-es. Your ladyship has made me blush. Lev. That shows thou art full o' lusty blood and thou knowest not how to use it. Let me see thy hand. Thou shouldst not be shamefaced by thy hand, Fresco. Here's a brawny flesh. and a hairy skin, both signs of an able body. I do not like these phlegmatic, smooth-skinned, soft-fleshed fellows. They are like candied suckets' when they begin to perish, which I would always empty my closet of, and give 'em my chambermaid.— I have some skill in palmistry : by this line that stands directly against me thou shouldst be near a good fortune. Fresco, if thou hadst the grace to entertain it. Fres. O what is that, madam, I pray ? Lev. No less than the love of a fair lady, if thou dost not lose her with faint -heartedness. ^ Preserves, sweetmeats. • 282 THE ATHEISTS TRAGEDY, [act ii. Fres. A lady, madam? Alas, a lady is a great thing : I cannot compass her. Lev. No ? Why, I am a lady. Am I so great I cannot be compassed ? Clasp my waist, and try. Fres. I could find i' my heart, madam — [Sebastian knocks within. Lev. 'Uds body, my husband ! Faint-hearted fool ! I think thou wert begotten between the North Pole and the congealed passage.' Now, like an ambitious coward that betrays himself with fearful delay, you must suffer for the treason you never committed. Go, hide thyself behind yon arras instantly. [Fresco hides himself. Enter Sebastian. Sebastian ! What do you here so late ? Sehas. Nothing yet, but I hope I sMSll. [Kisses her. Lev. Y'are very bold. Sebas. And you very valiant, for you met me at full career.^ Lev. You come to ha' me move your father's recon- ciliation. I'll write a word or two i' your behalf. Sebas. A word or two, madam ? That you do for me will not be contained in less than the compass of two sheets. But in plain terms shall we take the opportunity of privateness. Lev. What to do ? Sebas. To dance the beginning of the world after the English manner. Lev. Why not after the French or Italian ? Sebas. Fie ! they dance it preposterously ; backward ! Lev. Are you so active to dance ? ^ Sebas. I can shake my heels. Lev. Y'are well made for't. ' A reference to Arctic voyages. ^ In full course. A metaphor from the jousting-ground. SCENE v.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 283 Sebas. Measure me from top to toe you shall not find me differ much from the true standard of pro- portion. [Belforest knocks within. Lev. I think I am accursed, Sebastian. There's one at the door has beaten opportunity away from us. In brief, I love thee, and it shall not be long before I give thee a testimony of it. To save thee now from suspicion do no more but draw thy rapier, , chafe thyself, and when he comes in, rush by with- out taking notice of him. Only. seem to be angry, and let me alone for the rest. ^ Enter Belforest. Sebas. Now by the hand of Mercury — [Exit. Bel. What's the matter, wife ? Lev. Oh, oh, husband ! Bel. Prithee what ail'st thou, woman ? Lev. O feel my pulse. It beats, I warrant you. Be patient a little, sweet husband : tarry but till my breath come to me again and I'll satisfy you. Bel. What ails Sebastian ? He looks so dis- tractedly. Lev. The poor gentleman's almost out on's wits, I think. You remember the displeasure his father took against him about the liberty of speech he used even now, when your daughter went to be married ? Bel. Yes. What of that ? Lev. 'T has crazed him sure. He met a poor man i' the street even now. Upon what quarrel I know not, but he pursued him so violently that if my house had not been his rescue he had surely killed him. Bel. What a strange desperate young man is that ! Lev. Nay, husband, he grew so in rage, when he saw the man was conveyed from him, that he was ready even to have drawn his naked weapon upon 1 This trick of a woman, caught with a lover, to deceive her husband is frequently employed by the Italian novelists. 284 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act ii. me. And had not your knocking at the door pre- vented him, surely he'd done something to me. Bel. Where's the man ? Lev. Alas, here ! I warrant you the poor fearful soul is scarce come to himself again yet. — If the fool have any wit he will apprehend me.- [Aside. \ — Do you hear, sir ? You may be bold to come forth : the fury that haunted you is, gone. [F'RRSco peeps fearfully forth from behind the arras. Fres. Are you sure he is gone ? Bel. He's gone, he's gone, I warrant thee. Fres. I would I were gone too. H's shook me almost into a dead palsy. Bel. How fell the difference between you ? Fres. I would I were out at the back door. [out. Bel. Thou art safe enough. Prithee tell's the falling Fres. Yes, sir, when I have recovered my spirits. My memory is almost frighted from me. — Oh, so, so, so !— Why, sir, as I came along^the street, sir — this same gentleman came stumbling after me and trod o' my heel. — I cried O. Do you cry, sirrah ? says he. Let me see your heel ; if it be not hurt I'll make you cry for something. So he claps my head between his legs and pulls off my shoe. I having shifted no socks in a sen'night, the gentleman cried foh ! and said my feet were base and cowardly feet, they stunk for fear. Then he knocked my shoe about my pate, and I cried O once more. In the meantime conies a shag-haired dog by, and rubs against his shins. The gentleman took the dog in shag-hair to be some watchman in a rug gown, and swore he would hang me up at the next door with my lanthorn in my hand, that passengers might see their way as they went, without rubbing against gentlemen's shins. So, for want of a cord, he took his own garters off, and as he was going to make a noose, I watched my time and ran away. And as I SCENE VI.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 285 ran, indeed I bid him hang himself in his own garters. So he, in choler, pursued me hitlier, as you see. Bel. Why, this savours of distraction. Lev. Of mere distraction. Fres. Howsover it savours, I am sure it smells like a lie. [Aside. Bel. Thou may'St go forth at the back door, honest fellow ; the way is private and safe. .Fres. So it had need, for your fore-door here is both common and dangerous. [Exit Belforest. Lev. Good night, honest Fresco. Fres. Good night, madam. If you get me kissing o' ladies again ! — [Exit. Lev. This falls out handsomely. But yet the matter does not well succeed, Till I have brought it to the very deed. [Exit. SCENE VI.— ^ Camp. Enter Charlemont in arms, a Musketeer, and a Serjeant. Charl. Serjeant, what hour o' the night is't ? Serj. About one. Charl. I would you would relieve me, for I am So heavy that I shall ha' much ado To stand out my perdu. [Thunder and lightning. Serj. I'll e'en but walk The round, sir, and then presently return. Sol. For God's sake, serjeant, relieve me. Above , five hours together in so foul a stormy night as this ! 1 Serj. Why 'tis a music, soldier. Heaven and earth j are now in consort, when the thunder and the cannon / play one to another. [Exit Serjeant. 286 THE ATHEISTS TRAGEDY, [act ii. Cliarl. I know not why I should be thus inclined To sleep. I feel my disposition pressed With a necessity of heaviness. Soldier, if thou hast any better eyes, I prithee wake me when the Serjeant comes. Sol. Sir, 'tis so dark and stormy that I shall Scarce either see or hear him, ere he comes Upon me. Charl. I cannot force myself to wake. — [Sleeps. Enter the Ghost of Montferrers. Mont. Return to France, for thy old father's dead. And thou by murder disinherited. Attend with patience the success of things, But leave revenge unto the King of kings. [Exit. '[Charlemont starts and wakes. Charl. O my affrighted soul, what fearful d ream Was this that waked me ? Dream s are but the raised Impressions of premeditated things By serious apprehension left upon Our minds ; or else the imaginary shapes Of objects proper to the complexion, or The dispositions of our bodies. These Can neither of them be the cause why I Should d ream thuls ; for my mind has not been moved With any one conception of a thought To such a purpose ; nor my nature wont To trouble me with fantasifes of terror. It must be something that my Genius would Inform me of. Now gracious Heaven forbid ! Oh ! let my spirit be deprived of all Foresight and knowledge, ere it understand That vision acted, or divine that act To come. Why should I think so ? Left I not My worthy father i' the kind regard Of a most loving uncle ? Soldier, saw'st No apparition of a man ? SCENE VI.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 287 Sol. You drearily Sir. I 'saw nothing. Charl. Tush ! these idle dr gams • Are fabulous. Our boyling fantasies Like troubled waters falsify the shapes Of things retained in them, and make 'em seem Confounded when they are distinguished. So,. My actions daily conversant with viai, The argument of blood and death had left Perhaps the imaginary presence of Some bloody accident upon my mind. Which, mixed confusedly with other thoughts, Whereof the remerhbrance of my father might Be one presented,, all Jogether seem Incorporate, as if his body were The owner of that blood, the subject of That death, when he's at Paris and that blood Shed here. It may be thus. I would not leave The war, for reputation's sake, upon An idle apprehension, a vain dream. Enter tlie Ghost. SoL Stand! Stand, I say! No? Why then have at thee, Sir. If you will not stand, I'll make you fall. [Fires. Nor stand nor fall ? Nay then, the devil's dam Has broke her husband's head, for sure it is A spirit. ,_ I sHot it through, and yet it will not fall. [Exit. [The Ghost approaches Charlemont who fearfully avoids it. Charl. O pardon me, iny doubtful heart was slow To credit that which I did fear to know. [Exeunt. Web. & Tour. ACT THE THIRD. SCENE I. — Inside a Church. Enter the funeral o/ Montferrers. I'AM. Set down the body. Pay Earth what she lent. But she shall bear a living monu- ment To let succeeding ages truly know That she is satisfied what he did Both principal and use ; because his worth [owe, Was better at his death" than at his birth. [A dead march. Enter 'the funeral of Charlemont as a Soldier. D'Am. And with his body place that memory Of noble Charlemont, his worthy son ; And give their graves the rites that do belong To soldiers. They were soldiers both. The father Held open war with sin, the son with blood : This in a war more gallant, that more good. , [The first volley. D'Am. There place their arms, and here their epitaphs And may these lines survive the last of graves. [Reads. SCENE I.] THE ATHEISTS TRAGEDY. 289 " The Epitaph of Montferrers. " Here lie the ashes of that earth and fire, Whose heat and fruit did feed and warm the And they (as if they would in sighs expire, [poor ! And into tears dissolve) his death deplore. He did that good freely for goodness' sake Unforced, for generousness he held so dear That he feared but Him that did him make And yet he served Him more for love than fear. So's life provided that though he did die A sudden death, yet died not suddenly. " The Epitaph of Charlemont. '' His body lies interred within this mould. Who died a young man yet departed old, And in all strength of youth that man can have Was ready still to drop into his grave. For aged in virtue, with a youthful eyq He welcomed it, being still prepared to die. And living so, though young deprived of breath He did not suffer an untimely death. But we may say of his brave blessed decease He died in war, and yet he died in peace." \The second volley, D'Atn. O might that fire revive the ashes of This Pho enix l yet the wonder would not be So great as he was good, and wondered at For that. His life's example was so true A practique of religion's theory That her divinity seemed rather the Description than the instruction of his life. And of his goodness was his virtuous son A worthy imitator. So that on These two Herculean pillars where their arms Are placed there may be writ Non ultra} For 1 An allusion, of course, to the Straits of Gibraltar, where Her- cules was supposed to have set up columns forbidding further exploration of the ocean. U 2 ago THE ATHEISTS TRAGEDY, [act iii. Beyond their lives, as well for youth as age, Nor young nor old, in merit or in name. Shall e'er exceed their virtues or their fame. \The third volley. 'Tis done. Thus fair accompliments make foul Deeds gracious. Charlemont, come now when thou I've buried under these two marble stones [wilt, Thy living hopes, and thy dead father's bones. [Exeunt. Enter Castabella mourning, to the monument of Charlemont. Cast. O thou that knowest me justly Charlemont's, Though in the forced possession of another. Since from thine own free spirit we receive it That our affections cannot be compelled Though our actions may, be not displeased if on The altar of' his tomb I sacrifice My tears. They are the jewels of my love Dissolved into grief, and fall upon His blasted Spring, as April dew upon A sweet young blossom shaked before the time. Enter Charlemont with a Servant. Charl. Go see my trunks disposed of. I'll but: walk A turn or two i' th' church and follow you. [Exit Servant. \ here's the fatal monument of my Dead father first presented to mine eye. What's here ? — '.' In memory of Charlemont ? " Some false relation has abused belief. 1 am deluded. But I thank thee, Heaven. For ever let me be deluded thus. My Castabella mourning o'er my hearse ? Sweet Castabella, rise. ' I am not dead. Cast. O Heaven defend me ! [Falls in a swoon. Chad. I — Beshrew my rash SCENE I.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 291 And inconsiderate passion. — Castabella ! That could not think — my Castabella ! — that My sudden presence might affright her sense. — I prithee, my affection, pardon me. [She rises. Reduce thy understsinding to thine eye. Within this habit, which thy misinformed ^ , Conceit takes only for a shape, live boih The soul and body of thy Charlemont. Cast. I feel a substance warm, and soft, and moist. Subject to the capacity of sense.^ Charl. Which spirits are not ; for their essence is Above the nature and the order of Those elements whereof our senses are Created. Touch my lip. Why turn'st thou from me ? Cast. Grief above griefs ! That which should woe relieve Wished and obtained, gives greater cause to grieve. Charl. Can Castabella think it cause of grief That the relation of my death prove false ? Cast. The presence of the person we affect, " Being hopeless to enjoy him, makes our grief More passionate than if we saw him not. Charl. Why not enjoy ? Has absence changed thee. Cast. Yes. From maid to wife. Charl. Art married ? Cast. O ! I am. Charl. Married ? — Had not my mother been a woman, I should protest against the chastity Of all thy sex. How can the merchant or The mariners absent whole years from wives Experienced in the satisfaction of Desire, prornise themselves to find their sheets 1 i.e. Tangible, yielding impressions to the senses of another person. 1 ^ 292 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act iii. Unspotted with adultery at their Return, when you that never had the sense Of actual temptation could not stay A few short months ? Cast. O ! do but hear me speak. Charl. But thou wert wise, and did'St coiisider that A gtoldier might be maimed, and so perhaps IvOse his ability to please thee. Cast. No. That weakness pleases me in him I have. Charl. What, married to a man unable too ? strange incontinence ! Why, was thy blood Increased to such a pleurisy of lust,^ That of necessity there, must a vein Be opened, though by one that had no skill To do't ? Cast. Sir, I beseech you hear me. Charl. Speak. Cast. Heaven knows I am unguilty of this act. Charl. Why ? Wert thou forced to do't ? Cast. Heaven knows I was. Charl. What villain did it ? Cast. Your uncle D'Amville. And he that dispossessed my love of you Hath disinherited you of possession. Charl. Disinherited ? wherein have I deserved To be deprived of my jlear father's love ? Cast. Both of his love and him. His soul's at rest ; But here your injured patience may behold The signs of his lamented memory. [CHARLEM0NT_/iK(i5 his Father's monument. He's found it. When I took him for a ghost 1 could endure the torment of my fear More eas'ly than I can his sorrows hear. [Exit. Charl. Of all men's griefs must mine be singular > 1 So in Two Noble Kinsmen pleurisy is used for plethora—" The pleurisy of people." :ene ii.J THE ATHEIST'S TRAGEDY, 293 Without example ? Here I met my grave, nd all men's woes are buried i' their graves ut mine. , In mine my miseries are born, prithee, sorrow, leave a little room 1 my confounded and tormented mind or understanding to deliberate he cause or author of this accident. — close advantage of my absence made o dis possess me both of land and wife, nd all the profif^oes arise to him y whom my absence was first moved and urged, hese circumstances, uncle, tell me you re the suspected author of those wrongs, /hereof the lightest is more heavy than he strongest patience can endure to bear. [Exit. [^ENE II. — An Apartment in D'Amville's Mansion. Enter D'Amville, Sebastian, and Languebeau. D'Am. Now, sir, your business ? t^ Sebas. My_annjiity. D'Am. Not a denier.' Sebas. How would you ha' me live ? D'Am. Why.; turn crief; Cannot yoii turn crier ? Sebas. Yes. D'Am. Then do so : y' have a good voice for't. are excellent aX crying of a rape.^ Sebas. Sir, I confess in particular respect to your- If I was somewhat forgetful. General honesty ssessed me. D'Am. Go, th'art the base corruption of my blood ; id, like a tetter, growest unto my flesh. i.e. A farthing. See on page 263, Sebastian's exclamation, " A rape ! ' near 1 of Act i., sc. 4. 294 THE ATHEISTS TRAGEDY.- [act iii. Sebas. Inflict any punishment upon me. The severity shall not discourage me if it be not shame- ful7so you'll but put moneyj' my purse. T he wan t of mon.ey makes a free spirit more mad than the possession does an usurer. D'Am. Not a farthing. Sebas. Would you ha' me turn purse-taker ? 'Tis the next way to do't. For want is like the rack : it draws a man to endanger himself to the gallows rather than endure it. Enter Charlemont. D'Amville counterfeits to take him for a Ghost. D'Am. What art thou ? Stay — Assist my troubled sense — My apprehension will distract me — Stay. [Languebeau Snuffe avoids him fearfully. Sebas. What art thou? Speak. Chart. The spirit of Charlemont. D'Am. O ! stay. Compose me. I dissolve. Lang. No. 'Tis profane. Spirits are invisible. 'Tis the fiend i' the hkeness of Charlemont. I will have no conversation with Satan. [Exit. Sebas. The spirit of Charlemont ? I'll try that. [He strikes, and the blow is returned. 'Fore God thou sayest true : th'art all spirit. D'^»i. Go, call the officers. [Exit. Chart. Th'art a villain, and the soil of a villain. Sebas. You lie. Chart. Have at thee. [They fight. Sebastian falls. Enter the Ghost of Montferrers. Revenge, to thee I'll dedicate this work. Mont. Hold, Charlemont. Let him revenge my murder and thy wrongs To whom the justice of revenge belongs. [Exit. SCENE II.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 295 Chad. You torture me between the passjon of My blood and the religion of my soul. Sebas. [Rising.] A good honest fellow ! Re-enter D'Amville with Officers. D'Am. What, wounded ? Apprehend him. Sir, is Your salutation for the courtesy [this I did you when we parted last ? You have Forgot I lent you a thousand crowns. First, let Him answer for this riot. When the law Is satisfied for that, an action for His debt shall clap him up again. I took You for a spirit and I'll conjure you Before I ha' done. Chart. No, I'll turn conjuror. Devil ! Within this circle, in the midst of all Thy force and malice, I conjure thee do Thy worst. D'Am. Away with, him! {Exeunt Officers with Charlemont. Sebas. Sir, I have got A scratch or two here for your sake. I hope You '11 give me, money to pay the surgeon. D'Am. Borachio, fetch me a thousand crowns. I am Content to countenance the freedom of Your spirit when 'tis worthily employed. 'A God's name, give behaviour the full scope Of generous liberty, but let it not Disperse and spend itself in courses of Unbounded licence. Here, pay^Jor^your Jiurts. ^ [Exit. Sebas. I thank you, sir. — Generous liberty! — that is to say, freely to bestow my abilities to honest purposes. Methiuks I should not follow that instruc- tion now, if having the means to do an honest office for an honest fellow, I should neglect it. Charlemont 296 THE ATHEISTS TRAiSEDY. [act iii. lies in prison for a thousand crowns. Honesty tells me 'twere well done to release Charlemont. But discretion says I had much ado to come by this, and when this shall be gone I know not where to finger any more, especially if I employ it to this use, which is like to endanger me into my father's perpetual displeasure. And then I may go hang myself, or be forced to do that will make another save me the labour. No matter, Charlemont, thou ga vest me my life, and that's somewhat of a purer earth than gold, fine as it is. 'Tis no courtesy, I do thee but thank- fulness. I owe it thee, and I'll pay it. He fought bravely, but the officers dragged him villanously. Arrant knaves ! for using him so discourteously ; may the sins o' the poor people be so few that you sha' not be able to spare so much out of your gettings as will pay for the hire of a lame starved hackney to ride to an execution, but go a-foot to the gallows and be hanged. May elder brothers turn good husbands, and younger brothers get good wives, that there be no need of debt books nor use of Serjeants. May there be all peace, but i' the war and all charity, but i' the devil, so that prisons may be turned to hospitals, though the officers live o' the benevolence. If this curse might come to pass, the world would say, " Blessed be he that curseth." [Exit. SCENE III.— Inside a Prison. Charlemont discovered. Charl. I grant thee. Heaven, thy goodness doth command Our punishments, but yet no further than The measure of our sins. How should they else SCENE iir.] THE ATHEISTS TRAGEDY. 297 Be just ? Or how should that good purpose of Thy justice take effect by bounding men Within the confines of humanity, When our afflictions do exceed our crimes ? Then they do rather teach the barbarous world Examples that extend her cruelties Beyond their own dimensions, and instruct Our actions to be much more barbarous. O my afflicted soul ! How torment swells Thy apprehension with profane conceit. Against the sacred justice of my God ! Our own constructions are the authors of Our misery. We never measure our Conditions but with men above us in E stat e. So while our spirits labour to Be higher than our fortunes, they are more base. Since all those attributes which make men- seem / Superior to Us, are man's subjects and Were made to serve him. The repining man Is of a servile spirit to deject The value of himself below their estimation. Enter Sebastian with the Keeper. Sebas. Here. Take my sword. -^ How now, my wild swagerer ? Y'are tame enough now, are you not ? The penury of a prison is like a soft con- sumption. 'Twill humble the pride o' your mortality, and arm your soul in complete patience to endure the weight of affliction without feeling it. What, hast no music in thee ? Th' hast trebles knd basses enough. Treble injury and base usage. But trebles and basses make poor music without means.^ Thou wantest means, dost ? What ? Dost droop ? art de- jected ? 1 " Means" are here equivalent to voices intermediate between treble and bass, as tenors. Collins adduces a passage from Lyly's ■ Galathea (Act v., sc. 3), where there is a similar play on words. 2g8 THE ATHEISTS TRAGEDY, [act in. Charl. No, sir. I have a heart above the reach Of thy most violent maHciousness-; A fortitude in scorn of thy contempt (Since Fate is pleased to have me suffer it) That can bear more than thou hast power t' inflict. I was a baron. That thy father has Deprived me of. Instead of that I am Created king. I've lost a signiory' That was confined witMn a piece of earth, A wart upon the body of the world, But now I am an emperor of a world. This little world of man. My passions are My subjects, and I can command therri laugh, Whilst thou dost tickle 'em to death with misery. Sebas. 'Tis bravely spoken, and I love thee for't. Thou liest here for a thousand crowns. Here are a thousand to redeem thee. Not for the ransom o' my life thou gavest me, — that I value not at one crown — 'tis none o' my deed. Thank my father fbr't. 'Tis his goodness. Yet he looks not for thanks. For he does it under hand, out of a reserved disposition to do thee good without ostentation. — Out o' great heart you'll refuse't now ; will you ? Charl. No. Sinc& I must submit myself to Fate, I never will neglect the offer of One benefit, but entertain them as Her favours and the inductions to some end Of better fortune. As whose instrument, I thank thy courtesy. Sebas. Well, come along. [Exeunt. ' i.e. A lordship, Ital. Signoria ; Fr. Seigneurie. SCENE IV.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 299 SCENE IV. — AnApartmenfin'D'AMViLLE'sMdnsioH. Enter D'Amville and Castabella. D'Am. Paughter, you do not well to urge me. I Ha' done no more than justice. Charlemont Shall die and rot in prison, and 'tis just. Cast. O father, mercy is an attribute As high as justice, an essential part Of his unbounded goodness, whose divine Impression, form, and image man should bear ! And, methinks, man should love to imitate His mercy, since the only countenance Of justice were destruction, if the sweet And loving favour of his mercy did Not mediate between it, and our weakness. [rot. D'Am. Forbear. You will displease me. He shall Cast. Dear sir, since by your greatness you Aire nearer heaven in place, be nearer it In goodness. Rich men should transcend the poor As clouds the earth, raised by the comfort of The sun to water dry and barren grounds. If neither the impression in your soul Of goodness, nor the duty of your place As goodness' substitute can move you, then Let nature, which in savages, in beasts. Can stir to pity, tell you that he is Your kinsman. — D'Am. You expose your honesty To strange construction. Why should you so urge Release for Charlemont ? Come, you profess More nearness to him than your modesty Can answer. You have tempted my suspicion. I tell thee he shall starve, and die, and rot. Enter Charlemont and Sebastian. Chart. Uncle, I thank you. 300 THE ATHEIST'S TRAGEDY, [act iii. D'Am. Much good do it you.— Who did release him ? Sebas. I. [Exit Castabella. D'Am. You are a villain. Sebas. Y'are my father. [Exit Sebastian. D'Am. I must temporize. — [Aside. Nephew, had not his open freedom made My disposition known, I would ha' borne The course and inclination of my love According to the motion of the sun. Invisibly enjoyed and understood. Charl. That shows your good works are directed No other end than goodness. I was rash, [to I must confess. But — D'Am. I will excuse you. To lose a father and, as you may think, Be disinherited, it must be granted Are motives to impatience. B ut for deat h, Who can avoidLit? . And for his estate, In the uncertainty of both your lives 'Twas done discreetly to confer't upon A known successor being the next in blood. And one, dear nephew, whom in time to come You shall have cause to thank. I will not be Your disppssessor but your guardian. I will supply your father's vacant place To guide your green improvidence of youth, And make you ripe for your inheritance. Chart. Sir, I embrace your generous promises. Enter Rousard looking sickly, and Castabella. Rous. Embracing ! I behold the object that Mine eye affects. Dear cousin Charlemont ! D'Am. My elder son ! He meets you happily. For with the hand of our whole family We interchange the indenture^ of our loves. ' i.e. Bond, contract. SCENE IV.] THE ATHEIST'S TRAGEDY. 301- Chart. And I accept it. Yet not so joyfully Because y'are sick. D'Am. Sir, his' affeetion's sound Though he be sick in body. Rous. Sick indeed. A general weakness did surprise my health The very day I married Castabella, As if my sickness were a punishment That did arrest me for some injury I then committed. Credit me, my love, I pity thy ill fortune to be matched With such a weak, unpleasing bedfellow. Cast. Believe me, sir, it never troubles me. I am as much respectless to enjoy Such pleasure, as ignorant what it is. Chart. Thy sex's wonder. Unhappy Charlemont ! D'Am. Come, let's to supper. There we will confirm The eternal bond of our concluded love. [^xeunt. ACT THE FOURTH. SCENE I. — A Room in Cataplasma's House. Enter Cataplasma and Soquette with needlework. ATAPLASMA. Come, Soquette, your work ! let's examine your work. What's here ? a medlar with a plum tree growing hard by it ; the leaves o' the plum tree falling off ; the gum issuing out o' the perished joints ; and the branches some of 'em dead, and some rotten ; and yet but a young plum tree. In good sooth very pretty. Soqu. The plum tree, forsooth, grows so near the medlar that the medlar sucks and draws all the sap from it and the natural strength o' the ground, so that it cannot prosper. Cata. How conceited you are ! ^ But here th'ast made a tree to bear no fruit. Why's that ? Soqu. There grows a savin tree next it,, forsooth.^ Cata. Forsooth you arc a little too witty in that. Enter Sebastian. Sebas. But this honeysuckle winds about this white thorn very prettily and lovingly, sweet Mistress. Cataplasma. ^ What pretty fancies you have. ^ Savin, an irritant poison, has long been in popular use to induce abortion in women. { SCENE I.] THE ATHEIST'S TRAGEDY, 303 Cata. Monsieur Sebastian ! in good sooth very uprightly welcome this evening. Sebas. What, mora;izing upon this gentlewoman's needlework ? Let's see. . Cata. No, sir. Only examining whether it be done to the t rue nature and life o' the thing. Sebas. Here y' have seta medlar with a bachelor's button o' one side and a snail o' the tother. The bachelor's button should have held his head up more pertly towards the medlar : the snail o' the tother sid(} should ha' been wrought with an artificial laziness, doubling his tail and putting out his horn but half the length. And then the medlar falling (as it were) from the lazy snail and ending towards the pert bachelor's button, their branches spreading and winding one within another as if they did embrace. But here's a moral. A poppring ^ pear tree growing upon the bank of a river seeming continually to look downwards into the water as if it were enamoured of it, and ever as the fruit ripens lets it fall for love (as it were) into her lap. Which the wanton stream, like a strumpet, no sooner receives but she carries it away and bestows it upon some other creature she maintains, still seeming to play and dally under the poppring so long that it has almost washed away the earth from the root, and now the poor tree stands as if it were ready to fall and perish by that whereon it spent all the substance it had. Cata. Moral for you that love those wanton running waters. Sebas. But is not my Lady Levidulcia come yet ? Cata. Her purpose promised us her company ere this. Sirrah, your lute and your book. Sebas. Well said. A lesson o' the lute, to entertain the time with till she comes. ' Also sjJelt poperingi A particular species of pear. = DRAMATIS PERSONM. The Duke. LussuRioso, the Duke's Son. Spurio, a Bastard. ' Ambitioso, the Duchess' Eldest Son. SUPERVA.CUO, the Duchess' Second Son. The Duchess' Youngest Son. Vendice, disguised as Piato HiPPOLIT Antonio, HiPPOLiTo, also called Carlo,! brothers of Castiza. Dbles. 1 Noh PlERO, j DoNDOLO. Judges, Nobles, Gentlemen, Oflficers, Keeper, Servants. The Duchess. Castiza. Gratiana, Mother of Castiza. SCENE — A City of Italy. ■THE i{eve:n^et^s rTy[GET>Y. ACT THE FIRST. SCENE I. — Near the House of Gratiana. Enter Vendice.^ The Duke, Duchess, LOssurioso, Spurio', with a train, pass over the stage with torchlight. 'EN. Duke! roMal lecher! go, grey- haired adunery ! And thou his son, as impious steened as he : And thou his bastard, true begot , in e-siil : ' [with devil : And thbu his duchess, that will do Four excellent characters ij] 0,^that martowless age Should stuff the hollow bones with danined desires ! And, 'stead of beat,|kindle fnfernal fires Within the spendthrift veins of a dry duke, A; parched and juiceless luxur.^ O God ! one, ) i That has scarce blood enough to live upon ; And he to riot it, like a son and heir ! \ O, the thought of that ' With a skull in his hand. That it is the skull of his mistress is evident from the whole of the scene. He makes use of it after- wards in Act iii. — Collier. Luxury was the ancient term for incontinence. V 344 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act I. Turns my abused heart-strings into fret. Thou sallow picture of my poisoneci love, [Views the skull in his hand. My study's ornament, thou shell of death. Once the [bright face of my betrothfed lady, When lifd and beauty naturally filled tout \ These ragged imperfections ; — - When two heaven-poinied diamonds were set r- In those unsightly rings--(»then 'twa^ a face So far beyond the artificial shine Of any woman's bought complexioni^ , That thd uprightest man (if such there be, That sin but seven times a day) broke custom, And made up eight with looking after her: ^ O, she was able to ha' made a usurer's son ■- Melt ali his patrimony in a kiss ; | And what liis father fifty ye^rs* told, To have consumed, and yet his suit been cold. But, O accursed palace ! Thee, when thou wert apparelled in thy flesh, The old duke poisoned. Because thy purer part would not consent Untd his palsied lust ; for old men lustful Do show like young men angry, eager, violent,. Outbidden like their limited performances. O, 'ware an old man hot and vicious ! '• Age, as in gold, in lust is covetous." Vengeance!, thou murder's quit-rent, and whereby Thou show'st thyself 4:enant]to tragedy ; O keep thy day, hour, minute, I beseech, For those thou hast determ\ined. Hum ! wjio e'er knew \ Mij rder unpaid ? faith, give revenge her due, She has "kept toucli hitherto : be merry, merAy, K ', Advance thee, O thou terror to fat folks, ' To have their costly three-piled flesh worn off,- V As bare as this ; for banquets, ease, and laughter 1 Years must be read yearSs. SCENE I.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 345 / Can make great men, as greatness goes by clay ; ' But wise, men little are_ more great than they. Enter Hippolito. Hip. Still sighing o'er death's vizard ? Ven. Brother, wqlcome ! What comfort bring' st thou ? how go things at court ? Hip. In silk and silver, brother : never braver. Ven. Pooh ! Thou play'st upon- my meaning. Pryf hee, say, Has that bald madam. Opportunity, - Yet thought upon's ? speak, ar^ we happy yet ? Thy wrongs end mine are for one scabbard fit. Hip. It may prove happiness. Ven. What is't may prove ? Give mQ to taste. Hip. Give me your hearing, then. You know my place at court ? Ven. Ay, the duke's chamber ! But 'tis a marvel thou'rt not turned out yet ! Hip. Faith, .I've been shoved at ;. but 'twas still my To hold ^y the duchbss' skirt : you guess at that : [hap Whom such a coat keeps up, can ne'er fall flat. . But to the purpose— — ■ Last evening, predecessor unto this, The duke's son warily inquired for me, . Whose pleasure I attended : he began By policy to open and unhusk me About the time and common rumour : But r had so much wit to keepmy thoughts Up in their built houses ; yet afforded him An idle satisfaction without danger. -But-the/ whole aim and scope of his intent Ended in this : conjuring me in private To seek some strangS-digested fellow forth, Qf ill-contented nature ; either disgraced In former times, or by new grooms displaced, 346 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act i. Since his/step-mother's nuptials ; such a blood, I A man that were for evil only good — . / To give you the true word, some base- coined pander. Ven. I reach you ; for I know his heat is such,'; Were there as' many concubines as ladifes. He would not be contained ; he must ,iiy out. I wonder how ill-featured, vile-proportioned,. That one should be, if she were made! for woipan, Whom, at the insurrection of his lust, i^ He would refuse for once. Heart ! I think no ne. % Next to a skull, though more unsound than one. Each face he meets he strongly doats upon. Hip. Brother, y' have truly spoke him. __. He knows not you, but I will swear you knowjhim. Ven. And therefore I'll put on that knave for once. And be a right man then, a mano' the time ; |\ JFor to^be honest is not\to be|i' the world. ■ |\ c\ ^ Brother^ I'll be that strange-composfed fellow. Hip. And I'll prefer you, brother. Ven. Go^to, then : The smallest advantage fattens wronged men : ^It may point but occasion ; if I rneet per, I'll hold her by theforetop fast enough ; Or, like the French mole,^ heave up hair and all. I have a habit that will fit it quaintly. Here comes our mother.. Hip. And sister. Ven. We must coin : ^ ■ ■^ Women are apt, yoiTknow, to take false money ; ] But I dare stake my soul for these two creamres ; j Only excuse excepted, that they'll swal/ow, Because their sex is easy in belief. Enter Gratiana and Castiza. Gra. What news froih court, son Carlo ? ' This is not a name of syphilis, but a comparison only of it to a mole, on account of the effects it sori.etimes produces in occasioning the loss of hair. — Pegge. SCENE i.l THE REVENGER'S TRAGEDY. 347 Hip. Faith, mother, (^ 'Tis whispered there the duchess' youngest son Has played a rape on Lord Antonio's wife. /^ Gra. On that rehgious lady j ,;- ^ Cas. Royal jbloodjmonster ! he deserves to die, ^ If Italy had no more hopes but he. n Veil. Sister, y' have sentenced most direct and true. The law's a woman, andtwould sh^ were you^-C^ Mother, I must take leave of you. Gra. Leave for what ? ' f' ^ Ven. I intend speedy travel. Hip. Thatjhe does, madam.jf- Gra. Speedy indeed ! .^ Ven. For since my worthy father's funeral, My life's unnaturally to me, e'en compelled ; '^ As if I lived_now, when I should be dead. <^ Gra. Indeed, he was a worthy gpritleman. Had his estate been fellow to his mind. Ven. The duke did much deject him. Gra. Much ? Ven. Too much : ' , -- 1 And though disgrace oft smothered in his spirit, 'slWhen ilf would mount, |Surely |l think he diedJ(^ [ Of discontent, the noble man's consumpiion. Gra. Most sure he did. J Ven. Did he, 'lack ? you (know all :— "^ You were his midnight secretary. Gra. No, He was too wise to trust rne with his thoughts. (I Ven. V faith, then, father, thou wast wise indeed ; "Wives are but made to go to bed and .feed." _y Come, mother, sister: you'll bring me onward. Hip. I will. ^ , [brotlier ? Ven. I'll quickly turn into another. ' I [Aside. Exeunt.' 348 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act i. SCENE 11.-^.4 Hall af Justice. Enter the Duke, Lussurioso, the Duchess, Spurio,' Ambitioso, and Supervacuo ; the Duchess' Youngest Son brought out by Officers. Two Judges, Duke. Duchess, it is your youngest son, we're sorry His violent act has e'en drawn blood of honour. And stained our honours ; ' Thrown ink upon the forehead of our state ; Which envious spirits will dip their pens into After our death ; and blot us in our tombs : For that which would seem treason in our lives [per, Is laughter, when we're dead. Who dares now whis- That dares not then speak out, atid e'en proclaim With loud words and broad pens our closest shame ? 15^ Judge. Your grace hath spoke like to your silver years. Full of confirmed gravity^; for what is it to have A flattering false insculption on a tomb. And in men's hearts reproach ? the bowelled^ corpse May be seared in, but (with free tongue I speak) The faults of great men through their sear-cloths break. Duke. They do ; we're sorry for't : it is our fate To live in fear, and die to live in hate, r leave him to your sentence ; doom him, lords — The fact is great — whilst I sit by and sigh. Duch. My gracious lord, I pray be merciful : Although his trespass far exceed his years. Think him to be your own, as I am yours ; Call him not son-in-law : the law, I fear. Will fall too soon upon his name and him : Teniper his fault with pity. Lus. Good my lord, • ^ Disembowelled. SCENE II.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 349 Theft 'twill not taste so bitter and unpleasant . Upon the judges' palate ; for oifences, I Gilt o'er with mercy, show likefairest women, I Good only for their beauties, which washed off, No sin is uglier. Amb. I beseech your grace, Be soft and mild ; let not relentless law Look with an iron forehead on our brother. Spu. He yields small comfort yet ; hope he sihall And if a bastard's wish might stand in force, [die ; Would all the court were turned into a corse ! [Aside. Duch.. No pity yet ? must 1 rise fruitless then ? A wonder in a woman ! are my knees Of such low metal, that without respect- — ■ 1st jfudge. Let the offender stand forth: 'Tis the duke's pleasure that impartial doom Shall take fast hold of his unclean attempt. A rape ! why 'tis the very core of lust — ■ Double adultery. Yi Son. So, sir. 2nd yudge. And which was worse, Committed on the Lord Antonio's wife, . That general-honest lady. Confess, my lord, What moved you to't ? Y. Son. Why, flesh and blood, my lord ; What should move men unto~arwoman else ? Lus. O, do not jest thy doom ! trust not an axe Or sword too far : the law is a wise serpent. And quickly can beguile thee of thy life. .Though marriage only has made thee iny brother, I lov.e thee so far : play not with thy death. • Y. Son. I thank you, troth ; good admonitions. If I'd the grace now to make use of them. [faith, 1st jfudge. That lady's name has, spread such a fair Over aU Italy, that if our tongues [wing Were sparing toward the fact, judgment itself ■ Would be condemned, and suffer in men's thoughts. 350 THE REVENGER'S TRAGEDY. [Abx i. Y. Son. Well then, 'tis done ; and it would please me well, Were it to do again : sure, she's a goddess, For I'd no power to see her, and to live. It falls out true in this, for I must die ; Her beauty was ordained to be my scaffold. And yet, methinks, I might be easier 'sessed : My fault being sport, let. me but die in jest. • ist jfudge. This be the sentence — Duch. O, keep't upon your tongue ; let it not slip ; Death too soon steals out of a lawyer's lip. , Be not so cruel-wise ! ist yudg(. Your grace must pardon us ; 'Tis but the justice of the law. / Duch. The law '/is grown more subtle than a woman should be. Spu. Now, now he dies ! rid 'em away. [Aside. Duch. O, what it is to have an old cool duke, To be as slack in, tongue as in performance ! ^Aside. 1st jfudge. Confirmed, this be the doom irrevo- Duch. OJ [cable. 1st jfudge. To-morrow early — Duch. Pray be abed, my lord, i 1st jfudge. Your grace much wrongs yourself. ^mb. No, 'tis that tongue: Your too much right does do us too much wrong. ist jfudge. Let that offender — Duch. Live, and be in health. 1st jfudge. Be on a scaffold — Duke. Hold, hold, my lord ! Spu.. Pox on't, What makes my dad speak now ? [Aside. Duke. We will defer the judgment till next sitting : In the meantime, let him be kept close prisoner. Guard, bear him hence. Amb. Brother, this makes for thee ; Fear not, we'll have a trick to set thee free. [Aside, SCENE II.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 351 ■j. Y. Son. Brother, I will expect it from you both ; And in that hope I rest. [Aside. Sup. Farewell, be merry. [Exit with a Guard. Spu. Delayed! deferred! nay then, if judgment have cold blood. Flattery and bribes will kill it.^ Duke. About it, then, my lords, with your bfest More serious business calls upon our hours, [powers : [Exeunt, excepting the Duchess. Duch. Was't ever known step-duchess was so mild And calm as I ? some now would plot his death With easy doctors, those loose-living men, And make his withered grace fall to his grave. And keep church better. Some second wife would do this, and despatch Her double-loathSd lord at meat or sleep. Indeed, 'tis true, an old man's twice a child ; Mine cannot speak ; one of his single words Would quite have freed my youngest dearest son From death or durance, and have made him walk With a bold foot upon the thorny law. Whose prickles should bow under him ; but 'tis not. And therefore wedlock-faith shall be forgot : ^ / / I'll kill him in his forehead ; hate, there feed ; That wound is deepest, though it never bleed. And here comes he whom my heart points unto, His bastard son, but my love's true-begot ; Many a wealthy letter have I sent him. Swelled up with jewels, and the timorous man Is yet but coldly kind. That jewel's mine that quivers in his ear, Mocking his master's chillness and vain fear. He has spied me now ! Enter Spurio. Spu. Madam, your grace so private ? My duty on your hand. Web. & Toar. ^ ^ 352 ~THE REVENGER'S TRAGEDY, [act i. Duch. Upon my hand, sir ! troth, I think you'd To kiss my hand too, if my lip stood there. [fear Spu. Witness I would not, madam. [Kisses her. Duch. 'Tis a wonder ; For ceremony has made many fools ! It is as easy way unto a duchess. As fo a hatted dame,^ if her love answer : But that by timorous honours, pale respects, Idle degrees of fear, men make their ways Hard of themselves. Wha.t, have you thought of me ? Spu. Madam, I ever think of you in duty, Regard, and — Duch. Pooh ! upon my love, I mean. Spu. I would 'twere love ; but 'tis a fouler name Than lust : you are my father's wife — your grace may guess now What I could call it. Duch. Why, th' art his son but falsely ; 'Tis a hard question whether he begot thee. Spu. V faith, 'tis true : I'm an uncertain man Of more uncertain woman. Maybe, his groom O' the stable begot me ; you know I know not ! He could ride a horse well, a shrewd suspicion, marry ! — He was wondrous tall : he had his length, i' faith. For peeping over half-shut holyday windows, Men would desire him light. When he was afoot He made a goodly show under a pent-house ; And when he rid, his hat would check the signs, And clatter -barbers' basons. Duch. Nay,' set you a-horseback once, You'll ne'er light off.^ Spu. Indeed, I am a beggar. Duch. That's the more sign thou'rt great. 1 She means from the highest to the lowest of her sex. At this time women of the inferior order wore hats. See Hollar's Orna- tus Muliebris AngUcanus, 1640. — Hazlitt. 2 " Set a beggar on horseback, and he'll ride a gallop." SCENE II.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 353 But Xo pur love : Let it stand firm both in thy thought and mind, That the duke was thy father, as no doubt then He bid fair for't — thy injury is the more ; For had he cut thee a right diamond, Thou had'st been next set in the dukedom's ring. When his worn self, like age's easy slave. Had dropped out of the collet ^ into th' grave. What wrong can equal this ? canst thou be tame. And think upon't ? Spu. No, mad, and think upon't. Duch. Who would not be revenged of such a father, E'en in the worst way ? I would thank that sin, That could most injure him, and be in league with it. O, what a grief 'tis that a man should live But once i' the world, and then to live a bastard — The curse o' the womb, the thief of nature. Begot against the seventh commandment. Half-damned in the conception by the'justice Of that unbribfed everlasting law. Spu. O, I'd a hot-backed devil to my father. Duch. Would not this mad e'en patience, make blood rough ? Who but a:n eunuch would not sin ? his bed, By one false minute disinherited. [wrapped in ! Spu. Ay, there's the vengeance that my birth was I'll be revenged for all : now, hate, begin ; I'll call foul incest but a venial sin. Duch. Cold still ! in vain then must a duchess woo ? Spu. Madam, I blush to say what I will do. Duch. Thence flew sweet comfort. Earnest, and farewell. [Kisses him. Spu. O, one incestuous kiss picks open hell. Duch. Faith, now, old duke, my vengeance shall reach high, I'll arm thy brow with woman's heraldry. [Exit: 1 That part of a ring in which the stone is set. 2A 2 354 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act i. Spu. Duke, thou didst do me wrong ; and, by thy Adultery is -my nature. [2-Ct Faith, if the truth were known, I was begot After some gluttqnous dinner ; sojme stirring dish Was my first father, when deep healths went round, And ladies' cheeks were painted red with wine, Their tongues, as short and iiimble as their heels, Uttering words sweet and thick ; and when they rose. Were merrily disposed to fall again. In such a whispering and withdrawing hour. When base male-bawds kept sentinel at stair-head, Was I stol'n softly. O damnation meet ! ^ The sin of feasts, drunken adultery ! 1 feel it swell me ; my revenge is just ! I was begot in impudent wine and lust. Step-mother, I consent to thy desires ; I love thy mischief well ; but I hate thee And those three cubs thy sons, wishing confusion, Death and disgrace may be their epitaphs. As for my brother, the duke's only Son, Whose birth is more beholding to report Than mine, and yet perhaps as falsely sown (Women must not be trusted with their own), I'll loose my days upon hira, hate-all-I ; Duke, on thy brow I'll draw my bastardy : For indeed a bastard by nature should make cuckolds. Because he is the son of a cuckold-maker. [Exit. SCENE III.— ^ part of the City. Enter Vendice in disguise and Hippolito. Ven. What, brother, am I far enough from myself? Hip. As if another man had been sent whole Into the world, and none wist how he came. ^ Old copy, " Met." SCENE III.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 355 Ven. It will confirm me bold — the child o' the court ; Let blushes dwell i' the country. Impudence ! Thou goddess of the palace, mistress of mistresses, To whom the costly perfumed people pray, Strike thou my forehead into dauntless marble, Mine eyes to steady sapphires, Turn my visage ; And, if I must needs glow, let me blush inward. That this immodest season may not spy That scholar in my cheeks, fool bashfulness ; That maid in the old time, whose flush of grace Would never suffer her to get good clothes. \ Our maids are wiser, and are less ashamed ; ^ ^ Save Grace the bawd, I seldom hear grace named ! -^ Hip. Nay, brother, you reach out o' the verge 'Sfoot, the duke's son ! settle your looks. [now^ — Ven. Pray, let me not be doubted. Hip. My lord — Enter LussuRioso. Lus. Hippolito— be absent, Ifeave us ! Hip^ My lord, after long search, wary inquiries, And politic siftings, I made choice of yon fellow. Whom I guess rare for many deep employments : This our age swims within him ; and if Time Had so much hair, I should take him for Time, He is so near kin to this present minute. Lus. 'Tis enoiigh ; We thank thee: yet words are but great men's blanks ; ^ Gold, though it be dumb, does utter the best thanks. [Gives him money. Hip. Your plenteous honour,! an excellent fellow, my lord. Lus. So, give us leave. [Exit Hippolito.] Wel- come, be not far off ; we must be better acquainted : pish, be bold with us — thy hand. > Bonds. 356. THE REVENGER'S TRAGEDY, [act i. Ven. With all my heart, i' faith : how dost, sweet When shall we lie together ? [musk-cat ? Lus. Wondrous knave, •Gather him into boldness ! 'sfoot, the slave's Already as familiar as an ague, And shakes me at his pleasure. Friend, I can Forget myself in private ; but elsewhere I pray do you remember me. Ven. O, very well, sir — I conster myself saucy. > Lus. What hast been ? Of what profession ? Ven. A bone-setter. Lus. A bone-setter ! Few. A bawd, my lord — One that sets bones together. Lus. Notable bluntness ! Fit, fit for me ; e'en trained up to my hand : Thou hast been scrivener to much knavery, then ? Ven. 'Sfoot, to abundance, sir: I have been witness To the surrenders of a thousand virgins : And not so little ; I have seen patrimonies washed a-pieces. Fruit-fields turned into bastards, And in a world of acres Not so much dust due to the heir 'twas left to As would well. gravel^ a petition. Lus. Fine villain! troth, I like him wondrously: He's e'en shaped for my purpose. [Aside.'] Then thou know'st I' th' world strange lust ? Ven. O Dutch lust ! fulsome lust ! Drunken procreation ! which begets so many drunkards Some fathers dread not (gone to bed in wine) to slide from the mother, 1 I.e. Sand it, to prevent it from blotting, while the ink was wet. — Steevens. SCENE III.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 357 And-cling' the daughter-in-law ; Some uncles are adulterous with their nieces : Brothers with brothers' wives. O hour of incest ! Any kin now, next to the rim o' th' sister, ' Is men's meat in these days ; and in the morning, When they are up and dressed, and their mask on, 'Who can perceive this, save that eternal eye, tThat sees through flesh and all ? Well,. if anything be damned. It will be twelve o'clock at night ; that twelve Will never 'sdape ; It is the Judas of the hours, wherein Honest salvation is betrayed to sin. Lus. In troth, it is true ; but let this talk glide. It is our blood to err, though hell gape wide. Ladies know Lucifer fell, yet still are proud. Now, sir, wert thou as secret as thou'rt subtle, And deeply fathomed into all estates, I would embrace thee for a near employment ; And thou shouldst swell in- money, and be able To make lame beggars crouch to thee. Veil. My lord. Secret ! I ne'er had that disease o' the mother, I praise my father : -why are men made close. But to keep thoughts in best ? I grant you this. Tell but some women a secret over night. Your doctor may find it in the urinal i' the morning. But, my lord — Lus. So thou'rt confirmed in me, And thus I enter thee. . [Gives him money. ' Ven. This Indian devil Will quickly enter any man but a usurer ; He prevents that by entering the devil first. Lus. Attend me. I am past my depth in lust. And I must swim or drown. All my desires Are levelled at a virgin not far from court, !«'.«. Embrace. 358 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act i. To whom I have conveyed by messenger Many waxed Hnes, full of my neatest spirit, And jewels that were able to ravish her Without the help of man ; all which and more She (fooHsh chaste) sent back, the messengers Receiving frowns for answers. Ven. Possible ! 'Tis a rare PhcEnix, whoe'er she be. If your desires be such, she so repugnant, In troth, my lord, I'd be revenged and marry her. Lus. Pish ! the dowry of her blood and of her fortunes Are both too mean — good enough to be bad withal. I'm one of tnat number can defend Marriage is good ; yet rather keep a friend. Give me my bed by stealth — there's true delight ; What breeds a loathing in't, but night by night ! ^ ^ Ven. A very fine religion ! Lus. Therefore thus I'll trust thee in the business of my heart ; Because I see thee well-experienced In this luxurious day wherein we breathe. Go thou, and with a smooth enchanting tongue Bewitch her ears, and cosen her of all grace : Enter upon the portion^ of her soul — Her honour, which she calls her chastity, And bring it into expense ; for honesty Is like a stock of money laid to sleep Which, ne'er so little broke, does never keep. Ven. You have gi'en't the tang,\i' faith, my lord : ■ Make known the lady to me, and my brain Shall swell with strange invention : I will move it, 1 " Portico " has been suggested. But I see no reason to alter the text. " Portion " is here that which specially belongs to the soul as its birthright. 2 Equivalent to hit the niil on the head, clinched the matter. Perhaps the metaphor is derived from ringing sound. SCENE III.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 359 Till I expire with speaking, and drop down Without a word to save me — but I'll work — Lus. We thank thee, and will raise thee. — 7 Receive her name ; it is the only daughter to Madam ] Gratiana, the late widow. Ven. O my sister, my sister ! [Aside. Lus. Why dost walk aside ? Ven.. My lord, I was thinking how I might begin : As thus, O lady— or twenty hundred devices — Her very bodkin will put a man in. Lus. Ay, or the wagging of her hair. Ven. No, that shall put you in, my lord. Lus. Shall't ? why, content. Dost' know the Ven. O, excellent well by sight, [daughter then ? Lus. That was her brother. That did prefer thee to us. Ven. My lord, I think so ; I knew I had seen him somewhere — Lus. And therefore, prythee, let thy heart to him Be as a virgin close. Ven. O my good lord. r Lus. We may laugh at that simple age within him. ^, Ven. Ha, ha, ha ! ^v^ ^ ^\ Lus.~ Himself being made the subtle instrument. To wind up a good fellow.' Ven. That's I, my lord. Lus. That's thou, To entice and work his sister. Ven. A pure novice ! Lus. 'Twas finely managed. Ven._ Gallantly carried ! A pretty perfumed villain ! Lus. I've bethought me. If she 'prove chaste still and immovable, Venture upon the mother ; and with gifts, -As I will furnish thee, begin with her. 1 Put a thief upon the track. 36o THE REVENGER'S TRAGEDY, [act i. Ven. O, fie, fie ! that's the wrong end my lord. 'Tis mere impossible that a mother, by any gifts, should become a bawd to her own daughter ! Lus. Nay, then, I see thou'rt but a puisne^ In the subtle mystery of a woman. Why, 'tis held now no dainty dish : the name Is so in league with the age, that nowadays It does eclipse three quarters of a mother. Ven. Does it so, my lord ? Let me alone, then, to eclipse the fourth. Lus. Why, well-said — come, I'll furnish thee, but Swear to be true in all. [first Ven. True ! Lus. Nay, but swear. Ven. Swear ? — I hope your honour little doubts my faith. Lus. Yet, for my humour's sake, 'cause I love swearing — Ven. 'Cause you love swearing, — 'slud,^ I will. Lus. Why, enough ! Ere long look to be made of better stuff. Ven. That will do well indeed, my lord. Lus. Attend me. [Exit, Ven. O! Now let me burst. I've eaten noble poison ; We are made strange, fellows, brother, innocent villains ! Wilt not be angry, when thou hear'st on't, think'st -thou? r faith, thou shalt : swear me to foul my sister ! Sword, I durst make a promise of him to thee ; Thou shalt disheir him ; it shall be thine honour. And yet, now angry froth is down in me. It would not prove the meanest policy, \ In this disguise, to try the faith of both. . J . ' Novice. ^ A corruption of. " God's blood." SCENE IV.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 361 Another might have had the selfsame office ; ^ , Some slave that would have wrought effectually, Ay, and perhaps o'erwrought 'em ; therefore I, Being thought travelled, will apply myself Unto the selfsame form, forget my nature. As if no part about me were kin to 'em, So touch 'em ; — though I durst almost for good Venture my lands in Heaven upon their blood. [Exit. SCENE IV. — A Room' in Antonio's House. Enter Antonio, whose Wife the Duchess' Youngest Son ravished,' discovering her dead body to Hip- POLiTO, PiERO, and Lords. Ant. Draw nearer, lords, and be sad witnesses Of a fair comely building newly fallen, Being falsely undermined. Violent rape Has played a glorious act : behold, mylords, A sight that strikes man out of me. Piero. That virtuous lady ! Ant. Precedent for wives ! Hip. The blush of many women, whose chaste presence Would e'en call shame up to their cheeks, and make Pale wanton sinners have good colours — 'Ant. Dead ! Her honour first drank poison, and her life. Being fellows in one house, did pledge her honour. Piero. P, grief of many ! Ant. I marked not this before — A prayer-book, the pillow to her cheek : This was her rich confection ; and another Placed in her right hand, with a leaf tucked up, -Pointing to these words^ — 362 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act i. Melius mrtute mori, quam per dedecus vivere : True and effectual it is indeed. Hip. My lord, since you invite us to your sorrows, Let's truly taste 'em, that with equal comfort, As to ourselves, we may relieve your wrongs : We have grief too, that yet walks without tongue ; Curce leves loquuntur, majores stupent. Ant. You deal with truth, my lord ; Lend me but your attentions, and I'll cut Long grief into short words. Last revelling night. When torch-light made an artificial noon About the court, some cour-tiers in the masque. Putting on better faces than their own. Being full of fraud and flattery— amongst whom The duchess' youngest son (that moth to honour) Filled up a room, and with long lust to eat Into my warren, amongst all the ladies Singled out that dear form, who ever lived As cold in lust as she is now in death (Which that step-duchess' monster knew too well), And therefore in the height of all the revels. When music was heard loudest, courtiers busiest, And ladies great with laughter — O vicious minute ! Unfit but for relation to be spoke of : Then with a face more impudent than his vizard. He harried her amidst a throng of panders. That live upon damnation of both kinds. And fed the ravenous vulture of his lust. I O death to think on't 1 She, her honour forced, 1 Deemed it a nobler dowry for her name jTo die with poison than to live with shame. Hip. A wondrous lady ! of rare fire compact ; She has made her name an empress by that act. Piero. My lord, what judgment follows the offender? Ant. Faith, none, my lord ; it cools, an,d is deferred. Piero. Delay the doom for rape ! Ant. O, you must note who 'tis should die, scENfe IV.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 363 The duchess' son ! she'll look to be a saver : " Judgment, in this age, is near kin to favour." ^ Hip. Nay, then, step forth, thou bribeless officer : [Draws his sword. I'll bind you all in steel, to bind you surely ; Here let your oaths meet, to be kept and paid, Which else will stick like rust, and shame the blade ; Strengthen my vow that if,, at the-next sitting. Judgment speak all in gold, and spare the blood Of such a serpent, e'en before their seats To let his soul out, which long since was found Guilty in Heaven — All. We swear it, and will act it. Ant. Kind gentlemeii, I thank you in niine ire. Hip. 'Twere pity ' The ruins of so fair a monument Should not be dipped in the defacer's blood. Piero. Her funeral shall be wealthy ; for her name Merits a tomb of pearl. My Lord Antonio, For this time wipe your lady from your eyes ; No doubt our grief and yours may one day court it. When we are more familiar with revenge. Ant. That is my comfort, gentlemen, and I joy In this one happiness above the rest. Which will be called a miracle at ,last ; I That, being an old man, I'd a wife so chaste. \_Exewit. ACT THE SECOND. SCENE I. — A Room in Gratiana's House. Enter Castiza. AS. How harqly shall that maiden be beset, Whose only fortunes are her con- stant thoughts ! That has, no other child's part but \ her honour, [estate ; That keep^ her low ^.nd empty in • Maids anci, their horipurs are like poor beginiaers ; , Were no\ sin rich), there would-be feWei- siniiers ; Why had not virtue a revenue ? Welt,' I know the cause, 'twould have impoverished hell. Enter Dondolo. How now, Dondolo ? Do7i. Madonna, there is one as they say, a thing of flesh and blood— a man, I take him by his beard, that would very desirously mouth to mouth with you. Cas. What's that ? Show his teeth in your company. I understand thee not. Why, speak with you, madonna. Why, say so, madman, and cut off a great deal of dirty way ; had it not been better spoke in ordinary words, that one would speak with me ? Don. Ha, ha ! that's as ordinary as two shillings. Don. Cas. Don, Cas. SCENE I.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 365 I would strive a little to show myself in my place ; a gentleman-usher scorns to use the phrase and fancy of a serving-man. Cas. Yours be your own, sir ; go, direct him hither ; [Exit Dondolo. I hope some happy tidings from my brother, That lately travelled, whom my soul affects. Here he comes. Enter Vendice, disguised. Ven. Lady, the best of wishes to your sex — Fair skins" and new gowns. Cas. O, they shall thank you, sir. Whence this ? Ven. O, from a dear and worthy mighty friend. Cas. From whom ? Ven. The duke's son ! Cas. Receive that. ' [Boxes his ear. I swore I would put anger in my hand. And pass the virgin limits of my sex. To him that next 'appeared in that base office, To be his sin's attorney. Bear to him That figure of my hate upon thy cheek, ■.Whilst 'tis yet hot, and I'll reward thee for't ; VTell him my honour shall have a rich name, Kvhen several harlbts shall share his with shame. /iFarewell ; commend me to him in my hate. [Exit. Ven. It is' the sweetest box that e'er my nose came nigh ; The finest drawn-work cuff that e'er w.as worn ; I'll love this blow for ever, and this cheek ' - Shall still henceforward take the wall of this. O, I'm above my tongue : most constant sister. In this thou hast right honourable shown ; Many are called by^ their honour, that have none ; 1 There is "no reason to omit the word "by." Vendice seems to refer to " families called hbnourable," i.e., the children of lords. 366 THE REVENGER'S TRAGEDY, [actii Thou art approved for ever in my thoughts. It is not in the power of words to taint thee. And yet for the salvation of my oath, As my resolve in that point, I will lay Hard siege unto my mother, though I know A syren's tongue could not bewitch her so. Mass, fitly here she comes ! thanks, my disguise — Madam, good afternoon. Enter G rati an a. Gra. Y'are welcome, sir. Ven. The next^ of Italy commends him to you, Our mighty expectation, the duke's son. Gra. I think myself much honoured that he pleases To rank me in his thoughts. Ven, So may you, lady : One that is like to be our sudden duke ; The crown gapes for him every tide, and then Commander o'er us all ; d& but think on him. How blessed were they, now that could pleasure him — E'en with anything almost ! Gra. Ay, save their honour. Ven. Tut, one would let a little of that go too. And ne'er be seen in't — ne'er be seen in't, mark you ; I'd wink, and let it go. Gra. Marry, but I would not. Ven. Marry but I would, I hope ; I know you would too, , If you'd that blood now, which you gave youi daughter. To her indeed 'tis this wheeP comes about ; That man that must be all this, perhaps ere morning (For his white father does but mould away). Has long desired your daughter. Gra. Desired ? Ven. Nay, but hear me ; '■ i.e. Ntxt heir. 2 Wheel of fortune. SCENE I.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 367 He desires now, that will command .hereafter : Therefore be wise. I speak as more a friend To you than him : madam, I know you're poor, And, 'lack the day ! There are too many poor ladies already ; Why should you wax the number ? 'Tis despised. jLive wealthy, rightly understand the world, /And chide away that foolish country girl I Keeps company with your daughter — Chastity. Gra. O fie, fie ! the riches of the world cannot hire A mother to such a most unnatural task. Ven. No, but a thousand angels^ can. Men have no power, angels must work you to't : The world descends into such baseborn evils, That forty angels can make fourscore devils. , , There will be fools still, I perceive — still fools. Would I be poor, dejected, scorned of greatnes.s. Swept from the palace, and see others' daughters Spring with the dew o' the court, having mine own So much desired and loved by the duke's son ? No, I would raise my state upon her breast ; And call her eyes my tenants ; I would count My yearly maintenance upon her cheeks ; Take coach upon her lip ; and all her parts Should keep men after men, and I would ride In pleasure upon pleasure. You took 'great pains for her, once when it was ; Let her requite it now, though it be but some. You brought her forth : she may well bring you home. Gra. O Heavens ! this o'ercomes me ! Ven. Not, I hope, already ? [Aside. Gra. It is too strong for me ; men know that know us. We are so weak their words can overthrow us ; 1 A play upon the double meaning of the word " angel," which was the name of a gold coin. Web. iTour. 2B 368 TBE REVENGER'S TRAGEDY, [act ii. He touched me nearly, made my virtues bate,' When his tongue struck upon my poor estate. [Aside. Ven. I e'en quake to proceed, my spirit turns edge. I fear me she's unmothered ; yet I'll venture. " That woman is all male, whom none can enter." {Aside. What think you now, lady ? Speak, are you wiser ? What' said advancement to you ? Thus it said : The daughter's fall lifts up the mother's head. Did it not, madam ? But I'll swear it does In many places : tut, this age fears no man. " 'Tis no shame to be bad, because 'tis common." Gra. Ay, that's the comfort on't. Ven. The comfort on't ! I keep the best for last — can these persuade you To forget Heaven — and — \Gives her money. Gra. Ay, these are they — Ven. O! Gra. That enchant our sex. These are The means that govern our affections — that woman Will not be troubled with the mother long. That sees the comfortable shine of you : I blush to think what for your sakes I'll do. Ven. O suffering-' Heaven, with thy invisible finger. E'en at this instant turn the precious side Of both mine eyeballs inward, not toseemyself. [Aside. Gra. Look you, sir. Ven. Hollo. Gra. Let this thank your pains. Ven. O, you're kind, madam. Gra. I'll see how I can move. Ven.' Your words will sting. Gra. If she be still chaste, I'll ne'er call her mine. ' Ven. Spoke truer than you meant it. Gra^ Daughter Castiza, ' Deeline, droop. i L Buffering; SCENE I.J THE REVENGER'S TRAGEDY. 369 Re-enter Castiza. Cas. Madam. Ven. O, she's yonder ; Meet her : troops of celestial soldiers guard her heart. Yon dam has devils enough to take her part. Cas. Madam, what makes yon evil-officed man In presence of you ? Gra. Why? Cas. He lately brought Immodest writing sent from the duke's son, To tempt me to dishonourable act. Gra. Dishonourable act ! — good honourable fool, That wouldst be honest, 'cause thou wouldst be so. Producing no one reason but thy will. And't has a good report, prettily commended. But pray, by whom ? Poor people, ignorant people ; The better sort, I'm sure, cannot abide it. And by what rule should we square out our lives, But by our betters' actions ? O, if thou knew'st What 'twere to lose it, thou would never keep it ! But there's a cold curse laid upon all maids, Whilst others clip^ the sun, they clasp the shades. Virginity is paradise locked up. You cannot come by yourselves without fee ; And 'twas decreed that man should keep thp key ! Deny advancement ! treasure ! the duke's son ! Cas. I cry you mercy ! lady, I mistook you ! Pray did you see my mother ? which way went you ? Pray God, I have not lost her. Ven. Prettily put by ! [Aside. Gra. Are you as proud to me, as coy to him ? Do you not know me now ? Cas. Why, are you she ? The world's so changed one shape into another, '•> ' It is a wise child now that knows her mother* Ven: Most right i' faith. [Aside. ' Bntbrseej 2B i 370 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act ii. Gra. I owe your cheek my hand For -that piiesumption now ; but I'll forget it. Come, you"shall leave those childish 'haviours, And understand your time. Fortunes flow to you ; What, will you be a girl ? If all feared drowning that spy waves ashore, Gold would grow rich, and all the merchants poor. Cas. It is a pretty saying of a wicked one ; But methinks now it does not show so well Out of your mouth — better in his ! Ven. Faith, bad enough in both. Were I in earnest, as I'll seem no less. {Aside. I wonder, lady, your own mother's words Cannot be taken, nor stand in full force. '■Tis honesty you urge ; what's honesty ? 'Tis but Heaven's beggar ; and what woman is So foolish to keep honesty. And be not able to keep herself? No, Times are grown wiser, and will keep less charge. A maid that has small portion now intends To break up house, and live upon her friends ; How blessed are you ! you have happiness alone ; Others must fall to thousands, you to one, Sufficient in himself to make your forehead Dazzle the world with jewels, and petitionary people Start at your presence. Gra. O, if I were young, I should be ravished. Cas. Ay, to lose your honour ! Ven. 'Slid, how can you lose your honour To deal with my lord's grace ? He'll add more honour to it by his title ; Your mother will tell you how. Gra. That I will. Ven. O, think upon the pleasure of the palace ! Secured ease and state ! the stirring meats. Ready to move out of the dishes, that e'en now Quicken when they are eaten ! SCENE I.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 37E Banquets abroad by torchlight ! music ! sports ! Bareheaded vassals, that had ne'er the fortune To keep on their own hats, but let horns '■ wear 'em ! Nine coaches waiting — dhurry, hurry, hurry — Cas. Ay, to the devil, Ven. Ay, to the devil ! [Aside.] To the duke, by my faith. Gra. Ay, to the duke: daughter, you'd scorn to think o' the devil, an you were there once, Ven. True, for most there are as proud as he for his heart, i' faith. [Aside. Who'd sit at home in a neglected room. Dealing her short-lived beauty to the pictures, That are as useless as old men, when those Poorer in face and fortune than herself Walk with a hundred acres on their backs,^ Fair meadows cut into green foreparts ? O, It was the greatest blessing ever happened to Woman When farmers' sons agreed and met again. To wash their hands, and come up gentlemen ! The commonwealth has flourished ever since : , Lands that were mete " by the rod, that labour's spared : Tailors ride down, and measure 'em by the yard. Fair trees, those comely foretops of the field, Are cut to maintain head-tires — much untold. All thrives but chastity ; she lies a-cold. Nay, shall I come nearer to you? mark but this : Why are there so few honest women, but because 'tis the poorer profession ? that's .accounted best that's best followed ; least in trade, least in fashion ; and that's not honesty, believe it ; and do but note the love and dejected price of it — 1 Alluding to the custom of hanging hats in ancient halls upon stags' horns. — Steeiiens. ^ This allusion to farms sold for a court-wardrobe is common, in our drama. 8 i.e. Measured. 372 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act ii. -Lose but a pearl, we search, and cannot brook it : But that^ once gone, who is so mad to look it ? Gra. Troth, he says true. Cas. False ! I defy you both : I have endured you with an ear of fire ; Your tongues have struck hot irons on my face. Mother, come from that poisonous woman there. Gra. Where ? Cas. Do you not see her ? she's too inward, then ! Slave, perish in thy office ! you Heavens, please Henceforth to make the mother a disease, Which first begins with me : yet I've outgone you. [Exit. Ven. O angels, clap your wings upon the skies. And give this virgin crystal plaudites ! {Aside. Gra. Peevish, coy, foolish ! — but return this answer, My lord shall be most welcome, when his pleasure Conducts him this way. I will sway mine own. Women with women can work best alone. [Exit. Ven. Indeed, I'll tell him so. O, more uncivil, more unnatural, Than those base-titled creatures that look downward ; Why does not Heaven turn black, or with a frown Undo the world ? Why does not earth start up. And strike the sirjs that tread upon't ? O, Were't not for gold and women, there would be no damnation. Hell would look like a lord's great kitchen without fire in't. . But 'twas decreed, before the world began. That they should be the hooks' to catch at man. [Exit, ^i.e. Honesty. SCENE II.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 373 SCENE II. — An Apartment in the Duke's Palace. ' Enter LussuRioso, witK Hippolito. Lus. I much applaud Thy judgment ; thou art wail-read in a fellow ; And 'tis the deepest art to study man. I know this, which I never learnt in schools, The .world's divided into knaves and fools. Hip. Knave in your face, my lord — behind your back— [Aside. Lus. And I much, thank thee, that thou hast A fellow of discourse, well-mingled, [preferred And whose brain time hath seasoned. Hip. True, my lord^ We shall find season once, I hope. O villain ! To make such an unnatural slave of me — but — [Aside. Lus. Mass, here he comes. Hip. And now shall I have free leave to depart. [Aside. Lus. Your absence, leave us. Hip. Are not my thoughts true ? [Aside. I must remove ; but, brother, you may stay. Heart ! we are both made bawds a new-found way \ [Exit. Enter Vendice, disguised. Lus. Now we're an even number, a third man's Especially her brother ; — say; be free, [dangerous, Have I a pleasure toward — Ven. O my lord! Lus. Ravish me in thine answer ; art thou rare ? Hast thou beguiled her of salvation, Aad rubbed hell o'er with honey ? Is she a'woman ? Ven. In all but in desire. [now. Lus. Then she's in nothing — I bate^ in courage ' Decline. 374 II^HE REVENGER'S TRAGEDY, [act ii. Veil. The words I brought Might well have made indifferent honest naught. A right good woman in these days is changed Into white money with less labour far ; Many a maid has turne(i,to Mahomet With easier working : I durst undertake, / Upon the pawn and forfeit of my life, / With half those words to flat a Puritan's wife. But she is close and good ; yet 'tis a doubt By this time. — O, the mother, the mother Lus. I never thought their sex had been a wonder, Until this minute. What fruit from the mother ? Ven. How must I blister my soul, be forsworn, Or shame the woman that received me first ! I will be true : thou liv'st not to proclaim. Spoke to a dying man, shame has no shame. [Aside. My lord. Lus. Who's that ? Ven. Here's none but I, my lord. Lus. What would thy haste utter ? Ven. Comfort. Lus. Welcome. Ven. The maid being dull, having no mind to Into unknown lands, what did I straight, [trg,vel But set spurs to the mother ? golden spurs Will put her to a false gallop in a trice. I' Lus. Is't possible that in this I The mother should be damned before the daughter ? Ven. O, that's good manners, my lord ; the mother for her age must go foremost, you know. Lus. Thou'st spoke that true ! but where comes in this comfort ? ■ [mother Ven. In a fine place, my lord, — the unnatural Did with her tongue so hard beset her honour. That the poor fool was struck to silent wonder ; Yet still the maid, like an unlighted taper, Was cold and chaste, save that her mother's breath SCENE II.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 375 Did blow fire on her cheeks. The girl departed ; But the good ancient madam, half mad, threw me These promising words, which I took deeply note of: " My lord shall be most welcome " — Lus. Faith, I thank her. Ven. " When his pleasure conducts him this Lus. That shall be soon, i' faith. [way " — Ven. " I will sway mine own " — Lus. She does the wiser : I commend her for't. Ven. " Women with women can work best alone." Lus. By this light, and so they can ; give 'em their due, men are not comparable to 'em. Ven. No, that's true ; for you shall have one woman knit more in an hour, than any man can ravel again in seven-and-twenty years. Lus. Now rny desires are happy ; I'll make 'em freemen now. Thou art a precious fellow ; faith, I love thee ; Be wise and make it thy revenue ; beg, beg ; , What' office couldst thou be ambitious for ? Ven. Office, my lord ! marry, if I might have my wish, I would have one that was never begged yet. Lus. Nay, then, thou canst have none. Ven. Yes, my lord, I could pick out another oifice yet ; nay, and keep a horse and drab upon't. Lus. Prythee, good bluntness, tell me. Ven. Why, I would desire but this, my lord — to ( have all the fees behind the arras, and £tll the | farthingales that fall plump about twelve o'clock at { night upon the rushes. Lw5. Thou'rt a mad, apprehensive knave;, dost think to make any great purchase of that ? Ven. O, 'tis an unknown thing, my lord ; I wonder't has been missed so long. Lus. Well, this night I'll visit her, and 'tis till then A year in my desires — farewell, attend : Trust me with thy preferment. 376 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act ii. Ven. My loved lord ! [Exit LussuRioso. O, shall I kill him o' th' wrong side now ? no ! Sword, thou wast never a backbiter yet. I'll pierce him to his face ; he shall die looking upon me. Thy veins are swelled with lust, this shall unfill 'em. Great men were gods, if beggars could not kill 'em. Forgive me, Heaven, to call my mother wicked ! O, lessen not my days upon the earth, I cannot honour her. By this, I fear me, Her tongue has turned my sister unto use. I was a villain not to be forsworn To this our lecherous hope, the duke's son ; For lawyers, merchants, some divines, and all, Count beneficial perjury a sin small. It shall go hard yet, but I'll guard her honour, And keep the ports sure. [Exit. SCENE III. — A Corridor in the Palace. Enter Vendice, still disguised, and Hippolito. Hip. Brother, how goes the world ? I would know But I have news to fell you. [news of you. Ven. What, in the name of knavery ?. Hip. Knavery, faith; This vicious old duke's worthily abused ; The pen of his bast_ard writes him cuckold ? Ven. His bastard ? Hip. Pray, believe it ; he and the duchess By night meet in their linen ; ^ they have been seen By stair-foot panders. Ven. O, sin foul and deep ! Great faults are winked at when the duke's asleep. See, see, here comes the Spurio. Hip. Monstrous luxur ! ' i.e. Nightdresses. SCENE III.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 377 Ven. Unbraced ! two of his valiant bawds with him ! O, there's a wicked whisper ; hell's in his ear. Stay, let's observe his passage — Enter Spurio and Servants. Sp7i. O, but are you sure on't? 1st Ser. My lord, most suJe on't ; for 'twas spoke by That is most inward with the duke's son's lust, [one, That he intends within this hour to steal Unto Hippolito's sister, whose chaste life The mother has corrupted for his use. Spu. Sweet word ! sweet occasion ! faith, then, I'll disinherit you in as short time [brother, As I was when I was begot in haste. I'll damn you at your pleasure : precious deed ! After your lust, O, 'twill be fine to bleed. Come, let our passing out be soft and wary. [Exeunt Spurio and Servants. Ven. Mark ! there ; there ; that step ; now to the duchess ! This their second meeting writes the duke cuckold With new additions — his horns newly revived. Night ! thou that look'st like funeral heralds' fees. Torn .down betimes i' the morning, thou hang' st fitly To grace those sins that have no grace at ail. Now 'tis full sea abed over the world : There's juggling of all sides; some that were maids ^^ E'en at sunset, are now perhaps i' the toll-book.^ ^^ This woman in immodest thin apparel ■^'^' ' Lets in her friend by water ; here a dame ,' , ' ' ' Cunning nails leather hinges to a door. To avoid proclamation. Now cuckolds are coining, apace, apace, apace, apace ! And careful sisters spin that thread i' the night, That does maintain, them and their bawds i' the day. ' Alluding to the custom of entering horses sold at fairs in a book called the " Toll-book." 378 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act ii. Hip. You flow well, brother. Ven. Pooh ! I'm shallow yet ; Too sparing and too modest ; shall I tell thee ? If every trick were told that's dealt by night, There are few here that would not blush outright. Hip. I am of that belief too. Who's this comes ? Ven. The duke's son up so late ? Brother, fall back. And you shall learn some mischief. My good lord ! Enter Lussurioso. Lus. Piato ! why, the man I wished for ! Come, I do embrace this season for the fittest To taste of that young lady. Ven. Heart and hell. [Aside. Hip. Damned villain ! [Aside. Ven. I have no way now to cross it, but to kill him. [Aside. Lus. Come, only thou and I. Ven. My lord ! my lord ! Lus. Why dost thou start us ? Ven. I'd almost forgot — the bastard ! Lus. What of him ? Ven. This night, this hour, this minute, now — Lus. What ? what ? Ven. Shadows the duchess— Lus. Horrible word ! Ven. And (like strong poison) eats Into the duke your father's forehead. Lus. O ! "* Ven. He makes horn-royal. Lus. Most ignoble slave ! Ven. This is the fruit of two beds. Lus. I am mad. Ven. That passage he trod warily. Lus. He did ? Ven. And hushed his villains every step he took. Lus. His villains ! I'll confound them. SCENE IV.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 379 Ven. Take 'em finely— finely, now. Lus. The duchess' cham'ber^door shall not control me. [Exeunt Lussurioso and Vendice. Hip. Good, happy, swift: there's gunpowder i' the Wildfire at midnight. In this heedless fury [court, He rqay show violence to cross himself. I'll follow the event. [Exit. SCENE IV. — The Duke's Bedchamber. — The Duke and Duchess in bed. Enter Lussurioso and Vendice, disguised. Lus. Where is that villain ? Ven. Softly, my lord, and you may take 'em twisted. Lus. I care not how. Ven. O ! 'twill be glorious [my lord. To kill 'em doubled, when they're heaped. Be soft, Lus. Away ! my spleen is not so lazy : thus and I'll shake their eyelids ope, and with my sword [thus " Shut 'em again for ever. Villain ! strumpet ! Duke. You upper guard, defend us ! Duch. Treason ! treason ! Duke. O, take me not in sleep ! I have great sins ; I must have days, Nay, months, dear son, with penitential heaves, To lift 'em out, and not to die unclear. O, thou wilt kill me both in Heaven and here. Lus. I am amazed to death. Duke. Nay, villain, traitor, Worse than the foulest epithet ; now I'll gripe thee E'en with the nerves of wrath, and throw thy head Amongst the lawyers ! — guard ! , Enter Ambitioso, Supervacuo, and Lords. 1st Lord. How comes the quiet of your grace disturbed ? 38o THE REVENGER'S TRAGEDY, [act ii. Duke. This boy, that should be myself after me, Would be myself before me ; and in heat Of that ambition bloodily rushed in, Intending to depose me in my bed. 2nd Lord. Duty and natural loyalty forfend ! Duch. He called his- father villain, and me strumpet, A word that I abhor to file^ my lips with. Amb. That was not so well-done, brother. Lus. I am abused — I know there's no excuse can do me good. [Aside. Ven. 'Tis now good policy to be from sight ; His vicious purpose to our sister's honour I crossed beyond our thought. [Aside. Hip. You little dreamt his father slept here. Ven. O, 'twas far beyond me : But since it fell so — without frightful words. Would he had killed him, 'twould have eased our swords. Duke. Be comforted, our duchess, he shall die. [Exeunt Vendice and Hippolito. Lus. Where's this slave-pander now ? out of mine Guilty of this abuse. [eye, Enter Spurio with Servants. Spu. Y' are villains, fablers ! ^ You have knaves' chins and harlots' tongues ; you lie ; And I will damn you with one meal a day. 1st Ser: O good my lord ! Spu. 'Sblood, you shall never sup. 2nd Ser. O, I beseech you, sir! [him ! Spu. To let my sword catch cold so long, and miss I'st Ser. Troth, my lord, 'twas his intent to meet Spu. 'Heart ! he's yonder. ' [there. Ha, what news here ? is the day out o' the socket, That it is noon at midnight ? the court up ? How comes the guard so saucy with his elbows ? ' DefilCi • « Liarsj SCENE IV.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 381 Lus. The bastard here ? Nay, then the truth of my intent shall out ; My lord and father, hear me. Duke. Bear him hence. Lus. I can with loyalty excuse. Duke, Excuse ? to prison with the villain ! Death shall not long lag after him. . Spu. Good, i' faith: then 'tis not much amiss. Lus. Brothers, my best release lies on your tongues ; I pi:a^, persuade for me. Amb. It is our duties ; make yourself sure of us. iSm^. We'll sweat in pleading. Lus. And I may Uve to thank you. \Exit with Lords. Amh. No, thy death shall thank me better. Spu. He's gone ; I'll after him. And know his trespass ; seem to bear a part In all his ills, but with a puritan heart. [Exit with Servants. Amb. Now, brother, let our hate and love be woven So subtlely together, that in speaking one word for We may make three for his death : [his life. The craftiest pleader gets most gold for breath. Sup. Set on, I'll not be far behind you, brother. Duke. Is't possible a son should be disobedient as far as the sword ? It is the highest : he can go no farther. . Amb. My gracious lord, take pity — Duke. Pity, boys ! Amb. Nay, we'd be loth to move your grace too We know the trespass is unpardonable, [much ; Black, wicked, and unnatural. Sup. In a son ! O, monstrous ! Amb. Yet, my lord, A duke's soft hand strokes the rough head of law, And makes it lie smooth. Duke,- But my hand shall ne'er do't. 382 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act ii, Amh. That as you please, my lord. Sup. We must needs coiifess. Some fathers would have entered into hate So deadly-pointed, that before his eyes He would ha' seen the execution sound ^ Without corrupted favour. Amb. But, my lord, Your grace may live the wonder of all times, In pardoning that offence, which never yet Had face to beg a pardon. Duke. Hunny, how's this ? Amb. Forgive him, good my lord ; he's your own And I must needs say, 'twas the viler done. [son : Sup. He's the next heir : yet this true reason gathers, None can possess that dispossess their fathers. Be merciful! — Duke. Here's no step-mother's wit ; I'll try them both upon their love and hate. [Aside. Amb. Be merciful — although — Duke. You have prevailed. My wrath, like flaming wax, hath spent itself ; I know 'twas but some peevish moon ^ in him ; Go, let him be released. Sup. 'Sfoot, how now, brother ? [Aside, Amh. Your grace doth please to speak beside your I would it were so happy. [spleen ; Duke. Why, go, release him. Sup. O my good lord ! I know the fault's too And full of general loathing : too inhuman, [weighty Rather by all jnen's voices worthy death. Duke. 'Tis true too ; here, then, receive this signet. Doom shall pass ; Direct it to the judges ; he shall die Ere many days. Make haste. Amb. All speed that may be. 'Stable. » Some lun 3 or frenzy, SCENE IV.] THE REVENGER'S- TRAGEDY. 383 We could have wished his burden not so sore : We knew your grace did but delay before. [Exeunt Ambitioso and Supervacuo. Duke. Here's envy with a poor thin cover o'er't ; Like scarlet hid in lawn, easily spied through. This their ambition by the mother's side Is dangerous, and for safety must be purged. I will prevent their envies ; sure it was But some mistaken fury in our son, Which these aspiring boys would climb upon : He shall be released suddenly. Enter Nobles. 1st Noble. Good morning to your grace. Duke. Welcome, my lords. 2nd Noble. Our knees shall take Away the office of our feet for ever. Unless your grace bestow a father's eye Upon the clouded fortunes of your son. And in compassionate virtue grant him that, Which makes e'en mean men happy — liberty. Duke. How seriously their loves and honours woo For that which I am about to pray them do ! Arise, my lords ; your knees sign his release. We freely pardon him. 1st Noble. We owe your grace much thanks, and he much duty. \_Exeunt Nobles. Duke. It well becomes that judge to nod at crimes, i That does commit greater himself, and lives. I may forgive a disobedient error. That expect pardon for adultery. And in my old days am a youth in lust. Many a beauty have I turned to poison In the denial, covetous of all. Age hot is like a monster to be seen ; My^ hairs are white, and yet my sins are green. Web. & Tour. ^ '- ACT THE THIRD. SCENE I.— A Room in the Palace. Enter Ambitioso and Supervacuo. 'UP. Brother, let my opinion sway you once ; I speak it for the best, to have him die Surest and soonest ; if the signet come Unto the judge's hand, why then his Will be deferred till sittings and court-days, [doom Juries, and further. Faiths are bought and sold ; Oaths in these days are but the skin of gold. Amb. In troth, 'tis true too. Sup. Then let's set by the judges. And fall to the officers ; 'tis but mistaking The duke our father's meaning ; and where he named " Ere many days " — 'tis but forgetting that, And have him die i' the morning. Amb. Excellent ! Then am I heir ! duke in a minute ! Sup. [Aside.] Nay, An he were once puffed out, here is a pin Should quickly prick your bladder. Amb. Blessed occasion ! He being packed, we'll have some trick and wile To wind our younger brother out of prison, That lies in for the rape. The lady's dead. And people's thoughts will soon be buried. SCENE II.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 385 Sup. We may with safety do't, and live and feed ; The duchess' sons are too proud to bleed. Amb. We are, i' faith, to say. true — come, let's not I'll to the officers ; go you before, [linger : And set an edge upon the executioner. Sup. Let me alone to grind. \Exil, Amb. Meet farewell ! I am next now ; I rise just in that place. Where thou'rt cut off ; upon thy neck, kind brother ; The falling of one head lifts up another. [Exit. SCENE II. — The Courtyard 0/ a Prison. Enter Lussurioso with Nobles. Lus. My lords, I am so much indebted to your loves For this, O, this delivery — 1st Noble. Put our duties, my lord, unto the hopes that grow in you. Lus. If e'er I live to be myself, I'll thank you. O liberty, thou sweet and heavenly dame ! But hell for prison is too mild a name. [Exeunt. Enter Ambitioso and Supervacuo, with Officers. Amb, Officers, here's the duke's signet, your firm warrant. Brings the command of present death alqng with it Unto our brother, the duke's son ; we are sorry That we are so unnaturally employed In such an unkind office, fitter far For enemies than brothers. Sup. But, you know. The duke's command must be obeyed. 1st Off. It must and shall, my lord. This morning. So suddenly ? [then— 386 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iii. Amb. Ay, alas ! poor, good soul ! He must breakfast betimes ; the executioner Stands ready to put forth his cowardly valour. ind Off. Already ? Sup. Already, i' faith. O sir, destruction hies, And that is least imprudent,^ soonest dies. istOff. Troth, you say true. My lord, we take our Our office shall be sound ; we'll not delay [leaves : The third part of a minute. Amb. Therein you show Yourselves good men and upright. Officers, Pray, let him die as private as he may ; Do him that favour ; for the gaping people Will but trouble him at his prayers. And make him curse and swear, and so die black. Will you be so far kind ? 1st Off. It shall be done, my lord. Amb. Why, we do thank you ; if we live to be — You shall have a better office. ■2nd Off. Your good lordship — Sup. Commend us to tiie scaffold in our tears. 15^ Off. We'll weep, and do your commendations. Amb. Fine fools in office ! \Exeunt Officers. Sup. Things fall out so fit ! Amb. So happily ! come, brother ! ere next clock. His head will be made serve a bigger block.^ [Exeunt. SCENE HI. — Inside a Prison. Enter the Duchess' Youngest Son and Keeper. Y. Son. Keeper ! Keep. My lord. Y. Son. No news lately from our brothers ? Are they unmindful of us ? ' Edits., " Impudent." The least imprudent is equivalent to the most farsighted or wary. ^ i.e. Hat. SCENE III.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 387 Keep. My lord, a messenger came newly in, And brought this from 'em. Y. Son. Nothing but paper-comforts ? I looked for my delivery before this. Had they been worth their oaths. — Prythee, be from us. {Exit Keeper. Now what say you, forsooth ? speak out, I pray. [Reads the letter^ " Brother, be of good cheer" ; 'Slud, it begins like a whore with good cheer. " Thou shalt not be long a prisoner." Not six-and-thirty years, like a bankrupt — I think so. " We have thought upon a device to get thee but by a trick." [playing. By a trick ! pox o' your trick, an' it be so long a "And so rest comforted, be merry, and expect it suddenly ! " Be merry ! hang merry, draw and quarter merry ; I'll be mad. Is't not strange that a man should lie- in a whole month for a woman ? Well, we shall see how sudden our brothers will be in their promise. I must expect still a trick : I shall liot be long a prisoner. How now, what news ? Re-enter Keeper. Keep. Bad news, my lord ; I am discharged of you. Y. Son. Slave ! call'st thou that bad news ? I thank you, brothers. Keep. My lord, 'twill prove so. Here come the Into whose hands I must commit you. [officers, Y. Son. Ha, officers ! what ? why ? Enter Officers. 1st. Off. You must pardon us, my lord: " Our office must be sound : heire is our warrant. The signet from the duke ; you must straight suffer. Y. Son. Suffer! I'll suffer you to begone; I'll suffer you To come no more ; what would you have me suffer ? 388 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act hi. 2nd Off. My lord, those words were better changed to prayers. The time's but brief with you : prepare to die. Y. Son. Sure, 'tis not so ! ^rd Off. It is too true, ray lord. Y. Son. I tell you 'tis not ; for the duke my. father Deferred me till next sitting ; and I look, E'en every minute, threescore times an hour. For a release, a trick wrought by my brothers. 15^ Off. A trick, my lord ! if you expect such comfort. Your hope's as fruitless as a barren woman : Your brothers were the unhappy messengers That brought this powerful token for your death. Y. Son. My brothers ? no, lio. ■2nd Off. 'Tis most true, my lord. Y. Son. My brothers to bring a warrant for my How strange this shows ! [death ! yd Off. There's no delaying time. y. Son. Desire 'em hither : call 'em up — my They shall deny it to your faces. . [brothers ! ist Off. My lord. They're far enough by this ; at least at court ; And this most strict command they left behind 'em. When grief swam in their eyes, they showed like Brimful of heavy sorrow — but the duke [brothers, " Must have his pleasure." Y. Son. His pleasure ! 1st Of. These were the last words, which my memory bears, " Commefid us to the scaffold in our tears." Y. Son. Pox dry their tears ! what should I do with tears ? I hate 'em worse than any citizen's son Can hate salt water. Here came a letter now, New-bleeding from their pens, scarce stinted yet : Would I'd been torn in pieces when I tore it : SCENE IV.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 389 Look, you officious whoresons, words of comfort, "Not long a prisoner." 1st Off. It says true in that, sir ; for you must suffer presently. Y. Son. A villainous Duns^ upon the letter, knavish exposition ! Look you then here, sir : " we'll get thee out by a trick," says he. 2nd Off. That may hold too, sir ; for you know a trick is commonly four cards,^ which was meant by us four officers. y. Son. Worse and worse dealing. ist. Off. The hour beckons us. The headsman waits : lift up your eyes to Heaven. Y. Son.l thank you, faith; good pretty wholesome I should look up to Heaven, as you said, [counsel ! Whilst he behind me cosens me of ,my head. Ay, that's the trick. ^rd Off. You delay too long, my Iprd. [must, Y. Son. Stay, good authority's bastards ; since I Through brothers' perjury, die, O, let me venom Their souls with curses. ^rd Off. Come, 'tis no time to curse. Y. Son. Must I bleed then without respect of sign ? well— My fault: was sweet sport which the world approves, I die for that which every woman loves. [Exeunt. SCENE IV. — A Lodge in the Ducal Grounds. Enter Vendice, disguised, and Hippolito. Ven. O, sweet, delectable, rare, happy, ravishing ! Hip. Why, what's the matter, brother ? 1 Alluding to Duns Scotus, who commented upon " The Master of the Sentences." - ^ In the game of Pyimero. 390 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act in. Ven. O, 'tis able to make a man spring up and knock Against yon silver ceiling. [his forehead Hip. Prythee, tell me ; Why may not I partake with you ? you vowed once To give me share to every tragic thought. Ven. By the mass, I think I did too ; Then I'll divide it to thee. The old duke, Thinking my outward shape and inward heart Are cut out of one piece (for he that prates his secrets. His heart stands o' the outside)', hires me by price To greet him with a lady In some fit place, veiled from the eyes o' the court, Some darkened, blushless angle, that is guilty Of his forefather's lust and great folks' riots ; To which I easily (to maintain my shape) Consented, and did wish his impudent grace To meet her here in this unsunned lodge, Wherein 'tis night at noon ; and here the rather Because, unto the torturing of his soul, i The bastard and the duchess have appointed I Their meeting too in this luxurious circle ; Which most afflicting sight will kill his eyes, I Before we kill the rest of him. ' Hip. 'Twill, i' faith ! Most dreadfully digested ! I see not how you could have missed me, brother. Ven. True ; but the violence of my joy forgot it. Hip. Ay, but where's that lady now ? Ven. O ! at that word I'm lost again ; you cannot find me yet : I'm in a throng of happy apprehensions. He's suited for a lady ; I have took care For a delicious lip, a sparkling eye— You shall be witness, brother : Be ready ; stand with your hat off. [Exit. Hip. Troth, I wonder what lady it should be ! Yet 'tis no wonder, now I think again, SCENE IV.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 391 To have a lady stoop to a duke, that stoops unto his men. 'Tis common to be common through the world : And there's more private common shadowing vices, Than those who are known both by their names and 'Tis part of my allegiance to stand bare [prices. To the duke's concubine ; and here she comes. Re-enter Vendice, with the skull of his Betrothed dressed up in tires. Ven. Madam, his grace will not be absent long.^ Secret ! ne'er doubt us, madam ; 'twill be worth Three velvet gowns to your ladyship. Known ! Few ladies respect that disgrace : a poor thin shell ! 'Tis the best grace you have to do it well. I'll save your hand that labour : I'll unmask you ! Hip. Why, brother, brother ! ' Ven. Art thou beguiled now ? tut, a lady can, As such all hid, beguile, a wiser man. Have I not fitted the old surfeiter With a quaint piece of beauty ? Age and bare bone Are e'er allied in action. Here's an eye. Able to tempt a great man — to serve God : A pretty hanging lip, that has forgot now to dis- semble. Methinks this mouth should make a swearer tremble ; A drunkard clasp his teeth, and not undo 'em, To suffer wet damnation to run through 'em. Here's a cheek keeps her colour, let the wind go whistle : Spout, rain, we fear thee not : be hot or cold. All's one with us ; and is not he absurd. Whose fortunes are upon their faces set. That fear no other god but wind and wet ? Hip. Brother, you've spoke that right : Is this the form that, living, shone so bright ? 1 He imagines her to be speaking, and answers her. 392 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act in. Ven. The very same. And now methinks I could e'en chide myself For doating on her beauty, though her death Shall be revenged after no common action. Does the silkworm expend her yellow labours For thee ? For thee does she undo herself ? Are lordships sold to maintain ladyships, For the poor benefit of a bewildering minute ? Why does yon fellow falsify highways. And put his life between the judge's lips, To refine such a thing — keeps horse and men To beat their valours for her ? Surely we are all mad people, and they Whom we think are, are not : we mistake those ; 'Tis we are mad in sense, they but in clothes. Hip. Faith, and in clothes too we, give us our due. Ven. Does every proud and self- affecting dame Camphire her face for this, and grieve her Maker In sinful baths of milk, when many an infant starves For her superfluous outside — all for this ? Who now bids twenty pounds a night ? prepares Music, perfumes, and sweetmeats ? All are hushed. Thou may'st lie chaste now ! it were fine, methinks, To have thee seen at revels, forgetful feasts, And unclean brothels ! sure, 'twould .fright the sinner. And make him a good coward ; put a reveller Out of his antic amble. And cloy an- epicure with empty dishes. Here might a scornful and ambitious woman Look through and through herself. See, ladies, with false forms You deceive men, but cannot deceive worms. ' Now to my tragic business. Look you, brother, I have not fashioned this only for show And useless property ; no, it shall bear a part E'en in its own revenge, This very skull. SCENE iv.j THE REVENGER'S TRAGEDY. 393 Whose mistress the duke poisoned, with this drug, The mortal curse of the earth, shall be revenged In the like strain, and kiss his lips to death. As much as the dumb thing can, he shall feel : What fails in poison, we'll supply in steel. Hip. Brother, I do applaud thy constant ven- geance — The quaintness of thy malice — above thought. Ven. So, 'tis laid on \He poisons the lips of the skull] : now come and welcome, duke, I have her for thee. I protest it, brother, Mefhinks she makes almost as fair a fine, As some old gentlewoman in a periwig. Hide thy face now for shame ; thou hadst need have a mask now : 'Tis vain when beauty flows ; but when it fleets. This would become graves better than the streets. Hip. You have my voice in that : hark, the duke's come. Ven. Peace, let's observe what company he brings. And how he does absent 'em ; for you know He'll wish all private. Brother, fall you back a little With the bony lady. Hip. That I will. [Retires. Ven. So, so ; now nine years' vengeance crowd into a minute ! Enter Duke and Gentlemen. Duke. You shall have leave to leave us, with this charge Upon your lives, if we be missed by the. duchess Or any of the nobles, to give out. We're privately rid forth. Ven. O happiness ! Duke. With some few honourable gentlemen, you may say — You may name those that are away from court. 394 THE REVENGER'S TRAGEDY, [apt iii. Gen. Your will and pleasure shall be done, jny lord. [Exeunt Gentlemen. Ven. " Privately rid forth ! " He strives to make sure work on't. Your good CTrace ! [Advances. Duke. Piato, well done, hast brought her ! what lady is't ? Ven. Faith, my lord, a country lady, a little bash- ful at first, as most of them are ; but after the first kiss, my lord, the worst is past with them. Your grace knows now what you have to do ; she has somewhat a grave look with her — but — Duke. I love that best ; conduct her. Ven. Have at all. [Aside. Duke. In gravest looks the greatest faults seem Give me that sin that's robed in holiness. [less. Ven. Back with the torch! brother, raise the perfumes. [Aside. Duke. How sweet can a duke breathe! Age has no Pleasure should meet in a perfumSd mist. [fault. Lady, sweetly encountered : I came from court, I must be bold with you. O, what's this ? O ! Ven. Royal villain ! white devil ! Duke. O! Ven. Brother, place the torch here, that his affrighted eyeballs May start into those hollows. Duke,' dost know Yon dreadful vizard ? View it well ; 'tis the skull Of Gloriana, whom thou poisonedst last. Duke. O I 't has poisoned me. -^ Ven. Didst not know that till now ? Duke. What are you two ? Ven. Villains all three ! the very ragged bone Has been sufficiently revenged. Duke. O, Hippolito, call treason I [He sinks down. Hip. Yes, my lord ; treason ! treason ! treason X [Stamping on him. SCENE IV.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 395 Duke. Then I'm betrayed. Ven. Alas ! poor lecher : in the hands of knaves, A slavish duke is baser than his slaves. Duke. My teeth are eaten out. Ven. Hadst any left ? Hip. I think but few. Ven. Then those that did eat are eaten. Duke. O my tongue ! Ven. Your tongue ? 'twill teach you to kiss closer, Not like a slobbering Dutchman. You have eyes still : Look, monster, what a lady hast thou made me \Discovers himself. My once betrothed wife. Duke. Is it thou, villain ? nay, then — Ven. 'Tis I, 'tis Vendice, 'tis I. Hip. And let this comfort thee : our lord and Fell sick upon the infection of thy frowns, [father And died in sadness : be that thy hope of life. Duke. O! Ven. He had his tongue, yet grief made him die Pooh ! 'tis but early yet ; now I'll begin [speechless. To stick thy soul with ulcers. I will make Thy spirit grievous sore ; it shall not rest. But like some pestilent man toss in thy breast. Mark me, duke : Thou art a renownSd, high and mighty cuckold. Duke. O! Ven. Thy bastard, thy bastard rides a-hunting in Duke. Millions of deaths ! [thy brow. Ven. Nay, to afflict thee more. Here in this lodge they meet for damned clips.^ Those eyes shall see the incest of their lips. Duke. Is there a hell besides this, villains ? Ven. Villain ! Nay, Heaven is just ; scorns are the hire of scorns : I ne'er knew yet adulterer without horns. 1 Embraces. 396 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act hi. Hip. Once, ere they die, 'tis quitted. Ven. Hark ! the music : Their banquet is prepared, they're coming — Duke. O, kill me not with that sight ! Ven. Thou shalt not lose that sight for all thy Duke. Traitors ! murderers ! [dukedom. Ven. What ! is not thy tongue eaten out yet ? Then we'll invent a silence. Brother, stifle the torch. Duke. Treason ! murder ! Ven. Nay, faith, we'll have you hushed. Now with thy dagger Nail down his tongue, and mine shall keep possession About his heart ; if he but gasp, he dies ; We dread not death to quittance injuries. Brother, if he but wink, not brooking the foul object, ' Let our two other hands tear up his lids, / And make his eyes like comets shine through blood. / When the bad blee'ds, then is the tragedy good. Hip. Whist, brother ! the music's at our ear ; they come. Enter Spurio, meeting the Duchess. Spu. Had not that kiss a taste of sin, 'twere sweet. Duch. Why, there's no pleasure sweet, but it is sinful. Spu. True, such a bitter sweetness fate hath given; Best side to us is the worst side to Heaven. Duch. Pish ! come : 'tis the old duke, thy doubt- ful father : The thought of him rubs Heaven in thy way. \ , But I protest by yonder waxen fire, Forget him, or I'll poison him. Spu. Madam, you urge a thought which ne'er had So deadly do I loathe him for my birth, [life. That if he took me hasped within his bed, \ I would add murder to adultery, And with my sword give up his years to death. SCENE v.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 397 Duch. Why, now thou'rt sociable ; lets in and feast : Loud'st music sound ; pleasure is banquet's guest. [Exeunt Duchess and Spurio. Duke. I cannot brook — [Dies. Ven. The brook is turned to blood. Hip. Thanks to loiid music. Ven. 'Twas our friend, indeed. 'Tis state in music for a duke to bleed. The dukedom wants a head, though yet unknown ; As fast as they peep up, let's cut 'em' down. [Exeunt. SCENE V. — A Room in the Palace. Enter Ambitioso and Supervacuo. Amb.. Was not his execution rarely plotted ? We are the duke's sons now. Sup. Ay, you may thank my -policy for that. Amb. Your policy for what ? Sup. Why, was't not my invention, brother. To slip the judges ? and in lesser compass Did I not draw the'model of his death ; Advising you to sudden officers And e'en extemporal execution ? Amb. Heart ! 'twas a thing I thought ort too. Sup. You thought on't too ! 'sfoot, slander not your thoughts With glorious untruth ; I know 'twas from you. Amb. Sir, I say, 'twas in my head. Sup. Ay, like your brains then. Ne'er to come out as long as you lived. Amb. You'd have the honour on't, forsooth, that Led him to the scaffold. [yout wit Sup. Since it is my due, I'll pubHsh't, but I'll ha't in spite of you. 398 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iii. Amh. Methinks, y'are much too bold; you should a little Remember us, brother, next to be honest duke. Sup. Ay, it shall be as easy for you to be duke As to be honest ; and that's never, i' faith. [Aside. Amh. Well, cold he is by this time ; and because We're both ambitious, be it our amity. And let the glory be shared equally. Sup. I am content to that. Amb. This night our younger brother shall out of I have a trick. [prison : Sup. A trick ! prythee, what is't ? Amb. We'll get him out by a wile. Sup. Prythee, what wile ? Amb. No, sir ; you shall not know it, till it be done ; For then you'd swear 'twere yours. Enter an Officer. Sup. How now, what's he ? Amb. One of the officers. Sup. Desired news. Amh. How now, my friend ? Off. My lords, under your pardon, I am allotted To that desertless office, to present }'ou With the yet bleeding head — Sup. Ha, ha ! excellent. Amb. All's sure our own : brother, canst weep, think'st thou ? 'TwOuld grace our flattery much ; think of some 'Twill teach thee to dissemble. [dame ; Sup. I have thought ; — now for yourself. Amb. Our sorrows are so fluent. Our' eyes o'erflow our tongues ; words spoke in tears Are like the murmurs of the waters — the sound Is loudly heard, but cannot be distinguished. Sup. How died he, pray ? Off. O, full of rage and. spleen. SCENE v.] THE REVENGER'S TRAOEDY. 399 Sup. He died most valiantly, then; we're glad to Off. We could not woo him once to pray, [hear it. Amb. He showed himself a gentlemen in that : Give him his due. Off. But, in the stead of prayer. He drew forth oaths. Sup. Then did he pray, dear heart, Although you understood him not ? Off. My lords. E'en at his last, with pardon be it spoke, He cursed you both. Sup. He cursed us ? 'las, good soul ! Amb. It was not in our powers, but the duke's Finely dissembled a both sides, sweet fate ; [pleasure. happy opportunity ! {Aside. Enter Lussurioso. Lus. Now, my lords. Amb. and Sup. O !— Lus. Why do you shun me, brothers ? You may come nearer now : The savour of the prison has forsook me. 1 thank such kind lords as yourselves, I'm free. Amb. Alive ! Sup. In health ! Amb. Releas.ed ! We were both e'en amazed with joy to see it. Lus. I am much to thank to you. Sup. Faith, we spared no tongue unto my lord the Amb. I know your delivery, brother, [duke. Had not been half so sudden but for us. Sup. O, how we pleaded ! Lus. Most deserving brothers ! In my best studies I will think of it. {Exit. Amb. O death and vengeance ! Sup. Hell and torments ! Amb. Slave, cam'st thou to delude us ? Web. & Tour. ^ ^ 400 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act in. Off. Delude you, my lords ? Sup. Ay, villain, where's his head now ? Off. Why here, my lord ; , • Just after his delivery, you both came With warrant from the duke to behead your brother. Amb. Ay, our brother, the duke's son. Off. The duke's son, my lord, had his release before Amb. Whose head's that, then ? [you came. Off. His whom you left command for, your own Amb. Our brother's ? O furies. [brother's. Sup. Plagues ! Amb. Confusions ! Sup. Darkness ! Amb. Devils ! Sup. Fell it out so accursedly ? Amb. So damnedly ? Sup. Villain, I'll brain thee with it. Off. O my good lord ! Sup. The devil overtake thee ! Amb. O fatal ! Sup. O prodigious to our bloods ! Amb. Did we dissemble ? Sup. Did we make our tears women for thee ? Amb. Laugh and rejoice for thee ? Sup. Bring warrant for thy death ? Amb. Mock off thy head ? Sup. You had a trick : you had a wile, forsooth. Amb. A murrain meet 'em ; there's none of these wiles that ever come to good: I see now, there's nothing sure in mortality, but mortality. Well, no more words : shalt be revenged, i' faith. Come, throw off clouds; now, brother, |hink of vengeance, ~^ And deeper-settled hate ; sirrah, sit fast, We'll pull down all, but thou shalt down at last.' [Exeunt. ACT THE FOURTH. SCENE I. — The precincts of the Palace. Enter Lussurioso with Hippolito. US. Hippolito! Hip. My lord, Has your good lordship aught to command me in ? Lus. I prythee, leave us ! Hip. How's this ? come and leave us ! Lus. Hippolito ! Hip. Your honour, I stand ready for any duteous employment. Lus. Heart ! what mak'st thou here ? Hip. A pretty lordly humour ! He bids me be present to depart ; something Has stung his honour. Lus. Be nearer ; draw nearer : Ye're not so good, methinks; I'm angry with you. Hip. With me, my lord ? I'm angry with myself Lus. Ypu did prefer a goodly fellow to me: [for't. 'Twas wittily elected ; 'twas. I thought He had been a villain, and he proves a knave- — To me a knave. Hip. I chose him for the best, my, lord : 'Tis much my sorrow, if neglect in him Breed discontent in you. Lus. Neglect 1 'twas will. Judge of it. 2D 2 402 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iv. Firmly to tell of an incredible act, Not to be thought, less to be spoken of, 'Twixt my step-mother and the bastard ; oh ! Incestuous sweets between 'em. Hip. Fie, my lord ! Lus. I, in kind loyalty to my father's forehead. Made this a desperate arm ; and in that fury Committed treason on the lawful bed. And with my sword e'en rased my father's bosom, For which I Was within a stroke of death. Hip. Alack ! I'm sorry. 'Sfoot, just upon the stroke. Jars in my brother ; 'twill be villainous music. {Aside. Enter Vendice, disguised. Ven. My honoured lord. hus. Away ! prythee, forsake us : hereafter we'll not know thee. Ven. Not know me, my lord ! your lordship cannot choose. 7/M5. Begone, I say : thou art a false knave. Ven.. Why, the easier to be known, my lord. Lus. Pish ! I shall prove too bitter, with a word Make thee a perpetual prisoner. And lay this iron age upon thee. Ven. Mum ! For there's a doom would make a woman dumb. Missing the bastard — next him — the wind's come about : Now 'tis my brother's turn to stay, mine to go out. [Aside. Exit. Lus. He has greatly moved me. Hip. Much to blame, i' faith. Lus. But I'll recover, to his ruin. 'Twas told me lately, I know not whether falsely, that you'd a brother. Hip. Who, I ? yes, my good lord, I have a brother. SCENE I.J THE REVENGER'S TRAGEDY. 403 Lus. How chance the court ne'er saw him ? of what How does he apply his hours ? [nature ? ■Hip. Faith, to curse fates Who, as he thinks, ordained him to be poor — Keeps at home, full of want and discontent. Lus. There's hope in him ; for discontent and want Is the best clay to mould a villain of. [Aside. Hippolito, wish him repair to us : If there be ought in him to please our blood, For thy sake we'll advance him, and build fair His meanest fortunes ; for it is in us To rear up towers from cottages. Hip. It is so, my lord : he'will attend your honour ; But he's a man in whom rriuch melancholy dwells. Lus. Why, the better ; bring him to court. Hip. With willingness and speed : Whorh he cast off e'en now, must now succeed. Brother, disguise must off ; In thine own shape now I'll prefer thee to him : How strangely does himself work to undo him ! [Aside. Exit. Lus. This fellow will come fitly ; he shall kill That other slave, that did abuse my spleen. And made it swell to treason. I have put Much of my heart into him ; he must die. He that knows great men's secrets, and proves slight,^ That man ne'er lives to see his beard turn white. Ay, he shall speed him : I'll employ the brother ; Slaves are but nails to drive out one another. He being of black condition, suitable To want and ill-content, hope of preferment Will grind him to an edge. Enter Nobles. 1st Noble. Good days unto your honour. Lus. My kind lords, I do return the like. 1 Weak, treacherous. 404 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iv. 2nd Noble. Saw you my lord the duke ? Lus. My lord and father ! is he from court ? ist Noble. He's sure from court ; But where — which way his pleasure took, we know Nor can we hear on't. [not, Lus. Here come those shoiild tell. Saw you my lord and father ? ^rd Noble. Not since two hours before noon, my And then he privately rode forth. [lord, Lus. O, he's rid forth. 1st Noble. 'Twas wondrous privately. 2nd Noble. There's none i' th' court had any knowledge on't. Lus. His grace is old and sudden : 'tis no treason To say the duke, my father, has a humour. Or such a toy about him ; what in us Would appear light, in him seems virtuous. 2rd Noble. 'Tis oracle, my lord. [Exeunt. SCENE n.' — An Apartment in the Palace. Enter Vendice, out of his disguise, and Hippolito. Hip. So, so, all's as it should be, y'are yourself. Ven. How that great villain puts me to my shifts ! Hip. He that did lately in disguise reject thee. Shall, now thou art thyself, as much respect thee. Ven. 'Twill be the quainter fallacy. But, brother, 'Sfoot, what use will he put me to now, think'st thou ? Hip. Nay, you must pardon me in that: I know not. He has some employment for you : but what 'tis, He and his secretary (the devil) know best. Ven. Well, I must suit my tongue to his desires. What colour soe'er they be ; hoping at last To pile up all my wishes on his breast. Hip. Faith, brother, he "himself shows the way. SCENE ii.J THE REVENGER'S TRAGEDY. 405 Ven. Now the duke is dead, the realm is clad in clay. His death being not yet known, under his name The people still are governed. Well, thou his son Art not long-lived: thou shalt not joy his death. To kill thee, then, I should most honour thee ; For 'twould stand firm in every man's belief, Thou'st a kind child, and only died'st with grief. Hip. You fetch about well ; but let's talk in present. How will you appear in fashion different. As well as in apparel, to make all things possible ? If you be but once tripped, we fall for ever. It is not the least policy to be doubtful ; You must change tongue : familiar was your first. Ven. Why, I'll bear me in some strain of melan- And string myself with heavy-sounding wire, [choly, Like such an instrument, that speaks merry things Hip. Then 'tis as I meant ; [sadly. I gave you out at first in discontent. Ven. I'll tune myself, and then — Hip. 'Sfoot, here he comes. Hast thought upon't ? Ven. Salute him ; fear not me. Enter Lussurioso. Lus. Hippolito ! Hip. Your lordship-^ Lus. What's he yonder ? Hip. 'Tis Vendice, my discontented brother, Whom, 'cording to your will, I've brought to court. Lus. Is that thy brother? Beshrew me, a good presence ; I wonder he has been from the court so long. Come nearei:. Hip. Brother ! Lord Lussurioso, the duke's son. Lus. Be more near to us ; welcome ; nearer yet. Ven. How don you ? gi' you good den. [Takes off his hat and bows. 4o6 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iv. Lus. We thank thee. How strangely such a coarse homely salute Shows in the palace, where we greet in fire, Nimble and desperate tongues ! should we name God in a salutation, 'twould ne'er be stood on ; — Heaven ! Tell me, what has made thee so melancholy ? Ven. Why, going to law. Lus. Why, will that make a man melancholy ? Ven. Yes, to look long upon ink and black buck- ram. I went me to law in anno quadragesimo secundo, and I waded out of it in anno sexagesimo tertio. Lus. What, three-and-twenty years in law ? Ven. I have known those that have been five- and-fifty, and all about pullen^ and pigs. Lus. May it be possible such men should breathe. To vex the terms so much ? Ven. 'Tis food to some, my lord. There are old men at the present, that are so poisoned with the affectation of law-words (having had many suits canvassed), that their common talk is nothing but Barbary Latin. They cannot so much as pray but in law, that their sins may be removed with a writ of error, and their souls fetched up to Heaven with a sasarara.^ Liis. It seems most strange to me ; Yet all the world meets round in the same bent : Where the heart's set, there goes the tongue's con- How dost apply thy studies, fellow ? [sent. Ven. Study ? why, to think how a great rich man lies a-dying, and a poor cobbler tolls the bell for him. How he cannot depart the world, and see the great chest stand before him ; when he lies speech- less, how he will point you readily to all the boxes ; and when he is past all memory, as the gossips guess, theii thinks he of forfeitures and obligations ; 1 Poultry. ^ A corruption of certiorari. SCENE II.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 407 nay, when to all men's hearings he whurls and rattles in the throat, he's busy threatening his poor tenants. And this would last me now some seven years' thinking, or thereabouts. But I have a conceit a-coming in picture upon this ; I draw it myself, which, i' faith, la, I'll present to your honour; you shall not choose but like it, for your honour shall give me nothing for it. Lus. Nay, you mistake me, then, For I am published bountiful enough. Let's taste of your conceit. Ven. In picture, my Lord ? Lus. Ay, in picture. Ven. Marry, this it is — " A usuring father to be boiling in hell, and his son and heir with a whore dancing over him." Hip. He has pared him to the quick. [Aside. Lus. The conceit's pretty, i' faith ; But, take't upon my life, 'twill ne'er be liked. Ven. No ? why I'm sure the whore will be liked well enough. Hip. Aye, if she were out o' the picture, he'd like her then himself. [Aside. Ven. And as for the son and heir, he shall be an eyesore to no young revellers, for he shall be drawn in cloth-of-gold breeches. Lus. And thou hast put my meaning in the pockets, And canst not draw that out ? My thought was this : To see the picture of a usuring father Boiling in hell — our rich men would never like it. Ven. O, true, I cry you heartily mercy, I know the reason, for some of them had rather Be damned in deed than damned in colours. Lus. A parlous melancholy ! he has wit enough To murder any man, and I'll give him means. [Aside. I think thou art ill-moneyed ? Ven. -Money ! ho, ho ! 4o8 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iv. 'T has been my want so long, 'tis now my scoff : I've e'en forgot what colour silver's of. Lus. It hits as I could wish. [Aside. Ven. I get good clothes Of those that dread my humour ; and for table-room I feed on those that cannot be rid of me. Lus. Somewhat to set thee up withal. [Gives him money. Ven. O miije eyes \ Lus. How now, man ? Ven. Almost struck blind ; This bright unusual shine to me seems proud ; I dare not look till the sun be in a cloud. Lus. I think I shall affect ^ his melancholy, How are they now ? Ven. The better for your asking. Lus. You shall be better yet, if you but fasten Truly on my intent. Now y'are both present, I will unbrace such a close private villain Unto your vengeful swords, the like ne'er heard of, Who hath disgraced you much, and injured us. Hip. Disgraced.us, my lord ? Lus. Ay, Hippolito. I kept it here till now, that both your angers Might meet him at once. Ven. I'm covetous To know the villain. Lus. You know him : that slave-pander, Piato, whom we threatened last With irons in perpetual 'prisonment. Ven. All this is I. [Aside. Hip. Is't he, my lord ? Lus. I'll tell you ; you first preferred him to me. Ven. Did you, brother ? Hip. I did indeed. Lus. And the ungrateful villain. SCENE II.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 409 ' To quit that kindness, strongly wrought with me — Being, as you see, a likely man for pleasure — With jewels to corrupt your virgin sister. ' Hip. O villain ! Ven. He shall surely die that did it. Lus. I, far from thinking iny virgin harm, Especially knowing her to be as chaste As that part which scarce suffers to be touched — The eye — would not endure him. Ven. Would you not, my lord ? 'Twas wondrous honourably done. Lus. But with some fine frowns kept hirn out. Ven. Out, slave ! Lus. What did me he, but in revenge of that. Went of his own free will to make infirm Your sister's honour (whom I honour with my soul For chaste respect) and not prevailing there (As 'twas but desperate folly to attempt it), In mere spleen, by the way, waylays your mother. Whose honour being a coward as it seems, Yielded by little force. Ven. Coward indeed ! Lus. He, proud of this advantage (as he thought), Brought me this news for happy. But I, Heaven forgive me for't ! — Ven. What did your honour ? Lus. In rage pushed him from me. Trampled beneath his throat, spurned him, and Indeed I was too cruel, to say troth. [bruised : Hip. Most nobly managed ! Ven. Has not Heaven an ear ? is all the lightning - wasted ? [Aside. Lus. If I now were so impatient in a modest cause. What should you be ? Ven. Full mad : he shall not live To see the moon change. Tms. He's about the palace ; . 4IO THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iv. Hippolito, entice him this way, that thy brother May take full mark of him. Hip. Heart ! that shall not need, my lord : I can direct him so far. Lus. Yet for my hate's sake, Go, wind him this way. I'll see him bleed myself. Hip. What now, brother ? [Aside. Ven. Nay, e'en what you will — y'are put to't, brother. [Aside. Hip. An impossible task, I'll swear, To bring him hither, that's already here. [Aside and Exit. Lus. Thy name ? I have forgot it. Ve?i. Vendice, my lord. Lus'. 'Tis a good name that. Ven. Ay, a revenger. Lus. It does betoken courage ; thou shouldst be And kill thine enemies. [valiant, Ven. That's my hope, my lord. Lus. This slave is one. Ven. I'll doom him. Lus. Then I'll praise thee. Do thou observe me best, and I'll best raise thee. Re-enter Hippolito. Ven. Indeed, I thank you. Lus. Now, Hippolito, where's the slave-pander ? Hip. Your good lordship Would have a loathsome sight of him, much offensive. He's not in case now to be seen, my lord. The worst of all the deadly sins is in him — That beggarly damnation, drunkenness. Lus. Then he's a double slave. Ven. 'Twas well conveyed upon a sudden wit. [Aside. Lus. What, are you both Firmly resolved ? I'll see him dead myself. SCENE iij THE REVENGER'S TRAGEDY. 411 Ven. Or else let not us live. Lus. You may direct your brother to take note of ■Hip. I shall. [him. Lus. Rise but in this, and you shall never fall. Ven. Your honour's vassals. Lus. This was wisely carried. [Aside. Deep policy in us makes fools qi such : Then must a slave die, when he knows too much. [Exit. Ven. O thou almighty patience ! 'tis my wonder That such a fellow, impudent and wicked, Should not be cloven as he stood ; Or with a secret wind burst open ! txnis there no thunder left : or is't kept up In stock for heavier vengeance ? [Thunder] there it Hip. 'Brother, we lose ourselves. [goes ! Ven. But I have found it ; 'Twill hold, 'tis sure ; thanks, thanks to any spirit. That mingled it 'mongst my inventions. Hip. What is't ? Ven. 'Tis sound and good ; thou shalt partake it ; I'm hired to kill myself. Hip. True. Vefi. Prythee, mark it ; And the old duke being dead, but not conveyed. For he's already missed too, and you know Murder will peep out of the closest husk — ■ Hip. Most true. Ven. What say you then to this device ? If we dressed up the body of the duke ? , Hip. In that disguise of yours ? "i^' Ven. Y'are quick, y' have reached it. Hip. I Hke it wondrously. Ven. And being in drink, as you have published him. To lean him on his elbow, as if sleep had caught him. Which claims most interest in such sluggy men ? Hip. Good yet ; but here's a doubt ; 412 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iv. We, thought by the duke's son to kill that pander, Shall, when he is known, be thought to kill the duke. Ven. Neither, O thanks ! it is substantial : For that disguise being on him which I wore, It will be thought I, which he calls the pander, did kill the duke, and fled away in his apparel, leaving him so disguised to avoid swift pursuit. Hip. Firmer and firmer. Ven. Nay, doubt not, 'tis in grain : I warrant it Hip. Let's about it. [holds colour. Ven. By the way, too, now I think on't, brother, Let's conjure that base devil out of our mother. [Exeunt. SCENE IIL — A Corridor in the Palace. Enter the Duchess, arm in arm with Spurio, looking lasciviously on hex. After them, enter Supervacuo, with a rapier, running ; Ambitioso stops him. ' Spu. Madam, unlock yourself; Should it be seen, your arrii would be suspected. Duch. Who is't that dares suspect or this or these ? May not we deal our favours where we please ? Spu. I'm confident you may. [Exeunt Duchess and Spurio. Amb. 'Sfoot, brother, hold. Sup. Wouldst let the bastard shame us ? Amk. Hold, hold, brother ! there's fitter time than Sup. Now, when I see it ! [now. Amb. 'Tis too much seen already. Sup. Seen and known ; The nobler she's, the baser is she grown. Amb. If she were bent lasciviously (the fault Of mighty women, that sleep soft)-.0 death ! SCENE IV.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 413 Must she needs choose such an unequal sinner, To make all worse ? — ' Sup. A bastard ! the duke's bastard ! shame h(eaped on shame ! Amb. O our disgrace ! Most women have small waists the world through- But their desires are thousand miles ab9ut. [out ; Sup. Come, stay not here, let's after, and prevent. Or else they'll sin faster than we'll repent. [Exeunt. SCENE IV. ^^ Room in Gratiana's House. Enter Vendice and Hippolito, bringing out Gea- TiANA by the shoulders, and with daggers in their hands. Ven. O thou, for whom no name is bad enough ! Gra. What mean my sons ? what, will you murder Ven. Wicked, unnatural parent ! [me ? Hip. Fiend of women ! Gra. O ! are sons turned monsters ? help ! Ven. In vain. Gra. Are^you so barbarous to set iron nipples Upon the breast that gave you suck ? Ven. That breast Is turned to quarled ' poison. Gra. Cut not your days for't ! am not I your mother ? ^ Ven. Thou dost usurp that title now by fraud. For in that shell of mother breeds a bawd. Gra. A bawd ! O name far loathsomer than hell ! Hip. It should be so, knew'st thou thy office well. Gra. I hate it. 1 It has been suggested that quarled is equivalent to guarelUd ; and that it alludes to poison put on arrows. The sound of the word seems to point at some synonym for curdled. ^ Alluding to the 5th Commandment. 414 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iv. Ven. Ah-! is't possible ? thou only ? Powers on That women should dissemble when they die ! [high, Gra. Dissemble ! Ven. Did not the duke's son direct A fellow of the world's condition hither, That did corrupt all that was good in thee ? Made thee uncivilly forget thyself, And work our sister to his lust ? Gra. Who, I ? That had been monstrous. I defy that man For any such intent ! none lives so pure, But shall be soiled with slander. Good son, belfeve it Ven. O, I'm in doubt, [not. Whether I am myself, or no — [Aside. Stay, let me look again upon this face. Who shall be saved, when mothers have no grace ? Hip. 'Twould make one half despair.' Ven. I was the man. Defy me now ; let's see, do't modestly. Gra. O hell unto my soul ! Ven. In that disguise, I, sent from the duke's son, Tried you, and found you base metal, As any villain might have done. Gra. O, no, No tongue but yours could have bewitched me so. Ven. O nimble in damnation, quick in tune ! There is no devil could strike fire so soon : I am confuted in a word. Gra. O sons, forgive me ! to myself I'll prove more You that should honour me, I kneel to you. [true ; [Kneels and weeps. Ven. A mother to give aim to her own daughter !^ Hip. True, brother ; how far beyond nature 'tis. Ven. Nay, an you draw tears once, go you to bed ; We will make iron blush and change to red. Brother, it rains. 'Twill spoil your dagger : house it. 1 i.e. Incite, encourage her. SCENE IV.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 415 Hip. 'Tis done. Ven. V faith, 'tis a sweet shower, it does much good. The fruitful grounds and meadows of her soul Have been long dry : pour down, thou blessed dew ! Rise, mother ; troth, this shower has made you higher ! [of my soul, Gra. O you Heavens ! take this infectious spot out I'll rinse it in seven waters of mine eyes ! Make my tears salt enough to taste of grace.. To weep is to our sex naturally given : But to weep truly, that's a gift from Heaven. Ven. Nay, I'll kiss you now. Kiss her, brother: Let's marry her to our souls, wherein's no lust. And honourably love her. Hip. Let it be. Ven. For honest women are so seld and rare, 'Tis good to cherish those poor few that are. O you of easy wax ! do but imagine Now the disease has left you, how leprously That office would have dinged unto your forehead ! All mothers that had any graceful hue Would have worn masks to hide their face at you : It would have grown to this — at your foul name. Green-coloured maids would have turned red with shame. Hip. And then our sister, full of hire and base- ness — Ven. There had been boiling lead again. The duke's son's great concubine ! A drab of state, a cloth-o'-silver slut, [dirt ! To have her train borne up, and her soul trail i' the Hip. Great, to be miserably great ; rich, to be eternally wretched. Ven. O common madness ! Ask but the thrivingest harlot in cold blood. She'd give the world to make her honour good. 2 E Web. & Tour. 41 6 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iv. Perhaps you'll say, but only to the duke's son In private ; why she first begins with one, Who afterward to thousands prove a whore : " Break ice in one place, it will crack in more." Gra. Most certainly applied V Hip. O brother, you forget our business, Ven. And well-remembered ; joy's a subtle elf, I think man's happiest when he forgets himself. Farewell, once dry, now holy-watered mead ; Our hearts wear feathers, that before wore lead. Gra. I'll give you this — that one I never knew Plead better for and 'gainst the devil than you. Ven. You make me proud on't. Hip. Commend us in all virtue to our sister. Ven. Ay, for the love of Heaven, to that true maid. Gra. With my best words. Ven. Why, that was motherly said.^ [Exeuni Vendice and Hippolito. Gra. I wonder now, what fury did transport me ! I feel good thoughts begin to settle in me. O, with what forehead can I look on her, Whose honour I've so impiously beset ? And here she comes — Enter Castiza. Cas.. Now, mother, you have wrought with me so That what for my advancement, as to calm [strongly, The trouble of your tongue, I am content. Gra. Content, to what ? Cas. To do as you have wished, me ; 1 The reality and life of this dialogue passes any scenical illusion I ever felt. I never read it but my ears tingle, and I feel a hot flush spread my cheeks, as if I were presently about to "proclaim" some such ''malefactions'' of myself as the brothers here rebuke in this unnatural parent, in words more keen and dagger-like than those which Hamlet speaks to his mother. Such power has the passion of shame, truly personated, not only to " strike guilty creatures unto the soul," but to "appal" even those that are "free, — Lamb. SCENE iv.J THE' REVENGER'S TRAGEDY. 417 To prostitute my breast to the duke's son ; And put myself to common usury. Gra. I hope you will not so ! Cas. Hope you I will not ? That's not the hope you look to be saved in. Gra. Truth, but it is. Cas. Do not deceive yourself ; I am as you, e'en out of marble wrought. What would you now ? are ye not pleased yet with You shall not wish me to be more lascivious [me ? Than I intend to be. Gra. Strike not me cold. Cas. How often have you charged me on your To be a cursed woman ? When you knew [blessing Your blessing had no force to make me lewd. You laid your curse upon me ;. that did more. The mother's curse is heavy ; where that fights. Suns set in storm, and daughters lose their lights. Gra. Good child, dear maid, if there be any spark Of heavenly intellectual fire within thee, O, let my breath revive it to a flame ! Put not all out with woman's wilful follies. I am recovered of that foul disease, That haunts too many mothers ; kind, forgive me. Make me not sick in health ! If-then My words prevailed, when they were wickedness. How much more now, when they are just and good ? N Cas. I wonder what you mean ! are not you she, F"or whose infect persuasions I could scarce Kneel out my prayers, and had much ado In three hours' reading to untwist so much Of the black serpent as you wound about me ? Gra. 'Tis unfruitful, child, and teidious to repeat What's past ; I'm now your present mother. Cas. Tush ! now 'tis too late. Gra. Bethink again : thou know'st not what thou say'st. 2E 2 4i8 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act iv. Cas. No! deny advancement? treasure? the duke's son ? Gra. O, see ! I spoke those words, and now they poison me ! What will the deed do then ? Advancement ? true ; as high as shame can pitch ! For treasure ; who e'er knew a harlot rich ? Or could build by the purchase of her sin An hospital to keep her bastards in ? The duke's son ! O, when women are young courtiers, They are sure to be old beggars ; To know the miseries most harlots taste, Thou'dst wish thyself unborn, when thou art unchaste. Cas. O mother, let me twine about your neck, And kiss you, till my soul melt on your lips ! I did but this to try you. Gra. O, speak truth 1 Cas. Indeed I did but ; for no tongue has force To alter me from honest. If maidens would, men's words could have no power; A virgin's honour is a crystal tower Which (being weak) is guarded with good spirits ; Until she basely yields, no ill inherits. Gra, O happy child ! faith, and thy birth hath saved me. 'Mong thousand daughters, happiest of all others : Be thou a glass for maids, and I for mothers. [Exeunt. ACT THE FIFTH. SCENE I.— A Room in the Lodge. The Duke's corpse, dressed in Vendice's disguise, lying on a couch. Enter Vendice and Hippolito. EN. So, so, he leans well ; take heed you wake him not, brother. Hip. I warrant you my life for yours. Ven. That's a good lay, for I must kill myself. Brother, that's I, that sits for me : do you mark it ? And I must stand ready here to make away myself yonder. I must sit to be killed, and stand to kill myself. I could vary it not so little as thrice over again ; 't has some eight returns, like Michaelmas term.' Hip. /That's enow, o' conscience. Ven. But, sirrah, does the duke's son come single ? Hip. No ; there's the hell on't : his faith's too feeble to go alone. He brings flesh-flies after him, that will buzz against supper-time, and hum for his coming out. Ven. Ah, the fly-flap of vengeance beat 'em to pieces ! Here was the sweetest occasion, the fittest hour, to have made my revenge familiar with him ; show him the body of the duke his father, and how 1 Michaelmas term now has but four returns. 420 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act v. quaintly he died, like a politician, in hugger-mugger,^ made no man acquainted with it ; and in catastrophe slay him over his father's breast. O, I'm mad to lose such a sweet opportunity ! Hip. Nay, tush ! prythee, be content ! there's no, remedy present ; may not hereafter times open in as fair faces as this ? Ven. They may, if they can paint so well. Hip. Come now : to avoid all suspicion, let's for- sake this room, and be going to meet the duke's son. Ven. Content: I'm for any weather. Heart! step close : here he comes. Enter LussuRioso. Hip. My honoured lord ! Lus. O me ! you both present ? Ven. E'en newly, my lord, just, as your lordship entered now : about this place we had notice given he should be, but in some loathsome plight or other. Hip. Came your honour private ? Lus. Private enough for this ; only a few Attend my coming out. Hip. Death rot those few ! [Aside. Lus. Stay, yonder's the slave. Ven. Mass, there's the slave, indeed, my lord. 'Tis a good child : he calls his father a slave ! [Aside. Lus. Ay, that's the villain, the damned villain. Softly. Tread easy. Ven. Pah ! I warrant you, my lord, we'll stifle-in our breaths. Lus. That will do well : Base rogue, thou sleepest thy last ; 'tis policy To have him killed in's sleep ; for if he waked. He would betray all to them. Ven. But, my lord — Lus. Ha, what say'st ? ' In secret. SCENE I.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 421 Ven. Shall we kill him now he's drunk ? Lus. Ay, best of all. Ven. Why, then he will ne'er live to be sober. Lus. No matter, let him reel to hell. Ven. But being so full of liquoi:, I fear he will put out all the fire. Lms. Thou art a mad beast. Ven. And leave none to warm your lordship's golls^ withal ; for he that dies drunk falls into hell-fire like a bucket of water — qush, qush ! Lus. Come, be ready: nake" your swords : think . of your wrongs ; this slave has injured you. ^ Ven. Troth, so he has, and he has paid well for't. Lus. Meet with him now. Ven. You'll bear us out, my lord ? Lus. Pooh ! am I a lord for nothing, think you ? quickly now ! Ven. Sa, sa, sa, thump [Stabs the Duke's corpse^ — there he lies. Lus. Nimbly done. — ^.Ha ! O villains ! murderers '. 'Tis the old duke, my father. Ven. That's a jest. Lus. What stiff and cold already ! O, pardon me to call you from your names : 'Tis none of your deed. That villain Piato, , Whom you thought now to kill, has murdered And left him thus disguised. Hip. And not unlikely. ij^. Ven. O rascal ! was he not ashamed To put the duke into a greasy doublet ? [long ? Lus. He has been stiff and cold— who knows how Ven. Marry, that I do. [Aside. Lus. No words, I pray, of anything intended, Ven. O my lord. Hip. I would fain have your lordship think that we have small reason to prate. ' Hands. ^ i-e. Unsheathe. ^ 422 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act v. Lus. Faith, thou say'st true ; I'll forthwith send to For all the nobles, bastard, duchess ; tell, [court How here by miracle we found him dead, And in his raiment that foul villain fled. Ven. That will be the best way, my lord. To clear us all ; let's cast about to be clear. Lus. Ho ! Nencio, Sordido, and the rest ! Enter all of them. 1st Ser. My lord. •znd Ser. My lord. Lus. Be witnesses of a strange spectacle. Choosing for private conference that sad room. We found the duke my father gealed in blood. 1st Ser. My lord the duke ! run, hie thee, Nencio. Startle the court by signifying so much. Ven. Thus much by wit a deep revenger can. When murder's known, to be the clearest man. We're farthest off, and with as bold an eye Survey his body as the standers-by. [Aside. Lus. My royal father, too basely let blood By a malevolent slave ! Hip. Hark ! he calls thee slave again. [Aside. Ven. He has lost: he may. [Aside, Lus. O sight ! look hither, see, his lips are gnawn With poison. Ven. How ! his lips ? by the mass, they be. O villain ! O rogue ! O slave ! O rascal ! Hip. O good deceit ! he quits him with like terms. [Aside. Amb. [Within.'] Where? Sup. [Within.] Which way ? Enter Ambitioso and Supervacuo, with Nobles and Gentlemen. Amh. Over what roof hangs this prodigious comet In deadly fire? SCENE I.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 423 Lus. Behold, behold, my lords, the duke my father's murdered by a vassal that owes this habit, and here left disguised. Enter Duchess and Spurio. Duch. My lord and husband ! 1st Noble. Reverend majesty ! 2nd Noble. I have seen these clothes often attend- ing on him. Ven. That nobleman has been' i' th' country, for he does not lie. [Aside. Sup. Learn of our mother ; let's dissemble too : I am glad he's vanished ; so, I hope, are you. Amb. Ay, you may take my word for't. Spu. Old dad dead ! I, one of his cast sins, will send the Fates Most hearty commendations by his own son ; I'll tug in the new stream, till strength be done. Lus. Where be those two that did affirm to us. My lord the duke was privately rid forth ? 1st Gent. O, pardon us, my lords ; he gave that "Upon our lives, if he were missed at court, [charge — To answer so ; he rode not anywhere ; We left him private with that fellow here. Ven. Confirmed. • [Aside. Lus. O Heavens ! that false charge was his death. Impudent beggars ! durst you to our face Maintain such a false answer ? Bear him straight To execution. 1st Gent. My lord ! Lus. Urge me no more in this ! The excuse may be called half the murder. Ven. You've sentenced well. [Aside. ^ Lus. Away ; see it be done. [doth ! Ven. Could you not stick ? See what confession Who would not lie, when men are hanged for truth ? [Aside. 424 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act v. Hip. Brother, how happy is our vengeance ! [Aside. Ven. Why, it hits past the apprehension of Indifferent wits. [Aside. Lus. My lord, let post-horses be sent Into all places to entrap the villain. Ven. Post-horses, ha, ha ! [Aside. ' 1st Noble. My lord, we're something bold to know Your father's accidentally departed ; [our duty. The titles that were due to him meet you. Lus. Meet me ! I'm not at leisure, my good lord. I've many griefs to despatch out o' the way. Welcome, sweet titles ! — [Aside. Talk to me, my lords, Of sepulchres and mighty emperors' bones ; That's thought for me. Ven. So one may see by this How foreign markets go ; [twelves ; Courtiers have feet o' the nines, and tongues o' the They flatter dukes, and dukes flatter themselves. [Aside 2nd Noble. My lord, it is your shine must comfort us. Lus. Alas ! I shine in tears, like the sun in April. 1st Noble. You're now my lord's grace. Lus. My lord's grace ! I perceive you'll have it so. 2nd Noble. 'Tis but your own. Lus. Then, Heavens, give me grace to be so ! Ven. He prays well for himself. [Aside. 1st Noble. Madam, all sorrows Must run their circles into joys. No doubt but time Will make the murderer bring forth himself. Ven. He were an ass then, i' faith. [Aside. 1st Noble. In the mean season. Let us bethink the latest funeral honours Due to the duke's cold body. And withal, Calling to memory our new happiness Speed in his royal son : lords, gentlemen. Prepare for revels. Ven. Revels ! [Aside. SCENE II.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 425 1st Noble. Time hath several falls. Griefs lift up joys : feasts put down funerals. Lus. Come then, tay lords, my favour's to you all. The duchess is suspected foully bent ; I'll begin dukedom with her banishment. [Aside. [Exeunt LussuRioso, Duchess, and Nobles. Hip. Revels ! Ven. Ay, that's the word : we are firm yet ; ,, Strike one strain more, and then we crown our wit. '/ [Exeunt Vendice and Hippolito. Spu. Well, have at the fairest mark — so said the duke when he begot me ; And if I miss his heart, or near about, Then have at any ; a bastard scorns to be out. [Exit. Sup. Notest thou that Spurio, brother ? Ant. Yes, I note him to our shame. Sup. He shall not live: his hair shall not grovr much longer. In this time of revels, tricks may be ^1^ set afoot. Seest thou yon new moon ? it shall out- ,: live the new duke by much ; this hand shall dispossess him. Then wfe're mighty. A mask is treason's licence, that build upon : ,fj»- 'Tis murder's best face, when a vizard's on. [Exit. Amb. Is't so ? 'tis very good ! And do you think to be duke then, kind brother ? I'll see fair play ; drop one, and there lies t'other. [Exit. SCENE II. — A Room in Piero's House. Enter Vendice and Hippolito, with Piero and other Lords. Ven. My lords, be all of music, strike old griefs into other countries That flow in too much milk, and have faint livers. 426 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act v. Not daring to stab home their discontents. Let our hid flames break out as fire, as lightning, ; To blast this villainous dukedom, vexed with sin ; \ Wind up your souls to their full height again. Piero. How ? ist Lord. Which way ? 2nd Lord. Any way : our wrongs are such. We cannot justly be revenged too much. Ven. You shall have all enough. Revels are toward. And those few nobles that have long suppressed you. Are busied to the furnishing of a masque, And do affect to make a pleasant tale on't : The masquing suits are fashioning : now comes in That which must glad us all. We too take pattern Of all those suits, the colour, trimming, fashion. E'en to an undistinguished hair almost : Then entering first, observing the true form. Within a strain or two we shall find leisure To steal 'our swords out handsomely ; And when they think their pleasure sweet and good, In mi.dst of all their joys they shall sigh blood. Piero. Weightily, effectually ! ^rd Lord. Before the t'other maskers come — Ven. We're gone, all done and past. Piero. But how for the duke's guard ? Ven. Let that alone ; By one and one their strengths shall be drunk down. Hip. There are five hundred gentlemen in the action. That will apply themselves, and not stand idle. Piero. O, let us hug your bosoms ! Ven. Come, my lords. Prepare for deeds : let other times have words. [Exeunt. SCENE III.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 427 SCENE III.— Hall of State in the Palace. In a dumb shoiei, the, possessing^ of the Young Duke with all his Nobles; sounding music. A fur- nished table is brought forth ; then enter the Duke and his Nobles to the banquet. A blazing star appear eth. 1st Noble. Many harmonious hours and choicest Fill up the' royal number of your years ! [pleasures Lus. My lords, we're pleased to thank you, though 'Tis but your duty now to wish it so. [we know 1st Noble. That shine makes us all happy. yd Noble. His grace frowns. ■2nd Noble. Yet we must say he smiles. 1st Noble. I think we must. Lus. That foul incontinent duchess we have banished ; The bastard shall not live. After these revels, I'll begin strange ones : he and the step-sons Shall pay their lives for the first subsidies ; We must hot frown so soon, else't had been now. \A side . 1st Noble. My gracious lord, please you prepare The masque is not far off. [for pleasure. Lus. We are for pleasure. Beshrew thee, what art thou ? thou mad'st me start ! Thou has committed treason. A blazing star ! 1st Noble. A blazing star ! O, where, my lord ? Lus. Spy out. 2nd Noble. See, see, my lords, a wondrous dreadful Lus. I am not pleased at that ill-knotted fire, [one ! That bushing, staring star. Am I not duke ? It should not quake me now. Had it appeared Before, it I might then have justly feared ; But yet they say, whom art and learning weds, ' i.e. The installation or putting in possession. \ 428 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act v. When stars wear locks, they threaten great men's Is it so ? you are read, my lords. [heads : 1st Noble. May it please your grace, It shows great anger. Lus. That does not please our grace. ind Noble. Yet here's the comfort, my lord : many times. When it seems most near, it threatens farthest off. Lus. Faith, and I think so too. 1st Noble. Beside, my lord. You're gracefully established with the loves Of all your subjects ; and for natural death, I hope it will be threescore years a- coming. Lus. True ? no more but threescore years ? 1st Noble. Fourscore, I hope, my lord. ■2nd Noble. And fivescore, I. ^rd Noble. But 'tis my hope, my lord, you shall ne'er die. Lus. Give me thy hand ; these others I rebuke : He that hopes so is fittest for a duke : Thou shalt sit next me ; take your places, lords ; We're ready now for sports ; let 'em set on : You thing ! we shall forget you quite anon ! 2rd Noble. I hear 'em coming, my lord. Enter the Masque of revengers: Vendice and Hip- poLiTo, with two Lords. Lus. Ah, 'tis well ! \Brothei^ and bastard, you dance next in hell ! [A side. [They dance; at the end they steal out their swords, and kill the four seated at the table. Thunder. Ven. Mark, thunder ! Dost know thy cue, thou big- voiced crier ? Dukes' groans are thunder's watchwords. Hip. So, my lords, you have enough. Ven. Come, let's away, no lingering. Hip. Follow !■ go ! {Exeunt except Vendice. SCENE in.] THE REVENGER'S TRAGEDY. ^2^ Ven. No power is angry when the lustful die ; When thunder claps, heaven likes the tragedy. [Exit. Lus. O, O ! Enter the Masque of intended murderers : Ambitioso, SuPERVACuo, Spurio, and a Lord, coming in dancing. Lussurioso recovers a little in voice, groans, and calls, ''A guard! treason ! " at which lheT)a.ncer:s start out of their measure, and, turning towards the table, find them all to he murdered. Spu. Whose groan was that ? Lus. Treason ! a guard ! Amb. How now? all murdered ! Sup. Murdered ! ■^rd. Lord. And those his nobles ? Amb. Here's a labour saved ; . I thought to have sped him. 'Sblood, how came this ? Spu. Then I proclaim myself; now I am duke. Amb. Thou duke ! brother, thou liest. Spu. Slave ! so dost thou. [Kills Ambitioso. yd Lord. Base villain ! hast thou §lain my lord and master ? [Stabs Spurio. Re-enter Vendice and Hippolito Ofid the two Lords. Yen. Pistols ! treason ! murder ! Help ! guard my lord the duke ! Enter Antonio and Guard. Hip. Lay hold upon this traitor. Lus. O! Ven. Alas ! the duke is murdered. Hip. And the nobles. Ven. Surgeons ! surgeons ! Heart ! does he breathe so long ? [Aside. Ant. A piteous tragedy ! able to make An old man's eyes bloodshot. 430 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act v. Lus. O! Ven. Look to my lord the duke. A vengeance throttle him ! [Aside. Confess, thou murderous and' unhallowed man, Didst thou kill all these ? ■^rd Lord. None but the bastard, I. Ven. How came the duke sla-in, then ? ^rd Lord. We found him so. Lus. O villain ! Ven. Hark ! Lus. Those in the masque did murder us. ' Ven. La you now, sir — O marble impudence ! will you confess now ? 3»'(i Lord. 'Sblood, 'tis all false. Ant. Away with that foul monster. Dipped in a prince's blood. j,rd Lord. Heart ! 'tis a lie. Ant. Let him have bitter execution. Ven. New marrow ! lio, I cannot be expressed. How fares my lord the duke ? Lus. Farewell to all ; He that climbs highest has the greatest fall. My tongue is out of office. Ven. Air, gentlemen, air. Now thou'lt not prate on't, 'twas Vendice murdered thee. [Whispers in his ear. Lus. O! Ven. Murdered thy father. [Whispers. Lus. O! [Dies. Ven. And I am he — tell nobody: [Whispers'] So, so, the duke's departed. Ant. It was a deadly hand that wounded him. The rest, ambitious who should rule and sway After his death, were so made all away. Ven. My lord was unlikely — Hip. Now the hope Of Italy lies in your reverend years. SCENE III.] THE REVENGER'S TRAGEDY. 431 Ven. Your hair will make the silver age again, When there were fewer, but more honest men. Ant. The burthen's weighty, and will press age down ; May I so rule, that Heaven may keep the crown ! Ven. The rape of your good lady has been quitted With death on death. Ant. Just is the law above. But of all things it put me most to wonder How the old duke came murdered ! Ven. O my lord ! Ant. It was the strangeliest carried : I've not heard of the like. Hip. 'Twas all done for the best, my lord. Ven. All for your grace's good. We may be bold to speak it now, 'Twas somewhat witty carried, though we say it — 'Twas we two murdered him. Ant. You two ? Ven. None else, i' faith, my lord. N'ay, 'twas well- managed. Ant. Lay hands upon those villains ! Ven. How ! on us ? Ant. Bear 'em to speedy execution. Ven. Heart ! was't not for your good, my lord ? Ant. My good ! Away with 'em : such an old man as he ! You, that would murder him, would murder me. Ven. Is't come about ? Hip. 'Sfoot, brother, you begun. Ven. May not we set as well as the duke's son ? Thou hast no conscience, are we not revenged ? Is there one enemy left alive amongst those ? 'Tis time to die, when we're ourselves our foes : When murderers shut deeds close, this curse does seal *em : If none disclose 'em, they themselves reveal 'em ! - 2F 432 THE REVENGER'S TRAGEDY, [act v. This murder might have slept in tongueless brass But for ourselves, and the world died an ass. Now I remember too, here was Piato Brought forth a knavish sentence once ; No doubt (said he), but time Will make the murderer bring forth himself. 'Tis well he died ; he was a witch. And now, my lord, since we are in for ever, This work was ours, which else might have been slipped ! And if we list, we could have nobles clipped, And go for less than beggars ; but we hate To bleed so cowardly : we have enough, r faith, we're well, our mother turned, our sister true, We die after a nest of dukes. Adieu ! [Exeunt. Ant. How subtlely was that murder closed ! ^ Bear up Those tragic bodies : 'tis a heavy season ; Pray Heaven their blood may wash away all treason ! [Exit. ' Disclosed. 16, Henrietta Street, Covbnt Garden, : April, 1S88. J^IZETELLY & CO:S NEW BOOKS, AND NEW EDITIONS. Re-issue of Cmoice Illustrated Books of the ElGETEENTH CeNTURY. ViZETBLLT & Co. beg to announce that they have made arrangements for the early publication of translations of some of the most charming illustrated volumes produced in France at the latter part of the 18th century. These works, so highly pnzed by amateurs, are distinguished for their numerous graceful designs by Eisen, Marhliek, Cochin, Morbau, Le Barrier, &c.; finely engraved on copper by Lb Mire, Longueil, Aliamet, Baoquot, Binbt, Dblaunat, and others! The volumes, which will be printed on handmade paper, with the engravings on India, Japanese, or Dutch paper, wUl be produced in the most perfect style, and issued in tasteful bindings. I. THE KISSES PBEOEDED BT THE MONTH OF MAY. By Claude Joseph Dorat, Musketeer of the King. Illustrated with 47 Copper- plate Engravings from designs by Eisen and Marillier. II. DELIA BATHING. By the Marquis de Pbzay. followed by CSLIA'S DOVES. By Claude Joseph Dorat. Illustrated with 17 Copper-plate Engravings from designs by Eisen, III. THE TEMPLE OF GNIDUS. By Montesquieu, with a Preface by Octave XJzannb. Illustrated with 15 Copper-plate Engravings from designs by Eisen and Le Barbier. IV. DAPHNIS AND CHLOE. By Longus. illustrated with numerous Copper-plate Engravings from designs by Eisen, Gerayd, Prudhon, &o. V. THE ORIGIN OF THE GRACES. By MdUe. Dionis Dus^joub. Illustrated with Copper-plate Engravings from designs by Cochin. VI. BEAUTY'S DAY. By De Favbe. illustrated with 10 Copper- plate Engravings fi-om designs by Leclerc. 2 VIZETELLY 6- CO.'S NEW BOOKS Ss' NEW EDITIONS. \ IMPORTANT NEW NOVELS. In crown ivo, price 6s. i WILL. (Volont6.) By GEORGES OHNET, : Author of " T he Ironmaster. " In crown 8»o, containing about 500 pages, price Is. 6d. MBOE DALIMA; OR, THE OPIUM FIEND. By T. H. PEEELAER. "Is well -written, and contains much that is interesting."— S(ihir(3a!/ BevUw In crown ivo, price 6s. A GARDEN OF TARES. By JOHN HILL (Author of "The Corsars," &c.) and CLEMENT HOPKINS In crown %vo, with Frontispiece by S. Gray, price 6s. THE SOIL, (La Terre.) Bt emile zola. RECENTLY PUBLISHED MASTERPIECES OF FRENCH FICTION. In large octavo, heautifully printed and bound, and illustrated with 40 charming Etchings by Paul Avril, printed in the text. Pi-ice 15s. MY UNCLE BARBASSOU. By Maeio Uchaed. In demy 8to, illustrated with 10 full-page Etchings by C. Courtry, price 7s. 6d. THE BOHEMIANS OF THE LATIN QUARTER (Scfenes de la Vie de Bohfeme). By HENra Mfrgek. In crown %vo, with Page Illustrations by James Tissot, price 6s. RENEE MAUPERIN. By E. and J. De Gonoourt. ; " One of the most pathetic romatxccs of our day. Running through almost the whole gamut(^ human passion, it has the alternatives of sunshine and shade that exist in real \i£e."^MoTn-mgFotl. In crown 8vo, price 3s. 6d. FANNY. By Ernest FEYDBAr. In crown Zvo, price 3s. Qd. Uniform udth ■' A Cruel Enigma." A LO.VE CRIME. By Paul Bourget. From the 17 th French Edition. ..,.„i' 1^° '^°^t ^^^h'^P S,"°^ \>oo)i:s, by the way, admirably translated, and not bo simply and absolutely spellbound ! "—Truth. : With upwards of 100 Engravinga, price 3s. 6d THE EMOTIONS OF POLYDORE MARASQUIN. By TutO'S GOZLAN. "An excellent translation of Lion Godan's best work."— Eclu). VIZETELLY S^ CO.'S NEW B OOKS S- NEW EDITIONS. 3 WUh 17 high-class Etchings after Toudouze, price 10s. 6d., elegantly bound. MADEMOISELLE DE MAUPIN. By Theophile Gautibr. "Tliegoldenbookof spirit and senae.tha Holy Writ of beauty."— A. C. SwrasuKHE. " Oautier is an inimitable model. His manner is so light and ti-ue, so really creative, his fancy «9 alert, his taste so happy, his humour so genial, that he makes illusion almost as contagious aa laughter," — Ma, Hei^ry James. Hlmtrated with Etchings by French Artists, price 6s., elegantly bound. MADAME BOVARY : Provincial Manners. By Gustave Flaubert. Translated bt E. Maex-Avehno. With, an Introduction and Notes of the prooeedmgs against the author before the " Tribunal -Correctionnel " of Paris. "'Madame Bovary' grips your very vitals" with an invincible poyver, like some scene yott h we really witnessed, some event which is actually happening before your -eyes. " — Euile Zola. n^ith Sin Etchings by Pierre Vidal and a Portrait of the Avihor, from a d/rmmvg , by Flattbeet's niece, price 6s, SALAMBO. By Gustave Flaubert. Translated feom the trench "i^dition diSfinitive" bt J. S. CHARTRES. " The Translatov has thoroughly imderstood the original, and has succeeded in putting it into good English. The type, paper, and material execution of the volume, inside and out, leave nothing to be desired." — Westminster Review, Hlvstrated with highly finished Etchings, price 6s., handsomely bound. GERMINIE LACERTEUX. By Edmond and Jules db Goncoubt. "For myself, I can say'tliat I could not lay the book down for a moment until I had finished it." — Letters on Books in Truth. " The noTelist throws a woman on to the slab of the amphitheatre and patiently dissects her ^.nd this suffices to uncover a whole bleeding corner of humanity."— Emile Zola. In tasteful binding, price Zs, 6d, A CRUEL ENIGMA. By Paul Bourget. Translated without abe[i>gment from the 18th French EDiTtoN. " If. Bourget'a most remarkable work, ' A Cruel Enigma/ has placed him above all competi- tors. The rare qualities of poet and critic which blend with and complete each other in tiiis urriter's mind have won. him the spontaneous applause of that feminine circle to which hiH vrltings seem specially dedicated, as well as the weighty approbation of coanoisseurs."— Atlientewn, Illustrated with 16 page Ungravingsj price Ss. Gd., attractively hound, PAPA, MAMMA, AND BABY. By Gustave Droz. Tbanslated without abridgment from the 130th French Edition. "The lover who is a husband and the wife who is in love with the man she has married have sever before beau so attractively portrayed."— i'M7(o?'ia2 World. TWELFTH THOUSAND. With 32 highly finished page Engravings, cloth gilt, price Zs. 6d. SAPPHO : Parisian Manners, By Alphonsb Daudbt, Translated without Abridgment from the 100th French Edition VIZETELLY 6- CO:S NEW BOOKS &» NEW EDITIONS. ■ ,\ Specimen of the Engravings in DAUDET'S "SAPPHO.' iiijS**^* \ fr ^4%- |M 1 1 1 r: ^""^K^ ^ ^ Sappho' may, without exaggeration, be described as a glowing picture of Parisian life, with all its diversity of characters, with its Bohemian and halt-world circles that are to be found nowhere else ; with all its special immorality, in short, but also with the touch of poetry that Mves it from utter corruption, and with the keen artistic sense that preserves itavotarieeifioiB ftOBOUite degradation." — Daily Telegraph. %• VIZETELLY & CO.' S EdUion of "SAPPHO" contains every Urn ^ th original work, cmd is (he only complete version. All others are either empurgateior iJrridged. 3 VIZETELLY Sr' CO .'S NEW BOOKS ^ NEW EDITIONS. 5 MISS F. MABEL ROBINSON'S NOVELS. SecQ-Ad Edition, one vol., price Ss. Sd. THE PLAN OF CAMPAIGN. * ' Is a story of real power." — Saturday Review, Third Edition, one vol., price 3s. Qd. DISENCHANTMENT. " Is full of humour and the liveliest and healtbieat appreciation of the tender and emotional fiide of life, and the accuracy — the almost relentless accuracy — with which the depths of life are sounded, is startling in the work: of an almost unknown writer." — Pall Mall Gaset^. "Some of the scenes are given with remarkably impressive power , . . The book is altogether of exceptional interest as an original study of many sides of actual human nature." — The QrapHc. Third Editionj one vol., price Zs. Qd, MR. BUTLER'S WARD. ** A cbsunning book, worked out with tenderness and insight."— ^{Aencsuni. *' The heroine is a very happy conception, a beautiful creation whose affecting history is treated with much delicacy, sympathy, and command of all that is touching." — Illustrated News. " All the characters are new to fiction, and the author is to be congratulated on having made so full and original a haul out of the supposed to be exhausted waters of modem society."— ChupMc. MR. GEORGE MOORE'S REALISTIC NOVELS. In one vol. , price 3s. Gd. A MERE ACCIDENT: A Eealistic Story. " The * Mere Acci dent ' is treated with a power and pathos which only serve to enhance the painfulness of the affair." — HHmes. " Mr. Moore is one of our most powerful'novelists. His gift of imagination and pathos are especially conspicuous in * A Mere Accident.' " — Moiiiinff Post. " *A Me-re Accident ' is one of the most agonising tragedies that was ever written," — Society.. Sixth Editionj price 3s. 6d, A DRAMA IN MUSLIN. " Mr. George Moore's work stands on a very much higher plane than the facile fiction of the circulating libraries. The hideous comedy of the marriage-market has been a stock topic with novelists from Thackeray downwards ; but Mr. Moore goes deep into the yet more hideous tragedy which forms Its afterpiece, the tragedy of enforced stagnant celibacy, with its double catastrophe of disease and vice." — Pall Mall Gazette. Eleventh Edition, carefully Revised, and with a Special PrQface, price-2s. A. MUMMER'S WIFE. I "A striking book, different.in tone from current English fiction. The woman's character ia a very powerful study. — Athenxiewm,. " ' A Mummer's Wife' holds at present an unique position among English novels. It is a conspicuous success of Its kind." — Oraphic. Fov/rth Edition, price 2», A MODERN LOVER. "Mr. Moore has a real power of drawing characteri and some of his descriptive scenes are capital. "--T-5^ James's Gazette. ** It wou^d be difficult to praise too highly the strength, truth, delicacy, and pathos of tiie incident of Gwynnie Lloyd, and the admirable treatment of the great sacrifice she makes. The incident is depicted with skill ard beauty." — Spectator. 6 VIZETELLY &> CO.'S NEW BOOKS CHILDHOOD, BOYHOOD, AND YOUTH. By NIKOLAI V. GOGOL. In crown &vo, with Memoir of the Author, price Is. 6d. DEAD SOULS. <., X.^^ ^°"'*i'" *'°^°^'° T,f**rP'?f°' ?"= *■<»■, forty years remained the greatest work of fiction in the Russian language. The incidents of the story are ever fresh in neoTjB'fl mii^a nnS ara ^°f S?E^s^"empl?^° *''" """"^ °' "^■^■^"^ oonverfatlonXougfout ?h%"tngt^^' §^tlfS In crown Svo, price 2s. 6af. , TARAS BULBA, WITH ST. JOHN'S EVE AND OTHER STORIES. VIZETELLY &^ CO.'S NEW BOOKS &- NEW EDITIONS. 7 By CELEBRATED RUSSIAN noyE\.S— continued. FEDOR DOSTOIEFFSKY. Translated from the original Russian hj Fred. Wliishaw. ' ' There are three Russian novelists who, though, with one exception, little known out of their owa country, stand head and shoulders above most of their contemporaries. In the opinion of some not indifferent critics, they are superior to all other novelists of this generation. Two of them, DostoieKky and Turgenieff, died not long ago, the third, Lyof Tolstoi, still lives. The one with the most marked individuality of character, probably the most highly gitted, was unquestionably DostoieflSky."— Spectator. In crovm 8vo, price 5s. ' UNCLE'S DREAM, & THE PERMANENT HUSBAND. In crown 8iJ0, containing nearly 500 pages, price 6s. THE IDIOT. **Is unquestionably a work of great power and originality. M. Dostoieffsky crowds his canvas with living organisms, depicted with extreme vividness."— /SCoSsman. In crown 8vo, price 5s. THE FRIEND OF THE FAMILY; & THE GAMBLER. *' Dostoieffsky is one of the keenest observers of humanity amongst modem novelists. Both stories are very valuable as pictures of a society and a people with whom we are imperfectly acquainted, but who deserve the closest scrutiny."— -Pwiiic Opinion. Third Edition^ in crown 8vo, with Portrait and Memoir j price 5s, INJURY AND INSULT. " That ' Injury and Insult ' is a powerful novel few will deny, Vania is a marvellous character. Once read, the book can never be forgotten." — St. Stephen's Review, " A m^terpiece of fiction. The author has treated with consummate tact the diflScult character of Natasha ' the incarnation and the slave of passion.' She lives and breathes in these vivid pages, and the reader is drawn into the vortex of her anguish, and rejoices when she breaks free from her chain." — Morning Post. Third JSdition, In crown %v0j 450 pages, price 6s. CRIME AND PUNISHMENT. "Dostoieffeky is one of the most remarkable of modern writers, and his book, 'Cjbimb AND Pdhishment,' is one of the most moving of modern novels. It is the story of a murder and of the punishment which dogs the murderer ; and its effect is uniqiie in fiction. It is realism, but such realism as M. Zola and his followers do not dream of. The reader knows the personages — strange, grotesque, terrible personages they are — more intimately than if he had been years with them in the flesh. He is constrained to live their lives, to suffer their tortures, to scheme and resist with them, exult with them, weep and laugh and despair with them ; he breathes the very breaUi of their nostrils, and with the madness that comes upon them he is afflicted even as they. This sounds extravagant praise, no doubt ; but only to those who have not read the volume. To those who have, we are sure that it will appear rather under the mark than otherwise." — T/ie Athenceum. By M. U. LERMONTOFF. In croum 8vo, with Frontispiece, price 3s. M. A HERO OF OUR TIME. " Lermontoff's genius was as wild and erratic as his stormy life and tragic end. But it had the true ring, and his name is enrolled among the literary immortals of his oomitry. ' A Hero of Our Kme' is utterly unconventional, possesses a weird interest all its own, and is in every way a remarkable romance."— Specto(or. THE MERMAID SERIES. ' I lie and dream of your full Mermaid wine." Master Francis Beaumont to Ben Jonson, Now Publishing, In Half-Crown monthly vols., post 8vo, each volume containing 500 pages and an etched frontispiece, bound in cloth with cut or uncut edges. An Unexpurgated Edition of THE BEST PLAYS OF THE OLD DRAMATISTS, \ Under the General Editorship of HAVELOCK ELLIS. i In the Mermaid Series are being issued the best plays of the Elizabethan and later .dramatists — plays which, with Shakespeare's works, constitute the chief contribution ai the English spirit to the Hterature of the world. The Editors who have given their assistance to the undertaking include men of literary eminence, who have distinguished themselves in this field, as well as younger writers of abiUty. Each volume contains on an average five complete plays, prefaced by an Introductory Notice of the Author. Great care is taken to ensure, by consuhation among the Editors, that the Plays selected are in every case the lest and most representative— and not the most conventional, or those which have Uved on a merely accidental and traditional ■eputation. A feature will be made of plays by little known writers, which although often 10 admirable are now almost inaccessible. In every instance the utmost pains is taken o secure the best text, the spelUng is modernised, and brief but adequate notes are lupplied. In no case do the Plays undergo any process of expurgation. It is believed ihat, although they may sometimes run counter to what is called modem taste, the free (nd splendid energy of Elizabethan art, with its extreme realism and iu extreme idealism— mbodying, as it does, the best traditions of the English Drama— will not suffer from the I'ankest representation. VIZETELLY &• CO.'S NEW BOOKS ^^ NEW EDITIONS. 9 VOLUMES ALREADY PUBLISHED. Each containing 500 Pages and upwards, with Stebl engraved Portkaits OR OTHER Frontispieces. WWh Fortran of William WychefrUy, from the picture by Sir P. Lely. THE COMPLETE PLAYS OP WILLIAM WYCHEBLEY. Edited, -witli au Introdiietiou »nd Notes, by W. C. Ward. With an engraved Portrait of Nathaniel Field, from the picture at Dulwich College. H'EBO Alf D OTHER PLAYS.. Edited, with Introduotoiy Essays and Notes, by H. P. Horne, Arthur Stm'ons, A. W. Verity, and H. Ellis. With a View of Old London showing the Bankside and its Theatres. THE BEST PLAYS OP JOHN" POBD. Edited by Havelock Ellis. With a View of tlie Globe Theatre. THE BEST PLAYS OP WEBSTER AND TOUBNETJR. With an Introduotion and Notes by John Addington Symonds. With an engraved portrait of James Shirley, from the picture in the Bodleian Gallery. THE BEST PLAYS OP JAMES SHIRLEY. With an Intioduotion by Edmund Gossb. With a View of the Old Fortune Theatre, forming the Frontispiece. THE BEST PLAYS OP THOMAS DEKKER. With Introduc- tory.Essay and Notes by Ernest Ehys. With a Portrait of Congreve, from the picture by Sir Godfrey Kneller. THE COMPLETE PLAYS OP WILLIAM CONGREVE. Edited and annotated by Alex. C. Ewald. In Txiio Vols., with Portraits of Beav/mont and Fletcher. THE BEST PLAYS OP BEAUMONT AND FLETCHER. I With an Introduction and Notes by J. St. Loe Strachey. With a, Portrait of Middleton. THE BEST PLAYS OP THOMAS MIDDLETON. With an Introduction by Algernon Charles Swinburne. ' With a full-length Portrait of Alleyn, the Actor, from the Picture at ' Dulurich College, the Third Edition of :THE BEST PLAYS OP CHRISTOPHER MARLOWE. Edited, ' with Critical Memoir and Notes, by Hayelook Ellis, and containing a General Introduction to the Series by J. Addington Symonds. - Wiih a Portrait of Massinger, the Second Edition of 'THE BEST PLAYS OP PHILIP MASSINGER. With a Critical and Biographical Essay and Notes by Arthur Symons. j To be followed by jTHE BEST PLAYS OP THOMAS HEYWOOD, Edited by J. Addington Symonds— of THOMAS OTWAY, Edited by the Hon. Eoden ' Noel— of BEN JONSON, S Vols., Edited by Brinsley Nicholson and C. H. j Herford— SHADWELL, Edited by George Saintsbury. (ALSO ARDEN OP PEVERSHAM, and other Plays attributed to Shake- I speare. Edited by Arthur Symons ; and THE BEST PLAYS OF CHAPMAN, MARSTON, ROWLEY, and FIELD, DRYDEN, APHRA BEHN, &c. lo VJZETELLY a/ CO:S NEW BOOKS &- NEW EDITIONS. VIZETELLY'S ONE-VOLUME NOVELS. " me idea of pu-bUshing cheap one-volume noTcls is a good one, and we mBhthe series every success."— Saiwday Beuiew. 3g_ g^l, each. COMPLETE IN HERSELF : A Love Story. By FRANCIS FOEBES-ROBERTSON. "Witt a FrontispieBe.,- , TSISD EDITION. DR. PHILLIPS : A Maida Vale Idyll. By Frank Danby: " * Dr. Phillips ' will make a sensation second to none tliat has yet teen made in the world ol Action."— Whitehall Xevitw. AN EXILE'S ROMANCE. By Arthur Keys^e, Author of'So English," "Dollars and Sense," d>c. "A very bright and vivacious novel."— i)ni!y TOegrapK " Abounds in exciting incidents."— iWomwij; Post. DOMINIC PENTERNE. By Godfrey Burchett. "The cruel tragedy of the climax is terribly true to nature." — Morning Poat.'ft^ "The curiosity or the reader is kept active until the end." — Scotsman. -'^^^^ MY BROTHER YVES. By Pierre Loti. From the 18th French Edition. " A wonderfully vivid picture." — Literari/ World. "Fierre Loti may be called the Clark Russell of France. His novels represent the best achievements of contemporary French Action,"— Academy, The meadowsweet COMEDY. ByT.A.PimEETON "There is clever smart writing in the book^ and Mr. Finkerton is certainly not tediouB,"— Saturday Revitto. " The plot is one of love and intrigue well constnicted."— Scotejiiaii. CLOUD AND SUNSHINE. (NoiretEose.) By GEORGES OHNET, Author of "The Ieonmastbe." Translated tkom the 60th French Edition by Mrs. Helen Stott. third edition. COUNTESS SARAH. By Georges Ohnet. FROM THE 118th FRENCH EDITION. " The book contains some very powerful situations and first-rate cliaracter studiea.'— Whitehall Stvievi. THE THREATENING EYE. By E. F. Knight. " There is a good deal of power about this romance."— Gr(iB)lw. " Full of extraordinary power and originality. The story is one of quite exceptional forcoana impressiveness." — Manchester Eoiamvner. THE FORKED TONGUE. By R L. De HAviLuifD. , " In many respects the story is a remarkable one. Its men and women «re drawn witipmOT and without pity; their follies and their vices are painted in unmistakable colours, and mu> a skill tiiat fascinates."— Society. " Eiss me, dear/' said Ath6ua£s. n large erown Svo, heaulifuUy printed on toned paper, price 5s., or hamdsomely bound ivith gilt edges, suitable in every way for a present, 6s. An Illustrated Edition of SE. Obnet's Celebrated ITovel, 'HE IRONMASTER; OR, LOVE AND PRIDE. Containing 42 Full-Page Engeattngs by Fkbnch Artists, Pkinted Separate from the Text. 12 VIZETELLY &^ CO.'S NEW BOOKS 6- NEW EDITIONS. VIZETELLY'S ONE-VOLUME NOVELS— coitZmwai. SECOSD EDrCION. PRINCE ZILAH. By Jules Claeetie. Fkom the 57th French Edition. '^ M. Jules Claretie has of late taken a conspicuous. place as a novelist in France." — Tvma. THE TRIALS OF JETTA MALAUBRET. By victor CHEEBULIEZ, of the French Academy, tbanslatbd by the countess g. de la rochefoucauld. " The characterization and dialogue are full of piquancy and cleverness." — Society. 2s. 6 d. each. FIFTH EDITION. THE IRONMASTER, by georges ohnet. PROM THE 146th FRENCH EDITION. '* This work, the greatest literary success in any language of recent timeSj has already ^Ided its author upwards of £12,000." THIRD EDITION. NUMA ROUMESTAN. by alphonse daudet. " 'Numa Roumestan ' is a masterpiece ; it is really a perfect work ; it has no fault, no weak- ness. It is a compact and haiTnonious whole. " — Mn. Henry Jamss. SECOND EDITION. THE CORSARS; OR, LOVE AND LUCRE. By JOHN HILL. " It is indubitable that Mr. Hill has produced a strong and lively novel, full of story, iiia- racter, situations, murder, gold-mines, excursions, and alanns. The book is rich in promise."— Satwday Jieview. SECOND EDITION, PRINCE SERGE PANINE. by georges ohnet. FROM THE 110th FRENCH EDITION. ^^^ " This excellent version is sure to meet with large success on our side of the Channel."— JSoi^M Figaro. W' SECOND EDITION. BETWEEN MIDNIGHT & DAWN, by l l. cassilis. " ^^ ingenious plot, cleverly hsmdlei."—Athmcmm. \ " The interest begins with the first page, and is ably sustained to the conclusion."— FeimSiiTjl ROLAND; OR THE EXPIATION OF A SIN, By ARY ECILAW. or^A ti,'t;.J°I?H™*"'^* 'Roland Ms creating an immense sensation in Paris. The first, second World. ™™^ ^^''^ ™^P* "^^^y '" ^* ™™y days. The work is charmingly written."— n iLAKL) O, By the Authok oj' "A Jaunt in a Junk." " The tale is admirably told."— Sf. StepMn's Meview. IN THE CHANGE OF YEARS, by ebuse loveiace before h'er'"-"oi^™t *°° *™° *° ''™"" °^*"™- ^^ Thackeray and other great artists have bee. VIZETELLY &» QO.'S NEW BOOKS dy NEW EDITIONS. 13 MR. E. C. GRENVILLE-MURRAY'S WORKS. 'Mrd avd CJtea^per Edition, va post 8 wo, 434 pp., with nwmerous Page and other Engravings, handsomely iov/nd, price 5s. I IMPRISONED IN A SPANISH CONVENT: * AN ENGLISH GIRL'S EXPERIENCES. ' "Intensely fascinating. The exposi is a remarkable one, and as readable as remarkable.^'— ' ''^Excellent specimens of their author in his best and brightest mood." — AtheneBum. I " Highly dramatic." — Scotsman. " Strikingly interesting." — Literary World. " Instead of the meek couing dove with naked feet and a dusty face who had talked of dying r me, I had now a bright-eyed rosy-oheeked companion who had cambric pocket-handkercfaieffr ith yiolet scent on tliem and smoked cig^u^ttes on the sly."— Po^re 75. Kew and Cfkeaper Edition, Two Vols, large post 8w, aUractvoely hoimd, price 15s, IjNDER the LENS: SOCIAL PHOTOGRAPHS, ILLUSTRATED WITH ABOUT 300 ENGRAVINGS BY WELL-KNOWN ARTISTS. CONTENTS : — JILTS — ADVENTURERS AND ADVENTURESSES — HONOUR ABLE: OBNTLBMEN (M.P.s)— PUBLIC SCHOOLBOYS AND UNDERGRADUATBS-^SPENDTHRIPIff -BOHB WOMEN I HAVE KNOWN— ROUGHS OP HIGH AND LOW DEGREE. " Brilliant, higUy-ooloured sketches. . . . containing beyond doubt some of the best writinjf that has come from Mt. Grenville-Murray's pen," — St. Jameii Qazette. ** Limned audaciously, unsparingly, and with much ability." — World. " Distinguished by their pitiless fidelity to nature. "^Socie^. At the Eton and Hakeow Cricket Match :/rom " VNBER TBE^LEMk VIZETELLY &* CO.'S NEW BOOKS &> NEW EDITIONS. IS MR. E. C. GRENVILLE-MURRAY'S WORKS— c(m«MW«rf. Seventh Edition, im post 8va, hcmdsomely howad, price 7s. 6d, SIDE-LIGHTS ON ENGLISH SOCIETY: Sixtditi from &i&, foetal antr Sattrical. ILLUSTRATED WITH NEARLY 300 CHARACTERISTIC ENQRAVINQS. CONTENTS :— FLIRTS. — ON HER BRITANNIC MAJESTY'S SERVICE. — SEMI- DETACHED WIVES.— NOBLE LORDS.— YOUNG WIDOWS.— OUR SILVERED YOUTH, OR NOBLE OLD BOYS. " This is a starUing book. The volume is expensiTely and elaborately got up ; Uie writing is bitter, unsparing, and extremely clever." — Vcmity Fair. "Ml'. Grenville-Murray sparkles very steadily throughout the present volume, and puts to -excellent use lus incomparable knowledge of life and manners, of men and cities, of appearances .and facts. Of his several descants upon English types, I shall only remark that they are ;ibrjll1antly and dashingly written, curious as to their matter, and admirably readable." — 2}nUh, f- "No one can question the brilliancy of the sketehes, nor aflirm litat ' Side-Lights ' is aught but ^a fasdnating book The book is destined to make a great noise in the world." — WMtehdU Third Edition, vriih Bromtispiece cmd Vignette, price 2s. 6d, HIGH LIFE IN FRANCE UNDER THE REPUBLIC : SOCIAL ANB SATIRICAL SKETCHES IK PARIS AND THE! FBOVINCES. " Take this book as it stands, witli the limitations imposed upon its author by circumstancea, and it will be found very enjoyable Xbe volume is studded with shrewd observations on French life at the present day." — Spectator. " A very clever and entertainmg series of social and satiricsU sketches, almost French in tti€^ point and vivacity."— Contemporary Review. " A most amusing book, and no less instructive if read with allowances and understanding'." —World. * * Full of the caustic humour and graphic character-painting so characteristic of Mr. Orenville- Uurray's work, and dealing trenchantly yet lightly with almost every conceivable phase of social, political, officisd, journalistic and theatrical life."— iSociefy. 1 6 VIZETELLY S- CO^S NEW BOOKS Sir' NEW EDITIONS. MR. E. C. GRENVILLE-MURRAY'S WORKS— coj^mwed. i Second Edition, in large 8«o, tastefully bound, with gilt edges, j^rice lOi. td. FOKMma A HANDSOME VOLUME FOE A PEESENT. PEOPLE I HAVE MET. UViistrated with 54 tinted Page Engramngi^from Designs hy Fred. Baknakd. ' THE BICH WIDOW (reduced from the original engraving). "Mr. GrenTille-Murray'iS ptigea sparkle with cleverness and with a shrewd wit, caustic or cynical at times, but by no means excluding a due appreciatiou of the softer virtues of women and tha sterner excellences of men. The talent of the artist (Mr. Barnard) is akin to that of the author, and the result of the combination is a book that, once taken up, can hardly be laid down until the last page is perused." — Spectator. "All of Mr. Grenville-Murray's portraits are clever and life-like, and gome of them are not unworthy of a model who was more before the author's eyes than Addison — ^namely, Thackeray." — 7Vu«7i. , " Mr. Grenville-Murray's sketches are genuine studies, and are the best things of the kind that have been published since ' Sketches by Boz,' to which they are superior In the sense in which artistically executed character portraits are superior to caricatures."— 5f. James's Gazette. " No book of its class can be pointed out so admirably calculated to show another generation the foibles and peculiarities of the men and women of our times." — Morning Post, An Edition of "PEOPLE I HAVE MET" is published in smaU 8vo, with Erontispiece and other page Engxavines, price 2s. 6d. In post Svo, 150 engravings, cloth gilt, price 5s. Jilts and other Social Pho tographs. Uniform with the above. Spendthrifts and other Social Photographs. VIZETELLY &• CO:S NEW BOOKS Sr' NEW EDITIONS. 17 MR. GEORGE AUGUSTUS SALA'S WORKS. ' It was like your imperence to come sznouchia' round here, looking after de white fQlk^' washin. In One Vblvme, demy Svo, 560 pages, price 125., the Sixth Edition oj AMERICA REVISITED, FROM THE BAY OF NEW YORK TO THE GULF OF MEXICO, & FROM LAKE MICHIGAN TO THE PACIFIC, including a sojourn among the mormons in salt lake city. HiLUBTRATED WITH NBABLT 400 ENaEAVINaS. " In * AmericEt Revisited ' Mr. Sala is seen at his very best; better even than in his Paris book, more evenlygenial and gay, aad with a fresher subject to handle." — World. " Mr. Bala'fl good stories lie thick as plums in a pudding throughout this handsom« work."— Pall Mall OiaetU. ' ' i8 VIZETELLY Sr' CO:S NEW BOOKS &• NEW EDITIONS. MR. G. A. SALA'S WORKS— conimwed. In demy Svo, . handsomely printed on hand-made paper, with the lUustrattom, India paper mmmted (only 250 copies priiUed), price 10s. 6a. UNDER THE SUN: ESSAYS MAINLY WEITTEN IN HOT COUNTKIES. A New Edition, confining several Additional Essays, with an Etched Portrait of the Author by Bocoubt, and 12 full-page Engravings. " Th«f e are nearly fnur hundred ijages between the covers of this volume, which means tha contain plenty of excellent reatung." — St. Jame^s Qazette. Uniform with the aiove, loith jProntispieoe and other Page Mtgrammgi. DUTCH PICTURES, and PICTURES DONE 1 WITH A QUILL. Th£ Orapkic remarks : ** We have received a sumptuous new edition of Mr. G. A. Sala'fl^weH- known 'Butch Pictures.' It is printed on rough paper, and is enriched with many admirable illustrationa." " Hr. Sala's best work has in it something of Montaigne, a great deal of Charles Iiamb— made deeper and broader— and not a little of Lamb's model, i^e accomplished and quaint Sir Thoznas Brown. These ' Dutch Pictures ' and ' Pictures Done with a Quill ' should he placed alongside Ohver Wendell Holmes's inimitable budgets of friendly gossip and Thackeray's 'Roundabout Papera.' They display to perfection the quick eye, good taste, and ready hand of the bora essayist — ^they are never tiresome." — Daily Telegraph. UNDER THE SUN, and DUTCH PICTURES AND PICTURES DONE ^ WITH A QUILL are also pMlished in crown 8vo, price 2s. 6d. each. Fourth and Cheaper Edition, in crown ivo, price 3s. 6d, A JOURNEY DUE SOUTH; i TRAVELS IN SEARCH OF SUNSHINE," INCLUDING MARSEILLES, NICE, BASTIA, AJACCIO, GENOA, PISA, BOLOGNA^' ' VENICE, ROME, NAPLES, POMPEII, &c. ILLUSTRATED WITH 16 FULL-PAGE ENGRAVINGS BY VARIOUS ARTISTS. " In • A Journey due South ' Mr.' Sala is in his brightest and cheeriest mood, ready \*ith qaip and jest and anecdote, brimful of allusion ever happy and pat." — Saturday Jieview. Tenth Edition, in crown 8vo, containing over 400 pages, attractively hound, price 2#. 6d. • PARIS HERSELF AGAIN. By GEORGE AUGUSTUS SALA. WITH NUMEROUS CHARACTERISTIC ILLUSTRATIONS BY FRENCH ARTISTS. " On subjects like those in his present work, Mr. Sala is at his best." Tht Times. " Tliis book. is one of the most readable that has appeared for many a day. Few Englishmen know so much of old and modem Paris as Mr. Sala." — 2V«iA. " ' Paris Herself Again ' is infinitely more amusing than moat novels. Thei-e is no style so chatty and so unwearying as that of which Mr. Sala is a master." — Tht World. A BUCK OF THE REGENCY: /row *' DUTCM PICTURES" " Mr, Sala's beat work baa in it something df Montaigne, a great deal of Churles Lamb — made deepsr and broader— and not a little of Lamb's model, the aecompliahed and quaint Sir Tbciznaa Brown. These ' Dutch Pictures ' and ' Pictures Done With a Quill ' should be placed alongside Oliver Wendell Holmes's inimitable budgets of friendly gossip and Thackeray's 'Boundabout ^pers. They display to perfection the quick eye, good taste, and ready hand of tho "^fxax- •80ayiflt — ^they are never tiresome." — Daiiy Telegraph, O 20 VIZETELLY &> CO.'S NEW BOOKS dr' NEW EDITIONS. NEW AND CHEAPER EDITION OF ZOLA'S POWERFUL REALISTIC NOVELS. Translated without AbridgmerU, and Ilhcstrated with all the OrigiTud Engravings, Price 3s. 6d. per volume. Mr. HENBY JAMES on ZOLA'S NOVELS. "A noTeliat Tsdth a system, a passionate conviction, a great plan — ^incontesta'ble attributes of M. Zola^-is not now to be easily found, in England or the United States, where the stovy-t^ller^l art is almost exclusively feminine, is mainly in the hands of timid (even when very accompli^ed) ■women, whose acquaintance wiiJi life is severely restricted, and who are not conspicuous for general views. The novel, moreover, among ourselves, is almost always addressed to young unmarried ladies, or at least always assumes them to be a large pEurt of the novelist's public. ■ " This fact, to a French story-teller, appears, of course, a damnably restriction, and M. Z^ would probably decline to take av, &&rieux any work produced under such unnatuxBl conditionB. Half of life is a sealed book to young tmmarried ladies, and how can a novel be worth anything that deals only with half of life ? These objections are perfectly valid, and it may be said that our English system is a good thing for virgins and boys, and a bad thing ftn* the novel itself, when the novel is regarded as something more than a simple ^'eu (2'e^n£, and considered as a composition that treats of life at large and helps us to know.'* -IN AJN A. From the 127th French Edition. THE "ASSOMMOIR." (The PreMe to "NakO PIPING HOT! (POT.BOU.LLE.) GERMINAL; OR, MASTER AND MAN. THE RUSH FOR THE SPOIL, (la curmo THE LADIES' PARADISE. (The SequeUo " piping hot l") ABBE MOURET'S TRANSGRESSION. THERESE RAQUIN. Illo IVlAbl LKriLLE ? (L'ceuvre.) Wm a PortmU of M. EMILE ZOLA, JEtcTied by Bococbt. THE FORTUNE OF THE ROUGONS. HOW JOLLY LIFE IS! A LOVE EPISODE. ' VIZETELLY &^ CO^S NEW BOOKS ^^ NEW EDITIONS, if- ZOLA'S REALISTIC NOVELS-o The' following Volumes, containing Frontispieces and other Illustrations, are price 6s. each. THE SOIL. (LA TERRE) THE CONQUEST OF PLASSANS. HIS EXCELLENCY EUGENE ROUGON. FAT AND THIN, (le ventre de par,sj A SOLDIER'S HONOUR. MADELEINE FERAT. In large octavo, price 6s, per Volume. E COs'S NEW BOOKS &' NEW EDITIONS. VIZETELLY'S HALF-CROWN SERIES. PARIS HERSELF AGAIN. By Geobge Augtotus Sala. Tenth Edition. Over 400 pages and numerous Bngravings. " On subjects like those In his present work, Mr. Sala is at his hest."— Tie Times. " This book is one of the most readable that has appeared for many a day. Few English- men know so much of old and modem Paris as Mr. Sala." — Truth. UNDER THE SUN. EssaysMainlt Written in Hot Countries. By George Augustus Sala. A New Edition. Illustrated with 12 page Engravings and an etched Portrait of 'the Author. " There are nearly four hundred pages between the covers of this volrane, which means that they contain plenty of excellent reading."— S(. James's Gazette. DUTCH PICTURES and PICTURES DONE WITH A QUILL. By Geobge Augustus Sala. A New Edition. Illustrated with 8 page Engravings. " Mr. Sala's best work has in it something of Montaigne, a great deal of Charles Lamb- made deeper and broader— and not a little of Lamb's model, the accomplished and quaint Sir Thomas Brown. These * Dutch Pictures ' and * Pictures Done with a Quill,* display to per- fection the quick eye, good taste, and ready hand of the born essayist— -they are never tire- some." — DaUy Telegraph. HIGH LIFE IN FRANCE UNDER THE REPUBLIC. Social AND ^TIRICAL SKETCHES IN PaBIS AND THE PROVINCES. By E. C. GREMVILLB-M PRRAY. Third Edition, with a Frontispiece. " A very clever and entertaining series of social and satirical sketches, almost French in their point and vivacity." —Contemporary Review. " A most amusing hook, and no less instructive if read with allowances and understand- ing." — World, PEOPLE I HAVE MET. By E. C. Geenvillb-Mureat. A New Edition. With 8 page Engravings from Designs by F. Babitabd. " Mr. Grenville-Murray's pages sparkle with cleverness and with a shrewd wit, caustic or cynical at times, but by no nieauK excluding a due appreciation of the softer virtues of women and the sterner excellencies of men." — Spectator. "All of Mr. Grenville-Murray's portraits are clever and life-like, and some of them are not unworthy of a model who was more before the author's eye than Addison— namely, Thackeray." — Truth. A BOOK OF COURT SCANDAL. CAROLINE BAUER AND THE COBURGS, From the German, with two carefully engi-aved Portraits. Second Edition. " Caroline Bauer's name became in a mysterious and almost tragic manner connected with those of two men highly esteemed and well remembered in England— Prince Leopold of Coburg, and his nephew. Prince Albert's trusty friend and adviser. Bai-on Btockmar."— The Times. THE STORY OF THE DIAMOND NECKLACE, Told in Detail roK THE First Time. A New Edition. By Henkt Vizetellt. Illustrated with an authentic representation of the Diamond Necklace, and a Portrait of the Countess de la Motte, cnEraved on steel, and other Engravings. "Had the most daring of our sensational novelists put forth the present plain unvarnished statement of facts as a work of Action, it would have been denounced as so violating aU probabilities as to be a positive insult to the common sense of the reader. Yet strange, starthng incomprehensible as is the narrative which the author has here evolved, every word of it is true. — Notts and Queries. GUZMAN OF ALFARAQUE. A Spanish Novel, translated by E. LowDELL. Illustrated with highly finished steel Engravings from Designs by Stahl. "The wit, vivacity and variety of this masterpiece cannot be over-estimated "—MornxM Post. " VIZETELLY Sf CO.'S N EW BOOKS &f NEW EDITIONS. 23 In post ivo, leUh numerous Page and other Engravings, cloth gilt, price 3s, 6d., NO ROSE WITHOUT A THORN, AND OTHER TALES. By P. C. BURNAND, H. SAVILE CLA.EKE, E. E. rRANCILLON, &e. '* By the aid of the chimney with the register up Mrs, Lupscomhe's' curiosity was, to ; certain extent, gratified." — Page 19. In post 8vo, with numerous Page and other Sngramngs, cloth gilt, price 3s. 6rf. THE DOVE'S NEST, AND OTHER TALES. By JOSEPH HATTON, KICHAED JEFFEEIES, H. SAVILE CLARKE, &c. A STORY OF THE STAGE. In crown 8w, with eight tinted page engravings, price is. SAVED BY A SMILE. By JAMES SIREE. Third Edition. In picture boards, crown Svo, with page engramngs, price Zs, MY FIRST CRIME. By G. MAc6, roKMBR "Chef de la S*eet]6" op the Fakis Police. " An account by a real Lecoq of a real crime is a novelty among the mass of ctiininali novels with which the world has bean favoured since the death of the great originator Gaboriau. It is to M. Mac£, who has had to deal with realjuges d'ingtruction, real agenii de la tireli, and reall murderers, that we are indebted for this really interesting addition to a species of literature which has ol^ts beerun to pall. "Saturday RevieK. 24 VIZETELLY S- CO:S NEW BOOKS &- NEW EDITIONS. In crown 8vo, 2s. Sd. A CITY GIRL, A Eealistic Story. BV JOHN law. ".The central studies ol the city girl and her lover are worked out with Zola-like fid«Uty."- St. Stephen's Bevitw. "A little romance whi(di is wanting neither in pathos nor in force." — Athenceum^ NEW STORY BY THE AUTHOR OF " THE CHEVELEY NOVELS," In crown 8ro, attractively hound, price 2s. 6d^ HIS CHILD FRIEND. By the Atjthob op "A Modekn Ministek," "Saitl Weik,'' &c. " Is told tenderly and with graphic skill. —Academy. In paper covers, Is. each ; or cloth gilf, 2s. 6ii. Patter Poems. HUMOEOTTS AND SeEIOUS, FOE EeAB- iNGS AND Recitations. By WALTER PARKE. WITH ILLVSTBATIONH B¥ J. LEIICIl. "'Palter Poems' include many sparkjhit and merry lays, well adapted for reoitatiuu and sure of the approval of the audience.' — Saturday Review. THE Comic Golden Legend. By WALTER PAEKE. WlTH ' ILLUSTRATIONS BY J. LEITCJi. "The stories are told in bright and luminwis verses in which are dexterously wrougLl parodies of a good many present and some past poets."— Scotsman. Songs of Singularity. By WALTER PARKE. ILLUSTRATED WITH 60 ENGRAVINGS. In post 8vo, price Ss. 6d THE CHILDISHNESS AND BRUTALITY OF THE TIME" By HARGEAVE JEmNGS, Author of "The Eosicrucians," &c. Mr. Jennings has a knac k of writing in good, racy, trenchan t style."- i)a«3, Ncrs. In crown 8vo, attractively hound, price 2s. 6d THE RED CROSS^MD^THER STORIES, by luigl In crown 8vo, price 2s. 6d. IN STRANGE COMPANY ..Vmbxoa^c^^ ^^^^^^ GREENWOOD (the " Amateur Casual ") ILLUSTRATED WITH A PORTRAIT OF THE AUTHOR. ENGRAVED ON STEEL. VIZETELLY &• CO:S NEW BOOKS b' NEW EDITIONS. 25 CAPITAL STORIES. In Shilling Volwmes. The Earlier Volumes, shortly to ie published, will mclvde ; THE CHAPLAIN'S SECRET, by leon de tinseau. AVATAR; OR, THE DOUBLE TRANSFORMATION, by thIophilb gautibk. • COLONEL QUAGG'S CONVERSION ; and Other Stories. By GEORGE AUGUSTUS SALA. THE MARCHIONESS'S TEAM, by l^on de tinsbau. In scarlet covers, price One, Shilling each. CELEBRATED SENSATIONAL NOVELS. BEWITCHING IZA. by alexis bouvibe. LECOQ THE DETECTIVE'S DAUGHTER, by busnach and CHABEILLAT. ' DISPATCH AND SECRECY, by geobges geison. THE MEUDON MYSTERY, by jijles mary. A WILY WIDOW. By ALEXIS BOUYIER. other Volumes are in preparation. MISCELLANEOUS SHILLING BOOKS. SAPPHO: Parisian - Manners. By ALPHONSE DAUDET. With 8 Page Engravings^ 140th Thousand. SO BNGIiISH ! By the Author op " An Exile's Romance." WEECKBD IN LONDON : A Story founded on one of the Great Scandals of the Day. By WALTER FAIRLIE. I A TALE OF MADNESS: Being the Karrative of Paul Staffokd. Edited by JULLiN CEAY. IRISH HISTOBY FOR ENGLISH READERS. By WILLIAM STEPHENSON GREGG. Second Edition. Is., or cloth. Is. U. In paper cover. Is. ; or in parehmerd binding, gilt on side, 2s. 6d. ' THE PASSER-BY. A Comedy in one Act, suited for Private Eepresenta tion. By FEANgOIS COPP^E, of the French Academy. T TTr'T-pii'-R IN LONDON, and his Reflections on Life, Manners, and thi ^""^cLfS^ciety IsATmoALPoKM. by a WELL-KNOWN POET. THE EXCELLENT MYSTERY. A Matkimonial Satiee. B; LORD PIMLICO.. JTTVENAL IN PICCADILLY. By OXOOTENSIS. 26 VIZETELLY &- CO.'S NEW BOOKS &- NEW EDITIONS. VIZETELLY'S SIXPENNY SERIES OF AMUSING AND ENTERTAINING BOOKS. KING SOLOMON'S WIVES: Or tie Mysterious Mines. By HYDER EAGGED. With Bumorous Illustrations by Lancelot Speed. THE MANCHESTER MERCHANT. From the German. j TARTARIN OF TARASCON. by alpfonse daudet. CECILE'S FORTUNE, by f. du boisgobey. THE THREE-CORNERED HAT. by p. a. de alakcon. ■ THE BLACK CROSS MYSTERY, by h. coekkan. THE STEEL NECKLACE, by f. du boisgobey. THE GREAT HOGGARTY DIAMOND, by w. m. thackeeay. CAPTAIN SPITFIRE, AND THE UNLUCKY TREASURE. By p. a. de ALARCON. MATRIMONY BY ADVERTISEMENT; And Other Adventures OP A Journalist. By C. G. PAYNE. 15 Engravings. VOTE FOR POTTLEBECK! The Stort of a Politician in Love. By C. G. PAYNE. 20 Engravings. YOUNG WIDOV^S. By E. C. GRENVILLE-MUEEAY. to Engravings. ^ THE DETECTIVE'S EYE. by f. du boisgobey. , THE STRANGE PHANTASY OF DR. TRINTZIUS. btI AUGUSTE VITU. A SHABBY GENTEEL STORY, by w. m. thackeray. THE RED LOTTERY TICKET, by f. du boisgobey. THE FIDDLER AMONG THE BANDITS, by alex. dumas. other Volumes are in Preparation. In One Volume, large imperial 8to, price 3s., or single numbers price Sd. each, THE SOCIAL ZOO; Satikioal, Social, and Humoeoits Sketches by the Best Wkitees. Copiously niv^trated in many Styles by well-Tcnown Artists. OUE GILDED YOUTH. By E. C. Gkenvillb-Murkay. NICE GIRLS. By R. Mounteney Jephson. noble lords. ByE. C. Gkenville-Mukray. FLIRTS.' Bx,E. C. Geenville-Mureay. OUR SILVERED YOUTH. ByE. 0. Grenville-Murray. MILITARY MEN AS THEY WERE. By E. Dyne Fbnton. With over 30 Illustrations, price 6d. A POPULAR LIFE OF THE RT. HON. W. E. GLADSTONE VIZETELLY Sf CO.'S NEW BOOKS &' NEW EDITIONS, ij In small Zvo Ornamental Scarlet Covers. , Is. per Volume. DU BOISGOBEY'S SENSATIONAL NOVELS. " Ah, friend, how xnauy and many a while They've made the alow time fleetly flow, And solaced pain and charmed exile, BoisQOBEY and Gabobiau ! " Ballade qf Railxoay Novels in " Longntan'a Ufagaeine." Lately Published Volumes. SAVED FROM THE HAREM. Two Volumes. THE FATAL LEGACY. THE RED CAMELLIA. 2 Vols. THE NAMELESS MAN. THE CORAL PIN. 2 Vols. THIEVING FINGERS. FERNANDE'S CHOICE. THE GOLDEN TRESS. HIS GREAT REVENGE. Two Vols. THE PHANTOM LEG. A RAILV\rAY TRAGEDY. THE STEEL NECKLACE and CECILE'S FORTUNE. WHERE'S ZENOBLA.? Two Volumes. THE RESULTS OF A DUEL. THE RED BAND. 2 Vols. THE CONVICT COLONEL. ANGEL OF THE CHIMES. THE THUMB STROKE. PRETTY BABIOLE. A FIGHT FOR A FORTUNE. THE GOLDEN PIG. 2 Vols. THE MATAPAN AFFAIR. THE JAILER'S PRETTY WIFE. THE DETECTIVE'S EYE and THE RED LOTTERY TICKET THE OLD AGE OF LECOQ, THE DETECTIVE. Two Vols. "^he romances of Gahoriau and Du Boisgobey picture the marTellous Lecoq and other wonders of shrewdness, who ^iece together the elaborate details of the most complicated crimes, as Professor Owen with the smallest bone as a foundation could reconstruct the most extraordinary animals." — Sta/ndard. IN THE SERPENTS' COILS. "Ita interest never flags. Its terriflc excitement continues to the end." — Oldham Cb/ronide^ THE DAY OF RECKONING. Two Vols. " M. du Boisgobey gives us no tiresome descriptions or laboured analyses of character; under his facile pen plots full of incident are quickly opened and unwound. He .does not stop to moralise; all his art consisfas in creating intricacies which shall keep the reader's curiosity on the stretch, and offer a full scope to his own really wonderful ingenuity for unravelling. " — Times. THE SEVERED HAND. " The plot is a marvel of intricacy and oleverly.managed aurpriaes."— iiterory World, 28 VIZETELLY&^ CO.'S NEW BOOKS &^ NEW EDITIONS. BERTHA'S SECRET. " ' Bertha's Secret ' is a most effective romance. We need not say how the story ends, .for this would spoil the reader's pleasure in a novel which depends for all its interest on the skilful weaving and unweaving of mysteries." — rimes, WHO DIED LAST? OR. THE RIGHTFUL HEIR. ''Travellers will find the time occupied by a long journey pass away rapidly with onei of Du Boisgobey's absorbing volumes in their hand." — ^LoTidou Figaro. THE CRIME OF THE OPERA HOUSE. Two Vols. "We are led breathless from the first page to the last, and close the book with a thorough admiration for the vigorous romancist who has the courage t& fulfil the true function of the story-teller, by making reflection subordinate to action."— ^&enfofli Journal. GABORLA.U & DU BOISGOBEY SENSATIONAL NOVELS.* In double volumes, loimd in scarlet cloth, price Is. 6d. each. 1.-THB MYSTEKX OF ORCIVAL, AND THE GILDED CLIQUE. 2.— THE LEBOTTGE CASE, AND OTHEB PEOPLE'S UONET. 3.— LECOQ, THE DETECTIVE. 4.— THE SLAVES OE FABIS. 5.— IN PERIL OF HIS LIFE, AND INTBIGtTES OF A POISONEB. 6.-D0SSIEB NO. 113, AND THE LITTLE OLD MAN OF BA- TIG-NOLLES. 7.— THE COUNT'S MILLIONS. 8,— THE OLD AGE OF LECOQ, THE DETECTIVE. 9.— THE CATASTEOPHE. 10.— THE DAY OF BECEONINQi 11.— THE SEVERED HAND, AND IN THE SERPENTS' COILS. ( 13.— BERTHA'S SECRET, AND "WHO DIED LAST ? ( 13.— THE CBIIIE OF THE OPERA HOUSE. 1 14.— THE HATAPAN AFFAIR, AND A FIGHT FOR A FORTUNE.! 15.-THE GOLDEN PIG. le.-THE THUMB STROKE, AND PRETTY BABIOLE. 17.-THE CORAL PIN. 18.-HIS GREAT REVENGE. j In sTnallpost 8vo, ornamental covers, Is. each ; in cloth. Is. 6d. J VIZETELLY'S POPULAR FRENCH NOVELS. Examples of the Best Feench Fiction Unobjectionable in Chakactbe. "TJ^y are hooks tlmt imyhe safely left lybig about where tJie ladies of tUfamUy can pick them itp read them. — Sheffield iNDEPENrnn-MT. ^ •/ if f . jr (t/nd read them." — Sheffield Independent* ^^^EJ^^ YOUNGER & RISLER THE ELDER. By! deriuJly tender, touching, and pathetic in others."- J Uustrated London News. SAMUEL BROHL AND PARTNER. By v. Cheebuliez. "Asjpremely dramatic study of a man who Uved two Uvea at once, even within himsBlt The reader's discovery of his double nature is one of the most cle4eAyi^^A^t^ prises, and Samuel Brohls final dissolution of partnershiD with hlS»Blfi?^f?™.^*f;^ stroke of idmost pathetic comedy."-yA« Graph^T ^ hunaelf is a rema«aW»j VIZETELLY &> CO.'S NEW BOOKS &> NEW EDITIONS. 29 IHE DRAMA OF THE RUE DE LA PAIX. By A. Belot. "A decidedly interestmg and thrilling narrative is told with great force and passion, relieved by sprightliness and tendeTneas."— Illustrated London News. MAUGARS JUNIOR. By A. Thedeiet. '**Olie of the most charming novelettes we have read for a long time."— Literary World. WAYWARD DOSIA, & THE GENEROUS DIPLOMATIST. By Henry Gr^villb. "As epigrammatic as anything Lord Beacons&eld has ever written."-' flampsMr* Telegraph. A NEW LEASE OF LIFE. & SAVING A DAUGHTER'S DOWRY. By E. About. "The story, as a flight o£ brilliant and eccentric imagination, is unequalled in its peculiar way. " — The Graphic. COLOMBA, & CARMEN. By P. m^mm^e. '.' The freshness and raciness is quite cheeiing after the stereotyped three- volume novels with which our circulating libraries are crammed." — Halifax Times, A WOMAN'S DIARY, & THE LITTLE COUNTESS. By O. Feutllet: " Is wrought out with masterly skill, and although of a slightly sensational kind, cannot be said to be hurtful either mentally or morally."— Dumbarton Herald. BLUE -EYED META HOLDENIS, & A STROKE OF DIPLO- MACY. By V. Chereuliez, " ' Blue-eyed Meta Holdenis ' is a delightful tale." — Civil Service Gazette. *' * A Stroke of Diplomacy ' is a bright vivacious story." — Hampshire Advertiser, THE GODSON OF A. MARQUIS. By A. Theuriet. ** From the beginning to the close the interest of the story never flags." — Life. THE TOWER OF PERCEMONT & MARIANNE. By George Sand. "Oeorge Sand has a great name, and the 'Tower of Fercemont' Is not unworthy of it,"— Illustrated London News. THE LOW-BORN LOVER'S REVENGE. By v. Cherbuliez. ** Oxie of M. Cherbuliez's many exquisitely written productions. The studies of human nature under various influences, especially in the cases of the imhappy heroine and her low-bom lover, are wonderfully elective.*'— Ulustrated London News. THE NOTARY'S NOSE, AND OTHER AMUSING STORIES. By E. About. ** Crisp and bright, full of movement and interest."— Brip'ft-tou Herald. DOCTOR CLAUDE ; OR, LOVE RENDERED DESPERATE. By H. Malot. • Two vols. " We have to appeal to our very first flight of novelists to find anything so artistic in English romance as these hookB."— Dublin Evening Mail, THE THREE RED KNIGHTS; OR, THE BROTHERS' VENGEANCK. By P. F^val. " The one thing that strikes ua in these stories is the marvellous dramatic skill of th writers."— S/iEj^e^ Jndej^endent, 30 VIZETELLY Sr' CO.'S NEW BOOKS &>- NEW EDITIONS. Unabridged Edition : in small &vo, ornamental sea- Price 9d. per Volume. GABORIAU'S SENSATION AL I IN PERIL €F HIS LIFE. " A story of thrilling interest, and admirably translated."— Sunday Tima. THE LEROUGE CASE. *' M. Gaboriau is a skilful and brilliant writer, capable of BO diverting the attention and interef3t of his readers that not one word or line in his b'ook will be skipped or read care' | lessly."— /^amysAire Ad/vtrtistr. OTHER PEOPLE'S MONEY. ) " The Interest is kept up throughout, and the story is told graphically uid with a good deal of art. ' ' — London Figaro. LECOQ THE DETECTIVE. Two Vols. *'In the art of forging a tangled chain of complicated incidents involved and inex- plicable until the last link is reached and the -whole made cleaTj Mr. 'Wilkie Colhus is equalled, if not excelled, by M.' Gaboriau." — Brighton Herald. THE GILDED CLIQUE. "Full of incident, and instinct with life and action. Altogether this is » uost fascinating ho6k."'~Hampshire Advertiser. THE MYSTERY OF ORCIVAL. f "The Author keeps the interest of the reader at fever heat, and by a succession of I unexpected turns and izvcidents, the drama is ultimately worked out to a very pies- ' sant result. The ability displayed is unquestionable." — Sheffield JndejptnditU, DOSSIER NO. 113. | *' The plot is worked out with great skill, and from first to last the reader's interest is J never allowed to flag." — Dumbarton Herald. ' THE LITTLE OLD MAN OF BATIGNOLLES. THE SLAVES OF PARIS. Two Vols. "Sensational, full of interest, cleverly conceived, and wrought out with oonsmumats] skill. " — Oxford and Cambridge JoumaZ, ' THE CATASTROPHE. Two Vols. : I '"The Catastrophe" does ample credit to M. Gaboriau's reputation as * noyelist of, vast resource in incident and of wonderful ingenuity in construoting and uniaTel^g' thrilling mysteries."— ..^derrfetK Jomnal I THE COUNT'S MILLIONS. Two Vols. I ■ iJ? *]'°^^ '"^° ^°™ *^° mysterious and the sensational, Gaboriau's stories are irre- sistibly fascinating. His marvellously clever pages hold the mirror up to nature with > absolute fldehty ; and the interest with which he contrives to invest his characters prove» that exaggeration is unnecessary to a master."— Society. INTRIGUES OF A POISONER. " The wonderful Sensational Novels of Emlle Gaboriau."— GioSe. VrZETELLY &» CO;S NEW BOOKS &- NEW EDITIONS. 31 In demy ito, handsomely printed and bound, with gilt edges, price 12s. A HISTORY OF CHAMPAGNE; WITH NOTES ON THE OTHER SPARKLING WINES OF FRANCE. By HENEY VIZETELLT. Chevalier of the Order of Fbanz-Josep. wine jubob pok great britain at the vienna and paris exhibitions op 1873 and 1878, Illustrated, with 350 Engravings, FROM ORIGINAL SKETCHES AND PHOTOGRAPHS, ANCIENT MSS., EARLY PRINTED BOOKS, RARE PRINTS, CARICATURES, ETC. *' A very agreeable medley of hisbory, anecdote, geographical description, and such, like matter, disi^guiahed by an accuracy not often found in such medleys, and iUuatratod in the moBt abundant and pleasingly miscellaneous fashion." — Daily News. "Mr. Henry Vizetelly's handsome book about Champagne and other sparkling wines of France is full of curious information and amusement. It should be widely read and appreciated . " — Saturday Review. "Mr. Henry Vizetelly has written a quarto volume on the 'History of Champagne,' in which he has collected a large number of facts, many of them very curious and interesting. Many [»f the woodcuts are excellent." — Athenceum. ** It is probable that this large volume contains such an amount of information touching the subject which it treats as cannot be found elsewhere. How competent the author was for the task he undertook is to be inferred from the functions he has discharged, and from the excep- tional opportunities he enjoyed." — Illustrated Ltmdon News. "A veritable Edition de lunXj dealing with the history of Champagne from the time of the Romans to the present date. ... An interesting book, the incidents and details of which are very graphically told with a good deal of wit and humour. The engravings are exceedingly well executed."— TAe Wiiie and Spirit News. 32 VIZETELLY