Ou/vJ l903(L CORNELL UNIVERSITY LIBRARY 3 1924 064 186 822 OUNUBRARY- CIRCULATION DATE DUE MJViJ. C^ flrf^A,— , ■ Hfl||.IMIJg "'^'■WiSMJ^ i s^&f ^nMLTL *^ GAYLORD PRINTED IN U-S.A- Cornell University Library The original of tliis book is in tine Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924064186822 Production Note Cornell University Library pro- duced this volume to replace the irreparably deteriorated original. It was scanned using Xerox soft- ware and equipment at 600 dots per inch resolution and com- pressed prior to storage using CCITT Group 4 compression. The digital data were used to create Cornell's replacement volume on paper that meets the ANSI Stand- ard Z39. 48-1984. The production of this volume was supported in part by the Commission on Pres- ervation and Access and the Xerox Corporation. Digital file copy- right by Cornell University Library 1991. ALLYN AND BACON'S COLLEGE LATIN SERIES UNDER THE GENERAL EDITORSHIP OF CHARLES E. BENNETT asd JOHN C. ROLFE GAI SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM LIBRI Ill-Vl Tiberius, Caligula, Claudius, Nero WITH INTRODUCTION AND NOTES BT JOSEPH B. PIKE FBOFESSOB OF LATIN IN THB UNIVBESITT OF MINNESOTA Boston ALLYN AND BACON 1903 COPYRIGHT. 1903, BY JOSEPH B. PIKE. -yyt/b Norbiootr ^xtM . S. Gushing & Co. — berwick & Smith Co. Norwood, Mass., U.S.A. Eo 1^. H. % PREFACE. The Lives of the Caesars contained in this collection are of great interest to the student of Roman history, since they treat of the period covered by the Annals of Tacitus, by which they are so admirably illustrated and the gaps of which they serve to bridge. The Lives are, too, in special need of elucidation, partly because of their author's disregard of chronological sequence and partly because of their extreme conciseness. The Notes of this edition, there- fore, have been made rather full, with a view to confirm, refute, or further illustrate the statements of Suetonius by citations from other authors, especially from Tacitus, Dio Cassius, and the latter's abridger, Xiphilin. No commentary on the Lives of this edition has, so far as I am aware, been published in any modern language. The old commentators, and the Baumgarten-Crusius-Hase edition in particular, have been of assistance in preparing the Notes ; but of necessity, in an edition of this kind, much of the work has been done independently. The text adopted is that of Roth (1857), with modifications. I wish to express my great indebtedness to Professor Charles E. Bennett and Professor John C. Rolfe for their many valuable suggestions. I also appreciate the assistance given me by my colleague, Dr. John E. Granrud, who read critically the proof of the commentary. JOSEPH B. PIKE. Minneapolis, Minnesota, April, 1903. INTRODUCTION. LIFE OF SUETONIUS. Like most of the writers of the Silver Age, Gaius Suetonius Tranquillus is exceedingly reticent as to his early life. He states, however, that his father, Suetonius Laetus,' a military tribune, took part in the battle of Bedriacum,^ which was fought in the year 69 a.d. To this ^^^ *"* meagre information with regard to his family, Suetonius' contemporaries add nothing. Not even the place of his birth is mentioned. Vossius, a Dutch scholar of the seventeenth century, suggests" that he was a native of cisalpine Gaul, but adduces nothing more convincing to support this theory than the fact that Suetonius' friend, Pliny the Younger, was a native of that region. The year of his birth, while quite uncertain, cannot be assigned to a later date than 75 a.d., as may be inferred from a passage cited later, in which he speaks of a pseudo-Nero at the court of Vologesus. A few personal references relating to the period of his youth are found in his writings. For example, in his life of Caligula, after stating the gener- ally accepted theory that the emperor had built his bridge 1 Some editors read Levis. 2 Otho 10, interfuit huic bello pater mens Suetonius Laetus, tertiae decimae legionis tribunus angusticlavius. » De Hist. 1. 31. vii VUl INTRODUCTION. I. at Baiae to rival a similar structure of Xerxes over the Hellespont, he goes on to say that, when a boy, he had heard his grandfather give a different explanation.' In a passage of the De Orammaticis' he states that he recalls from the period of his youth the system of declamation and disputation employed by the rhetorician Princeps. Suetonius probably spent his early years at Rome, for, in speaking of the cruelty of Domitian, he remarks that he himself, when a youth, was present (i.e. in Rome) on one occasion, when an investigation was being made to determine whether a certain aged man was a Jew.' Another personal reference is met with in the statement that during his youth, twenty years after the death of Nero (i.e. after the year 88 and be- fore the death of Vologesus in 91), a pseudo-Nero had great influence at the court of the Parthians.* The letters of Pliny the Younger throw some light upon the life of Suetonius between the years 96 and 112 or thereabout. The first nine books of these let- Sue^n^s *®^^ yfeie written after the death of Domitian, and before Pliny was appointed governor of Bithynia and Pontus. The tenth contains the official cor- respondence that passed between Trajan and Pliny, his representative, chiefly in regard to the administration of the province. The earliest of these letters addressed to Suetonius shows that the latter was about twenty -six years of age at the time, while the latest attests that he was not far from forty. > See Calig. 19. ^ Chap. 4, me quidem adulescentulo, repeto quendam Principem nomine alternis diebus declamare, alternis disputare, nonmillis vera mane disserere, post meridiem remoto pulpito declamare solitum. ' Domit. 12, interfuisse me adnlescentulum memini, cum a procura- tore frequentissimoque conailio inspiceretur nonagenarius senex an circumsectus esset. * See Nero, 67. LIFE OF SUETONIUS. ix In these letters Pliny shows that he held the character of his friend in high esteem, and that he was solicitous for his welfare. It was through Pliny's influence that the office of military tribune was offered to Suetonius. This office, since he did not care to accept it, he had transferred to a friend — again through the kindness of Pliny.' Pliny also inter- ceded in behalf of Suetonius with reference to the purchase of a piece of property,^ and goes so far as to style him " contubeiTialis meus." When Suetonius was about to plead a case, and was much perturbed in consequence of a dream, it was Pliny who consoled and calmed him, and even promised to secure a postponement of the trial.' It was Pliny, too, who encouraged him to put the finishing touches to some of his writings and publish them.* Finally, in soliciting from the Emperor Trajan the benefits of the ius trium liberorum for Suetonius, he remarked that the longer he knew him the more highly he prized him.* All this from a man of Pliny's refinement and judgment argues for the good qualities of Suetonius. Though Suetonius was a lawyer, and filled some public posts during his life, yet he seemed by nature suited to more tranquil paths. He was in truth, as Pliny says, a scholasticus.^ At Pliny's death, a dear friend 3 "u^"^"* '^ ' of Pliny's, Gains Septicius Clarus,' became Suetonius' patron. To this Septicius he dedicated his eight books on the lives of the Caesars, and it was through Septi- cius' influence that he was appointed secretary to Hadrian. At first upon friendly terms with the emperor,' he, as well as Septicius and others, afterward lost favor. Spartianus ° 1 Ep. III. 8. * Ep. I. 24. 8 Ep. I. 18. * Ep. V. 10. ' Ep. X. 94, 95. « Ep. I. 24. ' Pliny speaks of this man in high terms, Ep. II. 9, 4. 8 Aug. 7. ' Spart. Hadrian 11,3, Septicio Claro praefecto praetorii et Sue- tonio Tranquillo epistularum magistro muUisque aliis, quod apud X INTRODUCTION. I. states that the reason for the dismissal was that these men had not conducted themselves toward the empress according to the strict rules of etiquette demanded by Hadrian. Suetonius must have been about fifty years old at the time of his dismissal from the court of Hadrian. The rest of his life was devoted to the peaceful pursuit of literature. The last contemporary mention of him is made by M. Fronto in a letter to M. Aurelius, probably written during the early years of the reign of Antoninus Pius. Suetonius was almost the only author in the reign of Hadrian who produced anything of importance. The chief work of his which has been preserved, and by tirei' Ca''*ars ''^^i'^^ ^^ ^^ *° ^^ judged, is his Lives of the Caesars. Suetonius apparently used good authority for almost all that he wrote. He drew little from Tacitus, and never mentions him. Pliny, no doubt, supplied him with some material for his later Lives, but he, too, is passed over in silence. There is nothing to show that Suetonius used Velleius Paterculus or Plutarch. He drew largely from official documents and from the private cor- respondence of the emperors. He was, however, somewhat too prone to accept the stories and gossip that were current with regard to the imperial court. Suetonius is not an historian, for he neglects even the great public happenings of the times, except in so far as they relate to the Caesars as individuals. He J^^^°°' is hardly a biographer in the strict sense of the term, as an analysis of the Lives will show. They are all written after one general pattern. He gives first an account of the parentage and early life of each Sahinam uxorem in vau eius familiarius se tunc egerant quam reve- rentia domus aulicae postulabat, successores dedit. LIFE OF SUETONIUS. xi emperor; he then divides the reigpa into certain sections,* treating separately the good and bad traits ''■ of his subject, but leaving no clear conception of the character as a whole. The account of the death is preceded or followed by a statement of the omens that presaged it. He pays no atten- tion to chronological sequence in his narration, and displays but little historical insight. He is a painstaking compiler of data, and as such is valuable from the historical point of view. No other author has related so many interesting facts concerning the court life of the early empire of Rome. Both Tacitus and Suetonius seem to be trustworthy in respect to the facts they state, but here the likeness ends. Suetonius attempts no philosophical discussion xgjjtus and of character; he merely enumerates the vices Suetonius and virtues of his subject, without drawing «"™P*^** conclusions. There is no analysis of motives or emotions. While Tacitus is a violent partisan, Suetonius dispassion- ately states facts without discussing them. He draws the portraits of his Caesars as men rather than as rulers. He possesses but little dramatic instinct, and what he does possess is displayed in narration' rather than in the pres- entation of character. ^ Aug. 9, proposita vitae eius velnt summa, partes singillatim neque per tempora sed per species exsequar, quo distinctius demonstrari cognoscique possint. ' Nero, 19,haec partim nulla reprehensione, partim etiam non medi- ocri laude digna in unum eontuli, ut secernerem a probris ac sceleribus eius de quibus dehinc dicam ; Calig. 22, hactenus quasi de principe ; reliqua ut de monstro narranda sunt. ' The best example of his power in this respect is seen in Chapters 48 and 49 of the Life of Nero. xii INTRODUCTION. IL II. LANGUAGE AND STYLE.' Suetonius of necessity reflects the literary tendencies of his time ; yet his style is less typical of the Silver Age than that of any other writer of the period. His use of Greek words and poetical phrases and constructions seems to be due to the influence of the age rather than to his personal inclination. He aims at clearness, simplicity, and brevity, though on occasions condensation is attained at the expense of clearness. The brevity of Suetonius' diction is not epi- grammatic, nor employed with evident artistic purpose. It is the brevity of economy, which aims to express the thought in the simplest and fewest words. Neglect of concinnity and parallelism of construction, while not carried to excess as in Tacitus, are peculiarities of Suetonius' style. The sentences are comparatively short, and there is an entire absence of the periodic structure. As would be expected from these traits, his prose is not harmonious. In fact, he seems to be utterly lacking in a feeling for rhythm. He does not strive for effect, and his diction is singularly free from rhetorical ornamentation. He keeps himself entirely out of his works, with the result that his style is somewhat colorless. Its very simplicity, however, gives an element of strength and vigor. The following are the most noticeable linguistic characteristics : ' For further information the following works may be consulted : P. Bagge, de elocutions C. Suetonii TranquilH, Upsala, 1875 ; R. Dupow, de Suetonii TranquilH consuetudine guaesiiones, Jena, 1895 ; H. R. Thimm, de usu atque elocutione C. Suetoni TranquilH, Konigsberg, 1867 ; Freunde, de C. Suetoni TranquilH usu atque genere dicendi, Berlin, 1900. LANGUAGE AND STYLE. xiii § 1. VOCABULAEY. a. Suetonius uses many words from the Greek. He also exhibits many unusual and technical words. (1) chlamys, ' a mantle,' Tib. 6 ; megistanuin, ' grandees,' Calig. 5 ; chrysocoUa, 'green,' Calig. 18; asticos, 'celebrated in the city,' i.e. ' games,' Calig. 20 ; automatum, ' self-acting machine,' Claud. 34 ; catadroraum, 'a tight rope stretched on an incline,' Nero, 11 ; ephe- borum, ' youths,' Nero, 12 ; buthysiae, ' a sacrifice of oxen,' Nero, 12 ; pyxidem, ' a small box,' Nero, 12 ; oitharoedum, ' one who plays on the cithara, accompanying it with the voice,' Nero, 20 ; hypocrita, ' an actor who accompanies the dialogue with gesticulation,' Nero, 24 ; hieronicarum, 'victors in the sacred games,' Nero, 24; phonasco, ' an instructor in voice culture,' Nero, 25 ; naumachiam, ' a mock sea- fight,' Claud. 21; epinicia, 'songs of victory,' Nero, 43; agona, 'a contest,' Nero, 45 ; synthesinam, sc. vestem, ' a dressing-gown,' Nero, 51 ; brabeutarum, 'those who preside at the public games,' Nero, 53. (2) amanuensibus, ' secretaries,' Nero, 44 ; exstipicio, ' an inspection of the vitals of victims,' Nero, 56 ; cycladatus, 'clothed in the cyclas, or women's state robe,' Calig. 52; imagunculam, 'a small image,' Nero, 56 ; machinosum, ' skilfully constructed,' Nero, 34 ; resalutatione, ' a greeting in return,' Nero, 37 ; sericatus, ' dressed in silks,' Calig. 52 ; solutilem, ' that would fall apart,' applied to a ship, Nero, 34 ; super- iumentarium, 'an overseer of teamsters,' Claud. 2; verbenatum, ' crowned with a sacred wreath,' Calig. 27. b. Suetonius shows a remarkable fondness for adverbs in -im : raptim, Tib. 6, Nero, 41 ; confestim, Tib. 7, 13, 24, Calig. 12, 15, 48, Claud. 1, 37; iunctim, Tib. 8; seusim, Tib. 11, 44 ; statim, Tib. 21, 40, 44, 48, 52, 61, 72, Calig. 14, 27, Claud. 1, 15, 33, 37, Nero, 20, 40, 48 ; praesertim, Tib. 21, Calig. 8 ; paulatim, Tib. 53, Calig. 3, Nero, 27 ; iuxtim, Tib. 33 ; singillatim, Tib. 42, 61, Claud. 29, Nero, 15 ; interim, Tib. 63, 73, Claud. 6 ; separatim, Tib. 76 ; passim, Calig. 6, Nero, 25; nominatim, Claud. 6; vicissim, Claud. 10; Nero, 1; viritim, Nero, 10 ; furtim, Nero, 23. This fondness is more apparent in other portions of Sue- xiv INTRODUCTION. 11. tonius' writings than in the Lives of this edition. The following occur : caesim, carptim, circulatim, dispersim, domesticatim, generatim, gregatim, mixtim, municipatim, provinciatim, regionatim, sabsultim, summatim, ubettiin, vicatim. c. Diminutives are freely used : amiculae, Calig. 33 ; cenulam, Claud. 21 ; corbulae, Nero, 19 ; cul- tellos, Claud. 34 ; filiola, IY6. 53 ; imaguncula, Nero, 66 ; modulum, Nero, 49 ; ofEula, Claud. 40 ; palmularum, Claud. 8 ; porcello, Nero, 33 ; rastello, Nero, 19 ; regulos, Calig. 5 ; sportulam, Claud. 21 ; tirunculum, Nero, 21 ; trimulus, Nero, 6. d. As in Tacitus, so in Suetonius we find a fondness for abstract expressions : omnisque amicitias et familiaritates intra breve tempus afflixU (where amicitias et familiaritates is equivalent to amicos et familiares, 'friends and intimates'), Tib. 51; Italiam per clientelas occupare (where per clientelas is equivalent to per clientes, 'by the instrumen- tality of his clients), Tib. 2; confectores ferarum et varia harenae ministeria (ministeria equivalent to ministros, ' various participants in the gladiatorial games '), Nero, 12 ; viciniae silentium indieere (_viciniae equivalent to vicinis, 'order the neighbors to be silent'), Calig. 65. e. Adjectives are freely used as nouns : aureos (sc. nummos), 'gold pieces,' Claud. 6 ; diribitorio (^sc. aedi- ficio), ' building whence distributions were made,' Claud. 18 ; ducen- tesima (ic. pars), 'two hundredth part,' Calig. 16; natali {sc. die), 'birthday,' Calig. 26. § 2. Cases. o. (1) In common with other prose writers of the Silver Age, Suetonius constantly uses the ablative instead of the accusative to denote extent of time : vixit annis viginti novem, imperavit triennio et decern mensibus diebuaque octo, Calig. 69. LANGUAGE AND STYLE. XV (2) The ablative is freely used without the preposition in, in words that convey a distinctly locative idea: media ampkitheatn harena igni cremavit, Calig. 27. b. The Greek accusative and the accusative object of a passive participle used as a middle are more frequently met with than in earlier writers : depictas gemmatasque indutus paenulas, Calig. 52 ; hirsutus cetera, 'as for the rest with heavy growth of hair,' Calig. 50 ; illud horae, 'at that time,' Nero, 26. c. (1) The dative of agent with other forms than the gerundive, though common, is not found as often as in Tacitus : quae iam nunc sibi componi oporteret, ' which he should already be composing,' Nero, 43. (2) The dative of purpose in the gerundive construction is very common : ligna conferri curando max eadaveri, Nero, 49 ; deligendi vekicula portandis scaenicis organis, Nero, 44. d. The following uses of the genitive deserve notice : commeatus a senatu peti solitos henefleii sui fecit, ' were granted at his hand' (predicate), Claud. 23 ; scyphos gratissimi usus, 'favorite goblets' (quality), Nero, 47 ; fascias purpurae ac conchylii, 'fillets of purple ' (genitive for adjective), Calig. 17 ; patronum perferendae legationis, Claud. 6 (an extension of the defining genitive where we might expect the preposition causa instead of the simple genitive). This, construction is also much afiected by Tacitus. § 3. The Verb. a. Tense. (1) The historical present is very rare as compared with the frequency with which it occurs in other writers. xvi INTRODUCTION. II. (2) In no other writer is the perfect subjunctive more freely used for the imperfect: prosecutus est ut custoditum sit, Tib. 1 ; adulationes adeo aversatus est ut neminem . . . admiserit, Tib. 27. (3) The present subjunctive in indirect discourse is often used where we should expect the imperfect {repraesentatio) : se prolaturum affirmavtt si liceat, Nero, 41 ; nihil habere se vocife- ratus est quare eos demereatur, Claud. 40. (4) Bolder still is the union of the imperfect and perfect subjunctive in correlative constructions : obtrectavit ut . . . elevarit et increparet, Tib. 52 ; cf. experiebatur quae fuisset . . . quid sint solitae, Tib. 70. b. Mode. (1) The imperfect subjunctive is used with priusquam, antequam, pridiequam, in constructions where the earlier writers would have used the perfect indicative : ante paucos quam obiret menses, Calig. 8 ; pridiequam periret, Calig. 57. (2) The subjunctive is once used with iubere : lectis codicillis quibus ut id faceret iubebalur, Tib. 22. (3) Suetonius is fond of the iterative subjunctive in tem- poral and conditional clauses : quotiensque introiret, Calig. 7 ; quotiens exoscularetur, Calig. 33 ; promptus utique si perorandum in aliquem esset, Calig. 53. (4) As in Tacitus, the subjunctive is used in clauses introduced by tamquam and quasi to express the ground of action, without necessarily implying any suggestion of un- reality : quasi fatale esset, Nero, 43 ; tamquam parum esset non oboedire, Calig. 29. LANGUAGE AND STYLE. xvii (5) The subjunctive is used with quamquam : quamquam aaepUis revocaietur, Tib. 16 ; also with quamvis to introduce a statement of fact : quamvis minimum fortunae casibusque permitteret, Tib. 19. (6) The subjunctive without ut is frequent after verbs of commanding and exhorting : monuit . . . durarent, Calig. 46 ; scripsit . . . appararent, Calig. 47 ; demmtiavit abiret, Calig. 55. c. Constructio ad sensum is of frequent occurrence : magna pars rutila barba fuerunt, Nero, 1 ; ditissimus quisque com- parabant, Calig. 22. § 4. Participles, Infinitives, Geeund, and Gerundive. a. (1) The future participle is freely used to express pur- pose ; also with temporal or conditional force : Capitoliumque occupaverant, asserturi communen libertatem (pur- pose), Claud. 10; traiecturus Bhenum (temporal), Tib. 18; ut mono- polium nominaturus veniam prius poatularet (conditional), Tib. 71. (2) Perfect passive participles used as adjectives are freely- compared : contemptior, Tib. 13 ; impensissimis, Tib. 13. (3) Suetonius shows a great fondness for participial con- structions, which he employs for the sake of brevity: successores permssoresque summittere exercitus et provinciis re- gentibus, quasi conspifatis idemque et unum sentientibus, Nero, 43. 6. (1) The object infinitive, either with or without sub- ject accusative, is freely used in constructions not allowed or but seldom employed by the writers of classical prose, e.g. with the following words : aggressus, Claud. 41 ; contentus, Tib. 25 ; flagitavit, Claud. 15 ; oraret, Nero, 47 ; permisit, Calig. 16 ; non dubitans, Claud. 36 ; XVUl INTRODUCTION. II. imperavit, Tib. 57 ; cum magni aestimaret, Nero, 21 ; non defuit animus, Calig. 56, and many others. (2) The historical infinitive seems not to have been used. c. (1) The accusative of the gerund and gerundive is used after inter and oh, a rare usage : inter canendum, Nero, 32. (2) For the genitive and dative of the gerundive see under " Cases." § 5. Prepositions. Among the most characteristic uses of prepositions, the following may be noted : (1) Ab: equivalent to post: a somno, 'after sleep,' Tib. 68 ; to signify the office or duty : Epaphrodito a libellis, ' Epaphroditus, master of petitions,' Nero, 49 ; cf. Jul. 74, servu3 a manu, ' a secretary ' ; Tib. 42, a voluptatihus. Ad: exhibuit ad ferrum, ' had them fight,' Nero, 12. Apud : equivalent to locative case or in with ablative : apud insulam Capreas, Aug. 92 ; apud Neapolim, Tib. 6 ; or to ad : apud Philippos, Tib. 14. These are archaisms revived in Silver Latin. Circa : in temporal sense : circa initia imperii, 'at the beginning of his reign,' Claud. 7 ; with the meaning of de : circa successorem omnia ordinare, 'with reference to his successor,' Claud. 45. Citra : equivalent to sine, as in Tacitus : citra bellum, ' without war,' Claud. 35. LANGUAGE AND STYLE. xix De : the preposition de, contrary to ordinary usage, is em- ployed with the verb paenitere: paenitentis de matrimonio Agrippinae, Claud. 43. In : equivalent to ad : usque in Idus, Calig. 17 ; in memoriam patris, Calig. 15. Inter : inter haec, ' meanwhile,' Calig. 46 ; inter moras, ' after some delay,' Nero, 49. Prae : equivalent to propter : prae turba occurentium, ' because of the crowd,' Calig. 4. Procul : as a preposition, equivalent to sine : procul dubio, Nero, 3. (2) Prepositional phrases are freely used as attributive modifiers of nouns : mirmillonem e ludo, ' a mirmillo of the training school,' Calig. 32 ; iuris dictionem de fidei commissis, 'jurisdiction in matters of trust,' Claud. 23; quo materiam tumultus post se subduceret, Tib. 22. § 6. Adverbs and Conjunctions. a. Quamquam (for quamvis) is used with adjectives and participles : quamquam hoc modo agenti, Claud. 6 ; for quamquam with subjunctive, see under " Mode." b. (1) Priusq^am, quamvis, nisi, quasi, tamquam, and quamquam are freely used with the ablative absolute : quamvis triginta hominum milibus operantibus, Claud. 20 ; quam- quam abominantibus qui audiebant, Claud. 46 ; non prius palam fecit, quam Agrippa iuvene interempto, Tib. 22 ; for quamvis in statement of fact, see under " Mode." (2) They are also used with participles : Non prius occidit quam offensus adore, Calig. 27. XX INTRODUCTION. III. c. Tamquam and quasi are sometimes used, as in Tacitus, introducing a subjunctive clause where the accusative with infinitive might have been expected: tenetque opinio tamquam et natus ibi sit, Aug. 6 ; increbrescente rumore quasi . . . commorarelur, Tib. 11. d. Et with the force of etiam is very common. e. Quo is used to introduce a clause of purpose where no comparison is involved : quo . . . subduceret, Tib. 22. /. Donee is used with the subjunctive in a statement of fact. Viewed as a whole, the Latin of Suetonius is not so closely modelled on the Ciceronian style as that of Quintilian or that of Pliny the Younger, nor does it exhibit such marked peculiarities of the Silver Age as do the diction of Seneca and Tacitus. It does not present many difficulties, and is admirably adapted to the purpose of its author. III. THE WORKS OF SDETONIUS. Some of the works of Suetonius were written in Greek, others in Latin, a practice followed by many of the authors of the time. With the exception of the Lives of the Caesars, but few fragments, considering the bulk of his productions, have come down to us, and considerable doubt exists even in regard to the titles of many of the works. The first collection of the fragments' was made by Isaac 1 The standard edition of the fragments is Reifferscheid's, which may be consulted for further information with reference to them. THE WORKS OF SUETONIUS. xxi Casaubon in 1595. Suidas, a Greek lexicographer of the tenth century, is the chief authority as to the order and titles of the works. These are as follows : 1. ntpi rStv Trap" 'EAAtjcti iraiSuov fiifi\iov a, a book of the games in vogue among the Greeks. This was undoubtedly written in Greek, though it may also have been translated by the author into Latin. • 2. TTfpl Tuiv Ttapa 'P(i>|*aibts ${tapiu>v Kal ayutvtov ^ifiXux (3', an account of Roman spectacles and games, written in Latin, under the title Historica ludicra. 3. -irtpl Tov Kara. 'PtD/iaiow IviavTov /Si/SXio)/ a', an archaeo- logical investigation into the theory of the Roman year. 4. TTtpl Tuiv iv Tois /3i;3XiW a-qfiiiatv a, on the meaning of rare words. 5. ircpl T^s KiKtpmv&; ttoXxtcuk; a, a justification of the con- duct of Cicero, written in answer to some of his numerous detractors, especially one Didymus, a conceited Alexandrine. 6. vepl ovofuiTtDv Kal i&eai icrOrmaTiov koi vrro8riiJ.aTa>v Koi riov aXXftJv oU Tis a.p.i.a>wTai, a treatise on the different names of shoes, coats, and other articles of dress. 7. TTcpt Svijixv X.i$«ov rJTOi ^\auT)fu!i>v Kal Trodtv fKoxTTrj, an inquiry into the origin and etymology of various terms of abuse employed in conversation and literature, probably written in Greek. The work appears to have been framed under headings designating the objects of censure (iirl av8pu>v aKo\dL(TTtav, cttI ywaiKHv, cis SovXovs). 8. ircpl 'Poijui;? Kal tS>v iv avrrj vo/ii/ioiv Kal rjOSiv /8ty3\ui /3', an account of the chief Roman customs. Only a short pas- sage on the triumph has been preserved by Isidore. 9. SvyyeviKoj' Kaio-apwv i/3', a biography of the twelve Caesars, in eight books, written in Latin under the title De Vita Caesarum. 10. %T€fifjuiTa "Piopaiiov avSpuiv i-n-icrrjixiav, a gallery of illus- trious men, written in Latin under the title De Viris Illus- tribus. XXli INTRODUCTION. III. 11. irept iirurriiiMv iropvuiv, an account of those courtesans who had become renowned through their wit, beauty, or genius. 12. De Vitiis Corporalibus, a list of bodily defects, written possibly to supplement the medical works of Celsus and Scribonius Largus. 13. De Institutione Officiorum, a manual of rank as fixed by law, and of social and ceurt etiquette. 14. De Regibus, in three books, containing biographies of the most renowned monarchs in each of the three divisions of the world, Europe, Asia, and Africa. 15. De Rebus Variis. Of this there are few and insignifi- cant notices. 16. Praia, miscellanies, in ten or perhaps twelve books. This was a very popular work, and it is probable, as Reiif er- scheid supposes, that many of the foregoing treatises were merely portions of the Prata, cited under separate names. The Prata was extensively used by later writers, especially Isidore, through whom the parts on natural history became well known during the Middle Ages. Of all these works, there have survived only parts of the De Viris Illustribus, and the Lives of the Caesars, that is, of Nos. 9 and 10 of the above list. The De Viris Illustribus treated of those eminent in literature, and comprised treatises on poets, orators, historians, philosophers, grammarians, and rhetori- cians. First came a list of the authors treated, then followed the earlier history of the department in question, and finally the principal representatives were discussed in chronological order. The series of orators began with Cicero; of histo- rians, with Sallust. The lives of Tacitus and Pliny the Younger were not treated, for this work, like the Lives of the Caesars, did not extend beyond the time of Domitian. Of the earlier parts of the work, there are extant excerpts made by Diomedes and Jerome. From the book De Poetis, we possess the lives of Terence, Horace, and that of Lucan MANUSCRIPTS OF SUETONIUS. xxiil in part. The lives of Vergil and Persius are believed to be the work of another hand. From the book De Historkis, fragments of the life of Pliny the Elder exist. Of the work De Grammaticis et Rhetoribus, the greater part, together with the index, is extant. The life of Terence has been pre- served entire by Donatus, iu the introduction to his com- mentary on Terence. The life of Horace was preserved in manuscripts of his works, and at an early date was prefixed in somewhat modified form to copies of his poems. The life of Persius is attributed to Valerius Probus. The work De Vita Caesarum, dedicated to C. Septicius Clarus, was published in 120 a.d. This work was divided into eight books, in such a way that the lives of the first six emperors, from Julius to Nero, form one book each; those of the three emperors of the year 69, the seventh ; and those of the three Flavians, the eighth. The beginning of the life of Julius is missing. IV. MANUSCRIPTS OF SUETONIUS.i But few of the numerous manuscripts of Suetonius found in the various libraries of Europe are of any great value. These manuscripts may be divided on the basis of their origin into four classes, to the first of which belongs the Codex Memmianus, the oldest and most valuable, and the Ghtdianus. The second class has as its type the third Medicean, and in- cludes the Codex Vaticanus of Lipsius. Becker also places the Berolini, No. 337, one of the best of the inferior manu- 1 Cf. Roth's preface. For points on textual criticism, consult Becker, Quaestiones Critieae. For some of the latest work done in collating manuscripts, see Harvard Studies in Classical Philology, Vol. XII, pp. 19-58. xxiv INTRODUCTION. IV. scripts, in this class. The third class is headed by the Codex Parisinus, 6116, and the second Medicean. Though the manuscripts of this class are badly corrupted, they are the only source confirming some of the readings fovind in the Memmian. The fourth class consists of the manuscripts made during the fifteenth century, which are of comparatively little value.' The Codex Memmianus. — This manuscript is first heard of at Turin, in the thirteenth century. From that place it was carried in the sixteenth century to the library of Henri de Mesmes. Here it was inspected by various scholars, but, as it had as yet no definite title, it was cited under different names, e.g. Turonensis, Pithoeamis, and Memviianus, thus giving rise to the belief that three separate manuscripts, instead of one, existed. From the possession of the De Mesmes family, it passed into the library of Emmerich Bigot, where it was known as No. 196. In 1706 Bigot's library was purchased by the Royal Library of Paris, now the National Library, where the manuscript still rests, being known as Codex Memmianus, No. 6115. The title of the Lives is wanting in this, but the first five words, annum agens sextum decimum patrem, beginning the life of Julius, are written in red ink with the initial A of the word annum somewhat higher than the other letters, proving that the loss of the first part of this life antedated the writing of the manuscript. It belongs, as the style of the writing indicates, to the ninth century. Oudianus 268. — This is the next earliest manuscript, and was written in the eleventh century. Its excellence was not known to Roth, nor did he collate it, supposing it to be later than the Ouelferhytanus of Wolf, who cited it as Guelf. II, whereas in reality it is earlier and more valuable. It 1 For a different estimate of these fifteenth century manuscripts, see Harvard Studies in Classical Philology, Vol. XII, pp. 261-264. EDITIONS. XXV approaches most nearly to the readings of the Memmian, and is undoubtedly from the same original. Tliird Medicean. — This, the best-known manuscript of the second class, is now preserved in the Medicean library of Florence. It is written in two columns, in the style prevalent during the eleventh century. Its excellence is undoubted, for it often approaches the Memmian in value, and, either with it or alone, preserves the correct reading for certain words. Codex Vaticanus Lipsii. — To this same class belongs the Codex Vaticanus Lipsii, from which readings were taken by Lipsius in 1574; hence the name. Of this only the first three books, the lives of Julius Caesar, Augustus, and Tiberius, are extant. There are in all twelve maauscripts of Suetonius in the Vatican Library. EDITIONS. Earliest Editions. — Two editions were printed at Rome in the year 1470, and one at Venice, 1471. Subsequent Editions. — Philip Beroaldus, 1493 and 1503 ; Erasmus, 1518; Robert Estienne, 1543; Isaac Casaubon, 1595 and 1610; John August Ernesti, 1748 and 1775; Franz Oudendorp, 1751 ; Wolf, 1802 ; Baumgarten-Crusius, 1816 ; the same with additions by Hase, 1828 (this last is still the standard annotated edition); Roth, 1857; Smilda; Vita Claudii, 1896. With English commentary, there are at the present time two editions: Suetonius I-II, H. T. Peck, 1899 ; and Augustus, Shuckburgh, 1896. C. SUETONI TRANQUILLI DE YITA CAESARUM LIBER III. TIBERIUS. 1 Patricia gens Claudia (fuit enim et alia plebeia, nee 5 potentia minor nee dignitate) orta est ex Eegillis; oppido Sabinorum. Inde Romam recens conditam ,. .. The Claudian cum magna clientium manu commigravit, q^^ auetore Tito Tatio consorte Eomuli, vel, quod magis constat, Atta Claudio gentis principe, post lo rages exactos sexto fere anno ; atque in patricias cooptata, agrum insuper trans Anienem clientibus locumque sibi ad sepulturam sub Capitolio publice accepit. Deinceps procedente tempore duodetriginta consulatus, dictaturas quinque, censuras septem, triumphos sex, duas ovationes 15 adepta est. Cum praenominibus cognominibusque variis distingueretur, Luci praenomen consensu repudiavit, Clfi'^postquam e duobus gentilibus praeditis eo alter latro- cinii, caedis alter convictus est. Inter cognomina auteni et Neronis assumpsit, quo significatur lingua Sabina 20 fortis ac strenuus. 2 Multa multorum Claudiorum egregia merita, multa- etiam aetiua^admissa in rem publicam exstant. Sed ut 1 2 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESAEUM praeoipua commemorem, Appius Caecus societatem cum rege Pyrrho ut parum salubrem iniri dissuasit. Claudius ... ^ Caudex primus if reto classe traiecto Poenos Achievements '^ and misdeeds Sicilia expulit. Tib. Nero advenientem ex 5 °* '** ™®™' Hispauia cum ingentibus copiis Hasdruba- bers lem, priusquam Annibali f ratri coniungeretur, oppressit. Contra Claudius E-egillianus, decemvir legibus scribendis, virgiuem iugenuam per vim libidiuis gratia in servitutem asserere conatus, causa plebi fuit secedendi 10 rursus a patribus. Claudius Drusus, statua sibi diade- mata ad Appi Forum posita, Italiam per clientelas occupare teinptavit. ''Claudius Pulcher apud Siciliam, non pascentibus in at^spicando puTlis ac per contemptum ^"religionis mari demersis, quasi ut biberent quando esse 15 nollent, proenum navale iniit; superatusque, cum dicta- torem dicere a senatu iuberetur, velut iterum illudens discrimini publico, Glician viatorem suum dixit. Exstant et feminarum exempla diversa aeque, siquidem gentis eiusdem utraque Claudia fuit, et quae navem cum 20 sacris Matris deum Idaeae obhaerentem Tiberino vado extraxit, precata propalam, ut ita demum se sequeretur, si sibi pudicitia constaret; el quae novo more iudicium maiestatis apud populum mulier subiit, quod in conferta raultitudine aegre procedente carpento palam optaverat, 25 ut frater suus Pulcher revivesceret atque iterum classem amitteret, quo minor turba Romae foret. Praeterea nota- tissimum est, Claudios omnis, excepto dumtaxat P. Clodio, qui ob expellendum urbe Cicerbnem plebeio . *" ^ homini atque etiam natu minori in adop- haugntmess ^ 0* ^ > ■ 7 " 30 tionem se dedit^ optimates assertoresque unicos dignitatis ac pOtentiae patriciorum semper fuisso, atque adversus plebem adeo violentos et coutumaces, ut LIBEE III. TIBERIUS. 3 ne capitis quidem quisquam reus apud populum mutare vestem aut deprecari sustinuerit; nonnulli in altercatione et iurgio tribunes plebi pulsaverint. Etiam virgo Ves- talis f ratrem, iniussu pop.uli triumphantem, ascenso simul curru, usque in Capitoliura prosecuta est, ne vetare aut 5 intercedere fas cuiquam tribunorum asset. 3 Ex hac stirpe Tiberius Caesar genus trahit, et quidem utrumque: paternum a Tiberio Nerone, maternum ab Appio Pulchro, qui affilfc -A-ppi Caeci filii fuerunt. Insertus est et Liviorum familiae, '*^°"st°" "' lO ' Tibenus adoptato in earn materno avo. Quae familia, quamquam pleljeia, tamen et ipsa admodum floruit, octo consulatibus, censuris duabus, triumphis tribus, dictatura etiaui ac magisterio equitum honorata ; clara et insigni- bus viris, ac maxime Salinatore Drusisque. - Salinator 15] uniVersas tribus in censura notavit levitatis nomine, quod, cum se post priorem consulatum mult^ irrogata '^ condemnassent, consulem iterum censoremque fecis- sent. Drusus, hostium duce Drauso comminus truci- dato, sibi posterisque suis cognomen invenit. Traditur 20 etiam pro praetore ex provincia Gallia rettulisse aurum, Senonibus olim in obsidione Capitolii datum, nee, ut fama est, extortum a Camillo. Eius abnepos, ob eximiamJ ' adversus Gracchos operam patronus senatus dictus, filium/ reliquit, quern in simili dissensione multa varie molien- 2S- tem diversa factio per fraudem interemit. ' [ 4 Pater Tiberi, qpaestor C. Caesaris Alexandrino bello classi praeposi1^s,''plurimum ad victoriam contulit. Quare et pontifex in locum P. Scipionis substitutus , . ^ „ . ... ffis father et ad deducendas m Galliam colonias, in 30 quis Narbo et Arelate erant, missus est. Tamen Caesare occiso, cunctis turbarum metu abolitionem facti decer- C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESAEUM V nentibuSj^tiam de praemiis tyrannicidarum referendum censuitfifftaetura deinde functus, cum exitu anni dis- cordia inter triumviros orta esset, retentis ultra iustum tempus insignibus L. Antonium consulem, triumviri 5 fratrem, ad Perusiam secutus, deditione a ceteris facta, solus permansit in partibus ac primo Praeneste, inde Neopolim evasit, servisque ad pilleuin frustra vocatis in Siciliam profugit. Sed indigne feiens, nee statim se in conspectum Sexti Pompei admissunr et fascium usu pro- 10 hibitum, ad M. Antonium traiecit in Achaiam. Cum quo, brevi recouciliata inter omnis pace, Romam redit, uxo- remque Liviam Drusillam, et tunc gravidam et ante iam apud se filium enixam, petenti Augusto concessit. Nee multo post diem obiit, utroque liberorum supers'tite, 15 Tiberio Drusoque Neronibus. Tiberium quidam Fundis natum existimaverunt, secuti 5 levem coniecturam, quod materna eius avia Fundana fuerit, et quod mox simulacrum Felicitatis ex senatus consulto publicatum ibi sit. Sed 20 ut plures certioresque tradunt, natus est Eomae in Pala- tio XVI Kal. Dec. M. Aemilio Lepido iterum, L. Munatio Planco conss. per bellum Philippense. Sic enim in fastos actaque in publica relatum est. Nee tamen desuut, qui partim anteeedente anno, Hirti ac Pansae, partim inse- 25 quenti, Servili Isaurici Lucique Antonii consulatu, geni- tum eum seribant. Infantiam pueritiamque habuit laboriosam et exercitam, 6 comes usquequaque parentum f ugae ; quos quidem apud Neapolim sub irruptionem hostis navigium 30 '?-^^^^ clam petentis vagitu suo paene bis prodidit, semel cum a nutricis ubere, iterum cum a sinu matris raptim auferretur ab lis, qui pro necessitate LIBER III. TIBERIUS. 5 temporis mulierculas levare onere temptabant. Per Si- cilian! quoque et per Achaiam circumductus, ac Lace- daemoniis publice, quod in tiitela Claudiorum erant, demandatus, digrediens inde itinere noctiirno discrimen vitae adiit, flamma repeats e silvis undique exorta, adeo- 5 que omnem comitatum circumplexa, ut Liviae pars vestis et capilli amburerentur. Muaera, quibus a Pompeia, Sex. Pompei sorore, iu Sicilia donatus est, chlamys et fibulaj ;tem bullae aureae, durant ostendunturque adhuc Bais. Post reditum in urbem a M. Gallic senatore testa- 10 mento adoptatus, hereditate adita mox nomine abstinuit, quod Gallius adversarum Augusto partium fuerat. Novem natus annos defunctum patrein pro rostris laudavit. Deliinc pubescens Actiaco triumpho eurrum Augusti comitatus est sinisteriore funali equo, cum Mar- is cellus Octaviae filius dexteriore veheretur. Praesedit et asticis ludis, et Troiam circensibus, ductor turmae puerorum maiorum. 7 Virili toga sumpta, adulescentiam omnem spatiumqiie insequentis aetatis usque ad principatus 20 initia per haec fere transegit. Munus gladi- atorium in memoriam patris et alteram in avi Drusi dedit, diversis temporibus ac locis, priraum in foro, secundum in amphitheatro, rudiariis quoque quibusdam revocatis auctoramento centenum milium ; dedit et ludos, 25 sed abseas : cuncta magnifice, inpensa matris ac vitrici. ^7 Agrippiuam, Marco Agrippa genitam, neptem Caecili Attici equitis Eomani fad quem sunt Ci- ^ '- His mamage ceronis epistulae], duxit uxorem; sublar toque ex ea filio Druso, quamquam bene convenientem 30 rursusque gravidam dimittere, ac luliam Augusti filiam confestim coactus est ducere, non sine magno angore 6 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM animi, cum et Agrippinae consuetudine teneretur et luliae mores improbaret; ut quam sensisset sui quoque sub priore marito appetentem, quod sane etiam vulgo existimabatur. Sed Agrippinam et abegisse post divor- 5 tium doluit, et semel omnino ex oCcursu visam adeo contentis et umentibus oculis prosecutus est, ut custo- ditum sit ne umquam in conspectum ei posthac veniret. Cum lulia primo concorditer et amore mutuo vixit ; mox dissedit, et aliquanto gravius, ut etiam perpetuo secu- 10 baret, intercepto communis fili pignore, qui Aquileiae- natus iufans exstinctus est. Drusum fratrem in Ger- mania^ amisit, cuius corpus, pedibus toto itinere jflPae»- grediens, Romam usque pervexit. Civilium officiorum rudimentis regem Archelaum Tral- 8 15 liauos et Thessalos, varia quosque de causa, Early cmi Augusto cognoscente defendit; pro Laodi- cenis Thyatirenis Chiis,. terrae motu afflictis opemque implorantibus, senatum deprecatus est ; Fannium Caepionem, qui cum Vavrone Murena in Augustum con- 20 spiraverat, reum maiestatis apud indices fecit et condem- navit. Interque haec duplicem curam administravit, an- nonae quae artior inciderat, et repurgandorum tota Italia ergastulorum, quorum domini in invidiam venerant quasi exceptos supprimerent, non solum viatores sed et quos 25 sacramenti metus ad eius modi latebras compulisset. Stipendia prima expeditione Cantabrica tribunus mili- 9 turn fecit, dein ducto ad Orientem exercitu itary cam- pggj^,jm Armeniae Tigrani restituit ac pro tri- bunali diadema imposuit. Kecepit et signa, 30 quae M. Crasso ademerant Parthi. Post hoc Comatain Galliam anno fere rexit, et barbarorum incursionibus et principum discordia inquietam. Exin Eaeticum Vindeli- LIBER III. TIBERIUS. 7 CTimque bellum, inde Pannonicum, inde Germanicum gessit. Eaetico atque Vindelico gentis Alpinas, Pan- nonico Breucos et Dalmatas subegit, Germanico quadra- giiita miliaaediticioruin tlftiecit in Galliam iuxtaque ripam Eheni sedibus assignatis coUocavit. Quas ob res 5 et ovans et curru urbem ingressus est, prius, ut quidam putant, triumphalibus ornamentis honoratus, novo nee antea cuiquam tribute genere honoris. 7 Magistratus et maturius incohavit et paene iunctim per- cucurrit, quaesturam, ^aeturam, eonsulatum ; 10 interpositoque tepapore consul iterum etiam pf^*^ tribuniciam potestatem in quinquennium ac- 10 cepiyTTot prosperis coufluentibus, integra aetate ac vale- tudine statuit repente secedere seque e medio quam lon- gissime amovere : dubium, uxorisne taedio, quam neque 15 criminari aut dimittere auderet neque ultra perferre pos- set, an ut vitato assiduitatis fastidio auctoritatem absentia tueretur atque etiam augeret, si quando indiguisset sui res publica. Quidam existimant, adultis iam Augusti liberis, loco et quasi possessione usurpati a se diu secundi gradus 20 sponte cessisse, exemplo M. Agrippae qui, M. Marcello ad munera publica admoto, Mytilenas abierit, ne aut ob- stare aut obtrectare pra«sens videretur. Quam causam et ipse, sed postea, reddidit. Tunc autem honorum satietatem ac requiem laborum praetendens, comuieatum 25 petit; neque aut matri suppliciter precanti, aut vitrico deseri se etiam in senatu conquerenti veniam dedit. ■ '^ Quin et pertinacius retinentibus, cibo per quadriduuni abstinuit. Facta tandem abeundi potestate, relictis Eomae uxore et filio confestim Ostiam descendit, ne 30 verbo quidem cuiquam prosequentium reddito paucosque 11 admodum in digressu exosculatus. Ab Ostia oram Cam- 8 C. SUETONI TBANQUILLI DE VITA CAESARUM paniae legens, imbecillitate August! nuntiata, paulum substitit. Sed increbrescente rumore quasi ad occasio- uem maioi'is spei commoraretur, tantum non adversis tempestatibus Rhodum enavigavit, amoenitate et salu- 5 britate insulae iam inde captus cum ad earn ab Armenia rediens appulisset. Hie modicis contentus aedibus nee multo laxiore suburbano, genus vitae civile admodum instituit, sine lictore aut viatore gymnasio interdum obambulans, mutuaque cum Graeculis officia usurpans 10 prope ex aequo. Forte quondam in disponendo die mane praedixerat, quidquid aegrorum in civitate esset visitare LifeinRhodes n ■ i • • ii se velle; id a proximis ahter exceptum, iussique sunt onines aegri in publicam porticum deferri 15 ac per valetudinuni genera disponi. Perculsus ergo inopi- nata re diuque quid ageret incertus, tandem singulos cir- cuit, excusans factum etiam tenuissimo cuique et ignoto. Unum hoc niodo neque praeterea quicquam notatum est, in quo exseruisse ius tribuniciae potestatis visus sit : cum 20 circa scholas et auditoria professorum assiduus esset, iiioto inter antisophistas graviore iurgio, non defujt qui eum intervenientem et quasi studiosiorem partis alterius convicio incesseret. Sensim itaque regressus domum, repente cum apparitoribus prodiit citatumque pro tribu- 23 nali voce praeconis conviciatorem rapi iussit in carcerem. Comperit deinde luliam uxorem ob libidines atque adul- teria damnatam, repudiumque ei suo nomine Divorce from i. -j. ^ * j_- luiia ®^ auctoritate Augusti remissum; et quam- quam laetus nuntio, tamen oflBcii duxit, 30 quantum in se esset, exorare filiae patrem frequentibus litteris et vel utcumque meritae, quidquid umquam done dedisset, concedere. 'Transacto autem tribuniciae potes- LIBER III. TIBERIUS. 9 tatis tempore, confessus tandem, nihil aliud secessu devitasse se quain aemulationis cum C. Lucioque suspici- oneni, petit ut sibi secure iam ab hac parte, conroboratis his et secundum locum facile tutantibus, permitteretur revisers necessitudines, quarum desiderio teneretur. Sed 5 neque impetravit ultroque etiam admonitus est, dimitteret 12 omnem curam suonim, quos tarn cupide reliquisset. Re- mansit igitur Rhodi contra voluntatem, vix per matrem consecutus, ut ad velandam ignominiam quasi legatus Augusto abesset. lo Enimvero tunc non privatum modo, sed etiam obnoxium et trepidum egit, mediterraneis agris abditus vitansque praeternavigantium oiRcia, quibus "is precanous frequentabatur assidue, nemine cum imperio aut magistratu tendente quoquam quin deverteret Rhodum. 15 Et accesserunt maioris soUicitudinis causae. Namque privignum Gaium Orienti praepositum, cum visendi gratia traiecisset Samum, alieniorem sibi sensit ex crimi- nationibus M. LoUi coniitis et rectoris eius. Venit etiam in suspicionem, per quosdam beneficii sui centuriones a 20 commeatu castra repetentis mandata ad complures de- disse ambigua et quae temptare singulorum animos ad novas res viderentur. De qua suspicione certior ab Augusto factus, non cessavit efflagitare aliquem cuiuslibet 13 ordinis custodem factis atque dictis suis. Equi quoque 25 et armorum solitas exercitationes omisit redegitque se, deposito patrio habitu, ad pallium et crepidas, atque in tali statu biennio fere permansit, contemptior in dies et invisior, adeo ut imagines eius et statuas Nemausenses subverterint, ac familiari quondam convivio mentione 30 eius orta, exstiterit qui Gaio poUiceretur, confestim se, si iuberet, Rhodum navigaturum caputque exsulis (sic 10 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM enim appellabatur) relatunim. Quo praecipue non iam metu sed discrimine coactus est, tam swis quam matris impensissimis precibus reditum expostulate, impetra^ vitque, adiutus aliquantum etiam casu. Destinatum 5 Augusto erat, nihil super ea re nisi ex voluntate maioris fili statuere; is forte tunc M. Lollio offensior, facilis exorabilisque in vitricum fuit. Permittente ergo Gaio revocatus est, verum sub condicione ne quam partem curamve rei publicae attingeret. 10 Eediit octavo post secessum anno, magna 14 e urn ^^^ incerta spe futurorum, quam et ostentis et praedictiouibus ab initio aetatis conceperat. Praegnans enim Livia cum, an marem editura esset, Omens and variis captaret ominibus, ovum incubanti gal- predictions of T 1_J i. • • i^ ^® future ereat- ^^^^^ subductum nunc sua nunc ministra^ ness rum manu per vices usque fovit, quoad puUus insigniter cristatus exclusus est. Ac de infante Scribonius mathematicus praeclara spopondit, etiam reg- naturum quandoque, sed sine regio insigni, ignota scili- 20 cet tunc adhuc Caesarum potestate. Et ingresso primam expeditionem ac per Macedoniara ducente exercitum in Syriam, accidit ut apud Philippos sacratae dim victri- cium legionum arae sponte subitis conlucerent ignibus; et mox, cum Illyricum petens iuxta Patavium adisset 25 Geryonis oraculum, sorte tracta, qua monebatur ut de consultationibus in Aponi fontem talos aureos iaceret, evenit ut summum numerum iacti ab eo ostenderent; hodieque sub aqua visuntur hi tali. Ante paucos vero quam revocaretur dies aquila, numquam an tea Ehodi 30 conspecta, in culmine domus eius assedit; et pridie quam de reditu certior fieret, vestimenta mutanti tunica ardere visa est. Thrasyllum quoque mathematicum. LIBER III. TIBERIUS. 11 quem ut sapientiae professorem contubernio admoverat, turn maxime expertus est, affirmantem, nave provisa gaudium afEerri ; cum quidem ilium, durius et contra praedicta cadentibus rebus, ut falsum et secretorum temere consclum, eo ipso momento, dum spatiatur una, 5 praecipitare in mare destinasset. 15 Eomam reversus, deducto in forum filio Druso, statim e Carinis ac Pompeiana dome Esquilias in hortos Mae- cenatianos transmigravit totumque se ad quietem con- tulit, privata modo officia obiens ac publicorum munerum 10 expers. Gaio et Lucio intra triennium defunctis, adoptatur ab Au gusto simul cum fratre eoruin M. Agrippa, coactus prius ipse Germanicum fratris sui "P "" y ^ '^ Augustus filium adoptare. Nee quicquam posteapro 15 patre familias egit aut ius, quod amiseratj ex uUa parte re- tinuit. Nam neque donavit neque manumisit, ne heredita- tem quidem aut legata percepit uUa aliter quam ut peculio referret accepta. Nihil ex eo tempore praetermissum est ad maiestatem eius augendam, ac multo magis post quam, 20 Agrippa abdicate atque seposito, certum erat, uni spem 16 successionis incumbere ; data rursus potestas tribunicia in quinquennium, delegatus pacandae Germaniae status, Par- thorum legati, mandatis Augusto Romae redditis, eum quo- que adire in provincia iussi. Sed nuntiata 25 lllyrici defectione, trausiit ad curam novi u^?"^""* belli, quod, gravissimum omnium externo- rum bellorum post Punica, per quindecim legiones parem- que auxiliorum copiam triennio gessit, in magnis omnium rerum difficultatibus summaque frugum inopia. Et quam- 30 quam saepius revocaretur, tamen perseveravit, metuens ne vicinus et praevalens hostis instaret ultro cedentibus. 12 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM Ac perseverantiae grande pretium tulit, toto Illyiico, quod inter Italiam regnuni(jue Noricum et Thraciam et Macedonian! interque Danubium flumen et sinum maris Hadi'iatici patet, perdomito et in dicionem redacto. Cui 17 5 gloriae araplior adhuc ex opportunitate cumulus accessit. Nam sub id fere tempus Quintilius Varus cum tribus legio- nibus in Germania periit, nemine dubitante quin victores Germani iuncturi se Pannoniis fuerint, nisi debellatum prius Illyricum esset. Quas ob res triumphus 10 ferred ®' decretus est, multique et magni honores. Censuerunt etiam quidam ut Pannonieus, alii ut Invictus, nonnulli ut Pius cognominaretur. Sed de cognomine intercessit Augustus, eo contentum repromit- tens, quod se defuncto suscepturus esset. Triumphum 15 ipse distulit, maesta civitate clade Variana ; nihilo minus urbem praetextatus et laurea coronatus intravit positum- que in Saeptis tribunal, senatu astante, conscendit, ac medius inter duos eonsules cum Augusto simul sedit; unde, populo consalutato, circum templa deductus est. 20 Proximo anno repetita Germania, cum animadverteret 18 Second cam- Varianam cladem temeritate et neglegentia paign in Ger- ducis accidisse, nihil non de consilii sen- ™*°y tentia egit; semper alias sui arbitrii con- tentusque se uno, tunc praeter consuetudinem cum 25 compluribus de ratione belli communicavit. Curam quo- que solito exactiorem praestitit. Traiecturus Rhenum commeatum omnem ad certam formulam astrictum non ante transmisit, quam consistens apud ripam explorasset vehiculorum onera, ne qua deportarentur nisi concessa aut 30 necessaria. Trans Rhenum vero eum vitae ordinem tenuit, ut sedens in caespite nudo cibum caperet, saepe sine tentorio pernoctaret, praecepta sequentis diei omnia (et LIBER III. TIBERIUS. 13 si quid subiti muneris iniungendum esset, per libellos) daret ; addita monitione ut, de quo quisque dubitaret, se nee alio interprete quacumque vel noctis hora uteretur. 19 Disciplinain acerriiiie exegit, animadversionum et igno- rainiarum generibus ex antiquitate repetitis, atque etiam 5 legato legionis, quod paucos milites cum liberto suo trans ripam venatum niisisset, iguominia notato. Proelia, quain- vis minimum fortunae casibusque permitteret, aliquanto constantius inibat quotiens l ucubra nte se, subito ac nullo ' propellente, decideret lumen et extingueretur, confidens, 10 ut aiebat, ostento sibi a maioribus suis in omni ducatu expei'tissimo. Sed re prospere gesta, non multum afuit quin a Bructero quodam occideretur, cui inter proximos versanti et trepidatione detecto tornientis expressa con- 20 fessio est cogitati facinoris. A Germania in urbem post 15 biennium regressus triumphum, quem distu- lerat, egit, prosequentibus etiam legatis, qui- .!*.""' *° bus triumphalia ornanienta impetrarat. Ac prius quam in Capitolium flecteret, descendit e curru seque praesidenti patri ad genua summisit. Batonem 20 Pannonium ducem, ingentibus donatum praemiis, Raven- nam transtulit, gratiaiu referens, quod se quondam cum exercitu iniquitate loci circumclusum passus esset eva- dere. Prandium dehinc populo mille mensis, et congi- arium trecenos nummos viritim dedit. Dedicavit et 25 Coneordiae aedem, item Pollucis et Castoris suo fratris- 21 que nomine, de manubiis. Ac non multo post, lege per consules lata ut provincias cum Augusto communiter ad- ministraret simulque censum ageret, condito lustro in Illyricum profectus est. Et statim ex itinere revocatus 30 iam quidem adfectum, sed tamen spirantem adhuc Au- gustum repperit fuitque una secreto per totum diem. 14 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM Scio vulgo persuasum quasi, egresso post secretum ser- monem Tiberio, vox August! per cubicularios exeepta sit: Miserum populum Eomanum qui sub tarn Augustus's ^ .__ , estimate of lentis moxilUs erit ! Ne illud quidem ig- 5 Tiberius's noro aliquos tradidisse, Augustum palam nee dissimulanter moruin eius diritatem adeo improbasse, ut nonnumquam remissiores hilarioresque sermones superveniente eo abrumperet; sed expugnatum precibus uxoris adoptionem non abnuisse, vel etiam am- 10 bitione tractum, ut tali successore desiderabilior ipse quandoque fieret. Adduci tamen nequeo quin existimem, circumspectissimum et prudentissimum pi-incipem, in tanto praesertim negotio, nihil temere fecisse ; sed vitiis Tiberii virtutibusque perpensis potiores duxisse virtutes, 15 praesertim cum et rei publicae causa adoptare se eum pro contione iuraverit, et epistulis aliquot ut peritissimum rei militaris utque unicum populo Romano praesidium prose- quatur. Ex quibiis in exemplum pauca hinc inde subieci : Vale, iiicundissime Tiberi, et feliciter rem gere, ifwl koI 20 Tats Movarais (TTpaTrjywv. lucundissime et ita sim felix, vir fortissime et dux vofUfiuiTart, vale. Ordinem aestivonnn tuorum! Ego vero, mi Tiberi, et Extracts from *'**^'' *"' rerura difficultates koI Toa-avniv airo6v- Augustus's fuav twv trTpaTevofiivoiv non potidsse quem- 25 etters quatn pi-udentius gerere se quam tu gesseris, existimo. li quoq'ue qui tecum fuerunt omnes conJUentur, versum ilium in te posse did : Unus homo nobis vigilando restituit rem. Sive quid incidit de quo sit cogitandum diligentius, sive 30 quid stomachor valde, medius fidius Tiberium meum desi- dero, su^curritque versus ille Homericus : LIBER III. TIBERIUS. 15 • TovTov y etTvoiievoio, koI ck Tnipos aiflo^e'voto Aii f f > octavo et septuagesimo aetatis anno, tertio et vicesimo imperii, XVII Kal. Apr. Cn. Acerronio Pro- culo, C. Pontio Nigrino conss. 15 Sunt qui putent, venenum ei a Gaio datum lentum atque tabificum ; alii, in remissione f ortuitae f ebris cibum deside- RumoTs of ranti uegatum ; nonnulli, pulvinum-iniectura, violence cum extractum sibi delieienti anulum mox done him reslgiscens requisisset. Seneca eum scribit. 20 intellecta defectione, exeraptum anulum quasi alicui trar diturum parumper tenuisse, dein rursus aptasse digito, et compressa sinistra manu iacuisse diu immobilem ; subito vocatis ministris ac nemine respondente, consurrexisse, nee procul a lectulo deficientibus viribus concidisse. 25 Supremo natali suo ApoUinem Temenitem et amplitu- 74 dinis et artis eximiae, advectum Syracusis ut in biblio- theca templi novi poneretur, viderat per quie- sagine death ^^^ affirmanbem sibi, non posse se ab ipso dedicari. Et ante paucos quam obiret dies 30 turris Phari terrae motu Capreis concidit. Ac Miseni cinis e favilla et carbonibns ad calfaciendum triclinium inlatis, extinctus iam et diu frigidus, exarsit repente LIBER III. TIBERIUS. 41 prima vespera atque in multam noctem pertinaciter luxit. 75 Morte eius ita laetatus est populus, ut ad primum nun- tium discurrentes pars, Tiberium in Tiberim! clamita- rent, pars Terrain matrem deosque Manes „ ... 5 orarent, ne raortuo sedem ullam nisi inter ing at news of impios darent, alii uncum et Gemonias cada- ""^ ****'' veri minarentur, exacerbati super memoriam pristinae crudelitatis etiam recenti atrocitate. Nam cum senatus . consulto cautum esset ut poena damnatorum in decimum lo semper diem differretur, forte accidit ut quorundam sup- plicii dies is esset, quo nuntiatum de Tiberio erat. Hos implorantis hominum fidem, quia absente adhuc Gaio nemo exstabat qui adiri interpellarique posset, custodes, ne quid adversus constitutum facerent, strangulaverunt 15 abieceruntque in Gemonias. Crevit igitur invidia, quasi etiam post mortem tyranni saevitia permanente. Corpus ut moveri a Miseno coepit, conclamantibus plerisque Atel- lam potius deferendum et in amphitheatro semiiistilanduvi, Romam per milites deportatum est, crematumque publico 20 funere. 76 Testamentum duplex ante biennium fecerat, alterum sua, alterum liberti manu, sed eodem exemplo, obsigna- veratque etiam humillimorum signis. Eo ..... His will testamento heredes aequis partibus reliquit 25 Gaium ex Germanico et Tiberium ex Druse nepotes, sub- stituitque in vicem ; dedit et legata plerisque, inter quos virginibus Vestalibus, sed et militibus universis plebei- que Komanae viritim, atque etiam separatim vicorum magistris. ' *) C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESAEUM LIBER IV. C. CALIGULA. r-*: 5 Germanicus, C. Caesaris pater, Drusi et minoris Anto- 1 niae filius, a Tiberio patruo adoptatus, quaesturam quin- quennio ante quam per leges liceret et post ^ Gennaiucus, consiilatum statim gessit : missusque ad father of Gaios o i i exercitum in Germaniam, excessu Augusti 10 nuntiato, legioues universas, imperatorem Tiberium perti- nacissirae recusantis et sibi summam rei publicae defe- rentis, incertum pietate an constantia maiore, compescuit, atque hoste mox devieto triumphavit. Consul deinde iterum creatus ac prius quam honorem iniret ad compo- 15 nendum Orieutis statum expulsus, cum Armeniae regem devicisset, Cappadociam in provinciae formam redegisset, annum agens aetatis quartum et tricensimum diuturno morbo Antiochiae obiit, non sine veneni suspicione. Nam praeter livores, qui toto corpore erant, et spumas, quae 20 per OS fluebant, cremati quoque cor inter ossa incorrup- tum repertum est : cuius ea natura existimatur, ut tinc- tum veneno igne confici nequeat. Obiit 2 His death ... .... autem,ut opinio fuit, fraude Tiberi, ministerio et opera Cn. Pisonis, qui sub idem tempus Syriae prae- positus, nee dissimulans offendendum sibi aut patrem 42 LIBER IV. C. CALIGULA. 43 aut filium, quasi plane ita necesse esset, etiam aegrum Germanicum gravissimis verborum ac rerum acerbitati- bus nullo adhibito modo adfeeit; propter quae, ut Ro- mam rediit, paene discerptus a populo, a senatu capitis 3 damnatus est. Omnes Germanico corporis animique 5 virtutes, et quantas nemini cuiquam, conti- gisse satis constat : formam et fortitudinem ^'* °°'''* qualities egregiam, ingenium in utroque eloquentiae doctrinaeque genere praecellens, benevolentiam singula- rem, conciliandaeque hominum gratiae ac promerendi lo amoris mirum et efflcax studium. Forniae minus con- gruebat gracilitas crurum, sed ea quoque paulatim repleta assidua equi vectatione post cibum. Hostem comininus saepe percussit.^ Oravit causas etiam triumphalis ; atque inter cetera studiorum monimenta reliquit et comoedias is Graecas. Domi forisque civilis, libera ac foederata oppida sine lictoribus adibat. Sicubi clarorum virorum sepulcra cognosceret, inferias Manibus dabat. Caesorum clade • Variana veteres ac dispersas reliquias uno tumulo huma- turus, colligere sua manu et comportare primus adgressus 20 est. Obtrectatoribus etiam, qualescumque et quanta- cumque de causa nanctus esset, lenis adeo et innoxius, ut Pisoni decreta sua rescindenti, clientelas divexanti, non prius suscensere in animum induxerit, quam vene- ficiis quoque et devotionibus impugnari se comperisset; 25 ac ne tunc quidem ultra progressus, quam ut amicitiam ei more maiorum renuntiaret mandaretque domesticis 4 ultionem, si quid sibi accideret. Quarum virtutum fruc- tum uberrimum tulit, sic probatus et dilectus . His popularity a suis, ut Augustus, (omitto enim necessitu- 30 dines reliquas) diu cunctatus an sibi successorem destina- ret, adoptandum Tiberio dederit; sic vulgo favorabilis, 44 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM ut plurimi tradant, quotiens aliquo adveniret vel sicunde discederet, prae turba occurrentium prosequentiumve nonnumquam eum discrimen vitae adisse, e Germania vero post compressam seditionem revertenti praetoriauas 6 cohortes universas prodisse obviam, quamvis pronuntia- tum esset ut duae tantum modo exirent, populi autem Komani sexum, aetatem, ordinem omnem usque ad vice- simum lapidem effudisse se. Tamen longe maiora et 5 _ . firmiova de eo iudicia in morte ac post Sorrow at ^ ^ 10 news of his mortem exstiteruntV Quo defuDCtus est die, ****'' lapidata sunt templa, subversae deum arae, Lares a quibusdam familiares in publicum abiecti, partus eoniugum expositi. Quin et barbaros ferunt, quibus intestinum quibusque adversus nos bellum esset, velut 15 in domestico communique maerore, consensisse ad indu- tias ; regulos quosdam barbam posuisse et uxorum capita rasisse ad indicium maximi luctus ; regum etiam regem et exercitatione venandi et convictu megistanum absti- nuisse, quod apud Parthos iustitii instar est. Romae 6 20 quidem, cum ad primam famam valetudinis attonita et maesta civitas sequentis nuntios opperiretur et repente iam vesperi incertis auctoribus convaluisse tandem per- crebruisset, passim cum luminibus et victimis in Capito- lium concursum est ac paene revolsae templi fores, ne 25 quid gestientis vota reddere moraretur; expergef actus e somno Tiberius gratulantium vocibus atque undique con- cinentium : Salva Roma, scUva patria, salmis est Oermanicus. Et ut demum fato functum palam factum est, non solaciis 30 ullis, non edictis inhiberi luctus publicus potuit, duravit- qiie etiam per festos Decembris mensis dies. Auxit glo- riam desideriumque defuncti et atrocitas insequentium LIBER IV. C. CALIGULA. 45 temporum, cunctis nee temere opinantibus reverentia eius ac nietu repressam Tiberi saevitiam, quae mox eruperit. 7 Habuit in matrimonio Agrippinam, M. Agrippae at luliae filiam, et ex ea novem liberos tulit : quorum duo infantes adhuc rapti, unus iam pueras- ^ "?.* 5 ^ ' ^ and childiea cens insigni festivitate, cuius efRgiem habitu Cupidinis in aede Capitolinae Veneris Livia dedicavit, Augustus in cubiculo suo positam, quotiensque introiret, exosculabatur ; ceteri superstites patri fuerunt, tres sexus feminini, Agrippina, Drusilla, Livilla, continuo triennio lo natae ; totidem mares, Nero et Drusus et C. Caesar. Nero- nem et Drusum senatus Tiberio criminante hostes iudi- cavit.l' 8 C. Caesar natus est pridie Kal. Sept. patre suo et C. Fon- teio Capitone coss. Ubi natus sit, incertum diversitas 15 tradentium facit. Cn. Lentulus Gaetulicus DiacQgaJott ^g Tiburi genitum scribit, Plinius Secundus in to birthplace Treveris, vice Ambitarvio supra Confluentes ; "»»"* addit etiam pro argumento, aras ibi ostendi inscriptas : ob Agrippinae puerperium. Versiculi imperante mox 20"^ eo divulgati apud hibernas legiones procreatum indi- cant: In castris natus, patriis nutritus in armis, lam designati principis omen erat. Ego in actis Anti editum invenio. Gaetulicum refellit 25 Plinius quasi mentitum per adulationem, nt ad laudes iuvenis gloriosique principis aliquid etiam ex urbe Her- culi sacra sumeret, abusumque audentius mendacio, qnod ante annum fere natus Germanico filius Tiburi fuerat, appellatus et ipse C. Caesar ; de cuius amabili pueritia 30 immaturoque obitu supra diximus. Plinium arguit ratio 46 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM temporum. Nam qui res August! memoriae mandarunt, Germanicum exacto consulatu in Galliam missum consen- tiunt, iam nato Gaio. Nee Plini opinionem inscriptio arae quicquam adiuverit, cum Agrippina bis in ea regione 5 filias enixa sit, et qualiscumque partus sine ullo sexus discrimine puerperium vocetur, quod antiqui etiam puel- las pueras, sicut et pueros puellos dictitarent. Exstat et Augusti epistula, ante paucos quam obiret menses ad Agrippinam neptem ita scripta de Gaio hoc (neque enim 10 quisquam iam alius infans nomine pari tunc supererat :) Puenim Gaium XV Kal. lun. si dii volent ut ducerent Talarius et Asillius, heri cum Us constitui. Mitto prae- terea cum eo ex servis ■nieis medicicm, quern scripsi Germa- nico si vellet ut retineret. VcUebis, mea Agrippina, et dabis 15 opieram ut valens pervenias ad Germanicum tuum. Abunde parere arbitror, non potuisse ibi nasci Gaium, quo prope bimulus demum perductus ab urbe sit. Versiculorum quoque fidem eadem haec elevant et eo facilius, quod ii sine auctore sunt. Sequenda est igitur, quae sola restat 20 publiei instrumenti auctoritas, praesertim cum Gains An- tium, omnibus semper locis atque secessibus praelatum, non aliter quam natale solum dilexerit tradaturque etiam sedem ac domicilium imperii taedio urbis transferre eo destinasse. 25 Caligulae cognomen castrensi ioco traxit, quia manipu- 9 lario habitu inter milites educabatur. Apud quos quan- tum praeterea per banc nutrimentorum of the soldiers "onsuetudinem amore et gratia valuerit, maxime cognitum est cum post excessum 30 Augusti tumultuantis et in furorem usque praecipites solus hand dubie et conspectu suo flexit. Non enim prius destiterunt, quam ablegari eum ob seditionis peri- LIBER IV. C. CALIGULA. 47 culum et in proximam civitatem demandari animadver- tissent; tunc demum ad paenitentiam versi reprenso ac retento vehiculo, invidiam quae sibi fieret deprecati sunt. 10 Comitatus est patrem et Syriaca expeditione. Unde re- versus primum in matris, deinde ea relegata gj^ ^^^^j 5 in Liviae Augustae proaviae suae contuber- years and nio mansit ; quam defunctam praetextatus *''"^*"*'' etiam tunc pro rostris laudavit. Transiitque ad Antoniam aviani et undevicensimo aetatis anno, accitus Capreas a Tibei'io, uno atqiie eodem die togam sumpsit barbamque lo posuit, sine ullo honore qualis contigerat tirocinio fra- trum eius. Hie omnibus insidiis temptatus elicientium 1, cogentiumque se ad querelas, nullam umquam occasionem dedit, perinde obliterato suorum casu ac si nihil cuiquam accidisset ; quae vero ipse pateretur, incredibili dissimu- is latione transmittens tantique in avum et qui iuxta erant obsequii, ut non immerito sit dictum, nee servum meliorem 11 ulhim, nee deteriorem dominum fuisse. Naturam tamen saevam atque probrosam ne tunc quidem inhibere poterat, quin et animadversionibus poenisque ad supplicium dato- 20 rum cupidissime interesset, et ganeas atque adulteria cajyl- lamento celatus et veste longa noctibus obiret, ac scaenicas . saltandi canendique artes studiosissime appeteret ; facile id sane Tiberio patiente, si per has mansuefieri posset ferum eius ingenium/ Quod sagacissimus senex ita prorsus 25 perspexerat, ut aliquotiens praedicaret, exitio suo om- niumque Gaium vivere et se natricem [serpentis id genus] populo Romano Phaethontem orbi terrarum educate. Non ita multo post luniam Claudillam M. Silani no- 12 bilissimi viri filiam duxit uxorem. ,Deinde augur in locum 30 fratris sui Drusi destinatus, prius quam inaug^raretur ad pontificatum traductus est insigni testimonio pietatis 48 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESABUM atque indolis, cum, deserta desolataque reliqiiis subsidiis aula, Seiano iam tunc suspecto Imox et op- ci*"d^n "* pressoJad spem successionis paulatim admo- veretur. Quam quo magis confirmaret, amissa 5 lunia ex partu, Enniam Naeviam, JVIacronis uxorem, qui turn praetorianis cohortibus praeerat; sollicitavit ad stup- rum, pollicitus et matrimonium suum, si potitus imperio f uisset ; deque ea re et iure iurando et chirographo cavit. Murder of Ti- ^^^ hanc insinuatus Macroni, veneno Ti- 10 berius attrib- berium adgressus est, ut quidam opinantur, uted to him gpirantique adhuc detrahi anulum et, quo- niam suspicionem retinentis dabat, pulvinum iussit inici, atque etiam fauces manu sua oppressit, liberto, qui ob atrocitatem facinoris exclamaverat, confestim in crucem 15 acto. Nee abhorret a veritate, cum sint quidam auctores, ipsum postea etsi non de perfecto, at certe de cogitato quondam parricidio professum ; gloriatum enim assidue in commemoranda sua pietate, ad ulciscendam necem matris et fratrum introisse se cum pugione cubiculum 20 Tiberii dormientis, et misericordia correptum abiecto ferro recessisse; nee ilium, quamquam sensisset, aut in- quirere quicquam aut exsequi ausum. Sic imperium adeptus, populum Eomanum (vel dicam 13 hominum geuus ?) voti compotem fecit, ex- 25 . .°^° " ^"Y * optatissimus princeps maximae parti provin- cialium ac militum, quod infantem plerique cognoverant ; sed et universae plebi urbanae ob memoriam Germanici patris miserationemque prope afflictae domus. Itaque ut a Miseno movit quam vis lugentis habitu et funus 30 Tiberi prosequens, tamen inter altaria et victimas arden- tisque taedas densissimo et laetissimo obviorum agmine incessit, super fausta nomina sidus et pullum et pupum LIBER IV. C. CALIGULA. 49 14 et alumnum appellantium ; ingressoque urbem, statim consensu senatus et irrumpentis in curiam turbae, inrita Tiberii voluntate, qui testamento alterum nepotuin suum praetextatum adhuc coheredem ei dederat, ius arbitri- umque omnium rerum illi permissum est, tanta publica 5 laetitia ut tribus proximis mensibus ac ne totis quidem supra centum sexaginta milia victimarum caesa tradantur. Cum deinde paucos post dies in proximas Campaniae insulas traiecisset, vota pro reditu suscepta sunt, ne mini- mam quidem occasionem quoquani omittente in testifi- 10 canda soUicitudine et cura de incolumitate eius. Ut vero in adversam valetudinem incidit, pernoctantibus cunctis circa Palatium, non defuerunt qui depugnaturos se armis pro salute aegri quique capita sua titulo propo- ^ sito voverent. Accessit ad immensum civium amorem 16 notabilis etiam externorum favor. Namque Artabanus Parthorum rex, odium semper contemptumque Tiberi prae se ferens, amicitiam huius ultro petiit venitque ad colloquium legati consularis, et transgressus Euphraten aquilas et signa Romana Caesarumque imagines adoravit. 20 ' 15 Incendebat et ipse studia hominum omni genere popu- laritatis. Tiberio cum plurimis lacrimis pro contione laudato funeratoque amplissime, ,°.^'^°''°' confestim Pandatariam et Pontias ad trans- ferendos matris fratrisque cineres festinavit, tempestate 25 turbida, quo magis pietas emineret, adiitque venerabundus ac per semet in urnas condidit ; nee minore scaena Ostiam, praefixo in biremis puppe vexillo, et inde Eomam Tiberi subvectos, per splendidissimum quemque equestris ordinis medio ac frequenti die duobus ferculis Mausoleo intulit, 30 inferiasque iis annua religione publice instituit, et eo amplius matri Circenses carpentumque quo in pompa 50 C. SUETONI TEANQUILLI DE VITA CAESARUM traduceretur ; at in memoriam patris Septembrem men- sem Germanicum appellavit. Post haec Antoniae aviae, quidquid umquam Livia Augusta honorum cepisset, uno senatus consul to congessit; patruum Claudium, equitem 5 Komanum ad id tempus, coUegam sibi in consulatu as- sumpsit; fratrem Tiberium die virilis togae adoptavit appellavitque principem iuventutis ; de sororibus auctor fuit, ut omnibus sacramentis adiceretur : neque me liheros- que meos cariores habebo quam Gaium habeo et sorores 10 eius; item relationibus consul um : quod bonum felixque -^ sit C. Caesari sororibusque eius. Pari popularitate damnatos relegatosque restituit ; cri- minum, si quae residua ex priore tempore manebant, omnium gratiam fecit ; commentaxios ad matris fratrum- 15 que suorum causas pertinentis, ne cui postmodum dela- tori aut testi maneret uUus metus, convectos in forum, et ante claxe obtestatus deos neque legisse neque attigisse quicquam, concremavit; libellum de salute sua oblatum non recepit, contendens, nihil sibi admissum cur cuiquam 20 invisus esset, negavitque se delatoribus aures habere. Spinthrias monstrosarum libidinum, aegre ne profundo 16 ffis refonns mergeret exoratus, urbe submovit. Titi La- andbenefac- bieni, Cordi Cremuti, Cassi Severi scripta, ""^ senatus consultis abolita, requiri et esse in 25 manibus lectitarique permisit, quando maxime sua inter- esset ut facta quaeque posteris tradantur. Eationes imperii, ab Augusto proponi solitas sed a Tiberio intermissas, publicavit. Magistratibus liberam iuris dictionem et sine sui appellatione concessit. Equites Romanos severe 30 curioseque, nee sine moderatione, recognovit, palam adempto equo quibus aut piobri aliquid aut ignominiae inesset, eorum qui minore culpa tenerentur nominibus LIBER IV. C. CALIGULA. 51 modo in recitatione praeteritis. Ut levior labor iudican- tibus foret, ad quattuor prioris quintam decuriam addidit.*" Temptavit et comitiorum more revocato suffragia populo reddere. Legata ex testamento Tiberi quamquam abolito, sed et luliae Augustae, quod Tiberius suppresserat, cum 5 fide ac sine calumnia repraesentata persolvit. Ducentesi- mam auctionum Italiae remisit ; multis incendiorum damna supplevit ; ac si quibus regna restituit, adiecit et fructum omnem vectigaliorum et reditum medii temporis, ut Antiocho Commageno sestertium milies confiscatum. 10 Quoque magis nuUius non boni exempli fautor videretur, mulieri libertinae octoginta donavit, quod excruciata gra- vissimis tormentis de scelere patroni reticuisset. Quas ob res inter reliquos bonores decretus est ei clipeus aureus, quem quotannis certo die collegia sacerdotum in Capi- 16 tolium ferrent, senatu prosequente, nobilibusque pueris ac puellis carmine modulate laudes viitutum eius canen- tibus. Decretum autem ut dies, quo cepisset imperium, Parilia vocaretur, velut argumentum rursus conditae urbis. 20 17 Consulatus quattuor gessit, primum ex Kal. lul. per duos menses, secundum ex Kal. Ian. per xxx dies, tertium usque in Idus Ian., quartum usque septimum Idus easdem. Ex omnibus duos novissimos ^ ' coniunxit. Tertium autem Luguduni iniit 25 solus, non ut quidam opinantur superbia neglegentiave, sed quod defunctum sub Kalendarum diem collegam rescisse absens non potuerat. Congiarium populo bis dedit trecenos sestertios, totiens abundantissimum epu- lum senatui equestrique ordini, etiam coniugibus ac li- 30 beris utrorumque ; posterior epulo forensia insuper viris, feminis ac pueris fascias purpura* ac conchylii distribuit. 52 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM Et ut laetitiam publicam in perpetuum quoque augeret, adiecit diem Saturnalibus appellavitque luvenalem. Munera gladiatoria, partim in amphitheatre Tauri par- 18 tim in Saeptis, aliquot edidit, quibus inseruit catervas 5 _. j.^jjj. Afrorum Campanorumque pugilum ex utra- toriai ezhibi- que regione electissimorum. Neque spec- ^'"^^ taculis semper ipse praesedit, sed interdum aut magistratibus aut amicis praesidendi munus iniunxit. Scaenicos ludos et assidue et varii generis ac multifariam 10 fecit, quondam et nocturnos, accensis tota urbe himinibus. Sparsit et missilia variarum rerum, et panaria cum ob- sonio viritim divisit ; qua epulatione equiti Romano con- tra se hilarius avidiusque vescenti partes suas misit, sed et senatori ob eandem causam codicillos, quibus prae- 15 torem eum extra ordinem designabat. Edidit et cir- censes plurimos a mane ad vesperam, interiecta modo Africanarum venatione modo Troiae decursione, et qiios- dam praecipuos, minio et chrysocolla constrato eirco, nee uUis nisi ex senatorio ordine aurigantibus. Commisit et 20 subitos, cum e Gelotiana apparatum circi prospicientem pauci ex proximis Maenianis postulassentj^ NovTim praeterea atque inauditum genus spectaculi ex- 19 cogitavit. Nam Baiarum medium intervallum ad Puteo- His bridge lanas moles, trium milium et s^scentorum 25 from Baiae fere passuum spatium, ponte coniunxit, con- ° " *° tractis undique onerariis navibus et ordine duplici ad ancoras conlocatis, superiectoque aggere terreno ac directo in Appiae Viae formam. Per hunc pontem ultro citro commeavit biduo continenti, prime 30 die phalerato equo insignisque quercea corona et caetra et gladio aureaque chlamyde, postridie quadrigario habitu curriculoque biiugi famosorum equorum, prae se ferens LIBER IV. C. CALIGULA. 53 Dareum pvierum ex Parthorum obsidibus, comitante prae- torianorum agmine et in essedis cohorte amicorum. Scio plerosque existimasse, talem a Gaio pontem excogitatum aemulatione Xerxis, qui uon sine adniiratione aliquanto angustiorem Hellespontum contabulaverit ; alios, ut Ger- 5 mauiam et Britanniam, quibus imminebat, alicuius in- mensi operis fama territaret. Sed avum meura narrantem puer audiebam, causam operis ab interioribus aulicis proditam, quod Thrasyllus mathematicus anxio de succes- sore Tiberio ct in verum nepotem proniori affirmasset, 10 non magis Gaium imperaturum quam per Baianum sinum equis discursurvm. y 20 Edidit et peregre spectacula, in Sicilia Syracusis asti- cos ludos, et in Gallia Luguduni miscellos ; sed hie cer- tamen quoque Graecae Latinaeque facundiae, Q^^^^g 3^3 15 quo certamine femnt victoribus praemia contests in victos contulisse, eorundem et laudes com- ""•K""**** ponere coactos ; eos autem, qui maxime displicuissent, scripta sua spongea linguave delere iussos, nisi ferulis obiurgari aut flumine proximo mergi maluis^ent. 20 21 Opera sub Tiberio semiperfeeta, templum Augusti theatnimque Pompei, absolvit. Incohavit autem aquae ductum regione Tiburti et amphitheatrum ^ ^,. ° ^ Public works iuxta Saepta, quorum operum a successore eius Claudio alterum peractum, omissum alterum est. 25 Syracusis conlapsa vetustate moenia deorumque aedes refectae. Destinaverat et Sami Polycratis regiam resti- tuere, Mileti Didymeum peragere, in iugo Alpium urbem condere, sed ante omnia Isthmum in Achaia perfodere, miseratque iam ad dimetiendum opus primipilarem. X) 22 Haetenus quasi de principe ; reliqua ut de monstro nar- randa sunt. 54 C. SUETONI TRAUQUILLI DE VITA CAESARUM Compluribus cognominibus adsumptis (nam et pius et castrorum filius et pater exercituum et optimiis maxi- _... , mus Caesar vocabatur) cum audiret forte assumption of reges, qui officii causa in urbem advene- 5 *""'* •»<>■">" jg^jj^.^ concertantis apud se super cenam de nobilitate generis, exclamavit: Ets KoLpavcK Io-to), els jSao-i- Xtus ! nee inultum afuit quin statim diadema sumeret speciemque principatus in regni formam converteret. Verum admonitus, et principum et regum se excessisse 10 fastigium, divinam ex eo niaiestatem asserere sibi coepit ; datoque negotio ut simulacra numinum religione et arte praeclara, inter quae Olympii lovis, apportarentur e Graecia, quibus capite dempto suum imponeret, partem Palatii ad forum usque promovit, atque aede Castoris et 15 Pollucis in vestibulum transfigurata, consistens saepe inter fratres deos, medium adorandum se adeuntibus exhibebat; et quidam eum Latiarem lovem consaluta- runt. Templum etiam numini suo proprium et sacer- dotes et excogitatissimas hostias instituit. In templo 20 simulacrum stabat aureum ieonicum, amiciebaturque cotidie veste, quali ipse uteretur. Magisteria sacerdotii ditissimus quisque et ambitione et licitatione maxima vicibus comparabant. Hostiae erant phoenicopteri, pa- vones, tetraones, numidicae meleagrides, phasianae, quae 25 generatim per singulos dies immolarentur. Et noctibus quidem plenam fulgentemque lunam invitabat assidue in amplexus atque concubitum, interdiu vero cum Capi- tolino love secrete fabulabatur, modo insusurrans ac praebens in vicem aurem, modo clarius nee sine iurgiis. 30 Nam vox comminantis audita est : 'H /i' avitip rj iyw a-i • donee exoratus, ut referebat, et in contubernium ultro invitatus, super templum Divi Augusti ponte transmisso, LIBER IV. C. CALIGULA. 55 If Palatium Capitoliumque coniunxit. Mox, quo propior esset, in area Capitolina novae domus fundamenta iecit. 23 Agvippae se nepotem neque credi neque dici ob igno- bilitatem eius volebat, suscensebatque, si qui vel oratione vel carmine imaginibus eum Caesarum insererent. Praedi- 5 cabat autem matrem suam ex incesto, quod Augustus cum lulia filia admisisset, procreatam ; ac non gga^iess co contentus hac Augusti insectatione, Actiacas duct toward Siculasque victorias, ut funestas populo Ko- ""^ relatives mano et calamitosas, vetuit sollemnibus feriis celebrari. 10 Liviam Augustam proaviam, Ulixem stolatum identidem appellans, etiam ignobilitatis quadam ad senatum epistula arguere ausus est, quasi materno avo decurione Fundano ortam ; cum publicis monumentis certum sit, Aufidium Lurconem Romae honoribus functum. ' Aviae Antoniae 15 secretum petenti denegavit, nisi ut interveniret Macro praefectus, ac per istius modi indignitates et taedia causa exstitit mortis, dato tamen, ut quidam putant, et veneno ; nee defunctae ullum honorem habuit, prospexitque e tri- clinio ardentem rogum. Fratrem Tiberium inopinantem, 20 repente immisso tribuno militum, interemit ; Silanum item socerum ad necem secandasque novacula fauces compulit : causatus in utroque, quod hie ingressum se turbatius mare non esset secutus ac spe occupandi urbem, si quid sibi per tempestates accideret, remansiset; ille antidotum oboluis- 25 set, quasi ad praecavenda venena sua sumptum ; cum et Silanus impatientiam nauseae vitasset et molestiam navi- gandi, et Tiberius propter assiduam et ingravescentem tussim medicamento usus esset. Nam Claudium patruum non nisi in ludibrium reservavit. ao .V . 26 Leve ac frigidum sit his addere, quo propinquos amicos- 56 C. SUETONI TRANQCILLI DE VITA CAESARUM que pacto tractaverit, Ptolemaeum regis lubae filium, con- sobrinum suum, (erat eniin et is M. Antonii ex Selene filia nepos) et in primis ipsum Macronem, ipsam Enniam, adiutores imperii : quibus omnibus pro necessitudinis iure B proque meritorum gratia cruenta mors persoluta est. Nihilo reverentior leniorve erga senatum, quosdam summis honoribus functos ad essedum sibi currere to- gatos per aliquot passuum milia, et cenanti modo ad pluteum modo ad pedes stare succinctos linteo passus 10 est; alios cum clam interemisset, citare nihilo Cruelty to . ' . senate, magis- mmus ut Vivos perseveravit, paucos post dies tiates, and voluntaria morte perisse mentitus. Consuli- bus oblitis de natali suo edicere abrogavit magistratum, fuitque per triduum sine summa potestate 15 res publica. Quaestorem suum in coniuratione nominatum flagellavit, veste detracta subiectaque militum pedibus, quo firme verberaturi insisterent. Simili superbia violentiaque ceteros tractavit ordines. Inquietatus fremitu gratuita in circo loca de media nocte 20 occupantium, omnis f ustibus abegit ; elisi per eum tumul- tum viginti amplius equites Romani, totidem matronae, super innumeram turbam ceteram. Scaenicis ludis, inter plebem et equitem causam discordiarum serens, decimas maturius dabat, ut equestria ab infimo quoque occupa- 25 rentur. Gladiatorio munerer'% ductis interdum flagran- tissimo sole velis, emitti quemquam vetabat remotoque oidinario apparatu, tabidis feris vilissimos senioque con- fectos gladiatores,* quoque paegniariis patres familiarum notos sed insignis debilitate aliqua corporis obiciebat. 30 Ac nonnumquam, horreis praeclusis, populo famem in- dixit. Saevitiam ingenii per haec maxime ostendit. Cum ad 27 LIBER IV. C. CALIGULA. 57 saginam ferarum muneri praeparatarum carius pecudes compararentur, ex noxiis laniandos adnotavit et custo- diarum seriem recognoscens, nullius inspecto elogio, stans tan turn modo intra porticum mediam, a calvo purther ad calvum duci imperavit. Votum exegit ab examples of 5 eo, qui pro salute sua gladiatoriam operam '^™* ^ promiserat, spectavitque ferro dimicantem, nee dimisit nisi victorem et post multas pieces. Alterum, qui se periturum ea de causa voverat, cunctantem pueris tradidit; verbenatum infulatumque votum reposcentes per vicos 10 agerent, quoad praecipitaretur ex aggere. Multos honesti ordinis, deformatos prius stigmatum notis, ad metalla et munitiones viarum aut ad bestias condemnavit, aut bes- tiarum more quadripedes cavea coercuit, aut medios serra dissecuit ; nee omnes gravibus ex causis, verum male de 15 munere suo opinatos, rel quod numquam per genium suum deierasseut. Parentes supplicio filiorum interesse cogebat ; quorum uni valetudinem excusanti lecticam misit, alium a spectaculo poenae epulis statim adhibuit atque omni comitate ad hUaritatem et iocos provocavit. 20 Curatorem munerum ac venationum, per continuos dies in conspectu suo catenis verberatum, non prius occidit quam offensus putrefacti cerebri odore. Atellanae poetam ob ambigui ioci versiculum media amphitheatri harena igni cremavit. Equitem Eomanum obiectum feris, cum 25 28 se innocentem proclamasset, reduxit, abscisaque lingua rursus induxit. Eevocatum quendam a vetere exsilio sciscitatus, quidnam ibi facere consuesset, respondente eo per adulationem : Deos semper oraviut, quod evenit,periret Tiberius, et tu imperares, opinans sibi quoque exsules suos 30 mortem imprecari, misit circum insulas, qui universos contrucidarent. Cum discerpi senatorem concupisset, 58 C. SUETONI TBANQUILLI DE VITA CAESAKUM subornavit, qui ingredientem curiam repente hostem pub- licum appellantes invaderent, graphiisque confossum lace- randum ceteris traderent; nee ante satiatus est quam membra et artus et viscera hominis tracta per vicos atque 5 ante se congesta vidisset. Immanissima facta augebat 29 atrocitate verborum. Nihil magis in natura sua laudare se ac probare dicebat quam, ut ipsius verbo utar, dSiarpc- iliiav [hoc est inverecundiam]. Monenti Antoniae aviae, tamquam parum esset non oboedire: Memento ait omnia 10 mihi et in omnis licere! Trucidaturus fratrem, quem metu venenorum praemuniri medicamentis suspicabatur : Antidotum inquit adversus CaesaremfT/'RelegaXis sorori- bus non solum insulas habere se, sed etiam gladios mina- batur. Praetorium virum ex secessu Anticyrae, quam 15 valetudinis causa petierat, propagari sibi commeatum saepius desiderantem cum mandasset interimi, adiecit, necessariam esse sanguinis missionem, ciii tarn diu non prodesset eUeborum. Decimo quoque die numerum puni- endorum ex custodia subscribens, rationem se purgare 20 dicebat. Gallis Graecisque aliquot uno tempore con- demnatis, gloriabatur, GaJlograeciam se subegisse. Non 30 temere in quemquam nisi crebris et minutis ictibus ani- madverti passus est, perpetuo notoque iam praecepto : Ita feri ut se mori sentiat! Punito per errorem nominis alio 25 quam quem destinaverat, ipsum quoque paria meruisse dixit. Tragicum illud subinde iactabat : Oderint, dum metuant ! Saepe in cunctos pariter senatores, ut Seiani clientis, ut matris ac fratrum suorum delatores, invectus est, prolatis 30 libellis, quos crematos simulaverat, defensaque Tiberi saevitia quasi necessaria, cum tot criminantibus creden- dum esset. Equestrem ordinem ut scaenae harenaeque LIBER IV. C. CALIGULA. 59 devotum assidue proscidit. Infensus turbae faventi adversus studium suum, exclamavit: Utinam populus Momanus unam cervicem haberet ! Cumque Tetrinius latro postularetur, et qui postularent, Tetrinios esse ait. Eetiarii tunicati quinque numero gregatim dimicantes sine cer- 5 tatnine alio totidem secutoribus succubuerant ; cum occidi iuberentur, unus resumpta fuscina omnes victores in- teremit : banc ut crudelissimam caedem et deflevit edicto 31 et eos, qui spectare sustinuissent, exsecratus est. Queri etiam palam de conditione temporum suorum solebat, lo quod nullis calamitatibus publicis insignirentur ; August! principatum clade Variana, Tiberi ruina spectaculorum apud Fidenas memorabilem factum, suo oblivionem imminere prosperitate rerum ; atque identidem exerci- tuum caedes, famem, pestilentiam, iucendia, biatum 15 aliquem terrae optabat. 32 Animum quoque remittent! ludoque et epulis dedito eadem factorum dictorumque saevitia aderat. Saepe in conspectu prandentis vel comissan- .'^ ^ r r sions tis seriae quaestiones per tormenta habeban- 20 tur, miles decollandi artifex quibuscumque e custodia capita amputabat. Puteolis dedicatione pontis, quem excogitatum ab eo significavimus, cum multos e litore in- vitasset ad se, repente omnis praecipitavit, quosdam gu- bernacula apprehendentes contis remisque detrusit in 25 mare. Komae publico epulo servum ob detractam lectis argeuteam laminam carnifici confestim tradidit, ut mani- bus abscisis atque ante pectus e coUo pendeutibus, prae- cedente titulo qui causam poenae indicaret, per coetus epulantium circumduceretur. Murmillonem e ludo, rudi- 30 bus secum battuentera et sponte prostratum, confodit fer- rea sica ac more victorum cum palma discucurrit. Admota 60 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM altaribus victima, siiccinctus poparum habitu elato alte subito malleo cultrarium mactavit. Lautiore eonvivio effusus in cachinnos, consulibus, qui iuxta cubabant, quid- nam rideret, blande quaerentibus, Quid, inquit, nisi uno 5 meo nutu iugulari iitrumque vestrum statim posse ? In- 33 ter varios iocos, cum adsistens simulacro lovis- Apellen tragoedum consuluisset uter illi maior videretur, cunetan- tem flagellis discidit, conlaudans subinde vocem depre- cantis quasi etiam in gemitu praedulcem. Quotiens 10 uxoris vel amiculae eollum exoscularetur, addebat : Tam bona cervix simul ac lussero demetur. Quin et subinde iactabat, exquisiturum se vel fidiculis de Caesonia sua, cur earn tanto opere diligeret. -> Nee minore livore ac malignitate quam superbia sae- 34 15 vitiaque paene adversus omnis aevi homi- ma^Ity^ num genus grassatus est. Statuas virorum inlustrium, ab Augusto ex Capitolina area propter angustias in campum Martium conlatas, ita sub- vertit atque disiecit ut restitui salvia titulis non potue- 20 rint, vetuitque posthac viventium cuiquam usquam statuam aut imaginem nisi consulto et auctore se poni. Cogitavit etiam de Homeri carminibus abolendis, cur enim sibi non licere, dicens, quod Platoni licuisset, qui eum e civitate quam constituebat eiecerit ? Sed et Vergili ac Titi Livi scripta 25 et imagines paulum afuit quin ex omnibus bibliothecis amoveret, quorum alteram ut nullius ingenii minimae- que doctrinae, alterum ut verbosum in historia neglegen- temque carpebat. De iuris quoque consultis, quasi sci- entiae eorum omnem usum aboliturus, saepe iactavit, se 30 meJiercule effecturum ne quid respondere possint praeter eum. Vetera familiarum insignia nobilissimo cuique 35 ademit, Torquato torquem, Ciucinnato crinem, Cn. Pom- LIBER IV. C. CALIGULA. 61 peio stirpis antiquae Magni cognomen. Ptolemaeum, de quo rettuli, et arcessitum e regno et exceptum honorifice, non alia de causa repente percussit, quam quod, edente se munus, ingressum spectacula convertisse hominum oculos fulgore purpureae abollae animadvertit. Pulchros 5 et comatos, quotiens sibi occurrerent, occipitio raso detur- pabat.' Erat Esius Proculus patre primipilari, ob egre- giam corporis amplitudinem et speciem Colosseros dictus; hunc spectaculis detractuin repente et in harenam de- ductum Thraeci et inox hoplomacho comparavit, bisque lo victorem constringi sine mora iussit et pannis obsitum vicatim circumduci ac mulieribus ostendi, deinde iugu- lari. Nullus denique tam abiectae condicionis tamque extremae sortis fuit, cuius non commodis obtrectaret. Nemorensi regi, quod multos iam annos poteretur sacer- 15 dotio, validiorem adversarium subornavit. Cum quodam die muneris essedario Porio, ob prosperam pugnam servum suum manumittenti, studiosius plausum esset, ita proripuit se spectaculis, ut calcata lacinia togae praeeeps per gradus iret, indignabundus et clamitans 20 dominum gentium populum ex re levissima plus honoris gUxdiatori tribuentem quam conseeratis principibus aut praesenti sibi. 37 Nepotatus sumptibus omnium prodigorum ingenia su- peravit, commentus novum balnearum usum, portento- 25 sissima genera ciborum atque cenarum, ut , ProdigaUty calidis frigidisque unguentis lavaretur, pre- tiosissima raargarita aceto liquefacta sorberet, convivis ex auro panes et obsonia apponeret, o'd frugi hominem esse oportere dictitans aut Caesarem. Quin et nummos non 30 mediocris summae e fastigio basilicae luliae per aliquot 62 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM dies sparsit in plebem. Fabricavit et deceris Liburnicas gemmatis puppibus, versicoloribus velis, magna ther- marutn et porticuum et .tricliniorum laxitate magnaque etiam vitium et pomiferarum arborum varietate ; quibus 5 discumbens de die inter chores a« symphonias litora Campaniae peragraret. In exstructionibus praetoriorum atque villarum, omni ratione posthabita, nihil tam efficere conciipiscebat quam quod posse effici negaretur. Et iactae itaque moles infesto ac profundo mari, et excisae rupes 10 durissimi silicis, et campi montibus aggere aequati, et complanata fosstiris montium iuga, incredibili quidem celeritate, cum morae culpa capite lueretur. Ac ne sin- gula enumerem, immensas opes, totumque illud Ti. Cae- saris vicies ao septies milies sestertium non toto vertente 15 anno absumpsit. Exhaustus igitur atque egens ad rapinas convertit ani- 38 mum, vario et exquisitissimo calumniarum et auctionum et vectigalium genere. Negabat iure civita- apine an ^.^ Komanam usui'pare eos, quorum maiores ezactions . 20 sibi posterisque earn impetrassent, nisi si filii essent, neque enim intellegi debere posteros ultra hune gradum ; prolataque Divorum luli et Augusti diplo- mata ut Vetera et obsoleta deflebat. Arguebat et per- peram editos census, quibus postea quacumque de causa 25 quicquam incrementi accessisset. Testamenta primipi- larium, qui ab initio Tiberi principatus neque ilium neque se heredem reliquissent, ut ingrata rescidit ; item cetero- rum ut irrita et vana, quoscumque quis diceret herede Cae- sare mori destinasse. Quo metu iniecto cum iam et ab 30 iguotis inter familiares et a parentibus inter liberos palam heres nuncuparetur, derisores vocabat, quod post nuncu- pationem vivere perseverarent, et multis venenatas mat- LIBER IV. C. CALIGULA. 63 teas misit. Cognoscebat autem de talibus causis, taxato prius modo summae ad quern conficiendum consideret, confecto demum excitabatur. Ac ne paululum quidem morae patiens, super quadraginta reos quondam ex diver- sis criminibus una sententia condemnavit, gloriatusque 5 est expergefacta e somno Caesonia, quantum egisset, dum ea meridiaret. Auctione proposita, reliquias omnium spectaculorum subiecit ac venditavit, exquirens per se pretia et usque eo extendens, ut quidam immense coacti quaedam emere ac lo bonis exuti venas sibi inciderent. Nota res est, Aponio Saturnino inter subsellia dormitante, monitum a Gaio praeconem ne praetorium virum crebro capitis motu nutan- tem sibi praeteriret, nee licendi finem factum, quoad tredecinv^gladiatores sestertium nonagies ignoranti addi- 15 39 cerentur. /In Gallia quoque, cum damnatar ■7 J. J. 11 i-i i His auction- rum sororum ornamenta et supellectilem et . servos atque etiam libertos immensis pretiis vendidisset, invitatus lucro, quidquid instrumenti veteris aulae erat ab urbe repetiit, comprensis ad deportandum 20 meritoriis quoque vehiculis et pistrinensibus iumentis, adeo ut et panis Romae saepe deficeret et litigatorum plerique, quod occurrere absentes ad vadimonium non possent, causa caderent. Cui instrumento distrahendo nihil non fraudis ac lenocinii adhibuit, modo avaritiae as singulos increpans et quod non puderet eos locupletiores esse quam se, modo paenitentiam simulans quod princi- palium rerum privatis copiam faceret. Compererat provincialem locupletem ducenta sestertia numerasse vocatoribus, ut per fallaciam convivio interponeretur, nee 30 tulerat moleste tam raagno aestimari honorem cenae suae ; huic postero die sedenti in auctione misit, qui nescio quid 64 C. SUETONI TBANQUILLI DE VITA CAESAKUM frivoli ducentis milibus traderet diceretque, cenaturum apud Caesarem vocatu ipsius. Vectigalia nova atque inaudita primum per publicanos, 40 deinde, quia lucrum exuberabat, per centuriones tribunos- 5 que praetorianos exercuit, nullo rerum aut Imposition of ijominum senere omisso, cui non tiibuti ali- taxes ° quid imponeret. Pro edulibus, quae tota urbe venirent, certum statumque exigebatur ; pro litibus ac iudiciis ubicumque conceptis quadragesima summae, de 10 qua litigaretur, nee sine poena, si quis coraposuisse vel donasse negotium convinceretur ; ex gerulomm diurnis quaestibus pars octava. . . . Eius modi vectigalibus in- 41 dictis neque propositis, cum per ignorantiam scripturae multa commissa fierent, tandem flagitante populo proposuit 15 quidem legem, sed et minutissimislitteris et angustissimo loco, uti ne cui describere liceret. Ac ne quod non manu- biarum genus experiretur, lupanar in Palatio constituit, distinctisque et instructis pro loci dignitate compluribus cellis, in quibus matronae ingenuique starent, misit cir- 20 cum fora et basilicas nomenculatores ad invitandos ad libidinem iuvenes senesque ; praebita advenientibus pecu- nia faenebris, appositique qui nomina palam subnotarent, quasi adiuvantium Caesaris reditus. Ac ne ex lusu quidem aleae compendium spemens, plus mendacio atque 25 etiam periurio lucrabatur. Et quondam proximo conlu- sori demandata vice sua progressus in atrium domus, cum praetereuntis duos equites Romanes locupletis sine mora corripi confiscarique iussisset, exsultans rediit gloriansque, numquam se prosperiore alea usum. 30 ,^ Filia vero nata, paupertatem nee iam imperatoria modo 42 sed et patria conquerens onera, conlationes in alimonium ac dotem puellae recepit. Edixit et strenas ineunte anno LIBEK IV. C. CALIGULA. 65 se recepturum stetitque in vestibule aedium Kl. lanuariis ad captandas stipes, qiias plenis ante eum manibus ac sinu omuis generis turba fundebat. Novis- , , , -J- • Forced gifts sime contrectandae pecuniae cupidme incen- sus, saepe super imniensos aureorum acervos patentissimo 5 diffuses loco et nudis pedibus spatiatus et toto corpore aliquamdiu volutatus est. 43 Militiam resque bellicas semel attigit, neqiie ex desti- nato, sed cum ad visendum nemus flumenque Clitumni Mevaniam processisset, admonitus de sup- lo 1 J -p, , His militaiy plendo numero Batavorum, quos circa se ,a__ai habebat, expeditionis Germanicae impetum cepit ; neque distulit, sed legionibus et auxiliis undique excitis, dilectibus ubique acerbissime actis, contracto et omnis generis commeatu quanto numquain an tea, iter in- 15 gressus est confecitque mode tam festinanter et rapide, ut praetorianae cohortes contra morem signa iumentis imponere et ita subsequi cogerentur, interdum adeo seg- niter et delicate, ut octaphoro veheretur, atque a propin- quarum urbium plebe verri sibi vias et conspergi propter 20 pulverem exigeret. 44 Postquam castra attigit, ut se acrem ac severum ducem ostenderet, legatos, qui auxilia serius ex diversis locis adduxerant, cum ignominia dimisit ; at in exercitu recen- sendo, plerisque centurionum maturis iam, et nonnullis 25 ante paucissimos quara consummaturi essent dies, primes pilos ademit, causatus senium cuiusque et imbecillitatem; ceterorum increpita cupiditate, commoda emeritae militiae ad sescentorum * milium summam recidit. Nihil autem amplius quam Adminio Cynobellini Britannorum regis 30 filio, qui pulsus a patre cum exigua manu transfugerat, in deditionem recepto, quasi universa tradita insula. 66 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM magnificas Komam litteras misit, monitis speculatoribus, ut vehiculo ad forum usque et curiam pertenderent, nee nisi in aede Martis ac frequente senatu consulibus tra- derent.J 5 Mox, deficiente belli materia, paucos de custodia Ger- 45 manos traici occulique trans Khenum iussit, ac sibi post prandium quam tumultuosissime adesse liostem nuntiari. Quo facto, proripuit se cum amicis et parte equitum praetorianorum in proximam silvam, truncatisque arbori- 10 bus et in modum tropaeorum adornatis, ad lumina rever- sus, eorum quidem qui secuti non essent timiditatem et ignaviam corripuit, comites autem et participes victoriae novo genere ac nomine coronarum donavit, quas dis- tinctas solis ac lunae siderumque specie exploratorias 15 appellavit. Kursus obsides quosdam abductos e litterario ludo clamque praemissos, deserto repente convivio, cum equitatu insecutus veluti profugos ac reprehensos in catenis reduxit; in hoc quoque mimo praeter modum intemperans. Repetita cena, renuntiantis coactum agmen 20 sicut erant loricatos ad discumbendum adhortatus est. Monuit etiam notissimo Vergili versu, durarent secun- disque se rebus servarent. Atque inter haec absentem senatum populumque gra- vissimo obiurgavit edicto, quod Caesare proeliante et tantis 25 discriminibus obiecto, tempestiva convivia, circum et theatra et amoenos secessus celebrarent. Postremo quasi perpetra- 46 turus helium, directa acie in litore Oceani ac ballistis macliinisque dispositis, nemine gnaro aut opinante quid- nam coepturus esset, repente ut conchas legerent galeas- 30 que et sinus replerent imperavit, spolia Oceani vocans Capitolio Palatioque debita, et in indicium victoriae altis- simam turrem excitavit, ex qua ut Pharo noctibus ad LIBER IV. C. CALIGULA. 67 regendos navium cursus ignes emicarent ; pronuntiatoque militi donativo centenis vii-itim denariis, quasi omne ex- emplum liberalitatis supergressus Abite, inquit, laeti, abite locupletes ! 47 Conversus hinc ad curam triumphi, praeter captives 5 ac transfugas barbaros Galliarum quoque procerissimum quemque et (ut ipse dicebat) a^iodpidfifiiVTov, ac nonnuUos ex principibus legit ac seposuit ad pompam, coegitque non tantum rutilare et summittere comam, sed et sermonem Germanicuni addiscere et no- lo mina barbarica ferre. Praecepit etiam triremis, quibus introierat Oceanum, magna ex parte itinere terrestri Eomam devehi. Scripsit et procuratoribus, triumphum appararent quam minima summa, sed quantus numquam alius fuisset, quando in omnium hominum bona ius 15 haberent. 48 Priusquam provincia decederet, consilium iniit nefan- dae atrocitatis, legiones, quae post excessiim Augusti seditionem olim moverant, contrucidandi, quod et patrem suum Germanicum ducem Plan to mas- 20 et se infantem tunc obsedissent, vixque a and senate tam praecipiti cogitatione revocatus, inhiberi nullo modo potuit quin decimare velle perseveraret. Vocatas itaque ad contionem inermes, atque etiam gladiis depositis, equitatu armato circumdedit. Sed cum videret 25 suspecta re plerosque dilabi ad resumenda si qua vis fieret arma, profugit contionem confestimque urbem petit, deflexa omni acerbitate in senatum, cui ad avertendos tantorum dedecorura rumores palam minabatur ; querens inter cetera fraudatum se iusto triumpho, cum ipse paulo 30 ante, ne quid de honoribus suis ageretur, etiam sub 49 mortis poena denuntiasset. Aditus ergo in itinere a 68 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM legatis amplissimi ordinis ut maturaret orantibus, quam maxima voce Veniam inquit, veniam, et hie mecuni ! capu- lum gladii crebro verberans, quo cinctus erat. Edixit et reverti se, sed iis tantum qui optarent, equestri ordini et 5 populo; nam se neque civem neque principem senatui amplius fore. Vetuit etiam quemquam senatorUm sibi occurrere, atque omisso vel dilato triumpho ovans urbem natali suo ingressus est; intraque quartum mensem periit, ingentia facinora ausus et aliquauto maiora moliens. Si- 10 quidem proposuerat Antium, deinde Alexandream com- migrare, interempto prius utriusque ordinis electissimo quoque. Quod ne cui dubium videatur, in secretis eius reperti sunt duo libelli diverse titulo ; alteri gladius, alteri pugio index erat; ambo nomina et notas continebant 15 morti destinatorum. Inventa et area ingens variorum venenorum plena, quibus mox a Claudio demersis infecta maria traduntur, non sine piscjum exitio, quos enectos aestus in proxima litora eiecit. y Statura fuit eminenti, colore expallido, corpora enormi, 50 20 gracilitate maxima cervicis et crurum, oculis appearance ^* temporibus concavis, fronte lata et torva, capillo raro ac circa verticem nullo, hirsutus cetera. Quare transeunte eo prospicere ex superiore parte, aut omnino qua«umque de causa capram nominare, crimino- 25 sum et exitiale habebatur. Vultum vero natura horridum ac taetrum etiam ex industria efferabat, componens ad speculum in omnem terrorem ac formidinem. Valetudo ei neque corporis neque animi constitit. Puer comitiali morbo vexatus, in adulescentia ita Mental . , , 30 weakness patiens laborum erat, ut tamen nonnumquam subita defectione ingredi, stare, colligere se- met ac sufferre vix posset. Mentis valetudinem et ipse LIBER IV. C. CALIGULA. 69 senserat ae subinde de seeessu deque purgando cerebro cogitavit. Creditur potioiiatus a Caesonia uxore amatorio quidem medicamento, sed quod in furorem verterit. Inci- tabatur insomnia maxime ; neque enim plus quam tribus noctui'uis horis quiescebat, ac ne iis quidem placida quiete, 5 sed pavida miris rerum imaginibus, ut qui inter ceteras pelagi quondam speciem conloquentem secum videre visus sit. Ideoque magna parte noctis vigiliae cubandi- que taedio nunc toro residens, nunc per longissimas por- ticus vagus invocare identidem atque exspeetare lucem lo consuerat. 51 Non immerito mentis valetudini attribuerim diversis- sima in eodem vitia, summam confidentiam Timidity- et contra nimium metum. Nam qui decs tanto opere contemneret, ad minima tonitrua et fulgura 15 conivere, caput obvolvere, ad vero maiora proripere se e strato sub lectumque condere solebat. Peregrinatione quidem Siciliensi irrisis multuni locorum miraculis, re- pente a Messana noclu profugit Aetnaei verticis fumo ac murmure pavef actus. Ad versus barbaros quoque minar 20. cissimus, cum trans Rhenum inter angustias densumque agmen iter essedo faceret, dicente quodam non mediocrem fore consternationem sicunde hostis appareat, equum ilico conscendit ac propere reversus ad pontes, ut eos calonibus et impedimentis stipatos repperit, impatiens morae per 25 manus ac super capita hominum translatus est Mox etiam audita rebellions Germaniae, fugam et subsidia fugae classes apparabat, uno solacio adquiescens, trans- marinas certe sibi superfuturas provincias, si victores Alpium iuga, ut Cimbri, vel etiam urbem, ut Senones .so quondam, occuparent; unde credo percussoribus eius postea consilium natum, apud tumultuantes milites emen- 70 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM tiendi, ipsum sibi manus intulisse nuntio malae pugnae perterritum. Vestitu calciatuque et cetero habitu neque patrio neque 52 civili, ae ne virili quidem ac denique humano His apparel 5 semper usus est. oaepe depictas gemmatas- que indutus paenulas, manuleatus et armillatus in publi- cum processit ; aliquando sericatus et cycladatus ; ac modo in crepidis vel cothurnis, modo in speculatoria caliga, non- numquam socco muliebri ; plerumque vero aurea barba, 10 fulmen. tenens aut fuscinam aut caduceum [deorum in- signia] atque etiam Veneris cultu conspectus est. Tri- umphalem quidem ornatum etiam ante expeditionem assidue gestavit, interdum et Magni Alexandri thoracem repetitum e conditorio eius. 15 Ex disciplinis liberalibus minimum eruditioni, eloquen- 53 tiae plurimum attendit, quantum vis facundus et promptus, utique si perorandum in aliquem asset. Irato evo onto gj. ygjjjg^ g^ sententiae suppetebant, pronun- tiatio quoque et vox, ut neque eodem loci 20 prae ardors consisteret et exaudiretur a procul stantibus. Peroraturus, strictuncm se lucuhrationis suae telum mina^ batur ; lenius comptiusque scribendi genus adeo con- temnens, ut Senecam tum maxime placentem commissiones meras componere, et harenam esse sine calce diceret. 25 Solebat, etiam prosperis oratorum actionibus rescribere et magnorum in senatu reorum accusationes defensio- nesque meditari ac, prout stilus cesserat, vel onerare sententia sua quemque vel sublevare, equestri quoque ordine ad audiendum invitato per edicta. 30 Sed et aliorum generum artes studiosissime et diver- 54 sissimas exercuit. Thraex et auriga, idem cantor atque saltator, battuebat pugnatoriis armis, aurigabat exstructo LIBER IV. C. CALIGULA. 71 plurifariam circo ; canendi ac saltandi voluptate ita effere- batur, ut ne publicis quidem spectaculis temperaret quo minus et tragoedo pronuntianti concineret, et gestum histrionis quasi laudans vel cor- 0*''"P"- rigens palam efiingeret. Nee alia de causa 5 videtur eo die, quo periit, pervigilium indixisse quam ut initium in scaenam prodeundi licentia temporis aus- picaretur. Saltabat autem nonnuraquam etiam noctu; et quondam tres consulares secunda vigilia in Palatium accitos multaque et extrema metuentis super pulpitum 10 conlocavit, dein repente magno tibiarum et scabellorum crepitu cum palla tunicaque talari prosiluit ac desaltato cantico abiit. Atque hie tarn docilis ad cetera uatare nesciit. 55 Quorum vero studio teneretur, omnibus ad insaniam 15 favit. Mnesterem pantomimum etiam inter spectacula osculabatur, ac si qui saltante eo vel leviter obstreperet, detrahi iussum manu sua flagel- f°*>'=ati<"'* »* ° insanity labat. Equiti Romano tumultuanti per cen- turionem denuntiavit, abiret sine mora Ostiam perferret- 20 que ad Ptolemaeum regem in Mauritaniam codicillos suos ; quorum exemplum erat : Ei quern istoc misi, neque boni quicquam neque mali feceris! Thraeces quosdam Germanis corporis custodibus praeposuit. Murmillonum armaturas recidit. Columbo victori, leviter tamen saucio, 25 venenum in plagam addidit, quod ex eo Columbinum appellavit (sic certe inter alia venena scriptum ab eo repertum est) ; prasinae factioni ita addictus et deditus, ut cenaret in stabulo assidue et maneret. Agitatori Eutycho comissatione quadam in apophoretis vicies ses- 30 tertium contulit. Incitato equo, cuius causa pridie cir- censes, ne inquietaretur, viciniae silentium per milites 72 C. SUETONI TBANQUILLI DE VITA CAESARUM indicere solebat, praeter equile marmoreum et praesepe ebunieum praeterque purpurea tegumenta ac monilia e gemmis, domum etiam et familiam et supellectilem dedit, quo lautius nomine eius invitati acciperentur; consulatum 5 quoque traditur destinasse. Ita bacchantem atque grassantem non defuit plerisque 56 animus adoriri. Sed una alteraque conspiratione detecta, aliis per inopiam occasionis cunctantibus, Conspiracies duo consilium communicaverunt perfece- 10 jjg runtque, non sine conscientia potentissimo- rum libertorum praefectorumque praetorii ; quod ipsi quoque etsi falso in quadam coniuratione quasi participes nominati, suspectos tamen se et invisos sentie- bant. Nam et statim seduetis magnam fecit invidiam, 15 destricto gladio afRrmans sponte se periturum, si et illis morte di'gnus videretur, nee cessavit ex eo criminari alte- rum alteri atque inter se omnis committere. Cum placuisset Palatinis ludis spectaculo egressum meridie adgredi, primas sibi partes Cassius Chaerea tri- 20 bunus cohortis praetoriae depoposcit, quem Gains senio- rem iam ut mollem et effeminatum denotare omni probro consuerat et modo signum petenti Priapum aut Venerem dare, modo ex aliqua causa agenti gratias osculandam manum offerre formatam commotamque in obscenum 25 modum. Futurae caedis multa prodigia exstiterunt. Olympiae 57 simulacrum lovis, quod dissolvi transferrique Eomam placuerat, tantum cachinnum repente edidit, bod' '^T th*' ^'* machinis labefactis opifices diffugerint ; 30 supervenitque ilico quidam Cassius nomine, iussum se somnio affirmans immolare taurum lovi. Capi- tolium Capuae Id. Mar. de caelo tactum est, item Eomae LIBER IV. C. CALIGULA. 73 cella Palatini atriensis. Nee defuerunt qui coniectarent, altero ostento periculum a custodibus domino portendi, altero caedem rursus insignem, qualis eodem die facta quondam fuisset. Consulenti quoque de genitura sua Sulla matheniaticus certissimam necem appropinquare 5 affirmavit. Monuerunt et Fortunae Antiatinae, ut a Cassio caveret ; qua causa ille Cassium Longinum Asiae turn proconsulem occidendum delegaverat, immemor Chaeream Cassium nominari. Pridie quam periret som- niavit, consistere se in caelo iuxta solium lovis, impul- 10 sumque ab eo dextri pedis pollice et in terras praecipi- tatura. Prodigiorum loco habita sunt etiam, quae forte illo ipso die paulo prius acciderant. Sacrificans respersus est phoenicopteri sanguine ; et pantomimus Mnester tragoediam saltavit, quam olim Neoptolemus tragoedus 15 ludis, quibus rex Macedonum Philippus occisus est, egerat ; et cum in Laureolo mimo, in quo actor proripiens se ruina sanguinem vomit, plures secundavum certatim experimentum artis darent, cruore scaena abundavit. Parabatur et in noctem spectaculum, quo argumenta 20 inferorum per Aegyptios et Aethiopas explicarentur. 58 Vim Kal. Febr. hora fere septima, cunctatus an ad ■ prandium surgeret marcente adhuc stomacho pridiani cibi onere, tandem suadentibus amicis egressus est. Cum in crypta, per quam transeundum erat, pueri 25 nobiles ex Asia ad edendas in scaena operas '® assassina- evocati praepararentur, ut eos inspiceret hortareturque restitit, ac nisi princeps gregis algere se diceret, redire ac repraesentare spectaculum voluit.^Ttu- plex dehinc fama est : alii tradunt adloquenti pueros a 30 tergo Chaeream cervicem gladio caesim graviter percus- sisse, praemissa voce : Hoc age ! dehinc Cornelium Sabi- 74 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM num, alterum e coniuratis, tribunum ex adverse traiecisse pectus; alii Sabinum, summota per conscios centuriones turba, signum more militiae petisse, et Gaio lovem dante Chaerearn exclamasse : Accipe ratum ! respicientique maxillain ictu discidisse. lacentem contractisque mem- 5 bris clamitantem se vivere ceteri vnlneribus triginta con- fecerunt ; nam signum erat omnium : Repete ! Quidam etiam per obscena ferrum adegerunt. Ad primum tu- multum lecticarii cum asseribus in auxilium accucur- rerunt, mox Germani corporis oustodes, ac nonnullos 10 ex percussoribus, quosdam etiam senatores innoxios interemerunt. 59 Vixit annis viginti novem, imperavit triennio et decem mensibus diebusque octo. Cadaver eius clam in hortos Lamianos asportatum, et tumultuario rogo 15 semiambustum levi caespite obrutum est, postea per sorores ab exilio reversas erutum et crematum sepultumque. Satis constat, priusquam id fieret hortorum custodes umbris inquietatos ; in ea quoque domo, in qua occubuerit, nullam noctem sine aliquo terrore transactam, 20 donee ipsa domus incendio consumpta sit. Perit una et uxor Caesonia gladio a centurione confossa, et filia parieti inlisa. 60 Condicionem temporum illorum etiam per haec aesti- mare quivis possit. Nam neque caede vulgata statim 25 creditum est, fuitque suspicio, ab ipso Gaio famam caedis N simulatf m et emissam, ut eo pacto homi- num erga se mentes deprehenderet ; neque Desire of sen- ... ..... ^ ate to restore coniurati cuiquam imperium destinaverunt ; jepybup et senatus in asserenda libertate adeo con- 30 sensit, ut consules primo non in curiam, quia lulia vocabatur, sed in Capitolium convocarint, quidam vero LIBER IV. C. CALIGULA. 75 sententiae loco abolendam Caesarum memoriam ac di- ruenda templa censuerint. Observatum autem notar tumque est in primis, Caesares omnes, quibus Gai praenomen fuerit, ferro perisse, iam inde ab eo, qui Cinnanis temporibus sit occisus. 5 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM LIBER V. DIVUS CLAUDIUS. 5 Patrem Claudi Caesaris Drusum, olim Decimum mox 1 Drusus the Neronem praenomine, Livia, cum Augusto father of gravida nupsisset, intra mensem tertium Claudius peperit, fuitque suspicio, ex vitrico per adulterii consuetudinem procreatum. Statim certe vul- 10 gatus est versus : Tois evrvj(Ov(n koI rpifirjva iraiSia. Is Drusus in quaesturae praeturaeque honore dux Raetici, deinde Germanici belli Oceanum septemtrionalem primus Romanorum ducuni navigavit transque Rhenum fossas 15 novi et immensi operis effecit, quae nunc adhuc Drusinae vocantur. Hostem etiam frequenter caesum ac penitus in intimas solitudines actum non prius destitit insequi, quam species barbarae mulieris, humana amplior, victo- rem tendere ultra sermone Latino prohibuisset. Quas ob 20 res ovandi ius et triumphalia ornamenta percepit ; ae post praeturam confestim inito eonsulatu atque expedi- tione repetita, supremum diem niorbo obiit in aestivis castris, quae ex eo Scelerata sunt appellata. Corpus eius per municipiorum coloniarumque primores, suscipientibus 76 LIBER V. DIVUS CLAUDIUS. 77 obviis scribarum decuriis, ad urbem devectum sepultum- que est in cainpo Martio. Ceterum exercitus honorarium ei tumulum excitavit, circa quern deinceps stato die quo- tannis miles decurreret Galliarumque civitates publics supplicarent. Praeterea senatus inter alia complura 5 marmoreum arcum cum tropaeis Via Appia decrevit et Germanic! cognomen ipsi posterisque eius. Fuisse autem creditur non minus gloriosi quam civilis animi ; nam ex hoste super victorias opima quoque spolia captasse sum- moque saepius discrimine duces Germanorum tota acie lo insectatus; nee dissimulasse umquani pristinum se rei publicae statum, quandoque posset, restituturum. Unde existimo nonnullos tradere ausos, suspectum eum Au- gusto revocatumque ex provincia et quia cunctaretur, interceptum veneno. Quod equidem magis ne praeter- 15 mitterem rettuli, quam quia varum aut veri simile putem, cum Augustus tanto opere et vivum dilexerit, ut cohere- dem semper filiis instituerit, sicut quondam in senatu professus est, et defunctum ita pro contione laudaverit, ut deos precatus sit, similes ei Caesares svos facerent, sibi- 20 que tarn honestum quandoque exitum darent quam illi dedis- sent. Nee contentus elogium tumulo eius versibus a se compositis insculpsisse, etiam vitae memoriam prosa ora- tione composuit. Ex Antonia rainore complures quidem liberos tulit, 25 verum tres omnino reliquit: Germanicum, Livillam, Claudium. 2 Claudius natus est lulio Antonio, Fabio Africano conss. Kl. Aug. Luguduni, eo ipso die quo primum gj^^ ^^ ara ibi Augusto dedicata est, appellatus- early life of 30 que Tiberius Claudius Drusus. Mox fratre <^'*"''^"* maiore in luliam familiam adoptato, Germanici cogno- 78 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM men assumpsit. Infans autem relictus a patre, ac per omne fere pueritiae atque adulescentiae tempus variis et tenacibus morbis conflictatus est, adeo ut animo simul et corpore hebetate, ne progressa quidem aetate ulli publico 5 privatoque muneri habilis existimaretur. Diu atque etiam post tutelam receptam alieni arbitrii et sub paedar gogo fuit; quem barbarum et olim superiumentarium ex industria sibi appositum, ut se quibuscumque de causis quam saevissime coerceret, ipse quodam libello conqueri- 10 tur. Ob banc eandem valetudinem et gladiatorio munere, quod simul cum fratre memoriae patris edebat, palliolatus noTo more praesedit ; et togae virilis die circa mediam noc- tem sine sollemni officio lectica in Capitolium latus est. Disciplinis tamen liberalibus ab aetate prima non medio- 3 15 crem operam dedit ac saepe experimenta cuiusque etiam publicavit. Verum ne sic quidem quicquam dignitatis assequi aut spem de se commodiorem in posterum facere potuit. Mater Antonia portentmn eura Jiominis dictitabat, nee 20 ahsoliitum a natura, sed tantum incohatum; ac si quem socordiae argueret, stultiorem aiebat^^jo sua An object of Qaudio. Avia Augusta pro despectissimo contempt in ... his family semper habuit, non affari nisi rarissime, non monere nisi acerbo et brevi scripto aut per 25 internuntios solita. Soror Livilla cum audisset quando- que imperaturum, tam iniquam et tam indignam sortem populi Romani palam et clare detestata est. Nam avun- culus maior Augustus quid de eo in utramque partem opinatus sit, quo certius cognoscatur, capita ex ipsius 30 epistulis posui : CoUocutus sum cum Tiherio, ut mandasti, mea Livia, 4 quid nepoH tuo Tiherio faciendum esset ludis Martialibus. LIBER V. DIVUS CLAUDIUS. 79 Consentit autem uterque nostrum, semel nobis esse statuen- dum, qnod consilium in illo sequamur. Nam si est artius, (ut ita dicam) holocleros, quid est quod , , .. , , Extracts from auoitemus, qitiii per eosdem articulos et gradvs letters of Au- producendus sit, per quos frater eius productus gustus treat- 5 „/,a o- s .» - /I ^. ineof Claudius sj£? ojn autem -^AaTTtita-oai. sentimus eum et p€p\adai Kal eis rrjv Tov trol/inTos Koi £ts r^v T^s "/"^XV^ dpTioTTjTa, praebenda materia deridendi et ilium et nos 7ion est homtnibus to, TOWLvra (TKunrTtiv Koi fivKTripL^av tlwOocnv. Nam semper aestuabimus, si de singulis articulis temporum 10 deliberabimus, fiij TrpovTroKaixevov iffuv posse arbitremur eum gerere honores, necne. In praesentia tamen quibus de rebus consulis, curare eum ludis Martialibus triclinium sacerdo- tum nan displicel nobis, si est passiirus se ab Silani Jilio homine sibi affini admoneri, ne quid faeiat quod conspici et 15 derideri possit. Spectare eum circenses ex pulvinari, non placet nobis; expositus enim in fronte prima spectaculorum, conspicietur. In Albanum montem ire eum, non placet nobis, ant esse Eomae Latinarum diebus. Cur enim non praejicitur urbi, si potest sequi fratrem s^ium in montem? 20 Habes nostras, mea Livia, sententias, quibus placet semel de tota re aliquid constitui, ne semper inter spem et metum Jluctuemur. Licebit autem, si voles, Antoniae quoque nos- tras des hanc partem epistulae huius legendam. Rursus alteris litteris : 25 Tiberium adulescentem ego vero, dum, tu aberis, cotidie invitabo ad cenam, ne solus cenet cum suo Sulpicio et Athenodoro. Qui vellem diligentius et minus fitrtiopuK deligeret sibi aliquem, cuius motum et habitum et incessum imitaretur. Misellus a.TV)(ex- nam iv row o-irouSoiots, ubi 30 non aberravit eixis animus, satis apparet ij t^s V^x?' <^vT^ Artiore autem annona ob assiduas stevilitates, detentus quondam medio foro a turba conviciisque et simul fragminibus :» panis ita infestatus, ut aegre nee nisi postico evadere in Palatium valuerit, nihil non excogitavit ad invehendos etiam tempore hiberno comraeatus. Nam et negotia- LIBER V. DIVUS CLAUDIUS. 89 toribus certa lucra proposuit, suscepto in se damno, si cui quid per tempestates accidisset, et naves mercaturae causa fabricautibus magna commoda constituit pro con- 19 dicione cuiusque; civi vacationem legis Papiae Poppaeae, Latino ius Quiritium, feminis ius quattuor liberorum ; 5 quae coustituta hodieque servantur. 20 Opera magna potiusquam necessaria et multa perfecit, sed vel praecipua : ductum aquarum a Gaio incobatum, item emissarium Fucini lacus portumque Os- ...... , Public works tiensem, quamquam sciret ex 11s alterum ab 10 Augusto precantibus assidue Marsis negatum, alterum a Divo lulio saepius destiuatum ac propter difficultatem omissura. Claudiae aquae gelidos et uberes fontes, quo- rum alteri Caeruleo, alteri Curtio et Albudigno nomen est, simulque rivum Anienis novi lapideo opere in urbem 15 perduxit, divisitque in plurimos et ornatissimos lacus. Fucinum adgressus est, non minus compendii spe quam gloriae, cum quidam privato sumptu emissbros se repro- mitterent, si sibi siccati agri concederentur. Per tria autem passuum milia partim effosso monte partim ex- 20 ciso, canalem absolvit aegre et post undecim annos, quam- vis continuis XXX hominum milibus sine intermissione operantibus. Portum Ostiae exstruxit, circumducto dex- tra sinistraque brachio et ad introitum prof undo iam sale mole obiecta; quam quo stabilius fundaret, navem ante 25 demersit, qua magnus obeliscus ex Aegypto fuerat advec- tus, congestisque pilis superposuit altissimam turrem in exemplum Alexandrini Phari, ut ad nocturnos ignes cur- sum navigia dirigerent. 21 Congiaria populo saepius distribuit. Spectaculaquoque 30 complura et magnifica edidit, non usitata modo ac solitis locis, sed et commenticia et ex antiquitate repetita, et 90 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM ubi praeterea nemo ante eum. Ludos dedicationis Pom- peiani theatri, quod ambustum restituerat, e tribunal! posito in orchestra commisit, cum prius apud pec c es superiores aedes supplicasset, perque mediam and games ' r x 5 caveam, sedentibus ac silentibus cunctis, descendisset. K Fecit et Saeculares, quasi anticipates ab Augusto nee legitimo tempori reservatos, quamvis ipse in historiis suis prodat, intermissos eos Augustum inulto post, diligentissime annorum ratione subducta, in ordi- 10 nem redegisse. Quare vox praeconis irrisa est, invitan- tis more sollemni ad ludos, quos nee spectasset quisquam nee spectatwus esset, cum superessent adhuc qui spectar verant, et quidam histrionum producti olim tunc quoque producerentur. Circenses frequenter etiam in Vaticano 15 commisit, nonnumquam interiecta per quinos missus vena- tione. Circo vero Maximo marmoreis carceribus auratis- que metis, quae utraque et tofina ac lignea antea fuerant, exculto, propria senatoribus constituit loca promiscue spectare solitis ; ac super quadrigarum certamina Troiae 20 lusum exhibuit et Africanas, conficiente turma equitum praetorianorum, ducibus tribunis ipsoque praefecto; praeterea Thessalos equites, qui feros tauros per spatia circi agunt insiliuntque defessos et ad terram cornibus detrahunt. 25 Gladiatoria munera plurifariam ac multiplicia exhibuit: anniversarium in castris praetorianis sine venatione ap- paratuque, iustum atque legitimum in Saeptis ; ibidem extraordinarium et breve dierumque paucorum, quodque appellare coepit sportulam, quia primum daturus edixerat, 30 velut ad subitam condictamque cenidam invitare se popu- lum. Nee ullo spectaculi genere communior aut remissior erat, adeo ut oblatos victoribus aureos prolata sinistra LIBER V. DIVUS CLAUDIUS. 91 pariter cum vulgo voce digitisque numeraret, ac saepe hortando rogandoque ad hilaritatem homines provocaret, dominos identidem appellans, immixtis interdum frigidis et arcessitis iocis; qualis est ut cum Palumbum postu- lantibus daturum se promisit, si captus esset. lUud plane 5 quantumvis salubriter et in tempore : cum essedario, pro quo quattuoT filii deprecabantur, magno omnium favore indulsisset rudera, tabulam ilico misit adinonens popu- lura, quanta opere liberos suseipere deberet, quos videret et gladiatori praesidio gratiaeque esae. Edidit et in Martio 10 campo expugnationem direptionemque oppidi ad imagi- nem bellicam et deditionem Britanniae regum, praese- ditque paludatus. Quin et emissurus Fucinum lacum naumachiam ante commisit. Sed cum proclamantibus naumachiariis, Have imperator, moritxiri te salutant! 15 respondisset, Aut iwn! neque post banc vocem quasi venia data qnisquam dimicare vellet, diu cunctatus an omnis igni ferroque absumeret, tandem e sede sua pro- siluit ac per ambitum lacus non sine foeda vacillatione discurrens, partim minando parl^im adhortando ad pug- 20 nam compulit. Hoc spectaculo classis Sicula et Rhodia concurrerunt, duodenarum triremium singulae, exciente bucina Tritone argenteo, qui e medio lacu per machinam emerserat. 22 Quaedam circa caerimonias civilemque et militarem 25 morem, item circa omnium ordinum statum domi foris- que aut correxit, aut exoleta revocavit, aut etiam nova instituit. In cooptandis per g|„„g jejoj^g collegia sacerdotibus neminem nisi iuratus nomiuavit ; observavitque sedulo, ut, quotiens terra in 30 urbe movisset, ferias advocata contione praetor indiceret, utque, dira ave in Capitolio visa, obsecratio haberetur, 92 C. SUETONI TKANQUILLI DE VITA CAESARUM eamque ipse iure maximi pontificis pro rostris populo -praeiret summotaque operariorum servorumque turba. Rerum actum, divisum antea in hiberuos aestivosque 23 menses, coniunxit. luvis dictionem de fidei commissis, 5 quotannis et tantum in urbe delegari magi- Jodicial stratibus solitam, in perpetuum atque etiam reforms . per provincias potestatibus demandavit. Capiti Papiae Poppaeae legis a Tiberio Caesare, quasi sex- agenarii generare non possent, addito obrogavit. Sanxit 10 ut pupillis extra ordinem tutores a consulibus daren- tur, utque ii, quibus a raagistratibus provinciae inter- dicerentur, urbe quoque et Italia sumuioverentur. Ipse quosdam novo exemplo relegavit, ut ultra lapidem tertium vetaret egredi ab urbe. 15 De maiore negotio acturus in curia, medius inter con- sulum sellas tribunicio subsellio sedebat. Commeatus a senatu peti solitos beneficii sui fecit. Orna- 24 ," menta consularia etiam procuratoribus du- reforms ^ cenariis indulsit. Senatoriam dignitatem 20 recusantibus equestrem quoque ademit. Latum clavum, quamvis initio affirmasset non lecturum se senatorem nisi civis Romani abnepotem, etiam libertini filio tribuit, sed sub condicione si prius ab equite Romano adoptatus esset; ac sic quoque reprehensionem verens, et Appium Caecum 25 censorem, generis sui proauctorem, libertinorum filios in senatum adlegisse docuit, ignarus, temporibus Appi et deinceps aliquamdiu libertinos dictos non ipsos, qui manu emitterentur, sed ingenuos ex his procreatos. Collegio quaestorum pro stratura viarum gladiatorium munus 30 iniunxit detractaque Ostiensi et Gallica provincia, curam aerarii Saturni reddidit, quam medio tempore praetores aut, uti nunc, praetura functi sustinuerant. LIBER V. DIVDS CLAUDIUS. 93 Triumphalia ornamenta Silano, filiae suae sponso, non- duni puberi dedit, maioribus vero natu tarn multis tam- que facile, ut epistula communi legionum nomine exstiterit petentium, ut legatis consularibus sinml cum exsercitu et triumphalia darentur, ne causam belli quoquo niodo 5 quaererent. Aulo Plautio etiam ovationem decrevit in- gressoque urbem obviam progressus, et in Capitolium eunti et inde rursus revertenti latus texit. Gabinio Secundo, Chaucis gente Germanica superatis, cognomen Chaucius usurpare concessit. 10 25 Equestris militias ita ordinavit, ut post cohortem alam, post alam tribunatum legionis davet ; stipendiaque insti- tiiit et imaginariae militiae genus, quod voca- tur supra numerum, quo absentes et titulo 'taiy tenus f ungerentur. Milites domos senatorias 16 salutandi causa ingredi etiam patrum decreto prohibuit. Libertinos, qui se pro equitibus Eomanis agerent, publi- cavit. Ingratos et de quibus patroni quererentur revoca- vit in servitutem advocatisque eorum negavit, se ad versus libertos ipsorum ius dicturum. Cum quidam aegra et 20 adfecta mancipia in insulam Aesculapii taedio medendi exponerent, omnes qui exponerentur liberos esse sanxit, nee redire in dicionem domini, si couvaluissent ; quod si quis necare quern mallet quam exponere, caedis crimine teneri. Viatores ne per Italiae oppida nisi aut pedibus 25 aut sella aut lectica transirent, monuit edicto. Puteolis et Ostiae singulas cohortes ad arcendos incendiorum casus coUocavit. Peregrinae condicionis homines vetuit usurpare Ro- mana nomina dumtaxat gentilicia. Civitatem Romanam 30 usurpantes in campo Esquilino securi percussit. Provin- cias Achaiam et Macedoniam, quas Tiberius ad curam 94 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM suam transtulerat, senatui reddidit. Lyciis ob exitiabiles inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paeni- tentiam veterum delictorum reddidit. Iliensibus, quasi Romanae gentis auctoribus, tributa in perpetuum remisit, 5 recitata vetere epistula Graeca senatns populique Romani Seleuco regi amicitiam et societatem ita demum pollicen- tis, si consanguineos suos Ilienses ab omni onere immu- nes praestitisset. ludaeos impulsore Chresto assidue tumultuantis Roma expulit. Germanorum 10 eig'ous legatis in orchestra sedere permisit, simpli- citate eorum et fidueia commotus, quod in popularia deducti, cum animadvevtissent Parthos et Ar- menios sedentis in senatu, ad eadem loea sponte transie- rant, nihilo deteriorem virtutem aut condioionem suam 15 praedicantes. Druidarum religionem apud Gallos dirae immanitatis, et tantum civibus sub Augusto interdictam, penitus abolevit; contra sacra Eleusinia etiam transferre ex Attica Romam conatus est, templumque in Sicilia Veneris Erycinae vetustate conlapsum ut ex aerario 20 populi Romani reficeretur, auctor fuit. Cum regibus foedus in foro icit porca caesa ac vetere fetialium praefa- tione adhibita. Sed et haec et cetera totumque adeo ex parte magna principatum non tarn suo quam uxorum libertorumque arbitrio administravit, talis ubique plerum- 25 que, qualem esse eum aut expediret illis aut liberet. Sponsas adraodum adulescens duas habuit : Aemiliam 26 Lepidam Augusti proneptem, item Liviam Medullinam, cui et cognomen Camillae erat, e genere an- His wives . . . tiquo dictatoris C' "■niUi. Pnorem, quod 30 parentes eius Augustum offenderant, virginem adhuc re- pudiavit, posteriorem ipso die, qui erat nuptiis destinatus, ex valetudine amisit. Uxores deiude duxit Plautiam LIBER V. DIVUS CLAUDIUS. 95 Urgulanillam triumphali, et mox Aeliam Paetinam consu- lar! patre. Cum utraque divortium fecit, sed cum Pae- tina ex levibus offeusis, cum Urgulanilla ob libidinum probra et homicidii suspicionem. Post has Valeriam Messalinam, Barbati Messalae consobrini sui filiam, in 5 matrimonium accepit. Quam , cum comperisset super cetera flagitia atque dedecora C. Silio etiam nupsisse dote inter auspices consignata, supplicio adfecit confirmavit- que pro contione apud praetorianos, quatenus sibi matri- monia male cederent, permansurum se in caelibatu, ac nisi 10 permansisset, non recusatunim confodi manibus ipsorum. Nee durare valuit quin de condicionibus continue tracta^ ret, etiam de Paetinae, quam olim exegerat, deque Lolliae Paulinae, quae C. Caesari nupta fuerat. Verum illecebris Agrippinae, Germanici fratris sui filiae, per ius osculi et 15 blanditiavum occasiones pellectus in amorem, subornavit proximo senatu qui censerent, cogendnm se ad ducendum eam uxorem, quasi rei publicae maxime interesset, dan- damque ceteris veniam talium coniugiorum, quae ad id tempus incesta habebantur. Ac vix uno interposito die 20 confecit nuptias ; nonrepertis qui sequerentur exemplum, excepto libertino quodam, et altero primipilari, cuius nuptiarum officium et ipse cum Agrippina celebravit. 27 Liberos ex tribus uxoribus tulit : ex Urgula- . His children nilia Drusum et Claudiam, ex Paetina Anto- 25 niam, ex Messalina Octaviam et quem primo Germani- cum, mox Britannicum cognominavit. Drusum Pompeis impuberem amisit, piro per lusum in sublime iactato et hiatu oris excepto strongulatum, cum ei ante paucos dies filiam Seiani despondisset. Quo magis miror fuisse, qui 30 traderent fraude a Seiauo necatum. Claudiam ex liberto suo Botere conceptam, quamvis ante quintum mensem 96 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM divortii natam alique coeptam, exponi tamen ad matris ianuam et nudam iussit abici. Antoniam Cn. Pompeio Magno, deinde Fausto Sullae, nobilissimis iuvenibus, Octaviam Neroni privigno suo collocavit, Silano ante 5 desponsam. Britannicum, vicesimo imperii die inque secundo consulatu natum, sibi, parvulum etiam turn, et militi pro contione manibus suis gestans et plebi per spectacula gremio aut ante se retinens assidue com- niendabat faustisque ominibus cum adclamantium turba 10 prosequebatur. E generis Neronem adoptavit, Pompeium atque Silanum non recusavit modo, sed et interemit. Libertorum praecipue suspexit Posiden spadonem, 28 quern etiam Britannico triumpho inter militates viros hasta pura donavit ; nee minus Felicem, His fieedmen 15 quern cohortibus et ahs provinciaeque lu- daeae praeposuit, trium reginarum maritum ; et Harpo- cran, cui lectica per urbem vehendi spectaculaque pu- blice edendi ius tribuit ; ac super hos Polybium ab studiis, qui saepe inter duos consules ambulabat ; sed ante omnis 20 Narcissuiu ab epistulis, et Pallantem a rationibus, quos decreto quoque senatus non praemiis modo ingentibus, sed et quaestoriis praetoriisque ornamentis honorari libens passus est ; tantum praeterea acquirere et rapere, ut que- rente eo quondam de fisci exiguitate non absurde dictum iJ5 sit, abnndaturum, si a duobus libertis in consortium reci- peretur. His, ut dixi, uxoribusque addictus, non princi- 29 Ruled by P^'" ^®' ^^^ niinistrum egit, compendio cuius- wives and que horum vel etiam studio aut libidine ire men honores, exercitus, impunitates, supplicia, 30 largitus est, et quidem insciens plerumque et ignarus. Ac ne singillatim minora quoque enumerem, revocatas liberalitates eius, iudicia rescissa, suppositos aut etiam LIBER V. DIVUS CLAUDIUS. 97 palam immutatos datorum officiorum codicillos ; Appium Silanum consocerum suum, luliasque alteram Drusi, alteram Germanici filiam, crimine incerto nee defensione uUa data occidit, item Cn. Fompeium maioris filiae virum, et L. Silanum minoris sponsum. Ex quibus Pompeius 5 . . . confossus est, Silanus abdicare se praetura ante IIII Kal. Ian. morique initio anni coactus, die ipso Claudi et Agrippinae nuptiarum. In quinque et triginta senatores trecentosque amplius equites Romanes tanta facilitate animadvertit, ut, de nece consularis viri renuntiante 10 centurione factum esse quod imperasset, negaret quic- quam se imperasse, nihilo minus rem comprobaret, affirniantibus libertis officio milites funetos, quod ad ultionem imperatoris ultro procucurrissent. Nam illud omnem fidem excesserit quod nuptiis, quas Messalina 15 cum adultero Silio fecerat, tabellas dotis et ipse con- signaverit, inductus, quasi de industria simularentur ad avertendum transferendumque periculum, quod imminere ipsi per quaedam ostenta porteaderetur. 30 Auctoritas dignitasque formae non defuit ei, verum 20 stanti vel sedenti ac praecipue quiescenti ; (nam et pro- lixo nee exili eorpore erat, et specie canitie- que pulcra, opimis cervicibus) ceterum et *"""'* P" ingredientem destituebant poplites minus firmi, et remisse quid vel serio agentem niulta deho- 25 nestabant : risus indecens, ira turpior spumante rictu, umentibus naribus, praeterea linguae titubantia, caputque cum semper, turn in quantulocumque actu , \^ , ,. : ,. Health 31 vel maxime tremulum. Valetudine sicut olim ■ ■ ' gravi, ita princeps prospera usus est, excepto stomachi 30 dolore, quo se correptum etiam de consciscenda morte cogitasse dixit. 98 C. SUKTONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM Convivia agitavit et ampla et assidua, ao fere patentis- 32 simis locis ut pleruinque sesceni simul discumberent. Convivatus est et super emissaiium Fucini Banquets ^ lacus, ac paene summersus, cum emissa im- 6 petu aqua redundasset. Adhibebat oinni cenae et liberos suos cum pueris puellisque nobilibus, qui more vetere ad fulcra lectorum sedentes vescerentur. Convivae, qui pridie scyphum aureum subripuisse existimabatur, revo- cato in diem posterum calicem fictilem apposuit. . . . 10 Cibi vinique quocumque et tempore et loco appetentis- 33 simus, cognosceiis quondam in Augusti foro, ictusque nidore prandii, quod in proxima Martis aede Gluttony Saliis apparabatur, deserto tribunali ascendit ad sacerdotes unaque decubuit. Nee temere umquam 15 triclinio abscessit nisi distentus ac madens, et ut statim supino ac per somtium hianti pinna in os inderetur ad exonerandum stomachum. Somni brevissimi erat (nam ante mediam noctem plerumque evigilabat) ut tamen in- terdiu nonnumquam in iure dicendo obdormisceret, vixque 20 ab advocatis de industria vocem augentibus excitaretur. . . . Aleam studiosissime lusit ; de cuius arte librum quoque emisit; solitus etiam in gestatione ludere, ita essedo alveoque adaptatis ne lusus confunderetur. Saevum et sanguinarium natura fuisse, magiiis mini- 34 25 misque apparuit rebus. Tormenta quaestionum poenas- que parricidarum repraesentabat exigebatque anguinary cojam. Cum spectare antiqui moris sup- plicium Tiburi concupisset, et deligatis ad palum noxiis carnifex deesset, accitum ab urbe vesperam 30 usque opperiri perseveravit. Quocumque gladiatorio munere, vel suo vel alieno, etiam forte prolapsos iugulari iubebat, maxime retiaiios, ut expirantium facies videret. LIBER V, DIVUS CLAUDIUS. 99 Cum par quoddam mutuis ictibus concidisset, cultellos sibi parvulos ex utroque ferro in usum fieri sine mora iussit. Bestiariis meridianisque adeo delectabatur, ut et prima luce ad spectaculum descenderet et meridie, dimisso ad prandium populo, persederet, praeterque destinatos 5 etiam levi subitaque de causa quosdam conimitteret, de fabrorum quoque ac ministrorum atque id genus numero, si automatum vel pegma vel quid tale aliud parum cessis- set. Induxit et unum ex nomenculatoribus suis, sic ut erat togatus. 10 35 Sed nihil aeque quam timidus ac diffidens fuit. Primis imperii diebus quamquam, ut diximus, iactator civil itatis, neque convivia inire ausus est nisi ut specu- latores cum lanceis circumstarent militesque y"""'y *"* distrust, vice ministrorum fungerentur, neque aegnun 15 quemquam visitavit nisi explorato prius cubiculo culci- tisque et stragulis praetemptatis et excussis. Eeliquo autem tempore salutatoribus scrutatores semper apposuit, et quidem omnibus et acerbissimos. Sero enim ac vix remisit, ne feminae praetextatique pueri et puellae con- 20 trectarentur, et ne cuius comiti aut librario calamariae aut graphiariae thecae adimerentur. Motu civili cum eum Camillus, non dubitans etiam citra bellum posse terreri, contumeliosa et minaci et conturaaci epistula cedere imperio iuberet vitamque otiosam in privata re 25 agere, dubitavit, adhibitis principibus viris, an obtempe- 36 raret. Quasdam insidias teraere delatas adeo expavit, ut deponere imperium temptaverit. Quodam, ut supra rettuli, cum ferro circa sacrificantem se deprehenso, senatum per praecones propere convocavit lacrimisque et 30 vociferatione miseratus est condiciouem suam, cui nihil tuti usquam esset, ac diu publico abstinuit. Messalinae 100 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM quoque amorein flagrantissimum non tarn indignitate contuineliarum quam periculi metu abiecit, cum adultero Silio acquiri imperium credidisset ; quo tempore f oedum in modum trepidus ad castra confugit, nihil tota via 5 quain essetne sibi salvum imperium requirens. Nulla adeo 37 suspicio, nullus auctor tarn levis exstitit, a quo non medi- ocri scrupulo iniecto ad cavendum ulcisceudumque com- pelleretur. Unus ex litigatoribus seducto in salutatione affirmavit, vidisse se per quietem occidi eum a quodam ; 10 dein paulo post, quasi percussorem agnosceret, libellum tradentem adversarium suum demonstravit: confestimque is pro deprenso ad poenam raptus est. Pari modo oppres- sum feruut Appium Silanum : quern cum Messalina et Narcissus conspirassent perdere, divisis partibus, alter 15 ante lucem similis attonito patroni cubiculum inrupit, affirmans somniasse se vim ei ab Appio inlatam ; altera, in admirationem formata, sibi quoque eandem speciem aliquot iam noctibus obversari rettulit ; nee multo post ex coDiposito irrumpere Appius nuntiatus, cui pridie ad 20 id temporis ut adesset praeceptum erat, quasi plane repraesentaretur somnii fides, arcessi statim ac mori iussus est. Nee dubitavit postero die Claudius ordinem rei gestae perferre ad senatum ac liberto gratias agere, quod pro salute sua etiam dormiens excubaret. Irae 38 25 atque iracun^^iae conscius sibi, utramque excusavit edicto distinxitque, pollicitus alteram quidem brevem et innoxiam, alteram non iniustam fore. Ostiensibus, quia sibi subeunti Tiberiin scaphas obviam non miserint, graviter correptis, eaque cum invidia, ut in ordinem se coactum conscriberet, 30 repente tantum non satis facieutis modo veniam dedit. Quosdam in publico parum tempestive adeuntis manu sua reppulit. Item scribam quaestorium, item que praetura LIBER V. DIVUS CLAUDIUS. 101 functum senatorem inauditos et innoxios relegavit, quod ille adversus privatum se intemperantius affuisset, hie in aedilitate inquilinos praediorum suorum, contra vetitum cocta vendentes, multasset vilicumque intervenientem flagellasset. Qua de causa etiam coercitionem popinarum 5 aedilibus ademit. Ac ne stultitiam quidem suam reticuit, simulatamque a se ex industria sub Gaio, quod aliter evasurus perven- turusque ad susceptam stationem non fuerit, quibusdam oratiunculis testatus est; nee tamen persuasit, cum intra lo breve tempus liber editus sit, cui index erat Mtopuiv iirava- cTTacris, argumentum autem, stultitiam neminem fingere. 39 . Inter cetera in eo mirati sunt homines et oblivionem et inconsiderantiam, vel, ut Graece dicam, /uercwpuiv et dy3A.€i/fiav. Occisa Messalina, paulo post quam gj^ foreetfui- ^^ in triclinio decubuit, cur domina non veniret ness and in- requisiit. Multos ex iis, quos capite damna- •^^'''S'''^® verat, postero statim die et in consilium et ad aleae lusum admoneri iussit et, quasi morarentur, ut somni- culosos per nuntium increpuit. Ducturus contra fas 20 Agrippinam uxorem, non cessavit omni oratione Jiliam et alumnam et in gremio suo natam atque educatam praedi- care. Adsciturus in nomen Neronem, quasi parum repre- henderetur, quod adulto iam filio privignum adoptaret, identidem divulgavit, neminem umquam per adoptionem 25 familiae Claudiae insertum. 40 Sermonis vero rerumque tantara saepe neglegentiam ostendit, ut nee quis nee inter quos, quove tempore ac loco verba faceret, scire aut cogi- aienitv tare existimaretur. Cum de laniis ac vinariis 30 ageretur, exclamavit in curia: Rogo vos, quis potest sine offula vivere f descripsitque abundantiam veterum taber- 102 C. SUETONl TRANQUILLI DE VITA CAESAEJJM nai'um, unde solitus esset vinum oliin et ipse petere. De quaestuvae quoJam candidato inter eausas suifragationis suae posuit, quod pater eius friijidam aeyro sibi tempestive dedisnet. Inducta teste in seuatu, Haec inquit rtiatris 5 meae liberta et ornatrix fuit, sed me patronwn semper ex- istimavit; hoc ideo dixi, quod quidam sunt adhuc in do'mo mea, qui me patronum, non putant. Sed et pro tribunali, Ostiensibus quiddain publice orantibus, cum excanduisset, nihil habere se vociferatus est, quare eos demereatur ; si 10 quem alium, et se liberum esse. Nam ilia eius cotidiana et plane omnium horarum et momentorum erant : Quid, ego tibi Telegenius videor f et AoXct, koI fir/ Oiyyavt ! multa- que talia etiam privatis deformia, nedum prinoipi, neque infacundo neque indocto, immo etiam pertinactiter libera- ls libus studiis dedito. Historiam in adulescentia, hortante T. Livio, Sulpicio 4] vero Flavo etiam adiuvante, scribere adgres- Histoncai ^^^ ^^^ -gj. ^^^^ primum freqnenti audi- works '' ^ ^ torio coinmisisset, aegre perlegit, refrigeratus ■JO saepe a semet ipso. Nam cum initio recitationis, defrac- tis compluribus subsellis obesitate cuiusdam, risus ex- ortus esset, ne sedato quidem tumultu temperare potuit, quin ex intervallo subinde facti reminisceretur cachin- nosque revocaret. In principatu quoque et scripsit 25 plurimum et assidue recitavit per lectorem. luitium autem sumpsit historiae post caedem Caesaris dictatoris, sed et transiit ad inferiora tempora coepitque a pace civili, cum sentiret neque libere neque vere sibi de superioribus tradendi potestatem relictam, correptus 30 saepe et a matre et ab avia. Prioris materiae duo volumina, posterioris unum et quadraginta reliquit. Composuit et De vita sua octo volumina, magis inepte LIBER V. DIVUS CLAUDIUS. 103 quam ineleganter ; item Ciceronis defensionem adversns Asinl Gain libros satis eruditam. Novas etiani com- uientus est litteras tres, ac nuinero vetenim quasi maxime necessarias addidit; de quarum ratione cum privatus adhuc volumen edidisset, mox princeps non 5 diffieulter obtinuit ut in usu quoque promiscuo essent. Exstat talis scriptura in plerisque libris ac diurnis titu- lisque operum. 42 Nee minore cura Graeca studia secutus est, aniorem praestantiamque linguae oceasione omni pro pg-.j-. ^ 10 fessus. Cuidam barbaro Graece ac Latiue Greek utera- disserenti Cum iitroque, inquit, sermone nostra *'"^® sis paratus; et in commendanda patribus conscriptis Achaia, gratam sibi proiinciam ait commnnium studiorum commercio ; ac saepe in senatu legatis perpetua oratione 15 respoudit. Multum vero pro tribunali etiam Homericis locutus est versibus. Quotiens quidem hostem vel insi- diatorem ultus esset, excubitori tribuno signura de more poscenti non temere aliud dedit, quam : 'AvSp' OTra^wacrflat, 0T£ ri'! irporepo? xaXcTrrjvri. 20 Denique et Graeeas scripsit historias, Tyrrhenicon viginti, Carchedoniacon octo. Quarum causa veteri Alex- andriae Museo Claudieum additum ex ipsius nomine ; institutumque ut quotannis in altero Tyrrhenicon libri, in altero Carchedoniacon diebus statutis velut in audi- 25 43 torio recitarentur toti a singulis per vices. Sub exitu vitae signa quaedam, nee obscura, paenitentis de matrimonio Agrippinae deque Neronis Repents mar- adoptione dederat. Siquidem, commemoran- liage with tibus libertis ac laudantibus cognitionem, *g"PP"^ 30 qua pridie quandam adulterii ream condemnarat, sibi 104 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM quoque in fatis esse iactavit omnia impudica, sed non impunita matrimonia; et soibinde obviurn sibi Britanni- cum artius complexus hortatus est, ut cresceret rationemque a se omnium factorum acciperet; Graeca insuper voce pro- 5 secutus : o rpwcras kol ldANQUILLI DE VITA CAESARUM militem positura ad. custodiam aditus, cum eum ornari ac vinoiri catenis, sicut argumentum postulabat, videret, accurrisse ferendae opis gratia. Equorum studio vel praecipue ab ineunte aetate flagra- 22 5 vit, plurimusque illi sermo, quamquam vetaretur, de cir- censibus erat ; et quondam tractum prasinum Passion for agitatorem inter condiscipulos querens, obiur- gante paedagogo, de Hectore se loqui emen- titus est. Sed cum inter initia imperii eburneis qua- le drigis cotidie in abaco luderet, ad omnis etiam minimos circenses e secessu commeabat, primo clam, deinde pro- palam ; ut nemini dubium esset, eo die utique affuturum. Neque dissimulabat velle se pahnarum numerum am- pliare ; quave spectaculum multiplicatis missibus in serum 15 pi'otrahebatur, ne dominis quidem iam factionum dignan- tibus nisi ad totius diei cursum greges ducere. Mox et ipse aurigare atque etiam spectari saepius voluit, posito- que in hortis inter servitia et sordidam plebem rudimento, universorum se oculis in Circo Maximo praebuit, aliquo 20 liberto mittente mappam unde magistratus solent. Nee contentus hariim artium experimenta Romae dedisse, Achaiam, ut diximus, petit, hinc niaxime motus : insti- tuerant civitates, apud quas musici agones edi solent, omnes citharoedorum coronas ad ipsum mittere. Eas 25 adeo grate recipiebat, ut legates, qui pertulissent, non modo primos admitteret, sed etiam faniiliaribus epulis interponeret. A quibusdam ex his rogatus ut cantaret super cenam, exceptusque effusius, solos scire audire Grae- Appears in '"'*' ^olosque se et sfudiis siiis dig7ios ait. Nee 30 various cele- profectione dilata, ut primum Cassiopeu ons traiecit, statim ad aram lovis Casii cantare auspicatus, certamina deinceps obiit omnia. Nam et quae 23 LIBER VI. NERO. 119 diversissimorum temporum sunt, cogi in unum annum, qui- busdam etiam iteratis, iussit, et Olympiae quoque praeter consuetudinem musicum agona commisit. Ac ne quid circa haec occupatum avocaret detineretve, cum praesen- tia eius urbicas res egere a liberto Helio admoneretur, 5 rescripsit his verbis : Quamvis nunc tuum consilium sit et votum celeriter re- verti me, tamen suadere et optare potius debes, ut Nerone dignits revertar. Cantante eo, ne neeessaria quidem causa excedere thea- lo tro licitum est. Itaque et enixae quaedam in spectaculis dicuntur, et multi taedio audiendi laudandique, clausis oppidorum portis, aut furtim desiluisse de muro aut morte simulata funere elati. Quam autem trepide anxie- que certaverit, quanta adversariorum aemulatione, quo 15 metu iudicum, vix credi potest. Adversaries, quasi plane condicionis eiusdem, observare, captare, infamare secrete, nennumquam ex occursu maledictis incessere, ac si qui arte praecellerent, corrumpere etiam solebat. Indices autem prius quam inciperet reverentissime adlequebatur, 20 omnia se facienda fecisse, sed eventum in manu esse Fw- tunae; illos ut sapieixtis et doctos viros fortuita debere ex- cludere; atque, ut auderet hortantibus, aequiore anime recedebat, ac ne sic quidem sine sollicitudine, taciturni- tatem pudoremque quorundam pre tristitia et maligni- 25 24 tate arguens suspectosque sibi dicens. In certande vero ita legi obeediebat, ut numquam exscreare ^^ ^^^.^ ^^^ ausus, sudorem quoque frontis brachio deter- foimance to geret ; atque etiam in tragice quodam actu, ™ * cum elapsum baculum cite resumpsisset, pavidus et me- 30 tuens ne ob delictum certamine summoveretur, non aliter confirmatus est quam adiurante hypocrita, non animad- 120 C. SUETONI TKANQUILLI DE VITA CAESARUM versum id inter exsultationes succlainationesque populi. Victorem autein se ipse pronuntiabat ; qua de causa et praeconio ubique contendit. Ac ne cuius alterius hieronicarum memoria aut vestigium exstaret usquaiu, 5 subvei'ti et unco trahi abicique in latrinas omnium sta- tuas et imagines iniperavit. Aurigavit quoque pluri- fariam, Olympiis vero etiam decemiugem, quanivis id ipsum in rege Mithradate carmine quodam suo repre- heiidisset; sed excussus curru ac rursus repositus, cum 10 perdurare non posset, destitit ante decursum ; iieque eo setius coronatus est. Decedens deinde provinciam uni- versam libertate donavit, simulque iudices civitate Ko- mana et pecunia grandi. Quae beneficia e medio stadio Isthmiorum die sua ipse voce pronuntiavit. 15 Reversus e Graecia Neapolim, quod in ea primum 25 artem protulerat, albis equis introiit, disiecta parte muri, _. ._ ut mos hieronicarum est; simili inodo An- Bis entry as ' conqueror into tium, inde Albanum, inde Romam ; sed et vanous cities u^omam eo curru, quo Augustus olim trium- 20 phaverat, et in [veste] purpurea distinctaque stellis aureis chlamyde, coronamque capite gerens Olympiacam, dextra manu Pythiam, praeeunte pompa ceterarum cum titulis, ubi et quos quo cantionum quove fabularum argumento vicisset ; sequentibus currum ovantium ritu 25 plausoribus, Augustianos militesque se triumphi eius clamitantibus. Dehinc, diruto Circi Maximi arcu, per Velabrum forumque Palatium et Apollinem petit. In- cedenti passim victimae caesae sparse per vias identidem croco, ingestaeque aves ac lemnisci et bellaria. Sacras 30 coronas in cubiculis circum lectos posuit, item statuas suas citharoedico habitu (qua nota etiam iiummum per- cussit). Ac post haec tantum afuit a remittendo laxan- LIBER VI. NERO. 121 doque studio, ut conservandae vocis gratia neque milites umquam, nisi absens aut alio verba pronuntiante, appel- laret neque quicquam serio iocove egerit, nisi astante phonasco, qui moneret, parceret arteriis ac sudarium ad OS appUcaret; multisque vel amicitiam suam obtulerit 5 vel' simultatem indixerit, prout quisque se magis par- ciusve laudasset. 26 Petulantiam, libidinem, luxuriam, avaritiam, crudeli- tatem sensim quidem primo et occulte et velut iuvenili errors exercuit, sed ut tunc quoque dubium 10 * nemini foret, naturae ilia vitia, non aetatis *^ **^ ' ' conduct esse. Post crepusculum statim adrepto pilleo vel galero popinas inibat circumque vicos vagabatur ludibundus, nee sine pernicie tanien. Siquidem rede- untis a cena verberare ac repugnantes vulnerare cloacis- 15 que demergere assuerat, tabernas etiam efEringere et expilare ; quintana domi constituta, ubi partae et ad licitationem dividendae praedae pretium absumeretur. Ac saepe in eius modi rixis oculorum et vitae periculum adiit, a quodam laticlavio, cuius uxorem attrectaverat, 20 prope ad necem caesus. Quare numquam postea publico se illud horae sine tribunis commisit procul et occulte subsequentibus. Interdiu quoque clam gestatoria sella delatus in theatrum, seditionibus pantomimorum e parte proscaenii superiore signifer simul ac spectator aderat; 25 et cum ad manus ventum esset lapidibnsque et sub- selliorum fragminibus decerneretur, multa et ipse iecit in populum, atque etiam praetoris caput consauciavit. 27 Paulatim vero invalescentibus vitiis, iocularia et late- bras omisit nullaque dissimulandi cura ad maiora palam 30 erupit. Epulas a medio die ad mediam noctem protrahebat, 122 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM refotus saepius calidis piscinis ac tempore aestivo niva- tis ; cenitabatque nonnumquam et in publico, Hisrevesan naumachia praeclusa vel Martio caiupo vel debaucbenes '^ _ ^ , Circo Maximo, inter scortorum totius urbis 5 et ambubaiarum ininisteria. Quotiens Ostiam Tiberi de- flueret aut Baianum sinum praeternavigaret, dispositae per litora et ripas deversoriae tabernae parabaiitur insig- nes ganea et matronarum institorio copas imitantium atque hinc inde hortantium ut appelleret. Indicebat 10 et familiaribus cenas, quorum uni raitellita quadragies sestertium constitit, alteri pluris aliquanto rosaria. Divitiarum et pecuniae fructum non alium putabat 30 quam profusionem, sordidos ac deparcos esse quibus impen- sarum ratio constaret, praelautos vereque mag- 15 nificos qui abuterentur ac perderent. Lauda^ bat mirabaturque avunculum Gaium nullo magis nomine, quam quod ingentis a Tiberio relictas opes in brevi spatio prodegisset. Quare nee largiendi nee absumendi modum tenuit. In Tiridatem, quod vix credibile videatur, octin- 20 gena nummum milia diurna erogavit abeuntique super sestertium milies contulit. Menecraten citharoedum et Spiculum mirmillonem triumphalium virorum patri- moniis aedibusque donavit. Cercopithecum Panerotem feneratorem, et urbanis rusticisque praediis locupletatum, 25 prope regio extulit funere. Nullam vestem bis induit. Quadringenis in punctum sestertiis aleam lusit. Piscatus est rete aurato et purpura coccoque funibus nexis. Niun- quam minus inille carrucis fecisse iter traditur, soleis mularum argenteis, canusinatis mulionibus, armillata 30 phalerataque Mazacum turba atque cursorum. Non in alia re tamen damnosior quam in aedificando, 31 LIBER VI. NERO. 123 domum a Palatio Esquilias usque fecit, quam primo transUoriam, mox incendio absumptam re- stitutamque auream nominavit. De cuius ^he Golden House spatio atque cultu suffecerit haec retulisse. Vestibulum eius fuit, in quo colossus CXX pedum staret 5 ipsius effigie ; tanta laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet ; item stagnum maris instar, circumsaeptum aedificiis ad urbium speciem ; rura insuper, arvis atque vinetis et pascuis silvisque varia, cum multitudine omnis generis pecudum ac ferarum. In ceteris partibus cuncta lo auro lita, distincta geramis unionumque conchis erant; oenationes laqueatae tabulis eburneis versatilibus, ut flores, fistulatis, ut unguenta desuper spargerentur ; prae- cipua cenationum rotunda, quae perpetuo diebus ac noc- tibus vice mundi circumageretur ; balineae marinis et 15 albulis fluentes aquis. Eius modi domum cum absolutam dedicaret, hactenus comprobavit, ut se diceret quasi hovii- nem tandem habitare coepisse. Praeterea incohabat piscinam a Miseno ad Avernum lacum, contectam porticibusque conclusam, quo quidquid 20 totis Bails calidarum aquarum esset conver- . Other woiks teretur ; lossain ab Averno Ostiam usque, ut navibus nee taraen mari iretiir, longitudinis per centum sexaginta milia, latitudiuis, qua contrariae quinqueremes commearent. Quorum operum perficiendorum gratia 25 quod ubique esset custodiae in Italiam deportari, etiam scelere convictos nonnisi ad opus damnari praeeeperat. Ad hunc impendiorum furorem, super fiduciam imperii, etiam spe quadam repentina immensarum et , . • J • • The hidden reconditarum opum impulsus est ex indicio t„ag„je 30 equitis Romani pro comperto pollicentis, thesauros antiquissimae gazae, quos Dido regina fugiens 124 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM Tyro secum extulisset, esse in Africa vastissimis specu- bus abditos, ac posse erui parvula molientium opera. Verum ut spes fef ellit, destitutus, atque ita iam exhaustus 32 et egens ut stipendia quoque milituiii et commoda vetera- 5 norum protrahi ac differri necesse esset, calumniis rapi- nisque intendit animum. Ante omnia instituit, ut e libertorum defuiictorum bonis pro semisse dextans ei cogeretur, qui sine probabili causa eo nomine fuissent quo essent ullae familiae 10 P'"°<*«"°g quas ipse contingeret ; deinde, ut iugratorum in principem testamenta ad fiscum perti- nerent, ac ne impune esset studiosis iuris, qui scripsissent vel dictassent ea ; tunc ut lege maiestatis facta dictaque omnia, quibus modo delator non deesset, tenereutur. 15 Eevocavit et praemia coronarum, quae umquam sibi civitates in certaminibus detulissent. Et cum inter- dixisset usum amethystini ac Tyrii coloris, summisis- setque qui nundinarum die pauculas uncias venderet, praeclusit cunctos negotiatores. Quin etiam inter ca- 20 nendum animadversam matronam in spectaculis vetita purpura cultam demonstrasse procuratoribus suis dicitur, detractamque ilico non veste modo sed et bonis exuit. NuUi delegavit officium ut non adiceret : Scis quid mihi opus sit! et Hoc agamus, ne quis quicquam habeat ! 25 Ultimo templis compluribus dona detraxit simulacra- que ex auro vel argento fabricata conflavit, in iis Pena^ tium deorum, quae mox Galba restituit. Parricidia et caedes a Claudio exorsus est ; cuius iiecis 33 Murders ^*®^ ^'^^ auctor, at conscius fuit, neque dis- 30 committed: simulanter, ut qui boletos, in quo cibi genere *" "' venenum is acceperat, quasi deorum cibum posthac proverbio Graeco conlaudare sit solitus. Certe LIBER VI. NERO. 125 omnibus rerum verborumque contumeliis mortuum insec- tatus est, modo stultitiae modo saevitiae arguens ; nam et morari eum desisse inter homines producta prima syl- laba iocabatur, multaque deereta et constituta, ut insi- pientis atque deliri, pro irritis habuit; denique bustum 5 eius consaepiri, nisi humili levique maceria, neglexit. Britannicum non minus aemulatione vocis, quae illi iucundior suppetebat, quam metu ne quan- Bhtaimicus deque apud hominura gratiam paterna me- moria praevaleret, veneno adgressus est. Quod acceptum 10 a quadam Locusta, venenorum variorum indice, cum opinione tardius cederet, ventre modo Britannici moto, accersitam mulierem sua manu verberavit arguens, pro veneno remedium dedisse ; excusantique, minus datum ad occultandam facinoris invidiam, Sane inquit legem 15 luliam timeof coegitque se coram in cubiculo quam pos- set velocissimum ac praeseutaneum coquere ; deinde in haedo expertus, postquam is quinque horas protraxit, iterum ac saepius recoctum porcello obiecit; quo statim exanimato, inferri in triclinium darique cenanti secum 20 Britannico imperavit. Et cum ille ad primum gustum con- cidisset, comitiali morbo ex consuetudine correptum apud convivas ementitus, postero die raptim inter maximos im- bres tralaticio extulit funere. Locustae pro navata opera impunitatem praediaque ampla, sed et discipulos dedit. 25 34 Matrem, facta dictaque sua exquirentem acerbius et corrigentem, hactenus primo gravabatur ut invidia iden- tidem oneraret, quasi cessurus imperio Rho- dumque abiturus, mox et honore omni et ^gnppina potestate privavit, abductaque militum et 30 Germanorum station e, contubernio quoque ac Palatio expulit; neque in divexanda quicquam pen si habuit, 126 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM summissis qui et Komae morantem litibus et in secessu quieseentem per convicia et iocos terra marique praeter- vehentes inquietarent. Verum minis eius ac violentia territus perdere statuit ; et cum ter veneno temptasset 5 sentiretque antidotis praemunitam, lacunaria, quae noctu super dormientem laxata machina deciderent, paravit. Hoc consilio per conscios parum celato, soliitilem navem, cuius vel naufragio vel caraarae ruina periret, commentus est, atque ita reconciliations siinulata, iucundissimis lit- 10 teris Baias evocavit ad solleninia Quinquatruum simul celebranda; datoque negotio trierarchis, qui liburnicam qua advecta erat velut fortuito concuisu confringerent, protraxit convivium, repetentique Baulos in locum cor- rupt! navigii machinosum illud obtulit, hilars prosecutus 15 atque in digrsssu papillas quoqus exosculatus. Reli- quum temporis cum magna trepidatione vigilavit, oppe- riens coeptorum exitum. Sed ut diversa omnia nandoque evasisse earn compsrit, inops consilii L. Agerinum liber- tum eius, salvam et incolumein cum gaudio nuntiantsm, 20 abiecto clam iuxta pugione, ut percussorem sibi suborna- tum arripi constringique iussit, matrem occidi, quasi deprehensum crimen voluntaria morte vitasset. Addun- tur his atrociora, nee incertis auctoribus: ad visendum interfsctae cadaver accurrisse, contrectasse membra, alia 23 vituperasss, alia laudasse, sitique intsrim oborta bibisse. Nequs tamen conscientiam sceleris, quamquam et mili- tum et senatus populique gratulationibus confirmaretur, aut statim aut umquam postea ferre potuit, saspe con- fsssus sxagitari se materna specis verberibusque Furi- 30 arum ac taedis ardentibus. Quin st facto per Magos sacro evocare Manes et exorare temptavit. Psregrina- tions quidsm Graeciae et Eleusinis sacris, quorum ini- LIBER VI. NERO. 127 tiatione impii et seelerati voce praeconis suramoventur, interesse non ausus est. lunxit parriciclio matris amitae necem. Quam cum ex duritie alvi cubantem visitaret, et ilia tractans lanuginem eius, ut assolet, iarri grandis natu per blandi- 5 tias forte dixisset : Simul lianc excepero, mori ^''^^" "* •*" ^ ' aunt Lepida volo: conversus ad proximos confestim se positurum velut irridens ait, praecepitque medicis ut largius purgarent aegram, necdum defimctae bona invasit, suppresso testainento, ne quid abscederet. 10 35 Uxores praeter Octaviam duas postea duxit : Poppaearn Sabinam, quaestorio patre natam et equiti Romano antea nuptam, deinde Statiliam Messalinam, Tauri bis consulis ac triumphalis abneptem. Qua ut poteretur, virum eius Atticum Vestinum consulem in 15 honore ipso trucidavit. Octaviae eonsuetudinem cite aspernatus, corripientibus amicis sufficere illi debere respondit uxoria omamenta. Eandem mox saepe frustra strangulare meditatus, dimisit ut sterilem, sed impro- bante divortium populo nee parcente conviciis, etiam 20 relegavit, denique occidit sub crimine adulleriorum adeo inpudenti falsoque, ut in quaestione pernegantibus cunc- tis Anicetum paedagogum suum indicem subiecerit, qui dolo stupratam a se fateretur. Poppaeam, duodecimo die post divortium Octaviae in matrimonium acceptam, 25 dilexit unice ; et tamen ipsam quoque ictu calcis occidit, quod se ex aurigatione sero reversum gravida et aegra conviciis ineesserat. Ex hac filiam tulit Claudiam Augustam, araisitque admodum infantem. Nullum adeo necessitudinis genus est, quod non scelere 30 perculerit. Antoniam Claudi filiam, recusantem post Poppaeae mortem nuptias suas, quasi molitricem novarum 128 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM rerum interemit. Similiter ceteros aut afBnitate aliqua sibi aut propinquitate coniunctos ; in quibus Aulum Cruelty to Plautium iuvenem, quern cum ante mortem relatives and per vim conspurcasset, Eat nunc inquit mater 5 t<'ot'i8''s ^jga gj siiccessorem meutrv osculetur ! iactans dilectum ab ea et ad spem imperii impulsum. Privignum Kufium Crispinum Poppaea natum, impuberem adhuc, quia ferebatur ducatus et imperia ludere, mergendum mari, dum piscaretur, servis ipsius demandavit. Tuscum 10 nutricis filium relegavit, quod in procuratione Aegypti balineis in adventum suum exstructis lavisset. Senecam praeceptorem ad necem compulit, quamvis saepe com- meatum petenti bonisque cedenti persancte iurasset, sus- pectuin se frustra periturumque potius quam nociturum 15 ei. Burro praefecto remedium ad fauces pollicitus, toxi- cum misit. Libertos divites et seues, olim adoptionis mox dominationis suae fautores atque rectores, veneno, partim cibis partim potionibus indito, intercepit. Nee minore saevitia foris et in exteros grassatus est. 36 20 Stella crinita, quae summis potestatibus exitium porten- dere vulgo putatur, per continuas noctes oriri coeperat. Anxius ea re, ut ex Balbillo astrologo didicit, solere reges talia ostenta caede aliqua illustri expiare atque a semet in capita procerum depellere, nobilissimo cuique exitium 25 destinavit ; enimvero multo magis et quasi per iustam causam duabus coniurationibus provulgatis, quarum prior maiorque Pisoniaua Komae, posterior Viniciana Bene- venti conflata atque detecta est. Coniurati e vinculis triplicium catenarum dixere causam, cum quidam ultro 30 crimen faterentur, nonnulli etiam imputarent, tamquam aliter illi non possent nisi morte sxiccurrere dedecorato Jlagitiis omnibus. Damnatorum liberi urbe pulsi enecti- LIBEK VI. NERO. 129 que veneno aut fame ; constat, quosdam cum paedagogis et capsariis uno prandio pariter necatos, alios diurnum victum prohibitos quaerere. 37 NuUus posthac adhibitus dilectus aut modus interi- mendi quoscumque libuisset quacumque de causa. Sed 5 ne de pluribus referam, Salvidieno Orfito obiectum est quod tabernas tres de domo sua circa forum civitatibus ad stationem locasset, Cassio Longino iuris consulto ac luminibus orbato, quod in vetere gentili stemmate C. Cassi percussoris Caesaris imagines retinuisset, Paeto Thraseae lO tristior et paedagogi vultus. Mori iussis non amplius quam trium horarum spatium dabat; ac ne quid morae interveniret, medicos admovebat qui cunctautes continuo curarent (ita enim vocabatur venas mortis gratia incidere). Creditur etiam polyphago cuidam Aegypti generis, cru- 15 dam carnem et quidquid daretur mandere assueto, con- cupisse vivos homines laniandos absumendosque obicere. Elatus inflatusque tantis velut suecessibus, negavit quera- quam principum scisse quid sibi Uceret, multasque nee dubias significationes saepe iecit, ne reliquis quidem se 20 parsurum senatoribus,jeumque ordinem sublaturum quan- doque e re publica ac provincias et exercitus equiti Romano ac libertis permissurum. Certe neque adveniens neque proficiscens quemquam osculo impertiit, ac ne resalutatione quidem; et in auspicando opere Isthmi 25 magna frequentia clare ut sibi ac populo Romano bene res verteret optavit, dissimulata senatus mentione. 38 Sed nee populo aut moenibus patriae pepercit. Dicente quodam in sermone communi : "E/iou OavovTo'i yoSa jxiyBrfTia irvpi ! 30 Immo, inquit, ifiov fivTos ! planeque ita fecit. Nam quasi offensus deformitate veterum aedificiorum et an- 130 C. SUETONI TBANQUILLI DE VITA CAESARUM gustiis flexurisque vicorum, incendit urbem tam palam, ut pleriqueconsulares cubicularioseius, cum stuppa taeda^ que in praediis suis deprehensos, nou atti- Kero bums gerint ; et quaedam horrea circa Domum 5 Auream, quorum spatium maxime desiderar bat, ut bellicis machinis labefacta atque inflammata sint, quod saxeo muro constructa erant. Per sex dies septemque noctes ea clade saevitum est, ad monumentorum busto- rumque deversoria plebe compulsa. Tunc praeter im- 10 mensum numerum insularum domus priscorum ducum arserunt bostilibus adhuc spoliis adornatae, deorumque aedes ab regibus ae deinde Punicis et Gallicis bellis votae dedicataeque, et quidquid visendum atque memora- bile ex antiquitate duraverat. Hoc incendium e turre 15 Maecenatiana prospectans laetusque flammae, ut aiebat, pvlchritudiiie Halosin Ilii in illo sue scaenico habitu decantavit. Ac ne non hinc quoque quantum posset praedae et manubiarum invaderet, pollicitus cadaverum et ruderum gratuitam egestionem, nemini ad reliquias 20 rerum suarum adire permisit ; collationibusque non receptis modo vei'um et efflagitatis provincias privato- rumque census prope exhausit. Accesserunt tantis ex 39 principe malis probrisque quaedam et fortuita : pestilentia unius autumni, quo triginta funerum milia 25 in rationem Libitinae venerunt ; clades Bri- tannica, qua duo praecipua oppida magna civium sociorumque caede direpta sunt ; ignominia ad Orientem, legionibus in Armenia sub iugum missis aegre- Lampoons l*^® Syria retenta. Mirum et vel praecipue ;« directed notabile inter haec fuerit, nihil eum patien- agains ero ^^^^^ quam maledicta et convicia hominum tulisse, neque in uUos leniorem quam qui se dictis aut LIBER VI. NERO. 131 carrainibus lacessissent exstitisse. Multa Graece Latine- que proscripta aut vulgata sunt, sicut ilia : Ncpo)!/ OpiaTrji 'AXK/xeuiv fuqrponTovtK- Ncdi/v/ic^ov Nc'po)!' iSiav /irjTtpa dire'icTfii't. Quis negat Aeneae magna de stirpe Neronem ? 5 Sustulit hie matrem, sustulit ille patrem. Diim tendit citharam noster, dum comua Parthus, Noster erit Paean, ille Hecatebeletes. Roma domus fiet : Veios migrate, Quirites, Si non et Veios occupat ista domus. 10 Sed neque auctores requisiit et quosdam per indicem delates ad senatum adfici graviore poena prohibuit. Trauseuntem eum Isidorus Cynicus in publico clara voce corripuerat, quod Naupli mala bene cantitaret, sua bona male disponeret ; et Datus Atellanarum histrio in cantico 15 quodam ■YytWe iranp, iiyuuvf. jj-rirtp ! ita demonstraverat, ut bibentem natanteraque faceret, exitum scilicet Claudi Agrippinaeque significans, et in novissima clausula Orcus vobis ducit pedes senatum gestu notarat. Histrionem et philosophum Nero nihil amplius quam urbe Italiaque 20 summovit, vel contemptu omnis infamiae vel ne fatendo dolorem irritaret ingenia. 40 Talem principem paulo minus quattuordecim annos perpessus terrarum orbis tandem destituit, uprising led initium facientibus Gallis, duce lulio Vin- byVindexin 25 ,. . i. Gaul dice, qui turn earn provinciam pro praetore obtinebat. Praedictum a mathematicis Neroni olim erat, fore, ut quandoque destitueretur ; unde ilia vox eius celeberrima : 132 C. SUEJONl TRANQUILLI DE VITA CAESARUM To Ttxvi-ov ^/iSs Sutdpiij/ti, quo maiore scilicet venia me- ditaretur cithai'oedicam ai'tem, principi sibi gratam, private necessariam. Spopouderant tanien quidam de- stitute Orientis dominationem* nonnulli nominatim reg- 5 num Hierosolymorum, plures omnis pristinae fortiinae reslitutionem. Cui spei pronior, Britannia Armeniaque amissa ac rursus utraque recepta, defunctum se fatalibiis malis existimabat. Ut vero, consulto Delphis Apolline, septuagensiinum ac tertium annum cavendum sibi audivit, 10 quasi eo demum obiturus, ac nihil coniectans de aetate Galbae, tanta fiducia non modo senectam sed etiam per- petuam singularemque concepit felicitatem, ut amissis naufragio pretiosissimis rebus non dubitaverit inter suos dicere, pisces eas sibi relaturos. 15 Neapoli de motu Galliarum cognovit die ipso quo ma- trem occiderat, adeoque lente ac secure tulit ut gaudentis etiam suspicionem praeberet, tamquam occasione nata spoliandarum iure belli opulentissimarum provinciarum ; statimque in gymnasium progressus, certantis athletas 20 effusissimo studio spectavit. Cenae quoque tempore in- terpellatus tumultuosioribus litteris, hactenus excanduit, ut malum iis qui descissent minaretur. Denique per octo continues dies non rescribere cuiquam, non mandare quid aut praecipere conatus, rem silentio oblitteravit. Edictis 41 25 tandem Vindicis contumeliosis et frequentibus permotus, senatum epistula in ultionem sui reique publicae adhor- tatus est, excusato languore faucium, propter quern non adesset. Nihil autem aeque doluit, quam ut malum se citharoedum increpitum ac pro Nerone Aenobarbum ap- 30 pellatum. Et nomen quidem gentile, quod sibi per con- tumeliam exprobraretur, resumpturum se professus est, deposito adoptivo, cetera convicia, ut falsa, non alio ar- LIBER VI. NERO. 133 gumento refellebat, qxiam quod etiam inscitia sibi tanto opere elaboratae perfectaeque a se artis obiceretur, sin- gulos subinde rogitans, nossentne quemquam praestan- tiorem. Sed urgentibus aliis super alios nuntiis, Romam praetrepidus rediit ; leviterque modo in itinere frivolo au- 5 spicio meute recreata, cum annotasset insculptum monu- mento militem Galium ab equite Romano oppressum trahi crinibus, ad earn speciem exsiluit gaudio caelnmque ado- ravit. Ac ne tunc quidem aut senatu aut populo coram appellato, quosdam e primoribus viris domum evocavit, 10 transactaque raptim consultatione, reliquam diei partem per organa hydraulica noji et igiy>ti generis circumduxit, ostendensque singula, de'TatirmfeTac difficultate cuiusque disserens, iam se etiam prolaturum omnia in theatrum affirmavit si per Vindicem liceat. 15 42 Postquam deinde etiam Galbam et Hispanias descivisse cognovit, conlapsus animoque male fracto diu sine voce et prope intermortuus iacuit, utque resipiit, ,. . ., , . .J Galba's revolt veste discissa, capite converberato, actum de . g j^ se pronuntiavit, consolantique nutriculae et 20 aliis quoque iam principibus similia accidisse memoranti, se vero praeter ceteros inaudita et incognita pati respondit, qui summum imperium vimts amitteret. Nee eo setius quicquam ex consuetudine luxus atque desidiae oraisit vel imrainuit ; quin immo, cum prosper! quiddam ex pro- 25 vinciis nuntiatum esset, super abundantissitaam cenam iocularia in defectionis duces carmina lasciveque modu- lata quae vulgo notuerunt, etiam gestieulatus est; ac spectaculis theatri clam inlatus, cuidam scaenico placenti nuntium misit, abuti eum occ-upationihus suis. 30 43 Initio statim tumultus, multa et inmania, verum non abhorrentia a natura sua creditur destinasse : successores 13-4 C. SUETONI TKANQUILLI DE VITA CAESAUUM percussoresque summitTtere exercitus et provincias regenti- bus, quasi conspiratis idemque et unum sentientibus ; quidquid. ubique exsulum quidquid in urbe Nero s mon- hominum Gallicanorum esset contrucidare stious designs 5 (illos ne desciscentibus adgregarentur, hos ut conscios popularium suorum atque fautores) ; Gallias exercitibus diripiendas permittere ; senatum universum veneno per convivia necare ; iirbein incendere, feris in populum immissis, quo difficilius defenderentur. Sed 10 absterritus non tam paenitentia quam perficiendi de- speratione, credensque expeditionem necessaiiam, con- sules ante tempus privavit honore atque in uti'iusqiie locum solus iniit consulatum, quasi fatale esset, non posse Gallias debellari nisi a se consule. Ac susceptis 15 fascibus, cum post epulas triclinio digrederetur, innixus umeris familiarium, affirmavit, simtd ac primiim pro- vinciam cUtigisset, inermem se in conspectum exercituitm proditunim nee qidcqiiam aliud quam fleturum, revoca- tisque ad paenitentiam defectoribus iiisequenti die laetum 20 inter laetos canta/tirum epinicia, quae iam nunc sibi componi oporteret. In praeparanda expeditione primani curam habuit deli- 44 gendi vehicula portandis scaenicis organis, concubinasque Preoares to quas secura educeret tondendi ad virilem 25 go to the modum et securibus peltisque Amazoiiicis Provinces . jnstruendi. Mox tribus uibanas ad sacra- mentum citavit, ac nullo idoneo respondente certum dominis servorura numerum indixit; nee nisi ex tota cuiusque familia probatissimos, ne dispensatoribus qui- 30 dem aut amanuensibus exceptis, recepit. Partem etiam census omnes ordines conferre iussit, et insuper in- quilinos privatarum aedium atque insularum pensionem LIBER VI. NERO. 135 annuam repraesentare fisco; exegitque ingenti fastidio et acerbitate iiummum asperum, argeiitum piistulatum, aurum ad obrussam, nt plerique omnem collationeiii palam recusai-ent, consensu flagitantes, a delatoribus potius revocanda praemia quaecumque cepis- „ 5 45 sent. Ex annonae quoque caritate lucranti which he was adcrevit invidia; nam et forte accidit, ut ''*'* in publica fame Alexandrina navis nuntiaretur pulverem luctatoribus aulicis advexisse. Quare omnium in se odio inciLato, nihil contumeliarum 10 defuit quin subiret. Statuae eius a vertice cirrus apposi- tus est cum inscriptione Graeca, nunc demum agona esse, et traderet tandem! Alterius collo ascopera deligata, simulquetitulus: Ego quidpotuif sed tu culleum meniisti. Ascriptum et columnis, iam Oallos eum cantando exci- 15 tasse. Iam noctibus iurgia cum servis plerique simu- lantes, crebro Vindicem poscebant. 46 Terrebatur ad lioc evidentibus portentis somniorum et auspiciorum et ominum, cum veteribus turn uovis. Num- quam antea somniare solitus, occisa demum n f ^ matre vidit per quietem, navem sibi regenti approaching extortum gubernaculum, trahique se ab Octa- •^'^^^t^'' via uxore in artissimas tenebras et mode pinnatarum formicarum multitudine oppleri, modo a simulacris gentium ad Pompei theatrum dedicatarum circumiri 25 arcerique progressu ; asturconem, quo maxima laetaba- tur, posteriore corporis parte in simiae specieni trans- figuratum, ac tantum capite integro hinnitiis edere canoros. De Mausoleo, sponte foribus patefactis, exaudita vox est nomine eum cientis. Kal. Ian. exornati Lares in 30 ipso sacrificii apparatu conciderunt; auspicanti Sporus anulum muneri obtulit, cuius gemmae sculptura erat 136 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM Proserpinae raptus ; votorum iiuncupatione, magna iam ordinuin freqnentia, vix repertae Capitoli claves. Cum ex oratione eius, qua in Vindicem perorabat, recitaretur in senatu, daturos poenas sceleratos ac brevi dignum 5 exituni facturos, conclamatum est ab universis : Tu fades, Auguste ! Observatum etiam fuerat, novissimam fabulam cantasse eum publice Oedipodein exsulem atque in hoc desisse versu : ®av«iv /i' avoyyt ffiryyajuos, ivqn)p, waTrip. 10 Nuntiata interim etiam ceteroruni exercituum defec- 47 tione, litteras prandenti sibi redditas concerpsit, mensam subvertit, duos scyphos gratissimi usus, quos Nero'sabject Homerios a caelatura carminum Homeri conduct vocabat, solo inlisit, ac sumpto a Locusta 15 veneno et in auream pyxidem condito, transiit in hortos Servilianos, ubi, praemissis libertorum fidissimis Ostiam ad classem praeparandam, tribunes centurionesque prae- torii de fugae societate temptavit. Sed partim tergiver- santibus, parlim aperte detrectantibus, uno vero etiam 20 proclamante : Usque adeone mori miserum est ? varie agitavit, Parthosne an Galbam supplex peteret, an atratus prodiret in publicum proque rostris quanta maxima posset miseratione veniam praeteritorum precaretur, ac ni flexis- set animos, vel Aegypti praefecturam concedi sibi oraret. 23 Inventus est postea in scrinio eius hac de re sermo formatus ; sed deterritum putant, ne prius quam in forum perveniret diseerperetur. Sic cogitatione in posterum diem dilata, ad mediam fere noctem excitatus, ut comperit stationem militum 30 recessisse, prosiluit e lecto misitque circum amicos, et quia nihil a quoquara renuntiabatur, ipse cum paucis hospitia singulorum adiit. Verum clausis omnium fori- LIBER VI. NERO. 137 bus, respondente nuUo, in cubiculum rediit, unde iam et custodes diffugerant, direptis etiam stragulis, amota et pyxide veneni; ac statim Spiculum mirmillonem vel quemlibet alium percussorem, cuius manu periret, re- quisiit, et nemine reperto, Ergo ego, inquit, nee amicum 5 habeo nee inimieum? procurritque, quasi praecipitaturus 48 se in Tiberim. Sed revocato rursus impetu, aliquid secretions latebrae ad colligendum auimum desideravit, et offerente Phaonte liberto suburbanum suum inter Salariam et Nomentanam viam fjoJ^R„,^^ lo circa quartum miliarium, ut erat nudo pede atque tunicatus, paenulam obsoleti coloris superinduit, adopertoque capite et ante faciem obtento sudario equum inscendit, quattuor solis comitantibus, inter quos et Sporus erat. Statimque treinore terrae et fulgure ad- 15. verso pavefactus, audiit e proximis castris clamorem militum et sibi adversa et Galbae prospera ominantium, etiam ex obviis viatoribus quendam dicentem : Hi Nero- nem persequuntur, alium sciscitantem : Ecquid in urbe novi de Nerone f Equo autem odore abiecti in via cada^ 20 veris consternato, detecta facie agnitus est a quodam missicio praetoriano et salutatus. Ut ad deverticulum ventum est, diniissis equis, inter fruticeta ac vepres per arundineti semitam aegre nee nisi strata sub pedibus veste ad aversum villae parietem evasit. Ibi hortante 25 eodem Phaonte, ut interim in specum egestae harenae concederet, negavit se vivum sub terram iturum, ac parum- per commoratus, dum clandestinus ad villam introitus pararetur, aquam ex subiecta lacuna poturus manu bausit et Haec est, inquit, Neronis decocta ! dein, divolsa sentibus 30 paenula, traiectos surculos rasit. Atque ita quadripes per angustias effossae cavernae receptus in proximam 138 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM cellam, decubuit super lectum modica culcita, vetere pallio strato, iiistructum ; fameque et iterum siti inter- pellante, panem quidem sordidum oblatum aspernatus est, aquae autem tepidae aliquantum bibit. Tunc uno 49 5 quoque hiuc inde instante ut quam priinum se impen- dentibus contumeliis eriperet, scrobem coram fieri im- peravit, dimensus ad corporis sui modulum, His death ... • ^ j- ^ componique simul, si qua invenirentur, irusta marmoris, et aquam simul ac ligna conferri curando mox 10 cadaveri, flens ad singula atque identidem dictitans : Qualis artifex peren ! Inter moras perlatos a cursore Phaonti codicillos prae- ripuit legitque, se hostein a senatu iudicatum et quaeri, ut puniatur more maiorum, interrogavitque quale id genus 15 esset poenae ; et cum comperisset, nudi hominis cervicem inseri furcae, corpus virgis ad necem caedi, conterritus duos pugiones, quos secum extulerat, arripuit, temptata- que utriusque acie rursus condidit, causatus nondum adesse fatalem horam; ac modo Sporum hortabatur ut 20 lamentari ac plangere inciperet, modo orabat ut se ali- quis ad mortem capessendam exemplo iuvaret ; interdum segnitiem suam his verbis increpabat: Vivo deformiter, [iiv Bti cv rots Toiovroi! — ayt lyeipe acavrovl lamque equites appropin- 25 quabant, quibus praeceptum erat ut vivum eum adtrahe- rent. Quod ut sensit, trepidanter eflfatus : iTTTTtUV /A bJKVTTOOtaV afXtfn KTVTTO^ OUttTtt ^oAAci ferrum iugulo adegit, iuvante Epaphrodito a libellis. Se- mianimisque adhuc irrumpenti centurioni et paenula ad 30 vulnus adposita in auxilium se venisse simulanti non aliud respondit quam Sero ! et Haec est fides ! Atque in ea voce defecit, exstantibus rigentibusque oculis usque ad horro- LIBEK VI. NERO. 139 rein formidinemque visentium. Nihil prius aut magis a comitibus exegerat quani iie potestas cuiquam capitis sui fieret, sed ut quoquo modo totus cremaretur. Per- misit hoc Icelus Galbae libertus, non multo ante vinculis exsolutus, in quae primo tumultu coniectus fuerat. 5 50 Funeratus est impensa ducentorum milium, stragulis albis auro intextis, quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reli- quias Ecloge et Alexandria nutrices cum Burial Acte concubina gentili Domitiorum monu- mento condiderunt, quod prospicitur e campo Martio im- 10 positum coUiculo Hortulorum. In eo monumento solium porphyretici marmoris, superstante Lunensi ara, circum- saeptum est lapide Thasio. 51 Statura fuit prope iusta, corpore maculoso et fetido, subflavo capillo, vultu pulchro magis quam venusto, 15 oculis caesis et hebetioribus, cervice obesa, ventre proiecto, gracillimis cruribus, valetu- dine prospera (nam qui luxuriae immode- ratissimae esset, ter omnino per quattuordecim annos languit, atque ita ut neque vino neque consuetudine 20 reliqua abstineret) ; circa cultum habitumque adeo pu-- dendus, ut comam semper in gradus formatam peregri- natione Achaica etiam pone verticem summiserit, ac plerumque, synthesinam indutus, ligato circum coUum sudario prodierit in publicum sine cinctu et discalciatus. 23 52 Liberalis disciplinas omnis fere puer attigit. Sed a philosophia eum mater avertit, monens imperaturo con- trariam esse : a cognitione veterum oratorum Seneca praeceptor, quo diutius in admira- ^^^^^ tione sui detineret. Itaque ad poetieam :«) pronus, carmina libenter ac sine labore composuit nee, ut quidam putant, aliena pro suis edidit. Venere in 140 C. SUETONI TRANQUILLI DE VITA CAESARUM manus meas pugillares libellique cum quibusdam notis- simis versibus, ipsius chirogiapho scriptis,. ut facile appa- reret non tralatos aut dictante aliquo exceptos, sed plane quasi a cogitante atque generante exai'atos ; ita multa et 5 deleta et inducta et superscripta inerant. Habuit et 53 pingendi fingendique non mediocre studium. Maxime autem popularitate efferebatur, omnium aemu- lus, qui quoquo modo animum vulgi moverent. Exiit His nassion opinio, post scaenicas coronas proximo lustro 10 for popular descensurum eum ad Olympia inter athletas ; applause ^^^ ^^ luctabatur assidue, nee aliter .certa- mina gymnica tota Graecia spectaverat quam brabeu- tarum more in stadio humi assidens ac, si qua paria longius recessissent, in medium manibus suis protrahens. 15 Destinaverat etiam, quia Apollinem cantu, Solem auri- gando aequiperare existimaretur, imitari et Herculis factaj^raeparatumque leonem aiunt, quem vel clava vel bi-achiorum uexibus in amphitheatri harena spectante populo Budus elideret. Sub exitu quidem vitae palam 54 20 voverat, si sibi incolumis status permansisset, proditurum se partae victoriae ludis etiam hydraulam et choraulam et utricularium, ac novissimo die histrionem saltaturum- que Vergili Turnum. Et sunt qui tradant, Paridem his- trionem occisuin ab eo quasi gravem adversarium. Erat 55 25 illi aeternitatis perpetuaeque famae cupido, sed incon- sulta. Ideoque multis rebus ac locis, vetere appellatione detracta, novam indixit ex suo nomine, mensem quoque Aprilem Neroneum appellavit; destinaverat et Eomam Neropolim nuncupare. 30 Religionum usquequaque eontemptor, praeter unius 56 Deae Syriae. Hane mox ita sprevit ut urina contami- naret, alia superstitione captus, in qua sola pertinacissime LIBER VI. NERO. 141 haesit. Siquidem imagunculam puellarem, cum quasi remedium insidiarum a plebeio quodam et ignoto muneri accepisset, detecta confestim coniuratione, pro summo numine trinisque in die sacri- '"P'^ty a"* . . ^ superstition ncus colere perseveravit, volebatque credi 5 monitione eius futura praenoscere. Ante paueos quam periret menses attendit et exstispicio, nee umquam litavit. 57 Obiit tiicensimo et secundo aetatis anno, die quo quon- dam Octaviam interemerat, tantumque gaudium publice praebuit, ut plebs pilleata tota urbe discur- lo reret. Et tamen non defuerunt qui per bhorred longum tempus vernis aestivisque floribus by some, re- tumulum eius ornarent, ac modo imagines '"**''y ' ° others praetextatas in rostris proferrent, niodo edicta quasi viventis et brevi magno inimicorum malo 15 reversuri. Quin etiam Vologesus Parthorum rex, missis ad senatum legatis de instauranda societate, hoc etiam magno opere oravit ut Neronis memoria coleretur. Deni- que cum post viginti annos, adulescente me, exstitisset condicionis incertae qui se Neronem esse iactaret, tarn 20 favorabile nomen eius apud Parthos fuit, ut vehementer adiutus et vix redditus sit. 142 STEMMA OF THE IMPERIAL FAMILY. >< ij § < 1^ « ^ uli rt < "s ^ s o4 ?^ 0. si II S ^ » t-H u •< '> H o 5 ffi M o H :=> O Eci J 3 u O t-3 ■* «! rH ^H « S w H 03 3 = 9 n o Q <; s2 a H > a, cm a < CD bo CD < 2 S £ F V < o 3 a 03 .1 s ^ a riCL, a o Q a a NOTES. TIBERIUS (14-37 A.D.). Principal sources : Tacitus, Annals, i.-vi. ; Suetonius ; Dio Cassius, Ivii., Iviii.; Velleius Paterculus, ii. 123-131. Tiberius was the heir of Augustus, but the latter did not have the right to bequeath his power as princeps. The ex-Empress Livia, because of her native ability and her exalted position (she had been adopted by Augustus in his will, and had received the name Julia and the title Augusta), had a large following of devoted friends. Germau- icus, more closely related to Augustus than Tiberius and dearly loved by his soldiers, might have been a dangerous rival had he so willed. These facts made Tiberius cautious, and only gradually did he assume complete control of the government. The death of Germanicus in the East, removing, as it did, a possible rival, was generally attributed tc poison administered by Piso at the instigation of Tiberius. Of this, however, there is absolutely no proof. Early in the reign, the election of magistrates passed from the comitia to the senate. This body Tiberius treated with studied respect. Many of its members, however, he viewed with suspicion, and a wider application was given to the law of treason, resulting in the growth of an infamous class of pro- fessional informers. Of great significance was the concentration in a permanent camp at Eome of the praetorian cohorts. Their com- mander, Sejanus, became the most powerful official under the emperor. On the fall of Sejanus, Macro succeeded as praefectus praetorio. The prolonged absence of Tiberius from Rome resulted in making his representative in the city (the praefectus urbi) a permanent official. Tacitus, Suetonius, and Dio Cassius agree in picturing Tiberius as a man of gloom and suspicion, who finally degenerated into a blood- thirsty tyrant. Velleius, who treats of the period before Tiberius' accession and the early years of his principate, writes in a style so laudatory that he excites suspicion as to his sincerity. Tacitus is unjust, in that he attributes to Tiberius those motives that best support his own theory, which was that Tiberius was a hypocrite dur- ing all his earlier years, and only in the latter portion of his life showed his true colors. All three note a change for the worse in 143 144 NOTES ON TIBERIUS. [Page 1 Tiberius' character after the discovery of Sejanus' treachery. The provincial writers Strabo, Philo, and Josephus speak in terms of gratitude of Tiberius' rule. In early life, Tiberius proved himself a general of marked ability. As emperor, he displayed wisdom in the administration of the finances of the state, and aimed to secure good government, particularly in the provinces. After his death senatorial v^ritings misrepresented his con- duct as a ruler. His natural sternness and moroseness made him unpopular, and this unpopularity resulted in a gross exaggeration, on the part of the people, of his licenti.ousness and cruelly. These vices, however, he did possess, and they became more marked as he grew older and more timid. Page 1. 6. Regillis : the exact location of Kegilli is unknown. 8. cllentium : Livy, ii. lU. 4, uses this word in the same connection. Clientela seems to have existed among the Sabines and Etruscans, and was an institution perhaps universal in ancient Italy. The word is probably not used technically here, but merely designates a family and its dependents. 9. Tito Tatio : king of the Sabines ; cf. Livy, i. 1-3. 4. 10. Atta Claudio : Livy, ii. 16. 4, gives his name a£ Attius Clausus and states that he was known at Rome as Appius Claudius. 11. sexto fere anno : 504 b.c. (traditional chronology). co- optata : cooptare is used to signify the act of a body electing its own members. It is here technicaLy used of the act of the comitia curiata In admitting a foreign clan into a patrician gens. When a plebeian was so admitted, the act was called allectio, not cooptatio; cf. Nero, chap. 1. 16. 12. locumque eibi . accepit . a special privilege granted distinguished men, since interment and cremation within the walls of the city were afterward forbidden by a statute of the Twelve Tables, I., hominem mortnom in ^lrbe ne sepelito neve urito. 15. ovationes : the ovation was granted generals who, while they had distinguished themselves, had not done so in such .a marked degree as to waiTant the granting of a triumph. The general entered the city on foot (not in the chariot) and clad in the toga praetexta (not the toga picta), often unaccompanied by his troops. The cere- monies terminated with the sacrifice of a sheep (hence ovatio), instead of a bull as in the case of a triumph. 17. consensu : by common consent. The Ciceronian expression is omnium consensu. Page 2J NOTES ON TIBKRIL'S. 145 18. eo ; sc. cognomine, and construe with praeditis. 20. quo BlgniHcatur, etc.: c/. A ill. Gell. xiii. 23: " JVerio is a word of Sabine- origin, signifying manliness and bravery. The Claudii, we are told, are of Sabine descent, and hence tliey give the name Nero to those of their line distinguished for bravery." The root of the word Nero is the same as in the Greek dw)p. 23. setiuB : a euphemistic way of saying that harm was done the state. Of. the expression seeus de aliquo dicere, ' to speak ill of any one.' Page 2. 1. AppiuB . . . dissuasit : the incident referred to occurred after the defeat of the Komans at Heraclea, 280 B.C., by Pyrrhus, who then sent proposals of peace to Rome. The blind Appius, who was now old and feeble, had liimself carried into the senate, and spoke so efiectively against the proposed peace that the senate rejected the king's offer. Appius' speech was still extant in the time of Cicero, who, in speaking of him, De Senect. 6, quotes these lines, which Ennius represents the old hero as addressing to the senate on the occasion : (^uo vobis mentes, rectae quae stare solebant Ante.hac, dementis sese fiexere viai t 2. iniri : for the infinitive, see Introd. II. § 4, 6 (1). Clau- dius . . ezpuUt: 264 B.C., corroborated by Veil. Pat. ii. 38. 2. 4. Tib. Nero . . oppreasit : 207 b.c. ; cf. Livy, xivii. 40-49. 6. Annibali: another spelling for .Han nz'&aJi. 7. contra Claudius . . aaserere conatus : 449 b.c. (tradi- tional chronology). For the story of Virginia, see Livy, iii. 44-48. legibuB Bcribendis : dative of purpose. This gerundive construction is often employed with names of officials, to designate their duties. 9. secedendi ruraus : i.e. the second secession of the plebs, the first having taken place in 494 b.c. The story of Virginia, whether or not it ever had its -origin in fact, was employed as a picturesque explanation of the action of the plebeians. They probably seceded because they distrusted the sincerity of the patricians' promises of reform. 10. statua . . poaita, etc. : nothing further is known of the occur- rences referred to in this sentence. Forum Appi was a village on the Appian Way southeast of Rome. Mommsen believes that the person referred to in the passage must have been Appius Caecus, and not Claudius Drusus, 'whoever tins was. Max Ihm suggests Bussus for 146 NOTES ON TIBERIUS. [Page 2 Drusus, a cognomen by which Caecus' eldest son wag known ; see Hermes, xxxvi. 2. 12. Claudius Pulcher . . . iniit : Cicero tells the -story, jV.2>. ii. 3. 7; cf. Livy, Epit. xix. apud Sicilian!: see Introd. II. § 5 (1). 13. non pascentibuB, etc. -. auspices taken from the feeding of chickens were especially employed on military expeditions. If the chickens refused to eat the puis thrown to them by the pullarius, the omens were unfavorable. If, on the contrary, they ate with such greed that some of the food fell from the mouth to the ground, it was considered an especially favorable sign (tripudium solistimum) . 14. quasi : the word is here used to introduce the thought or words of Claudius. esse : from edo. 15. dictatorem dicere : the technical expression for naming a dictator. 17. viatorem : a servant who attended upon and executed the commands of certain Roman magistrates. When the magistrates did not possess lictors, the viatores took their place. If the magistrates possessed lictors, the viatores were subordinate to them. The viatores were generally of low birth, hence the insult to the public in Pulcher's action. 20. Matris deum : Cybele, whose earliest sanctuary and oldest e£Egy, a stone that had fallen from heaven, stood upon Mt. Dindymus in Phrygia. The worship of the Great Mother was introduced into Rome in 204 B.C., at the command of a Sibylline oracle, and for the purpose of driving Hannibal from Italy. The festival of the goddess in April was called the Megalesia, and her attendants were the emas- culated Galli. 21. si sibi, etc. : if her chastity was beyond qtiestion, i.e. if her reputation for chastity was well deserved. The si clause explains the ita, while demvm implies that her prayer was, that the ship might not follow unless she was chaste. This Claudia was probably a Vestal. Ovid, Fasti, iv. 305 seq., in telling this story, says that her chastity was unjustly impugned. He puts this prayer into the mouth of the virgin : Svpplicis, alma, tuae, genetrix fecvnda deorum, Accipe sub cerla condicione preces. Casta negor. Si tn damnas, meruisse fatebnr ; Morte luam poenas iudice victa dea. Sed, si crimen abest, tu nostrae pignora vitae Se dabis, et castas casta sequere manus. After Claudia had offered this prayer, the boat followed her. Page 3] NOTES ON TIBERIUS. 147 22. et quae . . . subiit : see the story in Aul. Cell. x. 6. novo more ; i.e. a woman had not been convicted on this charge before. 23. maiestatjs : sc. minutae or laesae. The majesty of the state is meant. 23. Puloher : this is the Pulcher mentioned in line 3 above. In consequence of his disregard of the omens, his fleet was destroyed and many Romans perished. 27. dumtazat : see Introd. II. § 6, 6 (1). 28. ob ezpellendum, etc. : ob with the gerundive to denote pur- pose is rather rare ; ad or causa is usually employed. Cf. Sail. Jug. 80. 2, existimaiis lugurtham ob suos tutandos in manus venturum. plebeio homini : Fonteius was his name ; cf. Cic. de domo sua, 14. 35. Clodius did tliis that he might be eligible for the office of tribune of the plebs, the only office open to him in which he could introduce a bill for the banishment of Cicero. 30. asaertoresque unicos, etc. : the belief that the members of the Claudian gens systematically opposed and hated the plebeians has been shaken by Mommsen. The decemvir, at least, seems to have been their friend. Page 3. 1. mutare vestem: the regular Latin expression for putting on mourning garb as a sign of distress. 3. tiibunoB plebi pulsaTerint : an act of impiety, as the person of a tribune of the plebs was sacrosanct. 4. fratrem : Valerius Maximus, v. 4. 6, says that the Vestal did this for her father. So Cicero, pro Cael. 14. 34. Her father (or brother) was consul in 143 B.C. The reason the tribune had for inter- fering was the fact that the ceremony was being held illegally. 8. utnimque : on both sides. 11. materno avo : i.e. the father of Tiberius' mother, Livia. 12. quamquam : see Introd. § 6, a. 15. Salinatore : M. Livius Salinator was condemned on the charge of having unfairly divided the booty taken in the war against the Illyrians, and he abstained from taking part in public life for a considerable time thereafter. In his second consulship (207 B.C.) he helped Claudius Nero, his colleague, defeat Hasdrubal on the Metaurus. When censor in 204 b.c. he imposed a tax upon salt, raising the price of this necessary article, in consequence of which the surname Salinator was given him in derision. Cf. Livy, xxix. 37. 4. Drusisque : Drusus was the name of a distinguished family of the Livian gens. With regard to the founder of the family 148 NOTES ON TIBERIUS. [Page 3 nothing can be added to the account, probably legendary, given by Suetonius. 16. universas tribuB : i. e. the whole thirty-five. Livy states that he spared the Maecian tribe. notavit : in the technical sense of affix- ing the mark of disgrace (noto) to one's name on the census roll. levitatiB nomine i because of their fickleness; cf. Livy, xxix. 37. 13 seq. 21. pro praetore : this form of expression is used, as well as the nominative propraetor. Gallia: i.e. cisalpine Gaul. 22. SenonibuB : the Senones, the tribe of Gauls who sacked Rome in 390 B.C. 23. a Camillo : by Camillus. abnepos : for the force of the prefix, see note on p. 107. 3. Possibly, instead of meaning a grand- son's grandson, the word is here used indefinitely of a more distant descendant ; cf. alavus. The individual referred to is Livius Drusus, the tribune, who was colleague of C. Gracchus in 122 b.c. The senate, frightened by the growing popularity of Gracchus, employed Drusus to oppose him and undermine his influence. After thwarting many of the measures of Gracchus, he proposed and carried several of virtually the same purport, for which the senate secured credit ; hence the ex- pression, ob eximiam operam, 'because of distinguished services.' 24. iilium : the life of this Livius Drusus (tribune, 91 b.c.) was an active and exciting one. At first an advocate of the optimates, under pretext of supporting his party he courted the favor of the plebeians by imitating the measures of the Gracchi. He promised to secure for the Italian allies the right of citizenship, and by their support and that of the populace was able to force through certain measures, especially that with regard to the indicia. His supporters became dissatisfied with him because he failed to fulfil all his promises. The consuls, who viewed him as a conspirator, plotted against him and he fell by the hand of an assassin. 29. P. ScipioniB : father-in-law of Pompey. After his defeat in Africa at the battle of Thapsus, 46 b.c, he slew himself. 30. Qalliam : i.e. transalpine Gaul. 31. quiB : the post-Augustan writers are fond of using this old form of the dative and ablative of the pronoun. Narbo et Arelate : cities of Gallia Narbonensis, and centres of Roman civilization in Gaul. The Roman remains at Arelate, Aries, — aqueduct, theatre, amphitheatre, etc., — are deservedly famous. 32. abolitionem facti decementibus : voting in favor of amnesty. Facti refers to the murder of Caesar. Page 4] NOTES ON TIBEKIUS. 149 Page 4. 1. referendum censuit : he spoke in favor of entertain- ing a motion. Referendum is the periphrastic infinitive. 2. ezitu anni : probably 42 B.C. 3. triumviros : Octavian, Antony, and Lepidus. retentis . . . msignibuB : i.e. having retained the office. The insignia were the toga praetexta, the sella curulis, two lictors within the city, and six when the praetor was on foreign service. 4. L. Antonium : consul in 41 b.c. This Lucius and Fulvia, Pom- pey's wife, for the purpose of causing dissension between Octavian and Ponipey, refused to fulfil the part of the agreement made between Octavian and Mark Antony, whereby the former was to have two of An- tony's legions. In the contest that resulted, Lucius and Fulvia were shut up in Perusia and forced to surrender after a long siege, 40 e.g. 5. ad Ferusiam : to the neighborhood of Perusia. 6. in partibus : in allegiance. The plural is usually employed to denote a party or faction. 7. ad pilleiun : the pilleus was a felt cap placed upon the head of a slave when he was freed; cf. the scene in Petronius, 41. The ex- pression therefore means, 'to summon to freedom,' i.e. he promised them freedom if they joined him. in Siciliam prohiglt : Velleius Paterculus, ii. 75, tells how Livla, a woman noted for her virtue and beauty, carrying in her arms the babe who in after yeai-s was to be emperor, accompanied her husband in this flight from a man who was soon to marry her and make her an empress. 9. Sezti Pompei : who had command of the forces and fleet of the republic in Sicily. fascium usu prohibitum : because he no longer had a right to them. See note on p. 4. 3. 11. brevi . . . pace : the peace of Brundisium, 40 b.c, according to which Antony was to govern east of the Adriatic and have charge of the Parthian war. Lepidus was to have Africa ; Octavian all the rest, with the task of crushing Sextus. Antony was to confirm the peace by marrying Octavia, Caesar's sister. This peace was supple- mented a few months later by that of Misenum, by which terms were made with Sextus. 13. iilitun : sc. Tiberium. petentd Augusto : cf. note on p. 4. 7, and Aug. 62, Liviam Drusillam matrimonio Tiberi Neronis et quidem praegnantem abduxit, dilexitque et probavit unice ac perseveranter. Livia seems to have been a high-minded and virtuous woman of no mean ability. Shuckburgh, in his note on the above passage, has cited most of the statements in ancient authors in which she is mentioned. 15. DniBO : bom after Livia'a marriage to Augustus. 150 NOTES ON TIISEKIUS. [Page 4 16. Fundis: Fundi, the modern Fondi, was an ancient town of Latiurn on the Appian Way. 20. in Palatdo : on the Palatine ; the fashionable quarter. 21. XVI Kal. Dec. : November 10, 42 B.C. 22. per bellum Philippense : i.e. the campaign conducted by Antony and Octavian against the tyrannicides headed by Brutus and Cassias. The struggle was terminated by the battle of Philippi, fought in the autumn of 42 B.C. 23. actaque : acta, sometimes used alone, sometimes modified by the words publica, diurna, urbana, populi, etc., signifies the official gazette published at Rome. This was the nearest approach to a modern newspaper among the Romans. The acta contained informa- tion of more general interest than the fasti, which were ofScial records. Acta is sometimes used to signify the minutes or records of enact- ments ; cf. Tib. chap. 73. 5, in actis senatus. 24. Hirti ac Pansae ; Hirtius was an officer and friend of Caesar, and completed Caesar's commentaries on the Gallic war by adding the eighth book. While cooperating with Octavian, he defeated Antony at Mutina, 43 B.C., but was killed while storming the town. Pansa had been wounded in a previous engagement at Mutina, dying a fort- night after. The death of the consuls, leaving the republic without its chief magistrates, greatly strengthened the position of Octavian. 27. iniantiam pueritiamque babuit, etc. . he passed his infancy and youth amid hardships and disturbances. 28. apud Neapolim : for the force of apnd. see Inlrod. II. § 5 (I). This use of apud is much affected by Suetonias and Tacitus. 29. sub irruptionem hostis : i.e. just as the foe was breaking into the city. Page 5. 1. mulierculaa : the diminutive is frequently used to indicate the weakness of the sex. 3. in tutela Claudionim : i.e. the Claudian gens acted as their patrons. 9. bullae aureae : the bulla was a hollow disk of gold, silver, or leather, containing a charm, which was hung around the neck of boys as a protection against the Evil Eye. The golden bulla was an indi- cation of high birth. 11. nomine : sc. Gallio. All that is known of this Gallius, is that he was of praetorian rank and belonged to the party of Antony. 12. partium : on the plural, see note on p. 4. 6. 13. pro rostris : on the front part of, i.e. from the rostra. Page 5] NOTES ON TIBERIUS. 151 14. laudavit: the delivery of a, eulogy (laudatio funebris) was a regular part of the funus of a distinguished man. It was usually pro- nounced by a near relative of the deceased, but in the case of a funus publicum, the duty might be assigned to a magistrate. Actiaco triumpho : mentioned in ^m^. 22 as one of his three greater triumphs ; the other two were for his achievements in IJalmatia and at Alexan- dria. In the naval battle off the promontory of Actium (31 B.C.), Octavian defeated Antony and Cleopatra. 15. sinisteriore funali equo : when four horses were harnessed abreast, the two on the outside were called funales (trace-horses) sinister et dexter, and the two between these, iurjales (yoke-horses). Note the rare comparatives of sinister and dexter. Marcellus : this is the Marcellus addressed by Virgil, Aen. vi. 8G0. lie was the son of Gaius Claudius Marcellus, who had married the sister of Octavian. 17. asticis ludis : games celebrated in the city, i.e. Athens, proba- bly in honor of Bacchus ; hence in general, as here, games in honor of Bacchus. The expression occurs only here and in Caliy. 20. Actiacis, the reading of the old editions, has no manuscript authority. Troiam : the reading of the Mem. manuscript ; lu.sit must be sup- plied. A number of manuscripts (of the fifteenth century for the most part) read Troianis. The Troia, or ludus Tmiae, was an eques- trian sham battle, introduced into Italy, according to legend, by Aeneas and the Trojans, as told in the Aeneid, v. 545-003. circensibuB : ablative of time. The games of the circus began with a, magnifi- cent procession, which passed from the Capitol through the Forum around to the Circus Maxinuis, by way of the Forum Boarium. Sometimes the emperor himself, clothed in triumphal robes and riding in a chariot, led the way. A throng of noble citizens followed ; then came the horsemen and charioteers who were to take part in the races ; and finally, tlie priests and images of the deities. During the early empire, the usual number of races was ten or twelve per day. Seven times around the spina constituted a course. In addition to the races the young nobles sometimes held reviews and contests at arms, as indicated in the text by the word Troiam. 19. virili toga sumpta : the toga virilis was the ordinary toga put on by the youth when he discarded the garb of childhood, toga praetexta. The ceremony, as introducing the young man to public life, was an important one, and took place in the presence of the rela- tives and friends of the family, who then accompanied the young man down to the Forum {deducere in forum). The toga virilis was not. 152 NOTES ON TIBERIUS. [Page 5 as a rule, assumed earlier than the fourteenth, nor later than the seventeenth, year. 21. per baec fere : in the following occupations, not to be too explicit. 24. amphitheatro : the amphitheatre of Taurus in the Campus Martius, constructed by T. Statilius Taurus, 27 B.C. This was tlie only permanent structure of the kind in Rome, until the erection of the Flavian Amphitheatre (the Coliseum). rudiariis: when honor- ably discharged, the gladiator was called a rudiarius, because as a sign of his dismissal he received a rudis, or wooden sword, the instrument with which he had perfected himself in his art. Cf. Ilor. Epist. i. 1. 2. 25. auctoramento centenum milium : by stipulatiiuj to pay them 100,000 sesterces each ; about SJOOO. 26. inpensa matris : sc. pecunia, ablative of attendant circum- stance. 27. Agrippinam : her full name was Agrlppina Vipsania. Marco Agrippa : Augustus' famous general and adviser. He was a fellow- student of Octavius at ApoUonia, and afterward took an active part in the civil war, the successful outcome of which was in large part due to his genius. He won for Augustus the battle of Actium. It was at one time thought that Augustus had marked him for his successor. In his third consulship Agrippa built the Pantheon. His second wife was Julia, only child of Augustus. He died 12 b.c. Nepos, Att. 12, states that Agrippa, though he might have married a woman of the highest rank, was induced to marry the daughter of a Roman knight because of his admiration for the character of her father, Atticus, who was noted for his generosity and for his readiness to succor those in dis- tress. Caecili Attici : T. Pomponius Atticus, Cicero's friend. It will be remembered that Atticus was adopted by his wealthy uncle, Q. Caecilius, and became his heir. According to Roman custom, his name on adoption became Q. Caecilius Pomponianus, his gentile name being retained in the adjective form. 28. ad quern sunt Ciceronia epistulae : Becker seems right in regarding these words as a gloss. 30. quamquam : for usage, see note on p. 3. 12. bene conveni- entem: i.e. although their relations were harmonious. 31. luliam : Augustus' only child. Her mother was Scribonia. Though brought up with great strictness, she became notorious for hor lax morals (hence luliae mores below), which so incensed Augustus tliat he banished her, and even thought of putting her to death ; cf. Aug. 65, and Tib. chap. 11. 26. Page 6] NOTES ON TIBERIUS. 153 Page 6. 2. ut quam Bensisset : a relative clause expressing cause. 3. sub priore marito : cf. Aug. 63, ut is (Marcellus) obiit,- M. Agrippae nttptum (dedit). 4. sed Agrippinam, etc. : Tacitus, Ann. i. 12, shows that Tiberius resented her subsequent marriage with Asinius Gallus. 5. ex occtirsu : lit. on meeting. In connection with semel . . . visam, render, 'the only time that he happened to see her.' 7. ei : i.e. Tiberius. 9. dissedit : he grew cold toward her. 11. DruBum fratrem in Germania, etc. . Dio, Iv. 2, says that on hearing of Drusus' illness, Augustus sent Tiberius, who found his brother still alive. Val. Max., v. 5. 3, tells of the grief of Tiberius at the news, and describes his rapid journey to Drusus. The latter was thirty years of age at the time of his death, 8 a.d. 14. regem Arcbelaum : king of Cappadocia. 16. Augusto cognoscente : cognoscere, as a technical term, signi- fies ' to conduct a judicial investigation.' The expression means that Augustus presided in this case. 17. Thyatirenis : people of Thyatira, a town of Lydia. 19. Varrone Muxena : he was adopted by P. Terentius Varro, and was known as C. Proculeius Varro Murena. Augustus seems to have reposed great confidence in him, and at one time thought of him as a husband for his daughter Julia. He is the man referred to by Horace, Carm. ii. 2. 5. Suetonius, Aug. 19, mentions this conspiracy, which was formed in 23 B.C. Caepio and Murena failed to appear at the trial, were condemned in their absence, and afterward put to death. Cf. Veil. Pat. ii. 91, cum iniissent occidendi Caesaris {i.e. Augustus) coHsilia, oppressi auctoritate publica, quod vi facere voluerant, iure passi sunt. Dio. liv. 3, gives the most complete account. 20. maiestatis : treason ; see note on p. 2. 23. Here the majesty of the state, as embodied in the person of the emperor, is meant. condeznnavit : brought about his condemnation. 21. annonae : a genitive, looking back to curam. The important and arduous task of keeping the city properly supplied with grain which could be sold at a reduced rate was considered a duty of the govern- ment. Originally the aediles had the supervision of this matter, but under the empire a praefectus annonae was appointed, who became the most important regular imperial official next to the praefectus praetorio. Because of the decline of agriculture in Italy, the grain had to be brought from the provinces over the sea, particularly Sicily and Africa. When the importations were delayed by stress of weather 154 NOTES ON TIBERIUS. [Page 6 or for other reasons, the supply often ran very low (c/. artior in the text) and this caused the government extreme anxiety. 22. repurgandorum . . . ergaBtulorum : the er{ras««!a were prisons for slaves who were punished by being made to work in chains in the fields. Augustus, as stated by Suetonius, Aug. .j3, had ordered these ergastula inspected. Tiberius, as liere indicated, made a more rigorous investigation. The ergastula were done away with entirely by Hadrian. 23. quasi: on usage, see Introd. II. § 3, 6 (4). 25. sacramenti metua : i.e. fear of being pressed into military service. 26. expeditione Cantabrica : i.e. in one of the two compaigns which Augustus conducted in person. The other was the campaign in Dalmatia ; cf. Aug. 20. The Cantabri, a wild race of highlanders of northern Spain, made repeated raids upon the tribes subject to Rome. Augustus, in 25 B.C., conducted in pei-son the campaign referred to in the text. They were thoroughly subdued by Agrippa, 19 b.c. 27. ducto ad Orientem ezercitu : Velleius, ii. 94, states that Tiberius' conduct was characterized by the display of every virtue in his management of affairs in the east ; that he subdued Armenia and gave the throne to Artavasdes. According to Tacitus, Tigranes was first put upon the throne ; afterwards, Artavasdes. Armenia had been reduced to the position of a kingdom dependent upon Rome, by Antony's victory over Artabazes, 34 b.c. In 20 b.c. Artaxias, the king, was murdered. Augustus, in the Mon. Ancyrannm., chap. 27, says that he might then have made it a province, but preferred to establish Tigranes upon the throne. This he did at the request of the faction which had killed Artaxias. At the time, Tigranes was living in exile at Rome. 28. pro tribunal! : on the force of pro, see note on p. 5. 13. 29. recepit et signa: in Aug. 21, the recovery, which was effected by compromise, is attributed to Augustus. Tiberius was but his general and representative. These were the standards lost by Crassus, the triumvir, near Carrhae, 53 b.c. Dio, xl. 16-30, gives a detailed account of the disaster. 30. Comatam Galliam : in Cicero's time, all transalpine Gaul was so called (from the retention of the custom of wearing the hair long) to distinguish it from the Romanized cisalpine province (Gallia Togata). Later the name was used to signify Gallia Belgica, Lugdu- tiensis, and Aquitania, as opposed to Gallia Narbonensis, anciently called Gallia Bracata (wearing trousers). Pagb 7] NOTES ON TIBERIUS. 155 31. anno : see Introd. 11. § 2, a (1). 32. Raeticum Vindelicumque, etc. : the early inhabitants of Raetia were said to be Etruscans, but in the Roman period the ma- jority of the inhabitants were Kelts ; cf. note on p. 76. 12. They were subdued in the reign of Augustus. The Vindelici were the most warlike tribe of Vindelicia, which was south of Raetia and afterward a part of that province. Its chief town was Augusta Vindelicorum (Augsburg). The Pannonians, probably of lUyrian origin, inhabited the region between the Danube and the Alps. They were conquered by the Romans about 33 e.g. In 7 a.d., with the Dalmatians mentioned in the text, they revolted, but were subdued by Tiberius in a three years' struggle, 7-9 a.d. On the campaign in Raetia and Vindelicia, cf. Veil. ii. 95 ; Dio, liv. 22. On the Pannonian campaign. Veil. ii. 96, suhinde bellmn Paiinonicum, quod incohatum ab Agrippa Mnrcoque Vinicio, avo tuo consulari magnum atroxque et perquam viciiium imminehat Italiae, per Neronem gestum est. Page 7. 3. Germanico: cf. Aug. 21, Germanosque ultra Albim Jluvium summovit. Tiberius conducted one of the campaigns. 6. ovana : for meaning, see note on p. 1. 15. The chariot, curru, is mentioned, because it was not usual for those enjoying an ovation to ride in one. piius, etc. : Dio, liv. 31, says that the senate voted the triumph, but that Augustus substituted the ornamenta. Under the empire, the members of the ruling family alone received the honor of a regular triumph. Others received the ornamenta or title (trinmphalis). The insignia (laurel crown, triumphal robe, and chariot) were given only to the members of the imperial family, so that for others the ornamenta triumphalia meant solely the title. Cf. the expression cunsularia ornamenta, etc., which means the insignia and honorary privileges, but not the office itself. 9. maturius: i.e. earlier than the age fixed bylaw. The earliest ages at which the quaestorship, praetorship, or consulship could be held by law at this period, were twenty-five, thirty, and thirty-two respectively. These ofBces could not be held successively. At least two years must intervene. 10. quaesturam, etc. : he was quaestor, 23 b.c, when nineteen years of age ; cf. Veil. ii. 94 ; and consul for the first time, 12 b.c. 12. tribuniciam potestatem : Tac. Ann. i. 3, Jilius, collega impe- rii, consors tribuniciae potestatis adsumitur. The possession of the tribunician power by the emperor was of the greatest significance. To be sure, many of the constitutional powers which it conferred 156 NOTES ON TIBERIUS. [Page 7 came to him in other ways as well, but it made his person sacrosanct, and pointed him out as the champion of the people. By virtue of it he could veto the action of any magistrate ; but his actions could not be vetoed, because he was not a tribune, though he possessed a trib- une's power. So important was the tribunician power esteemed, that its bestowal upon a person indicated that he was to be the suc- cessor of the reigning prince. It was gi-anted for life to the emperor, and in imperial titles, the number of years it had been held was indicated. 15. dubium ozorisue taedio : cf. Tac. Ann. i. 53, spreveratque (lulia) ut imparem ( Tiberium) nee alia tani intima Tiherio causa cur Shodum abscederet. This was in 6 b.c. ; Tiberius was thirty- six years old at the time. 17. assiduitatis fastidio : assiduitatis is subjective genitive ; cf. the saying, ' familiarity breeds contempt.' 19. August! libeilB : the sons of Agrippa and Julia, Gains and Lucius Caesar, adopted by Augustus. 21. ezempio M. Agiippae : cf. Aug. 66, cum ille (M. Agrippa) ex levi frigoris suspicione el quod MarceUus sibi anteferretur, Mytile- nas se, relictis omnibus, contulisset. 22. ne . . . videretur : such is the reason assigned by Veil. ii. 99, cum Oaius Caesar sumpsisset iam ririlem togam, Lucius item maturus esset viribus, ne fulgor suus orienlium iuvenum obstaret iniliis, dis- simulata causa consilii sui, commeatum ab socero atgue eodem vitrico adquiescendi a eontinuatione laborum petiit. Page 8. 2. ad occasionem maioris spei : i.e. on the chance of being able to realize his expectation of succeeding Augustus on the latter's death. On the clause quasi . . . commoraretur, see Introd. II. §6, t. 3. tantum non adveraia tempestatibua : with winds all but dead ahead. 6. appulisset : the technical word for putting into port, as solvere is the technical term for weighing anchor ; navem is to be understood. 9. mutuaque cum Graeculis, etc. . exchanging courtesies with those Greeks, almost as if he were one of their number. Note the diminutive Graeculi, often used by the Roman writers to signify their contempt for the degenerate Greeks of their day. 12. in civitate : in the town. This use of the word civitas is, for the most part, post- Augustan. 13. a prozimis aliter ezceptum : i.e. they thought that he Page 9] NOTES ON TIBERIUS. 157 wanted all the sick brought, that he might view them all together. On Tiberius' sulicitude for his sick soldiers, c/. Veil. ii. 114. 18. unum hoc : explained by ttie passage beginning cum circa scholas below ; modo is the adverb. 19. ezseruisse : exercised. 21. antisophistas : disputing sophists. 24. apparitoribus : a general term indicating servants of magis- trates, scribes, lictures, vialores, praecones, etc. It might here refer to his vintores. 26. luliam uzorem, etc. : cf. Aug. 65, lulias filiam et neptem timnibus probris contaminatas relegavit. 30. filiae : dative. 31. utcumque meritae : whatever her conduct. 32. dedisset : the subject is Tiberius. The exchange of gifts by husband and wife was forbidden by Roman law, except in particular instances. The gifts here mentioned would probably revert to the husband, as the wife was the guilty party. Page 9. 5. necesBitudinea : abstract for concrete ; see Introd. II. § 1, . 30. du2it uzorem : Dio and Tacitus do not agree with regard to the date of the marriage. The former, Iviii. 25, under the year 35 a.d., says that Tiberius celebrated the marriage ceremony of Gaius at An- tium. Tacitas, Ann. vi. 20, makes the marriage take place in 33 a.d. 32. insigni testiinonio : i.e. the selection was a proof that Tibe- rius highly esteemed the loyalty and character of Gaius. Page 48. 1. reliquia subsidiiB : in these words reference is made to Drusus son of Tiberius, Germanicus his adopted son, and the two brothers of Caligula, Drusus and Nero. 2. Seiano : see note on p. 26. 9. 5. Macronis : the man employed by Tiberius to present to the senate the letter deposing Sejanus. He succeeded Sejanus as prae- torian prefect. 6. Bollicitavit ad stuprum : Tacitus' account (^Ann. vi. 45) differs somewhat from this, for he represents Macro himself as the instigator of the intrigue for the purpose of gaining greaier control over Gaius. 8. chirographo : i.e. by a document signed in bis own hand- writing. 9. msinuatus Macroni: having wormed his way into Macro's favor. Tiberium adgressus est : see Tib. chap. 73. 16 and note. 12. suspicionem retinentiB : note the concrete expression, equiva- lent to suspicionem retinendi. 15. Bint . . . auctoreB : the expression has the force of a verb of saying, hence the infinitive construction following. 16. etsi . . . piofeBButa: that he had asserted that though he had not committed the murder, he had really at one time thought of committing it. 22. aut ezseqnl : or punish him. 24. Toti compotem fecit : fulfilled the desires of. ezoptatis- BimuB: Introd. II. § 4, a (2). 27. plehi urbanae : the ordinary expression signifying the mass of impoverished free citizens outside the two higher orders. There were some two hundred thousand or more of these whose names made up the list of those who were recipients of grain from the state. Page 49] NOTES ON CALIGULA. 207 29. Miseno : situated upon the promontory of Misenum, near Na- ples; it was the naval station of the west coast ; r/. note on p. 13. 21. 32. sidus et pulluiu et pupum et alumnum : their star, their chick, the apple of their eye, and their nursling. Page 49. 2. inrita Tiberii voluntate : cf. Tib. chap. 76. 25. Dio, lix. 1, relates that Gaius sent the will to the senate by Macro and had it declared invalid, as being the work of a man of failing mental powers, which was indicated by the fact that he had willed dominion to a child not old enough to have a seat in the senate. 3. altenim nepotem : also named Tiberius. 6. ac ne totis : and even less. 8. in proziinas Ceunpaniae insulas : Capri, Ischia, Frocida, are their names at the present time. 14. quique . . voverent : who made a formal vow to give their lives if he were spared. titulo : strictly the formula in which they made the vow. One of these people, so Dio narrates, named P. Afra- nius Potitiis, instead of receiving the reward he had expected, was compelled to fulfil his vow. See Calig. chap. 27. 5. 16. ArtabanuB : see note on p. 36. 20. 17. odium semper . . . prae se ferens: always making a dis- play of his loathing and contempt for Tiberius ; cf. Tib. 66. 20. 18. amicitiam . . ultro : according to Dio, lix. 27, Vitellius, the consular legate, forced him to this act of homage. 20 aquilas et aigna : the aquila was the standard of the legion as a whole. The signa meant the standards of the diSerent maniples, or as a comprehensive term, might include the aquilae. imagines : each legion had a statue of the emperor, which was carried like a standard by an imaginifer, and to which divine honors were paid. 21. et ipse : himself; see note on p. 45. 30. 22. pro contione: publicly; lit. 'before an assemblage of the citizens.' 24. Pandataiiam: see note on p. 29. 11. Pontias: these islands lay south of Latium, and were used as places of banishment by the emperors. The group consisted of the islands of Pontia, Sinonia, and Palmaria. 25. fratrisque cineres, etc. : this brother was named Nero. Cf. Dio, lix. 3 : "He gathered with his own hands the bones of his mother and brothers, brought them to Rome, and placed them in the tomb of Augustus." tempestate tnrbida: in stormy weather; ablative of attendant circumstance. 208 NOTES ON CALIGULA. [I'age 49 27. nee minore scaena : with no less pomp. 28. praefizo . . . vezillo : as it was the vexillum that floated over the general's tent, so it was probably the same that indicated the flag- ship. Tiberi : ablative of the way or route taken. 29. splendidiBBimum : from Augustus' reign on, those knights who were of illustrious birth and possessed the property qualification of the senatorial rank, formed an upper class and were termed equites itlustres or splendidi. 30. irequenti die: i.e. at a time of day when the streets were crowded with people. Mausoleo : the imperial tomb built by Augustus on the site of the present Teatro Correa. Some remains of the work are still to be seen ; c/. Aug. 100 (reliquias Avgiisti), mausoleo condideruiit. Id opus inter Flaminiam viam ripamque Tiberis sexto suo consulalu exstruxerat. 31. inieriaaque, etc. : ceremonies in their memory to be performed yearly by the state. annua religione : ablative of quality. 32. caipentum : a, two-wheeled covered carriage used to convey the Roman matrons in public processions. The right to ride in the carpentitm on such occasions was greatly coveted, and was granted distinguished women by decree of the senate. Page 50. 1. traduceretur : i.e. her image. at; moreover; at is often used to introduce a, different, but not entirely opposite, thought. 4. patruum Claudium : afterward the emperor Claudius ; see Claud, chap. 6. Dio, lix. 6, states that, hitherto ranked as an eques- trian, he was now in his forty-sixth year made at the same time a senator and consul, 37 a.d. 6. fratrem : cousin. This was Gemellus, son of Drusus, grandson of Tiberius, and adopted son of Gaius. die virilia togae: also called the dies tirocinii. See notes on pp. 5. 19 and 24. 21. 7. principem iuventutiB : in the reign of Augustus this title, originally applied to the knights as a body, was given to his grandsons Lucius and Gaius Caesar. From that time on, the title was generally bestowed upon the heir to the empire, or upon one closely connected with the royal family. de sororibus, etc. : Dio, lix. 3, " Gaius decreed that the honors granted the Vestals be conferred upon his sisters ; that they sit in the same place of honor that he did at the equestrian games, and that the vows offered for his own safety and that of the state, be offered for them as well." 10. relationibUB : motions. Page 51] NOTES ON CALIGULA. 209 12. pari popularitate . . . restituit : he rendered himself equally popular by resturlug, etc. 14. gratiam fecit : pardoned. conunentaiios : Dio, lix. 4, states that the letters burned were copies, not the real ones ; cf. Calig. chap. 30. .30. 18. libelliun de salute : a memorial relating to his personal safety. 19. nihil aibi admissum : that he had been guilty of no crime. On the construction of sibi, see Introd. IL § 2, c (1). Note that the word admittere indicates the moral liability ; committere, the overt act. 21. spinthiiaa : sodomites. aegre ne . . . ezoratus : with difficulty prevailed upon not, etc. 22. Titi Labieni : an orator and author of the time of Augustus ; a bitter opponent of the imperial rfegime. 23. Cordi Cremuti ; an historian who wrote of the achievements of Augustus. See Tib. chap. 61. 21, and note. Casai Seven: a Roman orator exiled by Augustus. Tacitus, Ann. i. 72, says that it was the virulent attacks of Cassius upon people of distinction that caused Augustus to apply the law of maiestas to libellous writings. 25. sua : the ablative with interest ; for origin of construction, see Bennett, Appendix to Lat. Gram. 249, 3. 26. rationes imperii : this statement of the financial condition of the empire — a practice begun by Augustus — had been neglected after Tiberius' retirement to Capri. Cf. I)io, lix. 9: "Following the example of Augustus, he (Gaius) now made up and published an account of the state revenues, which had not been made public since the withdrawal of Tiberius." 29. sine sui appellatione : without appeal to him ; sui is objective genitive. 31. equo : the equiles equo publico, having long ceased to serve as cavalry in the army, would have disappeared with the other obsolete military divisions, had not Augustus revived them and sent out under experienced generals those knights of distinction who intended to fol- low a military career, to learn their future profession. To take away the horse was equivalent to deprivation of rank. 32. nominibus modo: i.e. the only mark of disapprobation was the omission of their names in reading the roll of knights. Page 51. 2. quintam decuriam, etc. : according to the lex Aure- lia, 70 B.C., jurors were selected from the three classes, — senators, knights, and tribuni aerarii. Each class formed a decuria. Angus- 210 NOTES ON CALIGULA. [Page 51 tus made a fourth decuria of those whose rating was inferior, to act in cases of minor importance ; of. Aug. 32 : ad tres iudicum decurias quartam addidit ex inferiore censii, quae ducenariorum vocaretur iudi- caretque de levioribus stimmis. Cf. note on p. 27. 26. 3. sulfragia populo reddere : from this it would appear that Tibe- rius had deprived the people of the right of voting for their magistrates. The words of Tacitus, Ann. i. 16, imply the same thing, though he is speaking particularly of the election of praetors. His statement is that the election then passed from the comitia centuriata to the senate. The words of Dio, lix. 9, are quite definite : " He (Caligula) was praised for having restored to the people the right of election, thus annulling what Tiberius had established in this matter." 5. Bed et luliae Augustae : as well as those of Julia Augusta, i.e. Livia. Buppresserat : cf. Tib. chap. 61. 7. 6. sine calumnia ; i.e. without throwing odium upon Tiberius for having suppressed them. repraesentata persolvit : he paid at once. ducenteaimam : sc. partem. This tax, at first one per cent, was instituted by Augustus to furnish apension fund ; cf. Tac. Ann. i. 78. Tiberius afterward reduced it to one-half per cent (^Ann. ii. 42). The formation of this fund is thus described in the Mon. Ancyranum, chap. 7: M. Lepido et L. Arruntio cos. (6 a.d.) in aerarium militare, quod ex meo consilio constitutum est, ex quo praemia darentur militi- bus, qui vicena aut plura stipendia emeruissent H.S. milliens et septingentiens ex patrimonio meo detuli. 9. reditum : this probably refers to the income of the private purse of these sovereigns, as fructum vectigaliorum refers to the public revenues. 10. Antiocho Commageno : Commagene became a Roman prov- ince in 17 A.D. In 38 a.d. Caligula, as indicated in the text, restored his paternal kingdom to Antiochus, surnamed Epiphanes. This king afterward, in the reign of Nero, assisted the Romans in their wars against the Parthians, and against the Jews in the time of Vespasian. Accused, in 72 A. D., of conspiring with the Parthians, he was deprived of his kingdom, and thereafter resided at Rome. Bestertium milieB: 100,000,000 sesterces; about 85,000,000. confiscatum : agreeing with milies used as an indeclinable noun. The meaning is, that the sum had been paid into the Roman treasury since Com- magene had become a Roman province. H. quoque : note the position ; hence not the adverb, but the con- junction and connective. 12. octoginta: sc. sestertia; 800,000 sesterces ; about $40,000. Page 51] NOTES ON CALIGULA. 211 14. ei : i.e.. Caligula. clipeua : this was a shield emblazoned with the figure of the emperor ; such a figure was also called imago clipeata. The custom of emblazoning shields with the portraits of one's ancestors, and using them as dedicatory offerings or for decorative purposes, is said to have originated with Appiiis Claudius (consul, 495 B.C.). 17. carmine modulato : it was a poem set to music and sung as a choral ode by the youths and maidens, much as the carmen saeculare of Horace must have been sung at the secular games given by Augustus. 19. Parilia : the 21st of April, a day sacred to Pales, goddess of shepherds ; also the traditional anniversary of the founding of Rome, velut argiimentum : to indicate, as it were, that he was the second founder of the city. 21. piimum ex Kal. lul. : from the 1st of July (37 a.d.), i.e. he was consul suffectus; cf. note on p. 17. 30. His colleague was Claudius ; see note on p. 50. 4. Under Augustus, particularly during the latter portion of his reign, six months seems to have been the ordinary term for the consuls. The first of July would therefore be the time for the consules suffecti to begin their term. The practice was not maintained under Tiberius; but Caligula seems to have desired to follow the example set by Augustus, and hence he did not begin bis term till July 3, although Tiberius had died the preceding March. 22. secundum ex Kal. Ian. : i.e. from January 1, 39 a.d., his colleague being L. Apronius Caesianus. tertium usque in Idus Ian. . i.e. from the 1st to the 13th of January, 40 a.u. 23. quartum usque septlmiun Idus easdem : i.e. January 1 to 7, 41 A.D., his colleague being Cn. Sentius Saturninus. 24. ex omnibus duos novissimos coniunxit : the apparent meaning is, that of these four terms he held the last two in successive years, coniunxit having the force of continuavit. If this interpretation be correct — and no other is convincing — we must believe Suetonius guilty of a slip, for by consulting the dates given above, it is obvious that Caligula held the last three terms in successive years.' 25. Luguduni : the modern Lyons. 27. sub Kalendarum diem : just before the Calends; of January; i. e. he died while consul-elect. 28. congiarium : see note on p. 13. 24. 29. trecenos sestertios : about fifteen dollars each. 31. forensia : sc. vestimenta ; i.e. togas, the out-of-door and formal dress. 32. fasciaa : the fasciae were bands of cloth used in various ways 212 NOTES ON CALIGULA. [Page 52 as articles of apparel, — to bind around the breast, the legs either above or below the knee, the abdomen, and even the throat. purpurae ac conchylii : purpura was deep purple ; cunchylium, a diluted purple of lighter shade formed by mixing water or other dyes with purpura. Page 52. 2. diem Batumalibus : we have seen (c/. note on p. 44. 31) that Tiberius extended this festival from one to three days. Whether the day here mentioned is the fourth or fifth added by Caligula, is not known, for Dio, lix. 6, says that Gains made the time five days. 3. amphitheatro Tauri : see note on p. 5. 24. 4. Saeptia: see note on p. 12. 17. Dio, lix. 10, says that he even flooded the place and had a ship floated in. 9. multiiariam : adverb, in many places. 11. miBsilia: these were presents thrown by the emperor to the people. Dio, lix. 9, represents him as scattering tickets and not the objects themselves, though this was often done : "At gymnastic games he scattered tickets among the people, and gave those who secured them the objects the names of which were written thereon." obsonio : this was any food used as a relish with bread, considered as the main article of diet. Fish was especially so used ; sometimes fruit. 12. contra se : i.e. sitting opposite; see Introd. II. § 5 (2). 13. sed et : and likewise. 15. extra ordinem: i.e. before he had held the preliminary offi- ces ; see note on p. 7. 9. circenBeB : sc. ludos. 17. Africanarum : sc. ferarum ; the name was especially applied to panthers, though it might signify lions, tigers, leopards, etc., as well. Troiae decursione : the manoeuvre known as Troia, for which see note on p. 5. 17. 18. mlnio : ci'nnafiar or red lead I as a color, 'crimson.' chryso- colla: horaa, ; as a color, 'copper-green.' 19. commiait et subitos: sc. ludos; he even began some on the spur of the moment. 20. Gelotiana : sc. domo ; supposed, on the testimony of an in- scription (c/. Gruter, Insc. 598, 7), to have been a home near the cir- cus, built by one Gelotius and occupied by some of Caesar's slaves. 21. Maeniania : Maeniana originally meant balconies built in front of a house that faced a forum, as places from which to view the games ; afterward the word came to mean balconies in general. Page 53] NOTES ON CALIGULA. 213 They received the name from Maenius, consul in 338 u.c. ; c/. the word mansard, which is derived from the name of a French architect, Mansard. 23. Baianim: this charming spot, on the bay of Naples, was famous for its magnificent country villas. Puteoli : modern Pozzu- oli ; about two miles from Baiae, famous as a summer resort and for its excellent harbor protected by a mole {moles Puteolanae). 24. trium milium : it will be remembered that a Roman mile is about 144 yards shorter than an English mile. 27. Buperiectoque aggere : though not so stated, the two lines of boats were probably connected by planks resting upon them. On these planks and the boats the embankment was thrown up, forming a road. 28. in Appiae Viae foimam : see note on p. 39. 15. This road, passing close to Baiae and Puteoli, would naturally be the one with which the work was compared. 29. ultro citro : back and forth; asyndeton. 30. quercea corona : also called corona civica ; see note on p. 17. 26. Querela was Roth's conjecture for quiercica of the Memm. manuscript. It has since been found to be the reading of a thirteenth- century parchment manuscript in the British Museum. caetra: a small round Spanish shield of hide, like the target of the Scottish Highlanders. 32. cunicnlo biiugi : riding in a chariot drawn by two horses. prae se ferens : exhibiting. Page 53, 2. essedis : the essedum (sometimes esseda, -ae) was originally a Keltic war chariot. -Being a light, convenient, two- wheeled vehicle, the Romans adopted it with some modifications, and used it for travelling and for purposes of pleasure. cohorte : retinue. 4. aliquanto : i.e. considerably. The strait, where bridged, was about an English mile across. This was the bridge which Xerxes built in 481 B.C., preparatory to invading Greece. 7. Bed aviun meum : one of the rare personal allusions in Sue- tonius. See Introd. I. 8. interioribuB aulicis : confidential courtiers. 9. quod . . ■ affirmasaet : this causal clause following proditam hits a substantive force. ThrasylluB : see note on p. 10. 32. 10. verum nepotem : Tiberius, Drusus' own child. 12. diBCursurum : run about. 214 NOTES ON CALIGULA. [Page 53 13. asticoB ludoB : see note on p. 5. 17. 14. IiUgudimi : see note on p. 51. 25. miacellos : sc. ludos, ' mixed games, ' made up of various kinds of contests. 17. laudes: i.e. speeches in praise of them. 20. obiurgari: obiurgare, with the meaning 'to punish,' or ' strike,' is pos1>-Augustan. 21. templum August! : see Tib. chap. 47. 16. Dio, lix. 7, says that Gaius, dressed in a triumphal robe, dedicated the temple ; that hymns were sung by boys and girls of noble birth, and that a ban- quet was spread for the senators and their wives in honor of the occasion. 22. aquae ductum : this is the famous Claudian aqueduct, begun by Caligula, 38 a.d., and finished by Claudius, 52 a.d., and is the most perfectly preserved of these ancient structures. Pliny, JV. H. xxxvi. 122, gives a good description of it. Its length was forty Roman miles, and its source at such an elevation that its water was raised to the summits of all the hills of the city ; the cost of the aque- duct was about ^17,500,000. Continuing, Pliny remarks: "If we take into consideration the abundant supply of water to the public for baths, ponds, canals, household purposes, gardens, places in the suburbs, and country houses, and then reflect upon the distances that are traversed, the arches that have been constructed, the mountains that have been pierced, the valleys that have been filled up, we must of necessity admit that there is nothing to be found more worthy of our admiration throughout the whole universe." 23. Tiburti : see note oq p. 45. 29. 24. Saepta: see note on p. 12. 17. quorum . . . alteram: i.e. the amphitheatre. 27. Polycratis : tyrant of Samos. For his marvellous good for- tune, cf. Herod, iii. 39 seq. He was betrayed and crucified, 522 b.c, by the satrap of Sardis. 28. Didymeum : a celebrated temple and oracle of Apollo, so named from the town of Didyma, in the territory of Miletus, near which it stood. 29. Isthmum . . . periodere : the isthmus of Corinth. Julius Caesar had conceived this idea (_Iul. 44), and Nero, too, essayed the task {Nero, chap. 19. 1), but it remained for modern engineering skill to accomplish the work. 30. primipilarem : sc. eenturionem. A centurion of the primus pilus or first maniple of triarii was called a primipUus, or cetUurio primipilaris. Page 64] NOTES ON CALIGULA. 215 Page 54, 1. compluribus cognominibus adsumptis : Dio, lix. 3, states that Caligula, who bad hitherto been so modest that he had refused to accept the titles granted to the Caesars, suddenly became so haughty that in a single day he claimed all those titles which had been granted to Augustus only during a long course of years. The appellation pater patriae he did refuse, but not for long. 4. reges : these may have been Agrippa of Judaea and Antiochus of Commagene, who were, we are told by Dio, lix. 24, at the court of Caligula to teach him the art of ruling as an absolute monarch. 6. A% KoCpavos cirru, cts Ba a-i: E. xxiii. 724, Throw me or Vll throw thee ; words addressed, in a. wrestling bout, by Ajax to Ulysses. Seneca, De Ira, i. 20, represents Gaius as using these words when angry at Jove because of the thunder which interrupted his mimes and frightened him in the midst of his revels. Dio, lix. 28, states that Gaius bad a machine constructed which could be made to thunder in answer to Jove's thunder, and emit flash for flash, and hurl stones for every bolt. On occasions of such contests, Gaius used the above quotation from Homer. 31. contubemium : see note on p. 11. 1. 32. templum Divi Augusti : for this temple, see note on p. 25. 15 end. An emperor, after deification, received the appellation Dlvus. Page 55. 3. Agrippae : this is the famous general and friend of Augustus ; cf. note on p. 5. 27. Gaius was son of Agrippina, daughter of Agrippa by Julia. Tacitus, Ann. i. 3, mentions Agrippas' obscure birth. 7. admisisset : on the force of this word, see note on p. 50. 19. 8. Actiacas Siculasque victorias : for the battle of Actium, see note on p. 5. 14. Caligula intended to disparage these victories as having been achieved by Agrippa. 10. soUemnibuB : cttstomary. 11. UUzem stolatum : a Ulysses in petticoats ; an astute observa- tion, for the empress was a woman of keenness and something of a manager. Page 56j NOTES ON CALIGULA. 217 13. avo : ablative of origin. decurione : a member of the ordo or senate of a provincial town was known as a decurio. Fundano : of Fundi, for which see note on p. 4. 10. 14. monumentiB : recurds. Aufidiiun : i.e. her grandfather. He was tribune of the plebs, 61 B.C. 16. ut interveniret Macro : a stipulative clause ; on condition that Macro be present. See note on p. 10. 8. 17. ac per istius modi indignitates : Dio, lix. 3, states that Caligula behaved shamefully toward his grandmother and his sisters and that he drove the former to put an end to her life, because she had reproved him for some misconduct. 19. etriclinio: i.e. while reclining at table. 20. fratrem Tiberium : see note on p. 60. 6. 21. Silanum : see note on p. 47. 29. Dio, lix. 8, says that Gains hated him because of his good qualities and the fact that he was closely related to him. Silanus, knowing that he was ridiculed by the emperor, committed suicide. 23. quod . . . non esset secutus: on the ground that he (i.e. Silanus) had not followed him when putting out to sea in somewhat stormy weather. 25. ille . . . oboluiBset : that there was the odor of an antidote about the former (Tiberius). 26. cum et Silanus, etc. : while in the one instance Silanus had been deterred by the fear of sea sickness, and by the discomfort of trav- elling by water. Bentley's conjecture for this passage is impatientia nauseae vitasset molestiam. He considered that the et was a repeti- tion, by mistake of the scribe, of the et in vitasset. 29. nam : to be sure ; nam is here transitional, not explanatory. 30. in ludibrium resorvavit : see Claud, chap. 8. 31. leve ac frigidum sit : would be unnecessary and -uninterest- ing ; sit is potential subjunctive. Page 56. 1. Ptolemaeum : Dio, lix. 25, relates that Gaius sent for Ptolemaeus, son of Juba, and on hearing of his wealth put him to death. Juba, a child at the time of the death of his father (also named Juba), king of Numidia, was taken to Rome by Julius Caesar, and there brought up. He became a man of great learning and wrote numerous works. By Augustus he was given the throne of Nu- midia, in place of which he afterward received that of Mauretania. He died in 19 a.d. 2. Selene: daughter of >Iark Antony and Cleopatra and twin 218 NOTES ON CALIGULA. [Page 56 sister of Alexander. She is everywhere eLse called Cleopatra, and was married to Juba, mentioned above. 3. Enniam: wife of Macro. See Calig. chap. 12. 5; c/. Dio, lix. 10 : " Gaius, forgetting the love of Ennia and the benefits conferred upon him by Macro', although he had obtained much thereby, even empire itself, drove them to death." 6. nihilo reverentior, etc. : Dio, lix. 23, states that Gaius did not wish it to appear that the senate had any power to confer honors upon himself, and hence he treated that body with studied contempt. 7. essedum : see note on p. .53. 2. 8. ad pluteum : the pluleus was the board at the back of a bed or couch. 12. consulibus : Cn. Domitius Corbulo, consul suffecttis for the year 39 a.d., and his colleague, whose name is not known. 13. abrogayit magistratuin : Dio, lix. 20, does not mention the interregnum, but simply says that Caligula appointed Domitian con- sul, after having compelled the regular consuls to resign because they had not proclaimed holidays in honor of his birthday. 15. quaeetorem : Seneca, De Ira, iii. 18, in mentioning the inci- dent, states that the quaestor's name was Betilienus Bassus. 17. quo . . . insisterent : Introd. IL § 6, e. verberaturi : Introd. II. § 4, a (1). 19. de media nocte : at midnight. The word occtipantium indi- cates that they wished to be beforehand in securing desirable places. 23. decimas : it is not easy to explain the meaning of decimas in this passage. The ilecima was originally the tithe offered a deity. Afterward it would seem to have acquired the meaning of gift or offering to the people, and probably refers here to the viissilia, men- tioned in note on p. 52. 11. The meaning of the passage, then, is that Caligula, before the orders had taken their places in the theatre, began to distribute his gratuities. The mob took possession of the most ad- vantageous places for securing them, which Caligula had arranged to be the places reserved for the equites. 26. veils : great canopies which served to protect the people In the amphitheatres from the rays of the sun and from the rain. The holes, with the stone supports beneath them, used to support the masts which held the canopies, may still be seen on a portion of the upper periphery of the Coliseum. We learn from Pliny, N. H. xix. 23, that the material was often linen, and that it was dyed brilliant hues ; <•/. Lucretius, iv 75, and vi. 109. These canopies were usually han- dled by details of sailors from the fleet. Page 57] NOTES ON CALIGULA. 219 28. paegniariiB : the text is difficult here. The reading is that of Rotli (he gives the contracted form paegniaris, for pegnares, the read- ing of the Memmian manuscript). Pegmares is tliat of the Medicean 1st and 3d. The lacuna before quoque is to be filled by supplying gladiatoribus, or some word of similar meaning. Faegnarius (Gr. iralyvior, 'plaything') means 'pertaining to play.' The passage apparently means ; ' He turned wild beasts, all wasted away, against worthless gladiators worn out by age, and pitted against make-believe gladiators householders, respectable, but noted for some bodily defect.' Page 57. 1. carius : at a rather high price. 2. cuatodiarum seriem recognoscens : revietoing the prisoners drawn np before him in a line; for the word custodiae, see note on p. 84. 0. 3. elogio : the record of the case, or ' sentence.' 4. a calvo ad calvum: i.e. indiscriminately. Dio, lix. 22, attrib- utes the expression to Nero. " Once seeing a crowd of captives, he ordered them put to death, using the proverb, ' from baldhead to bald- head.'" 5. duci : here used absolutely, as often, in the sense of ' lead to execution.' votum ezegit : see note on p. 49. 14. 6. gladiatoriam operam promiserat : had promised to fight as a gladiator. 9. ea de causa: i.e. pro salute; on condition that the emperor be restored to health. 10. verbenatum infulatumque : sc. eum; i.e. crowned as a victim with sacred boughs and fillets. vicos: streets; see note on p. 41. 29. 11. agerent: sc. pueri; imperative in indirect discourse. ex aggere: from the embankment. Probably from the agger Tarquinii, which took the place of the wall of Servius TuUius in the northeastern part of the city, where the slope did not admit a wall ; cf. Horace, Ser. i. 8. 15. Some understand the expression to mean from the Tar- peian rock, but there is nothing to justify such an interpretation. 12. Btigina.txannotiB: by branding them with hot irons. metalla: see note on p. 26. 29. 13. munitiones vianun : see note on p. 19. 21. adbestiae: Dio, lix. 10, says that sometimes when criminals for the purpose were not forthcoming, Gaius would order mere spectators seized and thrown to the animals. 220 NOTES ON CALIGULA. [Page 57 14. quadripedes . . coerouit : confined them in cages, on all fours. medioB serra diBsecuit ; sawed in two. 16. munere: gladiatorial show. per genium suum deieras- eent: swear by his genius ; i.e. as though he were their guardian deity. 17. parentes eupplicio fUionim : Dio, lix. 25, cites one instance. Caligula had ordered Cassius Betillinus put to death in the presence of his father, Capito. When the latter in irony asked if he might be allowed to wiult, Calignla put him to death as well. 18. vEiletudinem ezcusanti : asking to be excused because of ill health. 19. Btatim adhibuit : Seneca, De Ira, ii. 33, gives the details. The father's name was Pa-stor, and he was a knight of distinction. The son, because of his neat personal appearance, had aroused the jealousy of the emperor. 22. catenis : with chains. 23. Atellanae : for the Atellanae, see note on p. 41. 18. 24. ampbitheatri : the amphitheatre of Taurus; see note on p. 5. 24. harena: see Introd. IL §2, a (2). 31. circum Inaulas: to the different islands. Fhilo states that this slaughter was perpetrated by Gaius. 32. cum diBcerpi aenatorem, etc. : the senator's name was Scri- boniiis Proculus. Dio's account (lix. 26) is slightly different. Proto- genes, one of Gaius' favorites, on entering the senate and being surrounded by the fawning senators, pointed to Scribonius and asked how that man, hating the emperor as he did, dared to approach. Thereupon the senators fell upon their associate and tore him limb from limb. Page 58. 2. graphiiaque: the graphium, also called stilus, was an iron pencil ground to a sharp point at one end, and flat at the other, for the purpose of smoothing out the wax if it was desired to erase what had been written. Julius Caesar used his gra/jhium to defend himself when set upon by the assassins ; see Jul. 82. 4. membra et artuB : the two words, as often, are joined for the sake of emphasis ; membra are the members or limbs ; artus (lit. 'joints '), if distinguished from membra, are the large-jointed limbs. 7. &SiaTp«|((av : barefaced impudence ; the word also conveys the idea of obstinacy. 8. hoc eat Inverecundiam : a gloss. monenti Antoniae, etc.: when reproved by his aunt, as though it were not enough to dis- obey her, he added, " Bemember that I may do all things and to all Page 59] NOTES ON CALIGULA. 221 people." Monenti is used absolutely ; omnia is subject of licere, a rare construction ; cf. Sen. De Clem. i. 18, cum in servum omnia liceant. 10. trucidaturus : Introd. 11. § 4, a. 11. praemuniri medicamentis, etc. : Calig. chap. 23. 29. 12. antidotum, etr. : accusative of exclamation. The idea is, ' What ! Can you take an antidote to preserve you from Caesar ? ' 14. Anticyrae : a city of Phocis, famous for its hellebore, which was supposed to be helpful in cases of mental disorder. There seems, on the testimony of Strabo, to have been a sort of sanitarium there. Anticyra is upon a peninsula, and is not an island as sometimes stated. 16. saepius desiderantem : i.e. repeatedly expressing the wish. 18. quoque : from quisque. 19. ez custodia: lit. 'from prison.' This is a post- Augustan use of the word, with which cf. the use of the plural custodiae ; see note on p. 34. 6. Render, ' the number of prisoners to be executed.' rationem se purgare : that he was clearing his accounts. 21. Oallograeciam : lit. 'Galatia,' but used in a punning way as the country of the Gauls and Greeks mentioned above. non temere, etc. : he was unwilling to have the death penalty inflicted upon any one except in a manner calculated to prolong the agony, and his invariable order was, etc. 27. oderint, dum metuant : a line from Accius' tragedy Atreus. Seneca and Dio corroborate Suetonius in attributing this saying to Gains. It is sometimes referred to Nero ; cf. Tiberius' saying, Tib. chap. -59. 15. 29. prolatis libellis : see Calig. chap. 15. 18. Page 59. l. proscidit : reviled; cf. the expression, 'tear a char- acter to shreds.' faventi : applauding. 2. adversuB studlum suiim : Caligula was an ardent supporter of the green faction of the circus ; cf. Calig. chap. 55. 28. utinam populuB RomanuB, etc. : after enumerating several causes of resent- ment, the last of which was, that the people had saluted him as " young Augustus," Die, lix. 13, remarks: " Gaius once said in threatening tones to the populace, ' Would that you had but one neck ! ' — and in fact he always treated them as though they had." 3. TetTisius : nothing further is known of this robber. 4. Tetrinios: i.e. as bad as Tetrinius. Rettaril : these gladi- ators were provided with a net (^rete) which they endeavored to throw over the head of their opponent. If entangled, he could be easily 222 NOTES ON CALIGULA. [Page 59 despatched with the trident (fuscina) with which tlie retiarius was armed. The opponent was armed with sliield, helm, and sword, and was called a, mirmillo (from the image of a fish upon his crest), or secutor, perhaps because he pursued the retiarius when the latter made a false throw with his net. 9. spectare sustinuisBent : see Introd. II. § 4, 6 (1). An infini- tive following sustinere without a negative is quite rare. 12. clade Variana : see note on p. 12. 0. 20. quaestiones per tormenta : legal examinations under torture. When referring to the testimony taken from slaves, quaestio has this meaning without the addition of any word meaning torture, because, according to Roman law, such testimony could be taken only under torture. 21. decoUandi artilez : an adept at beheading. e custodia : see note on p. 58. 19. 22. dedicatione pontis : see Calig. chap. 19. 25 and note. 27. lamlnam : these laminae were thin pieces of silver used in inlaying the frames of the dining couches. 28. praecedente titulo : I)io, liv. 3, tells of Augustus having a criminal led through the Forum bearing a placard indicating the cause of his punishment. 30. muTmillonem : see note on p. 59. 4. e ludo : of the train- ing quarters ; see Introd. II. § 5 (2). Page 60. 1. poparum : the popa was the assistant who led the victim to the altar and felled it with an axe. The cultrarius cut its throat. 2. lautiore convivio: at a sumptuous banquet; see Introd. II. §2, a (2). 6. Apellen : a native of Ascalon, a town in the south of Palestine. Apelles was the chief tragic poet of the time of Caligula and lived on intimate terms with that emperor. 9. quasi : note the use of quasi with an adjective or participle taking the place of n causal clause, and cf. the usage mentioned in Introd. II. § 3, 6 (4). 10. amiculae : mistress; Introd. II. § 1, c. The diminutive is one of affection. 12. fidiculis : some kind of an instrument of torture made of cords. A post-Augustan use of the word. Caesonia : Caesonia Mllonia, the favorite wife of Gaius. He married her after repudiating Lollia. Page 60] NOTES ON CALIGULA. 223 15. paene adversua omnis aevi, etc. : he assailed mankind of almost every epoch. Graevius conjectured omne to be supplied before omnis, and this Madvig deems necessary to the sense. Hominum genus seems to be good Latin, however, to render the above thought. 19. atque diaiecit : and scattered the fragments. 20. vetuitque, etc. . Dio, Ix. 25, states that Claudius also forbade statues erected except by order of the senate, for the reason that the city was already crowded with those that had been erected indiscrimi- nately. 21. nisi consulto et auctore se : Introd. II. %&,h (1). 23. 'qui eum e civitate : i.e. from his ideal state. Plato, in his Republic, does not, in so many words, forbid the reading of Homer. He does, however, expre.ss his disapproval of much that Homer teaches. Cicero, De Bepublica, iv. 5. 5, however, uses this expression : ego vero eodem, quo ille Homerum redimitum coronis et delibutum unguentis emittit ex ea urbe, quam sibi ipse fingit. 24. Titi Livi : the famous historian. 26. minimaeque doctrinae: an unjust criticism, for it is in his antiquarian knowledge that Vergil excels. 27. neglegentem : in fact, this is Livy's chief fault, due to his erroneous conception of the duty of an historian. 29. ae mebercule eifectunun, etc. : that he, in faith, would see to it that they could give no legal advice contrary to his wish ; lit. 'con- trary to ' or ' disregarding him. ' Ipsum would be more common ; se could not be used, as it would refer to the subject of possint. Uespon- dere has its technical meaning of ' give legal advice as a, jurisconsult.' Note the use of mehercule in an indirect quotation. 32. Torquato torquem : how the founder of the line, Manlius, slew a mighty Gaul in single combat, and took his collar {torquis) of gold, and in consequence received the title Torquatus, is told by Quin- tus Claudius Quadrigarius, quoted by Aulus Gellius] ix. 13. Cln- cinnato : the word means 'one with curly hair' {cincinnus). The Lucius Quinctius who firsf bore the cognomen is mentioned by Livy, iii. 12. How Gains deprived the Cincinnati of their distinctive mark we are left to conjecture. Cn. Pompeio stirpis antiquae, etc. : and from Gnaeus Pompey of ancient lineage, the surname of the Great; i.e. a name hereditary and of long standing in the family. Dio, Ix. 5, represents Gaius as saying on this occasion that it was not safe for any one to bear that title. Dio also remarks that but for the youth of Pompey, the title would have been the cause of his death. 224 NOTES ON CALIGULA. [Page 61 Page 61. 1. Ptolemaeum : see note on p. 56. 1. 4. munus : see note on p. 57. 16. spectacula: the amphithea- tre; lit. ' the seats,' or places allotted the spectators, as below, line 9. 5. aboUae : a mantle of stout texture, of which little is known. 6. quotiena . . occurrerent : lutrod. II. § 3, 6 (3). occipi- tio : see note on p. 37. 23. 8. Colosseros : the word signifies large and handsome, KoXoao-As and perhaps epws. 9. spectaciilis detractum : dragged from the seat ; see above, note on line 4. 10. Thraeci: i.e. a gladiator armed as a Thracian, with ligTit cir- cular buckler and short curved sword ; see note on p. 59. i. boplo- m&cho : oTrXo/xixos ; a, gladiator clad in a complete suit of mail, like those who fought in the front rank of a Grecian phalanx. 12. vicatim: through the streets. Introd. If. § 1, 6. 14. cuius non commodis obtrectaret: whose merit he did not belittle. 15. NemorenBi regi : the rex Nemorensis, or priest of Diana of the forest, whose temple stood deeply buried in the woods at the foot of the Alban mountain, held this office by reason of his prowess. The only way to gain the position was to slay the incumbent. Strabo, v. 3, 4, in the course of his description, says : " They appoint as priest a fugitive, who has with his own hand murdered the preceding priest. Apprehensive of an attack, the priest is always armed with a sword, ready for resistance." Before the grove in which the temple stood, there is a deep lake of considerable size, now called the lake of Nemi. In this there have been discovered the remains of two huge and mag- nificently equipped galleys dating from the reign of Caligula, probably used in some way in the service of this Diana. 17. essedaiio : a gladiator who fought from the essedum, or Keltic war chariot. 21. populum, etc. . the accusative is one of exclamation ; hence we have trihnentem agreeing with it, instead of having a declarative sentence with the verb in the infinitive. 22. consecratis principibus . eibi : i. e. to princes dead and deified and to himself still among them (praesenti). 24. nepotatuB BumptibuB omnium : in extravagant expenditure he outdid all who were noted for prodigality. Nepotatus is genitive case; c,f. Seneca, Ad Helv. matrem, 10: " Gaius Caesar, whom in my opinion Nature produced in order to show what unlimited vice would be capable of when combined with unlimited power, dined one day at Page 02] NOTES ON CALIGULA. 225 the cost of 10,000,000 sesterces, and though in this he had the assist- ance of the ingenuity of all, yet he could hardly find ways to make one dinner consume the tribute of three provinces." 25. portentoaissima : most unnatural ; examples are given below in the dissolved pearl and golden loaves. 28. ex auro psuies, etc. : loaves and relishes made of gold. For obsonium, see note on p. 52. 11. 29. frugi : the indeclinable adjective modifying hominem. 31. basllicae luliae : this structure at the south side of the forum was begun by Julius Caesar in his third year as dictator and was completed by Augustus. It served as the chief law court of Rome. The foundation and floor are in a fair state of preservation. Page 62. 1. sparsit in plebem : Dio, lix. 25, does not mention the basilica, but simply says that Gains threw down from a lofty place a large amount of gold and silver, and that many were killed in the scramble for it. Josephus, Ant. lud. xix. 1. 13, says that Gaius took delight in watching the people fight for the gifts which he scat^ tered among them ; these were generally flowers and rare birds. deceris Libumicas : galleys with ten banks of oars. The Liburnica or Liburna (sc. navis) was a long, light war galley, usually with but two banks of oars, the model of which was taken from the Liburnians, a piratical tribe of Dalmatia ; hence the name. 2. magna . . . lazitate : with a great expanse, etc. 5. discumbens de die : i.e. before the proper time for the eena, which was late afternoon. Such feasts served at an inappropriately early hour were termed tempestivae ; see note on p. 06. 25. 6. praetoriortim : see note on p. 23. 26. 8. iactae itaque moles: this building of marine villas, as an. evidence of discontent and extravagance, had already been criticised by Horace ; cf. Od. iii. 1. 33 : — Contracta pisces aequora sentiunt lactis in altum molibus : hue frequens Caementa demittit redemptor Cum famulis dominusque terrae Fastidiosus. 10. aggere : i.e. by filling in. 11. fosBuris montium : by levelling mountains. quidem -. and that too. 12. capite: life. 226 NOTES ON CALIGULA. [Page 62 14. vicies et septieB miliea: 2,700,000,000 sesterces; approxi- mately 8135,000,000. Dio, lix. 2, slates that some give the amount spent as 3,300,000,000 sesterces. non toto vertente anno : in less than a year. Dio, lix. 2, says that he had not a farthing left in nine months. 16. ezhauBtuB igitur, etc. . cf. Dio, lix. 4, " As he squandered his money in the most lavish fashion, so he collected it by the basest methods." 17. ezquisitisBimo : very cunningly conceived. 22. diplomata : tlie papers conferring citizenship. 23. ut Vetera et obBoleta deflebat : he used to deplore the fact that they were old and out of date. 24. postea : (.e. after the statement of their rating. 27. ut ingrata: as displaying ingratitude. item ceteronun, etc. . he also destroyed, as null and void, the wills of all people who were said, by any one whomsoever, to have intended on their death to leave Caesar their heir. Cf. Dio, lix. 15, where he ^ys that Gains compelled all who had previously signified their intention of leaving legacies to Tiberiiis, to make over the same to himself. 29. quo metu : according to the Latin idiom, quo agrees with tnetu; it refers logically, however, to the nullification of the wills mentioned above. 32. venenatas matteaB : poisoned delicacies. Page 63. 1. cognoscebat autem, etc. : moreover, he used to pre- side at such cases, first fixing the amount that he intended to raise at that particular sitting, and as soon as this sum was made up, leaving the bench. 3. ezcitabatuT : the passive has here the force of the middle voice. In the active it means ' call from one's seat.' Note the asyndeton, taxato . . . confecto. Madvig believes that et has fallen out ^atter the last syllable of consideret and would supply it. The asyndeton does not, however, seem harsh. ne paululum quidem : not in the least. 4. morae : to be construed as genitive with patiens. 6. Caesonia : see note on p. 60. 12. 7. meridiaret ; it was a common custom with Jhe Romans, as with the modern Italians, to take a midday nap. 8. reliquiaB omnium Bpectaculorum : Suetonius not only means the equipment, bitt the gladiators who were left over as well. This is clearly indicated by Dio, lix. 14, "He sold at an exorbitant price the gladiators who were left over." Page 64] NOTES ON CALIGULA. 227 9. subiecit : he brought under the auctioneer's hammer. 14. nee licendi fiuem factum : and that the bidding did not cease ; licendi from liceor. 15. sestertium nonagies : about $450,000. Treat nonagies as an indeclinable noun in the ablative. See note on p. 25. 27. Sestertio, the reading of Roth, is a conjecture of Ernesti. 19. quidquid instnimenti veteris aulae : all the paraphernalia of the old court ; i.e. of the court of Augustus and Tiberius. To en- hance the value of these articles as they were offered for sale, Gains would remark (Dio lix. 21): "This article belonged to my father; this to my mother ; this to my grandfather ; this to my great-grand- father.- Antony used this in Egypt ; this was given Augustus for a victory won." 21. piBtrinensibuB iumentiB : i.e. the horses and mules employed by the millers to turn the millstones. The millers were bakers as well, for the two trades were combined in Rome. 22. Baepe : Becker suspects this word of being a gloss ; if not a gloss, he would substitute paene. 24. causa caderent : lost their cases. Causa is ablative of sepa- ration. , cui inBtrumento diBtrabendo : in order to dispose of the paraphernalia, he employed every kind of deception and enticement. Distrahere strictly means 'to sell piecemeal.' 27. quod . . . privatiB copiam iaceret : because he was alloxo- ing private citizens to acquire, etc. 29. ducenta sestertia : about $10,000. 30. vocatoribuB: the slaves who delivered Caesar's invitations. interponeretur : might secure a place at. 32. in auctione : i.e. at the sale of the above-mentioned articles. Page 64. l. ducentiB milibuB : used instead of ducentis sester- tiis (see note on p. 6.S. 29) to avoid ambiguity. The latter might mean 200 sesterces apiece, instead of 200,000 sesterces. 3. vectigalia nova : Dio, lix. 28, says that he will pass over in silence the sales, the dives, the lawsuits, the workmen and slaves, all employed to swell the income of Gaius, but he cannot forbear men- tioning the brothel established on the Palatine for the same purpose. 8. certxun atatumque : sc. tributnm. 9. ubicumque conceptis : before whatever court. quadra- gesima : sc. pars. 10. compoBuiBBe vel donasse : settle their cases or abandon them. Donare means, literally, to make a gift of the case to the adversary. 228 NOTES ON CALIGULA. [Page 64 11. ex genilonim, etc. . from the daily earnings of porters. 13. neque propositis : i.e. a statement of the law was not posted in a public place. Bcripturae : i.e. of the details of the law. 16. uti ne cui, etc. . so that no one could copy it. Die, lix. 28, makes the same statement with regard to the posting of this law. ne quod non : equivalent to ut omne. manubiarum : in the general sense of ' unlawful gain.' 17. lupanax in Palatio : see Dio's statement above, note on line 3. 19. circum fora, etc. : on the force of the preposition, see note on p. 57. 31. 23. quasi adiuvantium : as those loho were adding to Caesar's revenues. Ou force of quasi, see note on p. 60. 9. 24. compendium : profit. 26. demandata vice : intrusting his play. Dio, lix. 28, tells a somewhat similar story of Caligula when in Gaul: "Once, while gambling, on seeing that his money had given out, he called for a statement of the rating of the Gauls. He ordered the richest of them put to death, and on returning to the gambling table, remarked that those present were playing for small stakes, for he had just raked in about 60,000,000 sesterces." Page 65. 2. plenis ante eum manibus, etc.. which, all classes poured out before him by handfuls and lapfuls. 5. aureonun : the aureus, or denarius aureus, the principal gold coin of the empire, was worth about $5. 7. volutatuB est : so Dio, lix. 28. The testimony of Pliny, N. H. xxxiii. 79, as to the greed of Gains may also be adduced. In speaking of orpiment, a mineral of Syria, he remarks : " This substance greatly excited the hopes of the emperor Gains, a prince most greedy for gold. He accordingly had n, large quantity of it melted, and really did ob- tain some excellent gold, but the proportion was so small that he lost by the operation." 8. ex destinato : in pursuance of a definite plan; an adverbial phrase. 9. nemus flumenque Clitumni : at the source of the river Clitum- nus, in Umbria, there was a temple dedicated to Jupiter Clitumnus. That the temple and river were well worth a visit is vouched for by Pliny the Younger (Epist. viii. 8) , who describes the locality. 11. Batavorum ; a tribe who inhabited what is now a part of Holland, especially the island known as insula Batavorum. They were noted for bravery and for their excellent cavalry. After sub- Page 66] NOTES ON CALIGULA. 229 jugation by Germanicus, they served the Romans well, and were exempted from paying tribute and taxes. They revolted in the time of Vespasian but were again subjugated by Trajan and Hadrian. 12. ezpeditionis Germanicae ; Dio, lix. 21, mentions this merely in connection with Gains' plundering expedition into Gaul. He states that Gaius went there under pretext of subduing the hostile Germans, who were, as he said, engaged in an uprising. 19. octaphoro : the octaphoron was a litter carried by eight bearers. 25. pleiisque . . . maturis: i.e. their term of service, twenty years, being at an end. 26. consummaturi : sc. stipendia. primoa pilos ademit: deprived of the command of the first maniple of triarii. See note on p. 53. 30. 28. commoda emetitae militiae : rewards due those who had completed their term of service. 29. ad Bescentonim milium, ««c..' 600, 000 sesterces. This amount can hardly be correctly stated. On the authority of Dio, Iv. 23, it is known that Augustus fixed the reward for the completion of the twenty years' service at 12,000 sesterces. Lipsius amended so as to read ad sex milium, making Gaius reduce the amount just one-half. 30. Adminio . . . recepto : an ablative absolute following the expression, nihil aulem amplius quam. An ablative absolute is rarely accompanied by a connective. Of connectives so used, nisi is most common ; rf Introd. II. §6, 6 (1). Cynobellini : this king's capitol was Camalodunura (Colchester). He had two other sons, Caractacus and Togodumnus. 32. universa tradita insula : ablative absolute. Introd. II. § 6, 6(1). Page 66i 1. speculatoiibus : these were a body of soldiers used as scouts. The speculatores, especially those connected with the praetorian cohorts, were often detailed for special duties, such as con- veying messages, and acting as a special bodyguard of the emperor. 3. in aede Martis : i.e. the temple of Mars Ultor, vowed by Augustus during the battle of Philippi, built in the Forum Augusti, and consecrated, 2 a.d. There are some portions of this still re- maining, particularly three beautiful Corinthian columns. 5. mox: see noteonp. lo. 21. de cuatodla : see note on p. 58. 19. 7. prandium : this meal, taken about midday, corresponds to the continental second breakfast. The light meal taken on rising was 230 NOTES ON CALIGULA. [Page 66 termed ientaculum ; while dinner, cena, was served in the afternoon or early evening. 10. et in modiiin tropaeoriun adornatia : and adorning them to serve as trophies. ad lumina reversua -. returning by torchlight. 13. distinctas solis, etc. : adorned with figures of the sun, moon, and stars. 14. ezploratoiias : i.e. given as badges of honor to scouts who had discovered the foe. 15. litterario ludo : the adjective is added to show that a gladi- atorial training school is not meant. 18. mimo : farce. 21. durarent aecundisque : Aen. i. 207. 23. inter haec : meanwhile. 25. tempeativa : i.e. begun at an hour so early as to be unseemly. Late afternoon or evening was the appropriate time. 26. celebrarent : were devoting themselves to. 29. ut conchaa legerent : ])io, lix. 25, tells the same story. 30. ainua : the folds of their cloaks. 31. Capitolio Palatioque : to the Capitol as the seat of Koman dominion and to the Palatine as the abode of royalty. 32. Pharo : see note on p. 40. 30. Page 67. 2. centenis viritim denariia : about $20. Viritim with the distributive numeral adjective is tautological. 6. Galliarum : see note on p. 24. 16. 7. &|i.a6pid)iP. 9. aurea barba : i.e. he had a beard made of gold, which he fitted to his face. 10. fulmen: an attribute of Jove, as the fuscina was of Neptune, and the caduceus of Mercury. deorum msignia : these words are probably a gloss, as suggested by Becker. 11. Veneris cultu : he often personified Juno and Diana as well ; cf. Uio, lix. 26. triumphalem . . . ornatmn : for the triumphalia ornamenta, see note on p. 7. 6. 14. e conditorio eius : Augustus had viewed the body lying in its glass coflSn at Alexandria ; cf. Aug. 18. The original gold coffin had been removed about 118 b.c. Dio, li. 16, states that Augustus not only viewed, but touched, the body, and in so doing broke off a piece of the nose. 15. ex disciplinis liberalibus : of the liberal branches ; see note on p. 38. 13. DiscipUnae is parallel to artes in this expression. 16. plurimum attendit: Tacitus, Ann. xiii. 3, speaking of the oratorical ability of the different emperors, remarks, etiam Gai Cae- saris turbata mens vim dicendi non comtpit. Dio, lix. 19, tells how the emperor, desirous of surpassing all in oratory, would have put Domitius Afer to death through jealousy of his ability, had it not been for Afer's cunning in pretending to be struck dumb with admira- tion at Gaius' power as an orator. Seneca, too, ran the same risk. quantumvis facundus et promptus : being very fluent and ready indeed. 17. perorandum : peroro is used in the general sense of ' plead in a set speech,' and is especially applied to a speech of accusation. 20. prae ardore : see Introd. II. § 5 (1). 21. stricturum ae lucubrationis, etc. : i.e. would deliver the speech in the preparation of which he had burned the midnight oil. 23. Senecani : the famous writer, philosopher, and tutor of Nero ; 234 NOTES ON CALIGULA. [Page 70 c/. Nero, chap. 7. 9. commiBsioneB meras: nothing but prize declamations. 24. harenam esse sine calce : i.e. loose and disconnected. The expression ridicules the epigrammatic style of Seneca with its omis- sion of connectives. 25. rescribere : write replies to. 26. accusationes defeasioneeque, etc. . i.e. he composed and studied speeches pro and con, and then delivered the speech which appealed to him as most effective. 27. onerare sententia . . sublevare : i.e. by speaking for or against. 31. Tbraez et auriga, etc. : Dio, lix. 5, says that Gains was ruled by the charioteers, and was a slave to actors. At first a spectator, he afterward drove a chariot, contended as a gladiator, and danced or acted in tragedies. Once, late at night, he summoned the leading men of the senate as if on important business, and then danced in their presence. On Thraex, see note on p. 61. 10. 32. battuebat pugaatoriis armis: i.e. he fought with sharp weapons, not foils. Page 71 i 1. plurifaiiam : in many places. 5. palam effingeret : openly imitated. 7. ut . . . auspicaretor : that the freedom of the time might afford an auspicious moment for appearing upon the stage. 11. dein repente : Roth, with the Memm. manuscript, reads deinde repente, but the weight of manuscript authority is for the reading of the text. Bcabelloruin : the precise nature of the scabellum is not known. It was probably a wooden shoe provided with bells or bangles and used to beat time as an accompaniment to other instruments. 12. desaltato cantico : having finished dancing the lyric scene ; cf. Dio's remarks, note on p. 70. 31. 16. MneBterem : this famous pantomimist had been a freedman of Tiberius. Many stories are told of his arrogance and profligacy, and of the passion of Gains and Me.ssalina for him. On the down- fall of the latter, he was put to death, in the reign of Claudius. 20. abiret: Introd. II. § 3, b (6). 21. Ptolemaeum : see note on p. 66. 1. 22. suOB : i.e. Caligula's, referring to the subject of denuntiavit. iBtoc : to you ; adverb. 23. Thraeces : see note on p. 61. 10. 24. MurmiUonum : see note on p. 69. 4. Page 72] NOTES ON CALIGULA. 235 25. recidit : because he favored their opponents, the Thraeces. 26. venenum • Dio, lix. 14, states that he poisoned the most dis- tinguished drivers of the opposite factions. 28. prasinae factioni : according to Dio, lix. 14, this was Gains' favorite party. The drivers of the different chariots were distinguished by the color of their garments. Hence, from the zeal with which different people espoused the cause of the different colors, there arose four parties or factions, named respectively, f actio albata (white), prasina (green), rosata (red), and veneta (blue). When Domitian instituted the praclice of starting six, instead of four, chariots at once, two new factions were added, factio aurata (golden) and purpura (purple), but these were not long kept up. There were frequent riots and encounters between these various factions, the worst of which occurred at Constantinople in 532 a.d. (the Nic6 rebellion), in which thirty thousand are said to have perished. 29. agitator! Ehitycho : mentioned by Josephus, Ant. hid. xix. 4. 4, as a driver of the green faction, very devoted to Gains, and an oppressor of the soldiery, whom he had compelled to perform degrading labor on the stables of Nero. 30. apophoretis : the apophoreta were gifts distributed to the guests at a banquet, as souvenirs. vicies sesteitiam : about $100,000. 31. Incitato : a proper name, Flyer. Dio, lix. 14, tells almost the same story about this horse, and affirms that Gains would indeed have appointed it consul, had he not been murdered so soon after. Page 72. l. equile: a staMe for horses. praesepe ebumeum : an ivory manger. 3. familiam: a retinue of servants. 6. bacchantem atque graBsantem : pursuing his insane and cruel course. 7. una alteraque conapiratioDe : Aemilius Lepidus, brother-in- law of Gaius, was involved in one conspiracy. Niceus Cerealis is known to have betrayed one to Gaius. The conspiracy, originated in 39 A.D. by Gaetulicus, legatus of upper Germany, is mentioned by Sue- tonius in the Life of Claudiiis ; cf. note on p. 81. 30. 9. duo : Cassius Chaerea and Cornelius Sabinus. 12. in quadam coniuratione : i.e. in the conspiracy of Cerealis. 14. nam et statim seductia, etc. : and loith reason., for he imme- diately set them aside and cast great odium upon them by drawing his sword, etc. 236 NOTES ON CALIGULA. [Page 72 17. inter se omnis committere : setting them one against the other. 18. cum placuiBset . . . adgredi : when it was decided to attacl: liim. PalatiniB ludis : games of tliree days' duration, instituted by Livia in lienor of Augustus ; c/. Dio, Ivi. 46. 19. Cassius Chaerea, etc. : for a full account of the conspiracy, see Josephus, Ant. lud. xix. 1. 3-14, who states that there were three parties planning the assassination : one led by Aemilius liegulus, an- other by Cassius Chaerea, and the third by Annius Minucianus. 21. effeminatum: Sen. De Const. Sapientis, 1^ states that Chae- rea's voice was suspiciously light. 22. Priapum aut Venerem : the male and female divinities of procreation. 28. tantum cachmnuin, etc. : cf. note on p. 54. 12. 29. machiniB: the derricks, etc., to be used in taking down the statue. 30. ilico : just then. 31. Capitolium Capuae : dedicated by Tiberius ; see Tib. chap. 40. 30. 32. Id. Mar. . Idibus Martiis, the anniversary of Julius Caesar's murder. Page 73. 1. cella Palatini atiiensis : the lodge of the major domo of the palace. The atriensis is the overseer of the hall (atrium). 2. altero ostento : by the latter portent, i.e. by the fact that the lodge of the major domo had been struck. 3. quails eodem die : see note on p. 72. 32. • 6. Portuaae Antiatinae : see note on p. 23. 10. 7. CasBium Longinum : he reached Rome just before the assassi- nation. The emperor had not taken immediate action, hence Cassius escaped ; Dio, lix. 29. 13. BaciiiicanB respersus est : according to Josephus, Ant. lud. xix. ]. 13, it was the toga of a senator named Asprenas that was spat- tered. Gaius laughed at the incident, but it was an ill omen, for Asprenas fell with Gaius. 14. Mnester: see note on p. 71. 16. 15. tragoediam : the play was entitled Cinyras, in which the death of this Assyrian king and his daughter Myrrha are represented ; cf. Jos. Ant. hid. xix. 1. 13. 16. quibuB . Philippus occisus est : in the summer of 336 B.C., Philip of Macedon, father of Alexander the Great, held a festival Page 74] NOTES ON CALIGULA. 237 to solemnize the nuptials of his daughter. According to the Greek account, on the first day after the marriage Philip requested the tra- gedian Neoptoleiiius to recite a certain lyric piece apprt)priate to the monarch's coming expedition against the Pei-sian king. In the course of the piece the actor sang of the fall of pride, power, wealth, and luxury. .After Philip's murder this was taken in the light of a proph- ecy. On the second day of the festivities, while leading a procession to the theatre, Philip was stabbed by Pausanias, one of his nobles. 17. Laureolo mimo : in a mime entitled Laureulus ; Josepbus, Ant. lud. xix, 1. 13, states that the mime represented the crucifixion of a robber chieftain ; c/. Juv. viii. 187. 18. 'ruina: i.e. from some falling structure ; ablative of separation. secundarum : sc. partium. These actors tried to outdo the star. 22. Vim Kal. Tebr. . the 24th of January. hora fere sep- tima : about one o'clock. Hora signifies one-twelfth of an actual day (hence it varies from one and a quarter houjs to three-quarters, according to the season), or the termination of such a period. 23. prandiuin : see note on p. 66. 7. 25. crypta : a subterranean passage. Some of these passages are still to be seen in the ruins of the Palatine. Dio and Josephus use the word o-TeKoiirAs, ' a narrow way,' in telling of the deed. 26. ad edendas in scaena operas : i.e. to act. 28. piinceps gregis : the leader of the company. algere : was chilled. 29. repraesentare : have performed at once. voluit : note the indicative for the sake of vividness, in a contrary-to-fact construction. 31. caesim : i c. with the edge of the sword. 32. hoc age : attention ; a formula used by the sacrificing priest to arrest the attention of his audience. With the idiom hoc agere, 'to attend to the matter at hand,' cf. the opposite expression, aliud agere, ' to be inattentive.' Page 74. 4. accipe ratum: so be it; lit. 'receive it ratified.' Lipsius' emendation is iratum, 'receive him, i.e. Jove, in his wrath.' Josephus, Ant. lud. xix. 1. 14, states that even on this occasion, Gaius, on being asked for the watchword, gave an obscene answer to Chaerea. 6. clamitantem, etc. : Josephus' account is different ; he says that Gaius made no outcry, conducted himself with dignity, and attempted to escape. 7. repete : again ! 9. asBeribua : these were the chair poles. 238 NOTES ON CALIGULA. [Page 74 10. Qeimani, etc. ; Josepbus, Ant. lud. xix. 1. 15, gives a detailed account of the action of these guards. It was by them that Asprenas (see note on p. 73. 13) was killed, for they saw his toga stained with blood, which they supposed to be the blood of Gaius. 13. viginti novem, etc. . so Eutropius, vii. 12. Dio, lix. 30, says that he mled three years, nine months, and twenty-eight days. 14. in hortOB Lamianoa : gardens belonging to the Lamian family, on the Esquiline hill. 15. tumultuaiio rogo : i.e. upon a funeral pile hastily constructed in the midst of confusion. 17. ab ezilio reversas : they were recalled by order of Claudius ; Dio, Ix. 4. 21. peiit nna et uxor Caesonia : she was killed by Julius Lupus, a tribune sent for the purpose by Chaerea ; c/. Josephus,.4nt. lud. xix. 2. 4. On Caesonia, see note on p. 60. 12. 25. nam nequa caede vulgata, etc. : the feelings of diSerent elements in the state, on hearing the news, are described at length by Josephus, Ant. Iitd. xix. 1. 16. 30. in asserenda libertate : cf. Claud, chap. 10. 30. 31. curiam: the Curia Hostilia, or ancient senate house, was burned in the disturbances resulting from Clodius' death, 52 b.c. The restoration made by Augustus was known as the Curia lulia. Page 75. 1. sententiae loco : when it came their turn to speak. 2. templa: i.e. the temples erected to the deified Caesars, Julius and Augustus. 5. Cinnanis temporibus: i.e. in the reign of terror in 87 b.c, when Marius and Cinna entered the city and wreaked vengeance upon their foes. Cf. Appian, Bell. Civ. i. 72, "Gaius Julius and Lucius Julius, two brothers, were arrested in the street and killed." CLAUDIUS — EMPEROR, 41-54 A.D. Sources : Tacitus, Annals xi. and xii., or from the year 47 on. Dio, Ix. (from the year 47, only in the abridgment of Xiphilin). Suetonius. Josephus, Ant. lud. xix. 3 seq. While the senate, after the assassination of Gaius, was deliberating and making plans to restore the republic, Claudius, uncle of Gaius, was proclaimed emperor by the troops. He owed his position to the soldiery, and rewarded them accordingly. As a result of his weak character and purely literary training, Page 76] NOTES ON CLAUDIUS. 239 Claudius depended upon others, and soon became the puppet of his wives and freedinen. Hence the account of his reign is largely the story of the intrigues of the palace. However, Claudius showed good sense in many iiistances, as is evinced in particular by his speech, still in large part extant, in favor of the extension of the ius honorum to the nobility of Gallia Comata.. A census was taken by Claudius, the finances were placed upon a firm basis, important public works were constructed, and reforms made in the judicial and police systems. Page 76. 5. Drusum : see note on p. 4. 15, and stemma, p. 142. moz : see note on p. 15. 21. 6. cum AuguBto gravida nupaisset : c/. note on p. 4. 13. 8. vitrico: i.e. Augustus. 11. Tois us : indistinctly. qui : how. o-cufius : clearly. Seneca, Apoc. 5, attributes to Claudius a voice like that of no human being, but like the roar of a sea monster, hoarse and inarticulate. 5. quid . . . constituerit : an indirect question. Somewhat loosely, but with no possibility of being misunderstood, Suetonius continues, et reliquerit, where the reader readily supplies quin, sug- gested by the introductory words, nee dubium est. post haec : i.e. after such an expression of his opinion. 8. e parte sezta nuncuparit : named him heir to a sixth part of his estate. The expression e sextaute or in sextante might have been used ; see note on p. 15. .30. 9. octingentonim sestertiorum : about 840,000. Sestertiorum is the genitive of sestertia, not sestertii. 10. prosecutus : see note on p. 14. 17. 11. consularia ornamenta: i.e. simply the title and insignia of the consulship without the power ; cf. triumphalia ornamenta. 12. legitimoB : sc. honores; i.e. as opposed to the mere orna- menta. 13. quadraginta aureos : about $200. For the aureus, see note on p. 65. 5. in Saturnalia et Sigillaria : for the duration of the Saturnalia, see note on p. 52. 2. The sixth and seventh days of the Saturnalia were called the Sigillaria, from the sale of the terra-cotta lignres used as gifts at that season. 17. ex contubernio sordidissimorom : for meaning of contu- Page 81] NOTES ON CLAUDIUS. 245 beriiium, see note on p. 11. 1. Tacitus, Ann. xii. 49, also notices his predilection for low company. 18. ebrietatis quoque et aleae : cf. Claud, chap. 33. 21. 21. pubUce : on the part of the state. 22. perferendae legationia : see Introd. II. § 2, d, end. 25. ezposceret : the subject is equester ordo. 26. apud eosdem : i.e. the consuls; the dative might have been used. spectaculis : ablative of time. 27. lacemaa : the lacerna was a cloak of thick material to be thrown over the toga ; cf. Aug. 40, negotium aedilibus dedit, ne quern poslhac paterentur in foro circove nisi positis lacernis togatum con- sistere. 28. sodalium Augustalium : a college of priests appointed to have charge of the rites instituted in honor of the deified Augustus. The example was followed in the case of succeeding emperors who were considered worthy. The memories of Tiberius, Gains, Nero, Galba, Otho, Vitellius, and Domitian were not so honored. Tacitus, Ann. i. 54, states that the sodalium Augustalium consisted of twenty- one members, to whom were added {extra ordinem) Tiberius, Dnisus, Claudius, and Germanicus. Page 81. 1. resarturmn: would repair; a colloquial word. 2. tamen ; i.e. notwithstanding his previous attitude toward him. 3. legato etdam circa sesteTtiuin viciea : a legacy of about 2,000,000 sesterces. Roth, following Gronovius' conjecture, reads sestertii. On the construction of sestertium, see note on p. 25. 27. For meaning of proseciitus, cf. note on p. 14. 17. 7. secundam eziBtimationem circa, etc. : endeavoring to create a favorable impression with regard to the beginning of his reign by all the arts of a deceiver. For circa, see Introd. II. § 5 (1). 9. consulatum geasit : 37 b.c. Cf. note on p. 50. 4. 10. primitua : archaic for primum. 15. partim . . partim : some of them . . . others. 16. obnoxius : exposed ; cf. Tib. chap. 63. 10. 19. reoipiebatur : i.e. was given a seat. qaotienB . . . ad- dormiaceret : see Introd. II. § 3, 6 (3). 22. excitabatur a copreis : he was aroused by the buffoons. In the time of the empire, wealthy households maintained a body of slaves whose duty was to furnish entertainment for the guests. These slaves comprised buffoons, dwarfs, fools, etc. (scurrae, copreae, mori- ones, nani, etc.). 246 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 81 26. CaesailB: iU. Caligula. 27. honore : the consulship. .. 28. extraneo vel etiam, etc.: ablative absolute, continually dis- turbed by the different charges brought against him, not only by out- siders, but even by his own domestics. 30. Lepidi et Oaetulici coniuratio : these were Aemilius Lepi- dus, mentioned in Calig. chap. 24, and Cn. Lentulus Gaetulicus fils ; see note on p. 45. 16. Dio, lix. 22, bints at a conspiracy on the part of Gaetulicus in 39 a.d. : "Gaius ordered Lentulus Gaetulicus put to death ; he was a man of distinction and had been governor of Ger- many for ten years. The charge was that he had endeavored to cuiTy favor with the army." Dio then goes on to say that Lepidus, who had been on very intimate terms with Caligula, by whom he had been selected as his successor to the throne, was also put to death. Thereupon Caligula granted a largess to the army, "as though he had triumphed over the enemy." Dio evidently does not believe in the truth of these charges, for he continues, " Gaius wrote and sent to the senate an account of these matters, as though he had escaped from plots against his life. On other occasions, too, he was wont to feign that his life was passed amid great dangers." Page 82. 1. potiBBimum : adverh, rather than any otie else. 3. numquam non . . . noviBsimue : alioays last. 5. etiam cognitio, etc. : the senate entertained a motion to inves- tigate a case involving the forgery of. a will, which Claudius, too, had signed as witness. 7. novi eacerdotil: instituted by Gaius; see Calig. chap. 22. 21. 9. obligatam aerario fidem : his bond pledged to the treasury. Aerario is dative. 10. in vacuum lege praediatoria, etc. ; that by edict of the prae- fects (i.e. of the treasury) his property was offered for sale to meet the deficiency, in accordance with the law governing confiscation. The exact meaning of the expression in vacuum is a matter of conjecture. Other possible, but not probable, interpretations are: 'in mockery,' i.e. no real sale was to take place, it was advertised simply to cast ridicule upon Claudius; 'in vain,' i.e. no purchaser could be found. Venalis agrees with the subject of the verb, i.e. Claudius. pepen- derit : from pendeo, an idiom meaning that his goods, not he, were offered for sale. 12. quinquagesimo cmno : 41 a. v. 13. quantumvis: equivalent to vaMe or ^er^uam. Page 82] NOTES ON CLAUDIUS. 247 14. quasi . . . desiderante: Introd. II. §6, 6(1). 15. diaetam: diatta (lit. 'a place for living') does not signify any definite kind of room. It means, in different connections, a sleeping room, a dining room, a summer house, or even a, suite of apartments. It means here one of Claudius' rooms in the palace. 16. Hermaeum: perhaps so named from a statue in the apart- ment. 17. solarium : the diaela probably opened on a portion of the roof of the palace used as a terrace (^solarium). The doorway or swinging window leading to this terrace was draped with a curtain. The word solarium is also, in Nero, chap. 16. 29, used to signify the roofs of porticoes. The account of the discovery of Claudius is veiy much the same in both Dio, Ix. 1, and Josephus, Ant. lud. xix. 3. The account of the latter is, however, much more detailed. They both say that Claudius was found hiding in a dark comer. Josephus gives the name Gratus to the soldier who discovered him. 19. e studio sciscitandi . . . adgnovit : as a result of Ms desire to find out who it was (he looked) and recognized him. The soldier, from seeing the feet of Claudius, knew that some one was trying to hide, and his curiosity was aroused. Inasmuch as the expression e studio sciscitandi . . . adgnovit, ' from the desire of finding out ... he recognized,' is not strictly logical, Madvig sus- pects that the word adgnovit has crept into the text, and emends to read studio sciscitandi quisnam esset, etc., salutavit. The expression can hardly be misunderstood, however, and is used for the sake of brevity. 22. fluctuantis nee quicquam, etc. : a prey to uncertainty, and as yet doing nothing but giving vent to their rage. 24. sui diffugercUit : i.e. Claudius' litter-bearers. 26. quasi . . . raperetur : this seems to be a sort of running together of the two constructions mentioned in Introd. II. § 6, c, and § 3, 6 (4). intra vallum : i.e. of the praetorian camp on the edge of the city ; cf. note on p. 22. 15. 27. inter ezcubias militum t with the soldiers on guard. 28. spe : i.e. for his succession. fiducia: i.e. of being safe from violence. nam consules, etc. : cf. Calig. chap. 60. 31. Dio, Ix. 1, says that the senators, when they saw themselves deserted by their soldiers, finally offered Claudius the purple, though for some time they had sent messages to him warning him not to accept the principate and to submit to the will of the people and senate. 30. assertuil : Introd. II. § 4, a (1). 248 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 83 Page 83. 1. per taedium ac disBenaionem diveraa censen- tium : disgusted with the dinsensiuns of the different factions ; a case of heiidiadys. 5. quina dena sestertia : about $750. From this time it became a custom £or the emperor, on his accession, to bestow a largess upon the praetorians who played such an important r61e in choosing the princeps. 7. antiquius : more important. 11. praestitit : guaranteed. 12. paucis interemptiB : Dio, Ix. 3, states that be put Chaerea to death as having established a bad precedent in killing an emperor, and as though he had caught him plotting against himself. lie made no pretence of avenging Gains. Others, who had desired the reestablish- ment of the republic, or who even had designs upon the principate, he not only forgave, but advanced to positions in the state. 14. oilicia pietatiB : i.e. his obligations to his relatives. 'F ot pietas, see note on p. 42. 12. 15. iuB iurandum . . . per Augustum : the oath which he deemed most binding, and tchich he most frequently used, toas ' By Augustus ! ' 16. Iiiviae divinos taonores : forbidden by Tiberius ; see Tib. chap. b\. 0. 17. AuguBtino Bimilem : " A first brass of Augustus, coined in pursuance of a decree of the senate after his death, represents him seated upon the thensa of consecration, drawn by four elephants, on each of which sits a driver" (Stevenson, Hist, of Soman Coins, p. 358). 19. patri : Drusus. matri : Antonia minor. 20. carpentum : see note on p. 49. 32. cognomen Augustae : Augustus, in his will, had ordered her to take the title ; Aug. 101. 21. fratris : Germanicus. 23. NeapoUtano certamine : these were the quinquennial games instituted in honor of Augustus. Aug. 98, tamen et quinquennale certamen gymnicum honori suo institutum, perspectavit (^Augustus). Strabo, v. 4. 7, states that the Neapolitans celebrated these games every five years, that they consisted of contests in music and gym- nastic exercises lasting many days, and that in fact they rivalled the most famous games of Greece. Dio, Ix. 6, speaks in the highest terms of Claudius' conduct while staying at Naples. He was unassuming, just, and moderate in his expenditures. 24. Marcum quldem Antonium : the triumvir, the father of Antonia minor, mother of Claudius. Page 84] NOTES ON CLAUDIUS. 249 28. marmoreum arcum, etc. : probably decreed because of his having undeitaken to restore the theatre of Pompey ; cf. Tib. chap. 47. 16. Tacitus, Ann. ii. 41, mentions tlie completion of another arch, 17 A.D., under the auspices of Tiberius, for the recovery by Germani- cus of the standards of Varus. 30. Gai quoque acta, etc. : cf. Dio, Ix. 4, who says that Claudius annulled the imposts levied by the command of Gaius, as well as his other enactments open to censure. He did not do this all at once, but as each case came to his notice. He further recalled those who had been unjustly exiled, and liberated those unjustly imprisoned. Page 84. 1. civiUs : unassuming ; see note on p. 17. 14. 2. sponaalia:, Dio, Ix. 5 (41 a.d.), speaks of the betrothal of two daughters, one to L. Junius Silanus, and another to Gnaeus Pompeius Magnus. 3. natalemque geniti : the addition of geniti shows that the meaning is the actual day of birth. 6. praefectum praetorii : after his return from Britain (43 a.d.), Claudius granted this honor to the praefect, Rubrius Pollio ; cf. Dio, Ix. 23. Tiberius had made the same request after the death of Sejanus. 8. procuratores aui : the addition of sui shows that the procura- tores Caesaris, or agents of Caesar, are meant. Suetonius probably means the procurators of the Jiscus, or imperial financial agents, rather than the governors of small outlying districts {procuratores Caesaris pro legato). precario ezegit : he solicited ns a favor. 9. iu8 nundinarum in privata, etc. : the right of holding fairs on his private estates ; lit. ' the right for his estates ' ; hence the accusative. This request is illustrated by a passage from Pliny, Epist. v. 4, vir praetorius Sollers a senatu petiit ut sihi instituere nundinas in agris suis permitteretur. 10. cognitionibus magistratuum : cases tried before magistrates, i.e. before the old republican magistrates. 12. voce: i.e. by complimentary expressions. manu: proba- bly by throwing kisses to them. 16. profectum eum Ostiam : in the year 48 a.d. ; Tac. Ann. xi. 26. Messalina took advantage of this absence to solemnize her mar- riage with Silius. 23. a singulis et per factionem et denique civili bello : note the lack of concinnity in construction. See Introd. II. " Language and Style." 250 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 84 26. equestris ordinis duo: Tacitus, Ann. xi. 22 (47 a.d.), men- tions one Cn. Nonius, found armed in the throng of those paying their respects to the emperor. Whether this is one of the two men men- tioned by Suetonius, or a third conspirator, is not clear. 27. dolone : sioord-cane. 29. Maitis aedem : see note on p. 66. 3. 30. FoUionis ac Measalae : Asinius FoUio and Statilius Corvinus Messala, distinguished orators of the time of Augustus. 32. FuriuB CamilluB Scribonianus : 62 a.d. According to Dio, Ix. 15, he was first Incited to this insurrection by Annius Vinicianus, but afterward made the cause his own. On his threatening letters, see Claud, chap. 35. 22. Page 85. 3. religione : explained by the clause postquam . . . potuerunt. 5. casu quodam ac divinitus : as it happened, and that, too, by divine agency. aquilae omari : probably with garlands and with perfumes, for the aquilae of the legions were kept in a shrine in the camp with the images of the gods, and received the adoration of the troops. 7. super piiatinum : see note on p. 50. 4. 8. duo prlmoB iunctim: 42 a.d., with C. Largus as colleague, and 43 A.D., with L. Vitellius. eequentis per inter7aUuin : the third, 47 A.D., with L. Vitellius; the fourth, 34 a.d., with Ser. Cornelius Orfitus. quarto quemque anno : of three years, lit. ' each on the fourth year.' 10. circa principem : in the case of an emperor. As Claudius was regular consul with Vitellius this year, it may be supposed that the consul-elect had died, and that Claudius took his place {suffectus), becoming regular consul {ordinarius) on the Ides of January, when the dead man would have begun his term. For the consul suffectus, see note on p. 17. 30. 12. extra honorem : i.e. when not holding office. Claudius is ridiculed in the Apocolocyntosis for his assiduity in this regard ; it being represented that he would sit all day long as judge during the months of July and August, i.e. during the summer vacation of the court. 14. antiquituB : modifies /es(is ; 'observed of old.' 16. ex bono et aequo perinde ut : according as he was influenced by considerations of justice and equity. 17. prlvatoB : i.e. acting as jurors in cases involving private citizens. Page 86] NOTES ON CLAUDIUS. 251 18. formula ezcidissent : had lost their suits. Formula excidere is equivalent to the phrase causa cadere ; see note on p. 03. 24. 20. in cognoBcendo : Suetonius has been speaking of the ordinary administration of justice {iuris dictio). In cognoscendo refers to special judicial inquiries (cognitiones) conducted by the emperor. 24. cum decurias rerum actu ezpungeret : on the meaning of decuriae, see note on p. 27. 26. Expungeret has the force of recensere, 'to clear off' or 'revise.' The expression rerttm actus means the prosecution of judicial business ; c/. A'ero, chap. 17. 18. It seems best to take actu as a dative, defining the duties of the decuries, ' decuries for the prosecution of judicial business' ; i.e. decuries of jurors. Actu is not to be taken as ablative of separation, as Claudius vrould not be apt to dismiss whole decuries of jurors. 25. dissimulata vacatione, etc. : concealing the fact that he was exempt by virtue of his children. We may conjecture that this exemp- tion was one of the inducements to marriage offered by the Lex lulia et Papia Poppaea, for which see note on p. 21. 22. 26. responderat : had appeared. 27. alium interpellatum, etc. . another juror was accosted by his adversaries teith regard to a suit of his own ; on stating that this matter did not properly come before Caesar^ s special tribunal, but xcas a matter for the ordinary courts to settle, Caesar compelled him to plead his case immediately in the imperial presence, saying that in a matter touching his own interests, the man would show how just a juror he would be in a case pertaining to another. It would appear that the man was one of the jurors serving in a special court, with Caesar on the bench. While so serving (such seems to be the idea conveyed by the prefix inter of the verb interpellatum), he was asked by his opponents in a suit to allow his own case tried before this special court of inquiry. 32. dubia utrimque argtunentonim fide : for the testimony on each side was untrustworthy. Page 86. l. Indicto: se. ei, i.e. feminae. abaentibuB: when parties to a suit failed to appear ; ablative absolute. 2. secundum : in favor of. According to Dio, Ix. 28, the reason that some failed to appear was the fear of losing their cases. Claudius then issued his edict that unless they appeared before a fixed day, he would pass judgment against those absent, which in fact he did. dabat : i.e. gave the case to them. 5. acciii . . . flagitavit: for infinitive, see Introd. II. § 4, 6 (1). 252 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 86 6. peregrinitatia reum : i.e. charged with having unlawfully exeiciseii the rights of a Koiiian citizen. 7. togatumne, etc. : if he wore the toga, his innocence was con- ceded ; if the pallium, his guilt was taken for granted. 10. ez tabella . i.e. in writing, as though handing down an im- portant decision. 15. mortuus est, inquit : puto, licuit : he is dead, said he ; his excuse is, I take it, a good one. The lawyer is ridiculing Claudius, the judge. 17. et tamen fieri solet : this is equivalent to saying, ' yet there is nothing to thank you for after all.' 22. Oraeculo : see note on p. 8. 9. 23. Kal (Hi 'y^puv (t Kal pLupis : thou art both an old man and a fool. 30. gessit et censuram : 47 a.d. The chronicle of Eusebius states tliat under Claudius, 6,840,000 citizens were enumerated. in- temuBSEim diu post Flancum, etc. : Flancus and Paulus were cen- sors in the year Mnan^ Dio, liv. 2, relates that when the senate desired to make Augustus perpetual censor, he refused the honor and appointed Flancus and Paulus, and that these were the last private citizens to hold the office together. From this time on, the emperors discharged the duties of the ofBce under the title praefectura morum. Sometimes, but rarely, the title censor was assumed when a census was actually held, as in the case mentioned in the text. Plancus and Paulus reflected no credit upon Augustus, since Paulus was incapable and Plancus a reprobate ; cf. Veil. Pat. ii. 95. 31. inaequabiliter varioque et animo, etc. . showing th e same instahilVy of character and erratic conduct. Page 87. 2. censorem Buum : i.e. his father. 5. aetatulae indulgeret : sow his wild oats ; note the diminutive, and cf. pelliculam curare, Ilor. Ser. ii. 5. 38 ; the diminutive in such expressions denotes affectionate interest. 6. quare enim Bcio. etc. : for why do you let me know what mis- tress you keep, i.e. why are you not more circumspect in your intrigues. 8. litura tamen, inquit, ezstet : to be understood as one of Claudius' keen remarks. 9. Oraeciaeque provinciae : i.e. the province of Achaia, which was now the political name of Greece. 10. albo : the album, lit. 'a white tablet,' is the regular word for a list or register. in peregiinitatem redegit: i.e. deprived of Page 88] NOTES ON CLAUDIUS. 253 Roman citizenship. Dio, Ix. 17, cites the case of a Lycian by birtli, Roman by naturalization, being deprived of his citizenship by Claudius, because of his ignorance of the Latin language. 16. in provincia : the king was probably visiting some Roman province. Rabirlo Postumo : the same who was defended by Cicero, in an oration still extant. 17. Ptolemaeum : object of secuto. This was Ptolemy, sumamed Auletes. credit! aervandi causa : to recover a loan. 18. maiestatis : see note on p. 2. 23. motum : was brought against him. 19. magna inquisitorum neglegentia, etc. : ablative of attendant circumstance ; they had been negligent in ascertaining the facts in the cases. 22. probantibuB : the subject of this ablative absolute is the ante- cedent of quibuscumque. 26. ad Sigillaria : for the word, see note on p. 80. 13. It signifies besides, as in the present passage, a mart in Rome, where these images, books, and works of art were sold. 29. dolia : earthenware jars in which the must was poured, and allowed to ferment for the space of a year In the wine cellar. These vessels were pitched to improve the flavor of tlie wine. 31. ezpeditionem unam : that to Britain, 43 b.c, mentioned below. 32. decretis sibi, etc. : Dio, Ix. 8, tells us that Claudius' freed- men persuaded him to accept an honorary triumph for his achieve- ments in Mauretania, although he had not only won no victory, but did not even possess imperium at the time the war was finished. For the ornanienta triumphalia, see note on p. 7. 6. Page 88, 1. maieatati : for his dignity. The ablative after the comparative might have been used. 2. unde adquireret : sc. decus as object. Britanniam is object of elegit. 3. ulli : dative of agent with perfect participle ; see Introd. II. §2, c(l). 4. post Divum lulium : cf. Tac. Agric. 13: " Accordingly Julius Caesar, the first Roman who entered Britain with an army, although he terrified the inhabitants by a successful engagement, and became master of the shore, may be considered rather to have transmitted the discoveiy, than the possession of the country, to posterity. It is cer- tain that Gaius Caesar meditated an expedition into Britain ; but his 254 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 88 temper, precipitate in forming schemes and unsteady in pursuing tliem, together with the ill success of his mighty attempts against Ger- many, rendered the design abortive. Claudius accomplished the un- dertaking, transporting the legions and auxiliaries, and associating Vespasian in the direction of affairs." Dio, Ix. 19, states that Beri- cus, one of the malcontents who had been expelled from the island, impelled Claudius to undertake the expedition. 6. circio : Pliny, N. H. ii. 121, thus describes this wind: " In the province of Narbonne, the most noted wind is the Circius ; it is not inferior to any of the winds in violence, frequently driving the waves before it to Ostia, straight across the Ligurian sea. Yet this wind is unknown in other parts, not even reaching Vienne, a city in the same province." 7. Stoechadas insulas : les isles (P Hieres, off Marseilles ; cf. Strabo, iv. 1. 10, " Lying off this narrow pass, along the coast as you begin your journey from Marseilles, are the Stoechadas islands. Three are of considerable extent, and two are small." 8. Gesoriacum : also known as Bononiu, the modern Boulogne- sitr-Mer. 9. intra paucissimos dies : according to Dio, Ix. 2.3, he spent but sixteen days in Britain, returning to Rome after an absence of six months. 10. sexto quam proiectus erat, etr. : for construction, <•/. note on p. .32. 17. 11. tiiumphavitque : according to Dio, Ix. 2-3, besides performing the usual ceremonies, Claudius crawled up the steps of the Capitol on his hands and knees, aided by his sons-in-law, one on each side. 13. praesidibus : see note on p. 20. 10. 14. navalem coronam : the crown was formed to represent the beaks of ships, and before the period of the empire was only granted to the man who first boarded the enemy's vessel. 15. iuzta civicam: see note on p. 17. 26. 17. Becutl et . adept! : they, too, followed, xoho had obtained, etc. 19. veste palmata : the tunica embroidered with palm branches in gold. 20. quod eum honorem, etc. : because this was the second time he had iiblained the honor. 22. Aemiliana : supposed to be a poor suburb of Rome, situated near the Porta Fontinnlis. on the site of what was afterward the Forum of Trajan. in diiibitorio : a huge structure near the Saepta, Page 89] NOTES ON CLAUDIUS. 255 begun by Agiippa and finished by Augustus. The ballots were here distributed and counted, largesses issued to the people and gifts bestowed upon the soldiery. 24. familiariun . slaves. Introd. II. § 1, (2. axtzilio: dative of purpose. 25. ex omnibus vicis : from all quarters of the city. For the word viais, see note on p. 41. 29. 26. fiscis : the literal meaning, sack, is to be given Jiscus in the present passage. repraesentans : the word means ' to bring before one,' and hence ' to do a thing immediately,' as, for instance, to pay money on the spot. 27. artiore autem annona, etc. : on the annona, see note on p. 6. 21. Cf. Tac. Ann. xii. 4.3 (51 a.d.) : "A failure of the crops and the resulting famine was regarded as a prodigy. Nor were the com- plaints of the populace confined to murmurs: they even gathered round the prince with tumultuous shouts, while he was administering justice, and, driving him to the extremity of the Forum, pressed upon him with violence, till at length, by means of a compact body of soldiers, he forced his way through the incensed multitude. It is certain that there was at that time in Rome provision for but fif- teen days." 29. conviciisque et simul fragminibus : note the zeugma, ' abused and assailed,' etc. 30. postdco : postern ; Orosius, vii. 6. 17, in telling the story, uses the word psendothyrum, 'secret door.' 31. nihil non excogitavit : he thought of every possible plan. Page 89. l. si cui quid : si affects quid as well as cut 3. pro condicione cuiusque : explained by the clauses following. 4. legis Papiae Poppaeae: see note on p. 21. 22. 5. iuB Quiritium: equivalent to ius civitatis. The lawyers did, indeed, make a distinction ; when a Latinus obtained Roman citizen- ship, he was usually said to obtain ius quiritium, as here ; when a peregrinus obtained such rights, ius civitatis was considered the proper expression. ius quattuor liberorum : according to a pro- vision of the lex Papia Poppaea, free-born women were released from tutela after having borne three children, and freedwomen after having borne four. 7. opera magna potiusquam necesaaria et multa perfecit : the manuscript reading is, opera magna potiusquam necessaria quam multa, for which Roth and the older editions have opera magna 256 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 89 potiusque necessaria quam multa. Madvig reads magna potius neces- sariaque, suggesting that -que fell out before quam and was then incor- rectly introduced as quam before necessaria. The reading of the text is the suggestion of Max Ihm; it gives the proper sense, and is easily accounted for. 8. Bed vel praecipua : but to cite the most important. On the force of vel, see note on p. 37. 5. ductum aquarum : see note on p. 53. 22. 9. Fucini lacuB : a broad but shallow lake in the country of the Marsi ; it is now called Lago di Celano. 10. alterum ab Augusto : i.e. the outlet. 11. alterum a Divo lulio : i.e. the porta Ostiensis. 13. Claudiae aquae : the Claudian aqueduct was known as the aqua Claudia. 15. Anienis novi : finished in 46 a.d. The Anio vetus was one of the oldest aqueducts of Kome, dating back to 265 n.c. 16. lacus: the water conveyed to Rome by an aqueduct was received into a large reservoir (castellum') , often in the form of an ornate building. From this structure it was diverted to other smaller castella, and that portion intended for further public distribution was drawn off into smaller reservoirs and ponds (iocas) and fountains (salieyites). 17. Fucinum adgressuB eat, etc.: Dio, Ix. 11, gives another reason for the undertaking, — the desire to improve the Tiber by giving it a larger volume of water. Pliny, N. H. xxxvi. 124, thus speaks of the work: " Among the most memorable works too, I, for my part, should include another undertaking of the Emperor Claudius, although it was afterward abandoned in consequence of the hatred borne him by his successors ; I mean the channel that was cut through a mountain, an outlet for Lake Fucinus ; a work which cost a sum beyond all calculation, and employed a countless multitude of workmen for many years. In those parts where the soil was found to be soft, it was necessary to pump up the water by the aid of machinery ; in other parts again, the solid rock had to be hewn through. All this, too, had to be done in the midst of darkness within ; a series of operations which can only be adequately conceived by those who were witnesses of them, and which no human language can possibly describe." 22. continuis : this word conveys the idea that the workmen were engaged all along the line of the work, simultaneously. 23. portum Ostiae: Dio, Ix. 11, gives a similar description. He Page 90] NOTES ON CLAUDIUS. 257 states that a considerable part of the shore was cut away, forming a bay, the sides of which were built up with stone-work ; piers were carried out from the ends of the above wall, and the entrance pro- tected by an artificial island with its lighthouse. 24. ad introitiun, etc. : at the entrance where deep soundings were found, a mole was thrown up for protection. This mole is the arti- ficial island of Bio's account. profundo iam salo : an ablative of attendant circumstance. 25. navem : this was the Great Eastern of antiquity, well de- scribed by Pliny, ..V. H. xvi. 201 : " It is beyond all doubt that there has been seen nothing on the sea more wonderful than this ship ; 120,000 modii of lentils formed the ballast, and its length took up the greater part of the left side of the harbor at Ostia. It was sunk at that place by order of the Emperor Claudius, three moles, each as high as a tower, being built upon it ; they were constructed of cement, which the same vessel had conveyed from Puteoli. It took the arms of four men to span the girth of the fir that formed the mast." 26. magnus obeliscuB : this obelisk (called the great to distinguish it from two others erected by Augustus in Rome) was conveyed from Alexandria to Rome in the vessel described above, and set up by Gains in his circus on the Vatican. See Pliny, iV. H. xxxvi. 70. Prom here it was removed by Pope Sextus V. to Its present position before the cathedral of St. Peter. 28. Phari : see note on p. 40. 30. 32. commenticia : newly invented. Page 90. 1. Pompeiani tbeatri: dedicated by Pompey, 55 b.c. Its stage was burned in the reign of Tiberius, who undertook the restoration, but left the dedication to Gaius ; see Calig. chap. 21. 22. 3. commisit : presided; lit. 'gave the signal to begin.' apud Buperiores aedes : there was a temple in the upper part of the theatre of Pompey, devoted to the service of Venus (cf. TertuUian, De Spect. 10). There was also a temple of Victory (cf. Aul. Gell. x. 1. 7). which explains the plural aedes. Pliny, N. H. viii. 20, however, evidently referring to this, calls it the temple of Venus Victrix. Possibly it was a temple with two shrines, one for Venus and one for Victoria. 5. caveam : the cavea was the body of the theatre devoted to the seats (spectacula). 6. fecit et Saeculares: 47 a.d., sixty-four years since the cele- bration of these games by Augustus, 17 B.C.; cf. Tac. Ann. xi. 11. 7. quamvis . . . prodat : Introd. II. § 3, 6 (5). 258 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 90 9. in ordmem redegisse : had restored them to their proper period. 10. invitantia more sollemm: invitantis, concrete for abstract invitandi. aollemni: customary. 13. quidam histrionum, etc. : Pliny, N. H. vii. 159, mentions one Stephanio, who performed at both celebrations. 14. in Vaticano : sc. colle ; i.e. in the Gaianum, where the obelisk mentioned above stood. 15. per quinos miasuB : after evei-y five courses run by the chariots. The regular number of courses per day was twenty-four, four chariots contending in each course. 16. carceribuB : the arched chambers where the chariots stood awaiting the signal to start. 17. metis: tlie three conical pillars at either end of the spina, around which the chariots ran seven times per course. tofina: of tufa; this stone and travertine, both of volcanic origin, are even now largely used at Rome for building purposes. 18. propria . . . loca : this of course refers to seats in the circus. Senators possessed this privilege in the theatre as early as 194 b.c. promiBCue : this does not mean that the senators had not sat together, but that they had hitherto had no definite place assigned to them. That such is the idea is clear from Dio's words, Ix. 7, "The different orders, senators, knights, and plebs, before this time sat by themselves, but no definite places had been assigned. Claudius now assigned to the senators the seats which they occupy at the present time." Nero made the same regulation with regard to the knights ; see Nero, chap. 11. 9. 19. Troiae luaum : see note on p. 5. 17. 20. AfiicanaB : see note on p. 52. 17 ; c/. Dio, Ix. 7 : " In the circus, there was one exhibition of camels and twelve of horses. Three hun- dred bears and the same number of wild beasts from Africa were slain." coniiciente: hunting them down. 22. Tbeaaaloa equites, etc. . this form of amusement originated in Thessaly. Cf. Pliny X. H. viii. 182: "The people of Thessaly invented a method of killing bulls, by means of a man on horseback, who would ride up to them, and, seizing one of the horns, so twist the neck. Caesar, the dictator, was the first person who exhibited this spectacle at Rome." 26. anniversarium : i.e. the annivei'sary of his being proclaimed emperor, appropriately observed in the praetorian camp. 27. Saeptis : see note on p. 12. 17. 29. Bportulam : the sportula, originally a small basket, came to Page 91] NOTES ON CLAUDIUS. 259 have the meaning ' dole ' or ' pittance,' which was given in place of the food received by the client from his patron, and carried in the sportttla. The emperor here applies the term to games which he got up on the spur of the moment, i.e. they were basket picnics, so to speak. 30. ad subitam condictamque cenulam : to a bit of a dinner, for which no extra preparation had been made. Condictam means literally ' suddenly announced ' ; cf. note on p. 24. 32, where the verb means to ' invite oneself to.' 31. communioT aut remiasior : more condescending or under less constraint. 32. aureos : see note on p. 65. 5. Page 91. 3. dominos : the word in late Latin was used with the force of ' Sir ' or ' Mr. ' frigidis : we say ' flat. ' 4. arcessitis : far-fetched. Palumbum : the name of a gladi- ator. It also means ' wood-pigeon,' hence the pun. 5. illud : referring, as often, to what follows. 6. quantumvis : see note on p. 70. 16, end. essedaiio : see note on p. 61. 17. 8. mdulsiaset rudem: discharged; indulgeo with accusative of the thing is post-Augustan. For the word rudis, see note on p. 5. 24. 10. edidit : i.e. in the triumph after his return from Britain. 13. Fucinum lacum : see note on p. 89. 17. 14. nauinachiam : 52 a.d. Tacitus, Ann. xii. 56, gives a detailed account of this sham naval battle. Naumachia means either the exhibition itself, as here, or the place where it was held ; see note on p. 39. 13. 15. morituri te aalutem : this is usually quoted in the first person, aalutamus, the form in which it is given by Dio, Ix. 33. 16. aut non : sc. morituri me salutant ; the emperor meant that some would be victorious and so not perish. The combatants under- stood the expression in the sense, ' or rather those not to die,' applying it to their whole number, and considering that they were excused from fighting. The reading of the text is that of Roth, following the best manuscripts. The reading avete vos is from the fifteenth century manuscripts and editions. In this case the emperor is simply return- ing the salutation. The literal meaning is, however, 'be well,' 'be safe,' or ' be sound,' and the gladiators understood it as dismissing them. 19. vaciUatione : tottering steps ; due to his weak knees, as stated 260 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 91 in Claud, chap. 30. 24. ioeda : as being tlie result o{ his dissi- pations ; cf. l)io, Ix. 2. 22. duodenarum : Dio, Ix. 33, says that the number of ships was fifty on each side. Tacitus, Ann. xii. 56, gives the number of com- batants as nineteen thousand. 25. circa: see Iiitrod. II. § 5 (1). civilemque et militarem morem : civil and military regulations. 28. cooptandis : cooplare is strictly used of a body choosing its own members. The colleges nominally did the electing, but the em- peror's nomination was equivalent to an appointment. 30. quotiens moviBset -. Introd. II. § 3, b (3). 32. obsecratio : a public prayer. Fage 92, 2. praeiret : the proper word to indicate the utterance of a formula which others are to repeat ; cf. sacramentum praeire. The talcing of such an oath is expressed by in verba iurare. sum- motaque, etc. : i.e. that the holy rites might not be defiled by their presence ; cf. Horace, Od. iii. 1.1: Odi profanum valgus et arceo ! Favete Unguis. 3. remm actum : on the meaning, see note on p. 85. 24. diviamn aiitea, etc. . i.e. there had been but the summer and winter sessions, interrupted by the spring and autumn vacations. The sessions prob- ably ran into the autumn and spring, as it is not likely that the whole of these seasons would be devoted to vacation. We might even assume that the year was divided into halves, one winter and one summer, for the transaction of legal business ; cf. this division of the year for military and judicial purposes in the provinces, Cic. Att. v. 14. 2. At any rate, Claudius now instituted one continuous session, and the holidays at the beginning of the year were emphasized to the exclusion of others ; cf. Galba 14, sed et concessum a Claudia beneficium, ne hieme initioque anni ad iudicandum evocarentur, eripuil. The ordinary midsummer vacation (c/. Pliny, Epist. viii. 21. 2) was also observed more or less strictly. Even as lat« as the time of Marcus Aurelius, it was not obligatory to appear in court at that season {Dig. ii. 12. 1). 4. fidei commissis : these are bequests left for the heir to fulfil. From the text we should simply understand that the magistrates had been given special jurisdiction in the matter each year, but that they now received regular jurisdiction and that the power was extended to the praesides of provinces. As a matter of fact, Augustus had given Page 92] NOTES ON CLAUDIUS. 261 this duty as a power extra ordinem to the consuls, and Claudius now appointed two praetors to have ordinary jurisdiction ; cf. Dig. i. 2. 2, §32. 8. Fapiae Poppaeae legis ; see note on p. 21. 22. 10. tutOTes a consulibuB dareutur : if there was no tutor testa- mentarius, or legilimus, according to the terms of the Atiliaii law, the praetor urbanus (or tribunes) was to appoint one. The duty was now assigned, extra urdinem, to the consul. In the time of Marcus Aure- lius a legalsii praetor tutelarius was appointed. 16. commeatus a senatu, etc. : to give the matter a legal appear- ance' he had this power given him every year by a senatus consultum; l)io, Ix. 25. 17. beneficii Bui fecit: Introd. II. §2, d. 18. procuratoiibua ducenariis : procurators receiving a salary of 200,000 sesterces. A fixed salary was given the ^)rocurators as well as the governors of provinces ; cf. Dio, liii. 15, who also clearly explains the expression in the text by the remark, "procurators were even named from the sum they received." 24. Appium Caecum : see Tib. chap. 2. 1. 25. filios in senatum, etc. : cf. Tacitus, Ann. xi. 24, where Claudius, in a speech in favor of giving the riglit of holding office to the nobility of Gallia Comata, says, " For magistracies to be intrusted to the children of freedmen is no innovation, as many are erroneously persuaded, but a constant practice of the former Romans." 26. temporibuB Appi et deinceps: from this it would appear that in the time of Appius the word libertinus meant the son of a libertus, and was not a synonym for Hbertus. It is to be noted, how- ever, that such is not the meaning of the word in any Roman writings extant. A liberated slave is termed libertinus when described in reference to his social position, but libertus when spoken of with reference to his former master. 29. pro stratura viarum : in place of contributing for the paving of roads. This change was made 47 a.d. ; cf. Tac. Ann. xi. 22. 30. detractaque Ostienai et Oallica provincia : he took from them their official duties at Ostia and in Gaul, i.e. cisalpine Gaul. These duties had been assigned them by Augustus, but they were in fact the two remaining Italian quaestorships, established in 267 B.C. The duties of the quaestors of Ostia were particularly arduous, as this was the port of Rome. There seems to be no authority for the state- ment that the provincia Ostiensis included the duty of supervising the water supply of Rome. curam aerarii Sattinii : cf. Aug. 36, 262 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 92 auctor fuit . . . nt cnra aerari a quaestoribus urbanis ad praetorios praetoresve transiret. During the republic quaestors had charge of the public treasury. Two aediles were giveu temporary charge by Caesar. The different changes from that time are stated by Tacitus, Ann. xiii. 29. Augustus first allowed the senate to choose praefects-of the treas- ury. As intrigue was employed in their selection, they were after- ward drawn by lot from the praetors. This often resulted in the appointment of incompetent men, so that Claudius restored the quaes- tors. The quaestors lacked experience, however, and Nero chose such as had passed the praetorship and were of tried ability. 32. praetura functi: the expression praetura, consulatu, etc., functi is often used in the imperial period to distinguish those who had actually held an office from those who had simply had the title, a distinction not expressed by the words praeturii, consulares, etc. Page 93. 1. omamenta Silano, etc. . Claudius had done all that he could to make the man popular ; cf. Tac. Ann. xii. 3. filiae : Octavia. Furneaux refers the conferring of the honorary triumph to the year 44 a.d., considering Suetonius' statement, nondum puberi, an exaggeration. Dio, Ix. 31, however, corroborates Suetonius. 2. maioribuB vero natu tarn multis: cf. Dio, Ix. 23: "He not only bestowed the insignia triumphalla upon the consulars who had served in the campaign in Britain, but upon senators as well ; he was accustomed, in fact, to bestow this honor lavishly, for the most trivial achievements." 4. ut legatiB consularibuB, etc. : Tacitus' explanation {Ann. xi. 20) of this request is, that generals who did not have the opportunity of gaining this distinction in war tried to secure it in other ways, digging canals, working mines, etc., and thus wore out their soldiers by hard labor. 6. Aulo Plautio : who had command in Britain before the arrival of Claudius, as told in Claud, chap. 17. 2 seq. ovationem ; see note on p. 1. 15. 8. latus tezit : walked with him, taking the left side. This was a mark of respect. The left is the exposed side (since weapons are car- ried in the right hand), so latus tegere means to cover this side. Eu- tropius, Tii. 13, in relating the incident, says, et conscendenti Capitolium laevus incederet. Of. Hor. Sat. ii. 5. 17 : Tires, ne tamen illi ut comes exterior, si postulet, ire recuses, Ulix. utne tegam apurco Damae latus f Page 93] NOTES ON CLAUDIUS. 263 9. Chaucis : this tribe dwelt on the coast between the Ems and the Elbe. 11. equestris militias ita oidinavit : Jie thus regulated the ad- vancement of those of equestrian rank who were serving in the army. In the first century of the empire a tixed equestrian cursus honorum was developed, at the bottom of which were the militiae equestres, in- cluding the praefectura cohortis, the tribunatus legionis, the tribunatus cohorlis vigilum or cohortis praetoriae, the praefectura aloe, and the praefectura castrorum. 12. stipendlaque instituit, etc.: he instituted a kind of fictitious service, called supernumerary, the title of which could be enjoyed with- out the performance of actxial service. Stipendia et imaginariae mili- tiae genus is taken as a case of hendiadys. 17. libertinos . . publicavit : he confiscated the property of freedmen, etc. ae . . . agerent : see note on p. 9. 11 end. 18. ingratos et de quibua, etc. : Tacitus, Ann. xiii. 26 and 27, gives the arguments on both sides in the discussion of this question, and stales that Claudius allowed no general legislation against the abuse, but directed that each case be considered by itself. Dio, be. 13, states that Claudius was exceedingly harsh in his treatment of ungrateful freedmen, putting many to death and giving the patrons power to punish others. 19. advocatisque eorum negavit: and he denied the pleas of their advocates, saying, etc. 21. insulam Aesculapii : Livy, ii. 5, tells the tradition of the for- mation of this island. It received its name from the temple of Aescula- pius, built upon it in 291 b.c. One end of the island was fashioned to represent the prow of a ship, to perpetuate the memory of the ship in which Aesculapius, in the form of a serpent, was believed to have been brought to the spot. This is now no longer an island, for the smaller channel of the river has been recently filled in. 24. quein : carry over the force of the si from . 2. affuisset : the word has its legal meaning. He had appeared in a case as counsel, and had not shown the emperor suffi- cient consideration. 3. contra vetitum cocta : i.e. cooked victuals offered for sale contrary to law. For the sumptuary laws governing the sale of cooked victuals, cf. Tib. chap. 34. 6, and Nero, chap. 16. 3. Offended by the brachylogy , Polac supplies petita after vetitum. Ihm thinks proposita more likely. If anything is to be supplied, the latter is preferable. It seems dangerous, however, to deviate from the manuscripts. 4. vilicum : Claudius' steward. 9. Busceptam Btationem : the position which he had attained. 11. cui index erat Mupwv 4irav(urTaid again burst into loud laughter. 27. Bed et : but then ; Madvig would strike out et as being a repe- tition of the last two letters of the preceding word, sed, spelled set in the manuscripts. coepitque a pace civili: and made it begin after the end of the civil wars. 30. ab avia : Octavia, sister of Augustus. 32. magis inepte quam ineleganter : inepte refers to the thought, ineleganter to the style. Page 103. 2. Asini Galli : son of the orator, Asinius Callus. 3. litteraa tres : these were j , the inverted digamma, to represent the gemi-consonantal sound of v and distinguish it from the vowel u. This letter is found in several inscriptions of the time of Claudius ; 3 thfe antisigma, to express the sound of ps or bs ; and |-, the Greek sign of the rough breathing, to express the sound of the Greek u (French U). The last two characters rarely occur ; 3 perhaps never. 4. de quanim ratione : on their raison d'etre. 7. diurnis : sc. actis ; see note on p. 4. 23. Tacitus, too, Ann. xi. 14, says that the characters were used during the reign of Claudius, but soon fell into disuse. They were to be seen engraved on bronze tablets affixed in public places. 15. perpetua oratione reapondit: replied in a roell-su stained speech; sc. in Greek. 18. ezcubitori tribuno: the commander of that portion of the praetorians on guard at the palace. 19. non temere aliud : generally nothing else. 20. ovSp' dirajivvairOat, etc. : to defend myself against a man who without cause does me harm ; Od. xvi. 72 ; from 'I'elemachus' speech to the stranger. 21. TyTThenicon : Greek genitive plural, Tuppiju/tui', ' on Tuscan history. ' 22. Carchedonlacon : i.e. Kapxi?iovia/cui', 'on Carthaginian his- tory.' 23. Muaeo Claudieum additum, etc. : Roth, with the manu- scripts, reads Musio additum, but in his critical apparatus suggests the word Claudieum to supply the lacuna. Page 104] NOTES ON CLAUDIUS. 275 25. velut in auditorio : as in a public lecture room. 27. signa quaedam, etc.: cf. JDio's account, Ix. 34, "Claudius, indeed, began to hear of Agrippiua's conduct, and was provoked by it. Moreover, he missed Britaunicus, whom Agrippina purposely kept from his sight, endeavoring in every way to advance her own son Nero. Claudius decided not to endure this longer, but to displace Agrippina, and appoint his own son as his successor." 30. cognitionein : trial. 31. sibi quoque in fatis, etc. : that it was his fate to find all his wives faithless, but not to let them escape unpunished ; cf. Tac. Ann. xii. 64. Page 104. 2. et subinde obvimn sibi, etc. ; Tacitus, Ann. xii. 65, attributes about the same conduct to Pallas, the freedman. 3. rationemque a se, etc. ; i. e. he would hand over the power to him. 5. o Tptivas Kal Ido-cTai: he who had inflicted the wound, will also cure it, i.e. the wound inflicted by the adoption of Nero. Telephus, wounded by Achilles, was informed by an oracle in these words ■ quoted by Claudius, that only the ' wounder ' could heal him. 6. quando statura permltteret: he was tall for his years. quando: since. 7. venun Caesarem : one of the real line and not Caesars by adoption, as were Tiberius, Caligula, and Nero. 11. quam praeter baec, etc. : who, in addition to all this, was being accused of many crimes, not only by the informers, but by her own conscience as well. 14. et veneno quidem occisum, etc. : according to Tacitus, Ann. xii. 66 and 67, the poison was prepared by a woman named Locusta, who even then was under sentence for poisoning. It was administered by Claudius' praegustator, Halotus, in a dish of mushrooms. A poison had been selected which would act slowly and cloud the mind. Be- cause of Clandius' sluggish temperament it failed to act as was antici- pated, and then Xenephon, his physician, under pretence of relieving the stomach, Inserted a poisoned feather in his throat. Dio, Ix. .34, states that Locusta prepared the poison and that Agrippina admin- istered it in a dish of mushrooms. He does not mention Halotus or Xenephon. 15. in arce : i.e. in the Capitol. 16. praeguBtatorem : it was the custom to maintain a slave whose duty it was to taste the food of the emperor or princes, as a precaution against poisoning. 276 NOTES ON CLAUDIUS. [Page 104 23. incertum pultine addito, etc. : there being doubt as to whether it loas put in his porridge, or administered in a clyster. Addito agrees with toxica. 25. laborantl Bubveniretur : relief might be given him when suffering, etc. 27. circa BuccesBorem : Introd. II. § 5 (1). 30. ezceBBit III Id. Octob. : 54 a.d. 32. funeratuB eBt, etc. . cf. Tac. Ann. xii. 69 ; also Dio, Ix. 35, "All the honors were decreed him which had been granted Augustus. Agrippina and Nero pretended to mourn him whom they had slain, and lifted to the skies him whom they had lifted from his own table. Seneca, indeed, wrote a book entitled Apocolocyntosis, or the Consecra^ tion of the Pumpkin. . . . Nero's bon mot is also worth repeating. He said that mushrooms were divine food, since Claudius, by eating them, became a god." Page 105. 3. abolltumque : as -que is wanting in the best manu- scripts, Becker regards oblitum as a gloss. It seems hardly safe to follow him, however. per VeBpaBianum : cf. Vesp. 9, fecit . . {templum) divi Claudi in Caelio monte coeptum quidem ab Agrippina, sed a Nerone prope funditus destructum. 4. praeBagia mortis : Tacitus, Ann. xii. 64, mentions also the birth of monstrosities of nature, and the settling of a swarm of bees on the Capitol. Dio, Ix. 35, in addition mentions a shower that resem- bled blood. 5. quam cometen vocant : Becker appears justified in regarding these words as a gloss. 6. moniunentum Drusi : this may have been the altar erected in Germany in his honor, mentioned by Tacitus, Ann. ii. 7. 7. ex omnium magistratuum genere plerique : many magistrates of all classes. 9. aliquot quidem argumentia : which is proved by several facts. Ablative absolute. 12. liberoB : Britannicus, his own son, and Nero, his adopted son. 13. aetatem : i.e. their youth. 15. quamquam abominantibus, etc. : although those who heard deprecated with horror any such idea. The construction is ablative absolute with quamquam. See note on p. 65. 30, and Introd. II. §6,6(1). Page 106] NOTES ON NEKO. 277 NERO — EMPEEOR, 54-68 A.D. Sources: Tacitus, Ann. xiii.-xvi. , or to the year 66. Suetonius. Dio, Ixi.-lxiii., in tlie abridgment of Xiphilin. Agrippina had poisoned Claudius «oon after she had prevailed upon him to disregard his own son Britannicns and to adopt her son Nero. The latter was immediately proclaimed emperor by the praetorians. At first Nero allowed affairs to be managed by his imperious mother, by Seneca, his tutor, and by Burrus, the praefect of the guards. During these years the finances were well managed, the senate treated with consideration, and administrative reforms instituted. After the murder of Agrippina, the death of Burrus, and the retirement of Sen- eca, Nero fell under the influence of Tigellinus, his praefectus prae- torio, and of his freedmen. The treasury was depleted, the coinage debased, and the senate disregarded. The city was laid waste by a conflagration, which popular rumor attributed to Nero. The Chris- tians, whose name now first appears in history, were charged with the deed by Nero, and prosecuted. In the suppression of the conspiracy of Piso, many eminent men perished, notably Seneca and Lucan. Owing to the widespread dis- content, Vindex, governor of Gaul, revolted, and was joined by Galba, governor of Lusitania. Verginius Riifus, with the legions of Upper Germany, defeated Vindex, but the victorious troops themselves turned against Nero. Amid these disturbances he fell by his own hand. Page 106. 6. Aenobarborum : aeneits and barba, ' brazen- bearded.' A family name of the Domitian gens. 8. iuvenea geminl : the Dioscuri, Castor and Pollux. 9. augustiore : sc. htimana ( forma), an ablative after the com- parative, ex oocursu : eq\iWa,\ent io cum ohvii facti essent. 10. nuntiaret: Introd. II. § 3, 6 (6). victoriam: the victory of the Romans over the Latins, at Lake Regillus, 498 B.C. (tradi- tional chronology). Cicero, De Nat. Deorum, ii. 6, in speaking of the appearance of gods on earth, cites this instance : apud Regillum . . . in nostra acie Castor et Pollux ex equis pugnare visi stmt. 11. infidem: equivulent to ut Jidem facerent. 14. foncti . . . septem : Velleius, ii. • 10, remarks upon the small number and upon the distinction of the Domitian gens. According to him, the seven who were consuls were the only sons of their respective fathers, and almost all received the honor of a triumph. 278 KOTES ON NEEO. [Page 106 15. triumpho : gained by the Aenobarbus, mentioned below, con- sul, 122 B.C., for a victory over the Allobroges and Arvernians. 16. inter patiicios adlecti : on the significance of adlegere as a technical term, see note on p. 1. 11. 18. notabili varietate : in a strikingly irregular manner. 19. per trinas personas : i.e. three individuals in succession had the same name. Note the distributive trinas. 22. ez ordine : successively. 24. referre : from the impersonal refert. Page 107. 1. ut tamen : he had retained family traits, but only the bad ones. 2. altlua repetam : the expression altius repetere means to trace events from a somewhat remote period ; c/. Liv. Praef., ut quae {res) supra septingentesimum annum repetatur. 3. atavuB : the grandfather of a great-grandfather. The order in the ascending scale is pater, avus, pruavus, abavus, atavus, tritavus. 5. cooptassent : see note on p. 91. 28. 6. Bubrogandorum : sitbrogare is to choose in place of another, or to fill a vacancy. It appears tliat this law is to be attributed to the son, and not the father as stated by Suetonius. 7. ArvenuBque : a tribe of central Gaul. 8. per provinciam: i.e. Gallia Narbonensis ; <•/. note on p. 6. 30. 10. IiicioiuB CrasBus : Lucius Licinius Crassus, one of the most famous orators who preceded Cicero. He died during the boyhood of the latter, and appears as an interlocutor in tlie Da Oratore. 11. OB ferreum : the expression means audacity. Terence uses the terms, os durum and os impudens, with the same force. The best writers also use os alone in this sense; cf. English 'cheek.' 12. cor plumbeum : apparently, 'a hard heart.' Note the play upon the meaning of aeneam, ferreum, phtmheum, 'bronze,' 'iron,' 'leaden.' buluB filiuB : Lucius Domitius Aenobarbus, brother-in- law of M. Cato, was a staunch upholder of the oligarcliical party. He was praetor, 58 b.c, and consul, 54 r.c. On the outbreak of the civil war he threw himself into Corfinium, but was compelled to sur- render to Caesar. He fell, as narrated below, at the battle of Phar- salia, 48 b.c. ; cf. lul. 23. 13. quern adverBUB auspicia legsBque, etc. : referring to Caesar's unconstitutional methods in forcing through some of his measures when consul, 59 b.c. 14. ad disquiBitionem BenatuB : to submit to an investigation of Page 108] NOTKS ON NERO. 279 his conduct by the senate. It was considered good policy to call a Koman magistrate to account for his conduct only at the expiration of his terra. 15. ab ezercitibus Oallicis : Caesar had obtained the governor- ship of cisalpine Gaul, lUyricum, and transalpine Gaul for the space of five years, 58-53 B.C. In 55 B.C. he obtained an extension of this command for five years more, 53-48 b.c. 17. ad Corfiuium, etc. : Corfinium was a town in the country of the Paeligni ; c/. lul. 23. Domitius was caught at Corfinium because of disobedience to the orders of Pompey, who had ordered him to retreat. 19. acie . . . Pbarsalica : see note on p. 4. 22. 23. quod . . . temperasset : the story is told at greater length by Seneca, De Beneficiis, iii. 24 ; cf. Pliny, N. H. vii. 186. 25. de mediis ac neutram partem aequentibus : pleonastic, 'the neutrals who took neither side in the contest.' The expression is also used in lul. 75. 27. procul dubio : the more classical expression is sine dubio. The son here mentioned is the Gnaeus Domitius Aenobarbus addressed by Cicero in Fam. vi. 22. He was the son of the preceding Domitius, by Portia, sister of Cato, and appears to have been a manly and ener- getic soldier. Whether he took part in the plot against Caesar is a matter of dispute among historians. It seems safe, however, to accept Suetonius' statement that he had no part in it. 29. lege Pedia : passed, 43 b.c. ; it is thus described by Velleius, ii. 69 : at lege Pedia quam consul Pedius conlega Caesaris tulerat, omnibus, qui Caesarem patrem interfecerant, aqua ignique damnatis interdictum erat. cum ad Cassium, etc. : Dio, xlviii. 7, says that he gathered a fleet and inflicted severe losses upon Caesar on the Ionian Sea. Page 108. 1. partibus : for the plural, see note on p. 4. 6. 2. ingentis meriti loco : as a great concession ; loco is locative ablative ; in loco is also used with the same force. 3. amplissimoB honores : he held the consulship in 32 b.c. 8. transiit ad Augustum : cf. Dio, 1. 13 : " Domitius, angry be- cause of Cleopatra, deserted to Caesar ; although this did not benefit Caesar, because Domitius died soon after, yet it set an example which many followed, for it appeared that the latter had deserted Antony because he despaired of his success." 10. BervlUae Naidis : of this person nothing further is known. 280 NOTES ON NERO. [Page 108 11. emptorem iamiliae pecuniaeque : the testamentary executor. The expression arose from a fiction of Roman law,' whereby the tes- tator appeared to sell to the emptor that property which, after the testator's death, the emptor would dispose of according to the inten- tions of the deceased. Familiue is here, as often in legal phraseol- ogy, used to signify the property. 14. omamentis tiiumphciUbus : see note on p. 7. 6. 15. ez Germanico bello : in speaking of the campaign, Tacitus, Ann. iv. 44 (25 a.d.), states that Domitius crossed the Elbe and pene- trated Germany farther than any of his predecessors, for which he received the ornamenta triumphalia. 16. L. Plancvim : this Flancus and his colleague, Paulus Aemilius Lepidus, were the last private citizens to hold the ofiice of censor, 3 B.C. ; see note on p. 86. 30. 22. ez Antonia maiore : Tacitus, iv. 44, makes this woman An- tonia the younger, evidently confusing her with her sister. Dio, xlviii. 54, makes her the wife of Nero's grandfather. In such mat- ters it is safer to follow Suetonius, who must have been familiar with the genealogy of the royal families. 25. C. Caesaris : son of Agrippa and Julia ; adopted by Augustus. 26. coborte : from the military use of the word, meaning prae- torian cohort or general's bodyguard, it came to mean retinue of friends. The distinction between the military guard and the retinue of friends is clearly seen in Calig. chap. 19. 2. 27. in Viae Appiae vico : at a village on the Appian Way. 30. argentarioB : the word usually signifies, ' banker.' Here it seems to mean 'silversmith.' The two occupations were probably combined. 32. palmanim: figuratively, 'victories.' He cheated them of the prizes promised. ob haec et Bororis loco : notorious for this, and because of the shafts of ridicule directed against him by his sister, loco is the conjecture of Sabellicus, for loco of the manuscripts. Page 109. 1. factionum : see note on p. 71. 28. repraesen- tanda : for the meaning of repraesentare, see note on p. 88. 26. 2. maiestatiB quoque et adulteriorum : according to Tacitus, Ann. vi. 47, he, with others, was connected by adulterous intercourse with Albucilla. She was charged with disloyalty, and Domitius implicated, 37 a.b. 5. PyrgiB : Pyrgi, a town of Etruria, now San Severo. Bub- lato fillo : having a son. Sublato, from tollo, 'to pick up.' This Page 110] NOTES ON NERO. 281 expression refers to the well-known custom of the father picking up the infant from the ground and by so doing acknowledging it to be his own. 7. Anti : see note on p. 23. 10. 8. ZVIII Kal. Ian. ; December 15th. tantumquod: but just; usually with finite verb ; cf. tantum quod ex Arpinati veneram, etc., Cic. Fam. vii. 23. 1. 9. terra : best taken as an ablative ; i.e. he was touched by the rays of the sun before he was placed upon the ground ; see note on p. 109. 5. Dio, Ixi. 2, among the omens presaging his future greatness, mentions the following : at his birth, which took place before day- break, the child was surrounded by rays of light, as from the sun, though this was not yet visible. 11. praeaagio : dative. 13. malo publico : with evil to the state, ablative of attendant circumstance. In this construction, malum is the noun and publicum the adjective ; cf. the expression bono publico. 15. die lustrico : on the ninth day after birth it was customary to give the Roman boy a praenomen. At the ceremony there were certain rites of purification : hence the term dies lustricus. 19. Claudius inter ludibiia aulae : cf. Claud, chap. 3. 19 seq. 23. matre . . . relegata : i.e. by Caligula. 25. amitam: aunt, i.e. sister of a father. The sister of a mother was called matertera. 28. Crispl Passiem vitrici : on Domitius' death, he married Agrippina. 29. revocatae restitutaeque matris : restored by Claudius. 31. meiidiantem : it appears to have been an almost universal custom among the Romans to take a midday nap. 32. additum fabulae, at : the story continues that they however, etc. At was the conjecture of Roth for ad of the Memm. manuscript. It has since been discovered to be the reading of a fifteenth-century manuscript in the Royal Library at Munich. The common lection est has inferior manuscript authority. Page 110. 1. quae fabula ezorta est, etc. : cf. Dio, 1x1. 2, " During his boyhood, the cast-oS skin of a serpent was found near the neck of Nero, and this caused the seers to prophesy that in time to come he would receive great power from an old man, since the serpent is supposed to cast off his skin because of age." 8. Troiam : see note on p. 5. 17. 282 NOTES ON NERO. [Page 110 9. Annaeoque Senecae : the famous philosopher, tutor of Nero. He was a Stoic, and his fame rests chiefly on his moral treatises. He finally committed suicide at the bidding of his former pupil. 11. visum aibi per quietem : i.e. he dreamed. C. Caeaaii : Caligula, the mad tyrant. 12. fidem somnio, etc. : i. e. showed that Nero was as bad a pupil as Caligula would have been. 15. Aenobarbum : by so calling him, Britannicus seemed to dis- regard the adoption of Nero by Claudius. Such also is the account of Tacitus, Ann. xii. 41. ex coosuetudine : as a result of habit. ut Bubditiviim : of being a supposititious child. 16. Lepidam : her illustrious lineage had excited the envy of Agrippina. 17. coram : i.e. he appeared in person and testified against her. 19. deductus in forum : for the significance of this, see note on p. 5. 19; and for the word tiro, see note on p. 24. 21. Tacitus, Ann. xii. 41 (51 A.D.), states that the ceremony was performed while Nero was under age, in order that he might appear qualified to appear in public life. 20. decursione : manoeuvres. According to an arrangement of Augustus, these manoeuvres were held thrice a month for the sake of discipline. scutum sua manu, etc. : this means that be in person directed the manoeuvres ; cf. Galba, 6, ipse maxime insignis, quod campestrem decursionem scuto moderatus, etc. 23. pro Bononiensibus : Bononienses, inhabitants of Bononia, a town of cisalpine Gaul, modern Bologna. This town had been de- stroyed by fire, and as result of Nero's plea the people were given pecuniary aid in the sum of 10,000,000 sesterces : cf. Tac. Ann. xii. 58 (53 A.D.). 24. auspicatus est : he obtained for the first time. 25. praeiectus urbi : see note on p. 70. 19. sacro Latinarum : sc.feriarum, and see note on p. 54. 17. Sacro probably refers to the whole ceremony, the most important part of which was, however, the sacrifice (sacrijicium) of white bulls. 26. tialaticias : trifling. These cases were ordinarily brought for- ward merely as a part of the ceremony. Not so in the present instance. 27. postulationes . . . iagerentibus : presenting requests ; Nero was to pass judgment on these. 29. Octaviam : the daughter of Claudius and Messalina and sister of Britannicus. Nero was sixteen years old at the time. cir- censes {sc. ludos) et venationem : for a description of such exhibi- tions, by Suetonius himself, see lul. 39. Page 111] NOTES ON NERO. 283 31. de Claudio : i.e. concerning his death as narrated in the preceding Life. It was concealed until all was ready for the proclama- tion of Nero as emperor ; cf. Claud, chap. 45. 26. 32. inter horcun seztam aeptunamque : between 12 and 1 p.m. See note on p. 73. 22. processit, etc. : cf. Tacitus' account, Ann. xii. 69 (54 a.d.) : " At last, on the thirteenth day of October, at noon, the gates of the palace were suddenly thrown open, and Nero, ac- companied by Burrus, went forth to the cohort, which, according to the custom of the army, was keeping watch. There, upon a signal made by the praefect, he was received with shouts of joy, and instantly put into a litter. It was reported that there were some who hesitated, looking back anxiously and frequently asking where Britannicus was, but as no one came forward to oppose it, they embraced the choice which was offered them. Thus Nero was borne to the camp, where, after a speech suitable to the exigency, and the promise of a largess equal to that of the late emperor, his father, he was saluted emperor. The choice of the soldiers was followed by the decrees of the senate ; nor was there any hesitation in the several provinces." Xiph., Ixi. 3, says that this speech delivered to the soldiers had been composed by Seneca, as well as the one made afterward in the senate. Page 111. 1. diritatem : i.e. the astrologers had announced the conditions unfavorable up to that time. Tacitus states that Agrippina was concealing the news of her husband's death until the astrologers should report favorable conditions. 3. in castra : i.e. the permanent camp on the outskirts of Rome. See note on p. 22. 15. 8. orsuB bine, etc. : the idea is that he began immediately to make a display of his filial regard. 9. laudavit et conaecravit : cf. Claud, chap. 45. 1. Tac, Ann. xiii. 3, states that as long as Nero stuck to the truth in his eulogy, he was given a serious hearing ; but when he fell into arrant flattery, speaking of Claudius' forethought and wisdom, no one could keep back his laughter. This speech had been composed for him by Seneca and in his wonted style, which was much admired at that time. 10. matri summam, etc. . cf. Tac. Ann. xiii. 2. Xiph., Ixi. 3, re- lates that Agrippina and her son often appeared in public in the same litter ; that Agrippina answered ambassadors and sent replies to nations, princes, and kings, and that finally her aspirations were checked by the policy of Burrus and Seneca. 14. Antium : see note on p. 23. 10. 284 NOTES ON NERO. [Page 111 15. per domicilii translatioiiem : hy causing them to change their place of residence ; i.e. from Rome to Antium. This would reflect honor upon the latter. 18. ez August! praescripto : Augustus' advice, stated at the close of his Breviarium or survey of the empire, vfas not to extend the boundaries of the empire ; c/. Tac. Ann. i. 11. 21. ullam occaaionem omisit : Tacitus, Ann. xiii. 10 and 11, enumerates the acts calculated to enhance his popularity, and ends vf ith the remark : " Pledging himself to clemency in frequent speeches, which, either to show the purity of the precepts he instilled, or in ostentation of his talents, Seneca gave to the world by the mouth of the emperor." graviora vectigaUia, etc. : Tacitus, Ann. xiii. 31 (67 A.D.), mentions the remission of the duty of 4 per cent on the purchase of slaves. Nero also ordered (Ann. xiii. 51) the publication of the schedules of imposts, which hitherto had been kept secret ; publicans were not permitted to revive omitted claims more than a year in arrears. Some other reforms did not last after Nero's time, while still others continued in force when Tacitus wrote his Annals. 23. praemia delatorum Papiae legis : the rewards of informers against those who violated the Papian law, i.e. the lex Iitlia Papia Poppaea, for which see note on p. 86. 25. ad quartas : sc. partes. It would appear that the provision of the lex lulia, granting a, fourth part of the confiscated property to informers, had been disregarded and a larger share taken. Nero now reduced the amount to the legal fourth part. An instance where all the property was given the successful informer in the reign of Tiberius is cited by Tac. Ann. ii . 32. 24. quadringenis nununis : 400 sesterces each ; about $20. 25. annua salaila : Tacitus, Ann. xiii. 34, states that Messalla was so assisted ; also Aurelius Cotta and Haterius Antonius, although these latter had squandered their own fortunes. 26. quingena : sc. sestertia ; 500,000 sesterces, about $25,000. 27. framentum . . . gratuitum : before this they had paid the market price, which was kept back from their pay. Tac. Ann. xv. 72. 29. quam vellem, etc. . cf. Seneca's account, De Clem. ii. 1. 30. Bubinde ac memoriter: immediately and unaided; i.e. he pronounced their names without being prompted by his nomenclator. 31. ad campestrea ezercitationea : on the Campus Martins. Page 112. 3. aureia litteria: Xiph., Ixi. 3, tells us that Nero's first speech to the senate, the one composed by Seneca, was ordered engraved upon a column of silver. Page 112] NOTES ON NERO. 285 5. iuvenales . . . ludos: games instituted by Nero in 59 a.u., in honor of the first shaving of his beard. They were celebrated in a private theatre, and by amateurs ; c/. Tac. Ann. xiv. 15, and xv. 33. Xiph. Ixi. 19 : " He celebrated the Juvenalia on the first shaving of his beard. This beard, enclosed in a golden globe, he consecrated to CapitoUne Jove." Cy. JVero, chap. 12. 16. 7. aenes quoque consulares, etc. : Tacitus, Ann. xiv. 15, states that no one was excused from performing, on the plea of birth, age, or ofiSce. Xiphilin cites the case of Aelia Catula, a woman of wealth and distinction, eighty years of age, who danced at one of these celebrations. 9. loca equiti secreta : see note on p. 90. 18. Cf. Tac. Ann. xv. 32 (63 A.i).), equiUim Bomanorum locos sedilibus plebis anteposuit apiid circitm ; namque ad earn diem indiscreti inibant, quia lex Boscia nihil nisi de quattiwrdecim ordinibus sanxit. 13. per catadromum : from Xiphilin's statement (Ixi. 17) it is evident that the expression indicates a tight rope slanting from the top of the theatre to the ground : "Oh this occasion, an elephant that had been drawn to the top of the theatre ran down a rope with a rider upon its back." Seneca, Epist. 85. 41, also mentions a rope-walking elephant : elephantem minimus Aethiops iubet subsidere in genua et ambulare per funem. 14. Afrani: Lucius Afranius, Rome's most celebrated writer of the fahulae togatae (dramas Greek in form but representing Italian life), flourished about 100 B.C. 17. missilia : see note on p. 52. 11. 19. tesserae frumentariae : tickets which entitled the holder to his share of com. Xiph., Ixi. 18, states that other prizes were also given by ticket ; he enumerates horses, slaves, carriages, gold, silver, and embroidered raiment. 21. insulae : see note on p. 25. 29 end. 22. e proBcaenii fastigio : the proscaenium was the background of the stage, visible to the audience. Hence Nero was up above the stage ; cf. the expression ex parte proscaenii superiore, Nero, chap. 26. 24. 23. amphitheatro ligneo: mentioned by Tac. Ann. xiii. 31 as built in the year 57 a.d. 25. exhibmt ad femun : he brought out as gladiators. 27. tortunae atque ezistimatioiiiB integrae : of unimpaired for- tune and unblemished reputation. 28. et varia harenae ministeria : ministeria is the abstract for 286 NOTES ON NERO. [Page 112 the concrete ministros. He exhibited them as combatants and as slaves performing the menial services about the arena ; see Introd. II., § 1, d. For a fuller account of this degradation, see Xiph. Ixi. 17. 29. naumaohiam marina aqua : aqua is ablative of quality ; i.e. the place was flooded with sea-water, as stated by Xiph. Ixi. 9. For the meanings of naumachia, see note on p. 39. 13. 30. pyrrichas : a war dance of Doric origin. It was danced to the sound of the flute, in rapid measures, by men dressed in armor, and represented the various movements of attack and defence. As the expression pyrrichas quasdam e numero ephehorum is a somewhat strained expression to signify 'war dances danced by a number of youths,' Madvig's, among other emendations, may be cited, — pyrri- chistas quosdam. ephebomin : see Introd. II. § 1, a (1). 31. diplomata : the diploma was a paper folded double ; in gen- eral, a, document drawn up by a magistrate, conferring a privilege upon the recipient. Page 113. 1. cubiculum :'a sort of imperial pavilion or box; doubtless so named because the emperor reclined there. It was situated above the seats assigned to senators and knights and in the part assigned to the third class of spectators, and is probably the same as the suggestus. 3. podio : the podium was the wall (al- "^t twelve feet high) that separated the arena from the spectators, xiie top of this, as being the best place to see the combats, was assigned to spectators of the highest rank. Here the word means that portion of the terrace on the podium which was used as a royal box. 5. instituit et quinquennale, etc.: this was in the year60 a.d; cf. Tac. Ann. xiv. 20 ; they are also called Neronia. Xiph., Ixi. 21, says that they were celebrated for the safe continuance of Nero's reign. 7. theimis atque gymnasio : these baths and gymnasia included open and covered colonnades for conversation, instruction, and physi- cal exercise. There were also gardens, halls, libraries, and everything that could conduce to the comfort and amusement of visitors. Of these particular hot baths, no vestige remains ; cf. Entr. vii. 15, aedifi- cavit Romne thermas quae ante Neronianae dictae nunc Alexandrtnae appellantur. So named in honor of Alexander Severus. 9. toto : a rare dative form instead of toli. 10. Bede praetonim: see Introd. II. § 2, a (2). The meaning is that they sat where the praetors sat when presiding. in orcbestram Page 114] NOTES ON NERO. 287 senatumque : a case of more exact definition. He descended to the orcliestra, where tiie senators sat. 12. coronam ; a prize for the best production in Latin prose and poetry. No one won it on this occasion, but Nero was proclaimed victor ; c/. I'ac. Ann. xiv. 21. 13. citharae : sc. coronam. 14. adoravit : lie probably knelt and kissed it. 15. gymnico : sc. certamine, and cf. Nero, chap. 53. 12. Saep- tis : the Saepta lulia ; see note on p. 12. 17. 16. butbysiae : {§ov8virla) , a sacrifice of oxen. barbam pri- mam posuit : see note on p. 112. 6. 19. invitavit et virgines Veatales: Augustus had forbidden women to appear at such exhibitions ; cf. Aug. 4-1. 21. Tiiidatis : brother of Vologeses I., king of Parthia. He had been driven from the throne of Armenia by Corbulo, the lioman gen- eral, but was restored by Nero in 63 a.d., as here related. Xiph., Ixiii. 1—5, describes at great length the progress of Nero and Tiridates from the banks of the Euphrates to Rome. He ends with the words : " Nero then ordered him to ascend an inclined plane which had been built before the tribunal for the purpose. Tiridates seated himself at the feet of Nero, and the latter placed the diadem upon his head." This explains the devexum pulpilum of the Latin. 25. propter nubilur« - -'ftecaiise of cloudy weather. 29. admisit ad geDiii! : Nero allowed him to cast himself at his feet. 30. tiara : the turban, or ordinary head-dress, of the Orientals. 32. in theatnim : it was on this occasion that Nero covered the theatre of Pompey with gold. Page 114, 3. tamquam nullo residuo bello : ablative absolute; Introd. II. § 6, 6 (1). Roth, with the manuscripts, reads, tarn nullo quam residuo hello; the reading of the text is the emendation of Lipsius. 7. continuavit : he held consecutively. inter annua spatia : after intervals of a year. He was consul, 55, 67, 58, and 60 a.d. 8. postulatoiibus : i.e. those who brought cases to him. 9. non temere : hardly ever. 11. continuis actionibus ; actio continua would seem to be the same as actio perpetua, or presentation of a case in its entirety by the pleader. This Nero did not allow, but had the details (quaeqtie) sep- arately (singiUatim) presented by each side in turn (per vices). 288 NOTES ON NERO. [Page 114 12. quotdens . . . aecederet : In trod. II. § 3, i> (3). 13. ad consultandum : i.e. to ask the opinion of his assessors or lawyers, who were selected to assist the judges with their advice. 14. Bed conacriptas : Roth, with the manuscripts, reads sed et. The reading of the text is the emendation of Madvig, who regards the et as a repetition of the last two letters of sed (spelled set, as often in our mss.). 16. perinde atque : just as if. 17. non admiait : Nero was not so well disposed toward f reedmen as was Claudius ; cf. Claud, chap. 28. 12. 19. qui supra numerum essent : Tacitus, Ann. xiv. 28, cites the instance of three candidates given the command of legions. There ■were fifteen candidates for the praetorship, and positions for but twelve. The three supra numerum were satisfied, as indicated. 23. Canini Bebili : in whose consulship, as Cicero {Ad Fam. vii. 30. 1) sarcastically remarked, no one breakfasted. The office was given him by Julius Caesar ; cf. lul. 76. triumphalia omamenta : see note on p. 7. 6. 25. nee utique, etc. : and that, too, not exclusively for military purposes. de quibusdam rebus : Becker regards these words as having crept into the text from the margin of the manuscripts, where they served as a sort of chapter heading. Tour manuscripts give sed et de quibusdam rebus. 27. quaestoris : the emperor regularly addressed the senate through the quaestors, one or more of whom were attached to him as secretaries. 28. novam ezcogltavit : i.e. after the great fire in 64 a. d., as is apparent from Tac. Ann. xv. 43. Streets were laid out in regular form, the height of buildings restricted, and room left for porticoes before them. et ut . . . essent : the ut shows that some word meaning 'directed,' or 'ordered,' is to be supplied by zeugma from excogitavit. 29. insulas : see note on p. 25. 29. de quanim solailis : from the roofs of these. For the word sotoriMm, see note on p. 82. 17. The idea is that fire might be fought from these points of vantage. 32. veteri urbi : Rome. Page 116. 3. sportulas : see note on p. 90. 29. 4. popinis : see note on p. 21. 6. 5. obsonii : see note on p. 52. 11 end. 6. afflicti suppliciis Christiani : they were accused of having set Page 115] NOTES ON NERO. 289 fire to Rome. See the whole of Tacitus' famous passage, Ann. xv. 44. Of the torture meted out to them, he relates that they were covered with the skins of wild beasts and then torn to pieces by dogs ; many were covered with inflammable materials and burned, to serve as torches to light up Nero's garden where he was giving circensian games. 7. novae ac meUeficae : strange and baneful. Maleficae may con- vey the idea that sorcery was practised in their rites. 8. quadrigariorom lusus : it would appear that the charioteers, after the races, were in the habit of amusing and enriching themselves in the way stated. By tacit permission of long standing {licentia in- veterata), they claimed this privilege as a right (^ius). 10. pantomimonim factiones: according to Tac. Ann. xiii. 25, Nero himself took delight in inciting the opposing factions against each other. Unable to quell the storm he had raised, he was forced to banish the actors and restore the military guard to the theatre. cum ipsis : i.e. the actors. 11. tabulae : documents. A number of tabulae relating to busi- ness transactions have been discovered at Pompeii. nisi peitusae, etc. : the outer edge of the tablet was pierced with holes, through which a string was passed three times and the seal fixed upon this triple cord. 13. cerae : inasmuch as the leaves of the tablets were covered with wax, the word cera, as here, often signifies 'page.' 14. signaturis: i.e. the witnesses. 15. Bcriptor : the scribe. 16. pro patrociniis : for attorney's services. The lex Cincia, 204 B.C., forbade giving or receiving fees for pleading cases. This law became obsolete, but Augustus again enforced it. Claudius fixed a maximum fee of 10,000 sesterces. Tacitus, Ann. xi. 5, states that the former regulation of the lex Cincia was enforced at the beginning of Nero's reign. From the present passage, it appears that Nero after- ward fixed the fees of advocates at what he deemed just amounts. 17. pro subselUis : the subsellia were seats arranged around the tribunal of the praetor, for the convenience of the parties in a suit. According to Nero's regulation, the parties of a suit would not be obliged to pay for them. 18. rerum actu : in respect to judicial procedure ; cf. note on p. 85. 24. ab aerario causae, etc. : i.e. those having cases with the treasury department should not have them tried before the praefects of the treasury, but before reciperatores In the forum. Madvig would strike out causae, making subselHa the subject of transferrentur, ex- 290 NOTES ON NEKO. [Page 115 plaining that during vacation time the subsellia were stored by the treasury department, but in term time {actu rerum) they were replaced and their gratuitous use allowed. 19. reoiperatores : earlier form recuperalores ; a judicial corpora^ tion of three or five members, before whom cases might be tried without the usual tedious delay incident to the ordinary form of procedure. 20. ad senatum, etc. . to increase the dignity of the senate, Nero also provided that in cases of appeal to the senate, the same caution money should be put up (usually one-third of the amount involved) as was usual in cases of appeal to the emperor ; see Tac. Ann. xiv. 28. 22. ex Britannia : for reverses in Britain, see note on p. 1.30. 25. 24. Ponti modo regnum, etc. : cf. Eutr. vii. 14, duae tameti pro- vinciae sub eo factae sunt, Pontus Pulemonincus concedente rege Polemone, et Alpes Cottiae, Cottio rege defuncto. For Cottius and his realm, see note on p. 22. 24. 25. Alpium : sc. regnum. 30. in aede Vestae : see note on p. 27. 22. 32. tanta oborta caligo est: cf. Tacitus Ann. xv. 30 (64 a.d.), who does not, however, particularize with regard to the omen. in Achaia isthmum peifodere, etc. : the isthmus of Corinth ; see note on p. 53. 29. Xiph., Ixiii. 16, states that many prodigies,, such as the sound of lamentation and groaning, blood bursting from the ground, etc., deterred the workmen who first broke ground. This was the reason that Nero himself seized a pickaxe and set an example which others had to follow. Page 116. 4. ad Caspiaa portaa : the Ciispiae portae was the narrow pass leading through Mt. Taurus, and was the same as the modern pass of Dariel, in southeastern Asia Minor. 5. aenum : genitive plural of sent, ' of none less than six feet tall.' 13. Terpnum : he is subsequently mentioned as receiving rewards from Vespasian. 16. medltari ezercerlque : study and train himself. 19. cbartam : charta elsewhere has the meaning of ' sheet of paper,' here it lias the force of the word lamina. 21. blandiente profectu : flattered by his progress. fuscae : husky. Page 117] NOTES ON NEEO. 291 24. et prodit Neapoli primum : he chose this because it was a Greek city and because lie did not dare begin at Rome. 26. nomon: v6fu>!, the ' air' or 'tune.' 28. impatiens secret! : i.e. he could not bear to be out of sight of the audience even during the intermission. a beUineia : after bathing. The plural of the word in this sense is post-Augustan. 30. subbibisset : note the force of the prefix, ' to take a drop,' ' to tipple.' Buiferti : equivalent to canori, a partitive genitive with aliquid. The word is probably a translation of the Greek, irdirvKvov, irvKvbv in music meaning 'loud.' Render, 'he would ring out a loud enough tune to suit them.' 31. modulatiB : given in measured cadence. 32. commeatu : from the meaning ' a going and coming,' com- meatus takes the meaning of the thing that comes and goes, as a caravan, fleet, train, etc. Render, 'who had flocked to Naples in a fleet lately arrived.' Page 117. 5. bombOB : the humming of bees, hence a sound of applause resembling this. imbriceB : hollow tiles used on the roofs for the purpose of carrying off the water. Here, a kind of applause made by holding the hands so as to form hollows, and striking them together. testas : flat tiles, hence a clapping with the palms of the hands held flat. 7. pueri nee sine anulo laevis : Roth's reading from the best manuscripts, pueris sine anulo laviis, gives no meaning. The reading of the text is that of the fifteenth century manuscript in the Royal Library at Munich, with the slight change laevis for levis. Render, ' youths distinguished for their thick heads of hair, and wearing rings on the left hand.' Madvig's conjecture, puris ac sine anulo laevis, is plausible. 8. quadiingena milia : about $20,000. 9. Neroneum agona : i.e. the Neronia described in Nero, chap. 12. 5 seq. 10. ante praestitutam diem : i.e. not allowing an interval of five years between the different celebrations of the Neronia. 12. in hortis : probably in his private garden. se copiam volentibUB iactunim : would accede to their ^oishes. 14. repraesentaturum : that he would perform forthwith. 15. nomen suum in albo, etc.: cf. Xiph. Ixiii. 9, "How could any one see with equanimity, or even hear of such acts as these on the part of imperial Caesar.! entering his name on the list of athletes. 292 NOTES ON NEKO. [Page 117 testing his voice, studying his ditties, letting his locks grow long, plucking the hair from his chin to make it smooth, etc." For meaning of album, see note on p. 87. 10. 16. aorticula : see Introd. II. § 1, u. The diminutive probably belongs to colloquial speech and does not differ in meaning from sors. 19. amiconun intimi : a partitive construction much affected by Tacitus. peracto principio: probably some words to gain the good will of the audience ; cf. Xiph. Ixi. 20, " 'And now, gentlemen, listen to me with favor,' said the emperor." 20. Niobam : a poem telling of the woes of Niobe, who lost her seven sons and seven daughters for having, iu her pride, compared herself to Leto, mother of Apollo and Artemis. Cluviiun Ruiuin : cf. note on p. 120. 3. 21. in horam fere decimam : till about 4 p.m. ; see note on p. 73. 22. 22. coronam earn : i.e. the prize for that song. 25. dubitavit etiam an : he even had some thought, etc. pii- vatis spectaculis : that is, those given by the magistrates, as dis- tinguished from those of the emperor. operam inter scaenicos daret : of appearing as an actor. 26. quodam praetorum : bis name was Larcius Lydus ; cf. Xiph. Ixiii. 21. Bestertium decies : about $50,000. 27. personatus : wearing a mask (_ persona). 29. feminae, prout, etc. . of the woman of whom he was enam- oured. 30. Canacen : daughter of Aeolus and Enarete, and mistress of Poseidon, to whom she bore several children. 31. OreBten : son of Agamemnon and Clytemnestra. He slew his mother to avenge his father, who had been slain by her and her paramour, Aegisthus. Oedipodem : the unhappy king who, driven by fate to slay his father and marry his mother, on discov- ering what he had done, blinded himself. 32. Herculem insanom : in a fit of insanity, Hercules shot down the three children which Megara, daughter of Creon, king of Thebes, had borne him. ttruncnlam : a young recruit; Introd. II. § 1, c. Page 118. 2. Bicut argumentum postnlabat : as the plot re- quired. 4. equorum Btudio : both Tacitus, Ayin. xiv. 14, and Xiphilin, Ixi. 6, mention this passion of Nero. The latter goes on to state that as a result of Nero's favor the charioteers became so insolent, and Page 119J NOTES ON NERO. 293 demanded such prices, that a praetor, Aulus Fabricius, refused to have any dealings with them, and had dogs trained to run instead of horses. vel : intensive. 5. plurimus illi sermo . . . erat: he talked a great deal. quamquam vetaretur : Introd. II. § 3, b (5) . 6. prasiauin agitatorem : see note on p. 71. 28. 8. Hectore : the Trojan hero slain by Achilles and thrice dragged around the walls of Troy. The teacher had heai-d Nero speaking of a charioteer who had been dragged by his horses. Nero, to conceal the subject of the conversation, falsely said that he had been speaking of Hector. 10. abaco : gaming table ; the word also means ' counting board,' and ' sideboard. ' 11. e secesBu : from, his place of retreat ; probably from his villas. 12. eo die utique : on that particular day, i.e. every day when such games were celebrated. 14. missibus : see note on p. 90. 16. 15. dominis : managers. 16. greges: their companies ; i.e. of drivers. 17. positoque . . . rudimento : abandoning his experiments. Posito is equivalent to deposito ; cf. Tac. Ann. xiv. 14. 18. inter servitia : Introd. II. § 1, d. 20. mittente mappam : this was the signal to start. unde : i.e. he sat where the magistrates who ordinarily gave the signal used to sit. 21. contentuB . . . dedisse : see Introd. II. § 4, 6 (1). 22. Achaiam . . . petit: Xiph. Ixiii. 8 : "He crossed over into Greece, not as his predecessors, Flaminius, Mummius, Agrippa, and Augustus, had done, but to drive chariots, play on the harp, act as herald, and play tragedies." 29. Be : ablative. 30. Cassiopen : Cassiope, a town in the north of Corcyra (Corfu). Its tutelary divinity was Jupiter Cassius. Page 119. 2. praeter conBuetudinem : contrary to the usage at the Olympian games, where there were ordinarily only the gymnastic contests and chariot races. 5. Helio : Xiph., Ixiii. 12 and 19, states that this freedman had been left in charge of the city. He had first summoned Nero by let- ter and then came on in person, and so terrified him with the story of 294 NOTES ON NERO. [Pagb 119 a conspiracy that he immediately set sail. Helius did this in the hope that Nero might be lost in a storm then raging at sea. 12. taedio audiendi, etc. : Tacitus, Ann. xvi. 5, states also that many knights were crushed to death in the crowd packed into the theatre ; cf. Xiph. Ixiii. 15. 13. oppidorum : the word oppidum, in early Latin, was synony- mous with career, as a technical term referring to the circus. The present passage would indicate that the word oppidum was applied to the theatre as well. The people, in this instance, might have escaped through the oppida, had not the gates of the same been closed. It is possible, however, that the word oppidum may also mean some ordinary exit from the theatre. de moro : murus refers to the outer wall of the theatre. 14. quam autem trepide, etc.: Tac, Ann. xvi. 4, says that Nero used to salute the audience and then on bended knee and with assumed fear, await the decision of the judges. 17. captare : try to entice. 18. ex occursu : on meeting ; cf. note on p. 106. 9. 19. comunpere : hrihe. 23. hortantibus ; sc. iudicibus, ablative absolute. 24. taciturnitatem pro tiistitia, etc. : attributing the silence, which some maintained because of modesty, to sourness and malignity of disposition. 27. ezBCreare : to cough and spit ; cf. Tac. Ann. xvi. 4. 32. hypocrita : the actor who accompanied with appropriate ges- tures the words of the speaker was called hypocrita. Page 120. 3. praeconio ubique contendit: everywhere entered into competition with heralds. He did this to make a display of his clearness of voice and lung power. Praeconio is ablative of means. According to Xiph. Ixiii. 14, Nero at first made use of Cluvius Rufus, a man of consular rank, as his herald. 4. hieronicarum : the hieronica (Upovln);) was a victor at the sacred games. 7. Olympiis : sc. certaminibus, the Olympic games were held every four years at Olympia. 9. Bed ezcuBBUB curru : Xiphilin, Ixiii. 14, notes that Nero was almost trampled to death on this occasion. 11. proviDciam : i.e. Achaiam, the official name of Greece as a, Roman province. 12. Ubertate donavlt : Xiphilin, Ixiii. 11, says that, to be sure, Page 121] NOTES ON NERO. 295 he left it free, but he had first ravaged It as if he were waging war against it. 20. veate : Becker regards this word as a gloss. 21. coronam : it is stated by Xiphilin that the Pythian crown was of laurel, and the Olympian of wild olive. 22. pompa ceteraruin : a procession of those carrying other crowns ; cf. the expression pompa imaginum. 23. quove iabulanun argumento : in the representation of what plays. 25. AugustianoB : royal attendants. What these were and what were their duties may be seen from Tac. Ann. xiv. 15. Cf. also Xiph. Ixi. 20, " He instituted a special body of about five thousand soldiers, called Augustani, to sound his praises." He continues with the state- ment that others were forced to follow the example of the Augustani even against their will. The cries were, " O beautiful Caesar ! " " O Apollo!" "0 Augustus!" "0 Seer!" "No one surpasses thee!" " By thee we swear ! " 27. Velabnun : a district between the Vicus Tuscus and the Forum Boarium. ApoUinem : i.e. the temple of Apollo on the Palatine. He went to this temple because his triumph was that of an artist. 29. aves : possibly to symbolize his victory in song. lemnisci : these were ribbons or streamers attached to the crown given to the victor in the games. bellaria: sxoeetmeats. According to Gell. xiii. 11. 7, this is an archaic word. 30. coronas : Xiphilin states that Nero brought crowns into the Forum to the number of 1808, and hung them upon the obelisk. 31. percoBsit : stamped. Fase 121. 2. nisi absena aut, etc. : that is, he sent his orders if not there in person ; but if present, he had another speak for him. 4. phonasco : an instructor in voice culture. Augustus also re- ceived instruction from a phonascus ; cf. Aug. 84. arteiiis : organs of the voice. In the singular, arteria means ' windpipe.' 6. simultatem : animosity. 12. ease : see Introd. II. § 4, 6 (1). poat crepuBCulum sta- tim, etc. : according to Tacitus, Ann. xiii. 25, Nero disguised himself as a slave. Others, following his example, formed bands of their own and went about rioting. 13. galero : a peruke ; cf. Xiph. Ixi. 9, " When he acted thus, he thought that he escaped notice, because he had disguised himself in various costumes and wore false hair." 296 NOTES ON NERO. [Page 121 17. quintana : mart. The word strictly means the market of a camp, but is used liere in tlie general sense. ubi partae . . . ab- Bumeretur : that he might there sell off at axtctiun in small lots the booty he had secured, and then squander the proceeds. The literal ren- dering is, ' where he might squander the proceeds of the booty secured and to be sold piecemeal at auction. Note the meaning of divido, ' to sell in small lots.' 20. a quodam latdclavio : for the latits clavus, see note on p. 21. 29 ; the man's name was Julius Montanus. He was foolish enough to show that he recognized Nero and to ask his pardon. For this he was compelled to die ; Tac. Ann. xiii. 25. attrectaverat : had taken liberties a-ith. 22. illud horae : i.e. at night. See Bennett, Lat. Gram. 185, 2; cf. Tac. Ann. xiii. 25. 24. delatuB in theatrum, etc. : see note on p. 115. 10. e parte proscaenii superiore : see note on p. 112. 22. 25. Bigniier Bimul ac spectator: i.e. he incited tliem to brawls and then enjoyed the contests he had stirred up. 28. conBauciavit : he icounded severely ; a post-Augustan word, and very rare at that. Page 122. 1. pisciniB : swimming pools ; a post- Augustan mean- ing. The earlier meaning oi piscina is ' fi.sh pond.' 3. naumachia praeclusa : in the nuumachia with the sluices shut. See Introd. II. § 2, n (2). For naumachia, see note on p. 39. 13. 4. inter . . . miniBteria : i.e. he was served by courtesans and dancing girls of bad repute. 5. quotienB . . . deflueret : Introd. II. § 3, b (3). 7. insignes ganea : notorious for carousals. For the meaning of ganea, see note on p. 21. 6. 8. matronarum inatitorio : bartering matrons. copaa imi- tantium: i.e. they enticed by the arts which hostesses of inns employ to attract travellers ; cf. the pseudo Virgilian Copa. 9. hinc inde : on this side and that ; i.e. of the river. The old edi- tions read : insignes ganeae et matronarum, institorias operas imitan- tium, etc. Ganea is the conjecture of Claude de Saumaise for ganeae of the manuscripts, and institorio that of Adrien Turnfebe for the mean- ingless institorlo. The ablative with insignes is, moreover, the con- struction used elsewhere by Suetonius. indicebat, etc. . i.e. he invited himself to dine with his intimates, and made them give expen- sive dinners. Page 122] NOTES ON NERO. 297 10. mitellita : probably an adjective agreeing with cena, and meaning a dinner where mitellae (diminutive of mitra), or garlands made of flowers, ribbons, and costly perfumes, were distributed among the guests. quadragies sestertimn: 4,000,000 sesterces; about §200,000. Quadragies is to be considered as an indeclinable noun in the ablative. Roth's reading, sestertio, is the conjecture of De Saumaise. For a discussion of the reading and construction, see note on p. 25. 27. 11. constitit : cost. pluiis aliquanto : pluris is genitive of price and aliquanto ablative of degree of difference. rosaria : sc. cena; i.e. a dinner where roses were used in profusion for decoration and for gifts. The reading of the old editions for this passage is as follows : mellita . . . absorptio rosaria, ' a drink sweetened with honey and another flavored with ro.se.' Absorptio does not, however, appear in the best manuscripts, and is met with nowhere else. 13. deparcos • over sparing ; the word occurs only here. qui- bus impenBarum ratio constaret : who had regard for expense. Xiphilin, Ixi. 5, says that Nero had directed the sum of 10,000,000 sesterces paid to Doryphorus, his accountant, and that when Agrip- pina had the money heaped up, in order that her son, seeing the amount, might repent of his generosity, Nero ordered the sum doubled, remarking that he had not been aware that he had given such a paltry amount. 17. in brevi spatio, etc. ; see Calig. chap. 37. 13. 18. quare nee largiendi, etc. : according to Tacitus, Hist. i. 20, Nero expended 2,200,000 sesterces on donations. 19. octingena nummum milia : about §40,000. 21. seatertium miUes : about $-5,000,000. Xiphilin, Ixiii. 2, gives the same figures for the first sum, but doubles the second. Mene- craten : Nero's instructor on the cithara. 22. mirmiUonem : see note on p. 59. 4. 26. quadringenia aeatertiia : the distributive adjective shows that sestertiis is the ablative of sestertia, not sestertii; 400,000 sesterces. in punotum : at each throw ; lit. ' per point.' 27. rete aurato et purpura, etc. : with a golden net drawn by cords made of purple and scarlet threads. That the funibus does not refer to the meshes of the net, is seen from Orosius, vii. 7, luxuriae tarn effrenatae fuit, ut retibus aureis piscaretur, quae pnrpureis funibus, extrahebantur. 28. aoleia mularum argenteia, etc. ■ his mules shod with silver, the drivers clothed in fine wool of Canusium, his troops of 298 NOTES ON NEEO. [Page 122 Mazaces and couriers adorned with ornametits on the arms and breast. 29. canusinatis : Canusium, in Apulia, was famous for its fine wool. 30. Mazacum : the Mazaces, a tribe of Mauretania, noted for their skill in horsemanship and their fine steeds. 31. danmosior : squandering more money. Page 123. 1. JiBqaHiaa neqae: equivalent to usque ad Esquilias; cf. note on p. 11. 8. 2. transitoTiam : the house of passage, i.e. as connecting the Palatine with the Esquiline. Before the fire, the domus transitoria was probably nothing but a long corridor carried over the streets and connecting the Palatine and Esquiline bills ; cf. Tac. Ann. XV. 39. 4. Buffecerit: potential subjunctive ; hut cf. Appendix to Bennett' s Lat. Gram. 360, a. 5. coloasuB : Pliny, N'. H. xxxiv. 45, states that this was the work of Zenodorus. 6. porticuB triplices miliarias : the simplest form of the portico or porch would be one row of columns, the roof resting upon these and upon the outer wall of the building. The portico here mentioned, pre- sumably surrounding the palace, was a Roman mile in circumference and had three rows of columns. Each aisle would somewhat resemble a simple portico ; hence the plural porticns. 7. marlB instar : like a sea. 8. ad urbium speciem : presenting the appearance of cities. rura inauper, arvia, etc. : stretches of country too, in the different aspects of tilled fields, vineyards, pasture, and forest land. The archi- tects and landscape gardeners who had the genius to accomplish this work were named Sevems and Celer ; cf. Tac. Ann. xv. 42. 11. unionum conchia : mother of pearl. 12. tabulis : these were the panels proper of the laquear or fretted ceiling. ut florea, etc. : the first ut clause gives the purpose of ver- satilibus, the second that of flstulatis. 14. cenationum : partitive genitive depending upon the adjective praecipua. rotunda : predicate adjective ; ' the main dining room was round.' 16. albulis aquis : i.e. with water brought from tlie Sulphur Springs (Albulae aqnae) near Tibur. 19. piacinam a Miseno, etc. : a bathing pool extending from Page 124] NOTES ON NERO. 299 Misenum to Lake Avernus. The distance was something like three English miles. Baiae was midway between the two points. 20. quo quidquid totis Baiis, etc. : into which all the warm streams of Baiae might be turned. 22. foBsam : Tacitus, Ayin. xv. 42, speaks of the difficulty of such an undertaking, and says that traces of the work which finally had to be abandoned, were to be seen in his time. 23. nee tamen, etc. . and yet not by sea. 24. contrariae . . . commearent : might pass each other. 26. custodiae : see note on p. 34. G. 27. damnari praeceperat : see Introd. II. § 4, 6 (1). 28. super iiduciam imperii : in addition to his confidence in the resources of his empire. 30. ex indicio eqmtis Romani : Tacitus, Ann. xvi. 1, states that the name of this person was Caesellius Bassus, that he was of Phoeni- cian origin and of unsound mind. Page 124. 3. exhaustus : impoverished. 4. commoda : cf. note on p. 65. 28. 8. pro semisse deztans : instead of one-half, five-sixths. See note on p. 15. 30. sine probabili causa : i.e. freedmen whose con- nection with these families could not be traced. 9. quo: in the same construction as eo nomine. Such names might be Julius, Octavius, Claudius, Domitius, etc. Roth, with the mamascripts, reads essent quo fiiissent, a manifest case of transposi- tion. The reading of the text is the conjecture of Casaubon. Becker, however, regards fuissent as a gloss, and would strike out the word. 11. fiscvun : see note on p. 96. 24. 14. qulbus modo, etc. : if only an informer brought charges. 15. revocavit: i.e. he again exacted the gifts. 17. summisisset : stealthily sent. As though the merchants were guilty of disobeying him, he closed their shops and confiscated their property. 19. praeclnsit negotiatores : a concise expression for ianuas negotiatorum praeclusit. For Nero's treatment of merchants, cf. Orosius, vii. 7, negotiatorum omnium suh una die tormentis quoque adhibitis omnem penitus censum abstersit. inter canendum ; In- trod. II. § 4, c. 23. ut non adiceret : without adding. 24. hocagamus: let this be our aim. 27. Oalba restituit : cf. Tacitus' cutting words, Agric. 6 : tum 300 NOTES ON NERO. [Page 124 electus (Agricola) a Galba ad dona templorum recognoscenda, dili- gentissima conquisilione fecit, ne cuius alterius sacrilegium respublica quam Keronis sensisset. 30. ut qui : Since ; introducing a relative clause of cause. Page 125. 3. morari : Nero, by lengthening the vowel o of the verb morari, changed the meaning of the sentence from ' ceased to tarry among men,' i.e. died, to 'ceased to play the fool among men,' connecting the word with ^up6s (Plautine morus), 'foolish.' 5. buBtum : the place where the body was burned. His ashes were deposited in the Mausoleum of Augustus. 6. maceria : a wall ; a generally accepted emendation for materia of the manuscripts. 7. Britannicum : son of Claudius and Messalina. 10. veneno adgressus est: according to Tacitus, Ann. ziii. 15, Julius PoUio, a tribune of the praetorian cohort, administered the poison which Locusta had prepared. Locusta afterward became pro- verbial; cf. Juv. i. 71. 11. venenorum variorum indice : an inventor of various poison- ous potions. Roth, with the manuscripts, reads venenariornm indice. The reading of the text is the conjecture of Ihm and seems preferable to that of Madvig, venenorum rariorum. 15. invidiam : odium. legem luliam : this law is not mentioned elsewhere. It was probably one of the provisions of the Lex lulia de vi publica, and directed against poisoners. 17. deinde in haedo ezpertus : then testing it upon a kid. 20. cenanti secum : for the practice of allowing the princes to dine in the presence of their elders, see note on p. 98. 6. 22. comitiali morbo : see note on p. 68. 29. 24. tralaticio : ordinary. Tralaticius is applied to anything handed down ; e.g. decretum tralaticium, ' a decree handed down from former magistrates,' hence, 'common' or 'ordinary'; ef.Tac. Ann. xiii. 17. Xiphilin, Ixi. 7, states that the livid spots on the corpse, caused by the poison administered, were concealed by the use of chalk. This, however, was washed away by the rain, and the horror disclosed. pro navata opera : for her distinguished services. 25. et discipulOB : i.e. those whom she was to instruct in her art. 27. ut invidia identidem, etc. : i.e. by repeatedly pretending to be on the point of giving up the reins of power because of her conduct, he tried to cast odium upon her. 31. Btatione: guard. Page 126] NOTES ON NERO. 301 32. neque in divezanda quicquam pens! habuit: he made no scruples of harri/iny his mother. pensi : predicate genitive of quality. In the present context tliis seems better than to call pensi a partitive genitive. Page 126. 4. perdere statuit : Xiphilin, Ixi. 12, says that it was asserted on good authority, that Seneca was the prime mover in this crime. Tacitus, Ann. xiv. 7, simply states that after her death Nero summoned Seneca and Burrus, either as his confederates or to test their feelings on what he had done without their knowledge. ter veneno temptasset : Tacitus, Ann. xiv. 3, says nothing about these three attempts. He states that Nero first decided upon poison, but did not dare try it at his own table, having already poisoned Britan- nicus in that way. Furthermore, it would be dangerous to employ others, since Agrippina would be apt to detect the attempt. 6. lazata machina : on loosening the mechanism; ablative abso- lute. 7. Bolutilem navem : Tacitus, Ann. xiv. 3, states that Anicetus, admiral of the fleet at Misenum, was the inventor of this scheme. According to Xiphilin, however, Ixi. 12, this ship was suggested by a, similar contrivance which Nero and Seneca had seen in the theatre. 8. camarae ruina : by the fall of the cabin. 10. ad BoUcmnia Quinquatruum : the Quinquatrus was cele- brated in honor of Minerva, during five days in March ; cf. Tac. Ann. xiv. 4. 13. convivium : Xiphilin, Ixi. 13, probably by mistake, says that this entertainment took place at Bauli, a small place between the gulf of Baiae and Cape Misenum. According to Suetonius it took place at Baiae, whence Agrippina sailed in the treacherous ship to Bauli. Tacitus, Ann. xiv. 4, says that coming from Antium she was met by Nero, and conducted to Bauli. Her suspicions aroused, she travelled by sedan chair to Baiae, where the banquet took place. This does not contradict Suetonius. in locum . . . illud : the galley in which she had come had been wrecked purposely. In place of that (in locum}, the above-mentioned (illud, sc. navigiuni) navis solutilis was given her. 17. diversa omnia : i.e. from what he had expected. nando- que evaaisse : she first swam and then was picked up by a skifE and taken to her villa ; cf. Tac. Ann. xiv. 5. L. Agerinum, etc. : Tacitus' account {Ann. xiv. 7) of this theatrical coup of Nero's tallies with that of Suetonius. 302 NOTES ON NERO. [Pace 126 20. ut percusBOrem sibi Babomatum : on the ground that he had been instigated by Agrippina to assassinate him. 21. quasi . . . vitaBset : to make it seem that she had avoided the consequences of the deed in which she had been detected by committing suicide. 22. adduntur bis, etc. : according to Tacitus, Ann. xiv. 9, some affirmed these rumors, while others denied them. Xiphilin, Ixi. 14, asserts that Nero did view the corpse, examine the wounds, and finally remark, " I did not know that I had such a beautiful mother." 26. quamquam et militum . . . confinnaretur : Burrus was the one who took the initiative and had the soldiers congratulate Nero on his escape ; Tac. Ann. xiv. 10 ; Introd. II. § 3, 6 (5). 28. saepe confessus, etc. : the pangs of a guilty conscience com- pelled him to leave the scene of the murder ; cf. Tac. Ann. xiv. 10. 30. MagOB : the maglans were learned men and magicians among the Persians. 32. et Eleusinis sacris : see note on p. 04. 17. For the force of et, see Introd. II. § 6, d. Page 127. 3. amitae : aunt of Nero and sister of Domitia Lepida, mentioned above, Xero, chap. 7. 25. 6. simul banc ezcepero : as soon as I shall have received this; as soon as she should have seen Nero shave for the first time and offer up his beard ; cf. Nero, chap. 12. 16. 8. positunim : equivalent to depositurum. 11. Poppaeam Sabinam : was the daughter of T. Ollius, but had assumed the name of her grandfather Poppaeus Sabinus, consul in 9 A.D. She was a woman of great beauty but of loose morals. She was first married to Rufus Crispinus and afterward to Otho, who was one of Nero's chums. On Nero's becoming enamoured of her, he sent Otho away to the province of Lusitania, and took Poppaea himself. 13. Statiliam Messalinam : granddaughter of Statilius Taurus, consul in 11 a.d. She was Nero's third wife, and is not to be con- fused with Valeria Messalina, third wife of Claudius. 15. in bonore ipso : while still in office. 18. uzoria omamenta : i.e. she should be content with the mere title of wife ; a pun on triumphalia ornamenta, etc. 21. relegavit : she was sent first to Campania ; after her recall, at the request of the people, she was again banished, this time to the island of Pandat«ria. 22. in quaestione : when questioned under torture- Page 128] NOTES ON NERO. 303 23. Anicetum: seenote on p. 126. 7. Tacitus, .ilnn. xiv. 64, Bpeaks in pitying terms of Octavia's fate. She was murdered, 62 a. d. qui dolo stupratam a se fateretur - this is the reading of the Codex Basiliensis. Roth, with the best manuscripts, reads, qui fingeret dolo, etc., -which cannot be construed. Medicean I and II read, fingeret et, etc. 26. ictu calcis occidit : Xiphilin, Ixii. 27, and Tacitus, Ann. xvi. 0, give the same story. The latter adds that some authors state that she was poisoned. This, however, he does not believe. 28. ez hac filiam tulit: born at Antium, 62 a.d. ; cf. Tac. Ann. XV. 23. 31. Antoniam : cf. Claud, chap. 27. 3, where her marriages are mentioned. Page 128. l. Bimiliter ceteroB, etc. : Roth, with the best manu- scripts, reads, similiter inter ceteros. Becker regards the inter as a mistake of the scribes, who repeated the last part of similiter. More- over, one manuscript of the thirteenth century in the British Museum omits inter. Four of the fifteenth century read inleremit. 2. Aulum Plautium : not mentioned elsewhere. 5. iactans dUectum ab ea, etc. : asserting tauntingly that he had been loved by her and had been led to hope for imperial power. 8. ducatuB : accusative plural. A game was played in which he was called dux and imperator. 9. TuBCum : Caecina Tuscus, whom Nero wished to make prefect of the praetorians instead of Burrus ; cf. Tac. Ann. xiii. 20. 12. quamvis saepe commeatum, etc. . explained more fully by Tacitus, Ann. xiv. 64, in what purports to be Seneca's own words. Commeatum means permission to retire from active public life. The story of Seneca's death is given in detail by Tacitus, Ann. iv. 60-6-5. 13. boniBque cedent! : and offering to give up hisproperty. bub- pectum Be fniatra : i.e. by Seneca. 15. tozicuin misit : Tacitus, Ann. xiv. 51, states that it was not definitely known whether or not Burrus died a natural death, but that many believed that he was poisoned in the way indicated by Suetonius. 16. libertOB : among these, Tacitus mentions Doryphorus, put to death for opposing Nero's marriage to Poppaea, and Pallas, killed for the reason that by living so long he was keeping his vast wealth from Nero, who would inherit it at his death ; see Tac. Ann. xiv. 65. 20. Btella crinita : two comets are mentioned by Tacitus in the 304 NOTES ON NERO. [Page 128 reign of Nero, one appearing in the year 60 (Ann. xiv. 22), and the other in the year 64 [Ann. xv. 47). 27. Piaoniana: a plot formed against Nero in the year 65 a.d. by Cn. Piso and other nobles. Most of those who joined it lost their lives ; among others, the poet Lucan. Viniciana : nothing further is known of the conspiracy of Vinicius. 30. imputarent : made a merit of it ," an expression borrowed from the mart, and really meaning ' to charge.' 31. illi : i.e. Nero ; cf. Tac. Ann. xv. 68. Page 129. 2. capsariis : slaves who carried a child's books, tab- lets, etc., in a capsa, or satchel, were termed capsarii. 3. prohibitos quaerere : kept from seeking. 4. dilectua aut modus: distinction or limit; i.e. he killed indis- criminately. 7. tabernas tres de domo : a domus often had shops and rooms facing tlie street and not connected with the interior, which the owner, as in the case mentioned, might rent. 8. ad stationem : as headquarters; i.e. for their ambassadors. The public static, or place set aside for the ambassadors in the Forum, where they might listen to the speeches and debates, was called the Graecostasis. Cassio Longino : he seems to have been merely exiled to the island of Sardinia. Tacitus, Ann. xvi. 7, says that the inscription on the bust of Ca-ssius read duci partium. 10. Paeto Thraseae : a famous stoic philosopher and Roman sena- tor. Nero was provoked with Thrasea because the latter had left the senate during the reading of Nero's lying letter about his mother's death. Xiphilin, Ixi. 21, states that Thrasea rose and left the senate because what he wished to say he could not, and what he could, he would not. Thrasea was condemned to death in 66 a.d. 12. trium horarum : this is the reading of the Gudianus, and is probably correct. Roth, with the Memmian and others, gives hora- rum without a numeral. 15. polyphago : 7ro\viyos, a freak with a miraculous digestion. 20. iecit : let fall. 22. equitd : collective, 'knights.' 24. OBCulo impertiit : the normal construction with impertio is dative of the person and accusative of the thing, cuiquam, osculum im- pertire ; then, as in the present instance, it was construed as the verb dono is, with the accusative of the person and ablative of the thing. 25. opere Istbmi : see Calig. chap. 21. 29. AGE 130J NOTES ON NERO. 305 27. dissimulata senatus mentione : omitting to mention the 30. cfiov OavovTOs "yata fiixO^Toi -mipi : when lam dead, let the world be consumed by fire. This is supposed to be a verse of Euripides. Dio Cassius, Iviii. 23, says tliat it was often on the lips of Tiberius. 31. 4(i,oO ^uvTos : lohile I live. Page 130. 1. incendit urbem : the same statement is made by Xiph. Ixii. 10. Tacitus, however, is not so sure, Ann. xv. 38, sequitur clades, forte an dolo principis incertum, nam utrumque auctores prodidere. 6. ut inflammata sint : this clause is in the same construction as ut attigerint, incendit being used by zeugma with the second ut clause. 7. sez dies, etc. . so Tacitus, Ann. xv. 40 (64 a.d). He says, however, that it broke out again, and Lipsius cites an inscription belonging to Christian Rome, to the effect that the conflagration lasted nine days. 8. monumentormn : public buildings, i.e. erected by individuals and perpetuating their memory. ad . . . diversoria : for refuge ; lit. 'to the shelter furnished by public buildings,' etc. ; cf. Tacitus, Ann. XV. 39, who states that Nero also opened his own gardens for the homeless people, and erected temporary quarters for them. Provisions were also brought in hastily and sold at greatly reduced prices. 9. tunc praeter immenBum, etc. : cf. Tacitus' enumeration (Ann. XV. 41) of the losses. Xiphilin, Ixii. 18, states that two-thirds of the city was burned and innumerable lives lost ; Tacitus, that but four of the fourteen wards of the city remained intact, three being utterly laid vyaste, and seven partially. 10. domus : on the domus and insulae, see note on p. 25. 29 end. 14. e tiirre Maecenatiana, etc. . this structure was probably a tower in tlie gardens of Maecenas on the Esquiline and connected with the Palatium by the domus transitoria, mentioned in Nero, chap. 31. 2. Xiphilin, Ixii. 18, represents Nero as reciting on the top of the palace, whence he had a fine view of the conflagration. Tacitus, Ann. xv. 39, states as a rumor what Suetonius and Xiphilin give as facts. Nero had been at Antium, but returned to Rome as the fire approached the domus transitoria. 16. Halosin : aXuffix, the sack. The poem was probably written or improvised by Nero himself. Xiphilin is authority for the state- ment that Nero wrote a poem entitled Troica ; cf. also Juv. viii. 220. 18. pollicitus . . . egestionem : according to Tacitus, Ann. xv. 306 NOTES ON NERO. [Page 130 43, Nero had the dfibris removed to help along the work of rebuilding the city. The fact is mentioned in connection with the colonnades which Nero ordered constructed at his own expense ; see Nero, chap. 16. 29. 20. collationibuB : exacted on the pretence of repairing the losses caused by fire. Even the gods were compelled to submit to this treat- ment and their temples pillaged ; cf. Tacitus, Ann. xv. 45. 23. pestilentia : in connection with this, Tacitus, Ann. xvi. 31 (65 A.r>.), mentions violent hurricanes, which destroyed farmhouses, orchards, and crops throughout Campania. 25. in rationem Libitinae, etc. : were entered on the mortuary records. In the temple of Venus Libitina, regarded as the goddess of death, everything requisite for burials was kept, and had to be bought or borrowed from it. According to an old ordinance, a piece of money was deposited in the temple for every person who died in Rome. clades Britannica : 61 a.d. ; see Tac. Ann. xiv. 29 seq., where a detailed account of the uprising is given. Xiphilin assigns as the cause of the uprising the severity of the confiscations resulting from the calling in of large sums lent the Britons by Claudius and Seneca. Tacitus gives as the cause the tyranny and severity of the Roman forces. 26. duo oppida : Camaludunum, the modern Colchester, and Verulamium. Londinium was also destroyed, having been abandoned by Suetonius Paulinus, the Roman general, in order to save the other places. 27. ignominia ad Orientem : particularly in the contests against Vologeses, king of the Parthians, 62 a.d. ; cf. Tac. Ann. xv. 6 seq. 28. sub iugum missis : Tacitus, Ann. xv. 1 5, mentions this as a mere rumor. 30. fueiit : for construction, see note on p. 123. 4. Page 131. 1. ezBtitisBe : showed himself. 3. Nipov Op<ov N^puv, etc. : Nero slew his own mother and she but newly wed. 'Se6i'vii, agrees with liiiripa and refers to the rumors of Nero's incestuous intercourse with Agrippina. 6. sustulit : a play upon two meanings of tollo, ' to carry ' and ' to kill.' Render, ' carried off.' For the account of Aeneas carrying his father from burning Troy, see Aen. ii. 707 seq. 7. noster : i.e. Nero. comua ; bow. Page 132] NOTES ON NERO. 307 8. Paean : Apollo as god of Music. lUe : i. c. Paribus. Heca- tebeletes : ficaT7;/3cX^T7)i, the far shooter ; an epithet applied to Apollo in his destructive mood. 10. domus : referring to the Golden Palace, which is hyperbolically said to take in all Rome ; c/. Nero, chap. 31. 3. 14. Naupli mala : disasters of Nauplius. Nauplius, to avenge his son's unjust execution at Troy, drew the Greek ships upon the roclis by kindling false signal fires. Naupli is subjective genitive, meaning the disasters inflicted by him. Note the play upon the words mala bene, bona male; it may be rendered, 'sang properly the woes of Nauplius, but wofully wasted his own property.' 15. Atellanaruzn : sc.fabuldrum, and see note on p. 41. 18. can- tioo : cantica was the name given to all portions of the comedy that were accompanied by music. More strictly it means, as here, the solo accompanied by music and dancing. 16. 'Y-yiaiv€ irdrcp, etc. : farewell father, farewell mother I de- monstraverat : had acted. 17. bibentem : cf. Claud, chap. 44. 25. nantem : cf. Nero, chap. 34. 17. faceret : represent. 18. in novissuna clausula: in the closing sentence. Orcus vobis, etc. : you stand on the brink of the grave. 19. bistiionem et philosophum : viz. Datus and Isidorus. 22. itritaret ingenia, etc. : i.e. incite others who had ability to write slanderous verses. 23. paulo minuB, etc. : Xiphilin, Ixiii. 29, gives the exact time as thirteen years and nine months. 25. lulio Vindice : Xiphilin, Ixiii. 22, states that be was descended from a royal family of Gaul, belonging to the senatorial order at Rome, possessed great physical strength, was a fine soldier, and bold enough for any undertaking. He incited the Gauls by telling them the story of Nero's infamy, extravagance, and incapacity. Vindex urged Galba, governor of Spain, to lead the movement, and made terms with Ver- ginius Rufus, who had marched from Germany against him. Vindex slew himself in despair on learning that Verginius' soldiers had fallen upon his followers without orders from their general. 26. pro praetore obtlnebat : i.e. he was legatus pro praetore. See note on p. 20. 16. Page 132. 1. To T^xvtov r||ids 8i,o6p4<(«i : my loved art will sup- port me. 5. HieroBolymorum : of Jerusalem. 308 NOTES ON NERO. [Page 132 7. dehinctum Be : that he had passed throuyh. 8. DelphiB : Delphi in Phocis, tlie site of the most famous temple and oracle of Apollo. 11. Galbae : Nero's successor ; cf. note on p. 131. 25. 14. places eaa, etc. : Nero probably had in mind the story told by Herodotus. Polycrates of Samos, famous for his prosperity, threw a much valued ring into the sea, in order to experience some misfortune. It was soon recovered, being found in the body of a fish. 17. tamquam occasione, etc. : both Xiphilin, Ixiii. 26, and Plu- tarch, Galha 5, attribute this intention to Nero. For construction, see Introd. II. § 0, 6 (1). 21. tumultuosioribus litteris : Hy a somewhat disquieting letter. 27. languore faucium : throat trouble. 28. adesset; implied indirect discourse. 29. pro Nerone Aenobarbum : cf. note on p. 110. 15. 30. nomen gentile : Doniitius Aenobarbus. 32. adoptivo: Claudius Nero. non alio argumento ref ellebat, etc. : he would refute with no other argument than this, namely, that he was charged with being ignorant of a branch at which he had faith- fully labored and in which he had perfected himself. This is to say, the absurdity of the charge of his being ignorant of music proved the falsity of the other charges. Page 133. 5. praetrepidus ; a post-Augustan intensive form of trepidus. 11. partem : accusative of duration of time. According to Xiphilin, Ixiii. 20, after summoning the most influential of the senatorial and equestrian orders, as if on important business, he made this announce- ment : " I have discovered a way to secure a fuller and more harmo- nious tone from the water organ." 12. per organa bydraulica : examining organs, the bellows of which were worked by water pressure. These water organs seem to have been in shape similar to oblong chests, surmounted by pipes. For a description and cut, consult Harper's Classical Dictionary under hydraulus. circumduzit : the object is to be supplied from qnos- dam above. 13. de ratione : about the principle. 14. prolaturum : would exhibit. 15. si per Vindicem, etc. : icenical. 16. Oalbam et Hispanias descivisse, etc. . it was on hearing this news that Plutarch, Galba 5, states that Nero overturned in rage Pace 135] NOTES ON NERO. 309 the table at which he was breakfasting. Suetonius (A^ero, chap. 47. 10) attributes this act to Nero's anger at hearing of the disaffection of tlie rest of tlie armies. Hispanias : see note on p. 26. 2i. 17. animoque vaale iracto : his mind terribly shattered. 19. actum de se : that it was all up with him. 20. nutriculae : Introd. II. § 1 , c. Diminutive of affection. 25. prosperi : partitive genitive. 27. iocularia in defectionis duces : he recited some witty verses, set to sprightly music, and directed aijainst the leaders of the uprising. 29. spectaculis . . . inlatus : i.e. carried into the auditorium, not upon the stage ; for spectacula, see note on p. 61. 4. 30. abuti eum occupationibas suis : that he was taking advan- tage of the fact that he (Nero) was too busy to appear on the stage, and hence was securing the applause which otherwise Nero would have gained. Page 134. l. summittere : the prefix conveys tlie idea of stealth. 4. Gallicanorum : the inhabitants of the Roman province of Gal- lia, in upper Italy. Nero was afraid that these people would favor Vindex and their countrymen across the Alps. 7. senatum . . necare, etc. : so Xiphilin, Ixiii. 27, who states that Nero intended to go to Alexandria, and there support himself on the proceeds of his art. 9. defenderentuT : be learded off. The subject is ferae, the thought being that the people occupied with the conflagration could not well protect themselves against the onslaught of the beasts. 11. consulea: the consuls for the year 68 a.d. : C. Silius Italicus, the author of the poem on the Punic wars, and M. Galerius Trachalus. 20. epinicia: iirivUia, songs of victory. 23. Bcaenicia organis : probably the water organs mentioned above, which he stated he would exhibit. 25. Amazonicis : i.e. such as were worn and carried by the Ama- zons, a mythical warlike race of women dwelling on the Thermodon River in Asia Minor. 28. dominia . . . indizit : ordered owners to send a stated number. 29. dispensatoribus : stewards. 32. inaularum : see note on p. 2-5. 29. Page 135. 1. repraeaentare : see note on p. 88. 26. 2. asperum: rough to the touch, i.e. 'newly coined,' and not yet worn smooth. puatulatum: blistered; i.e. refined. 310 NOTES ON NERO. [Page 135 3. aunim ad obrusBam : lit. ' gold subjected to the test ' ; t. e. 'pure.' 4. delatoiibua, itc. : that he ought rather to exact from the in- formers all the bounties which they had been paid ; cf. Nero, chap. 32. 13. 6. lucranti : sc. Neroni. Nero enriched himself in some way by taking advantage of the high price of grain. Lucranti is the conjec- ture of Oudendorp, for the meaningless lucrantia of the manuscripts. 8. pulverem : by this is meant the fine sand from the Nile, used to sprinkle over the arena and on the bodies of the athletes when slippery with perspiration and oil. 11. cirruB appositua est, etc. . curls were placed upon the crown. 12. nunc demum agona esse, etc. : now there was indeed a con- test ; let him at length give it up. Give up what? Possibly the cirrus as a sign of efieminacy ; possibly the struggle to retain the throne. 13. alteriuB collo ascopera deligata : a sack was attached to the neck of another. Ascopera is the conjecture of Politian for the cor- rupt ascopa. This is the only instance of the dative with deligare, the ordinary construction being ad with the accusative. Howard, Harvard Studies in Classical Phil. Vol. VII., p. 208, conjectures do-zti! praeligatus. 14. ego quid potui : could I help it f Supposed to be the words of Nero, and answered by the people, aed tu culleum meruisti, ' well you have deserved death by the sack,' referring to the death meted out to parricides, for which see note on p. 98. 25. 15. OalloB : a pun on the word gallus, ' a cock,' and Gallus, ' a Gaul.' Note also that the word cano, and presumably its frequenta- tive, canto, means 'to crow' as well as 'to sing.' 17. Vindicem : another pun ; Vindex, the rebel, a, proper name, and vindex, a legal term meaning 'defender.' 18. somniorum: Suetonius was himself a believer in dreams; cf. Pliny, Epist. 1. 18. 21. navem Bibi, etc. : the helm wrested from him as he was steer- ing a ship. 24. a aimulacria gentium, etc. : by the statues representing differ- ent nations which had been erected around the theatre of Pompey. Pliny, JV. H. xxxvi. 41, informs us that there were fourteen of these statues. 26. aBturconem : a. small-sized horse, so called from Asturia, a district of Spain. Pliny, A''. H. viii. 166, in a difficult passage, gives Page 137] NOTES ON NEEO. 311 a description of the steed's movements, which seems to indicate that it was a pacer. 29. MauBoleo : see note on p. 49. 30. sponte lorlbua pateiac- tis : beside this omen, Xiphilin, Ixiii. 26, mentions a rain of blood on the Alban mount, and the fact that the sea flowed away from the coast of Egypt, inundating a large tract of Cilicia. 32. muneri obtulit : for the Roman custom of giving presents on New Year's ; c/. note on p. 21. 12. Page 136. l. Proserpinae raptas : Proserpina had been carried to the lower regions by Pluto ; hence the ill omen. votorum nuncu- patione : i.e. for the safety of the stat«. The ceremony took place on the 1st of January ; that for the safety of the emperor, on January 3d. 3. recitaretur : i.e. by Nero's quaestor. See note on p. 114. 27. 5. tu fades: ambiguous. It may mean, ' you will bring this about,' t". e. their punishment ; or, — and hence the ill omen, — ' you will suffer this,' i.e. dignum exitum. 7. Oedipodem : see note on p. 117. 31. 9. Savciv |i avu7c, etc. : %t>ife, father, mother, order me to die. The line as quoted by Xiphilin, Ixiii. 28, is slightly different, " Wife and father order me to die a miserable death." 11. menBam subvertit : see note on p. 133. 16. 12. giatissimi usub : genitive of quality. See Introd. II. § 2, d. 13. HomerioB a caelatura: i.e. scenes taken from the poems of Homer were engraved upon them. 14. Locusta : c/. Nero, chap. 33. 11. 15. In hortoB Servilianos : the gardens of Servilius. These probably lay between the Palatine hill and the porta Ostiensis. 20. uaque adeone mori miseruin est : Aen. xii. 646. 22. pro roBtiis : see note on p. 6. 13. 24. vel Aeg7pti praeiecturam : the most insignificant of the provincial governorships. 29. Btationem militmn recesBiBse : i.e. from the gardens of Ser- vilius, a.s would appear from Xiphilin, Ixiii. 27. 32. boBpitia Bingulorum adiit : he sought admittance to the apart- ments of his intimates, going from one to another. These friends probably had their apartments in Nero's palace. Page 137. 3. mirmillonem : see note on p. 59. 4. 5. nemjne reperto : for nemine, see note on p. 9. 14, and cf re- spondente nullo, line 1 above. ergo ego, etc. . Xiphilin, Ixiii. 29, 312 NOTES ON NEBO. [Page 137 puts these words in Nero's mouth just before his death, at the time he heard the approaching horsemen, as narrated in Nero, chap. 49. 11. 7. aed revooato, etc.: checking his violent impulse; the re and rursus together are tautological and used for emphasis. Suetonius' power of description is seen to the best advantage in the account of the flight and last moments of Nero. He becomes almost dramatic. His account of Caesar's assassination is also good. 9. Pbaonte : this freedman is mentioned only in connection with Nero's death. 10. Salaiiam et Nomentanam viam : the Via Salaria extended to the northeast from Rome. So named because used by the Sabines for the transportation of salt from the coast. The Via Nomentana left Rome by the porta Collina and extended to Nomentum. 14. quattuor solis : Xiphilin, Ixiii. 27, assigns him but three com- panions, Phaon, Epaphroditus, and Sporus. Josephus, Bell. lud. iv. 9. 2, agrees with Suetonius. 15. Sporus : a favorite freedman of Nero. statimque tre- more terrae, etc. . Xiphilin, Ixiii. 28, says that the earth was rent asunder by this earthquake, and it seemed to Nero as if the souls of those he had slain were issuing therefrom and rushing upon him. adverao : that flashed in his face. 20. odore : the Memm. manuscript has eodore, for which Roth reads ex odore. Becker would read odore, which, moreover, has the authority of one manuscript. 22. miaaicio : retired. 23. per arimdineti semitam: making his way through a thick growth of reeds. 24. aegre nee niai, etc. : with difficulty and only after spreading garments, etc. 26. apecum egeatae harenae : a sandpit. 29. ez aubiecta lacuna : from an adjacent pool. poturua : Introd. II. § 4, a. 30. haec eat, etc. : light is thrown on this by Pliny, N. H. xxxi. 39, who relates that Nero had his water distilled, and cooled by plac- ing it in a glass vessel in snow. 31. traiectoa surculoa raait : brushed off the twigs that had pierced his oloak. This appeai-s better than the common rendering, 'he crept over boughs spread across his path ' ; a poetical use of radere. 32. per anguatias efioasae cavemae : through a narrow opening made in the wall. projdmam cellam : i.e. the first hut, probably a slave's lodging-place, that they came to within the grounds. Page 139] NOTES ON NERO. 313 Page 138. 1. modica culcita : a common mattress. 4. autem tepidae : Nero could usually drink only water that had been cooled in snow ; see note on p. 137. 30. 5. hinc Inde : on every side. 7. modulum : Introd. II, § 1, c. The diminutive probably belongs to colloquial Latin. 12. inter moras : while he delayed. 15. nudi hominis, etc. : see note on p. 98. 27. 18. condidit : put them away. 22 vivo deionniter : Roth gives vivo deformiter turpiter.* Becker seems justified in regarding turpiter as a gloss on deformiter. The word is, moreover, omitted in two manuscripts. 23. o« irp^iTfi, etc. . it is not becoming, Nero ! It is not becoming. Thou must keep a clear head in such a crisis. Come I arouse thyself! 27. Jiriroiv |j.' uKvirdSuv, etc. : the beat of flying hoofs comes to my ears. 11. x. .535. Note the swing of the Greek line, imitating the sound of galloping steeds, and cf. Vergil's still more celebrated line, Aen. viii. 596, quadrupedante putrem sonitu quatit ungula campum. 28. iugulo : dative. Epaphrodito a libellis : Epaphroditus, his clerk in charge of petitions. For construction, see note on p. 96. 18. 32. usque ad hoirorem, etc. : to such an extent as to cause those who saw it to shudder in horror. Page 139. 2. ne potestas, etc. : that no one be allowed to have his head. 6. ducentorum milium : sc. sestertium, about $10,000. stragu- lis albis, etc. : with the white robes shot with gold, etc. ; ablative of attendant circumstance. 9. Acte : a freed woman of vrhom Nero was very fond. gentili . . . monumento : in the family tomb. 11. colliculo Hortulorom : so named from the many gardens found there. Among these the gardens of Sallust were the most famous. The hill is now known as the Pincian. from a mediaeval Roman family of that name. Roth reads colli hortulorum ; the reading of the text is that of the Gudianus. That this was probably the correct form is made more certain by the fact that twelve manuscripts, among which are some of the best, read collo. 12. superstante Lunensi ara : with an altar of marble of Luna above it. Luna was a town in Etruria. The white marble found in the vicinity is now known as Carrara. 314 NOTES ON NERO. [Page 139 13. lapide Thaaio : so named from the island of Thasos, one of the Cyclades. 15. pulchro magis quam venosto : with handsome, rather than attractive, features. 18. qui . . . GBset : give a concessive force to this characteristic clause. 21. adeo pudendus : so scandalous. 22. ut comam semper, etc. : that he always wore his hair long, arranged in tiers of curls, and when travelling in Greece even hanging down behind. in gradus formatam : this refers to that style of dressing the hair often represented in the statues of women. See bust of Julia Domna, Baumeister, Bilder aus dem g. und r. Alter- tum, p. 206 ; also of Nero, p. 203. 24. Bynthesinam : sc. vestem, the loose gown of colored silk worn at banquets. 29. Seneca praeceptor, etc. : Tacitus, Ann. xiii. 3, speaks in somewhat contemptuous terms of Seneca's literary taste, ut fuit illi viro ingenium amoenum et temporis eius auribus accommodatum. He remarks that Nero's poetical efforts gave evidence of considerable application. Page 14D. 1. pugillareB libelllque : note books and papers. Becker regards -qxte as a gloss, and would omit it or the whole word libellique. 3. ezceptOB : taken doion. 4. ezaratos : produced. This meaning of the word belongs to col- loquial Latin. 9. post scaenicaB coronas : after his victories on the stage. 10. Olympia : the Olympic games, celebrated every four years at Olympia, a sacred region of Elis ; see note on p. 119. 2. 12. brabeutarum : umpires ; brabeuta is a Greek word ; the Latin equivalent is designator. 13. paiia: pairs. 16. Herculis facta : i.e. the twelve labors of Hercules. 20. proditurum : would appear ; from prodeo. 21. hydraulam : as a performer upon the hydraulus ; see note on p. 133. 12. choraulam : the choraules was a flute player who accompanied the dance. 22. utriculaiium : performer on the bagpipe. saltatanunque Tumum : Turnum is cognate accusative, i.e. he would represent the character of Tumus, king of the Rutuli, killed by Aeneas. Cf. Hor. 8erm. i. 6. 63, pastorem saltaret uti Cyclopa rogabat. Page 141] NOTES ON NERO. 315 23. Paiidem : he was once the property of Domitia, Nero's aunt. Xiphilin, Ixiii. 18, says that Nero killed him because he failed to teach Nero to dance. 28. Romam Neropolim, etc. : Tacitus, Ann. xv. 40, says that this was apparently Nero's wish. Xiphilin, Ixiii. 7, states that the city of Artaxata was rechristened Neronia by Tiridates as a mark of honor to the Roman emperor. He does not mention Rome in this connection. 31. Deae Syriae : the mother of all nature, identified sometimes with Venus, sometimes with Juno. Page 141. 1. Biquidem imag^inculam puellarem : Roth reads icunculam for the meaningless acunculam of the manuscripts. Since Latin usage would require the form icunculum, while the manuscripts invariably show the feminine ending, it seems best to accept the reading of a fifteenth-century manuscript, imaguneulam. 3. conf estim : i.e. immediately after receiving the image. 6. ante paucos quam periret menses: Introd. II. § 3, 6 (1). 8. obiit, etc. : Nero died June 7, 68 a.d. Xiphilin, Ixiii. 29, gives his exact age as thirty-three years nine months. 10. pilleata : as a sign of having been freed ; cf. note on p. 4. 7. 15. magno . . . malo : for construction, see note on p. 109. 13. Tacitus, Hist. II. 8, mentions disturbances in Achaia and Asia, caused by the belief that Nero was alive and would appear. 16. Vologesus : Vologesua I, the Parthian king defeated by Cor- bulo, the Roman general. He finally agreed to peace on condition that the throne of Armenia be given his brother Tiridates by the Romans. 22. vtz redditus sit : i.e. the Parthians were reluctant to deliver him up to the Romans as an impostor. 28 LATIN College Latin Series. ODES AND EPODES OF HORACE. Edited by Professor Charles E. Bennett, of Cornell University. i2mo, cloth, 464 pages. Price, $1.40. SATIRES AND EPISTLES OF HORACE. Edited by Professor John C. Rolfe, of the Univeiaity of Pennsylvania, i2mo, cloth, 458 pages. Price, $1^0. COMPLETE WORKS OF HORACE. Edited by Professors BENNETT and ROLFE. i2mo, cloth, 922 pages. Price, $2.00. In these volumes each poem is preceded by a careful analysis giving in a line or two all necessary information regarding the subject, date, and metre. Each volume is prefaced by a scholarly discussion of the life and work of Horace, his metres, and lan- guage. The commentary is concise, accurate, and eminently judicious, in all cases telling the student all he needs to know, and never telling him more than he needs, or more than he will understand and appreciate. THE DIALOGUS OF TACITUS. With an Introduction and Notes by Professor ALFRED GUDEMAN, i2mo, cloth, 201 pages. Price, $1.00. THE AGRICOLA OF TACITUS. With an Introduction and Notes by Professor ALFRED GUDEMAN. i2mo, cloth, 198 pages. Price, $1.00. THE AGRICOLA AND GERMANIA OP TACITUS. With Maps, Introduction, and Notes, by Professor ALFRED GUDE- MAN. i2mo, cloth, 366 pages. Price, $1.40. In the Dialogus is a scholarly discussion of the authorship of the treatise. The Introduction of the Agricola covers the " Life and Writings of Tacitus," " The Literary Character of the Agric- ola," and "The Style and Rhetoric of Tacitus.'' This introduc- tion is reprinted in the Agricola and Germania, which contains also an introduction to the Germania, and two valuable maps, one of the British Isles, for the Agricola, and the other of Europe, with both ancient and modern names, for the Germania. LATIN. 29 Oollege Latin Series, continued. THE ANDRIA OF TEREHCE. With Introduction and Notes by Professor HENRY R. FairclOUGH, of Leland Stanford Junior University. i2mo, cloth, 266 pages. Price, $1.25. The introduction deals in a thorough yet concise fashion with the Development of Roman Comedy, the Plot of the Andria, the Characters of the Andria, Dramatic Entertainments, the Division of Plays into Acts and Scenes, Actors and their Costume, the Theatre, Prosody, Metres and Music, and the Language. The notes are carefully adapted to college and university work. THE CAPTIVI OF PLAUTUS. With Introduction and Notes by Professor H. C. Elmer, of Cornell University. i2mo, cloth, 231 pages. Price, $1.25. Professor Elmer's introduction is a brief but comprehensive sur- vey of Plautus' life, his writings, metres, and language, Roman dramatic performances, and the history of the text of the Captivi. SELECTED LETTERS OF PLINY. With an Introduction and Notes by Professor J. H. Westcott, of Princeton University, izmo, cloth, 326 pages. Price, $1.25. The Introduction contains a Life of Pliny, a discussion of Pliny's Style, and a brief bibliography. The Chronology of the Letters, and a critical treatment of the text are given in the Appendices. HANDBOOK OF LATIN INSCRIPTIONS. By W. M. Lindsay, M.A., Fellow of Jesus College, Oxford. i6mo, cloth, 134 pages. Price, $1.25. The author states very clearly some of the principles of form changes in Latin, and gives a collection of inscriptions by way of illustration, from the earliest period down to Imperial and Late Latin. ROMAN CONSTITUTIONAL HISTORY. By Dr. JOHN E. Granrud, of the University of Minnesota. i2mo, cloth, 306 pages. Price, $z..V). The political institutions of Rome are treated historically so as to furnish collateral reading for students of Latin, and provide an admirable introduction to further study of the subject. 30 LA TTN. College Latin Series, continued. THE MOSTELLARIA OF PLAUTUS. With introduction and Notes by Professor Edwin W. Fay, of the University of Texas. i2mo, cloth, 204 pages. Price, $1.00. The introduction contains a careful and comprehensive analysis of the versification and dialect of Plautus, together with a descrip- tion of his style. The notes are designedly full ; in the matter of translation they aim to reproduce the metaphor or turn of thought of the original. Professor Morris H. Morgan, Harvard University : We have long wanted an edition of this play suited to the use of students in American Colleges, and I am happy to find that Professor Fay's book seems likely to fill this want in the most acceptable manner. I am particularly pleased with his treatment of the dialect of Plautus in the introduction, and with the many parallels drawn from the Elizabethan drama which I find in the notes of this scholarly edition. Professor William K. Dennison, Tufis College, Mass. : I have taken great pleasure in the examination of Fay's Mostellaria. It seems to me to be a most excellent piece of work. I shall certainly use it when I read the play in my classes. LIVY, BOOKS I., XXI., AND XXII. With Introduction and Notes by Professor J. H. Westcott, Princeton University. z2mo, cloth, 426 pages. Price, $1.25. An attempt has been made in this volume to present in simple and convenient form the assistance needed by young students making their first acquaintance with Livy. The editor's experience in the class-room has led him to anno- tate the text copiously. On the other hand, that fulness of illus- tration which apparently aims to supersede the function of the teacher has been carefully avoided. Professor James H. Billard, Tulane University, New Orleans, La. .- I should like to say that Westcott's Livy is the most satisfactory text-book that I know of. Other works may put on a greater show of learning; but when one comes to every-day class-room use, the editing of this text is found to be exceptionally satisfactory. ^^-v^Ti "sp'^i'^x o»'i-.„.:vv ,i'v',>.' ' la--"-- .gi>^ A4- ■- ' -'y. f 1