darnell Univerattg Ctbcati} Jtlfara, 3?em ^nrk BOUGHT WITH THE INCOME OF THE SAGE ENDOWMENT FUND THE GIFT OF HENRY W. SAGE 1891 PE 1150.C59" ""'"™*^ '■"'"">' NRStea,,SL1!t]ll?.,,.K.!ng:s. English. 3 1924 026 632 004 Cornell University Library The original of tliis bool< is in tine Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924026632004 THE SPELLING OF THE KING'S ENGLISH Tantae molis erit linguam renovare vetustam. —After Vergil. Where I may sit and rightly spell. — Milton (adapted). THE SPELLING OF THE KING'S ENGLISH JOHN CLARKE LONGMANS, GREEN AND CO. 39 PATERNOSTER ROW, LONDON FOURTH AVENUE & 30th STREET, NEW YORK BOMBAY, CALCUTTA, AND MADRAS "^"^ (.OUNIM:!-. PREFACE. The author of a work of this kind may expect, and ought to welcome, criticism. In return he may claim that his proposals be mastered before being judged, and that, in any exception taken ' to them, the appeal shall be to reason and not to prejudice. An adequate solution of the class- room problem of reading is still wanting. The matter is confessedly urgent, and the key to the learner's difficulties, if not found in one direction, must be sought in another. This little book is primarily a response to the call of the school ; for the justification of a fresh attempt at reform, on lines more or less new, is to be found in the claims of education. At the same time, there seems, ground of hope, that what is an aid to learners at home may be no less helpful to learners abroad. If made the basis of a wider reform of English spelling, pro- posals of the kind would have to be submitted to a Commission representative of the English- speaking peoples, for which, on other grounds, the time is now ripe. vi PREFACE An outstanding feature of the present scheme is the retention of the existing alphabet. No change whatever of symbol is proposed, unless the mark \ be so considered. Historical con- tinuity is maintained, and the esthetic features of the language are carefully i preserved. Very substantial gains are thus secured at but slight sacrifice. The suggested changes stand on their individual merits, the adoption of one does not involve the others. The proofs have been submitted to the Re- search Committee of the Educational- Institute of Scotland, which unanimously approved the soundness of the lines, and recorded that the author "had produced an admirable scheme, which, with necessary modifications, might be made the basis for a movement in the direction of reform in which the teachers of Scotland might join ". Grateful thanks are, in this aird other connections, due to friends whose criti- cism has been of assistance, and whose favour- able opinion has encouraged publication ; in particular, to Dr. Wilham Boyd, Dr. F. E. A. Campbell, Professor Jules Desseignet, Mr. Duncan MacGillivray, Dr. Alexander Morgan, Mr. Neil S. Snodgrass, and my daughter (Mary), of the Edinburgh Ladies' College. JOHN CLARKE. Christmas, 1920. CONTENTS. I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII. XIII. XIV. XV. XVI. XVII. Introductory Origins .... Development of Word Forms Urgency of Reform . A. Educational Argument B. The Foreign Pupil C. Immediate Action Imperative The Practical Problem The Phonetic Principle The Alternative Principles to be Observed Scheme of Proposed Changes A. Essential Changes B. Desirable Changes C. Exceptions Illustrative Extracts (1), (2), (3), (4) Merits of the Scheme The Principle of Uniformity . The "Blank Cheque'' The Alphabet Unchanged Restoration of Function . Details of Suggested Changes 1 2 4 5 6 9 12 13 14 15 16 17 17 18 18 18 21 22 23 25 25 26 viii CONTENTS SECTION XVIII. The Vowels • . . . (a) Final £ Mute (6) The Essential Change — a, (c) A A LONG (d) AL, AU, AW (e) AI, AY (/)E . . fe) I ■ • (h)0 . . (i) u . . XIX. The Effect of Stress (Accent] XX. Some Doubtful Terminations XXI. The Consonants (a) J, QU, X . (b) c,o . . . . (C) NG (d) s {e) Superfluous Letters — (1) t, d, etc. (2) Doublets . (3) Silent Letters . (/)-LE .... XXII. H FORMS .... XXIII. -SIGN, -TION, ETC. . XXIV. Some General Considerations XXV. Reservations XXVI. Methods of Teaching XXVII. The Alphabet XXVIII. A Test Letter . XXIX. Two Crucial Examples XXX Conclusion o. I. INTRODUCTORY. The imperfection of English orthography has long been admitted ; only' the possibility of re- form has been doubted. As early as the reign of Queen Elizabeth, her secretary of State, Sir Thomas Smith, proposed a scheme of regular orthography. He is alleged by Johnson to have been " a man of real learning, and much prac- tised in grammatical disquisitions". But his scheme failed, as likewise did several similar attempts, for "who can hope to prevail upon nations to change their practice, and make all their old books useless ? or what advantage would a new orthography procure equivalent to the confusion and perplexity of such an altera- tion ? ' ' The strictures here pronounced are sane and reasonable. If all old books were to be rendered useless, or if confusion and per- plexity were the certain prospect, a fresh attempt at reform would be foredoomed to failure. But surely a via media is at least con- ceivable between the Scylla of catastrophic change, reckless of tradition and sentiment, and the Charybdis of indefensible current usage. If such a path can be found or constructed, the 2 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH conflicting interests may possibly be recon- ciled. At the present moment, there are believed to be thousands of intelligent men and women ready to welcome reform, provided only it satisfy certain elementary conditions.* Among their number are in chief those on whom is laid the burden of early education. No teacher of the young can fail to be painfully familiar with the anomalies of spelling which render his (and her) task so unnecessarily tedious, difficult, and uninspiring. Indeed the nation at large has a latent consciousness that its methods of spelling are unsatisfactory to the verge of absurdity, and that a good deal of effort in mastery is rewarded with but meagre gain. If there be those who regard spelling as a touchstone of scholarship or social standing, and who cherish its defects as a peculiar treasure, they may be asked to reflect on the degree to which they have thems'elves really acquired the art, and the extent to which their own accuracy is dependent upon a dictionary always at hand. II. ORIGINS. Our orthography was originally settled on no fixed principles,' " being formed by chance, or according to the fancy of the earliest writers in rude ages ". It was from early times very varied and uncertain, and, as Johnson admits, "is yet sufficiently irregular". But the rude SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 3 ages are not wholly responsible. To the writers have been added the printers, and to the printers the lexicographers. The established method, being based on no reasoned principles, rests on no real authority. The early printers repro- duced current usage by spelling thesame word in different ways ; e.g., thair, thaire, thayre, ther, etc., are all variants used indifferently for their and there. Indeed it would seem to have been a matter of honour with them to employ as great a variety of spelling as possible, just as in our day a writer seeks to prevent the recurrence of identical forms of expression by the use of synonyms. Usage of this kind, varying at the fancy of the individual, was bound in no long time to prove incon\'enient ; but when diction- aries began to be compiled, the tendency to uniformity became more pronounced. It was unfortunate that the tyranny of standardisa- tion was imposed at a period when historical grammar and philology were still in their infancy, if indeed they had yet seen the light. The vicious principle of variety persisted if not overtly, yet in an insidious form. The same sound was variously expressed in different words. So we now find that, while week has ee, grief has ie for the same sound, and if ea is some- what affected by the r in tear, it is not so in meat; weird and a few similar forms have ei. Thus ea, ee, ei, ie all represent the same sound. Of course, some of them also stand for other 4 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH sounds. Even the publication of Johnson's great work (1755) did not apparently put an end to the variants. Here seems to lie the fons et origo of exist- ing spelling anomalies and difficulties ; for the sake of variety, consciously or unconsciously, sound and origin, one or both, were not seldom sacrificed. A scheme — system it is not — largely arbitrary, often inconsistent, at times absolutely wrong, was imposed upon the nation by printers and lexicographers in an age not well provided with historical aids to study, and the absurd convention still holds us in its grip. It was the times more than the men that were to blame, and the measure of Johnson's services is not to be estimated by what he failed to do. The lexicographers have laid us under great obligations, and it was perhaps no business of theirs to do more than record the forms which they found in use. III. DEVELOPMENT OF WORD FORMS. In the course of centuries both spelling and pronunciation have undergone material change. During the same period the English-speaking world has expanded and developed past all recognition. Even in the homeland the millions who speak the language pronounce in scores of different ways. Their modes of spelling are hardly less varied. In one respect, of course, deviation frofn normal SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 5 orthography is merely the mark of illiteracy. But that is not a full account of the matter. In every sphere and every corner of life evolutionary process is actively working itself out. Only within the past few decades has its existence been realised ; its full significance has not yet been grasped. Speech has, in its place and degree, come under its sway, while no pro- vision exists for an orthographical contingency that had not been foreseen. Nothing has been done in spelling to keep pace with changing custom ; pronunciation develops, orthography remains static. A method originally imperfect has gone from bad to worse. Things may be expected to drift still further until the limit has been reached when remedy can no longer be postponed. The infelix divortium of the spoken from the written language has grown ever more aggra- vated, and the task is laid upon the present generation of effecting their happy reunion. Delay is fraught with danger. IV. UIIGENCY OF REFORM. Those who have become confirmed in the spelling habit may be disposed to ask, why not go on as we have been doing, why pester our reposeful age with a new-fangled scheme for which we must go to school again. Admitted that our spelling is not perfect : no human institution is perfect, and what has served for 6 Spelling of the king's English two or three centuries may well serve for as many more. Let us be left in peace to spell as our fathers did. To such supposed reasoning the reply would be : first, that judgment be suspended as to the difficulty of the contem- plated changes and the risk of having to go to school again, until the proposals have been submitted and examined. But second, necessity is laid upon us, the problem will not leave us alone, it clamours for solution. Reform is not of choice, it is demanded by a new situation and new conditions. Times have changed not merely within the century but within the decade, and there are at least three reasons, any one of them sufficient in itself, why the question will not brook further delay ; it must be faced, and faced now. V. A. Educational Argument. First in order and importance is the claim of education. Reading, of which language is the medium and spelling the instrument, is the child's first step in the path of formal learning. To be sure, it only puts the learner in posses- sion of the key to knowledge, but it is none the less essential. Knowledge is not acquired by hereditary transmission, and each newcomer has to possess himself of his own key as best he may. Reading ought to be a simple, almost me- chanical attainment, mastered in a few weeks. With an alphabet in which symbol and sound SPE1:.LING OF THE KING'S ENGLISH 7 were in exact correspondence, it would be so. As it is, it is a difficult, tedious, and mysterious process. The bj-product, spelling, is, of course, by the great majority of the nation never mastered at all. Years are literally wasted in learning to read, the teacher's burden is immensely increased, and progress in actual acquisition of knowledge is indefinitely retarded. The position has been seriously aggravated in recent years, first, by universal education, and, second, by the growth of knowledge. While only a chosen few were educated, the standard of ability was high, and the initial difficulties of reading and spelling were by no means so serious an obstacle. Now that the unfit no less than the fit, the careless, the feeble, the defecti\e have all to receive a modicum of in- struction, the case is entirely altered. Reading has become a real obstacle, slowly and painfully surmounted. Even, however, were the stand- ard of ability as high as it was prior to 1870, the subjects of instruction have so multiplied, and their range has so extended, that a fresh necessity arises for reducing to the narrowest compass the demands of a mechanical ac- complishment like reading. Pressure from pupils and subjects alike thus imposes claims unknown to former days. Nor is waste of precious time the most serious of the charges to be laid against English ortho- graphy. The mastery of such an irrational 8 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH system, it is alleged, is nothing short of a train- ing in unreason. A child learns h-a-t hat, p-e-t pet, and when he comes to h-a-t-e, naturally in- fers that it spells hat-e or " hatie ". He is told of the influence of the final e, that in fact h-a-t-e is just haet. It is a little bit hard on him to have to swallow the paradox that e after a consonant must be sounded as if it were before it. But, in the end, he sees that it works in gate, lame, lane, etc., and he accepts it. He then comes to h-a-v-e and of course calls it haev, but has to learn that this time it is only hav, the e doesn't count. By and by he encounters b-e-h-a-v-e and calls it behav. Again he is caught out, and so the game of hide-and-seek goes on merrily. Not, note, love, gone furnish the same round of puzzles. Another early series is h-e-a-r hear, h-e-a-r-d heard, h-e-a-r-t heart ; so come hom.e, broad road and all the rest. They are all common words and cannot long be kept from him. What is he to make of it ? If he thinks at all, he must con- clude that the game is from Wonderland, it has no rules. The vowels at least are not of much account : any of them may signify anything, there is no such relation as cause and effect. His conclusions probably do not assume so arti- culate a form, but in the end amount to much the same thing. In the vicious system. of spell- ing he imbibes a virus which taints his whole mental constitution. , He is schooled to be un- reasonable, and his subsequent attitude through SPELLING OP THE KING'S ENGLISH 9 life too often but serves as proof of the efficacy of this early training. Children have to make large sacrifices to acquire, what is, after all, in great measure a bag of tricks. In the process they contract an intellectual bias from which it is doubtful whether they ever escape. Thus economy of time and inculcation of scientific habits of thought alike demand orthographic reform. If the democratic system of national education, now at length becoming a reality, is to attain its objects, it is quite essential that no avoidable obstacle shall be suffered to remain in the path of the learner. Not only so, but it is more than ever necessary for the stability and well-being of the State that its future citizens should be trained up to accurate logical modes of thought, and should be taught from the infant room upward that, as men and nations sow, so also do they reap. Our present method of spell- ing teaches just the very reverse. B. The Foreign Pupil. The second, argument concerns the acquisition of English by foreigners. Here a new situation has been created by the War. Our world empire daily imposes fresh responsibilities. The United Statfes have combined with ourselves to carry the common language to the ends of the earth. Anglo-Saxon civilisation is playing, and seems destined to play, the greatest of all parts on the world stage. So it becomes alike 10 SPELLING OP THE KING'S ENGLISH a duty and a privilege to render as easy of access as possible the study of the language which forms the passport to our history, litera- ture, and political system. Students of all lands make resort to our universities and other higher institutions. To them also English is a prime necessity. English is admittedly an easy language to learn, save in one respect. Grammar presents no difficulties, in fact, hardly exists, forms of expression are simple and direct, even idiom yields readily to practice. But — an emphatic "but" — pronunciation is the stumb- ling block. The medium of an irrational spelling, with the vagaries of English orthography, may well drive the foreigner to despair. The diffi- culty, known and confessed universally, is the more regrettable as it lies at the very threshold and prevents so much as a start being made. The commonest words are those that have suffered most from wear and tear, and have become most arbitrary and erratic in their sounds ; and it is just these that the beginner finds most occasion to employ. Incidentally it may be observed that or- thography afFects in different ways the learner of reading who is a native and the foreigner who is mastering a language not his own. The English child is already familiar by ear with words like bread, seat, light, fought, road, rough, and his problem is first to identify them in his reading book and subsequently to SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 11 master their spelling. The French learner, on the other hand, has no such clue to the pro- nunciation. He flounders hopelessly and can- never unaided attain so much as an approximate knowledge of the sound of English. Reform means, therefore, gains of different kinds to these two classes of learners. Our own children need it in order to economise time. Both read- ing and spelling will be rendered comparatively simple and easy of mastery, and at the same time sequence of cause and effect will always be suggested, often definitely inculcated. To learners in foreign countries the gain will be still greater. Spelling will be rendered less formidable and forbidding ; but a far more essential gain will be that pronunciation will no longer be a bugbear. From the outset they will possess the key to it. The accessibility of English to the world at large is not wholly disconnected with the possi- bility of its adoption as the universal or world language. A medium of international com- munication daily becomes more and more neces- sary, and it is evident that a living language with a rich and varied literature is greatly to be preferred to an artificial system of symbols, however perfect. Other things being equal, the former is bound to be preferred. But at the present time, other things are by no means equal. The scales are weighted against English by its pronunciation, or, in other words, by its 12 SPELLING OP THE- KING'S ENGLISH orthography. As a matter of fact, it will be at only one or two points that competition between a living language and a mere convention can arise, for more people now actually speak English than will learn an artificial medium within the next century. The argument then runs — the spelling of English- must be so im- proved as to remove its unnecessary difficulties to the learner who is a foreigner as well as to the learner who is a child. C. Immediate Action Imperative. The third argument is one rather of ex- pediency than of principle. If the home country refuse to take her place and assume her function as leader, the initiative; will pass into more competent hands. Our speech, it must not be forgotten, is no longer an insular stronghold or prerogative. It is shared by great inde- pendent communities over seas. America has already in a tentative way broken with the spelling' tradition. Any morning may waken us to see the breach widened. The movement toward rational spelling will not, and cannot, stop where it is. War has taught us many lessons. Under stress of necessity the nation has done many unwonted things — abandoned cherished principles, pawned its liberties, sub- mitted to dictatorship, in a score of ways shown that " can " is but the future of " must ". The atmosphere is thus congenial to change, SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 13 always provided adequate reasons exist for the change. Spelling reform is calling to us to make a move. Choice is scarce longer ours. Advance or get out of the way, these are the alternatives. Educated men and women are trustees of the language, alike in its use and in its form. If we fail to answer the call, and allow our chance to slip, we shall write ourselves down unworthy of our heritage, we shall offer to others an invitation to assume the lead and point the way. Education, patriotism, oppor- tunity are three several voices summoning us to action. < VI. THE PRACTICAL PROBLEM. The nature of the practical problem of reform, which now comes into view, may be illustrated by a few typical cases. Though the difficulties and anomalies are all" too familiar to those who have to teach the language, they may not be so well known to others. The letter a has four different sounds in all, allow, nation, want ; e is different in leg and legal, i in fin, final, o in pot, post, come, u in cuh, cubic, y in cyst, tyrant. The combinations of vowels are still more perplexing : ea has four distinct varieties in, clean, bread, break, hearth ; ei of receive, in addition to being a variety for ie of siege, has a different sound in neigh, weight, and still a different one in height. The o combinations give forms like blood, bloom, cow, crow; shout, should^ shoulder; though, 14 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH thought, through ; couple, court. Cough, enough, plough, rough, form a class by themselves. Final e is generally mute and is supposed to affect the preceding vowel as in van, vane, rob, robe, etc. But in charge (cf. change), serve, sleeve, etc., it has no effect at all, while there is a whole series — dove, love, some, etc. — in which the vowel, instead of being lengthened, is shortened. Tongue, vogue, etc., are still more recalcitrant. The consonants give series like clutch, such, touch, rich, stitch, cadge, cage, rake, rack, gas, grass, fit, fitted, benefited, with hundreds of others which have to be learned individually. Our language forms, it is evident, afford little or no guidance to pronunciation, and pronuncia- tion even less aid to spelling. A new word cannot be pronounced correctly until custom has determined it, and custom is itself not seldom uninformed and unenlightened. What, then, can be done to straighten out the tangle? Is it possible at this stage of the nation's history to introduce any principles of reform that will be of material assistance, without so altering the character of the language that the changes would entail more loss than gain ? The answer is in the affirmative, else these proposals would not now be submitted. VII. THE PHONETIC PRINCIPLE. The only plans of reform hitherto offered to the nation have been based on more or less SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 15 complete phonetic adaptation. Phonetic prin- ciple, in other words, the exact correspond- ence of symbol to sound, lies, of course, in one sense, at the root of any and every reform. But its application is matter of degree. If thoroughgoing, it involves a systematic over- haul of the whole gamut of English sounds, an increase in the number of letters, and an apparatus phoneticus resembling the scheme of symbols employed in the great Oxford English Dictionary. It is not reform but revolution. The idea is sound, the foundation strictly scientific, but with our language, literature, books, and libraries such as they are, it is no longer practicable. The breach with the past is too serious, the disregard of origins and history too sweeping, and, last but by no means least, national sentiment rejects it. ' The sacri- fice, "confusion and perplexity" would not be justified by any imaginable gain. VIII. THE ALTERNATIVE. What, then, is at the moment feasible ? Is it worth while attempting, a reform that is con- fessedly incomplete ? Yes, distinctly ; ofttimes the half is better, if not greater, than the whole. The Sibylline books became of enhanced value as their number was reduced, and there are authors not a few who would have been fortu- nate to have had their works so dealt with. The immediate object of reform must be to get a 16 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH start made, to introduce change sparingly so that experience of its benefits may gradually win support and conciliate opposition. If spell- ing could only be made to appear the simple thing it is, or ought to be, the case for reform would need no further proof. We shall be moderate in our initial demands, and, if the in- veterate bonds of custom can once be broken, everything else will follow. Moderation, too, if a concession to prejudice, is also a safeguard. We cannot lightly tamper with the garnered treasures of our libraries. They must be care- fully preserved for future, as they have been for past, use, and any proposal that ignores this requirement stands self-condemned. IX. PRINCIPLES TO BE OBSERVED. The conditions to which our scheme will con- form may be shortly exhibited : — ' 1. The firsft aim will be Uniformity. That is to say, each letter or combination of letters shall have one and, if possible, only one sound. The converse is not meantime practicable. 2. Within certain limits, the letters, especially the vowels, must be regarded in the light of a series of blank cheques, the amount being filled in by the speaker. 3. The existing alphabet will remain un- altered. 4. Historical continuity will be maintained, SPELLING OP THE KING'S ENGLISH 17 and the aesthetic aspect of letters and words will also be preserved. 5. The general aim will be closer phonetic correspondence of sound and symbol. 6. Complete reform i§ no longer possible. The best that can be attained is a high degree of approximation. N.B. Each of the suggested changes stands on its merits, and may be accepted or rejected inde- pendently of the others. X. SCHEME OF PROPOSED CHANGES. Before proceeding to the discussion of indi- vidual letters, the changes in contemplation may be exhibited in summarised form as fol- lows : — A. Essential changes — (1) a, e, I, b, u, y for vowels as in gate, scene, line, note, tube, tyre. Final e mute dropped except in -ce -ge. (2) The standard forms of vowel sounds — ai, ay (chiefly final) as in gait, gay. au, aw ,, ,, laud, law. ee, ea ,, meet, meat, ei, ie as = ee dropped. oi, oy (chiefly final) as in coil, coy. 00 ,, cool, ou, ow ,, ,, round, cow. eu, ew ,, ,, feud, few. (3) g of -gh, -ght final dropped. 18 SPELLING OP THE KING'S ENGLISH (4) Inflection follows the original form ; modi' fication (chiefly y) or duplication of letters (6, d, etc.), being dropped, as ladys, sobing, sader, etc. B. Desirable changes — (1) Omission of superfluous letters — (a) c before k as in kick. d ,, ge ,, ledge (ct. allege). t ,, ch ,, crutch (cf. such). (6) /, s in II, ss final as in spell, mass. (2) au for al as in fall (cf . fault) . (3) ah, ih, oh or oe for long a, i, o, in certain words. (4) Similarity of form in precede, proceed ; pro- gramme, epigram., and the like. (5) Regularisation of ble (adjectival), and if possible, of all le terminations. C. Exceptions — Proper names, titles, geographical terms, words associated with divine service, and a few common words, including the numerals remain unchanged. Foreign words retain the foreign form and pronunciation as rouge, route. XI. ILLUSTRATIVE EXTRACTS. The general effect may be judged from a few examples from sacred and secular literature : — (1) Ther is a happy land, Far, far away, Wher saints in gl6ry stand, Briht, briht as day. SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 19 O how thay sweetly sing, " Wurthy is our Saviour King ! " Loud let his praises ring, Prais, prais for ay. Cum to this happy land, Cum, cum away ; Why wil ye douting stand ? Why stil delay ? O we shal happy be When from sin and sorroe free, Lord we shal liv with thee, Blest, blest for ay. Briht in that happy land Beams every y ; Kept by a Father's hand, Luv cannot dy : On then to glory run ; Be a crown and kingdom wun ; And, briht abuvthe sun, Rayn, rayn for ay. (2) Hav ye not knoen ? hav ye not herd ? hath it not been told you from the [beguining] ? hav ye not understood from the foundation of the erth ? It is he that siteth upon the circul of the erth, and the inhabitants therof ar as gras- hopers ; that strecheth out the hevens as a curtan, and spredeth them out as a tent to dwel in : That bringeth the princes to nuthing ; he maketh the juges of the erth as vanity. Yay, thay shal not be planted ; yay, thay shal not be soen : yay, ther stok shal not tak root in the 20 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH erth ; and he shal aiilso bloe upon them, and thay shal wither, and the whirlwind shal t^k them away as stubbel. To whom then wil ye liken me or shal I be 6qual ? saith the H6ly one. (3) No man can serv two masters : for ither (eether) he will hat the one, and luv the uther ; or els he wil h6ld to the one, and despis the . uther. Ye cannot serv God and mammon. Therfor I say unto you, Tak no thauht for your lif, what ye shal eat, or what ye shal drink ; nor yet for your body what ye shal piit on. Is not the lif m6r than meat, and the body than raiment ? Behold the fowls of the air : for they soe not nither (neether) doo thay reap, nor gather into barns; yet your hevenly Father feedeth them. Ar ye not much better than thay ? But seek ye first the Kingdom of God and his rihtiusnes ; and aul thes things shal be aded unto you. Tak therfor no thauht for the morroe' : for the morroe shall tak thauht for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil therof. (4) Ye mariners of England That gard our nativ seas ! Whos flag has brAved, a thousand years, The battel and the breez ! Your glorius standard launch again To mach anuther foe : And sweep throoh the deep, Whil the stormy winds do bloe SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 21 Whil the battel rages loud and long And the stormy winds do bloe. The mfeteor flag of England Shal yet terrific burn ; Til danger's trubeled niht depart And the star of peace return. Then, then, ye ocean warriors ! Our song and feast shal floe To the fam of your nam, When the stoFm has ceased to bloe ; When the flry flht is herd no mor, And the storm has ceased to bloe. Xll. MERITS OF THE SCHEME. A scheme of renovated spelling on the lines here illustrated may claim to have avoided the defects which to Johnson's mind were fatal. (a) It makes no radical, or indeed material, alteration in the character of the language and gives rise to no confusion or perplexity. (6) Its mastery is a matter of a few minutes, and its use can cause little inconvenience to those accustomed to use the current spelling. (c) It preserves the main aesthetic features of words individually and collectively. The etymology is, to a large extent, preserved, some- times restored. (d) It is logical, consistent, and uniform. (e) It involves a comparatively small propor- tion of the English vocabulary and the individual changes are, with few exceptions, exceedingly slight. 22 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH At the same time it does not claim to have ... removed all difficulties— hardly a possibility under present conditions. Some of the points are open to discussion and perhaps amendment. Even when this has taken place, a few of the orthographical freaks may have to remain permanently. But its adoption, with whatever modifications may be deemed advisable, would, it is believed, mark an enormous advance and constitute an incalculable boon to learners both at home and abroad and to their instructors. The more detailed consideration of the several suggestions will serve to throw light upon the issues and to suggest fresh lines of effort. The order of the summary cannot be strictly observed, for it will be more convenient to discuss in combination items which appear in it under different headings, for instance, those of essential and of desirable changes respectively. XIII. THE PRINCIPLE OF UNIFORMITY. Of guiding principles, that of uniformity is the chief. It must be so, inasmuch as the main desideratum is an antidote to arbitrary and unmeaning variations. Unhappily there are limits even to uniformity, for it can be ap- plied only in one direction. While each symbol shall have a uniform sound, it is no longer pos- sible to confine each sound to a single symboL In other words, the problem of pronunciation may be solved while that of spelling can only SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 23 partially be so. For example, ea shall always sound as in meat ; but ee may represent the same sound, as in meet, and e, as in mer. The same applies to other sounds and their symbols. XIV. THE "BLANK CHEQUE". But uniformity, even so restricted, has further limitations. In legislating for the Eng- lish language we must not forget the character and extent of the English-speaking world. A city-state in ancient times, e.g. in Greece, was a small selfcontained community whose inhabi- tants were in daily communication with one another. In population, Athens was about the size of Aberdeen, and is hardly comparable even to Glasgow or Manchester, not to say London or New York. The Attic dialect represents the pronunciation of only a fraction of a total popu- lation of some half million within a small area, where anything but uniformity would have been difficult and unnatural. -The British Empire is another affair ; and to that again the United States must be added. Thus English can scarcely now be said to possess a dialect with unquestionable authority as the standard. Educated people pronounce differently in differ- ent parts of the British Isles, and the Oxford Dictionary practically admits that equally com- petent speakers vary in their usage in the pro- nunciation of many of the vowels. But iet us assume that the Universities, 24 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH Parliament, the Bar, the Church, and the Stage do form a sort of standard ; they are still an infinitesimal fraction of those who speak the language. Each country, each province, each city, each village has its own sounds and intonations. No principle of uniformity will ever unify the sound of i in fine even throughout the British Isles. We shall have faine, fyin, foine, with perhaps other varieties and nuances, at home and all over the world wherever Eng- lish is spoken. Even the accepted pronuncia- tion treats a differently in man, father, chary, watch. The vowel sounds of standard English, including diphthongs, would appear from the list in the Oxford Dictionary to number not far from sixty ; the symbols are not a third of that number. Add the dialectal variations, and it becomes still more plain that each symbol must stand for a whole group of cognate sounds rather than for a single unvarying sound. No method of symbolic representation can descend to all, or nearly all, the details. When the sound of a (as in cat) has been learned, the pupil has got a kind of formula, but hardly more. His symbol cannot distinguish the varieties of length and quality. In fact, each vowel or diphthong must be regarded much in the light of a blank cheque, into which experi- ence and practice must teach the beginner to fill the amount as exactly as possible. It is an ideal kind of cheque inasrnuch as, in case of error. SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 25 the sufferer is he who fails to enter the correct amount. Symbols are designed to aid him in his efforts, and it is here that reform attempts to assist him. In some directions, improvement seems possible, in others, the prospect is not so hopeful. Whatever common ground may be found for all who speak English, there will still remain the subtle tang which imparts colour and charm to local speech and reveals the region of origin. Nor should we wish it other- wise. XV. THE ALPHABET UNCHANGED. A method of conciliating opposition and com- mending change is the adoption of the alphabet as it?stands. Foreign symbols create prejudice. The addition of even a small number of letters would alter the visible aspect of the language. It would also create a new difficulty ; for the confusion of multiplicity would replace the per- plexity of ambiguity. If, however, we adhere to the alphabet as it is, some alternative method of differentiation must be devised. In particular, some simple means must be found of marking vowel quality, if new symbols are not to be imported. XVI. RESTORATION OF FUNCTION. Reform will throughout regard as a main object the elimination of superfluous and use- less, so-called "silent," letters, than which 26 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH there is no more fruitful source of confusion. To speak in the language of biology, we shall endeavour to restore function to each element, whether single letters or combinations of them. Organs possessing no function are mere ob- structions ahd may become sources of positive danger. Their removal is not only justifiable but imperative, always provided they do not involve vital functions to which they may be attached. This is true of speech', as of other organisms. XVII. DETAILS OF SUGGESTED CHANGES. This brings us face to face with the actual problems of emehdation. Of the two elements that make up human speech, vowels demand prior consideration ; they present the larger and more intricate question. They are less stable than consonants, more liable to disin- tegration and decay, less individual and dis- tinguishable each from each. As the vowel symbols are fewer in number, they are more frequently employed, and have suffered more in common use. While, in ordinary speech, con- sonants may remain intact, vowels are fre- quently mutilated and positively "murdered". With them, therefore, we will begin. XVIII. THE VOWELS. The basic fact is that English has, apart from dialectal forms and sounds, some fifty to sixty SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 27 recognisable vowel sounds with only a fraction of symbols wherewith to represent them. Not only must one symbol stand for several sounds — a defect which under certain circumstances might perhaps be surmounted ; but the really vicious feature is the inconsistency in the force of the symbols. The same vowel or combination of vowels has, now this sound, now that. For example, the learner possesses no means of distinguishing the a of hat from the a of nature or df all, the e of pet from the e of equal; and it is the same or worse with the other vowels. When he comes to series like those mentioned above — hear, heard, heart, or come, home, or broad, road, Ctr found, fought, or though, through, trouble, his bewilderment may well be complete. Everything has to be learned as a separate fact, an unaccountable phenomenon, a trick. There is no reign of law, no principle deducible from the forms learned, and applicable to similar in- stances. He loses self confidence and refuses to advance until he knows whether or not some pitfall has been prepared for him. If in the long run, the very long run as it often is, he learns to read, it is by dint of repeated, often painful, effort and an expenditure of time and energy on the part both of himself and of his teacher quite incommensurate with the moder- ate attainment. And when all is done, only the familiar words are actitally mastered. A new word is still a fresh puzzle ; indeed it is more 28 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH or less a puzzle to seniors as well as to juniors. A well-known Scottish historian, a student rather than man of affairs, used habitually to pronounce vague in "two syllables, va-gue. He was but a type of what most of us do in greater or less degree. {a) Final e mute. The final e of words like bate, mere, line, vote, cube is supposed to function in lengthening or modifying the preceding vowel. The e is no doubt an historical survival, in part due to the influence of French. Reference has already been made to the experience of the beginner in tackling a word like hate ; to which may now be added mere, line, vote, cube. Further anomalies meet him in charge, curve, serve, etc., where the final e has no influence on the preceding vowel. A possible solution might appear to be to write meer, lien, voet, cueb, placing the e where it is sounded. That would be logical, and would indeed have everything to say for itself, if our language had not a past. Vote is derived from votum, cube from cubus {kv^o?), and the same is the case with hundreds of other words, where alteration of the. vowel would destroy the link with the past. In mono- syllables, the objection is not perhaps fatal, but in longer words, the variety would be highly objectionable. Fraegrant, froeward, meeter, oepen, roetaet, can hardly be accepted as im- provements. SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 29 (b) The Essential Change — a, h, i, 6, it. Some simple method is required of distin- guishing the differences betweien the two sets of the vowels, which will not interfere with their substantive nature or their history. As a pro- visional measure, until a better means can be devised, it is suggested that the simplest plan would be the adoption of some uniform mark or accent. The so-called " grave accent " is not ap- propriated in EngHsh, it is unambiguous, and it is not unpleasing to the eye. It is more easily and quickly written than ^ - a -, possible alter- natives, and is aesthetically preferable to any of them. Bat, mer, lin, vot, cub, would not be much of a departure, while equal, equitable, secret, secretary, react, real, deity, post, etc., would be a great gain, without appreciable loss. Similarly crehtion and creator would come into line. The case of y would fall under the same principle. The proposal to keep y for the long sound, while i would be the short, is attractive in monosyllables, where _^», mynd, etc., would be excellent. But, when applied to a final vowel, it would work havoc with etymology, and aesthe- tically it is also very objectionable. It is difficult to say whether miseri or sistem is the less attrac- tive, while simpathi exceeds the limit of toleration . Tyrant, tyranny, and the like are corroborative of the value of the suggested y like a, etc. Without violent change, phonetic differentiation is secured. In monosyllables y final might 30 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH always be presumed long, and, in that case, sly, why, etc., would be sufficient. Cyst and tryst •would, however, require to be distinguished. When pupils had advanced so far as to be able to write, it might become unnecessary to use the special mark at all. The context would show whether it was rats or rats, cuhs or cubs with which they were dealing. At present, a backer who has "bet on the bay" is in no danger of having the object of his hopes mis- taken for either window or water. Perhaps eventually printed books themselves might be able to drop the accent mark. Such questions may be left for the future to decide. At any rate the immediate gain is unmistakable in getting rid of the functionless and bewildering final e mute by providing fpr it a consistent and uniform substitute. A collateral argument of some weight is derived from dissyllabic forms like falsehood, safety, surety, as compared with the trisyllabic average, rarefy. The correct form, e.g. sAfty, would at once show the number of syllables. (c) A — a long. For a, and other vowels, when merely long, ah, ih, oh (or oe), would be useful symbols. In words such as calm, palm, a small class, where I must disappear, cahm, pahm would at once be satisfying to the eye and phonetically accurate. In other cases when I must be excised, as should, SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 31 would, h would be an aesthetic gain, against which has to be set its lack of any distinct function. The local varieties of a exemplify what was said above regarding the elastic nature of pronunciation in a community so widely scattered, with such different traditions, and living under such different conditions, as that which composes the English-speaking world. Man in one mouth sounds not appreci- ably different from men, in another it becomes maan, and in a third is transformed into mon or maun, the latter noted by Johnson " as yet re- tained in the northern dialects, and in the rustick pronunciation ". (d) Al, au, aw. The a of all requires more radical reform ; and this raises the question of the sound heard in fraud. Many short words like claw, law, paw, saw have aw which also appears in crawl, shawl, spawn, and others. In this connection it will be well to bear in mind the relation of the letters u and w. The latter is, as the name implies, simply "double «," though the method of printing it as double v obscures the fact. The truth, of course, is that u and v were originally the same letter, and old dictionaries as well as modern Latin texts so treat them. Aw is, therefore, merely an intensive form of au, and it is hardly worth while reducing them to a common symbol. Unification would be a 32 SPELLING OP THE KING'S ENGLISH simple matter, in which case au would probably be preferable to aw ; but the point involves no principle and is not very material. As for the all, call, hall series, there seems only one method of treatment. U f-a-u-l-t spells fault, it is difficult to resist the inference that /-«-«-/ should spell what we now write as fall. So maul, mault, and the analogy must be extended all over. We already have awl ; aul {all) will be un- impeachable. Aulter, aultar will cease to sur- prise those at any rate who can recall French autrui, autel. Haul, hault, haulier will be an- other characteristic group. It must be remem- bered that al is not uniformly equal to au. If it were, it might plead for retention. But along- side all we have allow, and so call, callous, callow ; fall, fallible, fallow, besides balance, value and many others. As the knot cannot be untied, it must be cut. (e) Ai, ay. The other a combination is ai, ay of retain, betray. If i and 3; are treated as variants, the rule may be extended to combinations contain- ing them. The frequency of ay in words of the hay, lay, say class and the character of ay final in longer words — satisfying to the eye and pos- sessed of prescriptive rights — may be accepted as sufficient warrant for the retention of the variants. The letter r has a peculiar effect upon a pre- SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 33 ceding a (and o), and it would be a gain if the ai of air, pair, could be extended to rare (rair), snare (snair), etc. But vairious is objectionable on etymological grounds, while there are marine, maritime, etc., where the a is not affected at all by the following r (cf. mare). It must be left an open question, therefore, whether rair, snair should be adopted, or merely rar, snhr, with the application of the " blank cheque " principle for the » boot- ic (is) 7 J cat {cent)- id ) 1 den. e J} elf. if )» fat- ig (ij) )I gun {gem). h (a br ■eath) !) hat. i )I in- ij ) J jet- ik >> kith- il M lot. im )> mat. in M net. )I oft- ip n pot. qu { = coo) )) queen. ir >> rest. is (iz) i> set {hands). it 7 1 top. W !J up. SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 59 iv as in veer. XV { = 00) ,, wag. ix ,, fox. y { = ee or /) ,, yes, forty, iz ,, zest. The additions and modifications would be — h [ael, ai, ay (chiefly final) as '\n fate, aim, ray. ah (rare) as in cahm. au, aw, , fault, crawl e, ee, ea , , meet. I, ih (rare) , , line. h, oe, oh (rare) , , rope. oi, oy (final) , , coil, coy. 00 , , cool. ou, ow (chiefly final) as in round, cow- y „ dry. ce (final = s) ,, nice, ge (final = j) ,, cage. ce, ci, si, ti (before a vowel in each case = sh) as in nation. ng „ sing. ch ,, chat- ph ,, phase. \rKl ,, rhomb. th ,, thin, thine. u, eu, ew (chiefly final) as in tune, dew. Nearly a score of additional sounds are thus made regularly available, in some cases with alternate symbols. The new combinations are in each instance based upon and suggested by 60 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH existing forms, and they add materially to the possibilities of representing explicitly what is at present only implicit and often invisible to superficial observation. None of the additional symbols are new. But by being regularised they become a great alphabetic resource instead of what they .are at present — a fruitful cause of contradiction and confusion. The symbols, of course, still fall far short of the standard requirements, not to say, of the multitude of sounds — individual, local, provincial, national^ actually to be heard. Once more we are thrown back upon the basic fact, that the symbols, especially vocalic, can at best be only approxi- mations, ".blank cheques," mere outlines form- ing the common basis of communication, but variously interpreted and represented by speakers of different types. Language, it must also be remembered, is an organic growth and, as already pointed out, is in constant process of evolution. Human aid has, so far as sym- bolism is concerned, done nothing to assist the evolutionary process for the past two centuries. Nothing short of the maieutic art of Socrates can deliver our tongue. Usage acquiesced in by the eighteenth century, but even then and earlier felt to be inadequate, is in the twentieth no longer tolerable. We do not speak or spell as did Chaucer, Spenser, or Shakespeare. We may at least spell — approximately^ — ^as we our- selves speak, If rational spelling help us also SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 61 to articulate with a little more care and accuracy, we shall have benefited doubly by the reform. XXVIII. A TEST LETTER. In order further to illustrate the meaning and extent of the proposed changes, a test may be selected from the monosyllables of one of the letters of the alphabet. The letter d has turned up as the dictionary is opened, and will serve as well as another. The chief monosyllables with initial d are found to number 140-150. The following are already phonetically accurate and require no change : — Dab, dad, daft, dam, damp, dance, dark, darn, dart, dash, daub, daunt, daw, dawn, day, deal, dean, dear, deed, deem, deep, deer, den, dent, depth, desk, deuce, dew, did, dig, dim, din, dip, dirk, dirt, disc (disk), dish, doe, dog, doit, don, doom, dot, dower, down, draft, drag, drain, dram, drat, draw, drawl, dray, dream, dree, dreg, drench, drift, drink, drip, droop, drop, drown, drub, drug, drum, drunk, dry, dub, duds, dug, duke (title), dump, dun, dunce, dung, durst, dusk, dust, dwarf. In most of the others the change is of a single letter ; the general effect may be judged from the revised forms : — Dace, dam ( = damn), das (dais ?), dam, dangk, dair (deir, dar ?), dM, d^z, ded, def , derth, deth, det, dek, dayn, del, delv, dens, dir, dice, dy, dyk, (dik), dil, din, dir, dich, div, doo, dok, doge, doh, 62 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH d6l, dol, dolt, d6m, dun ( = done), dor (dor?) dop, dos, dot, douht (dout?), door, duv, dows, doz, draf, drak, dred, drege, dres, dril, driv, drol, dr6n, dros, drdv, drows, druge, droop( = drupe), duk, dud, dul, dum (duml)?), dun, dup, dwel. The first list contains eighty words, the second sixty-six. Many of the latter might remain in their current form, i.e. be transferred to the first list, without essential loss. Dill, ditch, dock, duck, etc., err merely by superfluity. As a whole the alterations are surprisingly slight. Words like dhow, douche, hardly come into the count. Draught was originally rhymed with fraught, in which case the spelling would be drauht : otherwise it must be assimilated to draft. Drachm is scarcely an English word : the alternative form is dram. XXrX. TWO CRUCIAL EXAMPLES. The most critical test of all, apart from the Scriptures, already illustrated, is afforded by literature, especially poetry. Our impressions, say, of the sonnets of Shakespeare or Words- worth, are bound up with associations of familiar form no less than of the thought and the music of the poetry, and it is almost a tempting of fate to draw illustration from such a quarter. Still, the reformer must not shrink from letting the extent of his demands appear. These crucial examples of gain and loss may appropri- ately supplement those given at the outset. SPELLING OF THE KING'S ENGLISH 63 Let me not to the marrage of troo minds Admit impediments. Litv is not luv Wiiich aulters when it aulteration finds, Or bends with the remoover to remoov : — no ! it is an ever-flx-ed mark That looks on tempests, and is never shiiken ; It is the star of every wandering bark Whos wurth's unknoen, aulthoh his hiht be tiiken. Luv's not tim's fool, thoh r6sy lips and cheeks Within his bending sikel's cumpas cum ; Luv aulters not with his breef hours and weeks, But bairs it out hv'n to the ege of doom : — If this be error and upon me proov'd, 1 never writ, nor no man ever luv'd. Erth has not anything to shoe mor fair : Dul woohd he be of s61 who cood pas by A siht so tuching in its majesty : This City now duth Ilk a garment wair The beuty of the morning : silent, hair, Ships, towers, doms, theaters, and tempels ly Open unto the feelds, and to the sky, — Aul briht and glittering in the smokies air. Never did sun mor beutifuUy steep In his first splendor vally, rok, or hil ; N'er saw I, never felt, a cahm so deep ; The river glideth at its oen sweet wil : Dear God ! the very houses seem asleep ; And aul that mihty hart is lying stil. XXX. CONCLUSION. The principles of reform, thus sketched in brief outline, are so conservative as to do little violence to sentiment, or even to prejudice. Relatively the proposed changes are very slight, yet they are adequate to regularise large G4 SPELLING OF THE KING'S ENGLISH portions of the vocabulary. They are individu- ally independent ; one may be taken and another left. The rate of progress in reform may at discretion be rapid or sIom^. In most instances, a trifling sacrifice secures a great, even enor- mous, gain. Yet nothing appears more plainly than the fact that, after its owrn. fashion, a very considerable fraction of the language is already phonetic. It is difficult to say whether school or nation stands to gain most by reform. Per- haps for the former the necessity is more urgent. One thing seems fairly certain that if speUing can be placed on a rational basis, there vi^ill be no return to the traditional methods. Once the schools adopt reform, gradually and in no long time the nation will be permeated by it. In view of the national and international issues involved, general action could effectively be taken only by a properly constituted repre- sentative body. But in the last resort, thinking men and women, of whom the country possesses a multitude, must take action to help themselves. To teachers, first and in chief, must appeal be made. If the present suggestions, tentative and incomplete as they are, serve to show the possibility of improvement and to point its direction, they will have served their main pur- pose. On grounds alike of Education and of Empire reform brooks no delay. PRINTED IN GREAT BRITAIN AT THE UNIVERSITY PRESS, ABERDEEN