(S[atmU Ittiucraitjj ffitbratg CHARLES WILLIAM WASON COLLECTION CHINA AND THE CHINESE THE GIFT OF CHARLES WILLtAM WASON CLASS OF 1676 i9ie Cornell University Library B 128.C55M12 Confucian cosmoaony a translal on o' ,S ''"'"T''l927''™"''l57'765 H\ Cornell University Library The original of tiiis book is in tine Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924023157765 •i«7.('-'fss°~^ii CONFUCIAN COSMOGONY. A TKANSLATION SECTION FOETY-NINE OF THE "COMPLETE WOEKS" j^HILOSOPHER ChOO-FoO-TzE, E2n»Ij-A.3Sr.A.TOE."5r ^NTOTES. Kev. THOS. M'CLATCHIE, M.A., CANON OF ST. JOHN S CATHEDRAI,, HONGKONG; AND MtSSIONAEY FROM THE 0. M.S. TO CHStA. SHANGHAI: AMERICAN PRESBYTERIAN MISSION PRESS. LONDON: TKUBNEE AND Co., 60 PATERNOSTER BOW. MDCCCLXXIV. CfflitiMc: \fj5lO^ PBntTID AT THB PBESBTTEKUN JUfSION PRESS AND TIPE FOmiSIiT. ligiBBaHiiMiHHM LIFE OF CHO0-FOO-TSZE. The vreitiDgs of Choo-taze come next to the Glassies in the opinion of the Chinese. ' As regards the learning of Confocius, Choc alone," say the Chinese historians, " fully comprehended its trae import ; and has trans^ mitted it to future genevstions so perfect and immaculate, that were Con- fucius himself, or any of the ancient Sages to come back to. li£e, they would not alter what he has written."^ " In discussing the meaning of J^ j|^ Kwei Shin," says Dr. Medhurst, we shall be greatly aided by the analy- zadon of a treatise on the subject by "^ y^ -f" Choo-foortsze, the learned commentator on the Four Books, and the elucidator of the five Classics, who, by fixing the sense of the standard writings of the Chinese, has ereatedj as it were the mind of China, and established a system from which all sabseqment writers have borrowed^ and according to which all modern essayists must be, conformed, or they cannot succeed at the literary examinations, through which alone' distinction and power can be attained. The opinions of Choo-foo-tsze, therefore, constitute the orthodoxy of China, and all who difier from hiou are considered heterodox, insomuch that some modern, writeis, who have dared to dissent from his views, have not only failed in obtaming oSiee, but have also been prevented, through fear of persecation, from publishing their lucubrations."^ This philosopher flourished, during the Sung Dynasty. He was bom A. D. 1130j in the reign- cf Kaou-tsuDg at Hwuy-chow, in the province of Ngan-hway ; and died a. d. 1201 at the age of 71. His father was a Member of the Board of OJSce. It is related that when Choo-tsze was only iow years of ag^ his father, pointing to the sky, pronounced the word " Heaven," whereupon tiie child, to the father's astonishment, asked the question, ''What is there above it?" At eight years of age he mastered 1. Ghiii. Bep. Vol. xviii, p. 204. 2. Theol. of the Chinese, p. 162. IV LIFE OF CHOO-FOO-TSZE. the Hiiaou King which treats of filial duties, and wrote upon the cover of the volume, " If I cannot conform to these lessons, I shall never be a man." His favourite occupations, when other children were at play, were, it is said, either drawing diagrams or sitting in silent contemplation. When ten years old, having read the statement of Mencius, that ' Sages are of the same race with me," he rejoiced that it was easy to become a sage. At the age of fourteen his father died, leaving him to the guardianship of Lew Meen-che, whose daughter he afterwards married. When Choo-tsze was eighteen years of age, he took the first literary degree of Sew-tsae, and in the following year he took the degree of Keu- jin. Shortly afterwards he visited his native village in Woo-yuen, and sacrificed at the tombs of his ancestors. When twenty-two he received his first official appointment as Assistant Magistrate at Tnng-an near Amoy j' and it was at this time that he devoted himself to the study of Philosophy. He studied the Classics diligently, and also the systems of the Buddhists and Taouists ; but on the expostulation of his master, who advised him to confine himself exclusively to the works of the ancient sages, he gave up the two latter branches of study and applied himself to the Classics alone and to searching after true principles. He diligently performed his official duties, superintended the schools in his district, repaired those school houses and colleges which had fallen into decay, and built a library for the benefit of the students. He also revised the rules which related to the sacrifices offered to Confucius. When he retired from the magistracy, the scholars and other inhabitants of the district of Tung-an, subscribed together and erected a sacrificial court for him in the public college. In the year 1164 Choo-tsze was summoned to court by the Emperor, who granted him an audience in the Shwny-kung palace. On this occasion he presented three memorials ; the first inculcated the diligent study of the Classics, and denounced the systems of the Buddhists and Taouists ; the second censured the prime minister for making peace with the Mongolians • and the third objected to the interference of the eunuchs Tsang and Limg in state affairs. The Emperor, it is said, was so displeased with the second and third memorials that he refused to continue the audience. In the year 1179 Choo-tsze was appointed Governor of Nan-kang in LIFE OF CHOO-FOO-TSZE. the province of Keang-se, where he built a sacriiicial court in honour of the philosopher Ling-ke, and rebuilt the college in the valley of the White Deer. He also purchased lands for the support of the scholars ; established a code of collegiate rules ; and frequently visited the college for the pur- pose of instructing the students, in consequence of which many of them rose to eminence. In 1181, he petitioned the Emperor with regard to certain corrupt practices amongst high officials, and His Majesty on read- ing the memorial, which was drawn up in obedience to the Imperial com- mand is said to have become greatly incensed, and to have exclaimed, " So he regards me as lost 1 " In 1182 he was appointed Superintendant of the revenue derived from the taxation of tea and salt, in the eastern part of Che-keang, and shortly afterwards he was sent to take charge of the government of the department of Shaou-hing in the same province. During the following year he made a tour of the entire district under his jurisdiction, and travelled over dreary mountains and through sequestered valleys, carrying his luggage himself, and visiting all the subordinates under his charge without previous notice. Those whom he found unfaithful he reported to the Emperor with a view to their dismissal. His Majesty was so much pleased that he is reported to have observed to his Prime Minister, that " the government of Choo is truly worthy of admiration." A sacrificial court which had been erected to tlie honour of an infamous Minister, in Yung-kea, was demolished by his orders. During one of his tours of in- spection, he received complaints against a magistrate who was related to the Prime Minister, and he memorialized the Emperor so strongly that the offender was deprived of his office as Commissioner of Justice, and that appointment was offered to Choo-tsze, who decidedly declined it, declaring that to accept it would be like ' carrying off as booty the ox which bad chanced to tread upon one's field." Shortly after this, Choo- tsze, being attacked and maligned by a Censor whom the Prime Minister had recommended to office, resolved to retire from public life : and an order having, in the mean time, been sent to him from Court, to return home and repair his ancestral temples, he went into retirement and closed his doors against all intruders. In the year 1191, the Emperor Kwang-tsung appointed Choo-tsze VI LIFE OP CHOO-FOO-TSZE. prefect of Chang-chow. The manners and customs of the people rmdet his juriaiJiction there, were much deteriorated. Soma Degleeted- toweea mourning on the death of their parents. The women ftequented Buddhist monasteries to perform religions rites ; and some left their homes m order to become nuns. Choo-tsze strictly prohibited all these practices. He a,lfeo printed copies of the Kve Classics and the Four Book% and circulated them amongst the people. Addressing one of his pupils on a certain oc- casion, he remarked, " When I commenced the study of philosophy^ there were many principles which I never expected to master ; but now I find that every doubt regarding them has gone." So great was the progress which Choo-tsze had made in the study of the writings of Confucius. On receiving the appointment of Imperial Essayist and Reader to the Emperor Ning-tsung, one of his disciples remarked that His Msgesty administered the government with a pure heart, and asked his Master what he considered as requiring chief attention ? Choo-tsze replied, " Such is the state of affairs at present, that nothing short of a great and thorough reform will suffi^'e to move the Mind of Heaven, or to rgoice the hearts of men. As to myself, I know it to he my duty to act with the utmost degree of sincerity and assiduity. For any thing further than this, it is not ray province to be concerned." "Under ordinary circumstances, Choo was accustomed," as his biographer states, ' to rise before day, dress in plain clothes, a broad caj^ and square-toed shoes, and then to worship at the domestic shrine, and at that of the ancient sages ; then, to repair to his study, where his chahsj tables &e. must all be in order and his books and writing utensife in their proper places. At his meals; he ordered that tJie table furnitni^, and the dishes of soup and rice should all be an^anged' in a certain orderj and that his chopsticks and spoons should have their fixed plaeesi When fatigued by study he would rest himself, closing his eyes and sitting erect ; and when refreshed, be would rise and with measured steps walk about fbr relaxation. At midnight be would retire, and if he ehanced to awake in the night, he would wrap himself up in a quilt and sit in bed, sometimes until daylight. Els countenance was grave and manly ; his speech loud and distinct , his gait easy and dignified ; he sat straight and erect ; and LIFE OF CHOO-FOO-TSZE. VU his whole manner and bearing were impressive. From youth to age, in smnmer and in winter, and in all the vicissitudes of time and place, he never for a moment departed from this manner of life'" In the third month of the year 1201 Choo-tsze fell sick ; and on the day on which he died, having ordered his attendants to place his bed in the central hall, he rose about noon and sat erect ; and ihen, adjusting his hat and dress he quietly lay down and died. A list of the idiiloBq)hei's wcffks is given h^ his biogra^r Kaou-yu ; see CSkineee S^osUon/, voL zviii, p. 206, from which &e above sketch of Ihb ii& is abtidged. INTEODUCTION. The reasonings of the Pagan Philosophers throughout Heathendom, invariably led to the adoption of two eternals, viz., God and Matter. Hence it is that in all Heathen systems, the Primordial Matter is regarded as a second God ; because, being considered eternal, it cannot but be esteemed Divine ; for, eternity is an attribute of Divinity. These systems thus invariably leading to the adoption of two eternal Beings, the diflBculty has always been how they were to be disposed of. A very ancient, and probably the oldest theory on the subject, was that which united the two together in one whole, making this union as intimate as that of the Mind and body in Man. However this theory may have been slightly modified by different sects of philosophers, one thing is certain, namely, that as Matter was regarded as eternal and animated, no personal God wholly distinct and separate from Matter, can be found in Pagan writings. The Chinese philosophers are no exception to this rule ; for, they hold the eternity of the Primordial Matter, which, in common with Anax- imenes, they consider to be Air (^), and a God (fleoc — JJj^). And as the arumating Principle of the whole Universe is stated in the Tih King, the most ancient Confucian Classic, to be inherent in this Air, it is plain that there is no such thing as a personal God wholly separate from Matter, to be found in the Confucian Classics ; and any attempt therefore to find in them such a Being as the Jehovah of the Scriptures, can only end in disappointment. The Shang-te (JQ *f^) of the Confacian Classics, who, like the daw in the fable, is decked out by his worsb'ppers in certain at- tributes which belong solely to the true God, is merely, (like his counter- part Jupiter) the animated subtile ether endowed with " Intellect and Sen- sation." This "Great Monad" (^ — ) who, as Confucius himself tells us " dhMes in order to form Heaven and Earth, and gyrates in order to INTRODUCTION. ix produce Light and Darkness," is merely the Monad of Pythagoras, and no amount of attributes, however high-sounding, can ever exalt so material a thing into the throne of the true God. In consequence of this union of God and Matter, all Pagan Philo- sophers regard the Kosmos or Universe, made from this source, as ani- mated. The Heaven, the Earth, the Sea, Sun, Moon, Stars, Mountains, Trees, &o., are all animated by the one soul vphich pervades the entire world ; so that, this Kosmos, is " One and yet all things, all things and yet one." As one animated whole it is called " Heaven " in all systems, and is declared to be the highest Numen and a Great Man, while Man is said to be a Mjcrocosm. Man therefore is the Key, not merely to the system of Confucius, but also to all other Pagan systems throughout Heathendom. According to the Greeks and Romans, for instance, Man was regarded as a compound of mind and matter ; matter being the body, and Mind being the Soul, the Euler of the Body; secondly, the Body was regarded as twofold, viz., the head or superior portion, and the feet including the lower part, the inferior portion ; thirdly, the Mind or Soul was also two- fold, partly rational and partly irrational or Sentient, the former ruling chiefly in the head, but nevertheless pervading the whole body. Lastly, there was another principle in Man, according to these philosophers, which was superior to, and totally distinct although never separate from Mind, viz. Reason. Without this, Mind would cease to be Mind, and without Mind, which was always regarded as a portion of pure ether, Reason would be but an abstract idea, and would have no vehicle through which to act, This Reason was regarded as the first God (Geof or Deus Kar' e^oxny), and Mind, in which it was inherent, was called fleof or deus in conse- quence of this inherent Divine Reason or God. This, these philosophers transferred to the animated Kosmos or Heaven." Of this Being, Heaven was the head, Earth and Hades the feet, the Sun and Moon the eyes, the subtile fiery ether the Mind or Rational Soul, the grosser Air the Ir- rational portion of the soul ; and the Hegemonikon or Ruling place of the Divine Reason which pervaded the whole, was Mind or the subtile ether which was regarded as the second Beo^ or Deus, the Demiurgic Ruler and INTRODUCTION. framer of tbe Eosmoa Thi» Mind' OJ second God is he whom " the goDei^ atioM of mem take for the Ffestj they looking np no Mgher than to the immediate architect of the world." This idea of an animated Eosnaos is 0(m/%s8ec% liakeo. from Man. Flotmns, for iostance, thi3s states the' opinion of the ancient philiosopfaeis on this point : ' It is absnrd to afSrm that Heaven (or the World) is inanimate or devoid of life and soat, when we om'selves, who have but a part of the mundane body in vm are endued with soul. ¥oi, how could a part have life and soul in it, tbe whole being- dead and inanimate?" ^he Confucian system as' givea in the text of the Cbssiicsi is precise- ly similar to this'. In the Yih King; the great authority on Cosmogony, and the oldest Chinese book in existence, the Eosmos or ' Heaven "* h declared to be a Great Man, and its eight portions are stated tO' conre^ondl to eight parts of the human body ; e. ^r; K/teen (Heaven) is the Head ; Ehw&n (Earth) is the bowels (and womb)'; CMng is the ffeet 5 Seuen is the thighs ; Kan is the ears ; Xe is tbe eyes ; K&n is' the hands ; and Tuy is the mouth." Man, aeeoiding to the Confucianists, is a compound of Mind and Body, Mind being the Ruler 5 secondly, the body they regard as twofold, the head being the superior portion, and the feet and lower part the in- ferior portion ; thirdly, the Mind or Soul is also twofold, partly Rational (^|[) and- partly Irrational or Sentient (^^), the former ruling chiefly in the head and upper portion of the body, yet pervading the- whole being. Lastly, inherent in this Mind is the Divine Reason,, which "makes Mind to be Mind." Mind is pure ether, while the sentient portion' ©f this souUft grosser Air; and the Divine Reason is designated the Fitst God(^)|||p)f the God who adorns all things " of the Yih King) and unites' with thoi Rational Soul, the subtile Ether, which is therefore styted God (j)}^) ; and this lat- ter, in the Kosmoa, iS the second God or " Mind " or Shang-te " the Supreme Emperor ;" the Demiurgic Ruler and framer of all things. All this is transferred from Man to the Eosmos which is designated '' Heaven," and is declared to be a " Great M:an," while Man is regarded as " a little Hea- I. Cud. i, 484. 2. Ibid, ii, 176. 3. Bk. iv., ch. vs.. mTEODUCTION. XI Ten " or Microcosm. This parallel is exact, and the animated ether or Shang-te is precisely the same in every respect as the animated ether or Jupiter. Both these Gods are the Light^ the firstborn from chaos ; both are designated Mind," and both are the Bational soul of the Kosmos ; Shang-te being " the jji^ of Heaven," and Jupiter being the Oeo? (or dens) of Heaven ; the three terms J^, Biog, and deus, being thns alike applied to the soul of the Kosmos. The Greeks designated their First God {Qeoq) Fate, Beaeon, Nature Vo i '*♦ 55 T ■due ± ■/111 W H TTtr. + THE COMPLETE WORKS OF CHOO-TSZE. IMPERIAL EDITION. SEOTionsr x:iLiix:. PART I. FATE AND AIE. — ^THE GENERAL TREATISE. Paragraph, 1. In the whole Universe there is no such thing as Air without Fate, or Fate without Air, 2. This Fate existing, then this Air is generated. This follows from (the statement in the Yih King that), " The alternating Yin and Yang is Keason." * This Nature (that is Fate inherent in Air), is spontaneously Benevo- lent and Upright. 3. This Heavenly Fate first existing, then most certain- ly the Air exists. The Air when accumulated forms Substance, and Nature is then complete. 4. Being asked whether Fate or Air is prior in point of time, he replied, Fate is never separate from the Air, but Fate is Incorporeal, while the Air is Corporeal. In this respect, therefore, is there not priority and posteriori- ty 1 Fate is Incorporeal, while the Air is coarse and has dregs. * Choo-tsze's commentary on this passage is : " The revolving Yin and Tcmg is the Air ; the inherent Pate is that which is designated Eeason." The Yin and Yang are merely the two divisions of the Prhnordial Air. The Air establishes the inherent Eeason by actmg as a Beceptaole for it ; and thfl inherent Keason (or Fate or Nature), gives name to the whole compoimd. Hence the Primordial Air is merely the ethereal vehicle of the inherent Fate or Eeason— the MeUor Natura. CHINESE TEXT. m Ttir. M 7. X M, If 9 a fit f. » ± s. ± ^. J* K i|5 ptl « ;P-io :€ ^ P* • \ na it. tfS It. T> VX m X a m 3lE s. if IS 'la ffii J. IE 1—1. . A ilii A. il 1i Jil 0. '^ ii 7E m 7K i) 31 IP -a f ,7E 4-. iJ ■dnf TTir. iK» 4 « ± i5i Z z z ±. m m iJ « no 73- ii)' "73 ■inr. :t^ B. M 7J IBJ 15R lit A ±15 0. lit 1k 1k 'ft E m m K FATE AND AIE. 19 the times of Confucius and Mencius there were executions and oppressions, then the Air followed the times and changed so that Fate could not subdue it. Do all these things refer to human aflfairs? He replied, that he has already treated of this in a previous section on Nature. Although what is received is not the same (in all), yet the Original Air was vitiated in the cases instanced. 28. Fate existing then the Air exists. The Air is al- ways of two sorts, and hence the Yih King states that "The great Extreme generated the two E." Laou-tsze also says that Eeason first generated the Monad, and afterwards the Monad generated Two; thus his investiga- tion of Fate is not minute. 29. With regard to the One Origin of aU things, then Fate is uniform, but the Air varies. With regard to the varied bodies of the mjviad. of things, there is a degree of similarity in the Air (of which they are formed), but their Fate is very diverse. The distinction in the Air is that of pure and mixed ; and the probable distinction in Fate is partial or complete reception. We have, happily, further investigated this point; we should not remain in doubt about it. 30. Wherever the Air accumulates, Fate is also there inherent in it ; but Fate is undoubtedly Lord. This is what is meant by his " adorning the One Whole " i. e. the TO vav. 31. With regard to any surmise as to the diversity in Fate and the Air; if we speak of the Original, Fountain of being, then, Fate existing the Air existed, and therefore we cannot predicate completeness or incom- pleteness of Fate with reference to it {i e. the Fountain). But if we treat of the bestowing of this (Fate and Air) upon all things (with a view to their existence), then, 20 CHINESE TEXT. tt 7 n S is AS W ^ « Mi e M * 73- w m r- i) T» •i,. P3 7X. * * A. ts A. It lis ;t as m 5 ts ^ M M ^ ;« A. m 4. MI llj ± te pr n ■dnc "Bnl 7B il X bT m FATE AND AIE, 21 having obtained the Air, Fate follows afterwards and is inherent in it. Hence the Air being obtained, then Fate is obtained ; where the Air does not exist, there, Fate does not exist; when the Air abounds, then Fate abounds; when the Air is deficient, then Fate is deficient. Can we not thus predicate completeness and incompleteness of them? 32. Intrinsically we cannot predicate perfection or im- perfection, freedom or obstruction, of Fate. But, since the Air bestowed on things is diverse, then the Air when imperfect obtains Fate imperfectly ; and when the Air is obstructed, then separation from Fate takes places. This Fate when inherent ia Man, cannot be free from incom- pleteness and obstruction. Hwang-kTieu says, that, in the reception of light there is the distinction of much or little, dullness or brilHancy, and yet we do not receive two lights. This illustration is perfect. 33. With regard to what has been said as to the diver-; sity of the Air received, and the sameness of the entire body of Fate the case is so. Ming-taou also says, that which cannot be muddied is not water ; this is just the same idea. 34. Fate is perfectly pure and superlatively good ; but the Air is mixed and variable. Within is the Model Man, without, the Mean Man. AU who keep down the Darkness and bear up the Light, are obedient to Fate, and complete, support, and make up the deficiencies in the Air. What blemish can exist in such a case ? 35. Nature is just this Fate, and we cannot predicate accumulation or dispersion of it. In speaking of the Subtile and the Divine (that is to say) the Anima and the national Soul having the power of Understanding and Sensation, these are the attributes of the Air ; hence when 22 CHINESE TEXT. lit M M m. J* X I ■f. is w w m. no ift. m m. m M