LIBRARY ANNEX hi CORNELL UNIVERSITY LIBRARY J. Franklin Bradley Endowment Cornell University Library PS 1405.A8 1897 Autobiography of a pocket-handkerchief / 3 1924 008 177 390 Cornell University Library The original of tiiis book is in tine Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924008177390 This edition consists of five hundred copies ; of which this book is No. 'isf cS~ Autobiography of a Pocket- Handkerchief Autobiography Of a Pocket- Handkerchief By James Fenimore Cooper Edited with Notes and an Introduction By Walter Lee Brown |GOLDEN= PRE55 I^VflNSTON BOOKE Illinois 1 mdcccxcvii COPYRIGHT By WALTER LEE BROWN 1897 R. DONNELLEY & SONS COMPANY INTRODUCTION. This story, by the author of "The Spy," "The Pilot," and the Leatherstocking Series, has not, to our knowledge, been republished since its first appearance more than half a century ago. As stated by T. R. Lounsbury, in his Life of Cooper, it seems to be the fact, that " for some reason not easy to explain, this has never been included in the regular editions of his novels." In his brief notice of the work Professor Louns- bury does not flatter it, commenting as follows: " In it he made in some measure another effort to reproduce the social life of New York City. The previous failure was repeated. An air of ridicu- lous unreality is given to this part of the story in which the impossible talk of impossible people is paraded as a genuine representation of what takes place in civilized society." Nevertheless, and in spite of this sharp-edged opinion, the story has a value and an interest of its own, as presenting one phase of Cooper's genius and as illustrating his satirical ideas of certain aspects of American society of that period, which had so recently been punctured by the caustic, semi-truthful pens of Dickens and Mrs. Trollope. 6 INTRODUCTION. No one character in this little novel can hope to live with Harvey Birch or immortal Natty Bumppo, yet the tale deserves a better fate than oblivion. It is here given; let the reader form his own judgment. In 1843 the story first appeared, and in three forms. In point of time, the first was as pub- lished in Graham's Magazine, volume XXII, detailed as below: No. I. January, 1843. Pages 1-18. No. 2. February, 1843. Pages 89-102. No. 3. March, 1843. Pages 158-167. No. 4. April, 1843. Pages 205-213. The first installment was entitled "Autobiog- raphy of a Pocket-Handkerchief," announced as " By the author of " The Red Rover," " The Pio- neers," " Le Feu-Follet," etc.," but the subse- quent numbers were headed as " By J. F. Cooper, author of "The Red Rover," " Le Feu-Follet," etc." There was no division into chapters or parts. The second form but the first appearance as a separate publication, making it then the true first American edition, was among the extra sheets issued by the publishers of " Brother Jonathan." This was a double-column, 32-page quarto pam- phlet (size about 8|-xiif inches), uncut, with no covers, and having an ornamental half-page title inscribed " Brother Jonathan, Extra sheet. Num- ber XXII. Wilson & Company, Publishers. New INTRODUCTION. 7 York, March 22, 1843." The title now read " Le Mouchoir, | An Autobiographical Romance. | By J. Fenimore Cooper, Esq. | Author of "The Spy," "The Pilot," "Home as Found," | " Wing-and- Wing," "The Two Admirals," &c." It was divided into eighteen chapters. The third form was the first English edition (and ihe first and only <5w/^), being in post 8vo, 294 pages (4-|x7-|- inches approximately), boards, uncut, published by Richard Bentley, and printed by R. Clay. The title was " The French | Gov- erness; I or, the I Embroidered Handkerchief. | A Romance. | By J. Fenimore Cooper, | Author of "The Pilot," "The Red Rover," "The Jack o' Lantern," &c. | London: | Richard Bentley, New Burlington Street. | 1843." The half-title varied the true title with " Le Mouchoir; | An Auto-Biographical Romance," while the running titles still further rang the changes by alternating "The French Governess," "or, Le Mouchoir." So that, altogether, this short novel has had more titles than many more pretentious ones. The book was divided into eighteen chapters, similarly to the Brother Jonathan issue. It has been our good fortune to obtain the original manuscript of this novel, showing all the author's corrections and interlineations, just as he prepared it for Graham's Magazine. In reprinting the story, we have used the text of the Graham issue, noting all variants in the Brother Jonathan 8 INTRODUCTION. and Bentley editions, and giving the corrections, alterations and notes of the Ma?iuscnpt. By so doing, we shall get behind the scenes, into the workshop, as it were, of a famous author's mind; an invariably fascinating undertaking, always de- sirable, but not always easy of achievement. Walter Lee Brown. AUTOBIOGRAPHY OF A POCKET-HANDKERCHIEF.' CHAPTER I. Certain moral philosophers, with a due disdain of the flimsy foundations ^ of human pride, have shown'' that every man is equally descended from a million of ancestors, within a given num- ber of generations; thereby demonstrating that no prince exists who does not participate in the blood of some beggar, or any beggar who does not share in the blood of princes. Although favored* by a strictly vegetable descent myself, the laws of nature have not permitted us to escape 'The MS. of the first installment heads it "The Auto- biography of a Pocket Handkerchief," the second part is briefly " Autobiography of Pockethandkerchief," the third section is " Autobiography of a Pocket Handkerchief," while the last portion is "Autobiography of a Pockethandkerchief." Each part is separately paged, being 26, 18, 11 and 8 sheets respectively, of 63 closely written folio pages in all. ^Graham's and MS.; Brother Jonathan and Bentley in the singular. *MS. has " demonstrated " crossed out and '"shown" above it. * The Bentley edition inserts the superfluous "u" here, and elsewhere throughout the entire book. lO AUTOBIOGRAPHY OF from the influence of this common rule. The earliest accounts I possess of my progenitors rep- resent them as a goodly growth of the Linum Usitatissimum, divided into a thousand cotem- poraneous' plants, singularly well conditioned, and remarkable for an equality that^ renders the production valuable. In this particular, then, I may be said to enjoy a precedency over the Bourbons themselves, who now govern no less than four different states of Europe, and who have sat on thrones these thousand years. While our family has followed the general human law in the matter just mentioned, it forms a marked exception to the rule that so absolutely controls all of white blood, on this continent, in what relates to immigration and territorial origin.' When the American enters on the* history of his ancestors, he is driven, after some '" ten or twelve generations at most, to seek refuge in a^ country in Europe; whereas exactly the reverse is the case with us, our most remote extraction being American, while our more recent construction and Note. — The Brother Jonathan issue is full of typograph- ical and grammatical errors, mispelled words, blunders in punctuation, etc., too trivial to be noticed in detail. ^ MS. and Bentley, "contemporaneous." 'MS., "equality" ["that" erased] "in all that renders the" ["plant" erased] "production valuable." 'MS. has "origin" replaced by "territorial origin." ^MS., "a" replaced by "the." ' Bro. J. and Bentley omit " some." _ «MS. replaces "some" with "a"; Bro. J. and Bentley give it " some." A POCKET-HANDKERCHIEF. n education have taken place' in Europe. Wlien I speak of the "earliest accounts I possess of my progenitors," authentic information is meant only;^ for, like other races, we have certain dark legends that might possibly carry us back again to the old world in quest of our estates and priv- ileges. But, in writing this history, it has been my determination from the first, to record noth- ing but settled truths, and to reject everything in the shape of vague report or unauthenticated anecdote.' Under these limitations, I have ever considered my family as American by origin, European by emigration, and restored to its pa- ternal soil by the mutations and calculations of industry and trade. The glorious family of cotemporaneous* plants from which I derive my being, grew in a lovely vale of Connecticut, and quite near to the banks of the celebrated river of the same name. This renders us strictly Yankee in our origin, an ex- traction of which I find all who enjoy ' it fond of boasting,' It is the only subject of self-felicita- tion with which I am acquainted that men can indulge in, without awakening the envy of their 1 MS. has " been " replaced by " taken place." ^Bentley reverses it to " only meant." ' MS. has " tradition " replaced by " anecdote." *MS. and Bentley, "contemporaneous." ^ Bro. J. and Bentley, "may enjoy." "After "boasting," in MS., the following line has been ruled out: "and this, too, unenvied by the rest of man- kind." 12 AUTOBIOGRAPHY OF fellow-creatures; from which I infer it is at least innocent, if not commendable. We have traditions among us of the enjoyments of our predecessors, as they rioted in the fertility of their cis-atlantic field; a happy company of thriving and luxuriant plants. Still, I shall pass them over, merely remarking that a bountiful nature has made such provision for the happiness of all created things as enables each to rejoice in its existence, ' and to praise, after its fashion and kind, the divine Being to which it owes its crea- tion.' In due time, the field in which my forefathers grew was gathered, the seed winnowed from the chaff and collected in casks, when the whole company was shipped for Ireland. Now occurred one of those chances which decide the fortunes of plants, as well as those of men, giving me a claim to Norman, instead of Milesian descent. The embarkation, or shipment of my ^ progeni- tors, whichever may be the proper expression, occurred in the height of the last^ general war, and, for a novelty, it occurred in an English ship. A French privateer captured the vessel on her passage home, the flax-seed was condemned and sold, my ancestors being transferred in a body to ^ As in MS. and Graham ; Bro. J. and Bentley transpose "existence and " creation." ^Bro. J. and Bentley omit "my." ' MS. has " late " replaced by " last." A POCKET-HANDKERCHIEF. 13 the ownership of a certain agriculturist in the neighborhood of Evreux, who dealt largely in such articles. There have been evil-disposed vegetables that have seen fit to reproach us with this sale as a stigma on our family history, but I have ever considered it myself as a circumstance' of which one has no more reason to be ashamed than a D'Uzes^ has to blush for the robberies of a baron'' of the middle ages. Each is an incident in the progress of civilization; the man and the vegetable alike taking the direction pointed out by Providence for the fulfilment of his or its des- tiny. Plants have sensation as well as animals. The* latter, however, have no consciousness anterior to their physical births, and very little, indeed, for some time afterwards; whereas a different law prevails as respects us; our mentaP conformation being such as to enable us to refer' our moral existence to a period that embraces the experi- ence, reasoning and sentiments of several genera- tions. As respects logical inductions, for instance, the Linunt Usitatissimum draws as largely on the 'MS. has "an incident" replaced by " a circumstance of which." 'This name bothered Graham's compositor, he setting it up as " d'loz6"; 'and he insisted upon turning a " baron " into a " barn." *MS. has "As the" replaced by "The." 'MS. has "moral" and " date " replaced by " mental " and ' ' refer. ' ' 14 AUTOBIOGRAPHY OF intellectual acquisitions of the various epochas'that belonged^ to the three or four parent stems which preceded it, as on its own. In a word, that accu- mulated knowledge which man inherits by means of books, imparted and transmitted information, schools, colleges and universities, we obtain through more° subtle agencies that are incorpo- rated with our organic construction, and which form a species* of hereditary mesmerism; a vege- table clairvoyance that enables us to see with the eyes, hear with the ears, and digest with the understandings of our predecessors. Some of the happiest moments of my moral existence were thus obtained, while' our family was growing in the fields of Normandy. It hap- pened that a distinguished astronomer selected a beautiful seat, that was placed on the very margin of our position, as a favorite spot for his observa- tions and discourses; from a recollection of the latter of which, in particular, I still derive inde- scribable satisfaction. It seems as only yesterday — it is in fact fourteen long, long years — that I heard him thus holding forth to his pupils, explaining the marvels of the illimitable void, ' The MS. has two words, "plants," and " stems," crossed out and replaced by "epochas," while Bro. J. gives it " epoches " and Bentley " epochs." ^MS. has "belonged to" replacing "produced." ' MS., " the more " replaced by " more." *Bro. J., " specie." ' MS., " through " replaced by " while our." A POCKET-HANDKERCHIEF. 15 and rendering clear to my understanding the vast distance that exists between the Being that created all things and the works of His hands. To those who live in the narrow circle of human interests and human feelings, there ever exist, unheeded, almost unnoticed, before their very eyes, the most humbling proofs of their own comparative insig- nificance in the scale of creation, which, in the midst of their admitted mastery over the earth and all it contains, it would be well for them to consider, if they would obtain just views' of what they are and what they were intended to be. I think I can still hear this learned and devout man — for his soul was filled with devotion to^ the dread Being that could hold a universe in subjec- tion to His will — dwelling with delight on all the discoveries among the heavenly bodies, that the recent improvement in science and mechanics have enabled the astronomers to make. Fortu- nately, he gave his discourses somewhat of the progressive character of lectures, leading his lis- teners on, as it might be step by step, in a way to render all easy to the commonest understanding. Thus it was, I first got accurate notions of the almost inconceivable magnitude of space, to which, indeed, it is probable there are no more positive limits than there are a beginning and an end to ^ MS., " considerations " replaced by " views." 2 Bro. J. and Bentley, "of." l6 AUTOBIOGRAPHY OF eternity! Can these wonders' be, I thought — and how pitiful in those who affect to reduce all things to the level of their own powers of com- prehension, and their own experience in practice! Let them exercise their sublime and boasted rea- son, I said to myself, in endeavoring to compre- hend infinity in anything, and we will note the result! If it be in space, we shall find them set- ting bounds to their illimitable void, until ashamed of the feebleness of their first effort, it is renewed, again and again, only to furnish new proofs of the insufficiency of alP of earth, even to bring within the compass of their imaginations truths that all their experiments, inductions, evidence and reve- lations compel them to admit. " The moon has no atmosphere," said our astronomer, one day, " and if inhabited at all, it must be by beings constructed altogether differ- ently from ourselves. Nothing that has life, either animal or vegetable as we know them, can exist without air, and it follows that nothing hav- ing life, according to our views of it, can exist in the moon; or, if anything having life does' exist there, it must be under such modifications of all our known facts,* as to amount to something like other principles of being." " One side of that ' MS., " things " replaced by " wonders." ^ Bro. J. and Bentley, "any." 'MS. has "if they do " replaced by " if anything having life does." *MS., "principles of existence" replaced by "facts." A POCKET-HANDKERCHIEF. 17 planet ' feels the genial warmth of the sun for a fortnight, while the other is for the same period without it," he continued. "That which feels the sun must be a day of'' a heat so intense as to render it insupportable to us, while the opposite side on which the rays of the sun do not fall, must be masses of ice if water exists there to be congealed. But the moon has no seas, so far as we can ascertain; its surface representing one of strictly volcanic origin, the mountains being nu- merous to a wonderful degree. Our instruments enable us to perceive craters, with the inner cones so common to all our own volcanoes, giving rea- son to believe^ in the activity of innumerable burning hills at some remote period. It is scarcely necessary to say, that nothing we know could live in the moon under these rapid and ex- treme transitions of heat and cold, to say nothing of the want of atmospheric air." I listened to this with wonder, and learned to be satisfied with my station. Of what moment was it to me, in filling the destiny of the Linum. Usitatissimum, ' The MS. at this stage has so many alterations that it seems best to note this portion in full as it was originally written: "One side of that planet moon feels the genial warmth of the sun for a fortnight, while the other is never without it," he continued. "That which was ice would be a perpetual summer, of a heat so intense as to render it in- supportable to us, while the side we never see and on which the rays of the sun never fall, must be masses of ice if water ever exists there to be congealed. 2Bro. J. and Bentley, "or." 'MS., "suppose" replaced by "believe." i8 AUTOBIOGRAPHY OF whether I grew in a soil a little more or a little less fertile; whether my fibres attained the ex- tremest fineness known to the manufacturer, or fell a little short of this excellence. I was but a speck among a myriad of other things produced by the hand of the Creator, and all to conduce to his own wise ends and unequaled glory. It was my duty to live my time, to be content, and to proclaim the praise of God within the sphere assigned' to me. Could men or plants but once elevate their thoughts to the vast scale of crea- tion, it would teach them their own insignificance so plainly, would'' so unerringly make manifest the futility of complaints and the immense dis- parity between time and eternity, as to render the useful lesson of contentment as inevitable as it is important. I remember that our astronomer, one day, spoke of the nature and magnitude of the sun. The manner that he chose to render clear" to the imagination of his hearers some just notions of its size, though so familiar to astronomers, pro- duced a deep and unexpected impression on me. "Our instruments," he said, "are now so perfect and powerful, as to enable us to ascertain many facts of the deepest interest, with near approaches to positive accuracy. The moon being the heav- ' MS., " that was assigned " replaced by "assigned." ^ MS., originally, "and would." 'MS., " impress on " replaced by " render clear to." A POCKET-HANDKERCHIEF. 19 enly body much the nearest to us, of course we see farther into its secrets than into those of any other planet. We have calculated its distance from us at 237,000 miles. Of course, by doub- ling this distance, and adding to it the diameter of the earth, we get the diameter of the circle, or orbit, in which the moon moves around the earth. In other words the diameter of this orbit is about 480,000 miles. Now, could the sun be brought in contact with this orbit, and had the latter so- lidity to mark its circumference, it would be found that this circumference would include but a little more than half the surface of one side of the sun, the diameter < of which orb is calculated to be 882,000 miles! The sun is one million, three hundred and eighty-four thousand, four hun- dred and seventy-two' times larger than the earth. Of the substance of the sun it is not so easy to speak. Still it is thought, though it is not certain, that we occasionally see the actual surface of this orb, an advantage we do not pos- sess as respects any other of the heavenly bodies, with the exception of the Moon and Mars. The light and warmth of the sun probably^ exist in its atmosphere, and the spots which are so often seen on this bright orb, are supposed to be glimpses of the solid mass of the sun " itself, that 1 Bentley, "1,384,472." » MS., " only " replaced by " probably." • MS. , originally , " planet. ' ' 20 AUTOBIOGRAPHY OF are occasionally obtained through openings in this atmosphere. At all events this is the more consistent way of accounting for the appearance of these spots. You will get a better idea of the magnitude of the sidereal system, however, by re- membering that, in comparison with it, the dis- tances of our entire solar system are as mere specks. Thus, while our own change of posi- tions is known to embrace an orbit of about 200,000,000' of miles, it is nevertheless so tri- fling as to produce no apparent change of position in thousands of fixed stars that are believed to be the suns of other systems. Some conjecture, even, that all these suns, with their several sys- tems, our own included, revolve around a com- mon centre that is invisible to us, but which is the actual throne^ of God; the comets that we note and measure being heavenly messengers, as it might be, constantly " passing from one of these families of worlds to another." I remember that one of the astronomer's pupils asked certain explanations here, touching the planets that it was thought, or rather known, that we could actually see, and those of which the true surfaces were believed to be concealed from us.' "I have told you," answered the man of ' Bentley, " 200 millions." ^MS., "seat" replaced by "actual throne." ^MS., "constantly" replacing "that are." 'MS. originally continued " at least." A POCKET-HANDKERCHIEF. 21 science, "that they are the Moon, Mars and the Sun. Both Venus and Mercury are nearer to us than Mars, but their relative proximities ' to the sun have some such effect on their surfaces, as placing an object near a strong light is known to have on its appearance. '^ We are dazzled, to speak popularly, ' and cannot distinguish mi- nutely. With Mars it is different. If this planet* has any atmosphere at all, it is one of no great density, and its orbit being without our own, we can easily trace on its surface the outlines of seas and continents. It is even supposed that the tinge of the latter is that of reddish sand-stone, like much of that known in our own world, but more decided in tint, while two brilliant white spots, at its poles, are thought to be light re- flected from the snows of those regions, rendered more conspicuous, or disappearing, as they first emerge from a twelve month's winter, or° melt in a summer of equal duration." I could have listened forever to this astron- omer, whose lectures ^ so profoundly taught les- sons of humility to the created, and which were so replete with silent eulogies on the power of ' MS., " proximity." 'MS., "surface" replaced by "appearance," 'MS. had originally "We are, as it might be, dazzled, and cannot distinguish minutely." ^MS. has "it" replaced by "this planet." 5 MS., "and" replaced by "or." *MS., "lessons" replaced by "lectures," 22 AUTOBIOGRAPHY OF the Creator! What was it to me, whether I were a modest plant, of half a cubit in stature, or the proudest oak of the forest — man or vegetable? My duty was clearly to glorify the dread Being who had produced all these marvels, and to fulfil my time in worship, praise and contentment. It mattered not whether my impressions were de- rived through organs called ears, and were com- municated by others called those of speech, or whether each function was performed by means of sensations and agencies too subtle to be de- tected by ordinary means. It was enough for me that I heard, and understood, and felt, the good- ness and the glory of God. I may say that my first great lessons in true philosophy were ob- tained in these lectures, where I learned to dis- tinguish between the finite and the infinite, ceas- ing to envy any, while I learned' to worship one. The benevolence of Providence is extended to alP its creatures, each receiving it in a mode adapted to its own powers of improvement. My destiny being toward a communion with man — or rather with woman — I have ever looked upon these silent communications with the astronomer as so much preparatory schooling, in order that my mind might be prepared for its own avenir, and not be blinded by an undue appreciation of the importance of its future associates. I know ' Bro. J. and Bentley, "inclined." ^ MS., " each of " replaced by " all." A POCKET-HANDKERCHIEF. 23 there are those who will sneer at the suppo- sition of a pocket handkerchief possessing any mind, or esprit dX all; but let such have patience and read on, when I hope it will be in my power to demonstrate their error. ' ' MS., "ignorance" replaced by "error." H AUTOBIOGRAPHY OF CHAPTER II. It is scarcely necessary to dwell on the scenes which occurred between the time I first sprang from the earth, and that in which I was "pulled." The latter was a melancholy day for me, how- ever, arriving prematurely as regarded my vege- table state, since it was early determined that I was to be spun into threads of unusual fineness. — I will only say, here, that my youth was a period of innocent pleasures, during which my chief de- light was to exhibit my simple but beautiful flowers, in honor of the hand that gave them birth. At the proper season, the whole field was laid low, when a scene of hurry' and confusion suc- ceeded, to which I find it exceedingly painful to turn in memory. The "rotting" was the most humiliating part of the process which followed, though, in our case, this was done in clear run- ning water, and the*" crackling" the most uncom- fortable. Happily, we were spared the anguish which ordinarily accompanies breaking on the wheel, though we could not be said to have en- tirely escaped from all its parade." Innocence MS. alterations / ' " pain " replaced by " hurry" ; ^ " but " by " though" ; ' " forms " by " parade." 24 A POCKET-HANDKERCHIEF. 25 was our shield, and, while we endured some of the disgrace that attaches to mere forms, we had that consolation of which no cruelty or device can deprive the unoffending. ' Our sorrows were not heightened'' by the consciousness of undeserving. ' There is a period, which ^ occurred between the time of being " hatcheled " and that of being "woven," that it exceeds my powers to delineate. All around me seemed ^ to be in a state of inex- tricable confusion, out of which order finally appeared in the shape of a piece of cambric, of a quality that brought the workmen far'* and near to visit it. We were a single family' of only twelve, in this rare fabric, among which I remember that I occupied the seventh place in the order of arrangement, and, of course, in the order of senior- ity also. When properly folded, and bestowed in a comfortable covering, our time passed pleas- antly enough, being removed from all disagreeable sights and smells,' and lodged in a place of great security, and indeed of honor, men seldom failing to bestow this attention on their valuables. It is out of my power to say precisely how long we remained in this passive state in the hands of MS. alterations: 'Originally "the deserving," first re- placed by "mankind who do not deserve this fate," and finally by " the unoffending " ; ^ " lessened " replaced by "not heightened"; 'before "undeserving" was originally written "guilt"; •'"that" replaced by " which " ; ' "ap- peared " by " seemed " ; « " from far " by " far " ; '"fam- ily" by "single family"; ^"unpleasant smells" by "disagreeable sights and smells. " 26 AUTOBIOGRAPHY OF the manufacturer. It was some weeks, however, if not months; during which our chief communi- cations were on the chances of our future fortunes. Some of our number were ambitious, and would hear to nothing but the probability, nay, the cer- tainty, of our being purchased, as soon as our arrival in Paris should be made known, by the king, in person, and presented to the Dauphine, then the first lady in France. The virtues of the Duchesse d'Angouleme were properly appreciated by some of us,' Vr^hile I discovered that others entertained for her any feelings but those of ven- eration and respect. This diversity of opinion, on a subject of ^ which one would think none of us very^ well qualified to be judges, was owing to a circumstance of such everyday occurrence as almost to supersede the necessity of telling it, though the narrative would be rendered* more complete by an explanation. It happened, while we lay in the bleaching grounds, that one-half of the piece extended into a part of the field that came under the manage- ment of a legitimist, while the other invaded the dominions of a liberal. Neither of these persons had any concern with us, we being under the special superintendence of the head workman, but MS. alterations: ' "were well known to some" replaced by " properly appreciated by some" ; 'originally "in," then "with," finally "of"; * " were very" replaced by "very"; *" rendered" was an after-insertion. A POCKET-HANDKERCHIEF. 27 it was impossible, altogether impossible,' to escape the consequences of our locales. While the legiti- mist read nothing but the Moniteur, the liberaP read nothing but Le Temps, a journal then recently established, in the supposed interests of human freedom. Each of these individuals got a paper at a certain hour, which he read with as much manner as he could command, and with singular perseverance as related to the difficulties to be overcome, to a clientele of bleachers, who reasoned as he reasoned, swore by his oaths, and finally arrived at' all his conclusions. The liberals had the best of it as to numbers, and possibly as to wit, the Moniteur possessing all the dullness of official dignity under all the dynasties and minis- tries * that have governed France since its estab- lishment. My business, however, is with the effect produced on the pocket-handkerchiefs, and not with^ that produced on the laborers. The two extremes were regular coth gauches and coth droits. In other words, all at the right end of the piece became devoted Bourbonists, devoutly believing that princes, who were daily mentioned with so much reverence and respect, could be nothing else but perfect; while the opposite extreme were dis- ' MS., this " impossible " is an after-insertion. ^Bro. J. and Bentley, "liberals." 2 MS., "reached" replaced by " finally arrived at." *MS., "and ministries" an after-insertion. 'MS., "on" replaced by "with." 28 AUTOBIOGRAPHY OF posed to think that nothing good could come of Nazareth. In this way, four ' of our number became decided politicians, not only entertaining a sovereign contempt for the sides they respec- tively opposed, but beginning to feel sensations approaching to hatred for each other. The reader will readily understand that these feelings lessened toward the center of the piece^ acquiring most intensity at^ the extremes. I may be said, myself, to have belonged to the center gauche, that being my accidental position in the fabric, where it was a natural consequence to obtain sentiments of this shade. It will be seen, in the end, how permanent^ were these early impressions, and how far it is worth while for mere pocket-handkerchiefs to throw away their time, and permit* their feelings to become excited concerning interests that they are certainly not destined to control, and about which, under the most favorable circumstances, they seldom obtain other than very^ questionable information. It followed, from this state of feeling, that the notion we were about to fall into the hands of the unfortunate daughter of Louis XVI excited considerable commotion and disgust among us. 'MS., "two" replaced by "four." ^MS., "towards" replaced by "at." 'Graham's, " prominent." ^ Bro. J. and Bentley, " to permit." 'MS., "the most" replaced by "very." A POCKET-HANDKERCHIEF. 29 Though very moderate in my' political antipathies and predilections, I confess to some excitement in my own case, declaring that, if royalty was to be my lot, I would prefer not to ascend any higher on '' the scale than to become the property of that excellent princess, AtnJlie, who then pre- sided in the Palais Royal, the daughter and sister of a king, but with as little prospects as desires of becoming a queen in her own person. This wish of mine was treated as groveling, and even worse than republican, by the cot^ droit of our piece, while the cotd gauche sneered at it, as manifesting a sneaking regard for station without the spirit to avow it. Both were mistaken, however; no un- worthy sentiments entering into my decision. Accident had made me acquainted with the virtues of this estimable woman, and I felt assured that she would treat even a pocket-handkerchief kindly. This early' opinion has been confirmed by her deportment under very trying and unexpected events. I wish, as I believe she wishes, herself, she had never been a queen. All* our family did not aspire as high as roy- alty. Some looked forward to the glories of a banker's daughter's trousseau, — we all understood that our price would be too high, for any of the old nobility, — while some even fancied that the 'MS., originally, "my own." 2 Bentley, " in." ' MS., " early " was an after-insertion. j8 AUTOBIOGRAPHY OF myself, I shall be too happy. CependaTii, as the thimble is pretty, and the metal looks good, we will say five-and-thirty sous, and have no more words about it." Adrienne sighed, and then she received the money and returned home. Two hours later the woman of the shop met with an idle customer, who had more money than discretion, and she sold this very thimble for six francs, under the plea that it was a new fashion that had sprung out of the Revolution of July. That illustrious event, however, produced other results that were quite as hard to be reduced to the known connection between cause and effect as this. Adrienne found, that, by using the wine which' still remained, as well as some sugar and arrow- root, her grandmother could be made comfortable for just ten sous a day. She had been able to save of her own wages three, and here, then, were the means of maintaining Madame de la Roche- aimard, including the franc on hand,^ for just a week' longer. To do this, however, some little extra economy would be necessary. Adrienne had conscientiously taken the time used^ to sell the thimble from her morning's work on me. As she sat down, on her return, she went over these calculations in her mind; and when they were MS. alteratiops : ^Originally "that"; ^"including the franc on hand " is an after-insertion; '"a week " replaces " six days " ; * " used " is an after-insertion. A POCKET-HANDKERCHIEF. 79 ended, she cast a look at her work, as if to calcu- late its duration by what she had so far finished. Her eye assured her that not more than one- fourth of her labor was, as yet, completed. Could she get over th& next six weeks, however, she would be comparatively rich ; and, as her lease would be out in two months, she determined to get cheaper lodgings in the country, remove her grandmother, purchase another handkerchief — if possible, one of my family — and while she lived on the fruits of her present labors, to earn the means for ' a still more ^ remote day. It is true, she had no more lace with which to decorate another handkerchief, but the sale of this would supply the money'' to purchase anew* ; and, in this way, the simple-minded girl saw no reason why she might not continue on, as long as health and strength would allow — at least, as long as her grandmother lived. Hope is as blessed a provision for the poor and unhappy as occupation.^ While oppressed with present ills they struggle to obtain a fancied existence under happier auspices, furnishing a healthful and important lesson to man, that never 'MS., "of." 2 Bro. J. and Bentley omit " more." 'MS., originally, "means." ^MS., originally, "one," then "others"; the printed versions "anew." 'MS., originally this sentence was written, "Hope is a blessed provision for the poor and unhappy." 8o AUTOBIOGRAPHY OF ceases to remind him of a future that is to repair* every wrong, ^ apply a balm to every wound, if he will only make a timely provision for its wants. Again did Adrienne resume her customary round of duties. Four hours each morning were devoted^ to me. Then followed the frugal break- fast, when' her commoner toil for the milliner succeeded. The rest of the day was occupied with this latter work, for which she received the customary fifteen sous. When' she retired at night, which the ailings and complaints of her grandmother seldom permitted before eleven, it was with a sense of weariness that began to destroy sleep. Still the dear girl thought herself happy, for I more than equalled her expectations, and she had latterly worked on me with so much zeal as to have literally thrown the fruits of two weeks' work into one. But the few trances Adrienne ° possessed dimin- ished with alarming rapidity. She* began to cal- culate her ways and means, once more, and this was no longer done as readily as before. Her own wardrobe would not bear any drain upon it ; early in the indisposition of her grandmother, all of tkaf had been sold which* she could spare; for, with the disinterestedness of her nature, when MS. alterations: 'Originally "heal"; ^ oj-jginally "wound"; '"were devoted" replaces " did she devote "; •originally "And when"; 'originally "she"; * origi- nally "Adrienne"; '"of that" is an after-insertion; * originally " that." A POCKET-HANDKERCHIEF. 8l sacrifices became necessary, her first thoughts were of her own little stock of clothes. Of jew- elry she never had been the mistress of much, though the Vicomtesse had managed to save a few relics of her own ancient magnificence. Nev- ertheless, they were articles of but little value, the days of her exile having made many demands on all such resources.' It happened, one evening, when Adrienne was receiving her wages from the milliner, that the poor girl overheard a discourse that proved she was not paid at the rate at which others were remunerated. Her eyes^ told her that her own work was the neatest in the shop, and she also saw that she did more' than any other girl employed by the same person. As she knew her own expertness with the needle, this did not sur- prise her ; but she felt some wonder that more and better work should produce the least reward. Little did she understand the artifices of the selfish and calculating, one of the most familiar of their frauds being to conceal from the skillful their own success, lest it* should command a price in proportion to its claims. The milliner heard Adrienne's lady-like and gentle remon- strance with alarm, and^ she felt that she was in danger of losing a prize. But two expedients MS. alterations: 'Originally "things"; ^ originally "own eyes"; ^originally "more work"; 'originally "they "; ' " but." 82 AUTOBIOGRAPHY OF suggested ' themselves ; to offer a higher price, or to undervalue the services she was so fearful of losing. Her practiced policy, as well as her sel- fishness, counselled her to try the latter expedient first. " You amaze me. Mademoiselle ! " she an- swered, when Adrienne, trembling at her own resolution, ceased speaking. " I was thinking myself whether I could afford to pay you fifteen sous, when so many young women, who have been regularly brought up to the business, are willing to work for less. I am afraid we must part, unless you can consent to receive twelve sous in future." Adrienne stood aghast. The very mirror of truth herself, she could not imagine that any one — least of all any woman — could be so false and cruel as to practice the artifice to which the milli- ner had resorted ; and, here, just as she hoped she saw a way opened by which she might support both her grandmother and herself until the hand- kerchief was completed, a change threatened her, by which she was to be left^ altogether without food.' Still her conscience was so tender that she even doubted the propriety of accepting her old wages were she really incompetent to earn them. " I had hoped, Madame," she said, the color coming and going on cheeks that were now MS. alterations: '"suggested themselves," replaces "offered"; ^ " left " is an after-insertion; 'originally " without food for herself." A POCKET-HANDKERCHIEF. 83 usually pale — " I had hoped, Madame, that you found my work profitable. Surely, surely, I bring home as much at night as any other demoiselle you employ." " In that there is not much difference, I allow, Mademoiselle ; but you can imagine that work done by one accustomed to the art is more likely to please customers than work done by one who has been educated as a lady. Cependant, I will not throw you off, as I know that your poor, dear grandmother — " "Si — si," eagerly interrupted Adrienne, trem- bling from head to foot with apprehension. " I know it all, Mademoiselle, and the dear old lady shall not suffer; you' shall both be made happy again on fifteen. To ease your mind. Mademoiselle, I am willing to make a written contract for a year ; at that rate, too, to put your heart at ease." " Non — non — non," murmured Adrienne, happy and grateful for the moment, but unwilling to defeat her own plans for the future. " Thank you, thank you, Madame ; to-morrow you shall see what I can do." And Adrienne toiled the succeeding day, not only until her fingers and body ached, but until her very heart ached. Poor child ! Little did she think that she was establishing precedents against herself by which further and destructive 'MS., originally, "and you." 84 AUTOBIOGRAPHY OF exertions might be required. But the apprehen- sion of losing the pittance she actually received, and thereby blasting all hopes from me, was con- stantly before her mind, quickening her hand and sustaining her body. During all this time Madame de la Rocheimard continued slowly' to sink. Old age, disappoint- ments, and poverty were working out their usual results, and death was near to close the scene. So gradual were the changes, however, that Adrienne did not note them, and, accustomed as she had been to the existence, the presence, the love, of this one being, and of this being only, to her the final separation scarce seemed within the bounds of possibility. Surely, everything around the human family inculcates the doctrine of the mysterious future, and the necessity of living principally that they be prepared to die. All they produce perishes, all they imagine per- ishes, as does all they love. The union of two beings may be so engrossing, in their eyes, have lasted so long, and embraced so many ties, as to seem indissoluble ; it is all seeming ; the hour will infallibly come when the past becomes as nothing, except as it has opened the way to the future. Adrienne, at length,^ by dint of excessive toil, by working deep into the nights, by stinting her- 'MS., originally, "gradually." ^MS., "at length" is an after-insertion. A POCKET-HANDKERCHIEF. 85 self of food, and by means of having disposed of the last article with' which she could possibly part, had managed to support her grandmother and herself until she saw me so far done'' as to be within another day's work of completion. At such a moment as this, all feeling of vanity is out of the question. I was certainly beautiful. A neater, a more tasteful, a finer, or a more exqui- sitely laced handkerchief, did not exist within the walls of Paris. In all that she figured to herself, as related to my appearance, the end justified^ her brightest expectations;* but, as that end drew near, she felt how insufficient were alP human results to meet the desires of human hopes. Now that her painful and exhausting" toil was nearly over, she did not experience the happiness she had anticipated. The fault was not in me, but in herself. Hope had exhausted her spirit,' and, as if merely to teach the vanity of the wishes of men, a' near approach to the object that had seemed so desirable in the distance, had stripped off the mask and left the real countenance ex- posed. There was nothing unusual in this ; it was merely following out a known ' law of Nature. MS. alterations: ■ Originally "from "; ^ originally "com- pleted"; 'originally " had justified." ^Bentley, "expectation." 'MS. only; the printed versions omitting "all." MS. alterations: ' " painful and exhausting " is an after- insertion; '"her spirit" replaces "itself"; 'originally " the "; ' " known " is an after-insertion. 86 AUTOBIOGRAPHY OF CHAPTER VII. The morning of the 14th June arrived. Paris is then at its loveliest season. The gardens, in particular, are worthy of the capital of Europe, and they are open to all who can manage to make a decent appearance. Adrienne's hotel had a little garden in the rear, and she sat at her win- dow endeavoring to breathe the balmy odors that arose from it. Enter it she could not. It was the property, or devoted to the uses, of the occu- pant of the rez de chaussie. Still she might look at it as often as she dared to raise her eyes from her needle. The poor girl was not what she had been two months before. The handkerchief wanted but a few hours of being finished, it is true ; but the pale cheeks, the hollow eyes, and the anxious look, proved at what a sacrifice of health and physical force I had become what I was. As I had grown in beauty, the hand that ornamented me had wasted, and when I looked up to catch the smile of approbation, it was found to be careworn and melancholy. Still, the birds did not sing the less sweetly — for Paris is full of birds ; the roses were as fragrant, and the verdure was as deep as ever. Nature does not stop to lament over any single victim of human society. A POCKET-HANDKERCHIEF. 87 When misery is the deepest, there is something awful in this perpetual and smiling round of natural movements. It teaches profoundly the insignificance of any one of ' the atoms of creation. Adrienne had risen earlier than common, even, this morning, determined to get through with her task by noon, for she was actually sewing on the lace, and her impatience would not permit her to resume the work of the milliner that day, at least. For the last month she had lived, lit- erally^ on dry bread, herself; at first with a few grapes to give her appetite a little gratification,^ but, toward the last, on nothing but dry bread and water. She had not suffered so much from a want of food, however, as from a want of air and exercise; from unremitting, wasting toil, at a sedentary occupation, from hope deferred, and from sleepless nights. Then she wanted the cheering association of sympathy. She was strictly alone; with the exception of her short in- terviews with the milliner, she conversed with no one. Her grandmother slept most of the time, and when she did speak, it was with the queru- lousness of disease, and not in the tones of affec- ' The MS. alone has " any one of." 2 MS. only; the printed versions invert it to "literally lived." 'MS., originally, this portion was written "to give zest to her appetite," then "to give her appetite a little zest," finally as in text. 88 AUTOBIOGRAPHY OF tion.' This was hardest of all to bear; but Adri- enne did bear^ up under all, flattering herself that when she could remove Mad. de la Rocheaimard into the country, her grandmother '" would revive, and become as fond of her, as ever. She toiled on, therefore, though she could not altogether suppress her tears. Under her painful and press- ing* circumstances, the poor girl felt her deepest affliction to be that she had not time to pray. Her work, now that she had nothing to expect from the milliner, could not be laid aside for a moment, though her soul did pour out its long- ings, as she sat plying her needle. Fortunately, Madame de la Rocheaimard was easy and tranquil, the whole of the last morning. Although nearly exhausted by her toil and the want of food — for Adrienne had eaten her last morsel, half a roll, at breakfast — she continued to toil;' but the work was nearly done, and the dear girl's needle fairly flew. Of a sudden, she dropped me in her lap, and burst into a flood of tears. Her sobs were hysterical, and I felt afraid she would faint. A glass of water, however, restored her, and then this outpouring of an exhausted nature was suppressed. I was completed! At that instant, if not the richest, I was probably the MS. alterations: 'Originally "tones of love," then "tones of love and affection," finally as given; ^ " did bear " was originally " bore " ; ' " her grandmother " was originally " she " ; ''" and pressing " is an after-insertion; 'originally "she continued to work," then "Adrienne continued to toil," finally asm text; 'originally "moment." A POCKET-HANDKERCHIEF. 89 neatest and most tasteful, handkerchief in Paris. At this critical moment, Disir^e, the commission- aire, entered the room. From the moment that Adrienne had purchased me, this artful woman had never lost sight of the intended victim. By means of an occasional bribe to little Nathalie, she ascertained the pre- cise progress of the work, and, learning that I should probably be ready for sale that very' morning, under pretence of hiring the apartment, she was shown into my important presence. A brief apology explained all, and Adrienne civilly showed her little rooms. "When does your lease end. Mademoiselle? " demanded Dhirie, carelessly. " Next week, Madame. I intend to remove to the country with my grandmother, the beginning of the week." " You will do very right; no one, that has the means, should stay in Paris after June. Dieu! What a beautiful handkerchief! Surely — surely — this is not your work. Mademoiselle! " Adrienne simply answered in the afifirmative, and then the commissionaire's admiration was re- doubled. Glancing her eye around the room, as if to ascertain the probabilities, the woman in- quired if the handkerchief was ordered, Adri- enne blushed, but, shaking off the transient ' MS., " very" is an after-insertion. 90 AUTOBIOGRAPHY OF feeling' of shame, she stated that it was for sale. " I know a lady who would buy this — a mar- chande de modes, a friend of mine, who gives the highest prices that are ever paid'' for such arti- cles — for, to tell you the truth, certain Russian princesses employ her, in all these little matters. Have you thought of your price, Mademoiselle? " Adrienne's bloom had actually returned, with this unexpected gleam of hope, for the affair of disposing of me had always appeared awful, in her imagination. She owned the truth frankly, and said that she had not made herself acquainted with the prices of such things, except as she had understood what affluent ladies paid for them. "Ah! that is a different matter," said Disirie, coldly. " These ladies pay far more than a thing is worth. Now, you paid ten francs for the hand- kerchief itself." "Twenty-eight," answered Adrienne, trembling. "Twenty-eight! Mademoiselle, they deceived you shamefully. Ten would have been dear, in the present absence of strangers from Paris. No, call that ten. This lace would probably bring a napoleon — yes, I think it might bring a napol- eon." Adrienne's heart fairly^ sunk within her. She ' MS., originally, " of her." ^ MS., " price that is ever paid." ^ MS. alone has " fairly " : the printed versions omitting it. A POCKET-HANDKERCHIEF. 91 had supposed it to be worth at least five' times as much. "That makes thirty francs," continued Dhirh, coldly; "and now for the work. You must have been a fortnight doing all this ^ pretty work." " Two months, madame," said Adrienne, faintly. "Two months! Ah! you are not accustomed to this sort of work, and are not adroit, perhaps." "I worked only in the mornings, and late at night; but I ^ still think I worked full hours." "Yes, you worked when sleepy. Call it a month then. Thirty days, at ten sous a day, make fifteen francs. Ten for the handkerchief, twenty for the lace, and fifteen for the work, make forty- five francs — parole d'homieur, it does come to a pretty price for a handkerchief. Si, we must ask forty-five francs for it and then we can always abate the five francs, and take two napoleons." Adrienne felt sick at heart. Want of nourish- ment had lessened her energies, and here came a blow to all her golden visions, that was near over- coming her. She knew that handkerchiefs, sim- ilar to this, frequently sold for twenty napoleons in the shops, but she did not know how much the cupidity of trade exacted from the silly and vain, in the way of sheer contributions to avarice. It is probable the unfortunate young lady would ' MS., originally, "three." ^Bentley, "the." 8 MS. alone ; the others omit the " I." 92 AUTOBIOGRAPHY OF have lost her consciousness, under the weight of this blow, had it not been for the sound of her grandmother's feeble voice calling her to the bed- side. This was a summons that Adrienne never disregarded, and, for the moment, she forgot her' causes of grief. " My poor Adrienne," whispered Madame de la Rocheaimard, in a tone of tenderness that her granddaughter had not heard for some weeks, " my poor Adrienne, the hour is near when we must part " " Grandmamma! dearest grandmamma! " " Nay, love, God wills it. I am old, and I feel death upon me. It is happy that he comes so gently, and when I am ^ so well prepared to meet him. The grave has views that no other scene offers, Adrienne! Noble blood and ancient re- nown are as nothing compared to God's mercy and^ forgiveness. Pardon me if I have ever taught thy simple heart to dwell on vanities; but it was a fault of the age. This world is all vanity, and I can now see it, when it is too late, Do not let my fault be thy fault, child of my love. Kiss me, Adrienne, pray * for my soul, when all is over." " Yes, dearest, dearest grandmamma, thou know'st I will." ' MS., originally, " her other." 2 MS., "feel." ^MS., originally, "and his." *MS., originally, "and pray." A POCKET-HANDKERCHIEF. 93 " Thou must part with the rest of the trousseau, to make thyself comfortable when I am gone." " I will do as thou wishest, dear ' grand- mamma." " Perhaps it will raise enough to purchase thee four or five hundred francs of rentes, on which thou may'st live with frugality." " Perhaps it will, grandmamma." "Thou will not sell the thimble — that thou will keep to remember me." Adrienne bowed her head and groaned. Then her grandmother desired her to send for a priest, and her thoughts took another direction. It was fortunate they did, for the spirit of the girl could not have endured more." That night Madame de la Rocheaimard died, the wife of the porter, the bon curd, and Adrienne alone being present. Her last words were a bene- diction on the fair and gentle being who had so faithfully and tenderly nursed her in old age. When all was over, and the body was laid out, Adrienne asked to be left alone with it. Living or dead, her grandmother could never be an object of dread to her, and there were few dis- posed to watch. In the course of the night Adrienne even caught a little sleep, a tribute that nature imperiously demanded of her weakness. The following day was one of anguish and em- ' MS. alone; the others have " dearest." 2 MS., originally, "much more." 94 AUTOBIOGRAPHY OF barrassment. The physician, who always inspects the dead in France, came to make his report. The arrangements were to be ordered' for the funeral. Fortunately, as Adrienne then thought, D^sir^e appeared in the course of the morning, as one who came in consequence of ^ having been present at so much of the scene of the preced- ing day. In her character of a commissionaire she offered her services, and Adrienne, unaccustomed to act for herself in such offices, was fain to accept them. She received an order, or rather an answer to a suggestion of her own, and hurried off to give the necessary directions. Adrienne was now left alone, again, with the body of her deceased grandmother. As soon as the excite- ment ceased, she began to feel languid, and she became sensible of her own bodily wants. Food of no sort had passed her lips in more than thirty hours, and her last meal had been a scanty break- fast of dry bread. As the faintness of hunger came over her, Adrienne felt for her purse, with the intention of sending Nathalie to a neighboring baker's, when the truth flashed upon her in its dreadful reality. She had not a Hard. Her last sou had furnished the breakfast of the preceding day. A sickness like that of death came over her, when, casting her eyes around her in despair, they fell on the little table that usually held the MS. alterations: 'Originally "made"; ^ originally " of her " ; ' " so much of " is an after-insertion. A POCKET-HANDKERCHIEF. 95 nourishment prepared for her grandmother. A little arrowroot, and a light pofage, that contained bread, still remained. Although it was all that seemed to separate the girl from death, she hesi- tated about using it. There was an appearance of sacrilege, in her eyes, in the act of appropriat- ing these things to herself. A moment's reflec- tion, however, brought her to a truer state of mind, and then she felt it to be a duty to that dear parent herself ' to renew ^ her own strength,' in order to discharge her duty to the dead. She ate, therefore, though it was with a species of holy reverence. Her strength was renewed, and she was enabled to relieve her soul by prayer. " Mademoiselle will have the goodness to give me ten* francs," said Dhir^e, on her return. " I have ordered everything that is proper, but money is wanting to pay for some little articles that will soon come." ' " I have no money, Dhir^e — not even a sou." " No money, mademoiselle? In the name of heaven, how are we to bury your grandmother? " "The handkerchief — " D/sir/e shook her head, and saw that she must countermand most of her" orders. Still she was human, and she was a female. She could not MS. alterations: '" herself " is an after-insertion; ^ori- ginally "revive"; ^ after "strength" was originally written, "if possible "; * originally " five " ; ' this portion was originally written, "some things that have come." «MS. alone; the other authorities have "the." 96 AUTOBIOGRAPHY OF altogether desert one so helpless, in a moment of such extreme distress. She reflected on the matter for a minute or two, and opened her mind. " This handkerchief might sell for forty-five francs, mademoiselle," she said, "and I will pay that much for it myself, and will charge nothing for my services to-day. Your dear grandmother must have Christian burial, that is certain, ' and poor enough will that be which is had for two napoleons. What say you, mademoiselle — will you accept the forty-five francs, or would you prefer seeing the marchatide de modes? " " I can see no one, now, Dhir^e. Give me the money, and do honor to the remains of my dear, dear^ grandmother." Adrienne said this, with her hands resting on her lap, in quiescent despair. Her eyes were hollow and vacant, her cheeks bloodless, her mind almost as helpless as that of an infant. Dhir^e laid down two napoleons, keeping the five francs to pay for some necessaries, and then she took me in her hands, as if to ascertain whether she had done too much. Satisfied on this head, I was carefully replaced in the casket, when the commissionaire went out again, on her errands, honorably disposed to be useful. Still she did not deem it necessary to conceal her employer's ' MS., " that is certain " is an after-insertion. 'MS., " dear, dear" is an after-insertion. A POCKET-HANDKERCHIEF. 97 poverty, which was soon divulged to the por- teress, and by her to the bourgeois. Adrienne had now the means of purchasing food, but, ignorant how much might be demanded on behalf of the approaching ceremony, she religiously adhered to the use of dry bread. When Ddsirie returned in the evening, she told the poor girl that the convoi was arranged for the following morning, that she had ordered all in the most economical way, but that thirty-five francs were the lowest sou for which the funeral could be had. Adrienne counted out the money, and then found herself the mistress of just four francs ten sous. When D^sirie took her leave for the night, she placed me in her basket, and car- ried me to her own' lodgings, in virtue of her purchase. I was laid upon a table, where I could look through an open window up at the void of heaven. It was glittering with those bright stars which the astronomers tell us are suns of other systems, and the scene gradually drew me to reflections on that eternity which is before us, and ^ my feelings got to be gradually soothed, as I remembered the moment of time that all are required to endure injustice and wrongs on earth. Some such reflections are necessary to induce us ' MS., " own " is an after-insertion. 2 As in MS., the printed versions omitting "and," and beginning a new sentence witli " My.'' 98 AUTOBIOGRAPHY OF to submit to the mysterious reign of Providence, whose decrees so often seem unequal, and whose designs are so inscrutable. By remembering what a speck is time, as compared with eternity, and that " God chasteneth those He loveth," the ills of life may be borne, even with joy.' The manner in which Disirie disposed of me shall be related in the next chapter.'' 'MS., the sentence beginning "By remembering" and ending "with joy," is a later modification of Mr. Cooper's. Originally after the sentence ending with the word "in- scrutable," came the following: " I saw Adrienne no more, for Dhir^e soon disposed of tne, in the manner I shall presently relate." After this was "(To be continued)," which was erased, and the same words inserted at the real end of the section. ^ MS. This is the end of the first installment (unchaptered) in Graham's Magazine; hence in the MS. the ending reads, " shall be related in another number. (To be continued)." Of course, in the Brother Jonathan andBentley editions, as they were divided into chapters, the wording was appro- priately altered as given in the text. Page 26 of the MS. has at the top the half-dozen lines of the ending of this section. Written in the centre of the page is the following note; " Dear Sir, I send the copy by mail, for want of a private opportu- nity. It is so expensive, however, as not to be continued. Let me have early proofs, and by no means print without them. Yours truly, J. Fenimore Cooper. Rev. Mr. Griswold. I shall bring Adrienne on the scene again, and have a little altered the plan to do so." A POCKET-HANDKERCHIEF. 99 CHAPTER VIII. The reader is not to infer that Dhir^e was unusually mercenary. That she was a little addicted to this weakness is true — who ever knew a commissionaire that was not ? — but she had her moments of benevolence as well as others, and had really made some sacrifice of her time, and consequently of her interests, in order to serve Adrienne in her distress. As for the pur- chase of myself, that was in the way of her com- merce;^ and, it is seldom, indeed, that philan- thropy can overcome the ■* habits of trade. Dhirie was not wholly without means, and she was in no hurry to reap the benefit of her pur- chase. I remained in her possession, according to my calculations,' some two or three years* before she even ^ took me out of the drawer in which I had been deposited for safe-keeping. I was considered a species of corps de reserved At the end of that period, however, her thoughts MS. alterations: 'Originally "trade"; ''"the" is an after-insertion. ^MS. ; the others, "calculation." ^ MS., originally, "some two or three months," then " some three or four years," finally as in text. 'MS.; the others, "ever." «MS., This entire sentence is an after-insertion. lOO AUTOBIOGRAPHY OF recurred to her treasure/ and an occasion soon offered^ for turning me to account. I was put into the reticule, and carried about, in readiness for any suitable bargain that might turn up.' One day Dhir^e and I were on the Boulevards Italians together, when a figure caught the com- missionaire's eye that sent her across the street in a great hurry. I scarcely know how to de- scribe this person, who, to my simple eyes, had the appearance of a colonel of the late Royal Guards, or, at least, of * an attache of one of the northern legations. He was dressed in the height of the latest fashion, as well as he knew how to be ; wore terrible moustaches, and had a rare pro- vision of rings, eye-glasses, watch-guards, chains, &c. " Bon jour, Monsieur," exclaimed Dhirie, in haste, "parole dhonneur, I scarcely knew you! I have been waiting for your return from Lyons, with the most lively impatience, for, to tell you the truth, I have the greatest bijou for your Am- erican ladies, that ever came out of a bleaching ground — tin m.ouckoir de poche." " Doucefnent — doucem£nt, ma bonne," interrupted the other, observing that the woman was about to exhibit me on the open Boulevards, an expos^ for which he had no longings, " you can bring it to my lodgings — " MS. alterations: '^ "me" replaced by "her treasure"; ^originally, "ocrurrcd " ; '" offer " replaced by "turnup"; ^" at least, of " is an after-insertion. A POCKET-HANDKERCHIEF. loi " Rue de Clery, num^ro cent vingt — " " Not at all, my good Dhir^e. You must know I have transacted all my ordinary business — made my purchases, and am off for New York in the next packet — " ''Mais, le malle, Monsieur? " "Yes; the trunk will have a corner in it for anything particular, as you say. I shall go to court this evening, to a great ball, Madame la Marquise de Dolomien and the Aide de Camp de Service having just notified me that I am invited. To ' be frank with you, Dhirh, I am lodging ' m la Rue de la Paix, and appear, just now, as a mere traveler. You will inquire for le Colonel Silky, when you call." " Z^ Colonel 5V//&y.''" repeated Dhir^e, with a look of admiration, a little mingled with con- tempt. "De la garde nationale Am^ricaine," answered Mr Silky, smiling. He then gave the woman his new' address, and appointed an hour to see her. Disirie was punctual to a minute. The porter, the garqons, the bourgeois, all knew le Colonel Silky, who was now a great man, wore moustaches, and went to court — as the court was. In a minute the commissionaire was in the colonel's * ante- chamber. This distinguished^ officer had'^ a MS. alterations: 'Originally "and to"; ^ originally "now lodging"; the following are after-insertions: ^ " new " ; ■""colonel's"; '"distinguished"; * originally " however, had." I02 AUTOBIOGRAPHY OF method in his madness. He was not accustomed to keeping a body-servant, and, as his aim was to make a fortune, will-ye, nill-ye," he managed, even now, in his hours of pride and self-indul- gence, to get along without one. It was not many moments,^ therefore, before he came out and ushered^ Dhirh himself into )\\s salon, a room of ten feet by fourteen, with a carpet that covered just eight feet by six, in its centre. Now that they were alone, in this snuggery, which seemed barely large enough to contain so great a man's moustaches, the parties understood each other without unnecessary phrases, and I was, at once, produced. Colonel Silky was evidently struck with my appearance. An officer* of his readiness and practice, saw at once that I might be made to diminish no small part of the ways and means of his present campaign, and, precisely in propor- tion as he admired^ me, he began to look cold and indifferent. This management could not de- ceive me, my clairvoyance defying any such arti- fices; but, it had a sensible effect on Disir^e, who happening very much * to want money for a par- ticular object, just at that moment, determined, MS. alterations: 'The following is also an after-insertion: "as his aim was to make a fortune, will-ye, nill-ye"; ^ " many moments " replaces " long " ; ^originally "ushered in"; ■'"An officer" replaces " A man ";'" admired " re- places some other word, lost by reason of a burnt-out space in the MS. ; ' " very much " is an after-insertion. A POCKET-HANDKERCHIEF. 103 on the spot, to abate no less than fifty francs from the price she had intended to ask. This was de- ducting five francs more than poor Adrienne got for the money she had expended, for her beauti- ful lace, and for all her toil, sleepless nights, and tears, a proof of the commissionaire's scale of doing business. The bargain was now com- menced in earnest, offering an instructive scene of French protestations, assertions, contradictions, and volubility, on one side, and of cold, seem- ingly phlegmatic, but wily, Yankee calculation, on the other. Dhir^e had set her price at one hundred and fifty francs, after abating the fifty mentioned, and Colonel Silky had early made up his mind to give only one hundred. After mak- ing suitable allowances for my^ true value before I was embellished, the cost of the lace and the work, Desir^e was not far from the mark; but the Colonel saw that she wanted money, and he knew that two napoleons arid a half, with his manage- ment, would carry him from Paris to Havre. It is true he had spent the difference that morning on an eye-glass that he never used, or when he did, it was only to obscure his vision; but' the money was not lost, as it aided in persuading the world he was a colonel,* and was afflicted with that genteel defect, an imperfect vision. — -These MS. alterations: ' Originally " certain proof " ; ^originally "the"; 'originally "but then"; *the remainder of the sentence following "colonel" is an after-insertion. I04 AUTOBIOGRAPHY OF extremes of extravagance and meanness were not unusual in his practice; the one, in truth, being a consequence of the other. " You forget the duty, Desir^e," observed the military trader; " this compromise law is a thou- sand times worse than any law we have ever had ' in America." "The duty!" repeated the woman, with an in- credulous smile. " Monsieur, you are not so young as to pay any duty on a pocket-handker- chief ! Ma foi, I will ' bring twenty, oui, a thou- sand, from England itself, and the donaniers shall not stop one." "Aye, but we don't smuggle in America," re- turned the colonel, with an aplomb that might have done credit to Vidocq' himself. "In our republican country the laws are all in all." " Why do so many of your good republicans dress so that ■* the rue de Clery don't know them, and then go to the chateau?" demanded the com- missionaire, very innocently, as to appearance, ' at least. "Bah! There are the five napoleons — if you want them, take them — if not, I care little about it, my invoice being all closed." D^sir^e never accepted money more reluctantly. 'MS., "had yet." ^MS., originally, "would." ^Bentley, "aVidocq. " *MS., " that " is an after-insertion. 'MS., originally, "air." A POCKET-HANDKERCHIEF. 105 Instead of making one hundred and fifty-five francs out of the toil, and privations, and self- denial of poor Adrienne, she' found her own advantages unexpectedly lessened to fifty-five, or only a trifle more than one hundred per cent. But the colonel was firm, and, for once, her cupidity was compelled to succumb. The money was paid, and I became the vassal of Colonel Silky, a titular soldier, but a traveling trader, who never lost sight of the main chance, either in his campaigns, his journeys, or his pleasures. To own the truth, Colonel Silky was delighted with me. No girl could be a better judge of the article, and all his cultivated taste ran into the admiration of goods. I was examined with the closest scrutiny; my merits were' inwardly ap- plauded, and my demerits pronounced to be absolutely none. In short, I was flattered; for, it must be confessed, the commendation of even a fool is grateful. So far from placing me in a trunk, or a drawer, the colonel, actually put me in his pocket, though duly enveloped and with great care, and for some time I trembled in every delicate fibre, lest, in a moment of forgetfulness, he might use me. But my new master had no such intention. His ' object in taking me out was to consult a sort of court commissionaire, with whom he had established certain relations, and that, too, MS. alterations: ' " but here " originally preceded "she "; 2 " were " is an after-insertion; 'originally "intention, though his." lo6 AUTOBIOGRAPHY OF at some little cost, on the propriety of using me, himself, that evening, at the chateau ' of the King of the French. Fortunately, his monitress, though by no means of the purest water, knew better than to suffer her ^leve ' to commit so gross a blunder, and I escaped the calamity of making my first appearance at court under the auspices of such a patron. ' There was a moment, too, when the colonel thought of presenting me to Madame de Dolo- mien, by the way of assuring his favor in the royal circle, but when he came to count up the money he should lose in the way of profits, this idea be- came painful, and it was abandoned. ■* As often happened with this gentleman, he reasoned so long in all his acts of liberality, that he supposed a sufficient sacrifice had been made in the mental discussions, ' and he never got beyond what sur- geons call the "first intention" of his moral cures. * The evening he went to court, therefore, I was carefully consigned to a carton in the colonel's trunk, whence I did not again issue until my arrival in America. Of the voyage, therefore, I have little to say, not having had ' a sight of the ocean at all. I cannot afifirm that I MS. alterations; 'Originally" court"; ^"^Ikve" replaces "partner," which Mr. Cooper started to write; '"Col. Silky " is replaced by "such a patron"; ^originally this ending was " this idea was abandoned " ; ' " mental discus- sions " replaces "way of time"; '"cures" replaces " applications of this nature"; '"had" is an after-inser- tion. A POCKET-HANDKERCHIEF. 107 was absolutely seasick, but, on the other hand, I cannot add ' that I was perfectly well during any part of the passage. The pent air of the state- room, and a certain heaviness about the brain, quite incapacitated me from enjoying anything that passed, and that was a happy moment when our trunk was taken on deck to be examined. The custom-house officers at New York were not men likely to pick out a pocket-handkerchief from a gentleman's — I beg pardon, from a colonel's — wardrobe, and I passed unnoticed ^ among sundry other of my employer's specula- tions. I call the colonel my employer, though this was not strictly ' true, for, * heaven be praised! he never did employ ^ me ; but ever since my arrival in America, my gorge has so risen against the word " master " that I cannot make up my mind to write it. I know there is an in- genious substitute, as the following little dialogue will show, but my early education under the astronomer and the delicate-minded Adrienne has rendered me averse to false " taste, ' and I find the substitute as disagreeable as the original. The conversation to which I allude occurred be- tween me and a very respectable looking shirt that I happened to be hanging next to on a line, MS. alterations: ' Originally " state "; ^ " unnoticed " is an after-insertion; "originally "particularly"; * " for " is an after-insertion; '"did employ" replaces "owned"; •originally "all false"; 'the remainder of the sentence following "taste" is an after-insertion. io8 AUTOBIOGRAPHY OF a few days after my arrival; the colonel having judged ' it prudent to get me washed and properly ironed before he carried me into the " market." " Who is your boss, pocket-handkerchief? " demanded the shirt, a perfect stranger to me, by the way, for I had never seen him before the accidents of the wash-tub brought us in collision; " who is your boss, pocket-handkerchief, I say ? — You are so very fine, I should like to know some- thing of your history." From all I had heard and read, I was satisfied my neighbor was a Yankee shirt, both from his curiosity and from his abrupt manner of asking questions ; still I was at a loss to know the mean- ing of the word boss, my clairvoyance being totally at fault. ^ It belongs to no language known to the savans or academicians. "I am not certain, sir," I answered, "that I understand your meaning. What is a boss?" "Oh! that's only a republican word for ' master.' Now, Judge Latitat is my boss, and a very good one ^ he is, with the exception of his sitting so late at night, at his infernal circuits, by* the light of miserable tallow candles. But all the judges are alike for that, keeping a poor shirt up sometimes until midnight, listening to° cursed dull lawyers, and prosy, caviling, witnesses." MS. alterations: ' " having judged" replaces "judging"; ^originally this portion was, "and my clairvoyance was at fault"; ^originally " boss " ; 'originally "and that by"; 'originally " to their. " A POCKET-HANDKERCHIEF. 109 " I beg' you to recollect, sir, that I am a female pocket-handkerchief, and persons of your sex^ are bound to use temperate and proper language in the presence of ladies." ^ " Yes, I see you are feminine, by your orna- ments — still, you might tell a fellow who is your boss? "* " I belong, at present, to Colonel Silky, if that is what you mean ;^ but I presume some fair lady will soon do me the honor of transferring me to her own wardrobe. No doubt my future em- ployer" — is not that the word? — will be one of the most beautiful and distinguished ladies of New York." "No question of that, as money makes both beauty and distinction, in this part of the world, and it's not a dollar that will buy you. Colonel Silky? I don't remember the name — which of our editors is he? " " I don't think he is an editor at all. At least, I never heard he was employed about any publica- tion, and, to own the truth, he does not appear to me to be particularly qualified for such a duty, either by native capacity, or, its substitute, edu- cation." ' MS. alterations: ^ Originally " now beg " ; ^ " persons of your sex " replaces "gentlemen"; 'originally " the sex " ; 'originally "employer"; '"if that is what you mean" is an after-insertion; ^originally "bosses"; 'Mr. Cooper started to transpose his comparison thus: "either by edu- cation, or its substitute, native capacity." no AUTOBIOGRAPHY OF "Oh! that makes no great' difference — half the corps'^ is exactly in the same predicament. I 'fegs ! if we waited for colonels, or editors either, in this country, until we got such as were qualified, we should get no news, and be altogether without politics,'' and then * the militia would soon be in an awful state. "This is very extraordinary! So' you do not wait, but take them as they come. And what state is your militia actually in? " " Awful ! It is what my boss,' the judge, some- times calls a ' statu quo. ' " "And the newspapers — and the news — and the politics?" "Why, they are fwt in ' stalu quo' — but in a 'semper eadem' — I' beg pardon, do you under- stand Latin? " "No, sir — ladies do not often study the dead languages." " If they did they would soon bring 'em to life ! ' Semper eadem ' is Latin for ' worse and worse.' The militia is drilling into a 'statu quo,' and the press is enlightening mankind with a 'semper eadem.' " After properly thanking my neighbor for these useful explanations, we naturally fell into dis- MS. alterations: '"great" is an after-insertion; ^ after "corps" came, originally, " of editorial colonels"; '"and be altogether without polit'ics " was, originally, " nor any politics "; * " then " is in MS. only; "originally " And so " ; '"my boss " is an after-insertion; 'originally, "but I." A POCKET-HANDKERCHIEF. in course about matters and things in general, the weather in America being uniformly too fine to admit of discussion. " Pray, sir," said I, trembling lest my boss might be a colonel of the editorial corps, after all — "pray, sir," said I, "is it expected, in this country, that the wardrobe should entertain the political sentiments of its boss?" " I rather think not, unless it might be in high party times; or,' in the case of editors, and such extreme patriots. I have ^ several relatives ' that belong to the corps, and they all tell me that while their bosses very frequently change their coats, they are by no means so particular about changing their shirts. But, you are of foreign birth, ma'am,* I should think, by your dress and appearance? " "Yes, sir. I came quite recently from France; though my employer being American, I suppose I am entitled to the rights of citizenship. Are you European, also?" "No, ma'am; I am native and to the 'manor born,' as the modern Shakspeare has it. Is Louis Philippe likely to maintain the throne, in France? " MS. aUerations : ^OriginSiUy "a.nd"; ^originally "know"; ^originally "shirts," then "garments," finally "relatives"; ^originally " sir." Note. — This story was "'ritten during or soon after the celebrated libel suits brought by Cooper, against Benjamin, Webb, Weed, Greeley, Colonel Stone, and other noted editors of newspapers. 112 AUTOBIOGRAPHY OF " That is not so certain, sir, by what I learn, as that the throne is likely to maintain Louis Phi- lippe. To own the truth to you, I am a Carlist, as all genteel articles are, and I enter but little into the subject of Louis Philippe's reign." This remark made me melancholy, by reviving the recollection of Adrienne, and the conversation ceased. An hour or two later, I was removed from the line, properly ironed, and returned to my boss. The same day I was placed in a shop in Broadway, belonging to a firm of which I now understood the colonel was a sleeping partner. A suitable entry was made against me, in a pri- vate memorandum-book, which, as I once had an opportunity of seeing it, I will give here. Super-extraordinary Pocket-Handkerchief, French cambric, trimmed and worked, in ac. with Bobbinet &' Gull. Dr. To money paid first cost — francs lOo — at 5.25 $19.04,^ To interest on same for To portion of passage money .04 To porterage -ooX To washing and making up .25 (Mem. See if a deduction cannot be made from this charge.) Cr. By cash for allowing Miss Thimble to copy pattern, not to be worked until our article is sold i.oo By cash for sale, &c Thus the account stood the day I was first of- fered to the admiration of the fair of New York. Mr. Bobbinet, however, was in no hurry to ex- A POCKET-HANDKERCHIEF. 113 hibit me, having several articles of less beauty, that he was anxious to get off first. For my part I was as desirous ' of being produced, as ever a young lady was to come out; and, then, my com- panions in the drawer were not of the most agree- able character. We were all pocket-handker- chiefs together, and all of French birth. Of the whole party, I was the only one that had been worked by a real lady, and, consequently, my education was manifestly superior to those of my companions. They could scarcely be called comme il faut, at all;''' though, to own the truth, I am afraid there is tant soit peu de vulgarity about all worked pocket-handkerchiefs. I remember that, one day, when Madame de la Rocheaimard and Adrienne were discussing the expediency of buying our whole piece, with the view of offering us to their benefactress, the former, who had a fine tact in matters of this sort, expressed a doubt whether the Dauphine would be pleased with such an offering. " Her Royal Highness, like all cultivated minds, looks for fitness in her ornaments and tastes. What fitness is there, ma cMre, in con- verting an article of real use, and which should not be paraded to one's associates, into an article of senseless luxury. I know there are two doc- trines on this important point — " ' Bentley, "anxious." 2 MS., " at all " is an after-insertion. 114 AUTOBIOGRAPHY OF But, as I shall have occasion, soon, to go into the whole philosophy of this matter, when I come to relate the manner of my next purchase, I will not stop here to relate all that Madame de la Rocheaimard said. It is sufficient that she, a woman of tact in such matters, at least, had strong doubts concerning the taste and propriety of using worked pocket-handkerchiefs, at all. My principal objection to my companions in the drawer was their incessant and senseless re- pinings about France, and their abuse of the country in which they were to pass their lives. I could see enough in America to find fault with, through the cracks ' of the drawer, ^ and ' if an American, ' I might have indulged a little in the same way, myself; for, I am not one of those who think fault-finding belongs properly to the stranger, and not to the native. It is the proper office of the latter, as it is his duty, to amend these faults; the traveler being bound, in justice to look at the good as well as the evil. But, according to my companions, there was nothing good in America— the climate, the people, the food, the morals, the laws, the dress, the man- ners, and the tastes, were all infinitely worse than those they had been accustomed to. Even the physical proportions of the population ' " Creaks," in the printed versions. MS. alterations: ^"through the cracks of the drawer' an after-insertion; ^ origi nally "an American myself.' A POCKET-HANDKERCHIEF. 115 were condemned, without mercy. I confess I was surprised at hearing the size of the Americans sneered at by pocket-handkerchiefs, as I remember to have read that the noses of the New Yorkers, in particular, were' materially larger than com- mon. When the supercilious and vapid point out faults, they ever run into contradictions and folly; it is only under the lash^ of the discerning and the experienced, that we betray, by our' writh- ings, the power of the blow we receive. MS. alterations: 'This portion originally was written; " that their «<)j?j were " ; ''originally " sting " ; 'originally '■ our own." ll6 AUTOBIOGRAPHY OF CHAPTER IX. I might have been a fortnight in the shop, when I heard a voice, as gentle and lady-like as that of Adrienne, inquiring for pocket-handker- chiefs. My heart fairly beat for joy; for, to own the truth, I was getting to be wearied to death with the garrulous folly of my companions. They had so much of the couturikres about them! Not one of the whole party ever ' having had a regu- lar employer in genteel life. Their niaiseries were endless, and there was just as much of the low- bred anticipation as to their future purchasers, as one sees at the balls of the Champs- Ely s^es, on the subject of partners. The word " pocket-handker- chief," and that so sweetly pronounced, drew open our drawer, as it might be, instinctively. Two or three dozen of us, all of exquisite fine- ness, were laid upon the counter, myself and two or three more of the better class being kept a little in the back-ground, as a skillful general holds his best troops in reserve.^ The customers were sisters;' that was visible at a glance. Both were pretty, almost beautiful — ' Printed versions ; " ever having been a regular employee." MS. alterations .-"^ This ending w&s originally "holds his reserves in hand " ; ^ originally " two sisters." A POCKET-HANDKERCHIEF. 117 and there was an air of simplicity about their dress a quiet and unobtrusive dignity in their manners which at once announced them to be real ladies. Even the tones of their voices were polished, a circumstance that I think one is a little ' apt to notice in New York. I discovered, in the course of the conversation, that they were the daughters of a gentleman of very large estate, and belonged to the true ilite of the country. The manner in which the clerks received them, indeed, proclaimed this; for, though their other claims might not have so promptly extracted this homage, their known wealth would. Mr. Bobbinet attended these customers in per- son. Practiced in all that portion of human knowledge which appertains to a salesman, he let the^ sweet girls select two or three dozen hand- kerchiefs of great beauty, but totally without ornament, and even pay for them, before he said a word on the subject of the'' claims of his re- served corps. When he thought the proper mo- ment had arrived, however, one of the least dec- orated of our party was offered to the considera- tion of the young ladies. The sisters were named Anne and Maria, and I could see, by the pleasure that beamed in the soft blue eyes of the former, that she was quite enchanted with the beauty of the article laid before her so unexpectedly. I MS. alterations: ' "a little" is an after-insertion; ^ origi- nally "the two"; ^originally "our." Il8 AUTOBIOGRAPHY OF believe it is m female " human nature " to admire everything that is graceful and handsome, and especially when it takes the form of needle-work. The sweet girls praised ' handkerchief after hand- kerchief, until / was laid before them, when their pleasure extracted exclamations of delight. All was done so quietly, however, and in so lady-like a manner, that the attention of no person in the shop was drawn to them by this ^ natural indul- gence of surprise. Still I observed that neither of the young ladies inquired the prices, these be- ing considerations that had no influence on the intrinsic value, in their eyes; while the circum- stance caused my heart to sink within me, as it clearly proved they did not intend to purchase, ' and I longed to become the property of the gentle, serene-eyed Anne. After thanking Mr. Bobbinet for the trouble he had taken, they ordered their purchases sent home, and were about to quit the shop. "Can't I persuade you to take /^m.? " demanded Bobbinet, as they were turning away. "There is not its equal in America. Indeed, one of the house, our Colonel Silky,* who has ' just returned from Paris, says it was worked expressly for the ' MS., originally "admired." ^Bentley, "the." 'MS., originally, " purchase either of us." *MS., "the house, our Colonel SiUy," replaces "our partners." ' Bro. J. and Bentley, "had." A POCKET-HANDKERCHIEF. 119 Dauphine,^ who was prevented from getting it by the late revolution." " It is a pity so much beautiful ^ lace and such exquisite work should be ' put on a pocket- * hand- kerchief," said Anne, almost involuntarily. " I fear if they ^ were on something more suitable, I might buy them." A smile, a slight blush, and curtsy con- cluded the interview; and the young ladies hastily " left the shop, Mr. Bobbinet was dis- appointed, as, indeed, was Col. Silky, who was present, en amateur; but the matter could not be helped, as these were customers who acted and thought for themselves, and all the oily persua- sion' of shop-eloquence could not influence them. "It is quite surprising, Colonel," observed Mr. Bobbinet, when his customers were properly out of hearing, " that these young ladies should let such an article slip through their fingers. Their father is one of the richest men we have; and yet they never even asked the price ! " " I fancy it was not so much "Cae: price that held 'em back," observed the colonel, in his elegant way, " as something else. There are a sort of 'MS., " Dauphiness." 2 " beautiful " is in the MS. only. °MS., originally "is," then " are," finally "should be." •■MS., "pocket" is an after-insertion. ' ''MS., originally, "it." MS. alterations: ^"hastily" is an after-insertion; 'ori- ginally "eloquence." I20 AUTOBIOGRAPHY OF customers that don't buy promiscuously; they ' do everything by rule. They don't believe that a night-cap is intended for a bed-quilt." Bobbinet & Co. did not exactly understand his more sophisticated partner; but^ before he had time to ask an explanation, the appearance of an- other customer caused his face to brighten, and changed ' the current of his thoughts. The per- son who now entered was an exceedingly brilliant- looking girl of twenty, dressed in the height of fashion,* and extremely well, though a severe critic might have thought she was over dressed for the streets; still* she had alighted from a car- riage. Her face was decidedly handsome, and her person exquisitely proportioned. As a whole, I had scarcely ever seen a young creature that could lay claim to more of the loveliness of her sex. Both the young ladies who had just left us were pleasing and pretty; and, to own the truth, there was an air of modest refinement about them, that was not so apparent in this new visitor; but the dazzling appearance of the latter, at first, blinded me to her faults, and I saw nothing but her perfection. The interest manifested by the master — I beg his pardon, the boss of the store ° — and the agitation among the clerks, very plainly MS. alterations: 'Originally "but"; ^originally "and"; ^ " changed " was originally " to change." ■•MS., " the fashion." MS. alterations: 'Originally "though"; * "of thestore" is an after-insertion. A POCKET-HANDKERCHIEF. 121 proved that much was expected from the visit of this young lady, who was addressed, with a cer- tain air of shop-familiarity, as Miss Halfacre — a familiarity that showed ' she was an habitude of the place, and considered a good customer. Luckily for the views of Bobbinet & Co., we were all still lying on the counter. This is deemed a fortunate circumstance in the contin- gencies of this species of trade, since it enables the dealer to offer his uncalled-for ^ -wares in the least suspicious and most natural manner. It was fortunate, also, that I lay at the bottom of the little pile — a climax being quite as essential in sustaining an extortionate price, as in terminating with due effect," a poem, a tragedy or a romance. " Good morning. Miss Halfacre," said Mr. Bobbinet, bowing and smiling; if his face had been half as honest as it professed to be, it would ]xzM& grinned. "I am glad you have come in at this moment, as we are about to put on sale some of the rarest articles, in the way of pocket-hand- kerchiefs, that have ever come to this market. The Misses Burton have just seen them, and they pronounce them the most beautiful articles* of the sort they have ever seen; and I believe they have been over half the world." MS. alterations: ' Originally " proved " ; 2 " uncalled-for " is an after-insertion, as is also ^ " with due effect," the latter originally following " romance." Originally " less " ; ^ originally "and then"; 'instead of" New York" Mr. Cooper originally started to write " America." 124 AUTOBIOGRAPHY OF " In America, ma'am. It is the highest-priced handkerchief, by twenty dollars, that ever crossed the Atlantic. The celebrated Miss Jewel's, of Boston, only cost seventy-nine." "Only! Oh, Mr. Bobbinet, I ;wkj/ have it. It is a perfect treasure! " " Shall I send it. Miss Eudosia? Or don't you like to trust it out of your sight? " " Not yet, sir. To own the truth, I have not so much money. I only came out to buy a few trifles, and brought but fifty dollars with me, and Pa insists on having no bills. I never knew any- body as particular as Pa. But I will go instantly home and show him the importance of the pur- chase. You will not let the handkerchief be seen for one hour — only one hour — and then you shall hear from me." To this Bobbinet assented. The ' young lady tripped into her carriage, and was instantly whirled from the door. In precisely forty-three minutes, a maid entered, half out of breath, and laid a note on the counter. The latter contained Mr. Halfacre's check ^ for one hundred dollars, and a request from the fair Eudosia that I " might be delivered to her messenger. Everything was done as she had desired, and in five minutes I 'MS., originally, "assented; and the." ^ MS., " checque '' replaces " check." ^ Bro. J. and Bentley, " it." A POCKET-HANDKERCHIEF. 125 was going up Broadway as fast as Honor O'Fla- gherty's ' (for such was the name of the messen- ger) little dumpy legs could carry me. ^ •MS., originally, " O'Flagerty's " ; Bentley, " ©'Fla- herty's. " ^Bentley, "her." 126 AUTOBIOGRAPHY OF CHAPTER X. Mr. Henry Halfacre was a speculator in town lots — a profession that was, just then, in high repute in the city of New York. For farms, and all the more vulgar aspects of real estate, he had a sovereign contempt ; but, offer him a bit of land that could be measured by feet and inches, and he was your man. Mr. Halfacre inherited nothing ; but he was a man of what are called energy and enterprise. In other words, he had a spirit for running in debt, and never shrunk from jeoparding property that, in truth, belonged to his creditors. The very morning that his eldest child, Eudosia, made her valuable acquisition, in my person, Henry Halfacre, Esq., ^ was the owner of several hundred lots on the island of Manhat- tan ; of one hundred and twenty-three in the city of Brooklyn ; of nearly as many in Williams- burg ; of large, undivided ^ interests in Milwaukie, Rock River, Moonville, and other similar places ; besides owning a considerable part of a place called Coney Island. In a word, the landed estate of Henry Halfacre, Esq., ' "inventoried," ' MS., " Esquire." ^ MS., " undivided " is an after-insertion. A POCKET-HANDKERCHIEF. 137 as he expressed it, just two millions, six hundred and twelve thousand dollars ; a handsome sum, it must be confessed, for a man who, when he began his beneficent and energetic career in this branch of business, was just twenty-three thou- sand, four hundred and seventeen dollars worse than nothing. It is true that there was some drawback on all this prosperity, Mr. Halfacre's bonds, notes, mortgages, and other liabilities making a sum total that amounted to the odd six hundred thousand dollars; this' still left him, however, ^ a handsome paper balance of two mil- lions. Notwithstanding the amount of his "bills pay- able," Mr. Halfacre considered himself a very prudent man ; first, because he insisted on having no book debts ; second, because he always took another man's paper for a larger amount than he had given of his own for any specific lot or lots ; thirdly, and lastly, because he was careful to " extend himself," at the risk of other persons. There is no question, had ' all his lots been sold as he had inventoried them, had his debts been paid, and had he not spent his money a little faster than it was bona fide made, that Henry Halfacre, Esq., * would have been a very rich man. As he managed, however, by means of getting portions of the paper he received dis- MS. alterations: ' Originally " but this " ; ^ " however " is an after-insertion ; ' originally " that had " ; *"Esquire." 128 AUTOBIOGRAPHY OF counted, to maintain' a^ "five figure '" account in the bank, and to pay all * current demands, he began to be known as the rich Mr. Halfacre. But one of his children, the fair Eudosia, was out ; and, as she had some distance to make in the better society of the town ere she could pass for aristocratic, it was wisely determined that a golden bridge should be thrown across the divid- ing* chasm. A hundred-dollar pocket-handker- chief, it was hoped, would serve for the ° key- stone, and then all the ends of life would be attained. As ' to a husband, a pretty girl like Eudosia, and the daughter of a man of " four figure " lots, might get one any day. Honor O'Flagherty' was both short-legged and short-breathed. She felt the full importance of her mission; and, having an extensive ac- quaintance among the other Milesians of the town; and of her class, she stopped no less than eleven times to communicate the magnitude of Miss Dosy's ' purchase. To two particular favor- MS. alterations: '^ " ^.o maintain" was originally "and always maintained," then it was altered to " and always to maintain," finally as in text; ^ after "a" was originally " good." ^All three printed versions give this as "fine figure," and omit the quotation marks. ^MS., originally, "his." 'MS., "dividing" is an after-insertion. ' MS., originally, "a." 'MS., originally, "attained — for, as." 'Bentley persists in " O'Flaherty." 'The printed versions give it "Dosie's." A POCKET-HANDKERCHIEF. 129 ites she actually showed me, under solemn prom- ise of secrecy; and to four others she promised a peep some day, after her bossee ' had fairly ^ worn me. In this manner my arrival was circulated prematurely in certain coteries, the pretty mouths and fine voices that spoke of my marvels, being quite unconscious that they were circulating news that had reached their ears viA Honor O'Fla- gherty^ Biddy Noon, and Kathleen Brady. Mr. Halfacre occupied a very ge7iteel residence, in Broadway, where he, and his, enjoyed the full benefit of all the dust, noise, and commotion, of that great thoroughfare. This house had been purchased and mortgaged — generally simultane- ous operations with this great operator — as soon as he had " inventoried " half a million. It was a sort of patent of nobility to live in Broadway; and the acquisition of such a residence was like the purchase of a marquiseta in Italy. When Eudosia was fairly in possession of a hundred- dollar pocket-handkerchief, the great seal might be said to be attached to the document that was to elevate the * Halfacre's throughout all future time. Now the beautiful Eudosia — for beautiful, and even lovely, this glorious-looking creature was, ' Bentley, " basse." ^MS., originally, "even." 'Bentley, " O'Flaherty." ^MS., originally, "all the." 130 AUTOBIOGRAPHY OF in spite of a very badly-modulated voice, certain inroads upon the fitness of things in the way of expression, and a want of a knowledge of the finesse of fine life — now the beautiful Eudosia had an intimate friend named Clara Caverly,' who was as unlike her as possible, in character, education, habits, and appearance ; and, yet, who was firmly her friend. The attachment was one of childhood and accident — the two girls having been neighbors and school-fellows until they had got to like each other, after the manner in which young people form such friendships, to wear away under the friction of the world, and the pressure of time. Mr. Caverly was a lawyer of good practice, fair reputation, and respectable family. His wife happened to be a lady from her cradle, and the daughter had experienced the advantage of as great a blessing. Still, Mr. Caverly was what the world of New York, in 1832, called poor; that is to say, he had no known bank-stock, did not own a lot on the island, was a director of neither bank nor insurance company, and lived in a modest two-story house, in White Street. It is true, his practice supported his family, and enabled him to invest in bonds and mortgages two or three thousand a-year ; and he owned the fee of some fifteen or eighteen farms in Orange County, that were falling in from ' MS., Mr. Cooper wrote originally a name that appears to be "Cortright. " A POCKET-HANDKERCHIEF. 131 three-lives leases, and which had been in his fam- ily ever since the seventeenth century. But, at a period of prosperity,' like that which prevailed in 1832, 3, 4, 5, and 6, the hereditary dollar was not worth more than twelve-and-a-half' cents, as com- pared with the "inventoried" dollar. As there is something, after all, in a historical name, and the Caverlys still had the best of it, in the way of society, Eudosia was permitted to continue the visits in White Street, even after her own family were in full possession in Broadway, and Henry Halfacre, Esq.,^ had got to be enumerated among the Manhattan nabobs. Clara Caverly was in Broadway, when Honor O'Flagherty* arrived with me, out of breath, in consequence of the shortness of her legs, and the necessity of making up for lost time. "There, Miss Dosie," cried the exulting house- maid — for such was Honor's domestic rank, though preferred to so honorable and confidential a mission — "There, Miss Dosie, there it is, and it's a jewel." "What has Honor brought you moto .? " asked Clara Caverly, in her quiet way, for she saw, by the brilliant eyes and flushed cheeks of her friend,^ that it was something the other would have ■ MS., " of prosperity " is an after-insertion. 2 MS., "I2j^." 3 MS., " Esquire." ^Bentley, "O'Flaherty." "MS., " of her friend " is an after-insertion. 132 AUTOBIOGRAPHY OF pleasure in conversing about. " You make so many purchases, dear Eudosia, that I should think you would weary of them." "What, weary of beautiful dresses? Never, Clara,' never ! That might do for White Street, but, in Broadway, one is never tired of such things — see," laying me out at full length in her lap, "this is a pocket-handkerchief — I wish your opinion of it." Clara examined me very closely, and, in spite of something like a frown, and an expression of dissatisfaction that gathered about her pretty face — for Clara was pretty, too — I could detect some of the latent feelings of the sex, as she gazed at my exquisite lace, perfect ornamental work, and unequalled fineness. Still, her educa- tion and habits triumphed, and she would not commend what she regarded as ingenuity mis- spent, and tasteless, because senseless, luxury. " This handkerchief cost one hundred dollars. Clara," said Eudosia, deliberately and with em- phasis ; imitating, as near as possible, the tone of Bobbinet & Co. " Is it possible, Eudosia ! What a sum to pay for so useless ^ a thing ! " " Useless ! Do you call a pocket-handkerchief useless? " " Quite so, when it is made in a way to render 'MS., originally, by error, "Eudosia." ^ MS., " so useless " replaces " such." A POCKET-HANDKERCHIEF. 133 it out of the question to put it to the uses for which it was designed. I should as soon think of trimming gum-shoes ' with satin, as to trim a handkerchief in that style." "Style? Yes, I flatter myself it is style to have a handkerchief that cost a hundred dollars. Why, Clara,^ the highest priced thing of this sort, that was ever before sold in New York, only came to seventy-nine dollars. Mine is superior to all, by twenty-one dollars ! " Clara Caverly sighed. It was not with regret, or envy, or any unworthy feeling, however ; it was a fair, honest,^ moral sigh, that had its birth in the thought of how much good a hundred dol- lars might have done, properly applied. It was under the influence of this feeling, too, that she said, somewhat inopportunely it must be con- fessed, though quite innocently — " Well, Eudosia, I am glad you can afford such a luxury, at all events. Now is a good time to get your sub- scription to the Widows' and Orphans' Society. Mrs. Thoughtful has desired me to ask for it half a dozen times ; I * dare say it has escaped you that you are quite a twelve-month in arrears." ' "Now a good time to ask for three dollars ! ' Bentley, " India-rubber shoes. " 2 The printed versions add the " Caverly." ^MS., this portion was originally "for it was a good, honest."