MMWWMHMM
MWMHtMMMMWMWMIMMMl
MMMMMMHNI
iw n ii u w un
'^/MmMiMMMm»mmtg^im(^,fmimf^^/^y^xi,
Kl^HHi
Hlllfi^:
Cornell University
Library
The original of tliis book is in
tine Cornell University Library.
There are no known copyright restrictions in
the United States on the use of the text.
http://www.archive.org/details/cu31924013484906
borneil University Library
PR 4803.H8L3 1880
Laura Dibaizo; or, The patriot martyrs; a
3 1924 013 484 906
(EEADY IN PEBEUAEY, 1880).
:> ^> — ^ <•
( (
NEW POEMS'
JOHN PAYNE,
t
Author of " TME MASQUE OF SHADOWS^' i Translation of
" VILLON," ^c, ^c, ^c.
CLOTH, 8vo., 10s. 6d.
LONDON : —
NEWMAN & Co.,
43, Hakt Street, Bloomsbtjry, W.C.
LAURA DIBALZO
OR
THE PATRIOT MARTYRS
a CrageUp
BY
RICHARD HENGIST HORNE
'§an'isan:
N EWM AN & CO
43, Oxford Street.
1880.
DRYDEN PRESS :
J. DAVY AND SONS, 137, LONG ACRE, LONDON.
TO
T/te Illustrious Memory of
W A S H I N G T O N
AND
To the equally ptire Patriotic Names of
KOSCIUSKO
KOSSUTH
MAZZINI
AND
GARIBALDI
PEEFACE.
Whatevee the reader may think of the acts and
words of the leading characters in this Tragedy, there
is nothing set down which the history of the Neapolitan
Government of that period does not fully and literally
declare and corroborate, whether in atrocious cruelties or
heroic fortitude of resistance.
These scenes were written, for the most part, during
the lifetime of Joseph Mazzini, from whom I derived
much information; availing myself also of what is
contained in his published writings, and in the narra-
tives of Silvio Pellico, Bakon Carlo Poekio, and
other Italian martyrs to political liberty. Several of
my characters are portraits, the faithfulness of which
will easily be recognized by those readers who are
conversant with the history of Naples during the time
in question.
I have always highly honoured Mr. Gladstone for
his two "Letters to Lord Aberdeen" (in 1850, &c.), so
VI PREFACE.
worthy of the true spirit of an English gentleman and
statesman ; and I also honour the reading British Public
of that day, for the significant and pregnant fact that
those forcible exhibitions of, and protests against foreign
abominations in despotism, passed through fourteen
editions as rapidly as if they had related to immediate
and most poignant interests at home.
It wiU be at once perceived by aU students of the
high-class tragic drama (however reduced the number
may now be) that the present Tragedy, like all my
previous dramas, is systematically constructed for stage
representation, — a few speeches being, as usual, cut
down to square with the imperative " clock ; " but until
we have a National Theatre, as in Paris, which shall not
be, of necessity, a commercial speculation, there is no
hope for me, nor can I reasonably expect to live to see
so important a national Educator established. " Night
must it be ere Friedland's star shall beam." But here —
as so long and motley an interlude has occurred since
I have offered any new drama to the world — let
me record "my full and heightened" sense of the
generously unrestrained and unalloyed estimation ex-
pressed by contemporaries best qualified to judge on
such matters. It was said by Goethe that his tragedies
PEEFACB. Vll
''were written with his blood." I say the same with
regard to mine; and, after upwards of forty years of
publicity, I think it will be only handsome in the
reader to pardon the above remarks.
On the present occasion I desire to tender my
thanks to my friend Mr. EoBEKT Browning, for an
important critical premonition, and to Mr. H. Buxton
FoEMAN for his kind and valuable revision of the proofs
while passing through the press.
In Dedicating these scenes of my only work that
can be designated as of direct political bearing, to
the names of five of the world's most distinguished
Patriots, a regret has lingered in my mind at omitting
others, together with a consciousness that one, at least,
of those mentioned, has long since passed above and
beyond the range of complimentary reference, and
taken his fixed place in the constellated histories of
great Nations.
E. H. H.
BBAMATIS PERSON JE.
Salomba ; King of Naples.
The Marquis Eiveeola ; A Neapolitan Noble.
Claudio Dibalzo ; A Sicilian Gentleman.
IsiDOEO GxXARlNl j A Genoese Gentleman.
Captain Meszlenki Batthymaeos ; A Hungarian Exile.
Michael Skuedenka ; A Polish Jew.
LucA Sfoeglia ; Commissario of the Eoyal Police.
Silvio Panoeio ; a Prisoner in St. Elmo.
Padee San-Volpe ; the King's Confessor.
Peochenda ; a Lawyer.
Steongi'th'aem Stonewing ; an Enghsh Gentleman.
Cyeille ; a French Locksmith.
Ilario ; Valet to Dibalzo.
Jailee of the St. Elmo Prison.
Lauea Dibalzo; "Wife of Dibalzo, and Sister of Guaeini.
Edita Dibalzo; her infant Daughter.
Valentine ; Lauea's Lady's-maid, Daughter of Cyeille.
First and Second Nobles of the Court, First and, Second Vintagers,
Officer of Police, the King's Secretary, Guards, Police,
Peasants, Sailors, Populace, Lazzaroni, &c.
law of t^je ®ragei(g is |lsg:Ies SKir tl^e enftirons.
LAURA DIBALZO.
ACT I.
SCENE I.—[4
[yours.
Eussia and Austria — Satan and his shadow —
Have darken'd all our glories. The bold struggle
Of one succeeding will lead on the rest.
EiVE. {speaking low) You are too loud.
Batt. {good humouredly) Nay Marquis, I forgot.
Enter Dibalzo disguised, with two Nobles, from
the Cloisters.
EiVE. {to Dibalzo) The word, Sir ?
DiBAL. "Laura."
Batt. I had erewhile omitted
The password of your honoured lady's name.
EiVE. Where is Guarini ?
DiBAL. He but waits to make
Private arrangements furthering our design.
Letters he hath from Milan, Eome and Venice,
And now sends word to Parma and Bologna.
Skue. Doth he decide that our first act should be
To slay Salomba ?
DiBAL. He admits 'twere right,
But not judicious, looking to results.
Skue. Eight " in the abstract," as some statesmen say,
When they resolve to stand still and look wise.
DiBAL. You do him much injustice in your speech :
Is it not so, my lords ?
ElVE. His heart is with us ; —
But not his head. [The night begins to darken.
DiBAL. But he wiU risk that with us.
SCENE III.] LAURA DIBALZO. 27
Enter Guaeini (r. 1st. E.)
EiTE. Signer Guarini ?
Guar. In my sister's name.
Dibal. Now then at once to settle —
EiVB. But you know.
That several more are coming ?
Dibal. Never mind :
We'll act for them.
Guar. But first lay down the plan.
Batt. {laughiTig quietly) That's like Dibalzo — he begins
with action,
So that all thinking comes too late. [The night darkens.
EiVE. Pray, hush !
Batt. {laughing in a subdued tone) Who but the ghosts
of monks, or bats and owls.
Are like to hear us midst these ruins ?
EiVE. Hush!
[They seat themselves in front of the Cloisters.
Batt. 'Tis getting dark apace ; best light a torch.
[Batthymaros lights a torch, and sticks it in a
fissure of the wall : then seats himself.
Dibal. (rising) My lords and gentlemen of Italy —
You long have felt and imderstood the wrongs
Of our loved Country ; all the generous efforts
On all sides wasted, and the noble blood
Shed for her on the field, and on the scaffold.
Or by such deaths as vulgar tyranny.
Copying its own degraded mind, intended
For degradation ; these high deaths all wasted !
28 LAURA DIBALZO. [ACT II.
Equally vain the long imprisonments.
Or the excruciating agonies
Of cunning tortures, to extort betrayal
Of patriot friends not yet within their fangs ;
And lastly, the foul slanders always coiued
To blacken the good name of those who died,
Blighting the sympathy of weak-branch'd hearts.
And swaying back the strong. But if in vain
Our constant efforts, so in vain hath been
The will of all our tyrants. Evermore
We watch, and plot, and rise, e'en while their hands
On fertile scaffolds sow the dragon's teeth.
Blasting and withering is the curse they bring
On us, which surely will revert to them
Heavily multiplied. Now, what's first to do ?
You know they constantly proclaim rewards
For the assassination of those men —
Leaders and Chiefs who have escaped their chains.
" Dead, or alive " the royal offer runs —
Minutely specified, — a simple right.
If this is right for them, 'tis right for us ;
I therefore do propose that our first act
Should be to slay Salomba.
EiVE. (without rising) I think so too.
Skur. And I. [men ?'
DiBAL. (to the two Nobles) What say you, noble gentle-
1st Noble. We are of that opinion.
[DiBALZO seats himself,
Batt. So am I —
Provided 'twere not by a light like this !
SCENE III.] LAURA DIBALZO. 29
'Tis not the Magyar's method to do ought
In secrecy, but in the broadest day.
1st Noble. He is too cautious for your honest sword.
EiVE. Qialf aside to 1st Noble) Methinks, an air-gun
in an opera box —
Standing well back — and with a perfect aim —
Would be
1st Noble. Or better still . . . {thty talk apart)
Skue. {pointedly) Guarini does not speak.
Guar, {rising slowly) I do not think
Such a beginning good, or politic.
Not good, because the whole world thinks it bad,
In us, who are not royal butchers born.
This is not very wise, but a broad fact.
And therefore would our cause lose sympathy :
Facts last for years — but principles for ages ;
So let us act for some enduring good.
It is not politic, because the deed
Would frighten all our friends of feeble mind.
And cause them to retreat, with all they love,
(Their wealth included) 'neath the poison wing
Of the old despotism, more potent grown
By semblance of paternity. But look
At possible failure in this single blow ?
The patriot's poniard is his own sure death :
Doubtful his blow — still more so, the results
If he strike home. We lose him ; and the act
Will aptly furnish exquisite pretence
For weighty increase of corrosive chains.
With ten-fold difficulties interposed
30 LAUEA DIBALZO. [ACT II.
'Gainst the next rising
DiBAL. {starting wp) How fail in this blow ?
Is not Salomba a mere mortal ?
GUAK. No-
Men are deceived in dealing with a king.
Thinking he is a mortal like themselves,
Which is not so, because his influence
By old associations, and the force
Of present interests generant round a throne,
Unnerves the hand, the arm, the planted foot,
And makes the eye's soul-sworn intensity
(Which had been fatal to the best of men)
Miscalculate to the unswerving will.
Meanwhile a thousand other eyes and hands
Watch round the pagod's monomaniac dream.
[DiBALZO sits down loith a dissatisfied air.
Skur. The English Shakespeare somewhere paints a
Who felt divinity did hedge him round, [king,
Like to the Glory in the burning bush —
This ignis-fatuus of a pestilent swamp. [take
DiBAL. And this were well, for those who choose to
A king at his own value. (Batthymaeos laughs)
Skue. (with a grim laugh) I would weigh him
Against the worst man that was ever born —
A soul the forfeit of the lesser weight —
And laugh at's lost face, as he kicked the beam !
Batt. (half in dismay) Oh !
[Several others make a simultaneous ejaculation
of a sort of dismay, with a laugh at the
grotesque fury of Skukden.ka.
SCENE III.] LA.UBA DIBALZO. 31
Guar. Let us forbear sardonic levities.
Being sincere nien.
[A shadoim/ figure passes thrcmgh (k.) the ruins
of the piazza at the hack. Exit (l.)
EiVE. {pointing) See !— methought I saw —
Ddbal. What?
Batt. Shadows ; nothing more.
Erra. But it moved, I am sure.
And vanished there !
DiBAL. 'Twas but the foliage shaken
By a draughty gust.
Skur. Or possibly some owl
In search of wisdom.^ [svpfressecL laughter.
Guar. Friends, to the point direct.
I give my vote to spare this tyrant's life.
Save in some open contest. Then 'twere good.
And wise, and worth the pride of upright men.
To trample him, or gibbet high i'the air, —
A new and warning page for history !
Succeeding nobly, Naples will become
The Central altar for all patriot fires, [sits down.
Batt. {rising abruptly). I am a soldier—clad in the good
Of an illustrious kinsman, basely murder'd — [name
Count Livio Batthymaros, he who bore
A flag of truce from Hungary's Governor,
Into the Emperor's camp, and there was seized,
And, after months of chains, most foully strangled.
What should be thought of me if I held sacred
The life of perjured kings ? This same Salomba,
Perjur'd in prayers, with murders on his head —
The thick-set jewels of his bloody crown —
32 LAURA DIBALZO. [ACT II.
Is placed beyond the scaffold of the law ;
So, let's have justice in the open street !
If aught else is intended, then I plead
The unreasoning prejudices of home life —
Frank habits of a soldier — my own nature,
Which hath a sort of stupid pride in feeling
Its self-approval as the wisest guide —
And therefore with Guarini do I take
My stand against all death-blows in the dark, [sits down
Skuedenka rises fiercely.
Skxje. I ani a Pole — and more, a Polish Jew,
Cut to the heart by Austrian perfidies.
And Eussia's foulest dealings of all kinds ;
And here in Naples am I doubly cursed —
My creed in heaven and earth impoisoned
With the oppressor's breath. There is no question
If it be good or right to queU this plague !
Stone him to death — cast in a furnace — thrust
Into a den of tigers — we should consider.
Only one thing — not what the ignorant world
Of prating purists (safe themselves) may think,
Write, say or sing of us — but what we men,
I'the thick of all these horrors, really feel
And know — and deem the best to help our cause !
Voices. That's right ! right ! right !
[Sfoeglia, folded in his cloak, appears at the
lack of the Cloisters ; the torch-light partially
falling upon him.
DiBAL. {starting up) Let's talk no more !
[All rise and move down in two groups.
SCENE III.] LAUEA DIBALZO. 33
Guar, {with energy) One word ! —
It is the cause of our loved Italy —
For whom we all would gladly lay down Hfe,
And peril e'en the soul — one further word !
It is the cause of Hungary and Poland —
Therefore of Europe, and of all mankind ;
Let's not endanger it by a douhtful deed —
I pray you — I entreat —
Voices. Let's talk no more !
DiBAL. So may aU despots perish !
Skue. Wholesale assassins ! how they laugh in secret
At all such puerile scruples !
{Gen&ral excifemmif).
Enter Sfoeglia slowly from, the Cloisters, enveloped in his
long cloak — he pauses between the two groups.
Batt. Who's this ?
Skue. Speak !
Dibal. {to Sfoeglia) Our password sir, so please you?
Sfoe. Death ! {drops his cloak to the ground).
{Guards rush in from Cloisters!)
Voices. Betrayed !
(Guaeini dashes down the torch, which is extinguished.)
Sfoe. (to Guards) Seize them ! let none escape !
[A rush takes place in the dark (l.) and all
escape except Dibalzo, Skuedenka, and
Batthymaeos.
Dibal. {held between two Guards) Oh time — so wasted !
34 LA.UEA DIBALZO. [ACT II.
SrOE. {to Chiards) Secure your prisoners ! and pursue
the rest !
[Exeunt several Chiards after ElVEROLA, GuAKmi, &c.
DiBAL. {sternly) What next ?
Sfoe. Oh, you may guess ; but for your present solace,
I tell you, sir, your wife — the pass-word " Laura " —
Is safely lodged already.
DiBAL. Laura seized •
But she — she has no knowledge — can say nothing !
Sfok. We shall find means to make the lady speak,
Though she knows nothing, {to Guards) To St. Elmo
straight !
DiBAL. {with anguish) A few brief hours invert the
rational sway
Of great acts, changed to mad acts by delay !
END OF THE SECOND ACT.
LAUKA DIBALZO. 35
ACT III.
SCENE I.—[ith Bntrmce.}
Hall in the King's Palace. —
Enter Sfobglia (r) and Officer of the Guard.
Sfoe. (with a menacing air) Several escaped, and have
not yet been found !
Ofm. The darkness, sir
Sfoe. (sternly) And have not yet been found !
They micst be found. Loot well to it, all of you.
Or look well to yourselves. [Officer lows and exit (l.)
Enter King Salomba, attended (u.o.)
King. Now SforgKa ! (apart from the rest) Bring me —
Bring me right soon, a list of aU those men,
If not the men themselves. Our sacred life
Is periU'd while of this conspiracy
One winking spark remains — one spark. How is it ?
(suspiciously) How is it, SforgUa, only three were seized ?
Sfoe. My Hege, I have increased our spies, and sent
In all directions — ^I have, moreover, dropt [them
d2
36 LAUEA DIBALZO. [ACT III.
Hot lead i'the ear of my chief officer,
That for his own sake, he should look well to it.
King, (with similar significance) That's right —
And you may prudently apply
The like good drops of counsel to yourself.
Sfor. {rather doubtfully) My Kege
Kotg. Look well to it ! [Sfoeglia hows and exit (l.)
King, (apart) I'll do the same myself.
From those I have already in my hands —
And one a woman — I shall find the means
To extort confession of the name and place
Of all who join this plot against Our life.
With revolution followiag, as of course.
State after State — ^republics — anarchy.
I'll stop this rolling baU of their small world —
The patriot game — at any rate in Naples.
Dibalzo and his wife, the Pole, the Hungarian,
Shall chroidcle in my red book of vengeance.
Not only those who 'scaped, but aU. their friends,
Down to the last imp of conspiracy.
But first a trial — ^yes, the form looks well
I'the people's eyes. We'll have an imposing trial ;
And I do hope for some new miracle —
Some transubstantial form and fulgency.
Such as my Neapolitan people love —
Commemorative of Our preservation
From the assassins' steel — ^when they are dead.
[Eodt (e.). Attendants follow.
SCENE II.] LAURA DIBALZO. 37
SCEISTE II.— [2nd Untrance.]
A dusJcy Grove on the Outskirts of Maples. A dark
dum/p of trees at the hack.
Enter GuAKlNl (u.c)
GuAE. Such is the fate of the self-devoted soul
Who dreams and schemes to raise the incarnate form
Of Italy from the embattled tomb
Wherein her heaving dust is trodden down,
And on whose quick pulsations hath been built
A House of Austria. One day, safe at home,
Happy beside his wife, his children, friends, —
Next day within a loathsome dungeon cast.
Loaded with chains, the martyr vainly broods
On errors of his purpose, judgment, action ;
But no repentance undermines his heart,
Or rots the fabric of those noble thoughts
Whose spires pierce through the midnight of his doom.
My sister — ^brother — and our foreign friends —
What end awaits them ? What else but the scaffold —
Possibly some preliminary tortures —
Salomba's usual course. Can nought be done ?
Enter ErvEEOLA. — (e. 1st e.)
EiVB. I'm glad I have found you.
GuAE. Sooth, I know not yet
If 'twere best fly, or hide, or rush on fate
By shouting i'the market, like the patriot —
The valiant half-successful Massaniello.
38 LAURA DIBALZO. [ACT III.
EiVE. No, no — so promptly you dashed out the torch,
We were not recognized.
Gttaii. How know you that 1
ErvE. 'Tis sure, or 'ere this I had been arrested.
With many others who are stiE at large.
GUAE. I'm gla4 of this, my lord ; hut as for me.
Suspicion is quite certain. I've no chance
Of safety, hut in sudden flight, disguised ; —
Yet while my sister and her child are here,
I cannot fly. Whate'er betide, this night
rU make some effort to set free all those
Who were seized. [purse —
EiVE. How? — name the means? — my life, — my
I will do anything, {taking GuAElNl's hand.)
GuAE. I know it, sir.
ErvE. Speak, then.
Guar. I have as yet no clear-drawn plan.
But since Dibalzo lately found a way
Into the dungeon of Panorio,
I think 'tis possible by similar means.
To reach Dibalzo, and the rest. (£oing L.)
EivE. Command me —
And every gentleman who acted with us, —
In all respects. Where shall I meet you next ?
Guar, {wiih a melancholy smile) In heaven, perhaps —
but if still earthly, here !
[Uxeunt GuAEiNi (l.), Eiverola (e.)
SCENE m.] LAURA DIBALZO. 39
SCENE III.— [Ath Entrance.]
Haxl m THE King's Palace (as lefore). — ^ Chair of
State, with side tables, where Pecchenda and a Secretary
are seated writing. Guards at the bacJc. People, and
Strangers, — among the latter, STUO^Gi'Ta'AUM Stonewing.
Trumpets smmd.
Enter Salomba (u.c), attended by San-Volpe, NObles,
Sfokglia, Servants, &c.
King, (faking his seat) Bring in the prisoners !
Sfoe. (hesitating) Which of them, my liege ?
King. AH — one by one — ^nay, you should understand
I mean the assassins who would raise their hands
{turning to San-Volpe) Against the Lord's vicegerent.
San-Vol. But of these,
Many lost souls
King, (interrv^pting) No douht — I mean the last.
[Sfoeglia boios, and exit (b,.v.K), followed by
Gua/rds.
King, (to San-Volpe) You are aware that in our
Of faith exclusive in the Papal Church, [sanctity
We have suppress'd the Protestant heresies ;
Still more the Greek, and left no tolerance
For the accursed Jew. One of that sect
Leagues with this treasonous horde.
San-Vol. He should be burnt.
King. WeU — we shall see what's best.
40 LAURA DIBALZO. [ACT III.
Re-enter Sfoeglia and two Guards, with Dibalzo in
chains : he is placed in front (e). Unter Batthtmaros
in chains with two guards. He is placed on the left of
Dibalzo. Enter Skuedenka in chains with two guards.
Me is placed in front (l).
Pecc. (slowly rising with papers) My liege
King. Not yet. (Pecchenda lows, and re-seats himself)
That our paternal life and constant prayers,
Our known devotion and attendance close
On all tlie offices o' the Churcli — ^her rites,
Her forms, her penances, and miracles.
May add thereto the bless'd desire to show
Mercy unto all shades of innocence.
We ask you, are you innocent ? If so,
In what degree ? (turning to Dibalzo.)
DiBAL. The highest — ^having thought
To do no wrong. [perhaps ?
Ejno (with malicious smoothness). To do some good,
{To Sfoeglia) Bring in the witness.
[Exit Sfoeglia (e. u. b.)
(to Batthymaeos) You would say the same ?
Batt. (bluntly) Your Majesty, I prefer to say nothing.
King (to Skuedenka). And you? (Skuedenka Aaw^A.-
tily turns his head aside. The King leans towards San-
VoLPB.) I'll bend this Polish Israelite.
Be-enter SroEGLLi. (e.u.e.) ffe stands aside. Enter Lauea,
followed by two guards. She advances to the centre.
SCENE III.] LAUEA DIBALZO. 41
DiBAL. (aside) My wife, the witness !
King (to 'LkVRk.while ;pointing to'BkiTYCiUkBiOs). Do
you know that man ? (Batthymaeos advances two jpaees.)
Lauea. My liege, I do not. (Batthymaeos steps hack)
King (pointing to Skuedenka). Dost know that
other?
Lauea. I do not, sire ; though I have seen him once.
King. Where ?
Lauea. At a distance.
King (pointing to Dibalzo), Do you know that man ?
Lauea. Happily I did— Your Majesty, (she weeps.)
King. And now
"With sorrow ?
Lauea. And a wife's devotedness.
Surpassing any sorrow.
King. Is it so ? [Majesty
Lauea (drying her eyes). What other answer did your
Expect from me ?
King, (to Pecchenda) Proceed.
Pecc. (rising, and reading from a paper) Claudio
Dibalzo — Meszlenki Batthymaros — and Michael Skur-
denka,— you are severally and collectively accused of
the heinous and most wicked crime of high treason ; —
to wit, that you did all three plot, conspire, and devise
means to compass the death of our most sanctified and
lawful sovereign, Ognissanti Salomba, King of Naples ;
and furthermore, that you had intended to incite, or to
endeavour to incite the Populace of this city, and of the
Country round about, to rebellion and insurrection^ and
furthermore, that you had it in view, if the primary
42 LAURA DIBALZO. [ACT III.
high treason and wickedness had succeeded, to incite
other States of Italy to revolt and rebel against their
liege Sovereigns, Conquerors, and Eulers, and to assist
those rebels in the same with arms, or armed men, and
with shelter and protection if needed. Now, of these
crimes, or one or more of these crimes, you Claudio
Dibalzo, you MeszlenM Batthymaros, and you Michael
Skucdenka, stand accused. Do you confess your g|lt or
deny it, or do you plead by any extenuating circumstances
that you are only guilty in certain degrees ?
DiBAL. By whom are we accused ?
Pecc. By the woman there !
Lauka. By me !
DiBAi. Do the forms of your o£B.ce prevent you from
knowing that that woman is a lady, and therefore in-
capable of such baseness ?
Pecc. Lady — wife — and woman — Laura Dibalzo is
the accuser in this case.
Lauea (firmly). Laura Dibalzo is an accuser in this
case J — and she accuses you, and those who prompted
you to this atrocity, of uttering a gross and most un-
founded falsehood.
Pecc. The statement is well founded.
Lauea (with calm firmness). WOl your Majesty allow
such a tongue to continue ?
Pecc. Did you never utter words to the effect — or
which might be construed to the effect — that your husband
proposed to MU the king ?
Laura (contemptuously). I utter words to be construed
to the effect ?
SCENE III.] LAURA DIBALZO. 43
Peco. You were overheard to say as much in your
cell last night.
Lauea. To whom ? I was alone.
Peco. To yourself.
Lattka (smiling with derision). When I was asleep ?
Pecc. Perhaps — but dreaming.
Lauea. Wretches that ye are ! Is tyranny come to
such a pass that the loving wife of a noble husband is
not safe from spies, even when she dreams of him in
the patriots' dungeon !
Pecc. You admit this dream, then ?
Lauea {with perplexed anguish). Wretches !
Pecc. Eemember the respect and awe due to the
presence of His Majesty, who vouchsafes this special
trial. You are not in an ordinary Court of Law.
Lauea {weeping). Indeed I perceive that, very plainly.
I am vexed at these tears — they are not grief.
Peco. Shame, rather.
Laura {with dignity). No ; pride in myself as a true
wife — awake or asleep, (to the King, with pathos) We
are aU in the hands of God — Your Majesty. May we
never tremble at feeling this.
KnfG {distwrled). Be silent, woman. {To Sfoeglia)
Call a better witness. Heaven assist us !
[Exit Sfoeglia with two Cruards, (e. u. e.)
KmG {to Batthymaeos). You are from Hungary ?
Batt. {stepping forward) Your Majesty, I am.
King. An exile ?
Batt. Certainly.
King. Therefore a traitor.
44 LAUEA DIBALZO. [ACT in.
Batt. {loifh soldier-like ease) Oh, no. Sire — a patriot.
The only traitors in Hungary were of the House of
Hapsburgh. As for the Croatian traitor, Jellachich,
(before he became the favourite blood-hound of the
Emperor of Austria) or such men as Gorgey and Haynau
— Haynau who caused women to be flogged, and was
afterwards flogged himseK by honest brewer's men in
London
King. Peace, Magyar rebel !
Batt. But .... [guards thrust him hack into his place,
He folds his arms with a smile.
Be-enter Sfokglia (e. u. e.) H? stands aside. Enter Ilario
guarded. . He remains at the hack.
Laura, (aside) Hario !
Dibal. {aside) Villain ! — but what can he know ?
Pecc. {To Ilario) Were you valet to Signer Dibalzo ?
Ilae. I was.
Pbco. Do you see him among the prisoners here ?
{Ilario drops his head). Bo you see him ?
Ilae. Yes — there ! (pointing without raising his head).
Pecc. Did you not hear him propose to Mil His
Majesty, our most devout and sacred Sovereign ?
Ilae. No — never.
King, {with affected astonishment) How's this !
Ilae. I never did.
KmG. {to Pecchenda — then turning to San- Volpe) We
have been mistaken, it would seem ?
Pecc. Did you not, at least, glean an indirect whisper
of his treasonous designs ?
SCENK III.] LAURA DIBALZO. 45
Laura. Will your Majesty permit me to ask what
value can be attached to the least gleaning of an indirect
whisper ?
King, {impatiently) Dismiss this indirect, inadequate
witness! Your evidence breaks down. {To Sforglia)
You must release the prisoners !
{Sensation of gladness in the Court.)
Peoc. My liege — one other witness.
King. Let it be the last. {hypocritically) They
appear to be innocent.
(Strongi'th'aem and others applaud^
[Exeunt Ilario, Sjoeglia, and Guards, r. u. e.
King {to Skurdenka). You are from Warsaw, as we
learn?
Skur. I am from Warsaw.
King. Your uncle was a rich Jew in Praga, and your
father a Eabbi ; but they both lost aU their possessions
by the insurrection, excited by one of the mad French
revolutions.
Skur. They lost nought, King — they freely gave
their wealth to aid the struggle of their country against
Eussia. All the citizens, joyfully, and as one man, did
the same.
King, {to San-Volpe) We had not thought the Poles
such fools.
Skur. {to San-Volpe) The wisdom of this world is
far more foolish, {to the King) Your Majesty may
remember that some of your own countrjmaen had the
same public feeling. The brave and single minded people
46 LAURA DIBALZO. [ACT III.
of Leghorn offered the whole of their possessions to
preserve the liberty of a single state of Tuscany.
King. Peace, infidel !
[Skfrdenka turns aside scornfully).
Ee-enter Sforglia. (k. v. e.) Se stands aside. Enter a
Guard hearing Edita in his arms. He stands hack. Laura
and Edita open their arms to each other. Dibalzo stands
eonfomided and perplexed)..
Laura, {advances) My child ! (Sforglia prevents her
approach) Wiat would you do ?
Sfob. No harm — no injury.
Laura. Then let me take her !
Peco. No — ^no. She has to say something.
Laura. Say what ? She can speak better in my arms.
I win be silent. I will not prompt her by a word or
pressure — let me —
Pecc. It must not be.
Laura {aside). Oh my bursting heart ! What would
they—
King. Let the child speak ! Assure her of aU safety.
San-Vol. {to Laura) The King's august protection.
Laura {aside). What can she say ?
Peco. {to Edita in a mild tone) Are you the daughter
of that lady?
Edita. Yes — ^yes — let me go to her.
Sfor. {softly) Not yet — but presently.
Edita. There is my father — ^let me come to you !
DiBAL. {aside, doubtfidly) Wbat can she possibly — ?
King {mercifully). Take the child to her mother's arms.
{Sensation and applause in the Court).
SCENE m.] LAUKA DIBALZO. 47
(Lauea steps forward a few paces, and the Guard places
Edita in her arms. They emlrace. Lauea and DiBALZO
watch Edita with intense anxiety and painful perplexity.)
Pecc. Speak freely, child Edita. Did you ever hear
your father teU you a Fairy Tale about a man who
wanted to kill somebody ?
Laura. A fairy tale ! — Oh monstrous !
King. Silence ! You promised silence.
Edita (to Pecchenda). Oh yes, I did once.
Pecc. When?
Edita. A little time ago. I was laid to sleep on the
ottoman ; but I was not asleep.
Pecc. You were not asleep. — WeU ?
Edita. 'No; I only kept quiet because I thought
mamma wished me to do so.
DiBAL. (aside) What's this ! — what's coming ?
Pecc. She wished you. Did sha say so ?
Edita. Oh no; I only thought she wished.
Pecc. And what did your father say ?
Lauha (agitated beyond hearing). He said — ^he said —
you were his dear Bttle Edita
Sfoe. (in an wnder tone of menace) Be silent, for your
child's sake.
Edita (her eyes filling with tears as she turns to Lauea).
yes — he often said that — and you too, mamma! I was
always your dear little Edita.
Pecc. (very^sofUy)- What was the Fairy Tale about?
Steongi'th'aem. (aside) Cruel — ^very cruel.
Edita. I do not know what it was — do you, mamma?
48 LATJEA DIBALZO. [aCT III.
Pecc. But who was meant?
Edita. Indeed I cannot tell.
Pecc. Why not?
Edita. Because I do not know.
Pecc. But what did your father say ? — what words did
he use?
Edita {twining her fingers fondly in hen- mother's hair,
and looking in her face). Oh, papa said it would be a good
deed to kUl a wicked king.
[General sensation. Lauea covers her face
convulsively with loth hands. In dismay
and anguish she lets Edita slip from her
ariffis. DiBALZO hastily catches her wp, and
embraces her with despairing tenderness.
Lauea is home off fainting (l.)
{The King rises. All rise)
King. We are the King he meant; and mere waste wind,
Eor such as he, have been our prayers ; — waste also
Eastings, endowments, penances, chapels buUt,
All miracles foster' d, life immaculate —
Or almost so; — these rebels' eyes invert
Both God's high throne, and man's. Lead them away,
Each to his dungeon ! — load them with rough chaius.
Till they are brought forth to be stretch'd beneath
The traitors' heaven-sent stone !
\Exeunt Salomba, San-Volpe, Nobles, Pec-
GES'SJ}X,Secretary,People,Strangers,&c.{v.^.)
[Officer and Guards lead away Dibalzo, Bat-
THYMAEOS, and Skuedenka (l. 2nd e.)
SCENE III.] LAURA DIBALZO. 49
{Edita litters a cry, and wrings her hands,
leing now in the arms of a guard, with
Sforglia standing by.)
Re-enter Lauba wildly (l.)
Laura. What dreadful dream ! {Edita hides her head)
What stupor sings and curdles in my train !
Death ! crush'd beneath — my husband crush'd to death !
And by my child's unconscious parricide !
O, miserable child ! 0, fatal voice,
So sweet in murdering him who gave thee Hfe,
And her who gave thee birth and nutriment.
And ever tender love ! — Oh ! dull of sense
And iUial instinct, so to keep awake
When thou shoulds't sleep — or, being awake, to hold
The memory of words thou should'st have lost !
Thou shoulds't have said — thou — Oh no, no, my girl
Edita — [clasping Edita in her arms] you spake well and
right. Your father
Did say t'was good to kill a wicked king —
And you repeated nothing but — the truth ! [remark.
Sfor. (significantly) She also may repeat that last
Laura (deliriously), No need, sir — you can do it, and
['tis likely
The same wiU ring in echoes thro' the night,
While grovelling ears are at my dungeon door —
Thou busy abortion of a childless Throne !
[Exeunt {&)
END OF THE THIRD ACT.
50 LAURA DIBALZO.
ACT IV,
SCENE l.—[2nd Mirance.]
Grove on the outskirts of Naples [as in SCENE 2, act m.)
Distant music of a mass, hut vocal only. Sound of hells.
Peasants in holiday dresses pass across to attend the
festival of San Stefano.
Enter GuAEiNi, disguised, and Valentine, from the
clump of trees.
Guar. Do you believe, my good girl, that the remorse
of Ilario is as deep as he professes ?
Val. Indeed Signer, I am sure of it.
Guar. May not his present proposal to assist me in
the liberation of Signor Dibalzo, my sister, and our
foreign friends, be the consummation of his treachery ?
Val. Oh no, Signor : Ilario is most truly penitent.
Guar. What he did was through his love for you, in
hopes of a reward which should enable him to marry you ?
Val. It was, Signor: I also am to blame, having
taunted him with his poverty.
Guar. And now he has gold ?
SCENE I.] LAURA DIBALZO. 51
Val. No, no, no— Ilario is as poor as ever. The
Government refused the proclaimed reward, and made
him a jailer instead. But I have promised to forgive
him, if he wiQ truly assist you, in conjunction with
the other jailer you have spoken with, in the liheration
of my lady and the Signer Dibalzo.
GuAE. And our Polish and Hungarian friends ?
Val. Doubtless, if possible. Besides this, my father,
Cyrille, will accompany you. He is an exile in the cause
of liberty, and can feel for those who suffer here. He
is a locksmith, you know, and may be useful.
Guar. And he will risk this attempt ?
Val. He will — he will. He shall speak to you himself.
He waits yonder. [makes sigrbs off (l.) and Exit (l.)
Guar, {thoughtfully) The patriotic son of a brave and
inconsistent people. Modern Eome can never forgive
Paris, or at least her soldiers.
Enter Cyeille (l.)
Cye, {rmbghly, hut respectfully) My daughter. Sir, has
trusted her old father : so may you.
Guar, {looking steadfastly at him) I do — for myself —
and I think I may for others. Your name is CyriUe ?
Cye. Cyrille Le Brun. I am a locksmith. I have a
strong hand, and I know my craft.
GuAE. You wasted good blood at some of the barricades,
I think ?
Cye. I lost some. I did not waste it.
GuAE. Enough, my friend. You'll go with me to the
prison as soon as night sets in.
e 2
52 LAUHA DIBALZO. [ACT IV.
Cye. I will. Which prison? — ^there are many here.
Guar. Saint Elmo. Every monstrous thing here is
under the special protection of a Saint, {pausing) You
are aware that you risk your head with mine in this
business? — and, to be frank with you, you have but little
prospect of reward, because, if it succeed, we must
instantly fly. [Evening begins to darken.
Cyr. I am aware it may cost my life; but as my
daughter's lover betrayed you, to get money for her, I
wish to add my mite
Guar, {taking his hand) Your life — ^brave honest heart !
Cyr. {with emotion) My mite, to increase his penitence.
So, no more, {going) Now to our disguises. I will
provide them. Something military or monastic. Of all
dark disguises, a monk's hood lies in the smallest compass.
Guar. While it compasses the largest space in Naples.
(Night comes on) [Exeunt (l.)
SCENE 11.— [4:th Entrance.]
A dismal passage in the prison of St. Elmo. A small
grated portal at the lack (r.)
Enter Laura mournfully (r. 2nd E.)
Laura. My hnsband is not dead — not yet — I know
I shall feel something sudden in the air,
When his last breath exhales. Will my heart hold —
Or break at once ? or will my brain turn sick,
And hurried words of self-discourse within.
Sink eddying to a void ? All's one to me.
SCENE II.] LAURA DIBALZO. 53
Why should Salomba spare my life, and promise
My liberty in a few days ? — alas !
When I go forth, the world to me is blank.
I seek my house — no husband will be there —
No brother's voice — what is that house to me,
But vacancy and anguish ? There the seat,
Wherein Dibalzo sat — the wiMow, there,
Where oft he stood in converse with my brother.
Whose penetrating, earnest voice so oft
Spake of our Italy, while framing plans
Of noblest scope. And when at night I seek
My widow's bed, Dibalzo's shade will clasp
This phantom of despair — so late a wife !
{after a pause) When I go forth alone — ah ! yes, alone !
Edita ! where art thou, my child ? the wretches
StiQ keep her from me — she will die — wiU die !
JEnter San-Volpe (e. u. e.) with a solemn and devout air.
San- Vol. Angelis suis Beus mandavit de te !
Lauea. I attend you, reverend father. [ear —
San- Vol.' 0, Daughter, it hath reach'd my gladden'd
Thrice gladden'd at the pious innocence,
Which, though by guilt beset, sustain'd thy soul —
That in the secret conference at thy house.
Touching the murder of our sacred King,
Thy voice opposed the sacrilegious deed. [heard —
Lauea. I know not what your reverence may have
My brother — each of us —
San- Vol. I understand.
You seek to screen your husband : but in vain.
Tis well proved what he said.
54 LAURA DIBALZO. [ACT IV.
Laura. Can nothing save him ?
San-Vol. Nothing that I can do — or that I should —
But ycm may save him.
Laura. I ! — oh tell me how ?
San-Vol. There must be executions — scaffold scenes —
Death, all aghast and shuddering at himself,
Writing red warnings with his proper ha,nd :
Wherefore the Hungarian, and the infidel Jew,
Must die, and strike a terror in their ends.
'Tis a high privilege, passing their deserts.
Thus to assist the future preservation
Of our most holy King.
Laura. His Majesty
Would surely show more holiness by mercy ?
San- Vol. Not so. Salomba by divine law reigi^s :
Ordain'd by Heaven — ^Vicegerent of our God —
A special providence bids him do Heaven's will.
Of which he is the best interpreter.
Through his communion with the Church.
Laura. Ah me !
My brain and pulse beat not in harmony.
But how to save my husband ?
San- Vol. By obedience
To thine own conscience. Since thou saw'st t'was sin
To plot against Salomba's spotless life,
Thou wilt an equal virtue comprehend
In some ecstatical and conspicuous act
Of public thanksgiving that the wicked shafts
Were intercepted, and the traitors foil'd.
Wilt thou do this ? (with Under exhortation)
aCENE II.] LAUKA DIBALZO. 55
Lauea. {mxiously) Dibalzo being saved ?
San- Vol. Spared, thou would'st say.
Laura. His life — will that be spared ?
San- Vol. This has been promised. Canst thou hesitate?
What are those men to thee — Magyar or Pole ?
No dear friends bringing radiance to thy house.
But men thou never knew'st until they stood
In open court as regicides, accurs'd.
Laura {with ;painful perplexity). What form of prayer?
San- Vol. This shall be given thee
To study, and repeat with uprais'd arms,
Attired in white, set high above the crowd.
Lauea. In white ?
San- Vol. Art thou not penitent ?
Lauea. Set high ?
What, holy father, may this mean ?
San- Vol. (indifferei^tiy) It means
A pedestal beneath some holy roof —
Perchance among stone statues — possibly
On vapour-veil'd plinth, — or in a cupola
Uplifted near the arch, midst fumes of smoke !
Laura. (agitateS), But this might be mistaken — and
Miraculous ? [appear
San- Vol, {looking! dovm) Do you think so ?
Laura. Altar-smoke?
San- Vol. Not from the altar, for a regicide.
Laura, (indignantly) No! — no! I understand it now !
[She retires several paces.
San- Vol. {sternly) Beware !
56 LAURA DIBALZO. [ACT IV.
Lauba. Thick, yellow, whirling, suffocating smoke.
Out of which issues screams of those who burn.
To mingle with my penitential prayers !
While I am white-robed for a hellish lie !
Merciful God ! I cannot do this thing !
San- Vol. Heretic ! — the stake may vibrate soon with
thee ! [Sxit (r.)
Laura (recovering herself). If I had done this — e'en
to save his life.
My husband's voice had thunder'd thro' the prayer,
And I had died — all hopeless — on the spot —
Swinging from wires amidst the frantic smoke.
Aiding this mockery of Heaven and Nature !
If we must die, be it like men and women.
And not like mummers in a blasphemous show !
(relapsing into languor)
I have been stunn'd, methinks — drunk the mad wine
Of too great misery, else I had not found
The strength to bear so much. There's more to come.
Well, let it come. Last night I dreamt, a face
Bloom'd from the earthy darkness, like a flower
Seeking heaven's birthday light, and with a look,
Like that of lovers, trembling on the verge
Of the first kiss. Methinks some angel thus, [ready !
Was sent half way to greet me. (waving her hand) I am
(Sinks on a seat. Then listening, and looking
towards the grated portal R.)
The sound of footsteps !
(The Jailer and two other figures appear behind
the grating.)
Strangers with the Jailer !
SCENE II.] LAUEA DIBALZO. 57
Enter Jailer cautiously, thrmigh the portal, followed hy
GuAKiNi m a military cloah, and Cteille in a monk's
hood.
GuAE. {in an undertone) Sister, brief greeting !
Lauea (throwing herself into Guaeini's arms).
My brother! why have you ventured
Guae. {hurriedly to Jailee) WMch is Dibalzo's
dungeon ?
Jail. Yonder is the door ; but it is not in my charge.
Gtjae. In the charge of Ilario ?
Jail, {hurriedly) No — another man, whom Ilario has
drawn away ; but we could not obtain the key from him.
Guae. No matter : a friend here wiU find one.
Cye. {in a gruff voice) Key! — no need. I'll take off
the lock-^-or the hinges, {pointing off L.) That door ?
{Exit (l. 3rd e.)
Lauea {excitedly). You wiU effect Dibalzo's escape ?
Guae. And yours.
Lauea. Now?
GuAB. This moment, {to Jailer) Where are the
dungeons of the Polish and Hungarian prisoners ?
Jail, {doggedly) Not in my charge, {aside) I dare not
venture so far as that.
Guae. But where are they ?
Jail. I do not know.
Guar. What detains CyriUe ? {looking off (l.)
Jail. The lock cannot be opened, and your man will
have to unscrew, or wrench, or cut through. He will
need your assistance.
S8 L4.URA PIBALZO. [ACT IV,
Guar, (hastening off) Oh, for a giant's hand !
[Exit (l. 3rd. E.)
Jail. (a^roacMng Lauea) The Signer Guarini designs
to carry you safe out of this prison with your husband ?
Lauea. He this instant said so.
Jail. Aye : I agreed to assist him, in conjunction with
the new jailer, Ilario, now watching outside — as far as
Signer Bihalzo is concerned ; but you cannot loth escape
— for several reasons.
Laura. Oh, wherefpre not ?
Jail, (hurriedly) There are too many in your party
already. Only one at a time can go — you and your
husband must therefore agree upon this.
Laura. Agree \ — oh, I decide at once. Let him escape !
(with emotion) Besides, I could not leave my child.
Jail. You consent to remain, then ?
Laura. I will insist upon it. (clasping her hands firmly)
Jail. No — that will cause delay. Hide behind that
buttress. I will say you are gone already by that door.
[pointing to the portal.
Lauea (affectionately). Do your best for him.
[Laura retires iehind a buttress, and the Jailer
swings open the grated portal.
Be-enter GuARiNl with DreALZO hastily, followed by
Cyeille, with one hand bound up. All speak in an under-
tone and rapidly.
DiBAL. Where is my wife ? (looking round)
Jail, (pointing to the open portal) Gone on before
you — as I directed her.
SCENE n.] LAUEA DIBALZO. 59
DiBAL. Qmrrying towards the portal — and stopping
short) But where are our friends — the Hungarian and
the Pole ?
Jail. I cannot help them.
DiBAL. (to GuAKiNi) Then we should remain, and let
them fly !
GuAE. That's true. {To Jailee) Quick! where are
they?
Jail. I do not know, (aside) And I will not know.
GuAE. You do not?
Jail. Moreover, I have to think of my own neck. At
any rate I cannot do more to-night.
DiBAL. To-morrow night ?
Jail. Tes — yes — to-morrow — ^but now the minutes fly,
and so must you ! like the lady who has fled before you!
Dibal. We must overtake her !
[Cyeille passes through the portql,
DiBALZO, and the Jailee is y/rging GUAEINI
to follow DlBAiiZO^ when a clash of arms is
heard (l.)
Jail. Back ! back ! (all hurry lack) The night-guard
has taken some alarm! (listening and looking^ toward^ L.)
We cannot now go by the portal passage ! — We must
fly another way. (pointing L. 1st e.) There ! (Exemot
DiBALZO and Guaeini) Leave the portal staring widely
open to deceive them. (Cyeille does this) Follow !
[Eooeunt Jailer and Cyeille (l. 1st e.)
(clash of advancing Guards)
60 LAUEA DIBALZO. [ACT IV.
Enter Sfoeglia with Officbe and Guards (l. 3rd E.)
Spoe. Villains ! — the locks and fastenings cut away ! —
treachery ! — where is the Jailer ! — and the new Jailer,
Ilario ! — ^but first pursue !
Offe. {looking round) In what direction ?
Be-enter Lauea from behind the buttress. She hastily
closes the portal, to deceive them, passes the long bolts, and
places herself in front.
Sfoe. Ha ! — onward through the portal !
(Offices and Guards advance)
Laura {with passion). Stand back!
Sfoe. Drag her away!
Lauea. Victims! stand hack! lost victims, I tell you
a mine is beneath your feet, and in an instant, when I
apply this match, you will be aU blown into the air !
{Guards hesitate in alarm)
Sfoe. She has no match ! there's no mine here ! tear
her away ! [Offices and Guards seize Lauea.
Lauea. Keep back, ye accurst of Heaven, and all the
Saints ! do you not hear the rumbling of the earthquake
under your very feet? Vesuvius will speak louder to you
anon ! {clinging to the grating)
Sfoe. She raves ! cut off her arms, if she will not let go !
(Officbe raises his sword.)
Lauea. {like a martyr) Cut them off ! Heaven gives
me fortitude to bear it !
SCENE ni.] LAURA DIBALZO. 61
Sfoe. Be it so ! — fools, do you hesitate I^hack her to
pieces ! {draws his sword)
Latje. (Guards advancing) But the King ! remember
the King! — ^he has not ordered my death yet! he reserves
me for some torture ! {they hesitate) You did not think
of that 1
Sfoe. {furiously) Her raving will enable the traitors
to escape ! — away with her ! away with her !
[Laura is dragged away (e.) by Oeficee and
two Guards. Sfoeolia and Guards then
rush into the portal, and Exeunt {i.e. in the
wrong direction). Laura, fainting, but with
a satisfied air, is borne off (e.) by Officer and
two Guards. [Exeunt (e.)
SCENE 111.— [2nd Entrance.]
A Vineyard at the foot of Vesuvius ; part only of the
Mountain-slope is seen — Swnrise.
Enter two Old Vintagees (l.)
1st V. I prayed every night all the winter long for a
good grape season, and see, we have got it !
2nd Y. But not through yow prayers, old Isaco ; for
I, and my wife and five daughters, prayed constantly —
morning, noon and night did we — ha ! {looking off L.)
didn't we ? [music of pipe and tambourine outside.
62 LAUEA DIBAL20. [aCT IV.
Enter Vintage "Women, Girls and Boys (l.)
2nd V. Didn't we all pray hard for a good vintage ?
Voices. All prayed constantly — to San Gennaro.
1st G. And often in the Saint's own Chapel !
2nd G. And to many other Saints !
3rd G. And they heard every word we said to ourselves
as we knelt !
2nd G. Look at these gold chains and things ! — -all
given me for my prayers !
Voices. And look at mine ! — look at these !
[Eaxunt (r.) Women, Girls, and, Boys, with
music of pipe and iamhourine.
2nd V. (a/ter a moody pause) Tour prayers help the
harvest ?
1st V. (fiercely) Yes, I said so !
2nd V. Phoo ! mine were the sort of prayers to bring
down the sunlight, and they did it !
1st V. You'rS a liar !
2nd V. (half drawing his knife) Say that again !
1st Vi You're a liar !
Enter STR0NGl*f]d'ARM Stonewing (l.) with a note-hook
in his hand.
2nd V. I'll wait for you. [Exit (e.)
STEokGi'TH'ARk. A hot quarrel in this lovely vine-
yard?
1st "Vt. Why not here as well as anywhere else, Signor ?
STRONGI'Td'ASM. And about what, may I ask ?
Isi V. He said his prayets were heard a hundred times
better thin mine !
SCIINE in.J LAUHA DIBALZO. 63
Steongi'th'arm. How could he possibly know that ?
Do not quarrel with such a mountain of ignorance.
1st. V. No, I quarrel with his eruptions.
Steongi'th'arm. He wOl be sorry for his eruptions
the next time he is upon his knees. 'Now, if besides praying
for the ripening of your grapes, you would sometimes pray
for the twenty thousand of your countrymen groaning
and shivering in yonder dungeons for political offences —
many of them being quite innocent — some who have
never been even examined — and some who are well
known to be innocent — surely heaven would be more
pleased with such practical Christianity? — now don't
you think so ?
1st. V. (doggedly) Oh, I don't know. Our King is a
holy man. Christianity ! {going) Said he'd wait for me.
[Eodt (e.) drdiving his Knife.
Steongi'th'aem. While the gross superstitions and
" the horrors with which the government is, at this time,
carried on, are like the negation of God erected into a
system of political rule," it is no wonder that the people
become brutalized and fanatical by the highest examples.
(Harting) I hope the King wiU not — fancy — and take
it into his head to have me arrested on suspicion ?
Perhaps I had better burn my note-book ? But with
all those wretched prisoners ! — No : I will risk it.
[Hzit (l.) secreting his note-book.
64 LAURA. DIBALZO. [ACT IT.
SCENE lY.— [3rd Entrance].
Gloomy passage in the prison of Saint Elmo. Three dun-
geon doors, with long holts, and a small grating in each.
A dull lamp hangs from the wall.
Enter Sfobglia and San-Volpe (r.), followed ly four
Guards, who stand hack.
San-Vol. I found Dibalzo's wife — the traitress Laura,
So contumacious and so lost to grace
That e'en the promise of her husband's life
Could not obtain consent to do the penance
Vouchsafed her. Wherefore our lord the King directs
Y6u work upon her through her child, to find
The knowledge he requires.
Sfob. Most reverend father,
It shall be done.
San-Vol, Touching the other two — {pointing to two of
the dungeon doors).
Magyar and Pole — one might administer
Such unapparent influence as should lower
Proud temperaments um ?
Sfob. Atropos bella donna,
Last night i'the water-cruse ....
San-Vol. (raising one hand) Oh fie ! — The King
Eeserves the woman as a last resource.
SCENE IV.] LAUEA DIBALZO. 65
Sfoe. So I anticipated, holy Father. [last words,
San- Vol. The others, try once more. Should their
Despite thy drugs, their hunger, cold, and chains.
Grow fierce, give them free scope. Passion doth utter
More secrets than pure reason ; as the rays.
Concentred and intense, betray the scales
Of dragons lurking midst hot fens and rocks.
Far clearer than the broad and general beams
Which ripen harvests. Let them vent their fury.
- Sfoe. I shall observe your counsel, reverend father;
And failing, or succeeding, bring to an end.
San-Vol. {extending his hands over Sforglia's head)
Panem angelorum manducabit homo !
[Exit (e.)
Sfoe. {to Guards) Lead forth the prisoner, Meszlenki
Batthymaros.
[Uxeunt two Guards into dungeon (e.)
Sfoe. With doleful tones he sung, and towards mid-
Fought his last fight in feeble fantasy. [night.
The drug hath done its work.
Enter Batthymaeos from dwngeon, partly
supported by a Guard.
Sfoe. Now, prisoner — mark !
A last hope yet remains !
Batt. (faintly) For Hungary ?
Sfoe. No — ^for yourself Name your accomplices !
Speak !
66 LAUEA DIBALZO. [ACT IV.
Batt. (trying to rouse himself) Speak ? — Of what ?
Sfoe. Name your accomplices ! [my speech.
Batt. {languidly) Better, my friend, that I shoiild lose
Sfoe. Your head ! — ^you wlU lose that.
Batt. (with a sick careless air) Well then — 'tis lost !
Sfoe. Where is Dibalzo ?
Batt. Somewhere safe — I hope.
Sfoe. {in a friendly tone, and placing one hand on
Batthymaros' shoulder) I hope so, too ; but there's
no need to fly.
Or to secrete himself, unless beneath
The fountain of mercy.
Batt. {forcing a laugh) Meaning your King, or Pope !
But I suspect they've found a safer fountain.
Sfoe. {aside) A safer fountain ? {aloud) Come now,
at once — the men
Who would have HLl'd the Eling ?
Batt. {rousing himself) I !
Sfoe. AU their names !
Batt. My own name. [friend ! —
Sfoe. {in a whisper) Hush! — be wise! — I am your
(taking his hand) I was myself once a republican.
Batt. {withdrawing his hand languidly) Do not insult
me — I feel sick at heart —
And my knees fail — take me back to my dungeon.
Sfoe. {loudly) N"ame your accomplices, or your end is
come !
Batt. (languidly) To my dungeon, {turning to go)
Sfoe. To your grave, if you refuse.
Batt. Do not insult me.
SCENE ly.] LAUEA DIBALZO. 67
Sfok. Take back the oaf, awhile !
[Baithymaros, with submissive languor, is led
back to his dungeon.
Bring forth the woman !
[JSxeunt two Guards through the door of the
second, or central, dimgeon.
Sfoe. {thoughtfully) A safer fountain? — he expects
they have found ?
Re-enter Guards, with JjJJBiXfrom dwngeon.
Lauka {after a pause). Why am I thus led out ? —
unless to die ?
Give me some tidings of my cMld, I pray you !
The holy father, who was angry with me,
Hath surely not deserted us. He promised
Dibalzo's life !
Sfoe. Conditionally. You refused, {advancing savagely)
'Tis weU to mention this, after assisting
His late escape !
Lauea. In that I only did
What every wife should do.
Sfoe. Not for a traitor :
But I have other matter for you now.
Dihalzo being gone — and safe — no doubt —
You can have little care for those who join'd him.
And first, perhaps, suggested the vile plot
Which nearly cost his head. Who were these men ?
Nobles or merchants — scholars or lazzaroni ? . . . .
You do not answer. Will you not reply ?
t2
68 LAURA DIBALZO. [ACT IV.
Lauka {with a fixed look). What would yoM do — if you
stood in iny place ?
Sfoe. 'Tis not an answer.
Laura. 'Eo, sir, 'tis a question.
Sfor. "Well — I would not condemn my child to death.
Laura {with sudden terror). Oh ! — You — you do not
Sfor. Certainly. [mean it !
Laura, {wildly) My child! injure my child! — one
wholly innocent !
The child whose very innocence had caused
The plot's disruption — saving the King's life ! —
You cannot possibly mean this ? — Oh mercy !
Sfor. I mean it, if you do.
Laura. Do what ! — Oh, sir !
Answer me ! — do not hold me in swinging chains,
With the flames rising ! — burn me up at once
In your conclusion !
Sfor. {fiercely) Name all the accomplices,
Or your child dies ! {going)
Laura, {madly') No— no — I wUl do anything !
A moment, I beseech you ! Say to the King,
That as my life should pay the penalty
Of this my obstinate silence, I am ready
To lay it down — freely to cast it down —
Humbly and thankfully — but spare my chUd 1
Sfor. Invain. Youhaveheardthealternative. [jgoing (r.)
Laura, (hoarsely) Oh wolf I
Oh; worse than wolf ^let me consider it.
Sfoe. {returning) Lead her back to the dungeon, some
few minutes.
SCENE IV.] LAURA DIBALZO. 69
[Laura is led hack hy Giiards, and the
dungeon door is closed. [comes forth.
Sfor. (half aside) She may think differently when she
(To Guards) Bring out the Jew.
[Exeunt two Guards to the Srd dungeon (l.)
Sfoe. (half aside) Not often do we fail
To wrench, or spin their secrets from these rebels.
Unter Skuedenka, with Guards, from dungeon (l.)
Sfoe. Now, Jew !
Skue. Now, poisoner !
Sfoe. So. (fuming aside his head)
Skue. I smelt the drug.
Sfoe. Tut!
Skue. Do you not believe me ?
Sfoe. You could not.
Skue. Then there was some inodorous poison there ?
I drank no water. 'Tis my will to die
In my right senses.
Sfoe. (to Guard) Take him back to his dungeon !
Stay ! (aside) There's no knowing, (aloud) Michael
Skurdenka !
In one word, do you wish to save your life ?
Skue. To keep my life, I wish. I do not like
The word " save," for it smacks of some foul service.
Sfoe. (aside) The only chance were now to flay his
pride.
(aloud) I simply asked you to betray your friends.
Who join'd in this conspiracy to murder
A virtuous King. Do you call that a foul service ?
70 LAURA DIBALZO. [ACT IV.
Skue. (astonished) Beyond all doubt !
Sfoe. If so, 'twill suit thee well,
Thou son and heir of an accursed race !
Skue. What is thy race ? Italian : a great race !
The greater villain thou who canst betray
Thy country. How far higher were thy state,
Wert thou, like me, a prisoner in the cause
Of liberty ; yet more — a victim now —
For other lands than mine. Thou wear'st a sword.
But hast no honest soldier's patriot heart.
Like his, who in yon dungeon's midnight hell.
With poison'd nerves, pour'd forth a prayer to God,
For Hungary ! — midst pausing sighs — ^while oft
His sinking voice, in faint delirium, raised
A battle-cry 'neath Buda's frosty towers ! [wealth,
Sfoe. While thou, bethought'st thee of the hoarded
From Christians filched — the widow's — orphan's tears —
Thy bearded Eabbi father lost in Warsaw ! [dead !
Skue. (with dignity) Slander the soul of the majestic
What manner of man is this ! That Eabbi gave —
As did my family — root, stem, and branch —
All they possess'd on earth — gold, jewels, raiment —
Sold off a costly share our house long held
In the salt mines of the Carpathian mountains.
To aid the desperate fights of Grochow — Praga —
On the high road to Warsaw. He completed
Their gifts — my Eabbi father at their head —
By laying down, in death, his sacred beard
Begrimed with dust and blood of Eussian serfs.
At Ostrolenka ! There my Hebrew sire
SCENE IV.] LAUEA. DIBALZO. 71
Died like a man— as thou shalt never die,
Earth-damn'd and heaven-damn'd slave !
Sfoe. (aside) He warms apace.
{aloud) Many a Polish Jew sold arms and food
To Eussia : These were patriots !
Skue. No— villains!
Gentiles who sold their country — dogs like thee !
{Moves towards the door of Lawa's dungeon).
Sfoe. {aside) Something comes now.
Skue, Thou brave-soul'd, tortured lady ! —
Worthy the history of those other lands —
The Pole's, the Magyar's — when with patriot fire,
Women of all ranks, with their children, worked
I' the trenches ! — ^beautiful young maidens stood
On hall-rent bastions, or in the foremost ranks
Defended their dear country — (Warsaw's glory
Ne'er topp'd that hour) — thou brave Italian lady !
As thou respects't thy husband and thyself,
Make no terms with this caitiff !
Sfoe. {loudly) Jew, beware !
(Skuedenka turns fiercely towards Sforglia).
Sktte. Speak's thou of widow's and of orphan's tears !
Heard I not through my dungeon's grated door.
How thou didst threat to take an infant's life,
Unless its mother would betray the men
Who by its father in worst peril stood ?
Serpent ! — she now is sitting on the ground.
Balancing maddening loads upon her brain !
Go to her ! — comfort her ! — release her child.
And take it to her ! So shalt thou understand
A Jew hath taught thee Christianity !
72 LAUEA DIBALZO. [ACT IV.
Sfoe. {to Chiards) Gag this hotmauiac! .... No! —
there's something better.
Bring back the Hungarian !
{JSxeunt Guards into the dungeon of Batthymaeos.)
{To Skuedbnka indirectly) We can goad a bull
To its last stall !
Skue. Thy victims to the shambles.
A King can do no butchery, {advancing)
{At a signal from Sfoeglia the Guards drag him loch).
Be-enter Guards, leading Batthymaeos slowly from his
dungeon, under the influence of belladonna.
Sfoe. Hungarian prisoner !
Batt. (shaking his head, with half -closed eyes) I do not
understand men's purposes.
Sfoe. Know this !
You are order'd for immediate execution.
Batt. {mildly turning to go) Sir, I am ready.
Sfoe. But the King empowers me
To spare your life. [denka.
Batt. I thank his Majesty, {then turning to Skue-
I may say as much, with honour — don't you think so ?
{pressing his hand over his forehead)
And yet, I feel as if it came too late.
Sfoe. Arouse your faculties — and understand
There are conditions. Name all accomplices
In the late plot.
Batt. Ah! do I understand? —
No, sir — no, sir — I do not.
SroR. Think an instant.
SCENE IV.] LA.-UKA DIBAIZO. 73
Batt. (after looking sadly at Skurdenka, and then
vacantly in the air).
I know this is a moment of my life
I should be most myself — and I am nothing —
A soldier melted to a sword's flat shade —
Sunk down to nought, yet ever sinking still —
All but a throbbing something in my heart
Which says I was a man ; — and I will die
Without disgracing that bright memory
Qiumily) With this poor sheath ! {drops his arms).
Sfor. (to Skurdenka) One chance remains for thee,
By intercession of the Cardinal.
Wilt thou become a convert to our Church ?
Skur. After your model ? — or the King's ?
Sfor. Enough.
One chance is profferr'd now to both of you.
The first who speaks, doth win it. Thou — Skurdenka !
Wilt thou do execution — shoot the Hungarian —
Wearing the Cap of Liberty, the while ?
Hungarian ! — wilt thou hang the Polish Jew ?
Who answers first ? Quick !
[Skurdenka advances towards Batthymaros
andBATTSYUAROsfeeWy towards Skurdenka:
the two men, with noble tears, embrace each
other ; then turn with dignity, and smile at
Sforglia.
Sfor. (biting the fingers of his left hand) Lead them
to instant death !
[Hxeunt (l. 2nd E.)
74 LAUBA DIBALZO. [ACT IV.
SCENE Y.—[lst Entrance].
Front of the King's private Oratory. Boor (u.O.)
Unter the King and San-Volpe (u.c.)
King. That's well — ^that's good: go on, thou holy man.
San- Vol. And thus they have dug a pit-fall for them-
selves.
King. You sniff'd this during a penitent confession
Of one i' the secret ?
San- Vol. (closing his eyes) Oh, no !
King. Afterwards? [God.
San-Vol. We are bound to serve our King, as well as
King. That's very true.
Unter Sfoeglia (e.)
We have o'er-topped you, sir.
In your high duties. We have found the den
Prepared by traitors for their friends to lurk
In fatal safety. Through your iron-clad hands,
Like falcons iU-secured they sought free life.
Cleaving the darkness with their scornful wings.
Be prompt for your own redemption. With strong guard
Attend us here to-night : ourself would go
To enjoy their death-blank faces. [Exit Sforglia.
SCENE v.] LAURA DIBALZO. 75
(to San-Volpe) Heaven directs us,
Protects and comforts us each step we take.
And blesses us in everything we do.
(pausing) Except in dealing with Dibalzo's wife.
That woman is in league .... (breathless with rage).
San- Vol. With whom, my Lord ?
(The King stamps upon the ground.)
King. With Satan ! — not the figurative Satan —
Nor as in missals, poems, tapestries, nightmares,
Painted, and sung, and stitch'd, and brimstone-boil'd —
But the embodied Emperor of Hell,
To whom the adulteress Laura is espoused !
Yes, Satan ! or she could not thus have braved
Maternal tortures — thus her head up-held.
And 'gainst Our Church and godly Crown rebell'd.
[Exeunt.
END OF THE FOUKTH ACT.
76 LAURA DIBALZO.
ACT V.
SCENE I.— [4th EntraThce.]
Dilapidated ornamental Fountain in the grove of a ruined
Villa. Mutilated statues of forms once beautiful (one in
especial, symholizing Italy) with a Sea Monster in the
centre, wearing a grotesque crown. Lofty broken rocks at
the back. Moon slowly rising. Deep shadows. Sound of
falling waters.
ElVEEOLA seen descending a secret zig-zag pathway of the
rocks. He pauses; then beckons off (l.) and Guaeini,
DiBALZO, and two Nobles follow him down the rocks.
ErvE. Here — as you know, I long have pre-arranged,
In case of need — ^you may secrete yourselves.
Beneath yon marble ruin is a chamber,
For water built, now furnish'd with dry weeds.
I've placed provisions there.
DiBAi. My lord, we thank you. {to Nobles) Now 'twere
best return,
Lest that your absence bring you in suspicion.
SCENE I.] LAUEA DIBALZO. 77
EiVE. Can we do ought more yet ?
1st Noble {going l.) Aye, each for himself.
To all our friends, as now, I say the same.
I shall away to England. These are times
When men should use theirheadsif they would keepthem,
Nor leave their gold too near the smelter's fire.
That's my advice — so gentlemen, farewell ! [Exit (l.)
EiVE. A man whose country in his coffer lies !
Guar. Too much prosperity damages the heart.
Though the heart knows it not. Hold him ezcused.
2nd Noble. He cannot pass the frontier ?
EiVE. If he reach it.
GuAE. {to EiVEEOLA and Noble) Eeturn to the city,
I entreat you. [taking Eivekola ly the arm.
ErvE. {going) "We will find means to visit you anon.
Guar. I pray you go !
Dibal. a Bio, my lords !
ElVE. Addio ! {they embrace)
[JExeunt Eivbeola and Noble (e. 2nd e.)
Dibal. {after a pause) Here then, Guarini, we are
brought to bay.
With night-hounds round us, and our ardent hopes
And great designs, exchanged for narrowing thoughts,
And secret means to hold the breath of Mfe, —
Our Country sacrificed to scrupulous saws
About the taking of a tyrant's life !
Thy meditations, and thine adverse words
Have ruined all !
GuAE. This is not generous.
78 LAUEA DIBALZO. [ACT V.
DiBAL. No, but 'tis just. Thy moral arguments —
Good in the mouth of a sa,fe Englishman,
But despots' food, and suicide in us —
Delayed my movements — paralysed the Mow
Just as the arm was raised.
Guar. 'Tis a sad time
For these reproaches. I spoke what I thought,
And for the best, and I am at your side
To stand or fall with you;
DiBAL. Why do we fall ?
Because we did not in good season rise,
And act upon conviction. Your ohs, and ahs,
And English moral shakings of the head,
Learnt on your visits to that envied land,
Are they for one side only ? — for the side
Of wholesale murders, and against the men
Who'd queU one single pest — and stamp it out ?
Tell it to the moon— there it may pass for sense,
Tell't to the great Star-banner'd Continent,
Or in free Britain, where the people's eyes
Can give no reason to imagine facts
Which are our daily curse, or cause to feel them ;
But we who are i'the middle of this hell.
Are the best judges of our own sensations !
Gtjae. My brother ! — nay, be patient.
DiBAL. Do you forget
I have a wife and child ? — and Where are they ?
GuAK. Laura escaped before us, and your friend
The Jailer, has fled with her — or, perchance,
The penitent Ilario.
SCENE I.] LAUEA DIBALZO. 79
DiBAL. Possibly —
But "where ? — where — ^where ? (he weeps)
GuAE. (going) I'll forth in search of them.
DiBAL. (catching him in his arms) Porgive my inco-
herent, passionate grief !
'Tis fed from many sources, which produce
A uniform confusion. Por some hours —
Perhaps aU night, I pray remain you here ;
I must seek tidings, nay, in sooth I must —
This hideous quietude will drive me mad —
Impassive to the storm that dins within me :
I will return forthwith.
(Going, he staggers from exhaustion.)
GuAit. Stay here, Dibalzo,
And rest awhile. A little sleep will give you
A better ground for effort, as for hope.
DiBAL. (sinking down) Do you think so ? 0, Laura !
0, my child !
(The moon passes behind clouds. Dibalzo sleeps.)
[GuARiNl walks up, and contemplates the broken
statuary of the Fountain ; then comes down.
GuAE. When will the struggles of Humanity —
The millions of aU nations, times, and creeds.
Against the monomaniac despots, cease.
And man discover life's best ordered scheme ?
'Tis not the question of how many deaths.
Through insurrections, exiles, dungeons, scaffolds,
Nor e'en the fall of many an untrain'd mass,
Like sheep by liveried butchers' skilful hands.
80 LAUEA DIBALZO. [ACT V.
Be requisite to gain earth's one grand right ; —
Life, in the aggregate, is a sacrifice,
From whose high altars revelations flow
In crimson streams. Sometimes through broken hearts
New systems of man's loftier culture rise,
Nourish'd by all these graves, and by the spirit —
The surging murmur of the popular soul —
That ever sings above them. Oh, I hear thee !
I long have heard— and hear thee clearer now —
Perhaps for the last time. Our course is run ;
In some things noble, both in thought and deed.
In others mixed — shot with keen glancing doubts.
And inward whisperings of the tree of life —
The heart's red secrets — only known to God.
(DiBALZO moans in his sleep.)
Yet individual lives, not sacred held.
Or more than water when compared with kings.
Are sacred yet to memory, when given
Pure offerings tow'rds a great and general good.
The blood of the true patriot is a gift
Which heaven cherishes ; in some other form.
Such as his best hopes dreamt, it seeks the light.
Inspires the root, the branch of future years,
Not unrewarded lost within the flower.
(Walks up towards the fountain, and seats himself)
Then why lament discomfitures, and deaths.
Which, in the common round of waste, are few ?
How many thousand lives are lost at sea
Each year, in reefing sails, or by the chance
SCENE I.] LAUEA DIBALZO. 81
Of some less cause ? Man must accept the law
Of nature wisely, but the social law
Compel to wisdom by conformity
With nature. Yet, each individual life
Should be held sacred (else no common path
Were safe from murder) — not a subjects life.
When danger threats one jewel of a crown !
Thy life, Dibalzo — aU our lives — as many
As the occasion needs — what is't to one
That grimly sits, reigning for history !
(Dibalzo awakes, and rises hastily!)
DiBAL. Why did you let me sleep? — have I slept long?
I must away some tidings to obtain
Of Laura, and my child. Which way's the best ?
Know you this place ?
GrUAE. I know it well, and wUl direct your steps.
DiBAL. I will return anon.
GuAE. Take close disguise.
[They ascend the zig-zag path through the rochs,
and disappear at the top. The moon emerges
from clouds. Sound of falling waters.
Enter King, Sfoeglia, and a number of Guards, (e.)
King. Here glooms the den! a squarrose spot where
Oft paint and poetize, but where no hunters [dolts
E'er track'd a game like ours, (seats himself)
(Sfoeglia directs two Guards with drawn
swords to descend into the cavern).
King. Now will their eyes
Outshine the steel that's pointed at their breasts !
82 LAUKA DIBALZO. [ACT V.
{Guards re-ascend, bringing up two baskets
of provisions).
Sfoe. Not yet arrived.
King, (laughing) A very different food
WUl soon be in their throats. Search well around,
Perchance you'll meet them coming.
[Exeunt Sfoeglia and, several Guards (l),
and all the other Guards (e).
King. Plunder blinds
A soldier's eyes to all else, (rising) Papers! books —
Letters — hand-writing! Ha! the fatal pen!
But what I find I'U keep close — specially
From doom'd ones. Qui nescit dissimulare,
Nescit regnare. These bush-berries smeU.
Of treason as of poison. Letters — scraps
\The King, pushing iramUes aside, descends
into the cavern. Sound of falling waters,
and cry of night-birds. Guaeini appears
at the top of the rocJcs, and descends. He
pauses thoughtfully.
GuAE. His heart, I fear, wiU show through all disguise.
As would a ruby in a monk's hood set.
{Advances towards the sculptures over
the cavern).
GuAE. The straggles of mankind can never prove
Victorious o'er earth's despots, till the time
When soldiers will be citizens — not tools —
And a wise people use their wealth aright.
Yet meanwhile I have waited fo7' the dawn
SCENE I.] LAUBA DIBALZO. 83
Of man's fair day too long, and I am weary, —
Waited, and planned, with beating brain to see,
First of aU hopes, this stony monster fall,
And beautiful Italia rise once more
In just proportions. I grow sick of time —
And almost court its close.
King, (stepping out of the cavern with his sword drawn)
That hour is come ! — Ha ! guards ! my guards !
{wildly on both sides) Traitors ! guards ! guatds !
Guar, (drawing) We are alone! EiNi.)
King, (choking) Guards ! traitors ! {rushirlg at GuA-
(GuAEiNi strikes the sword out of the
King's hand.
GuAE. Take up thy sword — and make thy peace with
Heaven !
King, (snatching up his sword) Ha! would you dare?
GuAE. What?
King. Kill me ?
GuAE. Instantly!
King, (stamping upon the ground) Guards ! traitors 1
GuAE. Man to man ! Defend your life !
It is as surely lost as is your soul ! (advancing)
King, (retreating) I know you, Count Guarini !
GUAE. (still advancing) Know me better !
{ Wounding the KofG, who Imm Aupmi
his sword).
King, (in dismay) Hold ! hold your hand a moment —
something to say !
I promise to release your sister !
g2
84 LAUEA DIBALZO. [ACT V.
Guar. Friends? [now —
King. I swear it ! — all your friends, — child, — 'prison'd
Accomplices — all, all — {faiTvtly) my Guards !
Guar, (sternly, with his sword pointing at Salomba s
hreast) And liberate all political prisoners,
In dungeons chained ?
King. Yes — Count Guarini-^yes !
Guar. Swear also to vacate the throne of Naples ?
King, {staggering hack) Throne ! throne ! — resign my
throne ?
Guar. Or take thy death ! [thee !
King. My crown I hold, and death — death give to
Oh, I will Idll — rend, rend thee into atoms !
[The King rushes wildly upon Guarini, who
parrying his thrusts, casts him to the
ground, and sets one foot upon him.
Sforglia and Guards rush in (l.). Other
Guards (r.). Sforglia and two Guards
seize GuARiNi from behind. Guarini
throws down his sword. Sforglia comes
to the front and takes up the sword).
Guar. Had you obtained it from me face to face,
It had become you better.
Sfor. {tremblingly anxious) Gracious King ?
[Hcceunt (r). The King suppm^ted, Guarini
guarded.
SCENE II.] LAUKA DIBALZO. 85
SCENE II.— [2nd Entrance.]
Street in JVaples. Shouts of rabble outside. Voices crying
"Drag him along"! "Drag him along"!
Enter Guards with Dibalzo in chains (l), followed by
Lazzaroni, Peasants, Sailors, and Babble. Stkong'ith'aem
appears at an open umidow.)
Voices. Drag him along ! drag him along !
1st. Lazz. Let us see him shot, the impious traitor !
2nd Lazz. Or beheaded, or hung,— or both !
1st Peasant. Or rather crushed by the great stone —
that's the best death to see !
Voices. So it is! so it is !
1st Sailoe. There's a fine American sloop in the bay.
Woulds't not ha' liked to get aboard of her, and sail
away to the States, where they've got no king ?
DiBAL. (scornfully) They are much better without one
— especially such a tyrant as slaves like you worship.
1st. Peasant, (crossing hirmelf in dismay) Hear him
blaspheme our most religious King ! This man would
dispute and deny a miracle !
2nd Peasant. The best we ever saw, would he !
(Shouts outside, answered by shouts from
those in the street).
86 LAUEA DIBAL2». [ACT V.
Steong'ith'arm. {from a wiTidow) Peace, brutal mob !
Eespect the silent death-march of the men who sought
to raise your foreheads from the dust !
{Yells and a shower of stones at the window).
Voices, {in the street) Yes, you are beasts ! — idiots !^ —
these men were patriots! — but an Insurrection will
soon
{General confusion).
Voices, (from a parapet) Valiente ! animo !
Voices- {in the street) A Spanish refugiado !
Voices, {from the parapet) Yes — Spain has also had
her patriot martyrs.
{Tells and stones thrown at the parapet).
A Voice. Los Mexicanos y otros, tambien !
{Yells and mockeries).
Voices. Les FranQais ! — Die Deutschen !
{jRedouUed showers of missiles).
1st Peasant. Here comes another of the heretic traitors !
Unter Sfoeglia and Chmrds (l.) tvith Guaeini in chains.
1st liAZZ. {to Guaeini) You too, Signer assassin, and
high-treason villain! We shall all rejoice to see you
put under the great stone !
(Guaeini looks at him with composure).
1st Sailoe {to Guaeini). You also would have been
glad to slip off safe to England, or America, or Oape
Ply-away; but we've got you lash'd fast in the jail-
rigging {tapping the chains).
SCENE II.J LATJRi DIBALZO. 87
1st Peasant (to Guarini). Cross swords with our
anointed Sovereign! — you who should lick the dust
before the hlessed feet of pious Salomha's Majesty !
A Priest {to G-uarini). 0, thou accursed one !
Voices. To the great stone !
1st Lazz. The executioners should pluck out their
beards by the roots, and their finger nails too, as was
done to some rebels the other day at the Vicaria ; and
they should be laid chained together on the dungeon
floor, to be gnawed by the rats tiU they went mad! — ISo
new thing for such as these.
Voices. The stone ! to the great stone !
1st Peasant. Cowards, dastardly cowards both of you !
DiBAL. The scribbler's verbiage ! It is the people's
cowardice
That plants the poniard in the patriot's hand,
Which else had led them forward with a sword !
(Guarini places one hand on DiBALZo's shoulder to pacify
Mm. SforgLIA advances with a menacing air.
Voices. Well said ! we like all this ! ha ! ha ! ha !
There's some strong and holy life here, before death and
the devil, after all ! Down with all Insurrectionists !
Sfor. {to Cfuards) Forward with the prisoners !
[Hxeimt (b.)
88 LAURA DIBALZO. [ACT V.
SCENE 111.— {Uh Entrance.]
Street in Naples, with ornamental wall (tj. c), and, the
Palace in the distance, (as in Act 1, sc. 1). Sky dark, with
gloomy red clouds. Massive wooden shears are visible beyond
the top of the wall, with lifting tackle attached. A bell
tolls; and then a flourish of trumpets is heard.
Enter King and San-Volpe (l. 1st e.) with attendants.
King. Much hurt ? — not I — we are too good a king ;
(aside) But Sforglia shall pay dear for that, ere long :
I'll teach my blood-hound's snout a broader scent.
San-Vol. Dibalzo safe once more, Guarini chained.
The rest will follow.
King. This conspiracy
Is wider spread than we at first had thought :
Nobles and gentlemen of different States,
Nay, some about the Court are mixed in it —
Men of large wealth — and several citizens.
Artists, and men of letters.
San-Vol. Students also,
I fear.
King. No doubt — a most ungodly set.
But we'll probe deep the inmost nerves of sense.
SCENE in.] LAURA DIBALZO. 89
Till name on name spouts from the affrighted heart,
Or crush their secrets in them.
Sajst-Vol. I believe
Your Majesty will find no other means.
Thrice, in my holy ofS.ce, have I sought
To bring the woman to due penitence.
And full communion — but in vain.
King. I know ; — (looking off L.)
Yet we will have her secrets. See, she comes !
Sforglia hath orders from me how to act.
(to San-Volpe, interrogatively)
Something miraculous may come of this ?
[UxeuMi (e. U.E.)
Unter Lauea, wildly, followed by Sfokglia and Chiards
(l. 1st E.)
Lauea. Where is the King? where is the King? —
you told me
He came this way ! — my child — what, kill my child !
Threaten to smother — to suffocate by law —
An infant of six years !
Sfoe. Name all the accomplices [swear.
Lauea. My child ! — my child ! I know them not, I
Sfoe. Those then, you do know. You have been
informed.
We have your husband and your brother safe.
Lauea. Ha ! is that true ? I did not hear ! — is't true ?
Seoe. They will be le'd to instant execution,
If they, like you, reject the King's demand.
But your child dies the first.
90 LAURA DIBALZO. [ACT V.
Laura (holding her head). 'Tis not heaven's will —
Sfoe. But the King's will.
Lauea. That comes from another place —
You would not .... oh, forbear !
Enter GuAElNi in chains, guarded (l.)
Laura {rushing towards him). Guarini ! — they —
My child— Edita
Guar, {solemnly) Sister, be comforted.
Laura. What would you say ?
Guar. I heard it whispered, as they brought me here.
Their harsh devices had o'er-wrought the aim.
And Christ had ta'en his own. Your child is dead !
Laura {falling wpon her knees ; then looking up).
I thank thee, Christ — and I a,m comforted —
Sure friend in life's profoundest misery !
Guar. 'Twas not the mercy that Salomba planned.
Enter a Messenger (l.) who places a paper in Sfoeglia's
hand, and retires to the rear.
Sfoe. {after looking over the paper) Do you know
this writing, Madam ?
Laura. I can see nothing — do not speak to me.
Sfoe. The time is short.
Guar. Dear sister, yet be strong ;
It will soon be over.
Laura, {to Sforglia) What did you ask me, sir ?
Sfor. {handing the paper) Do you know this writing?
Lauea. {^glancing at it) No !
SCENE III.] LAUEA DIBALZO. 91
Sfok. {pointedly) The signature ! (she hesitates)
GuAE. Answer him, Laura.
Lauka. But you do not .... {she stops)
Guar. Yes — I set my foot upon His Majesty, —
I know it matters not.
Latjea. {to Sfoeglia) My husband's, sir.
(SroBGLiA takes the paper from her)
May I not see what's written ?
Sfor. {to GuAEiNi) 'Tis for you.
[Lauea staTids apart in her distress, while
Sfoeglia tahes Gtjaeini confidentially aside.
Sfoe. In my harsh duties I have dealt by you
With little courtesy ; but private malice
Against you, I have none. Now look you here.
{showing the paper) But iirst look yonder !
[A huge broad and fiat stone is slowly hoisted to
the upper part of the shears, and remains fixed.
{ Voices and noise outside among advancing crowds.)
Sfoe. 'Tis understood your earnest voice opposed
Our King's assassination. Why should you —
A gentleman of birth and studious thought,
In honour held by all, be sacrificed
To madmen ; doubly traitors — first to the King,
Next to their friends ? Just read this paper, sir.
GuAE. {takes the paper and reads, half aside) " I hereby
solemnly offer to divulge the names of all those impli-
cated in the late plot, — from the Signor Guarini, and our
92 LAUBA DIBALZO. [ACT V.
patrician friends, down to the lowest hireling, on condition
that His Majesty wiU generously and mercifully spare
my life, so justly forfeited to the laws, both human and
divine. Signed in presence of these attesting witnesses,
Claudio Dibalzo."
[GuAEiNi starts slightly, then fixes his eyes upon
the signature.
Sfoe. {still aside to him) You thought it simply treason
— not this treachery ?
Like to the man, Ilario, so the master !
Well sir, the King rejects such evidence.
And this forgiving favour proffers you.
Promote the arrest of aU accomplices.
And you are free, {aloud^ Here is the royal pardon !
[Places a parchment with large seal in GuAEINl's
hand. Lauea hurries forward.
Lauea. My brother pardon'd ! — oh, 'tis very right —
His views were different —
GuAE. (calmly returning the first paper) 'Tis a forgery !
Sfoe, {with affected astonishment) His wife avowed the
signature !
Guar. Her sight
Dazed through the scalding outlets of her grief :
It is not his. But say, it were ?
Sfoe. What then ?
(GuARiNi quietly throws down the King's pardon.)
You have thrown away your life !
Lauea. Alas ! my brother I
SCENE III.] LAURA. DIBALZO. 93
Guar. A man has only one life on the earth.
And therefore should pick well his heavenward way,
Having no second chance. Oh Italy !
You can afford to lose a faithful son,
Many so true remain. I felt it honour
To live for you, and now the higher honour
To die for you.
{Sound of chaiTis without.)
Laura. My husband ! — ^yes, tis he. cruel chains !
Enter Dibalzo in chains, guarded (l.); a crowd, chiefly of
women, follow.
DiBAL. Laura !
[Laura rushes into Dibalzo's arms. They are
separated at a sign from Sfoeglia.
Laura [extending ?ver arms towards Dibalzo). Do you
know of Edith's death ?
DiBAL. (restraining his emotion) Yes — Laura — ^yes —
Do not unman me. We shall meet her soon.
Lauea (to Sforglia with calm pathos). When shall
we die?
Sfor. 'Tis order'd.
Guar, (coldly) What do we wait for ?
Sfok. His Majesty's signal from the Palace tower.
Where he will stand to see two traitors crushed.
DiBAL. By yonder stone ?
Sfor. Aye, by the stone.
li&.VB.k (shMddering) Oh God! (imploringly to S^OfiGhU.)
Not by that frightful death !
94 LAURA DIBALZO. [ACT V.
DiBAL. Pleadnot, my wife;
'Tis better than the torture you have suffer'd
In thoughts of me, and Edita — slowly murdered —
Laura. By royal hands that now destroy you both !
DiBAL. (to Laura) This is the king we were too nice
to km !—
You would do it now ?
Laura {clasping her hands). Were he a hundred kings !
Guar. Be patient, sister ; let us compose our spirits.
Laura. But the appalling stone !
GuAB. (deliberately) I object to that.
Sfor. (malignantly) 'Tis like you do. (suppressing a
brutal laugK)
Guar. But not for the poor reason in your mind.
Sfor. "What other then ?
Guar. Because if man be made
In the image of God, I should prefer to die
In that august resemblance.
Enter San-Volpe (r. U.e.)
San- Vol. But the arch-fiend
Transfigured you to rebels, and 'tis good
That forms so vile were changed.
Sfor. The signal's made ! (walks up a few paces)
Laura (after a struggle). You cannot crush their souls !
San- Vol. (darUy) We know not that.
Guar. / know it !
Sfor. Bring them away !
Guar. Shades of the noble dead, we follow ye !
( Walks up in advance of the &uards.)
SCENE ni.] LAUEA DIBALZO. 95
DiBAL. (with np7'aised hand) Cyro Menotti ! Andryane !
Miglio !
Euffini ! noble brothers Bandiera !
Shades of Vocchieri ' Eomeo ! Andreoli !
Shades from three thousand scaffolds of Eadetzski,
All hail ! "we come to your embracing arms !
GuAE. Oh, not in vain they snffer'd — nor shall we :
The death of many a martyr aids the cause
More than his life could do. We are content.
My sister — and my brother — one embrace !
(They embrace,, th&n walk to the back).
DiBAL. [embracing Lauka closely) My wife — Laura —
my wife —
(Laura is unable to speak. Weeping: among the crowd).
DiBAL. Be firm against their last temptations —
Promise me !
Lauea. Yes — Yes —
DiBAL. Laura ! — (both are overcome)
GuAE. (coming down to Lauea) Look on us, well —
two men prepared to die !:
Sister, do honour to yourself, and us.
Be steadfast — clear — ^bright-^eyed as adamant :
Be steel — ^be fire lock'd up in flint— be cold
With power— and let thy spirit petrify
Each nerve for this last moment ! So, we bless you !
[GUAEINI and DiBALZO walk wp with an erect
hearing, and take their station between the
Guards at the back (near E. U.E.). Smothered
sobs heard among the crowd.
96 LAUKA DIBAIZO. [ACT V.
DiBAL. (gazing at Laura) Thou holy image 'midst
these heathen rites !
[A signal hell is struck — Laura, shuddering all
over, covers her head vnth her hands.
Guar, (joining hands with Dibalzo) Our earthly
pilgrimage had many halts ;
A moment's flight, and 'we are safe — in heaven !
[Hxeunt GuARim and Dibalzo, with Guards (r.u.e.)
The Scene darkens. Distant flashes of lightning.
\EnterPopulace,Lazzaroni,Peasants,Insurrection-
ists, Sailors, etc., (l. 2nd & u.E.) They eagerly
climb halfway wp the wall, to see the exec%i,tion.
Several lean over the top of the wall, all faces
heing tv/rned in the direction of the King's
Palace. San-Volpe stands watchfully aside ;
Sfoeglia in front with Laura.
Laura (raising her head wildly). Are they gone ? will
they pause awhile on the way ?
Will they return for an instant ? — why are you here ?
Sfor. To offer the last chance those lunatics told you
Not to accept.
Laura. My Hfe ? — what is that worth ?
Hark ! hark ! (listening with a frantic air)
Sfor. No — no — you are mistaken. 'Tis not
The moment of their death. That rests with you.
Laura. With me ?
Sfor. Their deaths, or else their lives.
Laura (imploringly). Oh, sir,
Have you a human heart ! this is too cruel.
SCENE m.] LAUKA DIBALZO. 97
Sfoe. Not SO. Their lives, I say, are in youi hands.
Lauea. How?
Sfoe. Name at once all the conspirators —
Tour brother and your hushand will be spared.
Lauea {catching at the thought). Is't true ?
{then staggered) Is this really true ?
Sfoe. By the King's word.
Lauea (incredulously/). Oh, we're all doomed to die —
I know it well.
If I should do this thing, how could I meet
My husband face to face in the other world ?
Sfoe. You refuse then 1
Lauea. I 1
Sfoe. Stop ! — only one word — one word.
" Yes " — ^you accept the terms, " No " — and at once
The stone descends ! (signal hell is struck again.)
They're placed beneath it now !
Lauea (frantically). Now, do you say! now, now
beneath the stone ?
Hark ! it has fallen ! hark ! it falls ! falls ! falls !
Did I not hear it ? — ^but I hear it still !
Oh, 'tis my throbbing brain ! This is too much —
Too much for nature. Stay the falling stone !
I will say anything to save them ! — stop !
Make signal ! Is it only yes, or no ?
Immortal souls hang on a syllable !
Truth, honour, woman's weakness, falsehood, firmness.
My husband's last injunction — and my brother's —
Sfoe. Both suicides through you unless you save them !
Lauea. A true wife trusted with the last extremes,
H
98 LAUEA DIBAIZO. [ACT V. SCENE III.
Must not be false when this last .... stay the signal !
A moment ! yet a moment ! — ^but one moment —
In case I lose my senses — as I shall do —
{She rushes to andfro^
I see it in the air, and the mad sky,
Now fuU of fiery faces, and the shadows
Of constant stones descending ! — ^my brain's stunn'd
With crushing sounds ! — I shall be raving soon —
My throat is choked with blood ! I must go mad —
And then I might consent — so God assist me
To stand up in my grave-clothes, and say "No ! "
[Lauea stands up erectly as she utters the last
words. A stroke on the lell is heard. She
crouches and reels. The great stone descends
with a dull vibrating sound. — Lauea utters
a cry. A distant shout is heard. She falls
dead. SroEGUA and San-Volpe hurry to
her, and exchange signs of her death.
[Populace, &c,, leap down from the wall. Shouts
of an Insurrection — shots are fired, poniards
and knives gleam on all sides — Sfoeglia and
San-Volpe are stabbed by many hands, and
a flash of lightning strikes the King's Palace
as the cwrtwin descends.
GBEGOBY THE SEVENTH (A Tragedy).
With an Essay on Tragic Influence,
BT EIOHAED HBNaiST HOENE.
" There are finer things to be found in his writinga than in any dra-
matist since the age of Elizabeth. His ' Gregory ¥11.' will live among
the best dramas, so long as dramatic literature shall exist in England.
Its success will be slow, but it will be indestructible." — Robert Sell.
" We regard it as the noblest prpduotion of its class that has for many
years conferred honour upon the literature of the couTAry,"^ Atlas.
" We have a grand whole before us ; the work of an Artist." — Monthly
Meviem.
" The noble tragedy of Gregory VII." — British Und Foreign Revieiv.
" Mr. Home is a man of the most unquestionable genius." — G. S. Lemes.
" Mr. E. H. Home's noble dramas are not the mere wordy imita-
tions of the elder dramatists, but kindred productions, inspired by a like
vigorous and splendid imagination, alike guided by the instinct of a lofty
genius, at once penetrating and universal. They are the outpourings of
a rich and abundant genius. To such works performance can add no
honours, and the neglect of them can only be a reproach to the managers
and their patrons." — TowM/ni Brief Vievi of the Brama.
THE DEATH-FETCHES (A German Trilog»y).
First published in one of Miss Mitford's Annuals.
" It is quite in the spirit of Goethe, particularly in the songs of the
mad girl." — Br. Leonhwrd Schmitz.
JUDAS ISCAK.IOT (A Mystery Play).
In this view of Judas, as to character and motives, Mr. Home is sup-
ported by the opinion of the late Archbishop of Dublin. The play was
performed some years ago at the Court of Bavaria.
OBION (An Epic Poem in Three Boobs).
With a Brief Commentary by the Author.
Illustrated with the Author's Portrait from a Medallion by Summers.
Tenth Edition. Post 8vo., cloth, price 7*.
" As classic in its own way as Keats's EndymAon, teeming with a Shake-
spearean wealth of imagery, full of clear-cut scenes from nature, and
idealised with lofty thoughts." — Westminster Review.
" Mr. Home wrote poetry, like MUtou, in a prosaic age. ' Orion '
helped powerfully to give to the poetry of the present day its form, and
tone, and colour." — The Brighton Herald.
" We have been among the earliest readers of Mr. Home — among the
most earnest admirers of his high genius — for a man of high, of the
highest genius he unquestionably is." — Edgar Allan Poe.
" This is the most remarkable poem that has for years been given to the
world — remarkable in the originality of its theme, and in the mingled
energy and beauty of its power. We know nothing in the range of litera-
ture to which we can compare it. The yearnings and grappUngs of an
original mind are indicated throughout the work, which we pursue with
a sense of moral elevation which is the noblest and the truest ofEering to
the mental supremacy of the writer. It asserts the loftiest attributes of
poetry." — Bouglas Jerrold.
CHATTO & WINDUS, 74 & 75, PICCADILLY, W., LONDON.
THE DEATH OF MAB,LOWE(A Tragedy, in One Act).
Fiftli ^Edition. 8w., price 1$.
" It ia a masterly specimen of the concentration of a world of life,
passion, and sympathy." — Leigh Hunt.
" In my humble opinion it contains the very salt of the Old Drama.
I was delighted and surprised." —Lord Lytton.
The Death of Marlowe haunted me long alter reading it, as though
the actual scene of passion had taken place before my own eyes. It
has extraordinary power" — Elizabeth Barrett Browning.
" There is fire in it. Fight and conquer." — TJwmas Carlyle.
" I redd it with greater delight than any dramatic or other poetical
work of the last twenty years." — Walter Savage Landor.
" If the stage shall fall to decay, I shall deplore it, if it be only for the
Bake of what we shall lose in Mr. R. H. Home, and in the genius
of Eobert Browning." — Sir Thomas Talfowd.
" It is equally beautiful, dreadful, and pathetic. I read it through
at a blow." — Douglas Jerrold,
NEWMAN & CO., 43, HAET STREET, OXFORD STREET,
COSMO DE' MEDICI— An Historical Tragedy,
And othbe Pobms.
Fourth Edition. Price Bi.
" This tragedy is the work of a Poet, and not of a playwright. Many
of the scenes abound in vigour and tragic intensity." — Times, 1875.
" I cannot but believe the principal works of Mr. Home to be as
thoroughly the product of true genius as any of the poetical perform-
ances of our time." — Bobert Browning.
" For dramatic force, Dantean distinctness of expression, lofty melody,
large and subtle imagination, and depth of feeling. Home is unsurpassed
among living men, and seldom by the poets of any age." — iVea; York
Tribune {London Correspondent).
" We have one dramatist living in England, and only one, who can
be compared to Victor Hugo, and that is Richard Hengist Home." —
British Quarterly Beviem, 1878.
" I have been diving into his treasure-house this morning, with keen
delight and admiration." — Charles Algernon Sminburne.
TEUBNEE AND CO., LUDGATE HILL, LONDON.
PROMETHEUS, THE EIEE-BEINGER (A Lyrical Drama.)
{First pnbUshed in Australia,')
" Almost the whole poem is quotable. Australia ought to be proud
of such men as E. H. Home. They are the literary progenitors of future
generations," — The Atlas.
" Of the scattered beauties of this Poem it is almost embarrassing to
speak. The work is gemmed with them like the sky with stars on one
of our Australian nights. — The Australasian.
" It contains numerous passages that might serve 'for grand mottos
and inscriptions over Greek Temples," — D. S. Deniehy {of Sydney.)
" The story of the exploit of Prometheus is told by the Chorus in
words full of pas^on and imagination." — The Atheiiceum.
|