(Qatnell Intneraitg BIthtata Stifatu, New ^ark Cornell University Library D 7.F85L4 Lectures to American audences / 3 1924 028 068 967 Cornell University Library The original of tliis book is in tine Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924028068967 LECTURES AMERICAN AUDIENCES. ^•r'"""^ EDWARD A.JFREEMAN, D. C.L., LL.D., Honorary Fellow op Trinity College, Oxford. I. THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE "^ HOMES. II. THE PRACTICAL BEARINGS OF GENERAL EUROPEAN HISTORY. PHILADELPHIA: PORTER & COATES. Copyright, By PORTER & COATES, 1882. PREFACE, These two series of Lectures were read in several American cities in the course of the autumn and winter of 1881-1882. The first course was read before the Lowell Institute at Boston and the Peabody Institute at Baltimore, and, in a condensed shape, at New York. The second course was read at Ithaca, New Haven, and Philadelphia, and some parts of the last lecture were read at several other places. Each course was meant to have a distinct character of its own. The first was meant to be of a more popular kind; the second, intended originally for the members of Cornell University, was meant to have more of an academic character. But I was both surprised and pleased to find it appreciated as it was by large and more general audiences, both at Ithaca and elsewhere. Each course has a distinct subject of its own, and forms a whole by itself But as the two subjects to a certain extent overlap, some matters will be found dealt with in both. Still, as they come in naturally in both iv PREFACE. courses, and as they are looked at from different points and dealt with on different scales, I saw no reason to cut out any part of either course because some of the same general thoughts and statements were to be found in the other also. In reading the lectures in different places, some mat- ter of a specially local character was necessarily left out and put in at each. Things for instance which had a special fitness at Boston had no special fitness at Bal- timore. In revising the lectures for the press, I have for the most part kept such local references as belonged specially to New England. In the first series there are naturally a good many of these, and that from two causes. The lectures were written first of all for de- livery at Boston ; and it will be further easy to see that, for the particular purpose which I had in hand, the name, the institutions, and the history of New England supplied me with much that specially suited my object. In some parts of the second course, especially in the last lecture, I have got upon questions of modern poli- tics, though not on the immediate politics either of the United States or of Great Britain. The last lecture, it will be seen, is of unusual length. The whole of it was not delivered in any one place; but parts of it were read and spoken in different places. It was first written in November 1881, when the resistance of the South- Dalmatian highlands to Austrian oppression had not very PREFACE. V long begun. This struggle, it must be remembered, began before the revolt in Bosnia and Herzegovina, which arose out of it, and which drew to itself much more general attention. Of the later stages of the strug- gle it is very hard to say anything. For the Austrian government, by arresting and expelling Mr. Evans and forbidding Mr. Stillman to enter the country, has thor- oughly succeeded in its attempt to hinder all truthful reports from reaching any Western land. But there is, I believe, no doubt that the Austrian troops have occu- pied Crivoscia, but that, in so doing, they have simply occupied a desert. The whole population, men, women, and children, rather than submit to foreign tyranny, have left their homes, and here taken shelter with their free fellow-countrymen in Montenegro. Francis Joseph now reigns in Crivoscia as Xerxes once reigned in Athens. May the possession of the one despot be as short-lived as that of the other. The United States, as far as my experience goes, con- tain no native partisan of either Turk or Austrian. That such is the case forms one of the many ties which bind me to a land to my sojourn in which I shall always look back as one of the brightest times of my life. I cannot let this little book go forth from an American press without expressing my deep-felt thanks for the kindness which I received wherever I went, from New York to St. Louis. But where every memory is pleasant, I can- VI PREFACE. not help picking out a few memories which are the pleasantest of all. While giving my best thanks to my American friends everywhere, I cannot help adding a small special tribute to my friends at Ithaca and at New Haven. SOMERLEAZE, WeLLS, SOMERSET, July nth, 1882. CONTENTS. I. THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. LECTURE I. PACK Old, Middle, and New England , 7 LECTURE IL The English Name ." 38 LECTURE in. The First Voyage and the Second 68 LECTURE IV. The Oldest England and the Second 99 LECTURE V. The English in their Second Home 135 LECTURE VI. The Second Voyage and the Third Home 169 vii Vlll CONTENTS. II. THE PRACTICAL BEARINGS OF GENE- RAL EUROPEAN HISTORY. LECTURE I. PAGB Causes and their Effects 205 LECTURE n. The Democratic City 238 LECTURE in. The Aristocratic City 277 LECTURE IV. The Ruling City and its Empire 311 LECTURE V. The Elder and the Newer England 358 LECTURE VI. Rome Transplanted 400 THE ENGLISH PEOPLE ITS THREE HOMES. THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. LECTURE I. mii, MiatiK mti i^eto 3Bttslant(. The subject which I have chosen for the course of lec- tures which I am now called upon to give before you is not a new theme in my hands. It may almost seem rash on my part to choose for my first audience beyond the Ocean a subject on which my pen and my voice have so often been busy in my own hemisphere. Can I find any- thing new to say about the English people, their origin, their later history, unless I seek to say something new by unsaying and refuting all that I have ever said before ? Now I am certainly not going to seek for newness by that course. I do not suppose that I shall, in the course of these six lectures, say many things before you here in Boston which I have not said, and often said, either be- fore some gathering in my own island or in some of the many writings with which I have cumbered the earth. But change of place will, I trust, bring somewhat of newness with it. The same subject, dealt with on a new side of 7 8 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. Ocean, will be in some sort a new subject. The things and persons spoken of may be the same, but they will put on new relations and proportions. We may speak of no fresh things/of no fresh persons — ^we may bring in no names that we have not often heard before ; but we may have to speak of some of them in such a way that the last may become first and the first last. The side of things which is most prominent when they are looked at from European soil may not always be the most promi- nent when they are looked at from American soil. When two great societies of men have for many ages a common history, and when at a certain point the common history parts into two distinct histories, both should alike look back to the common possession, both should alike cleave to the common possession, both should feel that it is a common possession and not the exclusive right of either. Yet the later separation, the new thoughts, the new feel- ings, which cannot fail to follow on that separation, are sure to cause the older and common possession to be looked on with somewhat different eyes by those who, from the point of parting have walked in one direc- tion, and by those who have walked in another. I stand before you this day cis a member of one great community, addressing members of another great com- munity, both of which communities have an equal right in such a common possession as I speak of And that common possession is no mean one. It is no other than the history, the tongue, the laws, the freedom, of the English folk, from the first moment when history or legend gives us any glimpses of the English folk in any of the homes which they have made their own. In these later times those homes have become many ; but in the OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 9 long course of the history with which we have to deal there are some, there are three, which stand forth con- spicuous above all others. The title which I have chosen for our subject of these evenings is " The English People in its Three Homes." I trust that there is no one here who will not take my words as they are meant to be taken — I trust that there is no one who will not welcome me as I ask to be welcomed — when I say that of these three homes I am now standing in the latest and the vastest. I have more than once said, sportively yet in all seriousness, that what I have to speak of is Old, Middle, and New England. That, here in Boston, I am standing on the soil of New England I need not go about to prove. But I would ask, even in Boston, to be allowed to use that familiar name in a somewhat wider sense than that which it technically bears. I think that the New Eng- land of the seventeenth century, the New England of the eighteenth, can afford to allow me, for the nonce at least, to extend its name to all the independent English-speak- ing lands on its own side of Ocean. The New England of which I have to speak — of which I have to speak in its relations to two older Englands — can acknowledge no bounds narrower than those of the United States of America. Now New England, by its very name, implies an older England. And the older England which that name im- plies is the England which is my own home and birth- place. And it is of the ties which bind this newer England to that older one, that older England to this newer one, that I have now mainly to speak before you. I have to speak of all things, past and present, which can set forth those two great communities, older and younger, as alike members of one yet greater whole. lO THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. I have to set forth whatever can serve to draw together the two communities and those who form them — what- ever can serve to draw the greater child to its elder parent, the elder parent to its greater child. I have to enlarge on all that can draw together those whom geo- graphical position, whom historical destiny, has parted asunder into two distinct political societies, but who ought still to deem themselves one, as brethren in a high- er brotherhood, born of one ancient stock, speaking one ancient tongue, sharers under different forms in one an- cient freedom — a freedom that was struggled for and won by the common forefathers of both. All this is part of my subject, its highest and worthiest part. But it is not the whole of my subject ; it is not, in historical order, its earliest part. If I ask you in this newer England to look back to the older, I have to ask that older England in its turn to look back in the like sort. If I call on you here in this newer England to look to the rock from whence you were hewn and to the hole of the pit whence you were digged, I have to preach the same lesson to the men of my own older England also. If I ask you to look to the land which is truly your motherland, I must ask both you and the men of the motherland herself to look to the land which is truly the motherland of the mother. Mark that, while I have spoken of your land as the New England, I have not ventured to speak of my own land as the Old. I have spoken of an older and a newer England, but I have not ventured to speak of that older England as Old England. For the true his- tory of our race, the true history of our own branch of that race, will never be fully taken in unless we ever bear in mind that, beyond that England which with most OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. II of US passes for Old England, there is an older England still. You will bear with me while I speak of your newer England as the child and colony of my older England, if I speak of my own older England as itself the child and colony of that oldest England- of all. That oldest England sent forth her sons to the shores of the isle of Britain, as in after-times the isle of Britain sent forth her sons to the vaster mainland of America. In the general history of our race, as part of the general history of the world, while I call on you — not only here in Massachu- setts and her immediate neighbours, but through the whole length and breadth of your vast Union — to look on yourselves as men of a New England, I cannot claim the name of Old England for the land which I ask you to look on eis a motherland and to look on her sons as brethren. The island from which I come, the island from which your fathers came, is, in the general history of our folk, not Old England, but only Middle England. For Old England in the strictest sense, for the oldest Eng- land of all, for the first land in which we know that men bore the English name and spoke the English tongue, you must, when you have crossed the Ocean to come to us, again cross that narrower arm of Ocean which parts the great Teutonic island from the older Teutonic main- land. In the true historic map of the English folk, be- tween the Old England on the mainland of Europe and the New England on the mainland of America, lies that England which is the child of the one, the parent of the other, the Middle England in the isle of Britain. You are well pleased, and rightly pleased, to tell the tale how your fathers came from the isle of Britain to plant the 12 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. first germs of the mighty fabric of this New England on American soil. And so we of the Middle England must not forget, and along with us you of the New England must not forget either, how our forefathers, your remoter forefathers, came in the like sort from the continent of Europe, from the oldest England of all, to plant the germs of the Middle England, and thereby of the New England also, upon the conquered shores of Britain. We must go back together to those early days of our race when " From the east hither Angles and Saxons Up became. Over broad sea Britain they sought." And we must remember that in crossing the sea, in seeking Britain, if they founded the great settlement of the English folk in our European island, they founded also, as a germ that was to bear fruit after many ages, this vaster settlement of the English folk on your American mainland. In founding the kingdom of Eng- land and all that that name implies, they founded, not in a figure, but as a remote father may be said to found his remote children, the confederation of the United States of America and all that that name implies. I can well believe that I have just now said some things which may to some sound startling; I have indeed purpose- ly thrown some things into a somewhat startling shape. I may have said some things already — I shall certainly say some things as I go on — which to some minds may sound doubtful, and which may seem capable of being OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 1 3 met by argument. Be it so ; any old arguments I think I can answer ; to any new arguments I shall be ready to listen. But let us not have them yet. I shall come to the stage of disputation later. I ask leave, first of all, to tell my tale — if it be so, to set forth my paradox — in my own way, and to keep clear of disputings, and even of arguments, on this our first night of meeting. I trust that I have already made plain what I mean by my par- able of Old, Middle, and New England ; I trust that I have pointed out beyond chance of mistake where the three homes of the English people are to be looked for. We have found one England on the mainland of Europe, another in the isle of Britain, a third on the mainland of America. Let me now go on for the rest of this first lecture to work out this general sketch in somewhat more of detail. And I will ask leave to do this some- what positively, somewhat dogmatically. I will ask leave to state my own view with some confidence, taking for the present very little heed to the views of others. Let me say my own say to-night on this my first ap- pearing before a gathering here on the soil of the third England. In other lectures I may come to such difficulties, such objections, as I have as yet heard of If any fresh difficulties or objections should be brought to my knowledge before I next meet you here, it may be hard to grapple with them at such short notice, but I will at least do my best. Let us then, before we go into any details, dis- puted or undisputed, take a wide and general view of the history of the English people. I say the Eng- lish people, because so to speak best sets forth what 14 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. I have in my own mind. I cannot, with any accuracy, speak of the English race; that would be claiming for ourselves too great a place among the nations of the earth. The English people, in its three homes, is, after all, but one member of a greater fam- ily ; we are not a race, but only part of a race. Wider than the bond which binds together all the speakers of the English tongue, narrower than the bond which binds together all the nations of Aryan Christendom, comes the bond which binds, or should bind, together all the many branches of the Teutonic race. Of that race we are one great division, or rather, in truth, we are a division of a division. On the other hand, I could not, for my present purpose, speak, with any accuracy, of the English nation. For the word nation has in practice taken to itself a meaning which is not implied in the word itself, a meaning partly local, partly political. It commonly means that those to whom it is applied live under one common government; indeed it almost seems to imply that they occupy a continuous terri- tory, or, at all events, a territory whose parts do not lie far asunder. I think we never apply the word nation to people who are under different governments, unless we mean to imply, or at least to suggest, that they ought to be under one government. If I speak, as I often have spoken, of the Greek, the Servian, or the Bulgarian nation as divided among several governments, I have always meant to imply that that division is a wrongful thing, and that the whole of each of those nations ought to be united under one common national government. Now assuredly there is nothing further from the thoughts of any sane man on either side of Ocean OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 1 5 than to wish to see all the speakers of the English tongue united under one common government. Some perhaps might even wish, without losing the character of sane persons, to see the number of independent English-speaking governments in the world greater than it now is. And the geographical position of the countless speakers of the English tongue is such that each creation of a fresh English-speaking government would be the creation of a fresh English-speaking na- tion. As there is now one independent English-speak- ing nation in Britain, another independent English- speaking nation in America, I know not why there should not be a third such in Australia, perhaps even a fourth in Africa. I must therefore speak of you, citizens of the United States, as members of an Eng- lish nation, as members of one English nation, while I am a member of another. I cannot use the word nation so as to take us both in. It implies a political and a local connexion which cannot exist between two independent political societies with the Ocean rolling between them. But, if we do not belong to the same nation, I do hold that we belong to the same people, or rather, to use a word of our own tongue, to the same folk. By that I mean that we come of the same stock, that we speak the same tongue, that we have a long common history and a crowd of common memories. I mean, in short, that we are one folk in all things except that local and political separation which the hand of nature and the facts of history have wrought. And these ties of blood and speech and memory surely rise above the lesser facts of local and political separation to make us feel ourselves in the highest sense one people. 1 6 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. We dwell in different quarters of the globe, but we are surely more to one another than dwellers in the same quarter of the globe who do not come of the com- mon stock, who do not speak the common tongue. Let me say that the words "foreign" and "foreigner" are words which should never be spoken between men of the English folk in Britain and men of the English folk in America. It grates a little on my ear when I see in some of your newspapers news from the British England set down among " news from foreign lands." Yet this may perhaps be borne ; the mere land may in a sense be called "foreign." It grated much more on my ear when, in an American edition of a lit- tle book, not of my own writing, but one in which I have a kind of fatherly interest, I saw its author spoken of as "a foreign writer." This, I must say, was too much. It grated even more on my ears when I heard myself, in a speech otherwise highly honourable to me, spoken of as one of a " foreign nationality." But I was relieved and comforted by the hearty zeal with which the rest of the company accepted my strong disclaimers of anything foreign about me, and welcomed me as one of their own kin. " Foreign," " foreigner," " foreign nationality ;" away with such forms of words ! You are not foreigners ; we do not look on you as foreigners, when you come to visit the older England in Britain. And I am not a foreigner, I will not deem myself a fo- reigner, I will not bear that you should look on me as a foreigner, when I come to visit this newer England in America. Here on your soil I am not indeed in mine own home, but I am none the less among mine own folk. I am among men of mine own blood and mine OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 1 7 own tongue, sharers in all that a man of either England deems it his pride and happiness to share in. How can we be strangers and foreigners to one another, how can we be other than kinsfolk and brethren of the same hearth, when we think that your forefathers and mine may have sailed together from the oldest England of all in the keels of Hengest or of Cerdic — that they may have lurked together with Alfred in the marshes of Athelney — ^that they may have stood side by side in the thick shield-wall on the hill of Senlac — that they may have marched together as brethren to live and die for English freedom alike on the field of overthrow at Evesham and on the field of victory at Naseby ? I surely need not remind you that the whole heritage of the past, the history, the memories, the illustrious names, which belong to the earlier days of the English folk in Britain, are yours as well as ours. They are in the stricter sense your own. The men who piled up the mighty fabric of English law and English free- dom were your fathers, your brethren, no less than ours. In the long line of hero-kings who built up the king- dom of England you have as full a share as we have ; in building up the kingdom of England they were build- ing up the commonwealth of America. If yours is the king who lurked in Athelney, yours too is the king who won the fight of Brunanburh. Yours are the king who waged the year of battles with the Dane and the king who waged the day of battle with the Norman. And if the kings are yours as well as ours, so are the men who curbed the power of kings. Yours are the men who wrung the Great Charter from the kingly rebel ; yours are 1 8 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. the men who dictated the Provisions of Oxford and the men who gathered round the victor of Poitiers on the nobler field of the Good Parliament. Your share is alike with ours in every blow struck on behalf of free- dom, from the day of Lewes to the day of Marston. And if we boast that we won to ourselves the men of other lands, if we changed the Dane and the Norman into Englishmen as true as if their forefathers had first seen the shores of Britain from the keels of Hengest, the work was yours as well as ours. The strangers whom we made specially our own, they whose names we rank' alongside of the noblest of our native worthies, the men who came from the beech-clad isles of Den- mark, from the deep Alpine valley of Aosta, from the Strong Mount that guarded the land of France against the Norman, to become Englishmen on English soil, Cnut the King, Anselm the Bishop, Simon the Earl, — they are yours by the same law of adoption that makes them ours. And when the course of our history parts asunder, when the English people become two nations instead of one, if the history which you have wrought in America is no longer ours, if the history which we have wrought in Britain is no longer yours, in the same sense as is the common history which we wrought to- gether in earlier times, still, we have a common interest, a common fellow-feeling, the feeling which follows the deeds of friends and kinsfolk with a different eye from that with which it follows the deeds of strangers, in all that men of English blood have done on American soil since the older and the newer England parted asunder. And you too, I trust, have not ceased to look with the like feeling on all that men of English blood have done OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 1 9 on British soil since the day when the newer England bade farewell to its political connexion with the elder, but did not, I trust, bid farewell to the far higher tie of a common blood, a common speech, the long glories of a common history. Let me now go back to the earliest of those deeds in which I have just said that your forefathers and mine may well have shared together. I said that they may have sailed together from the oldest England of all in the keels of Hengest or of Cerdic. What then is the difference be- tween us on the eastern side of Ocean and you on this western side ? It is simply this : that you have taken two great voyages, while we have taken only one. And the first of those voyages we assuredly took together. The men of New England and the men of Middle Eng- land assuredly started together from the shores of Old England. Not that we all started in one company. Both those great voyages were made up of many smaller voyages. The Englishmen who settled in Virginia and the Englishmen who settled in Georgia sailed with a considerable interval of time between their sailings. But both sailed on the same errand ; both set forth from the same island to seek for new homes on the same conti- nent. So it was in that more ancient voyage which led the forefathers of both to the island from which they sailed. It took a good many voyages from the oldest England on the European mainland before the second England in the isle of Britain became an English land. But what I say is that, in those earliest voyages of all we who went no further than the second England, and you who ages afterward pressed on to make a third 20 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. England, had an equal share. So comparatively short a time has passed since the second of those great voy- ages that there must be many a man here who knows perfectly well who his forefathers were who first came to this third England, and from what part of the second England they came. So long a time has passed since the first of those great voyages that a man must be wise indeed — wise, I should think, beyond anything that is written — if he can profess to know from what part of the oldest England his forefathers came, and whether they made their voyage with Hengest or with Cerdic or with any older or later captains. My position is only that, though we can none of us tell exactly whence our fore- fathers came or under whose leadership, we can at least say with a very large amount of likelihood that they came from some part or another of a certain region of the European continent, and under the leadership of some one or other of those chiefs whose coming changed Britain into England. It is true that, for reasons of which I shall speak another time, it might be rash for each particular man to say this of his own particular forefathers. But the English people, as a whole, may say it with the most perfect confidence of the forefathers of the English people as a whole. My position is that those among the English people who shared in the second voyage, and those who did not share in it, all shared alike in the first voyage. The forefathers of those who abode in the second England and the forefathers of those who went on to make the third England alike set forth in the beginning from the first England of all. In some or other of the keels which crossed the narrower Ocean from the first Eng- OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 21 land to the second sailed the forefathers of Washington and the forefathers of Chatham. Whether they sailed in the same keel or not the most prying genealogist can- not tell us. It is enough that they both sailed in some keel or other. What then is the history of the three homes of the English people ? What is the history of Old, Middle, and New England ? It may be summed up in a few words. We all set forth from a continent and sailed to make a new home in an island, leaving, be it ever remembered, a good many of our kinsfolk in the old home on the continent. We all stayed together in the island till we had pretty well forgotten from what parts of the continent we severally came. After a time, while some of us stayed in our second home, some of us sailed forth yet again from the island to make a third home in another continent. Or shall I put it more briefly? We all took one voyage from the mainland of Europe to the isle of Britain. Some of us abode in that isle, while others took a second voyage from the isle of Britain to the mainland of America. Or shall I put it more briefly still ? We all sailed together a little way westward. Then some of us thought we had had enough of sailing, while others sailed on a long way farther westward still. Now about the second voyage no one doubts for a moment. Every man in Britain and in America keeps it in his memory. It is about the first voyage that some of us are less clear. Indeed, in one sense all of us must be less clear about it. None of us can have that minute knowledge of the first voyage which some of us have of the second. But I mean that some of us are less clear about it in another sense — that some of us hardly take it 22 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. in as a fact, and certainly do not carry it about in their memories as they do the fact of the second voyage. It is neither wonderful nor blameable if it be so ; it is but few of us who are likely to dwell with the same kind of memory, I might say with the same kind of affection, on a distant fact, to be made out mainly by curious research, and on a comparatively recent fact whose results thrust themselves on our notice at every moment. My own thoughts, my own studies, have made the earlier fact seem as natural, as familiar, to me as the later fact. But I cannot expect this to be so with every one, or indeed- with many people. Still, the fact is none the less a fact ; and we ought to keep that fact as clearly and as con- stantly in our memories as its nature will allow us. I wish just now specially to bring out the fact, to bring it out in the broadest and simplest way, that there was such a first voyage, that there is such an older home of our people, that there is a land which once stood to the British home of our peo- ple in the same relStion in which the British home of our people stands to this American home. Mark, I say, " which once stood ; " I cannot venture to say " which still stands." There are a crowd of points of unlikeness between the two cases, the natural, result of historical., causes — points of unlikeness some of which will doubt- less at once occur to you, and of some of which I shall myself speak hereafter. But I have now to speak of the points of likeness, not of the points of unlikeness. I have not now to dwell on the vast differences of detail between the first and the second migration, between the ancient settlement of the English in Britain and the later settlement in America. I have now simply to insist on OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 23 the fact that there was such an earlier settlement — that we had an earlier home, and moved from that earlier home, and to assert that the general history of the whole English people is not rightly understood unless those facts are constantly and carefully borne in mind. As then your history, the history of that part of the English people which settled on American soil, does not begin on American soil, as you have an equal right with us in the history of our common fore- fathers on British soil, so that common history in which we have a common right did not begin on British soil. As the fathers and founders of this English nation in America brought with them their tongue, their laws, their national being, from an older home, so our common fathers and founders, the fathers and founders of the English nation in Britain, brought with them their tongue, their laws, their national being, from an earlier home still. If you are a colony — the word, if rightly understood, is not a disparaging one — we are a colony also. If the English settlements in America were, in times which seem almost recent, colonies of the older England in Britain, so those settlements in Britain which made that older England were themselves colonies of the still older England on the continent of Europe. I have used the word colony, and I have said that I do not use it in any disparaging sense. You will feel that I do not do so when I apply it equally to my own England and to yours. I use the word, because I have no better word to use, and because the word, if rightly defined, perfectly suits my purpose. I have simply to guard against what I hold to be an abuse of it. The 24 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. word colony to most minds perhaps suggests, if not bondage, yet imperfect freedom. It suggests the notion of a body of settlers from some country who still re- main in a state of greater or less dependence on the mother-country ; it suggests communities which are not free and independent states in the highest sense. Now this is an use of the word which may do very well in the colonial office of any country which has dependent colonies : it will not do for the purposes of the histo- rian. For we have no other word than colotiy to express settlements the very essence of which was that they were independent of the mother-country from the be- ginning. We speak of colonies in the days of ancient Greece. Syracuse was a colony of Corinth ; Tarentum was a colony of Sparta; Miletos was a colony of Athens. That does not mean that those cities were from the beginning dependencies of Corinth, Sparta, and Athens ; the very name implies that they were independent from the beginning. As a mere matter of etymology, the word colony represents, or rather is, the Latin colonia ; but in neither of its uses does it represent its meaning. A Roman colony was not a colony either in the sense in which Syracuse was a colony of Corinth, or in the sense in which the Eng- lish settlements in Australia are colonies of Great Brit- ain. A Roman colony was not, like the Greek or the English colony, a settlement in a land either unin- habited or inhabited by men of some wholly alien and commonly inferior race. A Roman colony was in its beginning a Roman garrison planted in some other Italian town to keep that town in obedience to Rome. The colonists were not settlers in a new land who had OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 2$ to create everything for themselves : they took pos- session of houses and lands already built and tilled — the houses and lands in many cases of men of their own blood and speech. Such a colony has nothing in common with the colonies of modern Europe. Colony in the modern sense and colonia in the Roman sense mean two different things. But colony in the modern sense represents, or ought to represent, the Greek d::ocxta. That word, expressing the settlement of men who go from one home to another, is the word which describes the relation between Syracuse and Corinth, be- tween Miletos and Athens. It is, I venture to think, the word which expresses the relation between this newer England and the older one. Once on a time thirteen fa- mous colonies of the older England voted that they were and ought to be free and independent States. By that vote they ceased, in the sense of a colonial office, to be English colonies any longer. In the sense of history they became English colonies more truly than before. As long as they were dependent, they hardly deserved the name ; it was only when they won independence that they became, in the full sense, Sjioaoi, dwellers in another home. In the language of history, by winning independence they ceased to he. provinces ; they did not cease to be colonies. It was independence only which made them colonies of England in the highest sense — which made them in the truest sense a new England, the peer of the elder Eng- land. As the Greek colonies in Southern Italy came to bear the name of the Great Greece, so it may be that this newer England on the American continent is fated to be the Great England, in distinction from what is cer- tainly physically the smaller England in its European 26 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. island. But whether less or equal or greater, the thir- teen colonies, and the later States which have sprung up around them, did not, in becoming free and independ- ent States, cease to be, in the true sense, colonies of the older England. And in that sense the settlements which made up that older England were themselves col- onies of an older England still. As Massachusetts and Virginia were colonies of the second England in the European island, so Wessex and Northumberland were colonies of the first England on the European main- land. Now, when I speak of the first England on the Euro- pean mainland, I must ask, for the purposes at least of this first lecture, to be allowed the same kind of geo- graphical licence which I took in speaking of the third England on the American mainland. As there is a cer- tain part of the American continent to which the name of New England belongs in the strictest and most fami- liar usage, so there is a certain part of the European con- tinent to which the name of Old England belongs, perhaps somewhat less strictly, certainly somewhat less familiarly. I mean the land of Angeln on the borders of Germany and Denmark. Angeln and England are truly the same name; or, more truly still, there is just that difference between the two names which marks England as a colony of Angeln. Englaland, England, is strictly the land of the Engle, Angli, Etiglish; the name of the people is on the face of it older than the name of the land ; the land simply takes its name from the people. It is therefore not wonderful that we do not find the name England in use till some centuries after the settle- ment of the English had given a part of Britain the right OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 2/ to bear it. But Angeln is one of those cases in which the name of the land and the name of the people are in the strictest sense one and the same. It is so with not a few names in old Greek and in modern German. Preus- sen, Sachsen, Hessen, are at once the names of the people and the names of the land. We may be sure that in all these cases the name of the people is really the older, and that the land did take its name from them ; but the fact is not so openly proclaimed as it is in the case of names like England, Scotland, Finland. So in names within the isle of Britain, Wessex, Sussex, Essex, are strict- ly the names of the people — Wesi-seaxe, SuS-seaxe, East- seaxe. We use exactly the same form when we speak of Wales as a land ; for Wales is simply the name which we have chosen to give to the British people, the Wealas or strangers. Now all these names passed, so to speak, of themselves from the people to the land ; there is no dis- tinction whatever between the name of the people and the name of the land. But there is a kind of conscious- ness about such a name as England when given by a peo- ple to their own land. It was gradually found that the Teu- tonic settlements in Britain needed a common name, and the common name that they took was the name of the greatest tribe among them. It is quite fitting that such a primitive form as Angeln should be the name of the old motherland, the land of those who stayed behind — though it is said that in Angeln, strictly so called, nobody did stay behind — and that such a form as England, a later form — I might almost say a colonial form — should be the name of the land of those who left the old home to plant colonies in the isle of Britain. And mark that much the same thing has happened with the northern part of the 28 THE ENGLISH PEOrLE IN ITS THREE HOMES. island as with the southern. That northern part we call Scotland, but the older home of the Scots was in Erin or Ireland. From that older home they planted a colony in the isle of Britain. Now we never call the old home of the Scots by the name of Scotland: we give that name only to the land occupied by the Scottish colony in Brit- ain, exactly as we give the name of England to the land occupied by the English colony. There is then a real and fitting distinction between Angeln, the older name of the motherland, and England, the much later name of the colony. But, as names of two successive homes of the English people, each implying in different ways that the land so called is the land of the English, we may count Angeln and England as the same name, as opposed to the names of any other people and their land, as opposed to any other names of our own people and our own land. And when I wish to group our three homes and their names in an emphatic way, it certainly answers my purpose better to speak of Angeln as Old Eng- land than to speak of England as New Angeln. Our name is the same in either land ; how we came by the name I will not too curiously inquire. Those who said that we were called Angles because we lived in an angle or corner of the land, and those who said that we were so called from our angelic faces, both simply showed that they had learned more Latin than was good for them. Whether any of us, in either of our homes, will be better pleased to think that we may be called from an angle or a hook, I will not take upon myself to determine. It is enough for my purpose that we are the Engle, Angli, English, and that Angeln and England are alike names of lands in which the folk of the Engle have dwelled. And I do OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 29 not think that I take an unwarrantable liberty in calling both lands by the more familiar form of the common name, and in speaking of the land of Angeln as Old England. But I have said that I mean to take a real geogra- phical liberty in the old world, as I have already done in the new. As I have, for the purpose of these lectures, ventured to give a wider sense than is usual to the name of New England, so I must venture to give a like wide sense to the name of Old England. As I cannot at all afford to shut up the name of New England within the narrow bounds of the lands which are specially known as the New England States, so I cannot at all afford to shut up the name of Old England within the much nar- rower bounds of the proper Angeln in a corner of the duchy of Sleswick. As I must ask leave to carry, for my special purposes, the name of New England beyond the Alleghanies, beyond the Mississ'ippi, beyond the Rocky Mountains, and to give it no boundary short of the Eastern Ocean, so I must ask leave to carry the name of Old England beyond the Eider, beyond the Elbe, beyond the Weser, to the shores of the lake which burst its bounds and became the Zuyder Zee. Nay, I shall not quarrel with any one who will allow me to carry the name further still beyond the mouths of the Scheld, perhaps even to the mouth of the Somme. I do not mean that there ever was a time when the name of England, or even the name of Angeln, was ever ap- plied to these lands, any more than I mean that the name of New England is commonly applied to the whole extent of your North American Union. I only mean that, as it is historically accurate to give the name of 30 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. New England the wider sense, so it needs but a very slight historical licence to do the like by the name of Old England. The wider and unfamiliar sense serves best to suit my immediate purpose; it more forcibly sets forth the historic truth which it is my present ob- ject to set forth. That object is to point out that what the isle of Britain was to the continent of North Amer- ica, a certain part of the continent of Europe was, ages before, to the isle of Britain. That part of the continent of Europe it is perhaps easier to point out than to define. Among the Teutonic settlers in Britain some tribes stand out conspicuously; Angles, Saxons, and Jutes stand out conspicuously above all. The Jutes led the way ; from the Angles the land and the united nation took their name ; the Saxons gave us the name by which our Celtic neighbours have ever known us. But there is no reason to confine the area from which our forefathers came to the space which we should mark on the map as the land of the continental Angles, Saxons, and Jutes. So great a migration is always likely to be swollen by some who are quite alien to the leading tribe; it is always certain to be swollen by many who are of stocks akin to the leading tribe, but who do not actually belong to it. As we in Britain are those who stayed behind at the time of the second great migration of our people, so I ven- ture to look on all our Low-Dutch kinsfolk on the con- tinent of Europe as those who stayed behind at the time of the first great migration of our people. Our special hearth and. cradle is doubtless to be found in the imme- diate marchland of Germany and Denmark, but the great common home of our people is to be looked on as stretching along the whole of that long coast where OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 3 1 various dialects of the Low-Dutch tongue are spoken. If Angles and Saxons came, we know that Frisians came also, and with Frisians as an element among us, it is hardly too bold to claim the whole Netherlands as in the widest sense Old England, as the land of one part of the kinsfolk who stayed behind. Through that whole region, from the special Anglian corner far into what is now northern France, the true tongue of the people, sometimes overshadowed by other tongues, is some dialect or other of that branch of the great Teu- tonic family which is essentially the same as our own speech. From Flanders to Sleswick the natural tongue is one which differs from English only as the historical events of fourteen hundred years of separation have in- evitably made the two tongues — two dialects, I should rather say, of the same tongue — to differ. From these lands we came as a people. That was our first histor^ ical migration. Our remote forefathers must have made endless earlier migrations as parts of the great Aryan body, as parts of the smaller Teutonic body. But our voyage from the Low-Dutch mainland to the isle of Britain was our first migration as a people. It was our first migration after we had worked out for ourselves a separate being and a separate tongue. It was the first migration of men, some of whom already actually bore the English name, while others bore the names of those kindred tribes which joined with the proper Engle to make up the English nation. The forefathers of Angles, Saxons, Jutes, Frisians, must once have dwelled in Eastern Europe, even in central Asia. But Angles, Saxons, Jutes, Frisians, as nations or tribes distin- guished by those names from other Aryan, from other 32 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. Teutonic, nations or tribes, cannot be traced further away from Britain than the old Angeln, the old Saxony, and the other neighbouring and kindred lands. From those lands their first voyage led them into the isle of Britain, some to make that isle their home for ever, some to make it a halting-place of ages before they started on a second and longer voyage. The history of our people then begins in the Low- Dutch lands of the European mainland. It there parts off into the history of those who went forth to win for themselves new homes in Britain, and the history of those who abode in the old continental home. The history of those who went forth to win for themselves new homes in Britain again, after many ages, parts off into the history of those who went forth to win for themselves new homes in North America, and the history of those who abode in the old island home. Such is our history in few words. The tie which thus binds together the Middle England and the New, the England in Britain and the England in America, is, I trust, not hard to understand, not hard to feel. It is, from obvious reasons, not so easy to under- stand or to feel the tie which should bind both Middle England and New to the oldest England of all. It is a tie which it needs some searching to find out, one which does not, like the other, force itself upon the mind by the most obvious witness of language, of history, of all that makes divided brethren to be brethren still. But the tie is still real ; it is still living. Let us look back to the earliest times when we have any sure knowledge of our own people. Let us look to the first century of our aera, to the early days of Imperial Rome. Let us seek for a OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 33 national hero in those days. It will be easy to find him; but we may be tempted to look for him in the wrong place. We may be tempted to see him in the hero of another race who fought for a land which was in after- times to become England, rather than in the hero of our own race who fought for a land which, in a wide sense, was England then. We may be tempted to see him in Celtic Caractacus rather than in Teutonic Arminius. Yet Arminius was a man of our own blood; Carac- tacus was a man of another blood. The deeds of Carac- tacus had no visible effect on our English history ; the day when Arminius smote down Varus was one of the greatest days in the history of our race. Had the Roman overcome northern Germany as he overcame southern Britain, the English people could never have been what it was in later history, or, more truly, the English people could never have been at all. I have little doubt that, if the distinction is to be drawn at all, Arminius and his fellows would be found to belong to the Low-Dutch rather than to the High-Dutch divi- sion of the Teutonic race. But it may be safer to look on that distinction as one of later date, and to say that, up to the fifth century, the Teuton whose descendants were to abide in Germany and the Teuton whose descend- ants were to make the voyage to Britain had one com- mon history, exactly as, up to the seventeenth century, the Englishman whose descendants were to abide in Britain and the Englishman whose descendants were to make the voyage to America had one common history. In any case, if the Roman power had in the second century incorporated Germany as it incorporated Gaul and Spain, no English people, no Teutonic people of 34 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. any kind, could have grown up as they did grow up. The men by Elbe and Weser, instead of being ready to bring Teutonic speech, Teutonic law, Teutonic free- dom, into the isle of Britain, would have been mere Roman provincials, among whom freedom would have been a name, and who could have known no speech or law but the speech and law of their conquerors. In this sense Arminius saved the national life, the national free- dom, of the English people, before it had become the English people, no less truly than those who saved the national life and freedom of the fully-grown English people of later times. In this sense the old Cheruscan hero, the liberator of Germany, may claim a place in the annals of our race alongside of Alfred and Dunstan, alongside of Stephen Langton and Simon of Montfort, alongside of Pym and Hampden, alongside of Halifax and Somers, alongside of Washington and Hamilton. In this sense we of the English folk on either side of Ocean may praise famous men and our fathers that begat us, even while we speak of the men of days when the special English nation had as yet no being, but when there was already work to do for the greater race of which the English nation is but a part. And as with fathers, so with brethren. Of all parts of the European mainland, we should surely look with the keenest interest on the lands which are still inhabited by those men of our own race who stayed behind. To this day in a large part of that long line of coast from whence our fathers came, dwell men who come of our own stock, and who speak tongues near akin to our own — who more strictly speak our own tongue in another shape. And the history of those lands is no mean history. The his- OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 35 tory of the Hanseatic League, the history of the United Provinces, is one of which we may well be proud to think that it has been wrought by men of our own kin. Nowhere on the mainland of Europe, save in the eternal democracy of the Swiss mountains, did the old freedom linger on to a later day than it lingered in the Frisian sea-lands. Nowhere did men wage a better fight for ancient rights than the men of Ditmarsch waged against the counts of Holstein and kings of Denmark. An his- torian of your own has told the tale of the men who, driven to strive alike against nature and against man, knew how to win the free soil of Holland and Zealand, first from the sea and then from the Spaniard. But it adds a deeper charm to that tale if we bear in mind that it is part of the history of our own people — if we think that the men who wrought that work among the dykes and channels of the old Frisian shore were not only fel- low-workers in the same cause, but were in truth kins- folk of the same household, as the men who wrought the same work in the British island and on the American mainland. You, men of the second colony, will, I trust, allow that you did not take away all the goodness of the old stock from what to you is the elder home. Some- thing was, 1 trust, left behind in the isle of Britain to do deeds in yet later times not wholly unworthy of the long earlier history which we have in common. And so we, men of the first colony, and you, men of the second colony, also, may well bear in mind that something was left in the oldest home of all to do deeds not unworthy of the common stock of all. And, speaking on this side of Ocean, I cannot forget that, in one part of your land at least, there are men in 36 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. whose history the first and the second voyage are the same — men whose fathers came straight fi-om the oldest England to the newest, without ever passing through the middle home of our folk. I cannot forget that along- side of New England specially so called lies the land which once was New Netherlands. I cannot forget that there are still in your land not a few whose names and pedigrees proclaim them to belong to that branch of the common stock by which New Netherlands were settled. For, from my point of view, the men of New Netherlands are as much a branch of the common stock as the men who settled in Maine or in Georgia or the men who stayed behind in Britain. You, men of Boston, proclaim by the name of your city that your motherland was the British Holland, that Holland of which the elder Boston is the head. Those who came to New Amsterdam from the other Holland on the European mainland did but make the same journey more speedily, in a single pull instead of two. There are vessels which start from the havens of the elder Saxony, which halt in Britain on the West-Saxon shore, and which then make their way, it may be to New England strictly so called, it may be to what was New Netherlands. The every-day course of a North-German steamer is in truth a type of the history of our race. It starts from the oldest home of our blood and speech to make its way to the newest. But it begins by making its way, in the very wake of Cerdic and Cyn- ric, to the home which lies between the two, the Middle England on the British soil. The tie which binds the New England to the Middle is indeed, from many causes, far closer than that which binds the Middle England to the Old. But this last tie, OLD, MIDDLE, AND NEW ENGLAND. 37 far less close as it is, is equally real. We shall not rightly understand the history of our people if we forget either. I have said that, when the keels of Hengest drew near to the Kentish shore, they bore with them the germs of the American commonwealth as well as the germs of the English kingdom. I will go further back. When Augustus vainly called on Varus to give him back the legions which had fallen beneath the Cheruscan sword, he was mourning for an event but for which we could never have stood here as we now stand. But for that me- morable day in the childhood of our people, neither the League of the Hansa nor the Union of Utrecht, neither the Great Charter of England nor the Federal Constitution of America, could ever have had a place on the page of history. LECTURE II. I ASKED in my first lecture that I might, for that once, be allowed to say my say after my own fash- ion, and that I might keep objections and answers to objections for another time. I said that, though I did not believe that I should say anything new, I should most likely say some things that might be startling, some things that might easily seem open to objection. Now I am so old a stager in controversy, I am so used to assaults of all kinds, reasonable and unreasonable, that I think I pretty well know the kind of objections which are likely to be brought. I may even go a step further. I have already ventured to say that I believe I know the answers to those objections. I am not at all clear that I could not write a fairly plau- sible answer to myself; only 'I am much surer that I could write a rejoinder to that answer which should be something more than plausible. So, as I asked to be allowed to enjoy a dogmatic evening the other night, I shall venture to treat you to a controversial evening now. But, in disputing, I wish as far as possible to dispute about things and not about names. I say as far as possible, because one cannot help to some extent disputing about names. We must do so for this reason, that in very truth names are things. In itself it is a 3S THE ENGLISH NAME. 39 matter of indifference by what mere sound anything is called. It is merely through the course which the his- tory of language happens to have taken that a certain meaning has come to be attached to one sound and another meaning to another. But when the meaning is once attached to the sound, the name becomes something more than a sound ; it becomes a thing, a fact. So long as an accurate impression of facts is conveyed, it does not matter in the least by what words — that is, by what sounds — that impression is conveyed. That is, it does not matter as far as the facts are concerned ; it may matter on some other ground, as a matter of metrical harmony or of literary style. On some of these latter grounds I may have a pet word, and another man may have another pet word ; but if his word and mine con- vey the same idea with equal clearness, one word is as good as the other for the purpose of conveying knowledge. The question between them is strictly a question of words ; it is a purely literary question, not a question of history or science. But when meanings have got so closely attached to words that one word gives a correct impression of facts while another word gives an incorrect impression, then the question between the two words is no longer a mere question of words ; it becomes a question of facts. Let me take an example which will at once plunge us into the midst of the controversies which I have promised you for this evening's entertainment. Suppose I say that "the English people" or "the English folk began," while another man says that " the Anglo-Saxon race commenced." Wherever my words differ from his, I like each of my words better than, his, and I can tell you why I like each of them better. But my reason for 40 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. liking them better would not be the same in all three cases. I like " begin " better than " commence " on a purely literary ground. For the purpose of conveying the meaning one word is as good as the other. But I like the sound and the associations of the word " begin " better than the sound and the associations of the word " commence." When a Teutonic and a Romance word each expresses the same idea equally well — how much more then when the Teutonic word expresses the idea much better — I like to use the Teutonic word better than the Romance word. But the question between " begin " and "commence" is purely a question of words; it has nothing to do with facts. But when I speak of " the English people" or "the English folk," and the other man speaks of "the Anglo-Saxon race," I hold that it is no longer a mere question of words, but that it has become a question of facts. The thoughts of the man who uses the other formula may be every whit as accu- rate as my thoughts ; but I maintain that he does not choose the words that are most likely to convey his thoughts accurately to others. I maintain that, though he may thoroughly know the facts himself, he is likely to give to others a wrong impression of the facts. In this sense I hold that the question between "English people" and "Anglo-Saxon race" is not, like the question between "begin" and "commence," a mere question of words; I hold that it touches, not words only, but facts also. We have now fairly reached the domain of controversy ; but before I say anything at all controversial, or even apo- logetic, about my subject, may I say a word or two about myself? A great many strange things have been said of THE ENGLISH NAME. 4 1 me in Middle England ; for aught I know some strange things may have been said of me in New England also. I know that strange things have been said of me, pos- sibly in Old England in the wide sense in which I have defined Old England, certainly within those once Slavonic and now Teutonic lands which lie beyond Old England. I once saw a book of mine reviewed in the High-Dutch tongue, in which review I was throughout spoken of as though I belonged to New England and not to Middle. I was American, and I showed it in every page — " er bleibt immer Amerikaner." Better to carry out this theory, the Cambridge in England at which I have had the honor to show myself once or twice was taken to be your neighbouring Cambridge on the other side of your river. Well, here I had nothing to complain of, except the complaint that one brings against every statement of the thing which is not. If might just as well have been as the Berlin critic fancied ; only it was not so. It is much harder when I am told that I am " the great enemy of the name Anglo-Saxon," or of the name " Char- lemagne," or of any other name. It is hardest of all when I am told that all that I have ever done has been to " alter the spelling of the names of the Anglo-Saxon kings." Now as for spelling, I have always preached the extremest doctrine of liberty of spelling. At the utmost, I have only asked to be allowed to indulge my own fancies and to allow other people to indulge theirs. I did not at all know that I had altered the spelling of the names of the Anglo-Saxon kings. I thought that I had spelled them as my predecessors and teachers, Kemble and Lappenberg, spelled them before me. At all events, I was vain enough to think that 42 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. if I had done that, it was not all that I had done ; I really believed that I had done one or two things be- sides. Anyhow, when I learn that I have changed or invented or done something strangely and dangerously novel in this very small matter of spelling — and in one or two other matters — I can only guess that my critics have not read the writings of the scholars who went before me; I am quite certain that they have not read mine. In short, with all the advances which our age has made in natural science, mental science, social sci- ence, and all the other sciences, it still remains what, if I were to use a hard word, I might call a mythopceic age. Certainly it grows quite as thick a crop of legends as ever grew in the days of Homer or in the days of Beowulf. Of such legends I have had the honor to be myself the subject of several ; and, as I dabble a little in comparative mythology, I believe that I can take a calm, and even a scientific, view of a legend about myself as well as of a legend about anybody else. In such legends I can often see, as in other legends, the small kernel of truth round which the mythical details have gathered ; sometimes I cannot see even that. But there is one common saying about me which I sincerely hope is in no sense legendary, but rather that it is true to the letter. It has often been said in Middle England — it may, for aught I know, be said in New England — that I am a pedant. Well, in the sense in which that word is used, I will not speak so highly of myself as to say that I am a pedant ; but I will say that I do my best to be one. What I understand by a pedant in such cases is a man who first tries to think accurately — that is, to make his thoughts conformable to facts — and who then THE ENGLISH NAME. 43 tries to speak accurately — that is, to make his words conformable to his thoughts. Now this twofold pro- cess takes some trouble; therefore the man who feels that he has not taken this trouble, and who is in his heart ashamed of himself for not having taken it, re- lieves himself outwardly by calling the man who has taken it a pedant. I warn you then that, at all events in this present lecture, when I shall have, more than in the others, to say something about words and names, when I shall perhaps have to draw some distinctions which, to those who are not pedants and do not try to be pedants, may seem to be distinctions without differ- ences, I shall treat every word, name, and thing as pe- dantically as I know how. I shall at least strive in all things to come as near to the honourable character of a pedant as the measure of my natural gifts will enable me to come. To speak then with as near an approach to pedantry as I can reach to, it is certainly true that I have, in my former lecture and in many other places, used the word " English " where many people would have used the word " Anglo-Saxon." I can even believe that some people may have been surprised, that some may even have been puzzled — I will not believe that any one can have been offended — at my using the one word rather than the other. I have known people surprised and puzzled at it in Middle England ; and here in New England I think I can see rather obvious reasons why it may grate on a natural vein of feeling for which there is no room in Middle England. Now I use the one word rather than the other, for the very simple but undoubtedly 44 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. pedantic reason that it better expresses the facts of the case than the other, that it is less likely to lead to con- fusion and misapprehension than the other. But in no case can I allow that its use is any peculiarity of mine, any invention of mine, any novelty of my own personal devising. In using the name English as the name of our people in all its homes, from our first appearance as a people to this day on which we are now met, I have simply followed those who have gone before me, those from whom I learned most in earlier days. I have fol- lowed the teaching, though not the practice, of Sir Fran- cis Palgrave ; I have followed the practice of my still more immediate master, Dr. Guest. If any one has been guilty of innovation, that deadliest of crimes in a world which is always changing, in this simple matter of no- menclature, it is they who are the offenders, and not I. It seemed to me that they had good reasons for the rule which the one laid down and which the other followed ; therefore I followed it too ; but on the score of inven- tion, innovation, and so forth, I certainly deserve neither praise nor blame; the praise or blame must all go to my teachers. I am half ashamed to be talking and disputing so much about a name ; but, after all, the question is not merely a question of names ; and I fancy moreover that the question naturally comes in a rather different light on the two sides of Ocean. It may therefore not be wholly useless to speak a little more fully on this very pedantic question of nomenclature. First then, I altogether disclaim the character which has been laid upon me of " the great enemy of the name Anglo-Saxon." Unhappily, there are so many things in THE ENGLISH NAME. 45 the world of which one cannot help being the enemy that I can hardly fancy myself finding time to become the enemy of a name, except so far as it may, instead of representing a fact, represent the opposite to a fact. Least of all should I pick out for my enmity a name which not uncommonly forms part of the royal style of Glorious .iEthelstan and his successors. Kind people have before now got together for my benefit a large number of instances to prove the use of the word " Anglo-Saxon '' in the tenth and eleventh centuries. But they might have spared their trouble ; I have al- ready got together the same instances and more also in the Appendix to the first volume of my History of the Norman Conquest. Nobody who knew anything of ancient documents ever doubted that the name "Anglo-Saxon" was in established, but by no means common, use in the tenth and eleventh centuries. My contention is simply this; because a certain name was used in one sense — a perfectly clear and very narrow sense — in the tenth century, it does not follow that it is well to use it in the nineteenth century in two senses, both of which seem to me to be misleading, and which certainly are quite different both from one another and from the ancient sense. I do not think that such an use of language can be the use most likely to lead to clearness and accuracy of thought. Let me run shortly through the plain facts of the case, though I have, in different shapes and at different lengths, gone through them a thousand and one times already. Among the Teutonic tribes which settled in Britain, two, the Angles and the Saxons, stood out foremost. These two between them occupied by far the greater part of 46 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. the land that was occupied at all. Each of these two gave its name to the united nation, but each gave it on different lips. The Saxons were the earlier invaders ; they had more to do with the Celtic remnant which abode in the land. On the lips then of the Celtic inhab- itants of Britain, the whole of the Teutonic inhabitants of Britain were known from the beginning, and are known still, as Saxons. But, as the various Teutonic settlements drew together, as they began to have common national feelings and to feel the need of a common national name, the name which they chose was not the same as that by which their Celtic neighbours called them. They did not call themselves Saxons and their land Saxony ; they called themselves English and their land England. I used the word Saxony in all seriousness ; it is a real name for the Teutonic'part of Britain, and it is an older name than the name England. But it is a name used only from the outside by Celtic neighbours and enemies ; it was not used from the inside by the Teutonic people themselves. In their mouths, as soon as they took to themselves a common name, that name was English; as soon as they gave their land a common name, that name was England. And that usage has gone on to this day, without break or change, without variableness or shadow of turning. At no time, in the. ninth century or the nineteenth, would a Teutonic inhabitant of Britain, if asked his nationality, as opposed either to the inhabit- ants of some other land or to the Celtic inhabitants of his own land, have called himself by any name but Angle, English. The English name is general, it is national ; the Saxon name is only local. The English name is constantly used so as to take in the Saxon ; the THE ENGLISH NAME. 47 Saxon name is never used, on Teutonic mouths speaking the Teutonic tongue, so as to take in the Angle. And this is the more remarkable, because the age when English was fully established as the name of the people, and England as the name of the land, was an age of Saxon supremacy, an age when a Saxon state held the headship of England and of Britain, when Saxon kings grew step by step to be Kings of the English and lords of the whole British island. In common use then, the men of the tenth and elev- enth centuries knew themselves by no name but Eng- lish. When, in the latter half of the eleventh, they had more need of a national name than ever, when they needed a name to distinguish themselves from foreign conquerors in their own land, that name was English, and none other. In romances and romantic histories you find a strong opposition drawn between " Normans " and " Saxons." The Norman is supposed ever to have on his mouth the name " Saxon " as a name of contempt; he gibes at the " Saxon churl ;" perhaps he even goes out to hunt the " Saxon swine." I . have lived a good deal in the eleventh and twelfth centuries, and I think that I know how men spoke then. I know no reason to think that a Norman settled in England ever spoke of his English neighbours as swine ; I have no reason to think that he ever spoke of them as churls, unless when they really were of the degree of a churl, and not of any higher or lower degree. And I am quite certain that if he spoke of them as either churls or swine, he spoke of. them not as Saxon churls or swine, but as English. Dur- ing the time when any distinction of the kind needed to be drawn in common usage — and a wonderfully short time 48 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. that was — the distinction was always between Normans and English. During the much longer time during which the distinction, practically forgotten, went on as a sur- vival in legal formulse, the legal phrase always distin- guished French and English. Why French ? some may ask ; for assuredly each particular Norman was hardly more likely to call himself a Frenchman than an Eng- lishman was. But French was the only general name which could take in all William^s French-speaking fol- lowers, not a few of whom were far from being native Normans. The opposition then, as long as any was made, was made between " Norman and English," be- tween " French and English ;" never between " Normans and Saxons." The distinction died out as the Norman born on English ground learned to feel as an English- man, to call himself an Englishman. Of this I am cer- tain: no native of England speaking his own tongue ever spoke of himself as a Saxon, unless, as belonging to the strictly Saxon part of England, he wished to distinguish himself from an Angle or a Jute. Still less did any man ever call himself an Anglo- Saxon. I feel sure that no man, in the times of which I am speaking, ever did call himself so ; but, if he did, I am sure he must have meant to say that one of his parents was an Angle and the other a Saxon. By An- glo-Saxon many people mean Englishmen living before the year 1066, as distinguished from Englishmen living after that year. I need hardly stop to prove that no man, either before or after the year 1066, could ever have called himself an Anglo-Saxon in this sense. Neither did any man of those days call himself an Anglo- Saxon, meaning thereby a Saxon in England as dis- THE ENGLISH NAME. 49 tinguished from a Saxon in Germany or elsewhere. This is another modern use of the word, quite different from that in which its use ends at the year 1 066. The one use is chronological; the other is geographical. And I have often wondered how it is that " Anglo-Saxons " and " Anglo-Normans " seem to mean Saxons and Nor- mans settled in England, while " Anglo-Indians " and "Anglo-Americans" seem to mean English settled in India or America. The truth is, that no one man ever called himself an Anglo-Saxon at all in any sense. But it is undoubtedly true that, in a certain sense and under certain circumstances, men did speak of the nation as Anglo-Saxons. But it is only in one very distinct sense and under somewhat restricted circumstances. The common every-day name was English; Anglo-Saxon was a grander and more formal name, used only now and then. Let me tell you how it is used. First, in England itself it is invariably used in the plural ; one Anglo-Saxon, all by himself, seems to have been a thing unheard of. Secondly, it is very seldom used, except in the royal style. We hear not uncommonly of a King of the Anglo-Saxons ; but, as we never hear of one Anglo- Saxon all by himself, so we very seldom hear of the whole company of Anglo-Saxons except in reference to their king. Thirdly, while the phrase is not uncommon in Latin, it is excessively rare in English, and the two or three times when it is found in English it is in the royal style. Fourthly, even as a Latin style of the king it is all but wholly confined to formal documents, and even in those it is rare compared with the simpler name " English." In ordinary writing it is excessively rare, even in Latin, and it is absolutely unknown in English. 50 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. I mean that the king, in a solemn Latin document, not uncommonly called himself King of the Anglo-Saxons — that for him to call himself so in a solemn Enghsh doc- ument was not absolutely unknown — but that an historian, telling his story himself, very seldom used the word, even if he were speaking of the king in Latin, and that in ordinary English narrative it was never used at all. With the smallest possible chance of exceptions, we may say that on English mouths the name Anglo-Saxon is confined to the royal style and the Latin language, and is comparatively rare even there. Now, in what sense is the word used on those rare occasions when it is used ? Not surely to mean Saxons in England as distinguished from Saxons in Germany; still less, by any prophetic insight, to mean Englishmen before 1066. If ^thelstan called himself King of the An- glo-Saxons, he did not mean to say, Remember that I, King .(Ethelstan, lived before the Norman Conquest. The phrase is simply a contraction. Rex Anglorum, King of the Angles or English, was after all an inadequate de- scription of a prince a large part of whose subjects were Saxons and not Angles, whose immediate king- dom was Saxon, and who came of a Saxon stock. His truer and more formal title was Rex Anglorum et Sax- onum, King of the Angles and Saxons. And, by a not very wonderful abridgement, that title sometimes became Rex Anglo-Saxojtum, King of the Anglo-Sax- ons. That is simply all; the word is a contracted form, which, in England at least, was never in ordinary use, but which was not uncommonly used in the more stately language of the royal style. And it was meant THE ENGLISH NAME. SI to describe the nation formed by the union of Angles and Saxons under one sovereign. On the other hand, the name is used somewhat more freely by foreign writers, and they do sometimes use it as meaning Saxons in England as opposed to Saxons in Germany. This use is not wonderful. To a writer in England that distinction was of no importance, or at least he expressed it in another way. The West-, East-, and South-Ssixons in Britain were fully distinguished by their local names from the Old-Saxons who abode in Ger- many. To a writer in Gaul or Germany, as part of Brit- ain began to be known, first as Saxony, then as England, it would seem natural enough to distinguish its people from the older Saxons in Germany as Saxons in England. I have no doubt that in these continental writers the name Anglo-Saxon is sometimes used in that sense ; and I have once, only once, found in a foreign writer a case where the name is used in the singular. But the name went out of use ; by the twelfth century, at the latest, Anglia, Angli, Anglici, Angligence were the only names by which the Teutonic part of Britain and its people were known both at home and abroad. And from that day to this, English, and English only, has been the natural name, the name which comes first to every man's mind and tongue, as the name of the inhabitants of Teutonic Britain and of the lands which have been colonized from Teu- tonic Britain. When any other name is used, it is used consciously, of set purpose, with a view to draw some distinction or to meet some objection. English is equally the name by which we are known to men of other nations, always excepting the Celtic inhab- itants of the British islands; to them, at least when 52 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. they speak their own tongues, the Englishman is still the Saxon. I said that, when any other name than English is used, it is used consciously with some definite purpose. And I think I can see the purposes with which the word " Anglo-Saxon " — a word never in common use in any age, which was used in a special and narrow sense in the tenth and eleventh centuries, and which was quite forgotten in the twelfth — has been artificially called up for use in the nineteenth. It is called up for two wholly different purposes, to be used in two quite different senses — senses which have nothing to do either with one another or with the narrow ancient sense. One sense is that in which Englishmen who lived before the year 1066 are distinguished from Englishmen who lived after the year 1066 by being called, sometimes " Saxons," sometimes "Anglo-Saxons." The object here, I sup- pose, is to mark off Englishmen who lived before that year as being somehow a different set of people from Englishmen who lived after it. But the main object of my teaching on this subject is to insist on the fact that Englishmen before 1066 and Englishmen after 1066 are not two different sets of men, but the same set of men. Because therefore I wish before all things to set forth English history as one unbroken story — because I wish to set forth the Englishmen of a thousand years back as the forefathers of Englishmen now, and Englishmen now as the children of Englishmen a thousand years back — because I wish to bring these simple but mis- understood facts home to eveiy English mind on either side of Ocean, — I like to use the name which clearly expresses the truths on which I wish to insist, rather THE ENGLISH NAME. 53 than the name which practically denies or confuses those truths. Following then my great teachers, I must have one and the same name, not two different names, to mean Englishmen who lived before the com- ing of William the Norman and EngHshmen who lived after his coming. And to that end I prefer to use the name by which Englishmen have uninterruptedly called themselves on both sides of that event, and not by some other name by which they never called them- selves. Holding that the personal identiy, so to speak, of the English people has remained untouched ever since they made the first of their two great voyages fourteen hundred years back, I must call them through- out those fourteen hundred years by some one name, and to that end I must choose the name by which they have called themselves from the earliest time when they found it needful to have a common name. The sub- ject of Edward the Confessor called himself an Eng- lishman, as the subject of Queen Victoria calls himself an Englishman now. Why am I to call the subject of Edward the Confessor a Saxon or an Anglo-Saxon, unless I am to call the subject of Queen Victoria a Saxon or an Anglo-Saxon also? But haply some one will tell me that I shall do well to call the subject of Queen Victoria an Anglo-Saxon, above all when I speak of the subjects of Queen Victoria in that special hght in which I wish the subjects of Queen Victoria to be looked on here. I shall be asked whether "Anglo-Saxon" is not the right name to set forth the brotherhood of the speakers of the English tongue all over the world. I answer that for that purpose too I rather choose the name English. And I do this on 54 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. more grounds than one. First of all, it is the name which has always been used. No one ever talked of "the Anglo-Saxon race" and the like till quite lately; no one does it quite naturally; it implies a conscious object, a special desire to express something, to avoid something. It is at best an ornament of style ; it is not the first word which would come into a man's head as the obvious name for all men of English blood and English speech. Again, it is an ambiguous word ; it is a word used in two senses. Sometimes, as we have seen, it means Englishmen before 1066 as distinguished from Englishmen after 1066. Sometimes it means men of English speech all over the world now in 188 1. I do not see why we should use the same word to express these two very different ideas, or why we should express either of them by a word which hardly exists except in the royal style of the tenth century. Surely the simplest, plainest, most natural, most obvious name, the name which springs most naturally to our tongues, the name which calls up the oldest, the noblest, the most thrilling, associations, is the best of all. We wish to set forth that we in our island, you on your continent, we in Middle England, you in New, are brethren in one common heritage, sharers in the common English blood, the common English speech, the common English tra- ditions, the common English glories. We wish to set forth that all that is ours is yours also, that you have an equal share with us in every memory, in every posses- sion, of which we are proud, for which we are thankful. How then can we refuse to you, how can you refuse to accept from us, the common name which for a thousand years has expressed the common brotherhood ? I will THE ENGLISH NAME. 55 not cast about for some curious, artificial, technical, term dug out of some Corner by antiquarian research, and choose that as the sign of our ancient and unbroken brotherhood. I will rather choose the name which comes straightest from the heart, which springs most readily to the lips. Men of New England, I claim you as Englishmen. Sprung as you are of English blood, speakers as you are of the English tongue, sharers as you are in the great inheritance of English law, neither my feelings nor my reason will allow me to call you by any other name. What we are, you are ; for thirteen hundred years our forefathers and yours lived together, worked together, suffered together, conquered together. And all that they did they did under one name, the name which alone can mark that we are alike children of one common stock, whose sons, in whatever quarter of the globe they light their fires, have all kindled them from one common hearth. Speakers of the tongue of Caedmon and of Milton, inheritors of the freedom for which Godwine strove in one age and Hampden n another, I claim you as brethren, I call you by the one name which can express that brotherhood : if you cast aside that old familiar name, there is none other that I can offer. But it may be asked, How can two wholly distinct political societies, on opposite sides of the Ocean, be united under one common name? Some one here on American soil may say to me. No ; you are English in England, we are Americans in America. I answer back again. No ; we are alike English, in whatever quarter of the globe we dwell ; we are English in Britain, you are 56 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. English in America. As we did not forfeit the name by staying behind, neither did you forfeit it by going forth. Nor did you forfeit it, you rather showed more fully your title to it, when you did as Englishmen have done in every age, and drew the sword against unrighteous rulers. Washington did not cease to be an Englishman because he withstood George the Third, any more than Hampden ceased to be an Englishman because he with- stood Charles the First. I have his own witness. I doubt greatly whether Washington .or any other of the leaders of your War of Independence ever used the word " English" as the distinctive name of those against whom they acted. So far as I have seen, the name that was then used in that sense was " British." And that was the word which exactly expressed the truth. The strife was not a foreign war between the English and some other people ; it was, like civil wars of earlier times, a strife between two branches of the English people. It was a strife, if you will, between British English and American English ; British therefore, and not English, was the name by which the champions of freedom spoke of their enemies. But more than this, as far as I have seen, " British," not " English," was the word always used on your side of the Ocean, as the name of the enemy, not only in the War of Independence, but in the far more unhappy war of 1 812. It is for you to tell me, rather than for me to tell you, when and why the more modern usage began. Anyhow, for the Kingdom of Great Britain and Ireland, as a power — a power not wholly English, but made of English, British, and Irish elements — the proper political and geographical adjec- tive is that which Washington used, the adjective Brit- THE ENGLISH NAME. 57 ish. But for the English folk, wherever they dwell, what- ever be their form of government, whether they form one political society or two or many, the true national adjec- tive is English. We may be parted by outward and accidental differences, but the inward essence is the same. Some of us are British subjects, some of us are American citizens, but both alike are something which takes in both; both are alike English brethren. And where, I would ask, is the great difficulty, the great wonder, in applying a common name to members of two distinct political communities ? There is no lack of precedents for such an use of names. I will not refer to the cases of Germany and Italy, both till our own day divided — Germany to some extent divided still — among a number of separate states. . For in those lands it has been the great work of our own day to bring the divided brethren together — to work a nearly perfect union of Italy, to work a nearer approach to a perfect union of Germany than has been known for many ages. But the union of Germany and of Italy was desirable and possible because geographical conditions allowed it, while any real political union between the United States of America and the kingdom of Great Britain is a thing which geo- graphical conditions forbid. Still the German and Italian examples prove thus much, that men may belong to dif- ferent political societies, and yet may bear a common national name, and may feel for many purposes as mem- bers of one nation. But the real parallel is to be sought for in much earlier times. It is to be sought for among ±he people who of old time played in a narrower sphere the same part which we have played in a wider one. I must come back to a matter on which I said something 5 8 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. in my first lecture. I then spoke of the true meaning of the word colony ; I maintained that, when the Thirteen States declared themselves to be free and independent, they did not thereby cease to be English colonies, but became English colonies in a truer sense. I illustrated that seeming paradox by the colonies of ancient Greece. Let me now carry out that illustration a little further. What the Greek of old was to the shores and islands and peninsulas of the Mediterranean, the Englishman of the last three centuries has been to the shores and islands and peninsulas of the Ocean and to boundless continents beyond them. Each crossed the sea in ships to win for himself a new land, and, wherever he won for himself a new land, he made that land a new Greece or a new Eng- land. In the language of ancient days, Greece, Hellas, was not a single land with a boundary to be diplomat- ically fixed. Wherever Greeks dwelled, they remained Greeks — Greeks by name, Greeks by feeling ; wherever they dwelled, they took Greece and the name of Greece with them. Wherever Hellenes dwelled, there was Hellas. Outlying spots in Africa, in Gaul, in Spain, on the fur- thest shores of the Euxine, high up among the isles of Dalmatia, were as truly parts of Greece, their people were as truly Greeks, as Athens, Sparta, and Argos, and the Greeks of those older cities. Men went forth to some distant land, and there they enlarged Hellas by a new city, a new member, a new independent member, of the common Hellenic body. The younger cities were as truly distinct and free political communities as the older ones ; the colony, independent from its birth, owed to its metropolis love and reverence, but it owed nothing more. From her child Syracuse the mother Corinth THE ENGLISH NAME. 59 asked only love and reverence, and love and reverence she received in full measure. From her other child Korkyra she asked for something more than love and reverence, and bitter hatred and bloody wars were the fruits. So might it have been with us, if we had had the wisdom of the men of those old cities — if we had not so long carried about with us that strange superstition which teaches that Englishmen who settle in distant lands, instead of forming free English communities from the beginning, must needs everywhere remain subjects of the sovereign of that part of the English people which has gone as far as the isle of Britain and no further. Thirteen — at least twelve — renowned homes of English- men along this eastern shore of your great continent might have been free and independent States, united by a federal bond, in the seventeenth century instead of in the eighteenth. You might have been from the beginning to your Corinth as another Syracuse ; you would not have been driven to be, for two unhappy moments — I trust never again to be since those two unhappy moments — as another Korkyra. Those moments I will pass by. I will deem of myself standing here as a man of Corinth speaking to men of Syracuse. I will deem of myself as speaking to men of the same stock, of the same speech, in a wide sense of the same nation — men sharing in the same history, the same memories, parted indeed into separate political bodies by the physical cause that we are parted by the great and wide Ocean, but none the less united by every tie that can make us in the highest sense one and the same people. So, in the teeth of dis- tance, of jealousies, of often cruel wars, each branch of the scattered folk of Hellas felt toward every other 6o THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. branch. So should every branch of the scattered folk of England feel toward every other branch. They, scat- tered and divided as they were, were still bound together by the common name of Hellenes. So should we, scat- tered indeed more widely than they were — for our world is a greater world than theirs was — ^but far less divided than they were in speech and history and feeling, be bound together by the common name of Englishmen. When then the Thirteen States declared themselves free and independent, they in truth became for the first time colonies of the elder England in the worthiest sense. By that act they rose to the level of the ancient settlements of Greece in other lands ; they rose to the level of Syracuse and Massalia — colonies, new settle- ments, children of full age enjoying the freedom of full age, peers of the mother-state, owing to the mother- state, not the forced obedience of a subject, but only the willing and kindly respect of a full-grown son to his father. By that act the people of those true English colonies, those free and independent States, did not cease to be Englishmen, but became Englishmen in a truer and a higher sense. By independence, and by in- dependence only, you. Englishmen in America, rose to the level of your fellow-Englishmen in Britain. And, if the same promotion should ever come to other settle- ments of Englishmen in distant lands, one of the many gains of such an event will be that it will enable the English of Britain and the English of America more fully to feel their common brotherhood. As long as there are only two independent English nations in the world, there is an unavoidable tendency to dwell on points of difference, perhaps even to call up points of THE ENGLISH NAME. 6 1 jealousy. When there are three, four, five, independent English nations, we may fairly hope that such tenden- cies will die out, that they will be merged in the tend- ency to acknowledge the brotherhood which will bind together those three, four, or five nations, in distinction from all others. But as long as things remain as they are, if I speak of you as Americans, I mean the phrase to be elliptical ; I mean " American English " as distinguished from " Brit- ish English." And now let me again for a moment speak of myself, and tell you a story about myself I was once taken to task by a publication on this side of the Ocean — not indeed in my own person, for the offence was done in an anonymous writing — for say- ing sportively that, in the mouth of a man of New England, the proper name for a man of Middle England was a " Britisher." I was thought by that saying to mean something offensive to the men of New England. No innocent man was ever more cruelly misconstrued. Instead of anything offensive, I meant all that was kindly, respectful, brotherly. I meant that you did right to call us by some name which, if it did not assert, at least did not deny, the common English brotherhood. Now, if you call yourselves " Americans," and call us " English " in opposition to "Americans," you do in effect disclaim the English name. You reproach us as it were with being the only English, while we wish to receive you as no less English than ourselves. But if yOu call us " Britishers," you allow, at least you do not shut out, all that I ask for. Perhaps the name " Britisher" does not sound very elegant, perhaps it does not exactly belong to the high-polite style ; but never mind that, if it is at 62 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. least patient of the better sense which I wish to put upon it. If you call yourselves Americans and us " Britishers," I understand by " Britishers " Englishmen born and dwelling in Britain, as distinguished from Englishmen born and dwelling in America. I know a novel written long ago in Middle England, where an American merchant-captain is made to set down in his log, "Met a Britisher; treated politely." The time, it should be noticed, was in the great war between Great Britain and France, when neutral vessels were not al- ways treated politely. Now you know better than I do whether such a captain was likely, then or now, really to set down in his log, " Met a Britisher ; treated politely." All that I say is, that, if he did so, I for one do not object to the name, but accept it as the name best describing the facts of the case. I will accept it till somebody better solves what is the real difficulty of the case. We need a substantive to match the adjective British. If " Britisher '' is rejected as vulgar, " Briton " must be rejected as something worse, as distinctly inac- curate. In my own island I should greatly object to be called a Britisher, or even a Briton; in Britain either name would be a mark of race between two races of men dwelling in the same island. But here in America we wish to distinguish, not between two races of men in the same land, but between men of the same race in two distant lands. The American, in short, is the American Englishman, the Britisher is the British Eng- lishman. I was called a Britisher the other day, and I did not feel angry. If the American editor who spoke of the little book which I mentioned as " foreign " will strike out that ugly word "foreign," and put instead THE ENGLISH NAME. 63 " British," or even " Britisher," I will embrace him as an English brother. One word more of graver import. An event has lately happened — it has happened since I began to put pen to paper for the writing of the present lecture — which, sad in every other aspect, has been joyful in this, that it has brought the two great divisions of the English folk nearer together in heart and feeling. We have been made as one man by a common sorrow. It is not very long since the hearts of all the world were stirred by the tale of a great and illustrious monarch struck down by the murderer's hand in the streets of his own capital. That was the recompense for a life given for the good of his people ; that was the reward of the prince who had raised millions of his own sub- jects for the first time to the full rank of human beings — the prince who, while he set free the bondsman in his own realm, forgot not to set free the bondsmen of his own race beyond the bounds of his own realm. We mourned for Alexander the Liberator, liberator of Russia, liberator of Bulgaria, as it was fit to mourn for a noble man doomed to an unworthy fate. Since that day we have had to mourn again, to mourn for a man no less noble, cut down no less unworthily, cut down when he had just stretched forth his hand for a mighty and a noble work. And this time our mourning has been deeper. It has been deeper, because this time we have been mourning for one of our own selves ; we have been mourning for a brother ; we have been shar- ing in the mourning of brethren. We mourned for the man of our own blood as we could not mourn for the 64 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. stranger. We could not mourn for an Emperor of all the Russias as we could mourn for the chosen leader of a mighty commonwealth of our own people. We could not mourn even for Alexander the Liberator as we could mourn for James Abram Garfield. All the signs of grief and kindred feeling, the people of one political body watching day by day for the least news of the welfare of the chief of another political body, watching as though they had been watching by the bed of a father or a brother — the breathless eagerness to hear of every turn for the better or for the worse — ^the prayers sent up from the temples of various forms of the common faith for a Christian brother and a Chris- tian ruler — the marks of sorrow when all was over, the sermons, the speeches, the muffled bells, the flags half- mast high, the telegraph-wires flashing messages of sym- pathy, the court of Britain in the unwonted garb of sorrow, — what does all this prove? It proves indeed honour and sympathy for a noble man cruelly and foully wronged. But that we felt for the murdered Emperor no less than for the murdered President. This time it proves something more ; it proves that a President of the United States can be something to us Englishmen of Britain which an Emperor of all the Russias cannot be. We felt for one of ourselves ; I cannot say for a countryman — that geography forbids — but for a man of our own blood and our own speech. We could write over the grave of Garfield as we could not write over the grave of Alexander, " The man is near of kin to us." We felt, we mourned, for one who in himself deserved our sympathy and our sorrow ; but that sym- pathy and sorrow were all the keener because he who THE ENGLISH NAME. 6$ called them forth was a brother called to be the head of a commonwealth of brethren. We felt for the man in himself, but we felt yet more for the people who had freely placed their destinies in his hands. Surely never have Englishmen on either side of Ocean been more closely drawn together than they have now been drawn together in watching and in mourning beside the bed, over the grave, of the chief, the chosen chief, the worthy chief, of one of the two great divisions of the English people. I have gone thus far, not at all forgetting that all I have been saying goes on certain assumptions. In arguing that you, English-speaking dwellers in this western con- tinent, are, not less than we, English-speaking dwellers in what to you is an eastern island, are parts of one common English people, brethren of one common English family, I have throughout assumed that there is such a thing as a common English people, such a thing as a common English family. Now I am so used to controversies of all kinds that I shall not be greatly surprised if some one on either side of the Ocean should deny my assumption, and maintain that there is no English people at all. Some of us, I have often found occasion to. notice, have a wonderful fancy for arguing that we are not ourselves, but somebody else. I know not a few who, so far from believing in an older English people on the European mainland — so far from believing in a younger English people on the American mainland — will hardly allow that there is an English people in the isle of Britain itself At least they will not allow that the English people has had an 66 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. unbroken being in the isle of Britain from its first coming into it till now. This is a peculiarly English fancy ; I know of no other people who have the same singular taste for turning their backs upon themselves. Other nations have rather a fancy for claiming more than their due ; the English alone — I suspect I may extend the remark to some on both sides of the Ocean — have this self-effacing zeal to claim less than rightly belongs to them. If I may have to persuade some here that their history did not begin in the seventeenth century, so I have to persuade some at home that their history did not begin in the thirteenth century or in the eleventh. The better to do this, I must ask both them and you to come back with me to the real beginning, the common beginning, of both of us in the fifth century. I am pre- pared to be told both that you here are not strictly an English people, and that we in Britain are not strictly an English people. I am prepared to be told that, alike in America and in Britain, the Teutonic blood of the fifth century has been so mixed with other elements, that the nature and proportion of the mixture has been so differ- ent in the two cases, that, instead of one fairly homoge- neous race, we have become in truth two distinct mixed races. I shall be prepared to admit all the facts, 'so far as they are facts, on which this doctrine is grounded ; but I shall be also prepared to deal with those facts in quite another way. In one sense we are a mixed race, because, in one sense, every nation on the face of the earth is, and must be, a mixed race. And it is no less certain that this mixture has not taken exactly the same course in Britain and in America. But I am also pre- pared to maintain that we are not mixed in such a way THE ENGLISH NAME. 6/ or to such a degree as to deny our national identity — that we are not so mixed, either in Britain or in America, as to make us some other people or some two other peoples, and not the one people that we were from the beginning. And I shall be prepared to argue another point. I shall not be surprised if some, either here or there, find a difficulty in admitting the analogy which I have assumed between what I call the first voyage and the second, between the process which colonized Britain in the fifth century and the process which colonized America in the seventeenth. Now I see the differences, many and great, as clearly as any man ; I only maintain that the like- nesses are yet more and greater. This evening I have had largely to speak of a name, but it has been of a name which is in truth no small fact. At our next meet- ing we will go on to look a little more narrowly into the facts which that name sets forth, the facts which show that I who speak and you who listen to me, I of the European island, you of the American mainland, are in truth brethren of one house, sharers in one heritage, the heritage of those bold colonists fourteen hundred years ago whose calling it was to change so large a part of Celtic Britain into Teutonic England. LECTURE III. Let me begin the present stage of our argument by stating as strongly as may be the manifest points of dif- ference between the colonization of Britain in the fifth and sixth centuries from the European mainland, and the colonization of America in the seventeenth century from the isle of Britain. Those differences, as I have already said, are neither few nor slight. The connexion between the English people in Britain and the English people in America is plain on the face of it. Everybody admits it ; it needs no proof That the North American States were settled by English-speaking colonists from Britain, that those States proclaim to this day the mem- ory of the fact by keeping on the unbroken use of the English language, are points which I need not stop to make ■ good by witnesses. I who speak and you who hear are ourselves the best witnesses to the fact. We exchange our thoughts without an interpreter ; we each speak to the other in our own tongue in which we were born. I need hardly take much time to answer some ar- guments — I am tempted to call them cavils — which I have known brought to prove that Britain and America have ceased to speak a common language. Some small differ- ences in accent, some small differences in vocabulary, are eagerly pressed into the service of this fallacy. I 68 THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 69 have been gravely told that "English" and "American" are two different languages because one speaks of a " shop " and the other of a " store," because one speaks of a " railway-carriage " and the other of a " railroad-car." Now people who talk in this way cannot know the real nature of differences of language, or even of differences of dialect. Differences of this kind are not differences of language; they are not even differences of dialect. They are merely differences of local custom, often to be easily accounted for by differences of local circumstances. I have not the slightest doubt that a " store " in a newly- founded New England town differed a good deal from a " shop " in an old-standing town in the older England. It was likely to have, far more than the other had, the nature of a store in the strict sense ; it was doubtless called a " store " because that was the name which best expressed what it was. I could myself greatly enlarge the list by words which I have myself heard since I came into America, but I have heard no difference of language, no difference of dialect. I can mark differ- ences of dialect between different parts of the United States, as I can mark differences of dialect between dif- ferent parts of England; but a general American dia- lect of English, as distinguished from a general British dialect of English, I have not marked. I have indeed marked a good many differences of local usage, not a few of which are good seventeenth-century words and uses of words which lived on here after they were dropped in Britain. I have hearci one word only that did not at once convey its meaning. The word " rare," applied to meat not cooked enough, did sound really Strange to me; but an eminent citizen of yours pres- 70 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. t ently showed me that it had for it the authority of Dryden. And a neighbour of my own at home pres- ently wrote to rebuke me for not knowing a word which was in daily use in the county of Somerset. But the attempt to prove difference of language from simple dif- ference of local use proves too much. That kind of argument might be just as easily turned to show that there are half a dozen or more languages spoken in the elder England itself A hackney-carriage is, or lately was, best known in London as a cab, in Birmingham as a car, in Manchester as a coach, and in most other places as a. fly. I do not doubt that there is a real reason for every one of these small differences of usage; at any rate, there is something that savours of poetry or meta- phor in the fly, and something that savours of slang in the cab. Or again, I remember a foolish man in England publishing his travels in America, and set- ting down as " Americanisms " the use of such words as "fall" and "bottom." I wonder whether he thought that " fall " and " bottom " were " American " words invented since the Declaration of Independence, which have taken the place of " English " words — perhaps Latin " autumn " and " valley " — which were in use before that event. Now I might very well question the fact whether " fall " and " bottom " are in any way distinctive of Amer- ica. "Bottom," in much the same sense as " dale" or " combe," lives both in local nomenclature and in our common translation of the Bible ; and if " fall," as a sea- son of the year, has 'gone out of use in Britain, it has gone out very lately. At least, I perfectly well remem- ber the phrase of "spring and fall" in my childhood. But I grant that, if there be this difference in the use of THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 7 1 words like " fall " and " bottom," it does come a degree nearer to the real difference of language or dialect than differences in the use of words like " store " and " car." "Fall" and "bottom" are words which belong to the very essence of the language. We must, from the very beginning of things, have some names for the seasons of the year and for the marked features of nature. If it could be shown that we do habitually call the mass of objects of this kind by different names, it would go some way toward proving a difference of language, or at least of vocabulary. But even then it would not go very far, unless the names used on each side were names which were altogether unintelligible on the other side. If sun, moon, and stars, earth, air, fire, and water, father and mother, son and daughter, brother and sister, ever come to be habitually called on one side of the Ocean by names which are not understood on the other side, then I shall allow that there is an English and an American language distinct from one another, but not till then. A statesman in England, lately deceased, once spoke of the United States as a country which had borrowed its language and several other things from another country. What did he think that you, men of New England, were ? It is hardly possible that he looked on the people of the United States as Red Indians who had learned English. Yet his words, taken literally, could hardly bear any other meaning. Truly there is no borrowing in the case: you did not borrow from us any more than we borrowed from you. Each divi- sion of the English folk, each on its own side of the Ocean, kept the possession which was common to both 72 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. of equal right, and, as not the least precious part of that common possession, each kept the old Teutonic mother-tongue. Men who speak different languages need an interpreter; men who speak different dialects of the same language often understand one another with difficulty, but there is commonly some interme- diate form of the common tongue which they both understand with ease. But we, Englishmen of the two sides of the Ocean, are not driven to any shifts like these in holding converse with one another. We speak the same tongue, with the same grammatical forms, the same essential vocabulary. We have a common possession in the older literature of the common tongue, older than the days of separation. And we have a com- mon possession too in the literature which since the separation has grown up on the two sides of the Ocean. English books are read in America, American books are read in England, not as books belonging to a for- eign literature, but as parts of a literature which is equally at home in both lands. Between good writ- ing and speaking in England and good writing and speaking in America, there is, I maintain, no differ- ence whatever ■ in point of language, strictly so called. That there should be a certain local flavour about each, a certain style and taste and manner, which may show to which side of the Ocean the writer or speaker be- longs, is in no way wonderful, in no way matter of blame on either side. But differences of this kind are not real differences of language. Nor is it at all won- derful if bad writers in England and bad writers in America should sometimes be bad with different and characteristic kinds of badness. That proves nothing THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 73 for the present argument ; it proves no more than the doctrine which was old in the days of Aristotle, that there is only one way of being right, but that there are many ways of being wrong. The truth that there is not even a dialectic difference between the tongue of Middle England and the tongue of New England may better come home to you if you compare the case of British and American English with a case of real dia- lectic difference. Take the case of the Northern and Southern types of English within Britain itself In the last century — it may even have been so within the pres- ent century — a literary Scotsman habitually used two dialects of the same tongue. He spoke his own nat- ural tongue, the Northern form of English, a much truer and purer form of English than the Southern English which we speak. But he wrote, or tried to write, Southern English, according to the received models of Southern English. And this he did con- sciously, giving his mind of set purpose to eschew the peculiarities of his own natural dialect, and to employ in their stead the peculiarities of the dialect which formed his literary ideal. I will not insult you by sup- posing that a good American writer has any need to do anything of this kind. He has no need to imitate the English of Britain ; he has simply to write in its purity the common language of Britain and America. . To that end he will eschew all forms of speech which depart from that purity, whether they are of British or of Amer- ican origin. But he has no need to eschew any forms simply as being American, or to adopt any forms simply as being British. He has simply to write the common speech, adopting whatever is good, eschewing whatever 74 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. is bad, from whichever side of Ocean the good and the bad may come. Now, after comparing New England and Middle England in this matter, let us go back and compare Middle England and Old England. We shall now find another state of things. Allow me again to take in under the name of Old England, not merely the older Angeln or the older Saxony, but the whole Nether- Dutch-speaking coast of the European continent. Any- where in that region, if I choose to say that the tongue is the same as the tongue of Middle and New England, I shall be saying what is perfectly true in a certain sense. But it will not be true in the same sense as that in which I say that the tongue of Middle and of New England is the same. The truth of this last proposition is not a matter of any special learning ; it is not a kind of inner doctrine taken in by those only who are masters of some special learning: it is a matter of every-day experience about which every man's common sense can judge. But if I say that the tongue of Angeln, or of the Old Saxony, or of Friesland, Holland, and Flan- ders, is the same as the English tongue common to Britain and America, I am saying what is perfectly true as a matter of learned inquiry, but what is not true as a matter of every-day experience. The common tongue of Britain and America is not 'practically intelligible in those Nether-Dutch lands, and the speech of those Nether-Dutch lands is not practically intelligible in Britain and America. I say not practically intelligible ; I do not say that they are utterly unintelligible to one another, like two tongues which have no kindred between them at all, or no nearer kindred than is THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 75 implied in common Aryan origin. The philologer re- cognizes the near kindred at a glance, and there are a crowd of stories which show that the likeness between the tongues strikes even those who are not philologers. One constantly hears stories how an Englishman in Flanders or Holland, or even in Denmark, contrived, while speaking his own tongue, to make himself under- stood by the men of the land. But tales like these are always told as something' remarkable, something which we are expected to be rather surprised at hearing. The truth is that the Nether-Dutch of the European mainland and the Nether-Dutch — that is, the English — of Britain and America have long ceased to be mutually intelligi- ble, but that they can again become mutually intelligible under certain circumstances. I can believe that it may happen through happy accident. I can believe the story of the Englishman in Holland — how he wanted warm water — how he found that, when he asked over and over again for eau chaude, nothing came of it — how he at last cried out " warm water " in a kind of despair, and then the thing that he wanted was at once brought to him. I know by experience that, in the city of Ham- burg, where, though the polite and literary speech is High-Dutch, the natural speech of the people is Nether-Dutch, if you speak English slowly and care- fully, choosing your words well and uttering them distinctly, you will be understood by a common man in the streets of the Hanseatic city. But you will not — at least I did not — understand what our Nether-Dutch kinsman says back again, because he will not pick his words carefully or utter them slowly. Practically there- fore the two languages are no longer one. Practically "jd THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. they have become two languages. They have passed the stage of dialectic difference. They are for practical purposes mutually unintelligible, and there is no third or intermediate form of speech which is intelligible to both. The tongues have no common literature. He who speaks one of them by nature, and wishes to read books in the other, must learn that other tongue as a foreign language. The unity of speech between Middle England and New is an unity of every-day usage which every man can feel and understand. The unity of speech between Old England and Middle is merely an unity of philological curiosity which it needs special teaching to feel and understand. I might carry on this same kind of contrast through many points of detail, the result of all of which would be to show in the same way that there has been for ages a division between the English in Britain and their near- est kinsfolk on the European continent of quite another kind from the division which parts the English in Amer- ica from the English in Britain. This wide difference is owing to the widely different circumstances under which the earlier and the later colony was founded. First of all, the settlement of the English in Britain took place fourteen hundred years ago ; the settlement of the Eng- lish in America took place less than three hundred years ago. It is only natural, from a mere reckoning of years, that the earlier colony should have parted off much more widely from the metropolis than the later colony has done. But the mere reckoning of years is not all ; it might so happen that three hundred years should work a greater amount of change than fourteen hundred. The THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. TJ real cause is to be found, not so much in the mere dif- ference in the number of years as in the fact that the later settlement was the work of a nation which had long been fully formed, while the earlier settlement was the work of a people whose national being was not yet fully formed, or, rather, whose national being derived its fully developed shape from the fact of the settlement itself At the time of the English settlement in Britain, the consciousness of distinct national life could hardly have begun among the Nether-Dutch people ; their lan- guage, their institutions, were still only forming, not yet formed ; their literature, if it had begun, was still only a literature of traditional poems, and it was presently to receive a deadly blow through the teaching of Christian- ity. A part of this young and unformed people parted off from the general mass to occupy seats in a new land. The colonists who were thus parted from their mother- land did not forget whence they had come ; but, in the nature of things, they could not keep up the same con- nexion with that motherland which the colonists of the seventeenth centuiy, no less naturally, did keep up with theirs. And to the simple minds of the fifth and sixth centuries the thought never suggested itself that Angles and Saxons who left the mainland to settle in Britain owed any political allegiance to the old Angeln or the old Saxony on the mainland. But nothing tended so greatly to part off the earlier settlers from their motherland as the nature of the land in which they made their settlement. Their colonies were planted in Britain ; that is, in an island, in a great island, an island which was traditionally looked on as another world. There is no fact in the whole history of 78 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. our people more important than the fact that our first great settlement was made in an island. No migration to any other part of the continent could have had the same consequences as our migration from the continent to the isle of Britain. At an early stage of our national life, we planted ourselves in a new world, carrying with us our infant tongue, our infant institutions, all the ele- ments out of which national life grows. In that new world they grew up to their first perfection. The Eng- lish of Britain first became a nation within the four seas of Britain. Our insular position determined our history and determined our national character. All the cir- cumstances of their later history tended to separate the insular and the continental branches of the Ne- ther-Dutch stock. The insular Teutons, settling in an island from which Roman rule had passed away, and who had to make and to defend their settlement by long wars against a stubborn and restless enemy, lived quite another historic life from any of their fellows. Their po- sition was equally unlike that of the Teutons who abode on Teutonic soil and that of the Teutons who made far easier settlements in the provinces of the Roman Empire. In their island world the English lived on, severed from their continental kinsfolk and placed out of reach of the chief influences which affected them. They grew up apart, remaining in many things more strictly Teutonic than their continental kinsfolk, needing a twofold con- quest, spiritual and temporal, to bring them in any mea- sure within the verge of the Latin world of Europe. And, when the Romance influence came upon England, it came in a shape in which it never affected any other of the kindred lands. For it came in the form of a con- THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 79 quest, but a conquest of so peculiar a character that in the end it rather strengthened the national life than weakened it. The English of Britain, in short, were parted at so early a stage from the English of the con- tinent that their history took a wholly distinct course. They grew up as a wholly distinct people, keeping up a constant intercourse with some of the kindred nations, but only the intercourse of strangers and foreigners, of men of another nation and another speech. In opposition to all this, the second migration of the English folk, the migration which made a large part of the North American continent an English land, was made when the English nation was in every sense fully formed, when its language, its literature, its institutions, had put on their distinct and characteristic shapes. There was no need for a new nation to be formed out of as yet unformed elements ; there was no need for new institutions to be developed out of unformed germs ; there was at most an existing nation to undei^o a geo graphical and political cleaving asunder, but with no further change than was involved in that geographical and political cleaving asunder. The English .settlers in America did not, according to the strange delusion of the statesman whom I quoted some time back, borrow the laws, language, and institutions of some other country ; they took with them, ready made, from their old to their new country, their own laws, language, and institutions, which were equally their own in the old country and in the new. Some things doubtless needed to be changed by reason of the mere change from an island in the old world to a continent in the new; some things again needed to be modified when the colonies of England be- 8o THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. came more truly colonies of England by independence. But all such changes were in truth reforms of an old fab- ric, not the creation of a new fabric. The work was already done ; the fabric was already reared ; the English nation had been formed and had waxed to its full growth on British soil ; there was no need, no possibility, that an- other nation in the same sense, or in any sense but the strictly political sense, should grow up on American soil. The old tongue, the old memories, the old life, lived on in both the divided branches of the English nation. There could not be, the facts of history would not allow that there should be, the same amount of change, the same amount of separation, between the second England and the third as the facts of earlier history had wrought between the first England and the second. And yet there are not lacking some points of direct likeness between the older and the later settlements. I have spoken of the insular position of the English in Britain as having had no small effect on their history and national character. Shall you be surprised if I say that a position not wholly unlike in some respects has had no small effect on the history and national charac- ter of the English in America ? Looking on the map, on the vast extent of the North American continent, and considering further how few, compared with some other parts both of the old and the new world, are the islands of any size which lie along your coasts, I can hardly call the United States an insular power. But I shall hardly be wrong in calling them an isolated power. You live in a world of your own, as the English did THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 8 1 when they first left the continent for the great island. You are as distinctly the first power in your own world as the elder English were the first power in their own world. And if we overleap mere political boundaries, — if we take in all the English-speaking inhabitants of North America, both in the lands which have become truly a new England and in the lands which still lag be- hind that standard — North America is so pre-eminently an English land that its other inhabitants, whether rem- nants of earlier races or settlers from other parts of the old world, seem something exceptional beside its Eng- lish-speaking people. So it was in the isle of Britain itself. The kingdom of England — after the union of many small kingdoms and principalities had formed the kingdom of England — was not the only English power in the isle of Britain. The kingdom of Scotland, often politically the enemy of England, was still practically an English kingdom ; among the three elements in the population of Scotland, it was its English element, the men of Teutonic Lothian, that made Scotland all that it historically became. In measuring Teutonic settlement and Teutonic influence in Britain, we must take into our reckoning, not only the kingdom of England politically so called, but also the dominant English element in Scot- land. And, taking in the two, the Teuton becomes dis- tinctly dominant throughout the island ; the Celt is something exceptional. Thus, alike in the European island and in the American continent, the English settlers were predominant in a world of their own. In both they were dominant ; in both they were isolated. Neither had, like the nations of continental Europe, powers of equal rank, but foreign in every sense of the 82 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. word, close on their borders. Neither has ever known the experience of lands Hke France, Germany, and Italy, which have had to live with other great nations, alien and rival nations, marching on them through a long frontier. The English people, both in Britain and in America, would most likely have been in some things a different kind of people if they had gone through that experience. And if our Nether-Dutch kinsfolk on the European mainland have not gone through altogether the same experience as France, Germany, or Italy, it has been from a cause exactly opposite to those which affected us in Britain and in America. Their fate was ruled, not by isolation, but by lack of isolation. They have had too many neighbours, and neighbours often too strong for them. In the long line of their coast, some of them passed under the rule of France and some under the rule of Denmark. The greater part has been merged in the closely-allied, but still quite distinct, speech and nationality of the High- German. On the whole continent of Europe there is left only one independent land wholly and avowedly of the Nether-Dutch speech and kin. That land is one with which Englishmen both in Europe and in America have had much to do both in war and in peace. We sent them Wilfrith to preach to them the faith and Sidney to die for their freedom. And they sent us William of Orange, if not to die, yet to live for ours. And, on this side of the Ocean, as I have already pointed out, they were the original settlers of the great- est city and of one of the greatest States of your Union. The truest representative of the oldest England on the European continent is the modern kingdom of the Neth- THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 83 erlands, once famous by the more glorious name of the Seven United Provinces. I have sometimes been asked, in a kind of mockery, whether I should wish the history of England or the language of England to have been the same as the history and the language of the Netherlands. The ques- tion is commonly put with reference to the effects of the Romance element in England — above all, to the effects of the Norman Conquest. If there had been no Norman Conquest, or if Romance influences had not made their way into England in some other shape, Eng- land, we are told — and therefore, remember, America too — would have been no more in the world than the Neth- erlands have been. Our tongue would have been no more harmonious, our literature would have been no greater, than the one independent Nether-Dutch lan- guage and literature now to be found on the mainland of Europe. Now this kind of comparison savours a little of that kind of condescending benevolence toward the rest of the world of which I remember a good instance in a child's story. A child points out to his mother that a man who is passing by is a Frenchman. The mother answers, " Yes, poor man ; but he can't help it." I do not suppose that any of us here, from whichever side of the Ocean, would wish to change either with the Frenchman or with the Hollander. But I do not know that that proves of itself any inherent superiority on our part over the Frenchman or the Hollander. It is quite possible that he would be just as unwilling to change with any of us, and we should not like the inference that might thence be drawn the other way. I certainly think — and you. 84 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. countrymen of Motley, may be inclined to think with me — that the history of the Netherlands is not quite so contemptible as the question which I have quoted seems to imply. Still I freely allow that I should not wish to exchange the history of England for the history of the Netherlands. But I should be neither offended nor as- tonished if the Hollander proved just as little willing to exchange his national history for mine. About the lan- guage I cannot speak so freely. I know next to nothing of the language, and nothing at all of the literature. My very small dabblings in continental Nether-Dutch have been made in other dialects of the common tongue. But I believe the popular notion is that the Nether-Dutch of Holland and the other six provinces is a grotesque kind of language, something like English, something like German, but not exactly like either, and that it is to be looked on as something queer and outlandish, because it is not exactly like either. Now I cannot admit that every Teutonic language is necessarily bound to conform to one or other of two types, English and High-German. The tongue of Holland may surely have struck out a line of its own, and it may be just as good in its own line as the tongues of the two greater coun- tries on each side of it. As for the literature, it is not in the nature of things that the literature of the Seven Provinces should hold the same place in the world's esteem as the literature of England or France, of Ger- many or Italy. He who speaks in the tongue of Hol- land does not speak to the same vast audience of men of his own tongue as he does who speaks the tongue of England ; still less does he speak to the same audience of men of tongues not his own as he does who speaks THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 85 the tongue of France. He thereby loses one great incitement to excellence ; he knows that it is only with- in a very narrow range that he can be listened to. But why may not a poet, an orator, or an historian, in the Nether-Dutch tongue of Holland, in himself and for his own people, be as good a poet, orator, or historian, as if he wrote in English or French or High-German ? I will not here enter on the question of the good or bad effect of the Romance infusion, into our language. But the analogy of other tongues seems to show that a state on the scale of England would in any case, with or without any alien infusion, have developed for itself a literature on a different scale, so to 'speak, from the literature of the Seven Provinces. And this at least I know, that there is nothing grotesque or contemptible, nothing unworthy of being the vehicle of the very greatest literature, in the tongue of England before the Romance infusion made its way into it. Have we not our Homer after Homer in the heroic lay of Beowulf? Have we not our Milton before Milton in the sacred song of Caedmon ? But all this is not the real answer to such questions as whether England, left to her own Teutonic being, without any Romance elements brought in by conquer- ors or others, would not have been as Holland now is. Now if it is ruled to be so specially sad a fate to be as Holland, I admit, as fully as my questioner can wish to imply, that the greatest case of Romance influence in England, the Norman Conquest of England, effectually saved us from being as Holland. I fully admit, in the words of Gibbon, that England was a gainer by the Norman Conquest. But I must be allowed to put my 86 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. own meaning on Gibbon's words. What that meaning is I hope to show hereafter. I will here only state my paradox. I believe that we have been, in the long run, more Teutonic, more truly English, than if Romance- speaking invaders had left us to ourselves. I believe that it is largely owing to the Norman Conquest that we, on both sides of Ocean, may fairly boast ourselves as a greater and truer representative of the old Nether- Dutch stock than any nation now left on the European mainland. That doctrine, that paradox, I have main- tained in five large volumes ; I have also maintained it in one very small volume indeed. But the question, captious as it is, at least assumes my main point. It assumes that the English people is a Teu- tonic people, a Nether-Dutch people, a kindred people with the men of Holland and with all other men of the Nether-Dutch stock on the European mainland. It is strange that one should have to argue such a point as this, that one should have to go about to prove that we are ourselves and not somebody else. But there are so many odd confusions about in the world that it may be needful, for the ten thousandth time, to say something about this matter also. I may not unlikely be told — it will be very far from the first time, if I am — that we are not ourselves, that we are hardly so much as some- body else, that we are, in truth, nobody in particular ; in other words, that we are a mixed race. Now in a certain sense this is true; all races are mixed; no nation in the world ever was, or ever will be, or ever can be, of absolutely pure descent ; there is none which does not number some members, many members, who THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 8/ do not come of the original stock by blood, but who belong to it only by the law of adoption. If we wish to establish the purity of descent of any people by that kind of physical proof which would satisfy the physi- ologist, or that kind of legal proof which would satisfy the genealogist, we shall not find it in the case of the English people ; but then we shall not find it in the case of any other people. If this kind of proof is needed, we may give up talking about races and nations alto- gether; we may give up all national feelings, all national pride, all national traditions. But, if we admit the law of adoption, all becomes clear. Here is a certain col- lection of men called a nation, presumably — for we can get no further — of kindred blood in the first instance. The nation is marked off by the common marks of a nation, above all by the possession of a common lan- guage. In process of time this society admits, one by one, or at all events in numbers which bear no proportion to its own, certain adoptive members. They come in, possibly by adoption in the strictest sense, perhaps by conquest, perhaps by migration. And the conquest may be either conquest wrought or conquest undergone ; migration too, like conquest, may happen either way — that is, the nation may adopt some members from the people in whose land it settles, and it may adopt other members from among those who at a later stage settle in its land. Such adoptive members are adopted in the sense of the old Roman law of adoption, when a Roman citi- zen chose to himself a son out of another Roman gens. They become for all practical purposes part of the nation ; they accept its language, its feelings, its traditions ; in a generation or two they are lost in its general mass ; they 88 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. become uiyiistinguishable in any way from the hered- itary members of the body into which they are adopted. If such adoption as this is held to destroy the purity of a nation, then it is no use talking about nations at all. Every nation has gone through the processes of which we have just spoken in a greater or less degree. And the greater part the nation has played in the general affairs of the world, the more largely its history has affected the history of any other nations, the more largely will it be found to have gone through them. Absolute purity of blood, I repeat, will be found nowhere ; but the nearest approaches to it must be looked for among those nations which have played the least figure in history, those which have moved least, those which have had least effect on the history of other nations. The Basques must be a nearly unmixed people; so must those Albanians who have not migrated into Greece ; so, I should think, must have been the old Prussians, till the Teutonic Knights ate them up. Among nations of higher historic fame, the Norwegians must have received a smaller infusion of foreign blood than most other European nations, simply because, for a good many centuries past, they have played only a secondary part in Europe. And, judged by this standard, the English must certainly rank among the more mixed nations ; we cannot claim the approximate purity of Basques and Albanians. All the various forms of adoption have been largely practised and largely under- gone by the English people — some in their third home, some in their second, some, I do not doubt, in their first home also. In this sense we must plead guilty to being a mixed race ; we must admit the crime, if crime it be, of having on both sides of the Ocean turned many THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 89 men into Englishmen who were not Enghshmen by nat- ural descent. But we may now fairly ask whether we are more mixed than those other nations of Europe who have played an equal part in general history. Let us compare ourselves with two of the foremost. We cannot take a place alongside of the Basques and the Albanians; let us see how we stand alongside of the Germans and the French. I assert fearlessly that we are not more mixed than the Germans, and that we are a great deal less mixed than the French. If this last fact is held to prove that the French are a greater people than either Germans or English, then the Frenchman in my child's story is avenged : the Germans and the English, poor fellows, cannot help it. We are told that the English are not a pure Teutonic people, because, in the course of the conquest of Britain, they must have assimilated many men of British, some per- haps of Roman, blood. But look at the map of Ger- many. Look at it in the fourth century, when the Ger- man lands west of the Rhine and south of the Danube are still thick with Roman cities. Did no Roman blood, no Celtic blood, no blood of the earlier inhabitants, who- ever they may have been, find its way into the veins of the Teutonic conquerors who won or won back those lands for Germany ? Look again to the east in the days of Charles the Great and later still. See all the lands east of the Elbe, and some to the west of it, occupied by the Slavonic nations. To this day there are large districts within the German Empire whose speech is still Slavonic, and German-speaking lands are still ruled by dukes who can trace up an undoubted pedi- 90 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. gree to old Slavonic kings. And the Prussians too, whose name so large a part of Germany has consented to take, surely some of them must have been Teuton- ized ; they cannot every one have been devoured. No one, I think, can doubt that the amount of Slavonic blood among the modern Germans must be far greater than the amount of Celtic blood among the modern English in Britain and America. Yet, in the teeth of all this, the Germans are Germans ; they are, for all essential and practical purposes, a Teutonic people. Celts, Slaves, Prussians, have become Germans ; the Germans have not become Celts or Slaves, or, in anything but name, Prussians. And within the Teutonic pale, crowds of men of our own immediate branch of the great stock, men of the Nether-Dutch stock — Englishmen, that is, who stayed behind — have, for all practical purposes, passed over from the Nether-Dutch stock to the High. But as the modern Germans, notwithstanding admix- ture from outside, are still a Teutonic people, so, not- withstanding admixture from inside, they are still a High-German people. And, if we have thus to speak of Germany, what shall we say of France ? Surely that very eminent German writer who called the French a mixed folk — a Mischvolk — in a very special sense said no more than the truth. Here is a people of whom we see at the first glance that their name comes from one source and their tongue from another, while their blood must come mainly from a third source or from many other sources. The people of Gaul have learned the tongue of one set of conquerors ; they have taken the name of another. Save in a few corners, the whole land has adopted the tongue of the Roman, and the land and its folk alike THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 9 1 have taken the name of the Teutonic Frank. But the great mass of the French people must spring, neither from Franks nor from Romans, but from those who were in the land before Franks or Romans came into it. And who were they ? Celts, we may be sure, in the greater part of the land, but by no means in all. South of the Loire, still more south of the Garonne, we are in lands which have absolutely nothing in common with the northern parts of Gaul, except the facts that they were united under Roman rule and that they have been united again in later times. In northern Gaul the peo- ple must be mainly Celts, with a considerable infusion of Frankish blood; in southern Gaul they must be largely Iberians, Ligurians, other nations who are neither Celtic, Roman, nor Teutonic, with a much slighter infu- sion of Gothic and Burgundian fclood. Add again Teu- tonic infusions of other kinds — add the Germans who in Caesar's day were already on the left bank of the Rhine, the Nether-Dutch settlements which once pressed far to the south of all that for some ages has been called Flan- ders, the Saxon settlements in various parts of north- ern Gaul, and the greater Scandinavian settlement which grew into the duchy of Normandy, — all this gives us a picture of a mixture of blood which I must think far surpasses anything to be found in either England or Germany. I believe that the French are, even as a mat- ter of blood, far more mixed, far more truly to be called a Mischvolk, than either the Germans or the English. I am certain that the name is more truly to be applied to them in another sense which concerns me more. Let us start again from our doctrine that, while some nations come nearfer to purity of blood than others, 92 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. none is of absolutely pure blood, that all have, in a greater or less degree, been recruited by adoption. Now on adoption follows assimilation. The adopted members of the family conform to the standard of the hereditary members. I am far from saying that the presence of the adopted members exercises no influence on the body into which they are adopted ; but the body into which they are adopted exercises an incalculably greater influence on them. They are incorporated, man by man, company by company, into a greater pre- existing body, by which they are absorbed. But that pre-existing body may have been formed in different ways. In our days and for some centuries back, no nation in Europe has had a more distinct national being and national character than the French. And it has had also a most remarka!Ble power of attraction; lands inhabited by men of other races and other tongues have been largely contented to merge themselves in France. This tendency has doubtless helped to make the French yet more of a Mischvolk than before ; but the body into which Provence and Franche Comte and Elsass and Savoy have in different ages been incorporated, was a Mischvolk already. When strictly French history begins in the tenth century, we already see a nation whose national being is made up of three elements. As a matter of descent, it must have been more Celtic than anything else. As a matter of language, it was Roman. French is essentially a Latin tongue ; it contains a Teu- tonic infusion far greater than might be thought at first sight, but it contains no Celtic infusion worth speaking of, nor does the Teutonic infusion interfere with the essentially Latin character of the language. As a mat- THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 93 ter of national name, as a matter of political history, this same body is Teutonic. France is historically one of the powers which arose out of the break-up of the great Teutonic dominion of the Franks. It is one -of those two parts of that dominion in which the Prankish name lived on. The later annexations of France were thus incorporated into a body which had been formed out of mingled elements, a body which may be called by different names according to the point of view from which it is looked at — a body which the ethnologer proper would most likely call mainly Celtic, which the philologer proper must call Latin, which the strictly political historian can call nothing but Teutonic. The people of the lands which were annexed by France in later times did not become either Celts or Romans or Teutons ; they were merged in that compound essence which had been formed by the mixture of Celtic, Roman, and Teutonic elements ; they became Frenchmen. The point on which I have been insisting in this last stage of my argument is that, in the case of the French people, the adopting and assimilating body itself is a compound body formed out of several elements. We cannot say that the assimilating body was itself formed by assimilation ; it was formed by another process. The Romans did no doubt largely assimilate the Celts and and other original inhabitants of Gaul ; but we cannot say that these artificial Romans either assimilated their Teutonic conquerors or were assimilated by them. We cannot say either that they absorbed the Franks or that they were absorbed by them. In short, the three elements in Gaul, the three elements which go to make up the modern French nationality, have been fused together 7 94 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. without assimilation. The result is a fourth thing, differ- ent from any of the three. We cannot even say that any one of the three elements is dominant. Not one has given its own prevailing character to the whole. Any one of the three may be said to be dominant, according to the point of view from which the whole is looked at. Now I maintain that this process by which the French people was formed, as it has nothing answering to it in the case of the German people, has nothing answering to it in the case of the English. With regard to the German people, it is hardly needful to carry on the argu- ment any further. With them we may take the position for granted ; the tendency of error is rather to look on the German nation as being less mixed than it is. Having brought in other nations by way only of illustration, let us go on with ourselves. I maintain that we are not a Mischvolk like the French. I hold that, though we have largely practised the law of adoption, though we have, on both sides of the Ocean, adopted many who were not our own by birth, though we may have been to some ex- tent modified by those whom we adopted, yet the adopt- ing and assimilating body has been itself a distinct unity, not a compound body like that union of Celtic, Roman, and Teutonic elements which formed the French people. I maintain that, though we have received several infu- sions from outside, yet there are no co-ordinate elements in the kernel of our nationality, in the body which adopts and assimilates that which is infused. We are not a purely Teutonic people, because no people is purely anything. But our kernel is purely Teutonic ;' whatever we have received from outside has been assimilated and absorbed into a Teutonic body. The Celt of Gaul has THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 95 never changed his home, but on his own soil he has adopted the speech of the Roman and the name of the Frank. We have all of us changed our home once; some of us have changed it twice. But in none of our three homes have we ever cast aside our national lan- guage; in none of them, I hope I may say, have we ever cast aside our national name. On the early history of our language I mean to speak more fully at another stage. At present I will only ask you to bear in mind the distinction between change of language and change within a language. All languages change ; they change in two ways : they change by the changes within the language itself, such as the wearing out of inflexions, the cutting down of words to a shorter form. They change also by taking in words from other languages. No language is wholly free from changes of both these kinds, though some languages have been much more largely affected by them than others. In most cases, by dint of the two, languages change so much that, after a reasonable time, say a thousand years or so, the elder form becomes unintelligible, and has to be learned like another language. For practical purposes it has become another language ; but in the eyes of the philologer and the historian it is still the same. No- thing has happened to change what we may call its per- sonal identity ; it has changed, but only as a man changes in passing from infancy to old age ; it remains the same language in the same sense that the new-born babe and the hoary grey-beard are the same man. In this sense we have never changed our language ; in this sense the tongue of Hengest and Cerdic and the tongue of Glad- 96 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. stone and Garfield is the same tongue. The change has been great; but it has been wholly a change within the language itself; we have never cast aside one lan- guage and taken to another. We have never done as the Celts and Iberians of Gaul did when they cast aside their native Celtic and Iberian tongues, and took to the Latin tongue instead. We have never done, as a large part of the inhabitants of the British islands have done, when they cast aside their Welsh and Irish speech and took to English instead. Bear this in mind : however much the English tongue has changed, however great an infusion of foreign words it may have received, yet at no period of our history did it supplant any other tongue ; at no period of our history was it ever supplanted by any other tongue. And if you bear this in mind, I think you will see that it was something more than a question of words when I insisted on the necessity of calling that tongue by one and the same name from its earliest stages to its latest. If we call it by one name up to a certain year, and by some other name after that year, we disguise the fact that the historical identity of the language has never been broken. And compound languages do not exist at all. Even a compound nation like the French does not speak a compound language. The Latin speech of Gaul took in a large Teutonic infusion ; but it remains a Latin speech. The English speech of Britain took in a yet larger Romance infusion; but it remains a Teu- tonic speech. The first migration then of the English people, the migration which led us from the continent of Europe to the isle of Britain, differed in many of its circumstances THE FIRST VOYAGE AND THE SECOND. 97 from the second migration of the Enghsh people, that led some of us from the isle of Britain to the continent of America. Those differences chiefly arise from the fact that the first migration was made in the infancy of our nation, or rather that it was the migration itself which formed the nation; while the second migration was made after the nation had reached the fulness of its growth. The English nation put on its distinctive cha- racter among nations in the space of time, no short space, a thousand years and more, which passed between the two migrations. Far more change therefore natu- rally followed the first migration than has followed the second. But notwithstanding all this, the first and the second migration are both alike simply stages in the his- tory of the same people. At each stage our forefathers, or some of them, sought for themselves new homes beyond the sea. And each change of home had its effect on those who made the change. But neither the migra- tions themselves, nor yet anything that we did or suf- fered in the long ages between the migrations, did any- thing to break the continuity of our national being, to disturb the personal identity of our national tongue. Between the first and the second England the severance has been greater; the men of the Teutonic mainland and the men of the Teutonic island have become in many things strangers. And yet they are not wholly strangers. Whether in reading the records of past times or in personally visiting the lands of our earliest dwelling, the memories of ancient brotherhood are constantly pressing themselves on the mind. Along the whole of that long coast, from the Channel to the Baltic, Flemish, Frisian, Saxon, Anglian, we feel, in a 98 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. way that we do not feel in the lands of the Romance, or even of the High-German, speech, that we are still among brethren. And we may be forgiven if, among those memories, we are sometimes tempted to exalt ourselves, and to think that the highest mission of the oldest England was to act as the starting-point for the migration which made the second. Whether the high- est mission of the second England has been to act as the starting-point for the migration which made the third, I will not seek to inquire ; I trust you will not lay it upon me to inquire. I trust that the second and the third England may live long enough side by side in true brotherhood to make it needless to stir up such invidious questions on either side. Let us not commit the unwisdom rebuked ages ago by the highest voice, of disputing among ourselves which should be the grea;t- est. Let us rather hope that both may long remain great, and that each may ever rejoice in the greatness of the other. Between them at least there need be no severance, such as the events of history have wrought between both of them and the England of a yet earlier day. Though the Ocean rolls between them, as the sea rolled between Corinth and Syracuse, between Phokaia and Massalia, yet, as Corinth and Syracuse, Phokaia and Massalia, were all alike members of the one Hellenic body, so the scattered members of the English folk, parted in place, parted in polity, but not parted in heart or speech, should, in all times and in all places, remem- ber that the English folk is one. LECTURE IV. 2Ei)e ©Itrest CBnglantr antr tije ^cconlr. I ONCE heard of an audience who, in listening to a speaker, waited for the end of his exordium, but the end of his exordium did not come. In other words, he broke off in the middle of his speech, and never came to the end of it. Perhaps the statement so put merely illus- trates the danger of using hard words without fully grasping their meaning. I can fancy that he who thus described the disappointed hearers might, if another word had come into his head, have thought it sounded equally well to say that they waited for the end of his peroration. But I am beginning to fear that the de- scription may be literally true of the present course of lectures. I am beginning to fear that, through three evenings' work, you have been waiting for the end of my exordium, and I am not myself quite clear that the end of my exordium is yet come. So far from having come to the beginning of the end, I am not clear that I have come to the end of the beginning. I have spent half my course on general statements and answers to possible objections. And I am not at all clear that I have got to the end of the objections even now. I will not insult the great continent to which I have lately made my way ^y assuming it as possible that it harbours any of the sect of the Anglo- Israelites, the sect which holds 9» lOO THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. that we are all of the stock of the Jews. But I should not say Jews either. The full developement of the doc- trine traces up the English to the tribe of Ephraim and the Irish to the tribe of Dan. Now one of the prophets bids us answer a fool according to his folly ; and I have always thought that to this argument it was answer enough to say that, according to another prophet, Ephraim feedeth on wind, and that John Bull has always been thought to need somewhat stronger meat. No, I will not believe that the Anglo-Israelites are other than a purely insular curiosity. If I am shown one on American soil, I shall ask to see his brother who believes that the earth is flat, and that the sun is only three miles from it. But I am followed about by visions of some enemy who may arise to say that none of us on either side of the Ocean are English after all, but that we are all of us Welsh. There is an ingenious gentle- man at Liverpool of that way of thinking, and he has proved his point by finding very hard Welsh derivations for the easiest English words. Those who understand the Celtic tongues better than I, perhaps better than the Liverpool gentleman, tell me that some of his ancient Welsh turns out to be modern Irish ; but I suppose that does not greatly matter when a man has got tight hold of a theory. Now as this theory is, at all events, one degree less absurd than that of the Anglo-Israelites, and as the communication between Liverpool and the United States is very direct — only just stopping at Queenstown to take in an Irish derivation or two — it did strike me as possible that this form of error may have managed to straggle across the Ocean, while I cannot bring my- self to believe that there is a single Anglo-Israelite in THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. lOI the New World. But I will not formally argue against the votary of the Briton, any more than against the votary of the Hebrew. I will state my own case, and the grounds on which it rests, if indeed I shall not show some disrespect to my hearers by even stating the grounds of a case which is so perfectly plain. We have now got halfway through our journey; and it is time that we should try and call up some more definite notion of the first great journey of the English folk across the sea. I lay a special stress on this last word. If the second journey was made by sea, that was in no sort wonderful. That the colo- nies of England from the seventeenth century onwards were made by sea is involved in the insular position of England. But the special insular position of Eng- land is only a stronger case of the general position of the colonizing powers of Europe. Portugal, the leader in the work, Spain, France, Holland, Denmark, Sweden, have all colonized by sea. They could not colonize in any other way. There is only one European power which can colonize in any other way. The peculiar geograph- ical position of Russia has enabled that power, first to annex a vast Asiatic dominion marching immediately on its European territory, and then to make its way into America, not by crossing the Atlantic toward the west, but by crossing a strait of the Pacific toward the east. That Russian territory in America has now been added to the possessions of the English-speaking folk ; but the English-speaking folk could never have reached it in the first instance in that peculiar way in which it was perfectly natural for Russia to reach it. But it would seem that the other way of coming has answered better for 102 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. the planting of new nations of European descent on the soil of the New World. No new Russian nation has, so to speak, crept into America by the way of Behring's Strait. But a new English nation, a new Portuguese nation, and more than one new Spanish nation, still stand on American ground. A new French nation has arisen, to yield its place to the colonists of England, dependent and independent. And all these outlying European nations have been formed within the two great peninsulas of the New World by the process of boldly crossing the Atlantic westward. Now why do I call your attention to anything so ob- vious as this ? I do it for this reason. The migration from the first England to the second, and the migration from the second England to the third, were alike made by sea. But the mode of migration which was natural, and even necessary, in the seventeenth century was alto- gether exceptional in the fifth. In the whole course of the Wandering of the Nations, the only great Teutonic settlement made by sea within the Roman Empire, or within kinds which had lately been part of the Roman Empire, was the settlement of the Angles and Saxons in Britain. They settled by sea : Goths, Vandals, Franks, Burgundians, settled by land. I shall hardly have it thrown in my teeth that the Vandals passed into Africa by sea; their passage was not a long one, and they had already passed into Spaih by land. The cause of the difference is obvious : Gaul, Spain, Italy, could be reached by land ; the isle of Britain could not. But the results of the difference are great indeed. They amount simply to this, that there is to this day an English tongue in the world, and an English folk to THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. IO3 speak it Where is the Goth in Gaul, in Spain, and Italy ? There is not so much as a name on the map to give an answer even to our eyes. Where is the Burgundian ? Where is the Frank? The names of both abide; the name of one of them is still the name of a mighty nation. But ask them to give an account of themselves in our ears, and they can give it only in a tongue which is still essentially the tongue of Rome. But, alike in' Middle England and in New, the English name abides, and the English tongue abides with it. The Goth and the Frank, the people of Ataulf and the people of Hlodwig, have been lost for ages among the greater mass of those whom they subdued, but did not drive out. But the Angle and the Saxon, merged together under the common English name, but never merged in the mass of those whom they subdued, still abide within the bounds within which they did something more than subdue. Where they settled, they drove out ; where they never thoroughly settled, the older inhabitants of the land abide beside them. In the isle of Britain, if the Englishman is there, the Briton is there too, still speaking his ancient tongue withrn no in- considerable part of his ancient land. From Gaul the tongue of Vercingetorix and the tongue of Hlodwig have both passed away. Or, at the very most, a tongue which may have been that of Vercingetorix has been kept alive in a corner by settlements from Britain. The tongue of Csesar is still the speech of the land. It has indeed gone through great changes, but it has never been cast aside or exchanged for another tongue. But the isle of Britain knows not the tongue of Caesar in either its older or its newer shape. The speech of the land is the tongue of Hengest and Cerdic. It has indeed 104 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. gone through great changes, but it has never been cast aside or exchanged for another tongue. And by its side the tongue of Arthur and Cadwalader abides, the speech of no small remnant of that elder folk of the land against which Hengest and Cerdic had to wage so stern a warfare. In these last words lies the root of the matter. The Teutonic settlers in Britain had to wage a long and stern warfare with the elder folk of the land, because the land was an island and because the Teutonic settlers therefore came to it by sea. In that age, as in every other, the insular position of Britain has determined the character and history of the land and its people. Because Britain was an island, because the Teutonic invaders came by sea, the Teutonic invaders were quite another kind of people from the Teutonic invaders of Gaul and Spain. For the same cause, the people whom the Angles and Saxons found in Britain were quite another kind of people from those whom the Goths, Franks, and Bur- gundians found in Gaul and Spain. Let us stop for a moment to call up such a picture as we can of our earliest forefathers when they made their first great voyage. It is not a very clear or full picture that we can draw ; it will be largely a negative picture • but that our picture is not clear or full, that it is largely negative, is one of the most important features of our case. Our very ignorance is part of our knowledge; the very little that we know of our own forefathers, as compared with the other Teutonic nations who were changing their dwelling-places at the same time, goes far to show the wide differences in their several positions. THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. lOJ So it is with those in whose land they settled themselves. Our notices of the state of Britain at tlie time of the English Conquest are of the most meagre kind. We have no contemporary record, English or British, of its earlier stages. We get one or two dry entries in foreign chroniclers, which show that the work was going on, but they help us to no detail. We have a British lamentation, the famous book of Gildas, belonging to a later stage of the Conquest, which gives us a general picture and the names of a few persons ; but its author is too busy preaching strictly to record very many events. The nar- rative in the English Chronicles I believe to preserve a thoroughly trustworthy tradition ; the more we test it by results, the more we compare the narrative with the country in which this and that event is placed, the more we contrast its sober statements with the wild tales of later writers, the more we are inclined to give it its full confidence. I at least, who, in my own West-Saxon home, find my own fields and my own parish bounded by a boundary drawn in the year 577, am not disposed to disbelieve the record of the events which led to the fixing of that boundary. Still, we cannot set down the English Chronicle in the fifth century as a contempo- rary narrative in the same sense in which it has become in the eleventh. Our records then are meagre ; the re- cords of the Teutonic conquests in other lands are hardly so full as we could wish them to be ; but they are wealth compared with any materials that we have for the con- quest of Britain. We should be happy indeed if we had such a portrait of Saxon Ceawlin or Anglian ^thelfrith as Sidonius ApoUinaris gives us of Theodoric the West- Goth. Io6 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. But, as we just said, our ignorance is our knowledge. If our own settlement had been at all of the same kind as the contemporary settlements elsewhere, we may be sure that the same kind of record would have been in being. It is because the condition of Britain was wholly different from the condition of Gaul and Spain, because the condition of the invaders of Britain was wholly different from the condition of the invaders of Gaul and Spain, that our records of the Teutonic conquest of Gaul and Spain are comparatively rich, while our records of the Teutonic conquest of Brit- ain are so utterly meagre. The wide historic gap on one side of the Channel, while there is no gap on the other side, really teaches us more than any amount of detail could have taught us. We see that the isle of Britain had quite passed away from that general mass of the Roman dominion of which Gaul and Spain still formed parts. We see that the invaders of Britain had not been brought under the same measure of Roman influences as the Teutonic invaders of other lands. In other words, once more, Britain was an island, and its invaders came by sea. The power of Rome, beyond the immediate Mediter- ranean lands, was essentially a land power. Caesar was emphatically lord of the sea; we cannot call him lord of the Ocean. The Roman shipmen saw enough of the outer world of waters to know that Ocean was some- thing more than a river running round the world. They had learned that men who lived on the western coast of Spain had no real chance of daily hearing the sun hiss as his fiery ball sank into the waters of the giant stream. But their oceanic voyages were of no great account, and THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. 10/ were wholly secondary to enterprises by land. Gaul and Spain were reached by land or by voyages across the inner sea. Britain was the only Roman province which needed any dealings with the waters of Ocean, and that only with one of his narrowest straits. . Agricola is com- monly believed to have sailed round the whole north of Britain, but some scholars have called this belief in ques- tion ; it is certain that neither Agricola nor any one else ever brought the whole of Britain under the power of Rome. And the conquest of the other great oceanic island, the conquest of Ireland, though sometimes talked of, was never even attempted. In Germany, the land with which as yet we are more concerned than with Britain, the Roman dominion was still more thoroughly that of a land power. The lasting dominion of Rome was bounded by the Rhine and the Danube. It was bounded by those rivers, though it stretched somewhat beyond them. It stretched beyond them only so far as to keep possession of both banks, and so to make the really Roman side secure. To maintain the frontiers of the Rhine and the Danube was, from the first century to the fifth, the great object of Rome's European policy and warfare ; to cross those rivers into the rich provinces of the Empire was the great longing of the independent nations of Germany. As they grew stronger, as the Empire grew weaker, their wish was carried out. Franks, Alemans, Burgun- dians, Suevians, a crowd of other Teutonic nations, made their way across the rivers in various characters, while the greatest name of all, the Goths, Eastern and Western, came by more roundabout paths from the eastern lands. Some came as captives, to become slaves in Roman households or to be butchered to make a Roman holiday. I08 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. Some came as plunderers, to work havoc in Roman fields and Roman cities and to carry off the spoil to their own homes. Some came as soldiers in the Roman armies, waging the wars of Rome, perhaps against their own fellows, taking Roman pay, learning Roman discipline, receiving the reward of their services in the shape of lands within the Empire of Csesar to be held as Caesar's liegemen. Their kings deemed them- selves honoured when they bore the titles of Roman civil and military officers. They went on Cesar's errand to win back Caesar's lost provinces, and it was only step by step that they found out that they had become indepen- dent princes, that their followers had become independent nations, that they had in truth torn away Caesar's cities and provinces from his rule. In all these ways, the Teu- tonic settlers in the Roman provinces on the mainland, if they were conquerors, were also disciples. They did not come on an errand of mere destruction. Havoc indeed often marked their course, but only such havoc as must follow the necessities or the caprices of warfare, above all of warfare where men are seeking new lands to dwell in. The Teutonic king, in occupying a Roman land, did without scruple whatever was needful to estab- lish his own power and to reward the services of his fol- lowers. And a large amount of destruction, of confisca- tion, of human suffering generally, is involved in this. But there was no systematic destruction ; there was no abiding warfare waged against the lives, the proper- ties, the monuments, the laws, or the language, of the Roman inhabitants. The Teutonic conquerors, while they only half understood, still respected and admired, a civilization more advanced than their own. Rome, her THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. IO9 arts and her arms, her laws and her titles, had impressed their minds before they crossed her frontier; they im- pressed them still when they were firmly settled on Roman soil. The Roman cities lived through the storm, losing much doubtless of their ancient wealth and gran- deur, but keeping on an unbroken life as Roman cities. Their inhabitants, the Roman inhabitants generally, kept their own language, laws, and customs, till, by their imi- tation of their Teutonic masters, by their Teutonic mas- ters' imitation of them, the language, laws, and customs of the two were mingled together into a third state of things unlike either the purely Teutonic or the purely Roman. Step by step, more quickly in some lands, more slowly in others, conquerors and conquered were fused into a third people different from either. Instead of two nations side by side, the Teutonic Frank speak- ing his Teutonic tongue, the Romanized Gaul speaking his Latin tongue, there gradually grew up the one French nation, bearing a modified form of the Teu- tonic name, speaking a modified form of the Roman tongue. But before this a change had taken place, while the Frank was still a German, while he still spoke his unmixed Teutonic tongue as his native speech, but spoke Latin alongside of it as the tongue of govern- ment and literature, the great event took place which marked how truly the Teuton had in one sense con- quered the Roman, how truly, in another sense-, the Roman had conquered the Teuton. The solemn inaug- uration of the new state of things, the state of things in which Roman and Teuton were to have an equal share, came on that great day when the Frank Pippin received the title and power of Patrician of the Romans — on that no THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. greater day when the Frank Charles received the crown of the Roman Empire at the hands of the Roman Bishop, amidst the rejoicing shouts of the Roman people. - Now not the least sign of the full greatness of the change is implied in the fact that the Frank king re- ceived his Roman crown at the hands of the Roman bishop. The Holy Roman Empire had begun ; the Galilaean had conquered ; the kingdoms of the world had become the kingdoms of the Lord; the rule of Christ and the rule of Caesar now stretched over well nigh the same portions of the earth's surface, and Caesar was now admitted to his office, not by the auguries which de- clared the will of Jove, but by the holy unction which the Church had borrowed from the practice of the elder Law. By the time that the Teutonic invasions began to grow into Teutonic settlements, Christianity had become the dominant religion in the continental pro- vinces of the West. We must remember that the Old Rome remained pre-eminently a pagan city long after the greater part of the Empire had received the faith. The Teutonic settlers found paganism a creed all but dead, and their coming no doubt helped to stamp out what little life was left in it. For the invaders of the continental lands of the Empire were Christian invaders. Some had become proselytes before their coming; others became proselytes in the course of their coming. True, with the single exception of the Franks, all embraced Christianity in its Arian form; but, save only among the Vandals of Africa, the Catholic believers nowhere suffered any general persecution at the hands of the heretics. And gradually all, save those who THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. Ill were rooted out before the work could be done, embraced the faith of their Roman subjects. All, sooner or later, accepted the religion of Rome along with her laws and her general civilization. They accepted it, not by virtue of any conversion from without, but as part of their gene- ral position as settlers in a Roman land. And in northern Gaul, above all, where the Franks accepted, not only Chris- tianity but Catholic Christianity, in the very act of their coming, the Teutonic conquest can hardly be said to have made any change at all in the formal position of the Chris- tian Church. The gradual effects of the change were of the highest moment, and they were by no means always to the advantage of religion. But formal change there was none ; there was no gap in the records of the local churches, no break in the succession of bishops ; the Roman clergy indeed gained an influence over their Teutonic converts greater than they were likely to gain over their Roman brethren. Now and then a righteous bishop might personally suffer for rebuking a wicked king; but the clerical order, as an order, undoubtedly gained in power, wealth, and influence, through the set- tlement of the so-called barbarians. Bishops and abbots held a far more lordly position under the Prankish king than they had ever held under the Roman Augustus. The characteristic feature then of the Teutonic set- tlement in the Roman provinces of the mainland is that the amount of change that was made was far less than might have been looked for from the words " barbarian conquest." There is no blank in the record, no break in the course of things, no general beginning afresh of everything. The Roman language, the Roman law, the Roman religion, all lived on, and there can be no doubt 112 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. that the bulk of the modern population is still Roman in the sense which the Roman name bore at the time of the Prankish invasion. The Roman cities lived on with their old names, or with the names of the tribes of which they were the heads ; the Roman divisions of the country lived on in the dioceses of the bishops ; no general change of nomenclature spread over the smaller places ; the Teutonic names, where there are any, belong mainly to a later time, and may be accounted for by spe- cial causes. In particular districts, chiefly those near the old frontier, the amount of change was certainly greater than elsewhere. The cause is obvious. The nearer the invader came to the centre of the land, the more fully could he be brought under Roman influences, the less would he be inclined to play the part of a mere de- stroyer. But the general picture is as I have drawn it, and it is not a picture of universal havoc and rooting up. The Teutonic settlement in Gaul and Spain wrought far more change through the gradual working of the new causes which it set at work than it wrought by the immediate results of the actual work of conquest. To sum all up in a word, the land kept its Christian faith and its Roman speech, and its conquerors embraced both. Now all this could be, because the conquerors were conquerors who pressed in step by step by land, who, before they settled on Roman ground, were familiar with all that was Roman both in war and peace, who admired and respected what they were familiar with, who at each step as they advanced learned more what Rome and her work was, and admired and respected more as they learned more. It was conquest, barbarian conquest if THE OLDEST ENGLAND AND THE' SECOND. I13 you will, but it was something very different from the sudden sweeping down on a civilized land of conquerors by whom civilization was utterly unknown and despised. To be conquered by Goths and Franks was another thing from being conquered by Huns or Avars. It was also, as we may now go to see, another thing from being conquered by Angles and Saxons. To judge of the difference, look first for one moment at the modem map of England and the modern map of France. In one sense the French map is the most modern-looking of the two. For it will show you a land divided into very modern departments, while the English map will show you a land divided into very ancient shires or counties. The one shows you the divisions of the eighteenth century, younger by far than the older States of your own land ; the other shows you divisions of which, in England proper, two or three only are later than the tenth century. But go one step below the surface, and you will see how ancient is the real local nomenclature of France, how comparatively re- cent is that of England. Of the English shires, very few keep names older than the English conquest ; Kent indeed keeps its British name, as Massachusetts keeps its Indian name ; but, as a rule, the older English shires bear names taken from the circumstances of the con- quest, and the later ones are called after towns, many of them of later foundation than the conquest. The nomenclature of the French cities, towns, villages, is mainly handed on from days before the Teutonic con- quest, while in England nearly every name, save those of the rivers and of a few great cities, is purely Teutonic. 114 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. In most parts the names are strictly English ; in some parts they were given at the later coming of the Danes ; nowhere are they British or Roman, save in certain dis- tricts owing to certain special causes. Crowds of places bear descriptive Teutonic names ; crowds of places bear the names of Teutonic tribes ; crowds of places bear the names of personal Teutonic settlers. Except in certain lands affected by special causes, France has nothing like this to show. A glance at the map shows that the mass of the local nomenclature of England begins with the Teutonic conquest, while the mass of the local no- menclature of France is older than the Teutonic con- quest. And, if we turn from the names on the map to the living speech of men, there is the most obvious, but the most important, of all facts, the fact that English- men speak English and that Frenchmen speak French. That is to say, in Gaul the speech of Rome lived through the Teutonic conquest, while in Britain it perished in the Teutonic conquest, if it had not passed away before. And behind this is the fact, very much less obvious, a good deal less important, but still very important, that in Gaul tongues older than Latin live on only in corners as mere survivals, while in Britain, while Latin has utterly vanished, a tongue older than Latin still lives on as the common speech of an appreciable part of the land. Here then is the final result open to our own eyes. And it is a final result which could not have come to pass unless the Teutonic conquest of Britain had been something of an utterly different character from the Teutonic conquest of Gaul — unless the amount of change, of destruction, of havoc of every kind, above all, of slaughter and driving out of the existing inhab- THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. II5 itants, had been far greater in Britain than it was in Gaul. If the Angles and Saxons in Britain had been only as the Goths in Spain, or even as the Franks in Gaul, it is inconceivable that the final results should have been so utterly different in the two cases. There is the plain fact : Gaul remained a Latin-speaking land ; England became a Teutonic-speaking land. The obvious inference is that, while in Gaul the Teutonic conquest led to no general displacement of the inhabitants, in England it did lead to such a general displacement. In Gaul the Franks simply settled among a subject people, among whom they themselves were gradually merged ; in Britain the Angles and Saxons slew or drove out the people whom they found in the land, and settled it again as a new people. This is the plain doctrine, which to many seems so hard a saying, but which the existing facts so clear- ly teach us. And when we conie to see who the invaders were, and what was the state of the land which they invaded, it will no longer seem a thing of wonder, but a thing that could hardly fail to be. Let us look, first at those who were to do the work, and then at those upon whom they were to do it. In other words, let us look at the men who made the voyage, and at the island to which they made it. Hitherto, as I have so often impressed on you, we have been speaking of Teutonic conquerors who knew something of Roman arts and manners, and who respect- ed what they knew. Pressing in step by step along the Rhenish and Danubian frontiers, they were able to become disciples in the very act of becoming con- Il6 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. querors. Not so with the men who lay beyond them, the tribes of the Oceanic coast of Germany and of the marchland of Denmark, the tribes of the long Frisian shore and the Frisian islands, the tribes of the elder Saxony on either side of Elbe, the men of our own special metropolis, the men of the oldest England, the men of the special Angeln, the outlying corner of our race, looking out toward the lands of the Scandinavian and the Slave. It must have been a dim glimmering indeed of the fame of Rome which could have reached them. The memories of the distant time when Rome had for a moment threatened them must have well nigh died out before a single keel set forth to seek a new home in the isle of Britain. In the days of Drusus indeed it had seemed as if even those lands were to be added to the vast domains of the city by the Tiber, as if the Elbe, or some stream beyond the Elbe, was to be what the Rhine came to be. Had it been so, I repeat, we could never have been ; our ancient land would have become a Roman province, the ancient tongue of Ger- many would have given way to the Imperial speech no less than the ancient tongues of Gaul. Had the first home of the English people thus gone to swell the mass of artificial Romans, I could never have had a word to say about their second or their third home. From that doom Arminius saved us ; for that boon I again call on you to honor him. Some years back you were keeping the hundredth year of the first birth of your Federal commonwealth ; this year you are keeping the hun- dredth year of the event which made its new-born being sure. In the blow by the Teutoburg Wood was the germ of the Declaration of Independence, the germ of THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. 11/ the surrender of Yorktown. But for that blow, we should have been civilized before our time, we should have had our national being civilized out of us; or rather we should have been civilized to death before we had reached the stage of having a national being at all. Arminius saved us from this early promotion to a Buddh- ist paradise ; through his act we were left to grow up for some ages in a youthful and healthy barbarism in our oldest home, till the time came when we were to make our voyage to our second home, there to work out for ourselves a civilization of our own, the common possession of our second home and our third. There we grew up, apart, so to speak, from the history of the world, during all the earlier stages of the Wandering of the Nations. We may have heard the echoes of the names of the great city and its all-powerful princes, but they touched not us. Our forefathers of those days may have heard of them as something vast and distant and wonderful, as our later forefathers heard of the Grand Khan and the Great Mogul. We knew them not either as friends or as enemies. The chained Briton might be led along the Sacred Way, but never the chained Saxon. Constantine might throw his Prankish captives to the wild beasts at Trier; Anglian captives he never had to throw. We served not in Caesar's armies ; we took not Cesar's pay; we held no lands by the tenure of guarding Caesar's frontiers. Our ealdormen, our here- togan, the elders of our folk, the leaders of our hosts — kings we had none in our first home — never sought to be called Patricians of the Roman commonwealth or Masters-general of the Roman army. We knew naught of Caesar's tongue or of Cesar's law ; we never in our Il8 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. old homes bowed to the gods of Rome; we knew naught of the older faith of Jupiter of the Capitol nor yet of the newer faith whose temples presently arose in the Lateran palace and on the Vatican hill. We knew no gods but Woden and Thunder and the rest of the old Teutonic company. We knew no law but the old Teutonic customs ; we knew no speech but the old Teu- tonic tongue, and that in a more ancient shape than it bore on the . lips of the Frank and the Aleman. True, our faith, our customs, our language, were all but frag- ments of the primitive Aryan stock common to Rome and Germany ; but the shape which we had given them was our own ; we had no more borrowed one jot or one tittle from any Roman source than Rome had borrowed from our despised barbarian store. So we lived on un- recorded ; that we lived on unrecorded is the most in- structive part of our history, as best showing what man- ner of life ours was. At last the day came, a day mem- orable in the annals of the world, when we were to begin to lead another life. In the latter half of the fifth century came the turn of our forefathers by Weser and Elbe and Slie — perhaps from lands both further westward and further eastward — to share, like their brethren, in the Wandering of the Nations. It is well worth notice that some of our kins- folk seem to have wandered by land, and with nearly the same results as those of their greater wanderings by sea. I know not any other way of explaining the remarkable nomenclature of some parts of Picardy, as very clearly brought out by Mr. Isaac Taylor. There, some way within the bounds of ancient Gaul and even of modern France, we find a local nomenclature, not merely Teutonic, not THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. 1 19 merely Nether-Dutch, but distinctively English, dealing not only in hams but in tons, the only part, as far as I know, of the European mainland where that purely Eng- lish ending is to be found. When Edward the Third won Calais and Guines, when Henry the Eighth won Boulogne, they might have argued that they were win- ning back a lost possession, not indeed of the English crown, but of the English folk. So again at a later time, it would seem that Saxon warriors had a share in that great Lombard wandering which gave a new name to the most northern and the most southern Italy. But these movements by land were exceptional ; they answer to the exceptional voyages here and there recorded of Goths and Franks. Our real and lasting share in the great stirring of the nations was as essentially done by sea as the real and lasting share of the Goths and the Franks was done by land. But it was not enough that the course of our wander- ings should be by sea ; it was needful that the object of them should be an island. A great and successful movement often sends before it, as it were, a forerunner of what is coming. Its coming is heralded by move- ments which are great but not successful, by movements which are successful but not great. So it was with the settlement of the Angles and Saxons in the isle of Britain. It was through movements that were success- ful but not great that Saxon settlements were made on the northern coast of Gaul by Bayeux, on the banks of the Loire in Anjou, and even, it is said, at the inland city of Seez. Such settlements as these are matters of mere curiosity ; their utmost importance is as showing the wide range of Saxon enterprise ; they had no effect on 120 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. the general history of the world. Colonies of this kind, occupying small and isolated positions on a mainland inhabited by men of other nations, cannot permanently keep their distinctive character : they are either driven out by the earlier inhabitants or they are lost in the greater mass of the earlier inhabitants. The field on which we were to do deeds which should affect the gen- eral history of the world was not to be found on this or that point of the oceanic shore of Gaul, still less on this or that point of any Gaulish riverside. It was another thing when an invading Saxon fleet was beaten back from the shores of Britain. That a Saxon fleet should come and should be beaten back was perhaps a needful stage in the drama ; it was an earnest that days were in store when Saxon fleets should come and should not be beaten back. That was in the last days of, the Roman power in Britain, when, for a moment, before its last end, the old fire flashed up with a long unwonted blaze, when the elder Theodosius beat back the Saxon, beat back the Scot, and enlarged the Roman dominion in the island by the new province of Valentia. The check was no slight one ; sixty or seventy years seem to have passed before another expedition to the doomed island set forth from the Ocean-coast of Germany. The hour at last had come. From the middle of the fifth century the Teutonic invasions of Britain again begin, and this time invasion grows into conquest, into settlement, into full occupation of the greater part of the invaded island. On our forefathers themselves their first unsuccessful encounter with the power of Rome seems to have wrought no change. They may have better learned what the power of Rome was, but assuredly that was all THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. 121 that they learned. No Roman fleet came to wreak the Imperial revenge on the German shore ; no Roman influence was brought in any way to bear on those who had risked their fortunes against the fortunes of Rome two generations too soon. When the time came, the Jute, the Angle, the Saxon, any other kindred tribes that shared in the work, were still untouched by any of those softening powers which had made the coming of the Teutonic conquerors of the mainland less frightful. They were still untouched by the magic of the Roman name ; they kept still in its fulness all that distinguished the untamed Teutonic heathen. They came, cleaving to their old tongue, their old customs, their old gods, or rather not so much consciously cleaving to them as neither knowing nor caring whether there were tongues and customs and gods other than their own. When such men went forth, not advancing step by step, with a chance of falling back if a false step was taken, but trusting themselves to one great effort on the waves, when they set forth for a new land and left the old land for ever behind them, their errand could not fail to be an errand of havoc and destruction to which the movements on the mainland supply no parallel. They could not but find that the choice before them was either to sweep away the men whom they found already in the land or to be themselves swept away from the land which they were striving to make their own possession. But who were the men whom they found there, and in what case were they ? In the other provinces of the Empire the Teutonic invaders had found the Roman 122 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. power Still abiding. Weak it might be, decaying it might be, ready to break in pieces at the first touch of a vig- orous assailant; but it was still there, still unchanged in its outward form. Weak as it might be, there was nothing else in the land which had taken its place, there was nothing in the land which was ready to take its place. There was no gap, no breach, no unrecorded intermediate state of things, between the end of the Roman power and the beginning of the Teutonic power. But in Britain the very darkness in which the story is plunged, the very gap in every record, makes us at least see thus much, that in that island there was a time when the Roman power had come to an end, and when the Teutonic power had not yet made a beginning. Franks, Goths, Burgundians, invaded a Roman land ; the Angles and Saxons invaded a land which had ceased to be Roman. We know this at least, that, before the English conquest began, the Roman legions had been withdrawn from Britain. It was not from Romans, but from Britons, that the land had to be won. The darkness which hangs over Britain at this moment is, if possible, still thicker than that which hangs over the invaders of Britain. What was the state of the island at that moment ? That is one of the hardest to answer of all our questions, and it can hardly be answered without grappling with an earlier question equally hard. The little then we can see leads us to think that some Ro- man names, titles, and traditions lingered on — how could they fail to linger on ? — but that the people which our forefathers found in Britain, fifty years and less after the departure of the Roman legions, was essentially a British and not a Roman people. In short, what is now Eng- THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. 1 23 land was then what Wales is still. Or rather, as our forefathers would have put it, what is now England was then Wales, the land of the Welsh or strangers. Now how could this be ? In Gaul and Spain several districts, forsaken by the Roman government, held out for a longer or shorter time against the Teutonic invaders ; but they held out, not as lands of native Gauls or Spaniards, but as detached Roman communities, fragments split off from the great Roman body. The small fragment of the Basques is a real exception ; but they have held out against all comers, Roman, Goth, Saracen, Frank, and Castilian. Britanny is not a real exception ; there the Celtic tongue was kept up by settlements from the greater Britain. The name of the land, unheard of in earlier times, proves the truth of the tradition. Gaul, as a whole, whether forsaken or subdued, remained Roman; Britain, it is perfectly plain, had practically ceased to be Roman in the short time which passed between the departure of the legions and the coming of the English. Now this question at once suggests another : Did Britain ever become Roman in the same sense in which Gaul and Spain became Roman ? When I say Britain, of course I except that northern part of the island which never became part of the Roman province. But, south of the fluctuating boundary of the great walls drawn from sea to sea, it is perfectly plain that, as far as political conquest went, as far as occupation went, Britain became as thoroughly Roman as any other part of the Empire. Latin was the stone-cutter's only tongue. Welsh inscriptions are not common at any time, and the few that there are belong, every one of them, I believe, 124 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. - to times after the withdrawal of the legions. Still the mass of the people could never have adopted the use of Latin to the extent that they did in Gaul and Spain. The continued life of the Welsh tongue proves the fact. The Welsh tongue is no survival in a corner. It is the tongue of a considerable part of the land, of so much of the land as the English did not occupy. If the Eng- lish had occupied less, the area of the Welsh tongue would have been greater; if the English had never come at all, if no later set of conquerors had come, the land which is now England would, as far as we can see, have remained a British land, speaking the British tongue, keeping on a British nationality and forming a British literature. The Latin tongue lived on in Britain after the withdrawal of the legions, but it lived on, as it lives on in modern countries, as a book-language specially learned. It did not live on, as it did in Gaul, as the tongue of the people, changing from generation to generation, till, some ages later, men of the pen found out that the tongue which they wrote and the tongue which they spoke had practically become two different tongues. It was only step by step that men awoke to the fact that French and Latin were no longer the same tongue. No man at any moment could have fancied that Welsh and Latin were the same. The most obvious facts of all are the most important and the most instructive of all. The main essence of our whole story turns on such every-day truths as that, while the French- man speaks French and the Englishman speaks Eng- lish, so the Welshman still speaks Welsh. Now the main reason why Britain was thus less thoroughly Romanized than the provinces of the main- ■ THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. 125 land, why, as soon as the actual Roman dominion was removed, the land could thus fall back on its older life, was undoubtedly because Britain was an island. An island of the size of Britain, an island forming a world of its own, could not be fused into the mass of the Empire in the same way as the lands which are geographically continuous. I believe that, if you had, twenty miles from the port of Boston or of New York, a great island like Britain or Sicily, you would find it far harder to fuse that island into your Federal system than you find it to fuse lands thousands of miles off on the other side of the continent. Your nearest neighbours have actually found it so. The part of British North America which declines to join the Cana- dian confederation is the great island of Newfoundland. Thus the provinces of the mainland became and remain- ed Roman ; the island province never thoroughly became Roman, and at the first chance it ceased to become Roman at all. Of this came the all-important fact that, when we came to make our entry into Britain, we had to strive, not against Roman provincials, but against a British people. We met with what we may fairly call a national resistance, such as our kinsfolk nowhere met with on the mainland. I qualify the words " national resistance," simply because they might be taken as meaning a combined resistance on the part of the whole British people. That there certainly never was, any more than there ever was any combined attack on the part of the whole English people. The whole thing was local : a body of English invaders landed in one district and made their way against the Britons of that district. So did other bands of settlers in other 126 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. districts, with little or no cooperation on the part either of invaders or of defenders. The invaders had never known a common head; the defenders had lost theirs when Caesar left them to themselves. Still the resistance was national, in so far as it was the resistance of men fighting for their own land, and not for the dominion of a distant ruler. Patriotism, as we understand the word, loyalty, as we com- monly understand the word, were feelings almost impos- sible under the Roman dominion. Under that dominion, wherever it was established in its fulness — and nowhere was it more fully established than in the western pro- vinces of the European mainland — national feelings had nearly died out. Men had become Romans ; they were proud of the Roman name ; they had no wish to throw off the Roman dominion ; whatever were the bad points of its rule — and, specially as regarded men's purses, those bad points were neither few nor small — they felt that they were better off as members of a civilized com- munity ordered by law than they could be under the dominion of any barbarian. But they had neither the local patriotism of the mediaeval Italian, nor yet the wider patriotism of the great nations of the modern world. Nor yet had they that personal attachment to the reigning sovereign or his house which in some minds is a substitute for patriotism, and which has led some even to sin against patriotism. They had no wish to fall away from Caesar and his Empire ; but they felt no great call to fight for them. They looked to Caesar and his legions to protect the Empire, and themselves as part of it. If Caesar and his legions could not protect them, there was nothing for them to do but to submit. Hence the Teutonic invaders won the Roman provinces of the THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. 12/ mainland with wonderfully little fighting. There was a good deal of besieging of cities, but battles in the open field were much oftener fought between Teuton and Teuton than between Teuton and Roman. The invaders had not to win the land by hard fighting, bit by bit. To destroy, to slaughter, to drive out of the land, were forms of conquest to which they had very little temptation. The Roman provincial would gladly have remained a Roman provincial, if Caesar had only been able to keep his provinces. But when Caesar was no longer able to keep his provinces, he, changed into a subject of the Gothic, Burgundian, or Prankish king with very little effort. Far different was it in the island world where the Briton fought, not for an idea, not for a name, not for a conviction that the rule of Caesar, with all its faults, was practically the best thing that was to be had, but for his own soil, for his own altars, for all that man loves and cherishes and worships. It is hard to find an exact parallel in other times for the kind of warfare that follows. It is not exactly like the entry of civilized men into a country of savages. For the Britons, still keep- ing much that Rome had taught them, must in all out- ward civilization have been far in advance of the English. Above all, they were Christians, and the English were heathens. Nor was it altogether like an inroad of sav- ages into a land of civilized men. The English were far from being mere savages ; and, though in outward civilization they must have been the inferiors of the Britons, yet they had the capacity, to be shown before long, for a higher civilization than the Briton ever reached. The nearest parallels that I can find are the 128 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. Hebrew conquest of Canaan and the Saracen conquest of Africa. I have sometimes read long passages of the book of Joshua, and I have felt that, by simply changing the local nomenclature of Palestine into the local nomen- clature of Britain, we have a narrative of many a page of the English conquest of Britain written ages before. West-Saxon Ceawlin, like Hebrew Joshua, went on from kingdom to kingdom, from city to city. As he did unto Cirencester and her king, so did he unto Gloucester and her king. But every step was well contested. Hlodwig and his sons win all Gaul, and their main fighting is done against Alemans, Goths, and Burgundians. It takes Hen- gest a life-time, a life-time of battles, to establish the English power in the one little kingdom of Kent. Nor is the warfare always a warfare of success on the part of the invaders. Arthur meets Cerdic face to face, and the West-Saxon advance is checked for a generation. Every English tribe that landed had to win its own fields for itself. But every British tribe that was driven from its fields could find shelter in the land that was still uncon- quered. Then too we came as heathens. The Catholic Frank was ready to worship at once alongside of his Roman subject. The Arian Goth allowed at least full tol- eration to worshippers of the God whom he himself wor- shipped after another form. But the heathen Angle and Saxon, still unweaned from his fierce Teutonic creed, pressed on in the name of Woden and Thunder to over- throw the altars, to uproot the temples, to slay the min- isters, of the despised faith of the stranger. Meagre as is our picture of the conquest, this feature of it is set forth with all clearness by the British Jeremiah. We came as barbarians ; we knew nothing of walled cities THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. 1 29 and their life ; we looked on their defences as prisons. It was a day to be marked in our annals when by sheer force we stormed the strong walls of some Roman town, and set down in boasting that we left not a Bret alive within them. And then we turned away from the walls which to us were useless ; we left them to stand empty, signs that man had once dwelled where he dwelled no longer. And on the lands which we made our own we sat down by houses, by hundreds, by tribes. The sons of some real or mythical patriarch, Wellings, Basings, Readings, crowds of others, sat down on the conquered land ; they traced about them their mark, their boundary, to part off their portion from the portion of their neigh- bours; in the open land, often outside the forsaken walls, they placed their ham, their home — a Teutonic name that needs no comment — or it might be their tun, their town, their place fenced about and hedged for shelter ; it might even be their burh, their bury, their borough, their rude fortress, the mound with its sheltering palisade. Thus came into being an English community, a future township, parish, manor — names all of them marking stages in our history — perhaps a future market-town, a future municipal and parliamentary borough, fated perhaps first to stamp its name on the history of Eng- land, and then to have its name repeated — as the record of nearly the same process — on the shores of America. The name might be the name of the house itself and its mythical forefather ; it might be the name of the actual leader of the settlement ; it might be a descriptive name marking some natural or geographical feature of the spot. In later times, when men again occupied the sites of Roman cities, it might be the British or Roman name turned into 130 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. an English shape ; in later times again, it might, like the Botulfston of which your Boston is a mere shortening, be the name no longer of a patron hero, but of a patron saint. Not a few of the sites of the Roman cities were in after times occupied afresh as English towns ; some doubtless held out so long that no time of desolation fell upon them at all : they remained strongholds of the Briton till the Englishman had learned somewhat of city life, and had enriched his tongue by the Roman loan-words of port, Chester, and street. But others have stood empty to this day ; the vast bulwarks fence in no dwelling-place of man, but dwelling-places of man have arisen under their shadow. Look at the spot on the South-Saxon shore which once was Anderida, the spot where one Nor- man invasion of England began, and where another was beatfen back before it began. There stand the Roman walls which the South-Saxon ealdormen .^Elle and Cissa storm- ed, and slew every living soul within them. The walls stand empty; the Norman castle within them stands no less empty. But at each end an English settlement arose, bearing an English name, each in course of time to have its church, one in later times again to grow to the rank of a borough. West Ham, the home by the west gate of the Roman town, needs no explanation. Pevensey, the ea, the shore, of Peofen, must preserve the name of the leader of the settlement by the eastern gate. Thus, beneath the forsaken works alike of those whom he conquered and of those who conquered him, the Eng- lishman lives on, the true holder of the land, who has made the land his own by giving to it and every spot of it such names as he has thought good. And I shall be both surprised and disappointed ^f from so memorable THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. I3I a spot in our second home no settlers have made their way to our third home, to plant again the names, not of fallen Anderida, but of living West Ham and Pe- vensey, on some spot or other of England beyond the Ocean. In such lectures as these I cannot enter into minute detail ; I cannot enlarge on every point which brings conviction to my own mind, nor answer at length every cavil or even every serious argument. But I put it to the common sense of all of you, not merely of the spe- cially learned, but of all who choose to use their wits, whether any great body of the conquered people could have lived on in their former dwelling-places through such a conquest as this. If the English people, like the French people, are mainly or largely Celtic, that is, if the Teutonic conquest of Britain was no more than the Teutonic conquest of Gaul, why are the obvi- ous results so unlike in the two cases ? If the English settlers formed merely a ruling class, like the Franks in Gaul, and not, as I hold, a new nation, why did they, how did they, wipe out the language and nomenclature of the country, both of which went on in Gaul ? How again did the religions of the heathen English and the Christian Britons fare in such a conquest as this ? The English certainly were not converted to Christianity: did the Britons apostatize to heathendom ? When we first get any detailed narrative, Christianity appears, within the Teutonic part of Britain, as a thing of the past. The sites and ruins of Christian churches are remembered, just as in many lands the sites and ruins of pagan temples are remembered now. But there is no sign 132 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. that Christianity itself, as a faith believed and practised, existed within the dominions of any Teutonic prince in the island. Nor is there at that stage apy sign within the dominions of any such prince of the use of any tongue but the English, or of any class of peo- ple marked out as not being of English blood. The tongue, the laws, the creed, of our English forefathers, when we first begin to see them more clearly in the last years of the sixth century, are as purely Teutonic as they could have been at any time of their dwelling in their first home. It is for those who argue that a people who were thus to all appearances strictly Teutonic were really something else — Britons perhaps who had cast away their language and had exchanged the faith of Christ for the faith of Woden — to prove their own par- adox. It is certainly not proved by telling us that Welsh is still spoken in Britain, as that fact is one main point of our own case. It is not proved by telling us that in some special parts of England there are many assimi- lated Britons ; we shall see as we go on that that fact also is a main point of our own case. It is not proved by bringing lists of Latin words which passed into the earliest English. When we come to examine those words some prove to be cases of primitive Aryan kindred mis- taken for derivation; some are cases of the process which happens in all conquests, in all cases of inter- course between one nation and another, when men keep the native name of some object which is strange to them. English does not cease to be English in our own day because we very often speak of tea and coffee, and now and then of pahs and wigwams ; nor did it cease to be English then because we took in a few Latin and Welsh THE OLDEST ENGLAND AND THE SECOND. 1 33 names of fruits and other small objects under circum- stances which were essentially the same. The plain fact is that, in utter contrast to the phaenom- ena of Teutonic conquest on the mainland, the Britons were, as a race, exterminated within those parts of Bri- tain which the English occupied while they were still heathens. I call your attention to this last qualification ; we shall have to come to it again. I call your attention also to the word exterminate. That is one of a class of words which I never use when I can help it ; but I use it in this case, because it expresses what I wish to insist on, and leaves open what I wish to leave open. How far in any particular district the vanquished were slain, how far they were simply driven out, we never can tell. It is enough that they were exterminated, got rid of in one way or another, within what now became the Eng- lish border. And I say exterminated as a race. No one could ever have said or believed, I am sure that I never said or believed, that every single British man, still less that every single British woman, was extermi- nated in either sense. In such cases some lucky ones among the conquered always contrive to make terms with the conquerors. At the other end, some, whether we call them lucky or unlucky, are spared to be the slaves of the conquerors. And women in all such cases are largely spared, though there is evidence to show that, in their great national migration, our forefathers largely brought their own women with them. But that some slaves and some women were spared is shown by the curious fact, noticed by philologers, that the very few Welsh words which have crept into English are names of small domestic objects such as women and slaves would 134 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. bring with them. My proposition simply is, that none of these changes- happened to such a degree as really to affect the practical purity of our Teutonic national being. We must have taken in some Celtic infusion ; we may likely enough have taken in other infusions of other kinds. All that I maintain is that we took in no infusion so great as to make us another people in our second home from what we were in our first home. The simple facts of language, of nomenclature, of law and custom, prove that, though we cannot claim an impos- sible purity of blood, we can claim as near an approach to it as any other people that has played a considerable part in the world's history. As I said before, we are as pure as the High-Germans ; we are far purer than the French. We are not a Mischvolk, drawing its blood mainly from one source, while it draws its language from another source, and its national name from a third. We are still, both in Britain and in America, the same peo- ple that Hengest and Cerdic led from the lands which then bore the names of England and of Saxony. We have conquered and we have been conquered ; we have settled in other lands and we have received settlers in our own land ; but we have done nothing, we have suf- fered nothing, to take from us a heritage which was ours before we left the cradles of our race. We have never cast aside, we have never exchanged, we have never, in the historian's view, essentially modified, the name, the tongue, the national being, with which we set forth on the first of our voyages to settle ourselves in the second of our homes. LECTURE V. ffl^t)e iSnglisi) in tijcir S»wont( f^fltne. There is a picture well known on my side of the Atlantic, and doubtless still better known on yours, which represents the Pilgrim Fathers, to give them their received name, giving thanks for their safe landing on American soil. There is another familiar picture which represents a scene somewhat later in the history of the English people on this side of the Ocean ; it shows the founder of Pennsylvania buying the soil of his great colony from its Indian occupants. Here we have speaking memorials of what I have called the second voyage, the settlement in the third English home. I do not remember to have seen any such memorials of the first voyage, of the settlement in the second English home. I have indeed seen a picture described as " Vortigern and Rowena,'' and to those who look below the surface such a picture is not without meaning. I need hardly tell you that no Englishwoman, nor, I presume, any woman of any other race, ever bore the purely imaginary name of Rowena either in the fifth century or in the twelfth — for the nineteenth I cannot answer. But the legend about the British duke and the daughter of the English ealdorman, a legend which so curiously turns about the foundation-legends of some other cities and nations, is not without its meaning. 135 136 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. Elsewhere, whether at Massalia or in Virginia, the stranger woos the daughter of the native prince ; here the native prince woos the daughter of the stranger. That is a mythical way of saying that our Teutonic grandfathers brought our Teutonic grandmothers along with them ; and the late Dr. Rolleston had the privilege of seeing them in their old Teutonic graves. Such a scene, legendary as it is, was perhaps worth the paint- ing ; but surely the actual beginning of our second his- tory was better worth such a display than this romantic episode. Let American skill then, as a sign that the middle stage of our history is not forgotten on these shores, give us a worthy picture of the landing of Hen- gest at Ebbsfleet. The moment when the first English foot was pressed on British soil, the moment which con- tained within itself the germ of all that the English folk have done on either side of Ocean, might seem as well to deserve the exercise of the painter's skill as even the landing in the third home of the men who made the second voyage. The landing of Hengest has at least this claim of precedence over the landing of the Pilgrim Fathers, that the Pilgrim Fathers could not have made their voyage, at least not in the sort in which they did make it, if Hengest had not made his voyage before them. Otherwise, it might seem as if I could hardly directly compare the two events, the landing of Christian men of the seventeenth century in a heathen land, and the landing of heathen men of the fifth century in a Christian land. Yet, making allowance for this great difference, avoiding also anything like personal compar- ison between the shadowy outlines of the fifth century and the well-defined forms of the seventeenth, we shall THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. 1 3/ see that in many things the settlements so far removed in time and place did their work in many things in very much the same way. In each case, by whatever means, the native inhabitants disappeared, and new English communities arose on the soil which had once been theirs. And in both cases those new English commu- nities reproduced, with such changes as changed cir- cumstances needed, the life of the land which they left behind. Here in New England indeed one might almost say that the settlers of the seventeenth century forsook in some things the English life of their own age, to fall back on the English life of the earlier time. The demo- cratic details of the early New England constitutions, the townships, the free general assemblies, the public land, the whole simple and primitive life of the colony, seem to carry us back to an earlier stage of Teutonic political history than the days of James and Charles the First. It is the old life, without the heathenism, the bar- barism, the constant waging of war. The ups and downs of the colonies, the constant shiftings, the unions, the divisions, remind us again of the like shiftings, the like unions, the like divisions, in the earlier day. Out of a crowd of scattered settlements arose in process of time the six States of the land which is specially the New England. So, out of a crowd of earlier scattered settle- ments were formed those few great kingdoms whose final union brought into being the single kingdom of the elder England. In Britain then, as in Germany, the Teutonic settlers established themselves according to those immemorial divisions which we find common to the whole Teutonic race, or rather to the whole Aryan family. We sat 138 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. down by marks, by hundreds, by gas or shires, answer- ing to the gentes, the curice, the tribes, of primitive Rome. The shire, we must always remember, is an union of marks, and the kingdom is an union of shires. But the circumstances of new settlements planted on the soil of an enemy, the constant need of warfare, first against the Britons from whom more land was to be won or against whom the land already won had to be defended, then against rival settlements of their own- race, no doubt caused union to be speedier, and led to the clothing of rulers with greater power, than was the case among those who stayed behind in the elder land. Long after the English conquest of Britain had begun, when nearly all land was occupied that ever was really occupied, it was noticed that the Old-Saxons of Germany had still no kings to rule over them. In the actual invasion of Britain kings had no share ; the lead- ers of the enterprise were ealdormen or heretogan. But mere ealdormen or heretogan they did not long remain in the conquered land; before the first generation of conquerors had died out, their chiefs had risen to the greater power and higher dignity of kings. And fur- ther still, as one English kingdom grew in power over others, a precarious and temporary supremacy over all the rest became vested in its sovereign. The power of the Bretwaldas, kings of this or that kingdom, holding a superiority more or less real over their fellows, may or may not have looked back to the Empire of the continental Caesars ; it certainly looked forward to the days when, first England and then Britain, should be an united realm. THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. 1 39 It would be impossible, and it would be needless if it were possible, to attempt even the faintest sketch of the general history of the English kingdom in the space of the present lecture. I will rather choose out some special points, some leading events, which have most to do with the growth of the English nation in its second home, and which may supply some special subjects of com- parison with its history and growth in its third home. The first great event then in the history of the Eng- lish people in Britain was their conversion to Christianity. That event in some sort brought Britain back again into that fellowship with the general Roman world from which the English conquest seemed to have altogether torn it away. But that such a conversion was needed is the greatest of all signs of the difference between Teu- tonic conquest in the island and in the mainland ; it is one of the strongest proofs that we are Englishmen of a truth. In Gaul and Spain there is no such plunge back into renewed heathendom ; Mars and Jupiter may have kept on some lingering votaries till the coming of Ataulf or of Hlodwig, but assuredly no Christian altars were overturned to make room for the altars of Thunder and Woden. But Thunder and Woden were the gods of the English folk till well nigh a hundred and fifty years after Hengest had set foot on Kentish soil. We have seen that our kinsfolk on the mainland were either already Christians when they made their entry or became Christians in the process of making it. Sooner or later, from heathendom or from heresy, they turned to the faith of their subjects ; they joined the Church which still lived on among them. They could easily learn from the subjects among whom they dwelled; we I40 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. could hardly learn from those whom we slew or drove out of the land that we seized. To them we should have thought it scorn to listen ; we did not think it scorn to listen to teachers who came on an errand from the city which, fallen as it was, all men still looked up to as the head of Western Christendom. Disdaining in all ages to be subjects of the Roman Csesar, we did not disdain to become the disciples of the Roman Pontiff. When the first teachers from Rome had begun the work, other teachers from other quarters joined to go on with it. What the Roman planted the Frank and the Scot watered ; the Briton, we must emphatically say, gave no help at all ; but we must no less emphatically add that it would have been hardly reasonable to expect that he should give any. By the conversion of the English to Christianity, Britain again entered the commonwealth of European nations. But it entered it, so far as its ruling people was concerned, as a purely Teutonic land. It is indeed wonderful to see how little direct change the conversion made. Take a small point in itself, but one of the best ways of judging of the general workings of men's minds : look at our personal nomenclature. Some other nations, the Scandinavians for instance, seem at once on their con- version to have taken to the use of scriptural and saintly names. In England it is hardly too much to say that they remained utterly unknown. The few cases of men called John or Thomas or the like before the Norman Conquest might almost be counted on one's fingers, and the scrip- tural name seems never to have been a real name given in baptism, but an adopted name taken by a monk or other churchman on his ordination or his entering religion. The THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. I4I laity without exception, the clergy with very few excep- tions, clave to the old Teutonic nomenclature of our own people, that nomenclature which after the Norman Con- quest largely gave way, partly to scriptural and saintly names, partly to a nomenclature distinct from our own, but equally. Teutonic. Then men ceased to be called Godwine and ^thelwulf, and began to be called, some- times Robert and William, sometimes John and Peter. In language we naturally received a further Roman infusion into our vocabulary. We adopted a number of technical ecclesiastical terms ; and most likely a fresh stock of names of objects of Roman civilization were brought in by our Roman teachers. It is sometimes hard to tell, out of the small list of Latin words which are quoted to prove that Englishmen are something other than Englishmen, which came in in the days of Hengest and which in the days of Augustine. But at both times we adopted as few as we could ; we translated as many as we could, even of the most hallowed names of the Church. To the English convert the Founder of his faith was not the Saviour, but the Healer ; he did not receive baptism, hut fulluht ; he did not look for a resurrection, but for an again-rising. The cross became the rood ; it is startling to read in Old-English sacred song that Christ was hanged on a gallows. We need not go much further to prove how thoroughly Teutonic were the speech and the feelings of men who adopted the lessons of their teachers from Rome and Tarsus in such a garb as this. There are again some likenesses between the early laws of England and the laws of Rome, which have been held to prove a large adoption of Roman institutions by the English conquerors from the beginning. Now, just 10 142 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. as in the case of language, some of these hkenesses are really nothing but cases of common Aryan posses- sion by England and Rome which have been mistaken for direct borrowing by England from Rome. Others again are simply cases of like causes leading to like effects. But in some cases there is little doubt that Roman institutions were brought into England by the teachers of Christianity. Making a will seems to us now so obvious a matter that we find it hard to con- ceive a state of things in which it is an exceptional act, needing a special confirmation by the legislature. Yet so it has certainly been among many nations. The earliest principle is that at a man's death his goods revert to the commonwealth, or pass as the custom of the common- wealth ordains. If their owner wishes to keep any con- trol over them after his own death, he must get special leave from the commonwealth. As time goes on, as the convenience of the power of bequest is generally felt, the confirmation of a man's will by the general assembly first becomes a matter of form, and then goes out of use altogether. So, in the early days of Rome, the will of a Roman patrician had to be confirmed by the assembly of the curia:, the assembly of the whole patrician order. At first, we may be sure, the assembly exercised a real power of accepting or rejecting. Gradually the thing became a mere form ; the will was approved as a matter of course, and that, not by the 'curice themselves, but by thirty lictors who were held to represent them. Now we may be sure that this process, or something like it, has been gone through independently in many lands. Men made their wills at Rome and they made them at Athens, but there is no reason to think that Rome bor- THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. 1 43 rowed the practice of will-making from Athens. And I beheve that we might in the same way have devised the power of bequest for ourselves as soon as it was found that the power of bequest was an useful thing, without needing to go to Rome to learn it. But, as a matter of fact, there is some reason to think that the practice of bequest was learned by our forefathers from Roman teachers. But assuredly they did not learn it from Romans who abode in Britain through the Eng- lish Conquest, but from the Romans who came to teach us the later faith of Rome. If this be so, this is a type of the kind of influence which the conversion exercised upon us. The heathen faith and worship had of course to be put aside altogether ; but in other things the new teaching did little in the way of changing or abolishing; it did but set up some new things along- side of the old ones. The Christian Church and its ministers received a legal position; each kingdom or principality had its bishop, who in no way displaced the king or ealdorman, but took his place alongside of him. The boundaries of the kingdom or principality became the boundaries of the bishop's diocese, and, as king- doms and shires shifted more than bishoprics did, the boundaries of the dioceses became in Britain, as in Gaul, the best guide to the earlier geography of the country. But here again, as in everything else, the difference be- tween the two conquests strikes us. The English diocese represented the extent of an English principality, owing its being to the English conquest. The French diocese repre- sented the extent of the jurisdiction of a Roman city which lived on undisturbed through the Prankish conquest. In early Christian England the conversion was so peace- 144 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. ful, SO thorough, it so easily adapted itself to the existing state of things, that the Church and the nation simply became two names for the same body of men looked at in two diififerent characters. The Church was the nation on its knees in worship, as the army was the nation girded for battle. And the conversion worked mightily towards the union of the divided, and often hostile, king- doms of Teutonic Britain into a single nation. It gave them a common organization and a common head. The Church of England had a common Primate and a com- mon synod long before the people of England had a common king and a common assembly. The Archbishop of Canterbury held a more ancient office than the King of the English : he was the head of Angle-kin before Englishmen had a common king. And the kings, beyond all doubt, received in many things a new cha- racter and position through the conversion. Christian- ity is not favourable to distinctions of birth ; least of all can it regard distinctions of birth which are founded on supposed descent from the gods of heathendom. The king had therefore to put aside his ancient holiness as the son of Woden, and to put on a new form of holiness as the anointed of the Lord. He was now admitted to his office with the religious rites of unction and coro- nation. His office was thus declared, more distinctly than it had been in the days of heathendom, to be essen- tially an office, an office which was bestowed according to law, and which might be taken away according to law. The king was not holier than the bishop, and the bishop was elected, and might be deposed. It was a dis- tinct political gain that, in ages when everything else tended to increase the royal power, the very means which THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. 1 4? made the king's office more holy and venerable did at the same time more clearly proclaim it as an office which, like other offices, was given and might be taken away. In other matters the conversion left our Teutonic institutions to themselves, to abide or to change accord- ing to influences on which the change of religion had no direct bearing. The general relations between a man and his lord, between a king and his people, the tenure of land, the wergild or price of blood, the fwhde or right of self-defence, the old divisions of eorl and ceorl, the newer nobility of the thegn, — all that belonged to general Teutonic life, all that specially belonged to Teu- tonic life in the conquered isle of Britain, — all went on, all remained untouched, changing, growing, develop- ing, as it was natural that it should change, grow, and develope. War did not cease, whether wars with the Britons or wars among the rival English kingdoms. But here came in the most direct effect of the conver- sion on the general history of the island. The wars of the converted Teuton ceased to be wars of extermina- tion : therefore, in those parts of Britain which the Eng- lish won after their conversion, a real British element was assimilated into the English mass. Now I was amused a few months back by reading in a periodical published in England — I am not quite sure whether the contributor is of British or American birth — that this last was a fact which I "grudgingly admitted." To be sure, my critic was one who jumbled together Wes- sex and Mercia, Ine and Offa, as if I should charge an astronomer with grudging something to the satellites of Jupiter, when he was really talking about Saturn or 146 THE EllGLISir PEOPLE IN ITS THREE HOMES. Uranus. To be sure, he was one who thought that it went some way to prove that EngHshmen were not Englishmen to say that Daniel O'Connell was an Irish- man. Yet the writer of whom I speak writes in many places, and therefore, I presume, he has many readers. Perhaps I may have some readers too; but it is clear that I cannot number my critic among them. For this point which I am said to admit grudgingly is just one of those on which I have always insisted most emphatically. I have been led to insist on it by local and personal circumstances. I can hardly say that it is a point of my own finding out, but it is a point which has been specially brought home to my own personal knowledge. In my own shire of Somerset I live on the slope of a hill which, like half the hills of that shire, bears a Celtic name. Perhaps if I lived elsewhere, I might be less keenly aware of the long existence of a British remnant in the western shires, and I might have less fully understood the witness to that fact which is supplied by the ancient laws, not of Mercian Offa, accord- ing to the dream of my critic, who has read neither me nor the laws, but of West-Saxon Ine. I mention this little bit of criticism just to show the kind of difficulty under which we students and writers of history labour. About astronomy and chemistry I believe people do not speak, unless they know something of those subjects. I at least, who know nothing whatever of those sub- jects, should not venture to say a word about them. For I know that, if I talked about those subjects, I should be certain to talk nonsense. Least of all should I think of taking the name of a chemical or astronom- ical writer whose writings I had not read, and putting THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. 1 47 into his mouth some statement about his own subject which he had never made. But about history and phi- lology everybody thinks he may talk, whether he has studied those subjects or not; men are not the least kept back from talking by the certainty of talking nonsense if they have not studied them. So it comes that I find myself charged by those who cannot have read what I have written with saying things which I never did say, with saying grudgingly things on which I have insisted emphatically and systematically. And I am further made to defend my imaginary positions by references to imaginary laws for which Wilkins and Thorpe and Schmid have found no place in their great collections. The fact which I am supposed to admit grudgingly is in truth one of the greatest importance for a right know- ledge of the progress of the English Conquest and of its results. The laws of Ine, King of the West-Saxons, dating from the eighth century, set before us a state of things in the W*t-Saxon kingdom which has nothing like it either in our earlier or our later records. It is very likely that, if we had any laws of OfTa, King of the Mercians, later in the same century, they would set be- fore us nearly the same state of things ; but unluckily we have not got any such laws to make us quite sure. That state of things is one in which Briton and English- man appear as living side by side in the land, subjects of the same king, protected by the same law, but still marked off in everything, the one as the conquering, the other as the conquered, race. In the old Teutonic polity every man had his price — not in the sense falsely attrib- uted to Sir Robert Walpole, but in quite another. He 148 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. had his value according to his rank; every man was worth something ; but a man of higher rank was held to be worth more than a man of lower rank, till we come up to the king, who is held to be worth a very great sum indeed. The price of blood for a slain thegn was equal to the price of blood for several slain churls, and the oath of a thegn counted for as much as the oaths of several churls. Now, in the laws of Ine, the blood and the oath of a Briton of a certain rank is systematically rated at a lower price than the blood and the oath of an Englishman of the same rank. And there are provisions in the same code which show us Britons, not as slaves, not as strangers, as men fully under the living protection of the law, but still as forming a class distinct from Englishmen and inferior to Englishmen. Now what does all this prove ? We must remember that there is nothing like this legislation of Ine's either in the earlier or in the later laws, neither in the older laws of Kent nor in the later laws of Wessex. The picture of a land inhabited by two nations still keepin^perfectly distinct belongs only to the legislation of Wessex at one parti- cular time, the time which followed the first conquests made by the West-Saxons in their new character of Christians. The lawgivers of Kent had no Britons to legislate about ; in Kent, a land conquered in the days of heathendom, the British inhabitants had been rooted out. The later lawgivers of Wessex might have to legislate about British eaemies or British captives ; they had not to legislate about a settled British population in their own kingdom. It is plain that conversion to Chris- tianity, though it did not stop warfare, made warfare less frightful. The Christian conqueror did not seek the ex- THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. I49 termination of his conquered enemies ; he was satisfied with their political subjection. In the lands conquered after the conversion the Briton lived on much as the Roman lived on in Gaul. We see him there in the time of Ine, free, protected by the law, but marked as the inferior of his conqueror. When .(Elfred gave laws to Wessex, things had changed ; the conquerors had assim- ilated the conquered ; the British inhabitants of Wessex had passed into Englishmen. It is plain then that, in the shires of Somerset and Devon, the lands for which this legislation of Ine must have been mainly meant, a considerable part of the peo- ple must be English by adoption only. Cornwall, I need hardly say, was a strictly British land, with a British no- menclature, and a British speech which lingered on into the last century. These lands were long known as the Wealh-cyn, the land of the Welsh or British people. There is then an undoubted British infusion in the Eng- lish people, an infusion dating from the seventh century. The fact is undoubted; it is open to any one to make what inferences he chooses from it. Only let him stop and think whether the lands from Elbe to Niemen have not poured a greater foreign infusion into the blood of Germany than the lands from Axe to Tamar have poured into the blood of England. My inferences are these : The presence of legislation about Britons in the laws of Ine, compared with its absence in the earlier laws, points to the difference between heathen conquest which involved the extermination of the conquered and Christian con- quest which did not. And it thereby teaches us how thorough the extermination was in the days of heathen- dom. On the other hand, the fact that the conquered ISO THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. were thoroughly assimilated by the conquerors between the beginning of the eighth century and the end of the ninth shows that the speech and the civilization of Rome had utterly passed away from Western Britain in the seventh century. Britons might be assimilated by their English conquerors ; the analogy of other lands forbids us to believe that such a change could have happened to men who kept aught of the speech and feelings of Romans. The fact therefore which I am supposed to admit so grudgingly, but on which I do in truth insist right willingly, goes far to prove the doctrines for which I am arguing — the doctrine that the English Conquest was, up to the time of the conversion, strictly a con- quest of extermination, and further, that it was strictly a British and not a Roman people who were there to be exterminated. Thus in the seventh century, and no doubt for some time later, the English mass did receive a foreign in- fusion ; we took in some strangers whom we made our own by the law of adoption and assimilation. Presently, in the ninth and tenth centuries, the English who had thus invaded the land of the Britons were themselves invaded in the land which they had made their own. In a considerable part of England the conquerors them- selves became the conquered. A new nomenclature was brought in: through a large part of several English shires the names which the English had given to the spots which they wrested from the Briton gave way to new names which marked the coming of another race of conquerors. Wherever names end in by, we see the signs of this new revolution, the signs of the coming THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. I51 of a new element in the land, an element which indeed supplied a wide field for adoption, but which hardly- stood in need of assimilation. As the English came on the Britons, so the Danes came on the English ; they occupied a considerable part of England; in the end they placed a Danish king on the throne of what by that time had become the united English kingdom. Such an event as this is a mighty one, filling no small space in a narrative history of the English people. A conquest, a heathen conquest, the invasion of a Chris- tian land by men who still clave to the gods whom the land which they invaded had cast aside, it enables us, in its recorded details, better to understand one side of that earlier settlement of the English themselves of which so few details have been recorded. But, in such a sketch as I am now setting before you, the great tale of the Danish invasions goes for but little. Misleading as such a view would be in an ordinary history, I might for my present purpose almost venture to speak of the Danish conquest as the last wave of the English conquest, as the coming of a detachment who came so late that they could settle only at the expense of their comrades who ' had settled already. For the Danes were a kindred folk to the English, hardly differing more from some of the tribes which had taken a part in the English conquest than those tribes differed from one another. The coming of the Dane hardly amounted to more than the addition of a fourth Teutonic element to the Angles, Saxons, and Jutes who had come already. The kindred Dane, speak- ing a kindred tongue, needed only conversion to Chris- tianity to make him in all respects the fellow of the Englishman. The Dane was converted; he sank into 152 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. the general mass of Englishmen ; his tongue became simply one of the local dialects of English. As I before said, he was adopted ; but, as I also said, he was already so like- ourselves that he hardly needed to be assimilated. The Danish settlement was hardly over when another invader came, an invader, as it might seem, of quite another kind, and who came to do quite another work. A Norman duke claimed and won the crown of Eng land, and parted out the broadest lands, the highest offices, of the English realm among his foreign fol- lowers. So much history tells us ; romance goes on to tell how he came, with his speech, his laws, his man- ners, his system of government, all strange, foreign, in all things unlike those of England — to subdue the English land, to make bondmen of the English people, to root out all that was English, to put in its place all that was Norman. On this matter let me speak as one who has given the main work of his life to show that no such event ever took place. I have indeed laboured in vain, if I have failed to show that the legend- ary conception of the Norman Conquest as an uproot- ing, as even an overshadowing, of the ancient national life of England is a legendary conception indeed. I am the last man to undervalue the greatness of that mighty event, either in itself or in its results. But its results were not such as these. When I look to the Teutonic lands of the European mainland, I am thankful that the Norman came to enable both the second and the third England to keep on far more of the old Teutonic life than they have done. Writing, as I chance to write, on the very anniversary of the great battle, I can rejoice even in the THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. I S3 arrow that pierced the eye of England's king and cham- pion, as I see that, in the long and strange course of later days, the death of Harold did more than his life could have done to keep England a Teutonic land and its folk a Teutonic people. I venture to see in the Norman Con- queror a friend disguised in the garb of an enemy. I see in William the Great, to give back to him the worthier title of his own day, not the destroyer of English law, of English freedom, of all that makes England Eng- land, of all that makes this land- a New England in deed as well as in name, but their unwitting preserver. And I may add that, though he doubtless had no fixed purpose to preserve, he assuredly had no fixed purpose to destroy. Such men as he, the giants of our common nature, have no need to stoop to destruction. He had no need to uproot the forms of our ancient freedom, when, without uprooting them, he knew how to make all things and all men obey his will as no king before him or after him could do. And so the forms lived on, to be once more clothed with substance in a happier day. William himself wore a crown which in truth he won by the sword at the head of foreign invaders. But it was a crown which he claimed as his own by a pretended lawful inheritance ; it was a crown which in the end was given him with the strictest outward observance of every lawful form, by the election of the English people, by the consecration of the English Church. The sons of William wore the English crown as a crown which the English people had made fast to them in successful war against Norman rebels. The freedom of England lived through the storm, because the Norman kings found the means of reigning as practical despots under its forms. 154 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. Some branches of the old tree might seem to be lopped away ; but the root kept on the old life, and was present- ly able to put forth new branches crowned with richer fruit than they had ever borne before. The new life of the English nation was first schooled and strengthened in struggles on behalf of a foreign king against nobles more foreign than he. It was again more thoroughly schooled and strengthened in struggles in which nobles who had ceased to be foreign became the true leaders of the people against a king who remained a stranger. In the strifes of the twelfth and thirteenth centuries the old forms of freedom were gradually shaped into new forms better suited to the altered state of things. By the end of the thirteenth century, the English con- stitution, in its most essential features, had come into being.. The system which other European nations have been content to copy and to borrow stood forth, at once young and old. On this side of Ocean I may not speak of copying or of borrowing. Men do not copy themselves ; they do not borrow their birthright. All that our common fathers won in the struggles of those great ages was won for all branches of the English folk alike. Our common fathers handed on an equal right in their heritage to both branches of their severed descendants. As the apostle says that Levi, still in the loins of his father, paid tithe in Abra- ham, so I may say, following the same figure, that Washington and Hamilton worked out the freedom of the younger as well as the elder England in the loins of Earl Simon and King Edward. But it may still be argued ; Let it be that the Norman Conquest was in a wonderful way turned to the gain of THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. IS5 English freedom ; but did not tlie Norman Conquest none the less bring with it a settlement of strangers, of Romance-speaking strangers, enough to destroy all pretence on the part of the English nation to pure Teutonic descent ? And, above all, did they not bring in such changes in language as to destroy all pretence on the part of the English language to be looked on as a pure Teutonic tongue ? Are not we — and my we takes in you — rather a mixed people, a people compounded of two elements, Saxon and Norman? Do we not speak a mixed language, the English language, a lan- guage made up of two elements, Anglo-Saxon and Nor- man-French ? Now in talk of this kind a great part of the error arises from mere confusion of language, which a little wholesome pedantry might get rid of But there is also some misconception of fact. First of all, who and what were the Normans ? May I answer in an epi- grammatic saying of my own, which is already in print, but which I am vain enough to think will bear saying twice ? The Norman then was a Dane who had stayed a little time in Gaul to put on a slight French varnish, and who came into England to be washed clean again. The Dane who came straight from Denmark had put on no such varnish, and needed no such cleaning. The Danes who had wrested the coast of the French duchy from its own dukes and kings, who had shut up those dukes and kings in an inland city, but who in so doing had taken to the tongue and the manners of the land in which they had settled — those, in short, who had changed from Northmen into Nonnans, — still remained kinsmen, though they may have forgotten the kindred ; but they had put on the garb of strangers, and in that garb they IS6 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. ' came among us. Our work was to strip them of that foreign garb, to bring to Hght the true brotherhood that lurked beneath, to bring back the Saxon of Bayeux and the Dane of Coutances to his natural place alongside of the . Saxon of Winchester and the Dane of York, to teach even the more deeply Romanized Norman of Rouen to come back once more to the Teutonic hearth which he had forsaken. And the work was not a hard one. Legend indeed tells of a long and bitter division of centuries between " Saxons and Normans " in Eng- land ; history, which knows nothing of any opposition between " Saxons and Normans " under those names in any time or place, can only record with wonder the speed with which, both the actual Norman conquerors and the peaceful Norman settlers who came in their wake, were absorbed into the general mass of Englishmen. In opposition to all the pictures of romance, I can go only by the direct contemporary statement, borne out by every kind of incidental witness, that, before the end of the twelfth century, Normans and English could no longer be distinguished. Of course this does not mean that men had forgotten who they were, that they did not know whether their forefathers had fought under William or under Harold. It does mean that all practical distinc- tion was wiped out ; it means that the conquerors and the conquered had ceased to be distinct, much more to be hostile, classes, or rather nations, on the same soil ; they had been fused together into one united nation. The pectiliar circumstances of the Norman Conquest, not least among them the personal wisdom of the great Conqueror, did much to make such a work easier, but we may be sure that it was also made easier by the real, THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. 1 57 if forgotten, kindred between the two bodies which were to be fused together. But mark the form which the fusion took: the smaller Norman body was absorbed in the greater English body ; it was not a co-ordinate ele- ment, but an infusion into a body already in being. The English did not become Normans, but the Normans be- came English. In becoming English, they doubtless modified the English mass into which they were ab- sorbed, and they modified it far more largely than it had been modified by the assimilation of a certain body of Britons in Wessex or the adoption of a certain body of Danes in Northumberland. The Englishman who lived after the Norman had come could never again be quite the same as the Englishman had been who lived before his coming. But the change was mainly on the outside ; the Normans in a wonderfully short time became Eng- lishmen in every essential point, worthy fellow-workers with Englishmen of older settlement in preserving, in restoring, under new forms, but without any change of substance, all that it was well to preserve and to restore in the England of the days before they came. The change, I have said, that the Normans wrought was mainly on the outside. In the matter of law, and of all that gathers about law and its administration, the features which distinguish England before the Norman Conquest from England after it are many and important. And they are results of the Norman Conquest, though not perhaps in the way which those words would at first sight suggest. Such changes as were made were not, for the most part, things which the Normans brought over ready made from Normandy, as we brought our 11 IS8 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. old Teutonic institutions ready made from the oldest England. They were changes which, under the cir- cumstances of the Norman rule in England, grew up on English ground. I trust that no one now believes, as Blackstone once believed, that William the Con- queror introduced a ready-made feudal system into England. Still less, I would hope, does any one be- lieve that he introduced it by that great law of Salis- bury which for ever hindered any feudal system, in the sense which those words would bear in other lands, from growing up in England. But of all outside changes, that which is most striking at first sight, and than which few are more important in very truth, is the change in language. Mark that I say change in language, not change of language. There was no change of language ; one language was not made to give way to another. In one sense, partially and for a time, one language did give way to another ; that is to say, English did for a while, for some purposes, give way to French. What I mean is that there was no time when a so-called Anglo-Saxon language gave way to a so-called English language, a mixed language made up out of Teutonic and Romance elements. There are no mixed languages ; a language is whatever its grammar is, even though foreign infusions into its vocabulary may, as in some languages has really happened, outnumber its native store. Not that the English language needs to rest its claim to an unbroken continuity between its earliest and its latest forms on any such ground as this. The effects of the Norman Conquest on language were gradual and indirect. The Normans brought with them into England the French tongue, which they had adopt- THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. I $9 ed instead of their native Scandinavian. For a while both languages, French and English, lived on side by side, English as the popular, French as the polite, lan- guage, while Latin lived by the side of both as the tongue of learning. The notion that William the Con- queror or any other Norman king tried to root out the English tongue, that he made French the tongue of government, is so far from history that it is hardly romance ; it is pure fiction. William himself tried to learn English; he took care that his English-born son Henry should learn it as his natural speech ; Henry the Second, a king neither English nor Norman, but Ange- vin, whether he spoke it or not, certainly understood it. Ailer the Norman Conquest, English gradually goes out of use in public documents; but it gives way, not to French, but to the Latin which, ever since the conver- sion of the English to Christianity, had been used along- side of English. By the end of the twelfth century, English was undoubtedly in familiar use among all classes in England. Then came a time which we may call a French period of language, as distinguished from a Norman period. A tide of fashion set in in favour of French in the England of the thirteenth century, just as happened in Germany, Russia, and other European countries in much later times. Nor was such a fashion wonderful. The Kings of England at the beginning of that century were not only Kings of England, not only Kings of England and Dukes of Normandy, but masters of a French-speaking dominion far greater than that of the King of France himself The hereditary attachments of those kings lay in Anjou and Aquitaine far more than in England, or even in Normandy. Meanwhile a crowd l6o THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. of events, the crusades prominent among them, had spread the French tongue to the utmost bounds of Europe and beyond the bounds of Europe ; it was the polite and courtly speech from Dunfermline to Jerusa- lem. It is not wonderful then that, just at the moment when it seemed likely to give way to English, just at the moment when its ascendency as the tongue of the con- quering Norman was over, it gained a new ascendency as a courtly and fashionable speech. But English all the while remained the popular speech, the one speech of the mass of the people, a speech perfectly familiar to the mass of those who spoke French as a matter of fashion. A reaction naturally set in, and it was no doubt strength- ened by the long wars with France, which brought French and English nationality into more direct oppo- sition, and gave French, in the eyes of patriotic Eng- lishmen, the air of a hostile tongue. By the end of the fourteenth century English was again the one ordinary speech of England; French was a foreign tongue used only for special purposes. Its use in public documents, unknown in the really Norman days, began, with other French fashions, in the thirteenth century ; from the lat- ter years of the fourteenth it gradually died, if it can be said to have quite died out. For a few French phrases still linger in the set forms of English law and govern- ment, and therefore a few such survivals linger still on this side of the Ocean also. Thus the English tongue, which had ceased to be a polite and courtly speech in the second half of the eleventh century, came back again to be a polite and courtly speech in the second half of the fourteenth. It had undergone what we may call a three hundred years' THE ENGLISH IN THEIR SECOND HOME. l6l banishment. Through all that time it had lived on as strictly the vulgar tongue, while two other tongues held a higher place, the one as the polite, the other as the learned, language. This position of our language is not wholly without parallelism in modern Europe. The posi- tion of Welsh in Wales is something, but not exactly, like it; the position of the Slavonic tongues in a large part of the lands on the Hadriatic sea is more like it. English remained the tongue of common discourse ; with the mass of the people it was the only tongue of common discourse. It was the tongue of popular rimes and popular religious writings, the tongue very often of political satire, but not the tongue of either speaking or writing for any purpose of supposed culture and refinement. It suffered the kind of changes which were likely to happen to a language so placed. Its grammatical inflexions broke down ; it took in a great number of borrowed words from the rival tongue which was deemed more polite. Now in this matter, as in many others, the Norman Conquest did but strengthen and hasten the working of causes which were at work already. The loss of inflexions is in no way pecu- liar to English ; it has affected all the other Teutonic tongues more or less ; some of them, above all the kin- dred Frisian, without the help of any Norman Conquest, without the help of foreign influences of any kind, have been affected by it fully as much eis English has been. What specially distinguishes English is the vast Ro- mance infusion which it has taken into its vocabulary at various times from the eleventh century to the nineteenth, but in the fourteenth and sixteenth centuries perhaps more than in any other. But even in this there is nothing dis- 1 62 THE ENGLISH PEOPLE IN ITS THREE HOMES. tinctive except the amount of the infusion. Other Teu- tonic tongues have adopted some Romance words ; the modern High-Dutch is at this day adopting them at a rate which cannot be pleasing to any lover of the old Teutonic speech in any of its forms. We had ourselves adopted some Latin words before the eleventh century, more, in fact, than we adopted in the eleventh and twelfth. But undoubtedly neither any other Teutonic language, nor our own language at any earlier stage, ever adopted so many Romance words as we have done from the four- teenth century onward. And we have done something beyond merely adopting a great infusion of foreign words at some particular times. We have picked up a habit of adopting foreign words without the least need. We have taken in a vast number of foreign words as names for things for which we had perfectly good English names ; we go on doing so still. And we have gone far to lose — happily we have not quite lost — the power of making new words in our own tongue when we want a new name for a new thing. Our tongue is crowded with strange and needless names for new thoughts, new inventions, new sciences, which it would have been just as easy to name in our own tongue. The 'ologies wax more and more daily, because men find it easier to run to their Greek lexicon than to think in their own tongue. But I am not without hope, as long as I can cross the Ocean in a steamship and go my way by land on a railroad. Those are words which the lips of .(Elfred might have been fain to frame. But great as all this is, it is all change in language, not change - practical man, the sentimental man, that is the man who looks both behind him and before him and who takes reason and experience as his guides in looking both ways, has some advantages over the so-called practical man, say the diplomatist or the clever journalist, whose practical wisdom commonly consists in refusing to look further either way than the length of his own nose. Whatever happens, the practical man is sure to be sur- 45° PRACTICAL BEARINGS OF EUROPEAN HISTORY. prised ; for of all the ways in which things may turn out, the way in which he expects them to turn out is always the one which is the least likely of all. It must be so ; for he refuses to listen to reason and experience ; he refuses to take in either the fects of the particular case in hand or the general facts of man's nature. Seven years ago practical men thought that they, or the Turk at their bidding, could at once put down the revolt of Herzegovina. A few months later they were driven to put on record that the war, " contrary to ex- pectation," had lasted through the winter. But at all events, so the wise men told us, the area of war would not be extended. But presently it was extended ; not- withstanding the soothsayings of the wise men, first the Servian and the Montenegrin, then the Russian, stepped in to extend it. But, at all events, so the wise men said, the independence and integrity of the Ottoman Em- pire will remain untouched ; even a tributary province, the oracle told us with all solemnity, lay " beyond the range of practical politics." But the range of practical politics was presently widened. The impossible tribu- tary province is there, and alongside of it are things yet more impossible in the shape of two independent king- doms, while the integrity of the Ottoman Empire has been further cut short by the advance of free Montene- gro, of liberated Greece and Servia, and it is now fur- ther threatened by the Austrian middleman himself And when we remember that the things which the practical men said never could happen are many of them just the things which the sentimental men wished to happen, and some of which they thought not unlikely to happen, the sentimental people may perhaps be excused for doubt- ROME TRANSPLANTED. 45 I ing whether the practical people are, after all, so much wiser than themselves. At least to those who take ex- perience for their guide, the past is not without good hopes for the future. I have seen somewhat in my own life-time, and I have seen some little of it with my own eyes. When I was born, Italy was bowed down under the yoke of foreign and domestic tyrants ; Greece was fighting for her being against her barbarian oppressor. I may say, almost without a figure, that the last echoes of the cannon of Navarino were the first sounds from the great world of present history which fell on my childish ears. I cannot actually remember that great day; I was too young for that; but I can remember when the memory of the fight which three European powers waged for Europe against the barbarian, which three Christian powers waged for Christendom against the infidel, were still matters of comparatively recent men- tion on men's mouths. Since those days free Greece has again taken her place among the nations ; she has twice extended her borders, once by the gift of England, a second time by the untiring energy of England's cho- sen leader. And I, who never saw her in her bondage, have seen her in her freedom. The English poet who died in the cause of Greece sang in her days of bondage : " The mountains look on Marathon, And Marathon looks on the sea ; And musing there an hour alone, I dreamed that Greece might yet be free. For, standing on the Persian's grave, I could not deem myself a slave." The dreams of that day have become the truths of ours. I too have stood on the mound of Marathon; 452 PRACTICAL BEARINGS OF EUROPEAN HISTORY. but it was not to dream that Greece might be free at some distant day, but to rejoice that it was again a free land on which I stood. I stood there to muse, not only on the old deliverance from the Persian, but on the later deliverance which when Byron sang was still a thing of the future. He who now stands on the mound of Marathon should remember that the plain on which he looks has twice played its part in the struggle for Hel- lenic freedom. He should remember that the grave of the Persian has been also the grave of the Turk — that if Miltiades won deathless fame by the earlier victory of freedom, some roses too may be spared for the less famous name of Gouras, who fought and vanquished on that same ground for Athens and for Greece no less than he. The same poet sang again how "A king sat on the rocky brow That looks on sea-bom Salamis." And I have looked on sea-born Salamis from another brow, fast by the home of one greater than kings. It is something to have sat beneath the roof of Constantine Kanares, to have seen and spoken with the la.st of the heroes, to have touched the hand that lighted the fire- ships, the hand that steered his little boat through the barbarian fire, to have listened to the voice that had shouted in barbarian ears the old war-cry of New Rome, the war-cry of Victory to the Cross. And it was some- thing too to stand on the Athenian akropolis, on the highest point of the fallen temple of so many creeds, to hear from below the sound of a gathering multitude, to see the people of Athens fathering round the palace of their king, and to learn that what the voice of the people ROME TRANSPLANTED. 453 called for was that, in the hour of need, personal and party jealousies should be cast aside, and that the hero of Greece should again be set to steer the bark of her des^ tiny. Since then the last relic of a mightier time has gone to his rest ; but we may still hope that when the day of trial comes, the race of Kanares, the race of Bptzares, will be found to be not wholly dead. And in other lands of that wide peninsula the line of the old heroes beyond all doubt lives and thrives. If we can no longer sing how " On Souli's rock and Parga's shore Exist the remnant of the line Such as the Doric mothers bore," yet on the heights of Tzemagora, amid the rocks of Herzegovina, beside the inland sea of Cattaro, the Slave has ready stout hearts and strong right hands for whom we may trust that Greece too, in her hour of need, may again find worthy yoke-fellows. Seven years they went forth, as in the war-song of the earliest of Crusaders, "with the praises of God in their mouths and a two- edged sword in their hands, to be avenged of the heathen and to rebuke the people." And now Greece free and enlarged, Montenegro again stretching to her own sea, Servia free and enlarged, united Roumania placing a royal crown on her prince's brow, two Bulgarias in only nominal subjection to the oppressor who still works his will upon the third,— all these are changes, changes every one of them done in my day and in the day of much younger men than I. And all that has been won makes us only look on to what has still to be won. We need no longer cry, as we cried six years back, "Avenge, O Lord, thy slaughtered saints whose bones Lie scattered on the Balkan mountains cold." 454 PRACTICAL BEARINGS OF EUROPEAN HISTORY. The doers of the deed of Batak have been slain and banished by one another's hands. But for the land where Lord Salisbury rejoiced over all the Christian flesh that he had handed over to pagan teeth, every Christian may still hear the voice of old, " Come over into Macedonia and help us." And in the heart and centre, the roof and crown of all, the barbarian still de- files the throne of the Caesars, the infidel still profanes the most glorious of Christian temples. There in the New Rome, in the city of Constantine, the mournful psalm may still, after four hundred years, be sung, " O God, the heathen are come into thine inheritance ; thy holy temple have they defiled, and made Jerusalem an heap of stones." Four years back, a Christian army, an Orthodox army, stood in arms within sight of Saint Sophia, and, at the bidding of military discipline, marched back to their homes. The next Christian and Orthodox host that marches in their path may lie under no such hard necessity. To me, to speak once more of mine own self, the Old Rome is now familiar ground. But I never saw it till it was set free from the yoke of the priest and the stranger. And I have never found it in my heart to make my way to the New Rome, bowed down as it still is beneath the yet heavier yoke of the barbarian and the infidel. Yet I have seen so many changes that I dare to hope that, without reach- ing any patriarchal age, I may live to see other changes which may enable me to tread the Rome of Constantine as well as the Rome of Romulus, without seeing matter for sorrow at every step. I should indeed be able to sing my Nunc dimittis should I ever live to see a Chris- tian prince enthroned on the seat of Leo the Isaurian and ROME TRANSPLANTED. 455 Basil the Bulgarian-slayer, should I ever live to see the church of the Divine Wisdom swept clear of its defile- ment, with the mosaics of its spreading cupola blazing again like Ravenna and Palermo, and the incense of Christian worship going up once more at the crowning and anointing of the first of a new line of Christian Em- perors. THK END.