PR t=46 CbRNF-LL UNIVKRSITY LIBRARY ENGLISH COLLECTION THE GIFT OK JAMES MORGAN HART PROFESSOR OF KNGUSH ilOiilt M: njnqvs Cornell University Library PR 149.E8F46 A Fifteenth-century courtesy book. C.2 3 1924 009 707 542 DATE DUE APR ' nsb/ev ~a d^mm r^ im^^ nufsami^- I — -^ 5p«!?*r GAYLORO PRINTED IN U S A. The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924009707542 AND Ctofl ^xmtmmx '§,nks EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY (irigi«8l Stxus, No, 148. 1914. Peice 7s. 6d. Agents for the sale of the Early English Text Society's Publications. BERLIN: Ashee & Co., 17 Behrenstrasse, W.S. NEW YOEK : C. Sobibneb & Co. Lbypoldt & Holt. PHILADELPHIA : J. B. Lippincott & Co. EDITED FBOM THE MS, BY R. W. CHAMBERS, M.A., Litt.D. AND EDITED PROM THE MS. BY WALTER W. SETON, M.A. LONDON : PUBLISHED FOE THE EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY BY KEGAN PAUL, TRENCH, TRDBNEE & CO., Ltd., 68-74 CAKTEB LANE, B.C. AND BY HUMPHREY MILFORD, OXFORD UNIVERSITY PRESS, AMEN CORNER, E.C. M DCCCC XIV W PR /\.5M'^^^ oxford: HORACE HART PRINTER TO THE UNIVERSITY TO PROFESSOE EOBEET PEIEBSCH October, 1914. CONTENTS PAGE A GENEKALL KULE TO TECHE EUERY MAN THAT IS WILLYNGE FOE TO LERNE TO SERVE A LORDE OB, MAYSTER IN EUERY THYNG TO HIS PLESURE Iktrodcction .... ... 3 Text 11 Notes ... 18 Glossaby .... .... 125 THE THIRDE ORDER OF SEYNT FRANGEYS, FOR THE BRETHREN AND SUSTERS OF THE ORDER OF PENITENTIS Intboduotion .25 BiBLIOGBAPHT 41 Text ' . . 45 Notes 58 THE REWLE OF SUSTRIS MENOURESSES EN- CLOSID Intboduotion 63 BiBLIOGBAPHT 78 Text 81 Notes on the Rule of Sdstkis Menoubesses . .117 Notes on Appendix to Rule 120 Glossaby foe the Thiede Obdeb and the Rewle of SusTBis Menoubesses englosid . . . .126 ia kt^^t tixtx^ mm tl^al m toillpg^ for to hxnt, ia utxiiz a lax'ist ox mag^ste iit mtx^ i^ToviQ ia ^is T^hmxz EDITED FROM A XV^h CENTURY MS. IN THE BRITISH MUSEUM (MS. Addl. 37969) WITH AN INTRODUCTION AND NOTES BY R W. CHAMBERS, M.A., D.Lit. INTRODUCTION It is almost exactly four years since Dr. Furnivall, during his last illness, asked me to edit the first of the tracts in this volume. 'A month ago,' he wrote, ' Quaritch sent me a little 15th-century MS. of twelve pages (I think) on the duties of the Marshal and other officers of a big household. Thinking it interesting and unique, I sent it on to Dr. Warren, and he, agreeing, bought it for the British Museum.' MS. Addl. 37969, as it now is, consists of nine leaves. It con- tains, besides this part detailing the duties of officials, various memoranda about wood carried partly at Talatun (? Talatou in Devon), some medical recipes in English and Latin, and a vellum fragment which was formerly in the binding, and contains some fifteenth-century accounts. But the only thing of much interest is the ' generall Rule to teche euery man that is willynge for to lerne to serve a lorde or mayster in euery thyng to his plesure '. So far as I can gather, Dr. Furnivall was right in describing this tract as unique ; no other treatise seems to corre- spond to it closely in detail. But it is one of a very numerous class of which, in the opening years of the Early English Text Society, Dr. Furnivall made a special study. During the sixties he edited for the Society three volumes of Books of Courtesy, Books of Nurture, Books of Carving, Babies' Books, and other treatises illustrating English manners. It was during the fifteenth century that this type of book flourished peculiarly in England : in other countries — lin Italy and Provence — it is found much earlier. It has been stated that the early Italian courtesy books ' are few and of little mark '} But probably there was a considerable body of Italian courtesy books which has been lost : ' and, in any case, some early and important • Italian Courtesy Boohs in the Sixteenth Century, by James W. Holme, in Mod. Ijang. Bev., v, 1910, p. 145. ' Italian Courtesy Books, by Jessie Crosland (Jllod. Lang, Bev., v, 502-4). b2 4 Introduction Italian books of manners have been preserved. Thomasin von Zirklaria, the author of the South German treatise Ber Walsdhe Oast, was an Italian. Der Wcilsche Oast, though not essentially a courtesy book, contains the elements which go to make one. And Thomasin tells us that he had written in welhschen a book of courtesy, hiioch von der hiifscheit.' Then there is Ser Brunetto Latini, who wrote much concerning courtesy in his Tesoretto, the little book in which he treated of all things appertaining to the human race. Above all, long before any courtesy book appeared in English, whilst Dante was still a young man, ' Fra Bonvexino da Eiva ' wrote- his Zinquanta Gortexie da Tavola, ' Fifty rules of courtesy for the table.' In many ways these rules remind us of the English courtesy books of two centuries later. Cats and dogs are not to be fondled at meals : ' The third rule after the thirtieth : not to stroke with the hands, so long as thou eatest at the table, either cat, or dog. It is not allowed unto the courteous to stroke animals with the hands with which he touches the dishes.' * Compare this with the English rule : Where-sere Jjou sitt at mete in borde, Avoide pe oat at on bare word ; For yf J)ou stroke cat ofer dogge, J)ou art lyke an ape teyjed with a clogge.* or Yf J>y nown dogge fou scrape or clawe, J'at is holden a vyse emong men knawe.° or Pley fou not with a dogge ne jit with a cate Before ]>i better at Je tabull, ne be syde ; For it is no curtasy — be ))ou sure of fat — In what place of crystendome Jat fou dwelle or byde.' 1 Ber WdUche Gast, 11. 1174 etc. ' By ' welsh ' Thomasin probably means ' Italian ' (see Schonbach, Anfdnge des Minneeanges, 62) though his editor has interpreted the word as ' French ' {Der Walsche Gast, ed. Rflckert, p. 531). ' La terza poxe la xxx* : no brancorar con le man. Tan fin tu mangi al descho, ni gate, ni can ; No h lecito alio cortexe a brancorare li bruti Con le man, con le que el tocha li ooudugi. * Sloane Bohe of Curtasye, 106-8. ' Same, 87-8. But this Second rule is a mistranslation of the Latin originaU. « Stans puer ad mensam, 148-6 (MS. Ashmole, 61). Introductiofh 5 Or again, take Bonvioino's rule that a man should keep silence whilst his companion is drinking, and not disturb him with questions.' With this compare the English Urhanitatis : Also when ]>ou sest any man drynkyng That taketh hede of J)y karpyng. Scone anon ])ou sees ]>y tale WheJ)ur he drynke wyne or Ale.' or again : And if pou be in any place wer fi better is drynkyng. So Jjat fe coppe be at his hede, odour with ale or wyne, Doctour Paler seys fee J)us, and byddes pee sey nothing. For brekyng of ])i ourtasy at syche a curtas tyme.^ If the drinker is a great man, good manners demanded that those near should refrain from eating and drinking, as well as from speaking. If your neighbour is a bishop, says Bonvicino, you must not eat * or raise your bowl ^ so long as he is drinking. Compare the English rule : And yif thi lord drynk at ])at tyde, Drynk pou not, but hym abyde ; Be it at Evyne, be it at uoone, Drynk pou not tylle he haue done." Yet here we see an essential difference between the Italian and the English instructions. The Italian writer thinks of guests dining together: the Englishman is thinking of the demeanour dae from a subordinate to his lord. This distinction does not hold good universally. Once, at any rate, Bonvicino speaks as if he were addressing those who serve.' But what is occasional in the Italian is almost universal in the English writers ; they address youths who are supposed to be serving in the households of noblemen. That a boy, instead of growing up at home, should be sent into some other house to learn manners, was, of course, an ancient ' Rule 37. 2 U. 61-64 (MS. Cotton Calig. A. ii.). ' Stans puer ad mensam, 235-8 (Ashmole, 61). Cf. Bahees BoTce, 92-3. * Mangiando apresso d'un vescho, tan fin ch'el beve dra copa TTsanza drita prende : no mastegare dra bocha. ' Chi fosse a provo d'un vescho, tan fin ch'el beverave, No di' levk lo s6 napo, over ch'el vargarave. « The Lytylle CMldrenes Lylil Bohe, 69-72. ' In his thu-tieth and thirty-first rules, recommending the use of a pocket- handkerchief. 6 Introduction custom of chivalry. But it seems to have had greater vogue, and to have endured longer, in England than abroad. Young Thomas More served Cardinal Moreton as a page, notwithstanding the con- siderable distinction to which his father' had attained; and Scott, in his essay on Chivalry, records a survival of this practice into the eighteenth century in the case of a ' gentleman bred a page in the family of the duchess of Bucoleuch and Monmouth, who died during the reign of George III, a general officer in his Majesty's service'.' And, in the form of apprenticeship, this custom of sending boys away from home was as prevalent in England among the middle as among the upper classes. It aroused the hostile comment of foreigners, as is shown in an Italian account of English customs, written about the year 1500 : The want of affection in the Eniglish is strongly manifested towards their children ; for after having kept them at home till they arrive at the age of seven or nine years at the utmost, they put them out, both males and females, to hard service in the houses of other people, binding them generally for another seven or nine years. And these are called appren- tices, and during that time they perform all the most menial offices ; and few are bom who are exempted from this fate, for every one, however rich he may be, sends away his children into the houses of others, whilst he, in return, receives those of strangers into his own. And on enquiring their reason for this severi^, they answered that they did it in order that their children might learn better manners. But I, for my part, believe that they do it because they like to enjoy all their comforts themselves, and that they are better served by strangers than they would be by their own children. Besides which the English being great epicures, and very avaricious by nature, indulge in the most delicate fare themselves, and give their household the coarsest bread, and beer, and cold meat baked on Sunday for the week, which, however, they allow them in great abun- dance. If they had their own children at home, they would be obliged to give them the same food they make use of for themselves.' The young man ' willing to learn ', to whom the English book of manners is addressed, is accordingly assumed to be in the service of some lord : at the same time he is often himself assumed to be of good birth. Such books generally combine instructions as to deportment with practical hints as to serving. Perhaps the most important of these books is the Boke of Nwrture which goes under the name of John Russell. But the ' Miscellaneous Prose Works, 1834, vol. vi, p. 55. ^ A Belation of the Island of England, trans, by C. A. Sneyd London 1847 (Camden Society). ' Introduction 7 Sloane Soke of Gwrtasye is nearer akin to the ' Generall Rule ' which is here printed: its first two sections give general instructions as to conduct and demeanour : in the third part the duties of the different officers are defined, in a manner which affords many close parallels to the ' Generall Rule '. And practical hints are given which bring vividly before us the picture of the page serving his lord, placing slices of bread under the hot dish to avoid luming his hands : Yf fo syluer dysahe wylle algate brenne, A sotelte I wylle fe kenne, Take fe bredde ooruyn and lay by-twene, And kepe Je welle hit be not sane; I teche hit for no cnrtayse But -for fyn ese. A duller work, and more nearly parallel to the ' Generall Rule ', is the treatise ' For to serve a lord '} Bui the closest parallel of all is to be found in a paper roll many yards in length, printed at some uncertain date in the sixteenth centurjr. A copy of this is in the Bodleian, and no other is known.' This roll gives an account of the proceedings at the feasts held to celebrate the enthronization of George Neville as Archbishop of York, in 1466, and of William Warham as Archbishop of Canter- hnxj, ill 1504. The Seville feast has been described as ' the greatest entertain- ment that ever subject made ',' and some account of it is given in Godwin's De Fraesulibus Angliae* Earth, sea, and air appear to have been ransacked for victims of Neville's archiepiscopal hospita- lity. Oi more common dishes, we read that there were served 4,000 woodcocks, 4,000 ducks, 4,000 pigeons, 4,000 rabbits, and 3,000 geese. But what makes this ecclesiastical gluttony of importance to us is the elaborate instruction as to the serving of the feast, which is appended. Nowhere else, so far as I am aware, is so 1 Printed in the Relation of the Island of England, trans, by C. A. Sneyd, 1847 (Camden Society), and in FurnivaU's Eatly English Meals and Manners (Early English Text Society), p. 349, &c. ' Reprinted (in part) in Hearne'a Lelandi Collectanea, vol. vi, 1770, and in Warner's Awliqmtates culinariae, 1791. ' Brake, Eboracum, London, 1736, p. 444. * Cambridge, 1743, p. 695. 8 Irttroduction near a parallel to the ' Generall Eule ' to be found. Most of the relevant passages I have quoted fully in the notes. I have to thank Mr. John Hodgkin for having drawn my atten- tion to this document; and Mrs. Crosland for valuable informa- tion, which I had overlooked, as to Spanish books of courtesy. And I ought to apologize for having been so long in carrying out so light a task. The delay enables this tract to be printed with t\*o others, which, like it, throw that light upon the manner of life of our ancestors which always gave such keen joy to Dr. Furnivall. The following books contain matter which illustrates the te^t printed here : A Collection of Ordinances and Segulations for the Government of the Rnyal Souiehold. London, printed for the Society of Antiquaries, 1790. , The Megulations and Establishment of the household of Kewy Algimon Percy, the fifth earl of Northumberland, 1770. / Warner (Richard). Antiqtiitates tmlinariae, or curious tracts relating io the culinary affairs of the Old English. London, 1791. / Efirly English Meals and Manners. By J. F. Furnivall. Londoi, 1868 (E.E.T.S.). [Contains, amongst other tracts, Russell's Boi;e of Nurture, the Sloaue Boke of Curtasye, The Bahees Book, Urhanitatis, StiMs Puer ad Mensam (Lambeth MS.), The Lytylle CMldrenes Lytil Soke, For to serve a Lord.l Caxton's Book of Curtesye. Ed. by F. J. Furnivall. London, 1868 (E J5.T.S.). A Booh of Precedence, etc. Ed. by F. J. Furnivall. London, 1869 (EE. T.S.). J. Lelandi Collectanea, ed. T. Heamius, Oxonii, 1715, Londini, 177>. 6 vols. [Contains the account of the Neville Feast.] Henry of Aragon, Marquis of Villena. Arte 'Cisoria, 6 tratado del arte del cortar del cuchillo. Madrid, 1766. A GEN^ERALL RULE TO TEOHE EUERY MAN TO SERVE A LORDE OR MAYSTER A generall Rule to teche euery man that is willyngefar to lerne to serve a lorde or mayster in euevy thyng to his plesure. The marshall in the moruyng ought to come into jse hall and se ]jat it be dene of all maner thyng \>ai may be fond vnhoneste \er In : Jie stolis trestelles or elks formys yef ony be, J>at ]jey be set in ther owne places at melis at jje hordes, and afore and aftur melis in corners farthest from encombraumce : and all Jse hallynges and 5 costers dressed in ]>er kynde places and shaken or hetyn wyth Eoddes yef nede be : and }jot none honndes be abydyng in }je halle from morne to evyn. And to parforme ]3ese thynges seyd afore he shall charge Jje vssbere and Jjb grome of the hall Jje/" wyth. Also in wynter tyme ]3e seyd grome by Jje ouersight of Jje vssher lo shall bryng into Jie hall as moche wode and colis as shall be spent d'ayle in the hall, and here oute Jse ashes and all oJ)er fylthe of ]3e hall. The seyd grome shall also kepe Jie kay of Jje woode and cole and delyuer it oute dayle by taill to | }je kechyn, halle and leuereys, [Fol. 2 S] and bryng the seyd taill to Jje stywarde at ]3e wokes ende ; }>e seyd 15 grome shall also contenually be in ]3e halle at Jie firste mete or souper to here away dysshes and kepe oute houndes and feche sawces and to obey all ojier commondmemtes of Jie hede offypers, Jiat is to sey of stywarde, marshall and vssher. Also halfe an oure or jje lorde go to mete or souper Jje marshall 20 shall take )je Bodde in his hande and cowimonde })e panter and ewer to coner and make redy for jje lorde and for Jje housold; and assone as it is made redy ]}e marshall shall commend the sewer to awayte when \>e cokes be redye ; and Jjen shall J)e sewer go to Jie ewry and take a towell vppon his shulder and J>e 35 marshall and he to go togeder and shewe afore the lorde, so Jiat he may knowe Jer by when his mete is redy. And when it lyketh Jie lorde to axe water J)en shall Jie esquyres and Jie marshall and sewer goo by and by next Jie lordis basyn and evyn at Jie 13 A generall Rule to teche euery man lorde ; pe sewer shall delyu«r \)e towell to \>e worthyeste jjat bethe aboute hym and go streight to \>e kechyn -with all ]>e men \>at shall serue. The marshall pen shall uncouer pe basyn yf it be coueryd and 5 holde it in his hand«s also vnto Tpe lord haue wesshe, amd pen make a salutacoure and take it to pe squyre pat brought it theder, and he to here it to fe ewry, and anone commonde water for all pern pat [Fol. 3 a] shall sytte at pe lovAes horde, and go wyth pe lorde to | be sette, and per asketh hym howe his bord shall be set. 10 And pe yemen and gromys or grome of pe chambre yef it be per, or the vsshere or gromes or grome yef it be pere, shall set vp b6rd«« and make redy pe stoles afore mete and haue hem redy at pe settyng of bord««, and bryng hem redy to pe marshall when he callithe, and also after mete here away pe hordes, trestelles, and stolis ; and when ^Spe lorde is set, and pe oper hordes in his presence, the marshall shall feche in his courses wyth pe sewer by and by ; pe marshall and sewer shall make a salutacouw when pey come allmoste at pe horde, and none oper pat berythe mete or dryuke at pat tyme, to he be delyuerd of pat Jjat he berythe. 20 And when all pe lordes messe is sewid, fien shall anoper esquyre next pe hande sewe pe oper messes at the borde or in his presence. And anone forthewyth pe amener shall bryng in pe almesse dyshe with a loofe per Inne and set it bynethe pe lordes salt or elles vppon pe copborde yf no Eome be vppon pe borde; and a litill 25 afore pe seconde cours pe amener shall take of euery standarde or grete mete that comys byfore pe lorde at pe first cours a sertayne, wyth pe helpe of pe kerver, and put it in pe almes dysshe and send pe voyde dysshes to pe kechyn. And all Jjis mene while pe marshall shall loke bothe in pe chambre and halle pat per lake [Fol. 3 J] nojjer bred, | ale, wyne ne mete per as it ought to be seruyd, and pe sewer shall loke pat per lake no sawce in pe lordes presence. And when pe second cours is redy, pe sewer shall come and warne pe marshall, and pe marshall all esquyres and yemen waytors, to go to pe kechyn. And lyke as pe marshall and sewer dyd at pe first 36 course so shall Jsey do at pe seconde ; and when pe marshall seyth tyme, pat is to say wythin iij quarters of an oure that pe laste messe be sette in pe halle, the marshall shall commonde to take vpe and all pe broke mete and broke brede to by oast into be almes vessell ; and when it comyth to pe vsher yemen of pe chambre or to seme a lorde or mayster 13 lentilmen Then J>e ewer to be \>er, redy for to delyu«?-e to Jie grome of pe hall or mens s«ruant«s waytors towelleg for Jjem \>at shall wesshe, and som men to be ];er redy yiith voyders for to take vp trenchoures and broken breed, and assone as jsey haue wesshe J>at Jie ewry be bore away and Jje hall newe coueryd for Jie latter mete. 5 And forthe wyth all, the amener shall send for voyders for Jie lord«s borde, and all o^per borde« in his presence, and call all yemen of chambre and yemen waytors for to awayte vppon, and he shall take vp at J)6 lowest borde in fje same wyse that it was set downe, and so at all oJ;«r hordes. And Jje seyd yemen shall be redy at his 10 honde \ier to take at hym and here Jjern to | ]3e kechyn. And when [Fol. 4 o] })e mete is vpe the amener shall take Jie voyders wyth Jje trenchers and broken brede and Jie clothe also and take it to one \>ai stondyth aboute hym for to here it to ]3e almesse vessell. Then shall the amener go to {36 lordes borde and take of dyuerse metes as 15 ' • it may goodly be forborne and augment \)er wyth jse almes dyshe, and all ]3is in Jie lordes presence. And when it lykethe pe lorde to commonde to take vpe, Jje seyde yemen shall be redy J>er to awayte vppon ]3e amener to do in all wyse as it is seyde afore. And forthe wyth all as fje seyd mete is vpe Jie voyders to be set vppon Jie 20 borde, Jie laste afore fie lorde. All esquyres )3en awaytynge to put in broken bred and trenohors or oper mete, and J>en Jse amesse dyshe to be take away wyth a salutacoura, and set vp into a sure howse and after yevyn to one persone. Then shall Jse amener take vp frute yef ony be, and J)e voyders aftur ]3e panter, chese by it 25 selfe and forthe wyth aftur Jje salt, hole bred, hole trenchors, kervynge knyves, sponys and napkyns togeder. Then shall jie sewer, yf it be in a grete day and a durraant lye vnder Jse clothe, let Jje surnape witA \>& towell Rynne vppon the durmant. In a mene day festyuall Jje surnape and towelles rynne 30 vppon \)B borde. When ]5e clothe is take away In a symple day ]je towelles only vppon Jie clothe, when | it is made redy from cromys. [Pol. 4 6J At all tymes Jje towelles to be dubble, yef \)er syt ony body byfore hym at his owne messe, and elles not. And yef ]3er be a messe by- hethe hym and anojjer above. Then ]3e seyd towelles to be leyd 35 sengill afore hym selfe and turnyd In ayen at eyfier ende of ]3e table as ferre as jje persones sytte afore. And yef Jje seyd towell be to shorts, \>ea Ipai "per be ij short towelles to fuUfille ]>er defautes bore in Jje handes of ij squyres or yemen of pe chambre or 14 A generall Rule to teche euery man awayturs, and when Jie surnape is leyde and J>e esstate is made afore fe lorde, Then all Jae esquyres to make a salutacouw at onys and go bake to )je ewry and Tper abyde to graces be seyd. Then bryng in fie water in all wyse byfore J)e lorde as J>ey dede 5 byfore mete, save Jse tovvell. And yef \>er sytte at fie lordes messe one or moo Jjat be egall in esstate wyth jje lorde, fen make fie esstate byfore eche of f)em, and bryng hem a basyn or basyns yef fier be nede of mo fien one. And yef fi^r syt of)«r persones at his messe fien of his esstate, fien let bryng a basyn or ell«s basyns lo vncoueryd and set afore hem when fie lordes basyns be set afore hym, and set fie ewer in fie myddes of Tpe basyn till fie lorde haue wesshe; and when fje lorde hathe weshe fien let fie squyre fiat bryngyth thee basyn knele still till all f>e borde hathe weshe, fien fie seyd esquyre shall here the basyn to fie ewry and fie ofier basyns [Fol. 5 »] shall fien | folowe hym. And wyth oute ony tareyng fie copbord clothe and fie ewry shall be take away and anone fie surnape and towelles shall be strecchid; and fie marshall bygynnynge at fie lowere ende and after at fie higher ende shall bryng all fiat leythe vppon fie borde byfore fie lorde and fer take it vpe wyth a 20 salutacoura. Then shall be fer redy yemen of jje chambre yef it be fier, yemen waytors yef it be in fie hall, to take away stolis and boi'des and trestelles, and set fiem in fier kynde places, and be marshall shake fie lorde* lape. All suche poure, rule, and commondmentes as fie marshall hade 25 at fie fyrst mete, whiles fie lorde sat, fie vsher shall haue at the seconde mete when fiat fie marshall syttythe, wythouten fiat it be countermauJidid by fie stywarde or marshall. Nota : as all these seyd servantes and offecers haue don at mete so to do at souper ; and in fie same wyse fie seware fiat stondyth shall 30 do as fie sewer fiat knelythe except fe knelynge and fie assay. That is to say, he shall take the dyshes from fiem fiat bryngyth hem and vneouere euery dyshe evyn byfore ]3e grettyst at }3e borde, except potages and sawces fiat shall be set afore ofjer persones, and couere hem ayen ami set hem afterward in fier kynde places, neuer 35 a dyshe above anofier and euer }jat next fie lorde fiat he shall assay [Pol. 5 6] of firste aftur fie maner as it was sewid. And | J^at none sawces come In wyth fie courses except mustard, but aftur set in wyth fie sewer and esquyres wayters to euery mete as nedythe, or elles all sawces togeder afore the courses; and \>ai all esquyres waytors to serue a lorde or mayster 15 or yemen yef esquyres lake be attendant in pe male tymes vppon pe comondment«s of J)e marshall in all thynges of Jje kerver, in feohyng voyde dyshes or wyne for sawce of capons of Tpe sewer, in fechyng of sawce or all Jiat sawoe shall be made of. Also Jjot J3e marshall sewer or esquyres wayters at male tymes 5 make honest chere wyth softe speche to straumgers syttyng at \>e lordes horde or in his presence, yef ]3ey may goodly come to hem, and as Jjey se tyme. Also J>at in pe lord«s presence suche silence be kepte Tpat per be no lowde speche save only of jje lorde and, suche as he speketh to. And in fie hall suche lowe cojwmunecacouw be lo hade Jiat Jje hede officers voyce be herde vnto all oper offecers ; and pai no gromys hede be coueryd seruyng at meles yeman, ne yeman lentilman, ne lentilman pe stywarde ; also Jiat pe lentilman and yamen serue all Jjo in Jje lordes presence ; and oute of p^ lordes presence yemen serue lentilmen and set downe yemen and gromes 15 serue hem, set gromes and pages to serue Jsem. Then Jje marshall in a lordes bowse is lentilman herberoure and pe vsher of J>e hall yeman of Jie same ; and after pe vsher of thee | chambre yef ony be, or yemen of pe chambre * in his absence haue \^o\. 6 «] take vpe logyng for his lorde and for hym selfe in his owne maner 20 or in ofier places, Jse marshall or pe vsshere in his stede shall assigne all ojier men per logynges, as well strangers as men of housold ; and also he shall assigne pBva bred, ale, wyne, wex, talowe, and fewell to per logynge after Jje season of Jje yere, and J>er degrees, and rekyn for it dayle and wokely as pe lordes bookes be made. 35 Then pe marshall and vssher shall dayle reken all pB messes wythin Jje howse, fat is to say p& lorde for ij messe and euery lorde in pe same wyse at J>e horde ; afturward euery man at pe horde for one messe, and pen aftur froughe jse howse lentilmen, yemen, gromes and pages euery ij to one messe ; and in fie same 30 wyse bryng hem dayle and wokely to pe clerke of pe kechyn as Jsey ben asked, and p& bokes made. Also pe marshall hathe poure to correcte all suche as dothe grete offences wythin J>e howse or wythoute, as in fightyng, oreble chydyng, makyng of debates, drawyng of knyves and stelynges, 35 affrayea and suche ojier : to put hem into pt porters warde or in stokkes in aU wyse as ferre forthe as Jje stywarde, save in puttyng out of J)e howse. And in all fese poyntes in lyke wyse pe vssher ' yef ony be deleted. 16 A generall Rule to teche euery mxtn [Fol. 6 6] hathe }je same | powre in Jje marshalles absence ; all fiis to be }3US vnderstond, }je styward above all the lentilmen, \>e marshal! above yemen, the vsher above gromes and pages. Also at all tymes of J)e day })e marshall shall haue his commond- 6 mentes fuUfillid in euery office of ]>e house, and ]3e vsher in J>e same wyse ; to it be contermaundid, restrayned, or moderd by Jje lord for ^per waste or inportunyte. Also at en«ry tyme ]>at ]3e lorde commondyth" drynke, J>e marshall or vssher shall warne esquyres or yemen to awayte \ieron, 10 and J)ey shall goo wyth hym and cowimonde it at euery office ; and In case })er be so many lordes awe? strangers J>at jjere shall nede pottes wyth wyne, J>en shall fie marshall call euery lordes squyre or assigne oj3er squyres of his owne lordes for hem, and |?en delyaer coppis to \>e seyd squy[r]es for Jje seyd lordes, coueryd or vncoueryd, as f>at ]3e 15 case requeryth at fie seler dore ; and he hym selfe shall take as many coppis voyde eche wythin ojier by twix his handes wyth his rodde as he supposythe to serue Jie rewinant of jse bowse, and so shall he goo afore ; all }3e ojier coppis, voyde save fie chef lordes, folow hym, and, laste of all fie boteler wyth fie oopborde clothe on his shulder and 10 pottes of wyne in his handes; and when fiey come into }3e place fier as fie lordes be, fie maj-shall, kerver, copberers shall make a saluta- [Pol. 7 a] coun | and go streight to a bay wyndowe, a forme or copborde at f)e lower ende of fie house yef ony be f)cr, and stond fier in order lyke as fiey were delyuerd at fie seler dore, till fie coppis be fillid. 25 Then shall fie butler lay downe his copborde clothe and sette fie pottes fieron, and fe marshall all fie coppis fiat he berythe in lyke wyse. Then shall fie marshall call fe squyres wyth the coppis, and do fell hem by order aftur fier esstates, and when all f>e coppis be fillid he shall co»imonde hem to goo forthe to fie lordes, and forthe 30 wyth he shall call ofier lentilmen or yemen of fie chambre or awayters and delyuer hem coppis suche'as he brought, as many as he supposyth will serue fie house and tell hem where fiey shall serue ; and when fiey haue all dronken fie marshall shall take ayen all Jje coppis fiat he brought hym selfe, puttyng fie wyne lefte in fiem, yef 35 ony be, in a voyde potte of suche as fie botteler brought. And when he hathe ayen all fie seyd coppis, he shall take hem in lyke wyse as he brought hem, and fie boteler caste his clothe ayen vppon his shulder and take fie pottes in his handes, and forthwyth fe marshall shall geve awarnyng to fie kerver and copberers and to serue a lorde or mayster 17 «,11 togeder shall make a salutaooum and Ipervryth. departe, Ipe keruer first, ]>e copberers | next, Tpe marshall wyth fie coppis aftur Tpem, [Fol. 7 b] and laste of alle Jje bottele wyth the pottes of wyne. A generall Rule of all maner of fysshes, as J^ey shall be seruyd in order and course of sewynge. The firste sprottes, rede heryng and whyte lyng, dogdrawght, grene fyshe, salt samon, salt elis, salt storgon and salt lamprey. 5 Then all man«r of freyd met«s, Ipat is freyd of salt fyshes or powderd ; Jjen, folowynge Jiese fryed metes, all maner of see fysshe hoth rede, rounde and flat ; and folowyng }3em all reuer fyshe aftur as Tpej bethe of deynte and in gretnesse ; and nexte folowynge all maner of pole fyshe and Jjen all maner of rostid fyshe, what so euer lo Jiey bee ; and pen folowyng all maner of shell fysshe ; and folowyng f>em all maner of bake metes, be it fishe or doucetes ; lese Jien ye haue many of J>em pat ye lyst to departe som to pe firste course, som to Jie seconde, and so to pe thyrde ; and laste of all, all maner of leche metes and metes of deynte. '5 A generall Rule to euery lentilman pai is a keruer to ony maner lorde. The towell muste be layed vppon his shulder when he shall [Fol. 8 a] bryng his lorde brede, and yef he bryng frute his towell to be folden and leyd vppon his arme, what maner of frute so euer it be ; and pe cause is pat pe towell ought to be spred vnder pe dyshe or peee or what so pat ye bryng it Inne ; and euer yef pat pe esstate 20 pat ye serue stonde, pen aftur youre obeysance ye may stonde, and yef he sytte ye muste knele, and kepe pe dyshe or pece pat you here in youre handes ; etc. Explicit a good techyng. NOTES p. 11, 1. 9. /e vashere] The duties of the Usher are explained in the Neville document : First the Usher must see that the Hall be trymmed in euery poynt, and that the Cloth of estate be hanged in the Hall, and that foure Quyshiong of estate be set in order vpon the Benohe, beyng of fine Silke, or cloth of Gold, and that the hygh Table be set, with all other Boordes, and Cabberdes, Stooles and Chayres requisite within the Hall, and that a good fire be made, p. 11, 1. 10. wt/nter tyme] Wood was brought in from All Saints' Day to Candlemas Eve (Sloane Sohe of Curiasye, 393-4). p. 11, 1. 21. commonde ]>e panter and ewer to couer and make redy\ This is more fully described in the account of the Neville Feast : Item, the Yeoman of the Ewrie must couer the hygh Table with all other Boordes and Oubberdes, and the Ewrie must be hanged, and a Bason of estate therevpon couered, with one Bason of assaye, and therevpon one Cup of assaye to take thassay therof, and thervpon to lay the chiefe napkin : and of the ryght syde of the Ewrie the Basons and Ewers for the rewarde, and of the left syde for the seconde messe. Then the Panter must bryng foorth Salt, Bread, and Trenchers, with one brode and one narrow Knyfe, and one Spoone, and set the Salt right vnder the middest of the Cloth of estate, the Trenchers before the Salt, and the Bread before the Trenchers towardes the rewarde, properly wrapped in a napkyn, the brode knyfe poynt vnder the Bread, and the backe towardes the Salt, and the lesse Knyfe beneathe it towardes the rewarde, and the Spoone beneathe that towardes the rewarde, and all to be couered with a Couerpane of Diaper of fyne Sylke. The Sumappe must be properly layde towardes the Salt endlong the brode edge, by thehandes of thaforenamed Yeoman of the Ewrie : and all other Boordes and Cubberdes must be made redy by the Yeoman of the Pantry, with Salt, Trenchers, and Bread. Also at the Cubberde in lyke maner must the Panter make redy, with Salt, Bread, Trenchers, Napkyns, and Spoones, with one brode Knyfe for the rewarde. . . . Then the Marshall with the Carner must go towardes the hygh Table, and the Panter to folowe them, makyng their obeyaanee &st in the middest of the Hall, and agayne before the hygh Dease : then the Marshall and the Panter must stande styll, and the Caruer must go to the Table, and there kneele on his knee, and then aryse with a good countenance, and properly take of the Couerpane of the Salt, and geue it to the Panter, which must stande styll. Then the Caruer must remoue the Salt, and set it vnder the left edge of the cloth of estate towardes the seconde messe, and set your Bread beneath the Salt towardes the seconde messe, and let it remain styll wrapped. Then with your brode Knyfe remoue your Trenchers all at once tofore the Salt, or towarde the rewarde, and then with your brode Knyfe properly vnclose the napkyn that the bread is in, and set the Bread all beneath the Salt towards the second messe : then the Table cleansed, the Notes on A generall Rule 19 Caruermust take with his brodeKnyfe a litle of the vpperinost Trencher, and geue it to the Panter to eate for thassay thereof, and of the Bread geue assay in lyke manor : then vncouer your Salt, and with a comet of Breade touch it in four partes, and with your hande make a floiyshe over it, and geue it the Panter to eate for thassaye therof, who goeth his way, then cleanse the Table eleane : that done, one Gentleman at the rewarde, and the Yeoman of the Ewrie at the seconde messe, must let downe the Sumappe from the Table. Then with your brode Knyfe take one of the Trenchers stockes, and set it in your napkyns ende in your left liande, and take foure Trenchers, eche one after another, and lay them quadrant one besydes another before the Lprdes seate, and lay there principal a lofe on them, then set downe your Trenchers, and take up your Bread with your brode knyfe, and cut therof three small peeces one after another, and lay them on the left hande of the Lorde, then_cleanse the Table eleane. p. 11, 1. 24. /e» shall^e sewer go topi ewry and tahe a iowell vppon Ms shulder] Cf. the Neville Feast : That done, the Yeoman of the Ewrie shall arme the ' Caruer with one Towell from the left shoulder to vndef the ryght arme, and geue the napkyn of estate for thassay, and lay it vpon the same shoulder of the Caruer, and the Caruers owne napkyn vpon his left arme, and in lyke maner he shall arme the Sewer with an other Towell, from the ryght shoulder to vuder the ryght arme. p. 12. 1. 5. The washing ceremony is more fully described in the account of the Neville Feast thus : In the meaue time the Yeoman of the Ewrie kysseth the Towell of estate, and layeth it on the Marshal's left shoulder, and he taketh the assay of the water, and geueth the Cupbearer the bason of estate, with the Cup of assay. Then the Marshall with the Cupbearer goeth to the Lorde, and there maketh their obeysaunce. Then the Marshall kysseth the Towell for his assay, and so layeth it on the left shoulder of the Lorde of the house, or maister of the same, yf any such be, and the same Lorde or maister standeth on the left hande of the Earon bishop. Then the Marshall taketh the Cup of assay, & the Cupbearer putteth foorth water into the sayde Cup, and drynketh it for the assay therof, then he powreth forth water into the sayde Cup, and drynketh it, &c. and then powreth foorth water out of the Bason of estate, into the Bason of assay. Then the Lorde or maister of the house doth geue the Towel ende to the cheefe dignitie or prebendarie, to holde tyll the Bishop have washed, and then all other do washe in their degree in Basons prepared for them, p, 12, 1. 16. /e marshall and sewer shall make a salutaoouii] This is described more fully in the Neville Feast : When all is in course, the Marshall and the Sewer goeth together before the course to the hygh Table, makyng their obeysaunce in the myddest of the Hall euen before the hygh Table. Then the Marshall standeth styll, and the Sewer kneeleth on his knee besydes the Caruer, who receueth euery dyshe in course of kynde, and vncouereth them, p. 12, 1. 22. pe amener shall bryng in }e almesse dyshe with « loofe ter Inne'] Cf. Neville Feast : The Chaplyn must take the almes dyshe at the Cubborde, and bryng it before the boorde, and take the lofe of breade that standeth vpon the almes dyshe, and set it vpon the trencher that lyeth vpon the boorde, and then take the trencher and the lofe together, and set them vpon the almes c2 20 Notes on A generall Rule dyshe, and with a good countenaunce take vp the dyshe, and delyuer to the Almner, and so depart. For the ofifioe of the Almoner of. also Sloane BoJce of Curtatye, 729-48. p. 12, 1. 30. fe sewer shall loTce fat fer lalce no sawceinfe lordes presence] Cf. Neville Feast : 'The sewer must see that there want no sawces for any dyshe in his kynde.' p. 13, 1. 4. trenchoures and broken hreed} The trenchers are therefore still of bread, not of wood. In the tract For to serve a lord, mention is made of 'Trenchours of tree or brede '. In [John KussellVJ Bohe of Nurture, of the early fifteenth century, the trenchers are of bread, ' a loofe of trenchurs ' ; and as late as 1465 the trenchers were clearly of bread at the Neville banquet, for ' cometts of trenchers ' were tasted by the assayer. p. 13, 1. 29. For the bringing in of the towels at the end of the Banquet, cf. the Neville Feast : at the close of dinner, after the wine is brought in : Then the Sewer bryngeth the double Towell to thende of the rewarde upon both his armes, with an obeysaunce, and kysseth it for his assay, and then the Marshall commeth before the Lorde, makyng his obeysaunce. Then the Sewer layeth downe the Towell upon the Table, and geneth thende thereof to one Gentleman, and so from one to another tyll it be conveyed to the Marshall. Then the Marshall must properly unclose thende of the Towell, and spreade it playne in the myddle of the Table before the Lorde ; that done, he must have a rodde in his hande lyke unto an arrow stele, three quarters long, with a needle in the ende, puttyng the sharpe ende therof under the Towell, through the farre syde, holdyng the nearer syde to the rodde with his thombe, and also holdyng the end of the Towell towardes the Lorde for the estate therof, then make your obeysaunce, and geve the same ende to an other Gentleman towardes the second messe. Then the Sewer at one ende, and a Gentleman at thother ende, to pull the chiefe Towell harde and strayght. Then laye over the one Towell towardes the neather syde of the boorde, and pull the chiefe ToweU harde and strayght. Then the Marshall must put the sharpe ende of his rodde under the chiefe Towell agaynst the Lordes ryght hande, and therewithall take hold of the farre side of the Towell, and holde fast the neare syde to the rodde with your thombe, and drawe the Towell halfe a yarde forwarde the rewarde, and lay the bought backewarde for the estate therof towardes the rewarde, and after that an other of estate in lyke maiier towardes the secoude messe. Then with thende of your rodde take up the narowe syde of the Towell, and lay it forwarde one hande brode, and stroke it over with your rodde from the estate to the other. Then laye the seconde Towell strayte wynyng it to that other Towell of estate, and so make your obeysaunce all and depart, and stande in the mydwai-de of the Hall. p. 13, 1. 29. For the laying of the surnape, elaborate instructions are given in the Articles ordained by King Henry VII for the regulation of his house- hold {Ordinances and Begulations, 119 : the whole passage is quoted in Early Mnglish Meals and Manners, p. 92) ; instructions are also given in RusseU's Bohe of Nurture, 237. In the Liber Niger domus of King Edward IV it is ordained that the ' usher of the chambre' e. A slight error in the closing words of the Bull is sufficient to shpw that the Pennant MS. is almost certainly a copy of a translation made probably by a scribe not very familiar with Latin, and that it is not the work of the actual translator. The word Kalender instead of Kalendes suggests that the scribe was unfamiliar with the Latin system of chronology. The Quaracchi Fathers of the ' Collegium Sanctae Bonaventurae ' have shown in their edition of the Rule of the Third Order in the SerapMcae Legislationis Textus Originales* that there are certain variants as between the Latin text generally published (e.g. in Sbaralea's Bullarium) and the more authoritative text contained in the Pontifical Register of the Vatican. An examination of the Pennant MS. will show that it is a translation of a text which in the main agrees with the more accurate text of the Pontifical Register ; in one passage, however, it departs from the Pontifical Register reading in favour of the traditional reading ; in another the original text agrees with the Eegister, while the later correction does not. The points of agreement and disagreement are as follows : Preamble. 'The way to come to God.' Pont. Eeg. viam aocedendi. Traditional text, mam ascendendi. " Quaracchi, 1897, pp. 9 and 77-96. 38 Introduction Chap, in (Penn). 'Of his instaunce.' Pont. Eeg, instantia. Trad, text, instcmtis. Chap. Ill (Penn). 'The whiohe all thinges so done.' Pont. Reg. Quibus ommibus ad effecttmi perductis. Trad, text, prodMCtia. Chap. V (Penn). 'A guarnellum . . . made withoute any wrynkylle.' Pont. Reg. guwrnellwm, . . . consutvm. Trad, text, ga/rndhjim . . . consuetv/m. Chap. XVIII (Penn). ' Over this enery brother,' &c. Pont. Eeg. ^t praeter haec. Trad, text, ef post haee. Finale. ' And if eny presume to attempte.' Pont. Reg, aum temerario. Trad, text, usu temerario. On the other hand : Preamble. ' That promitteth the great rewardes.' Trad, text, praemia grcmdia. But Pont. Reg. praemia gaudiaque. Chap. V (Penn). ' Vesture clasped close and not opyn.' Pont, Eeg. non patulas. Trad, text, vel patulas. But the correction in later hand has ' kut or hole hut opyn ', thus departing from Pont. Reg, Other variants exist as between the two Latin texts, but they are too slight to affect the English translation. But the examina- tion of the variants given above is sufficient to show that the Pennant translator has had direct or indirect access to the text of the Pontifical Register, which in the matter of every variant is superior to the traditional text. It would appear further that the second scribe who added the correction in chapter v used the traditional text in spite of the words ' but opyn ' giving such bad sense and that he probably did not fully understand his original, as he left the words guwmellvm, placmtinum, and pdlumddum untranslated. The variant gravdia (great rewards) in the Preamble is difficult to explain. Somehow this inferior reading must have crept into the Latin text which the Pennant translator was using. The Pennant Manusceipt. The version of the Rule of the Third Order of S, Francis which is here published, is contained in a manuscript which has recently come into the possession of the editor. The manuscript is on thick vellum and measures 193 mm. x 130 mm. It consists of 19 leaves. The first leaf contains an illuminated picture of the Introduction 89 Stigmatization of S. Francis, measuring 130 mm. x 90 mm. Leaves 2-14 inclusive contain the English version of the Rule of the Third Order ; the writing is in black, with the chapter headings and some proper names in red. The index of the several chapters occupies leaves 2 and 3. This portion of the manuscript is written in a neat and legible English hand of the latter half of the fifteenth century ; there are generally 19 lines to the page. Leaves 15 and 16 contain a Latin fragment beginning De tercio eoiam ordine Beatus Franoiscus produxit multos flores. This fragment is an extract from the twenty-seventh sermon of Ber- nardine de Bustis' Rosarium Sermonum predicahilium* Part II. It is written in a different and smaller hand from that of leaves 2-14, and is certainly a later addition ; the hand appears to be Italian. This portion of the manuscript contains 22 lines to the page, and the capital initials are written alternately in blue and red with great regularity. There is a finely illuminated initial D with elaborate scroll-work at the beginning of the Latin fragment. The Latin text consists of a list of the more important members of the Third Order, both men and women, including all those who at the time when Bernardino wrote, i.e. in the last quarter of the fifteenth century, had been canonized or beatified. Leaves 17, 18, 19 contain illuminated pictures of Christ being taken prisoner in Gethsemane and of Christ before Pilate. Facing these are the twelve Paternosters and Glorias for Matins, and the seven Paternosters, the Glorias, the Credo, and the Miserere for Compline in accordance with the requirements of chapter xi of the Rule. The pages containing the Offices for the intervening hours have unfortunately been cut out, doubtless for the sake of the illuminations. The history of the manuscript so far as it can be traced is as follows. It was one of the manuscripts acquired by the well- known antiquary and bibliophile, Thomas Pennant (1726-98), for his collection at Downing, Flintshire. The library of Thomas Pennant, including the Downing property, passed to Louisa Pennant, his great-grand-daughter, who was the first wife of the late Lord Denbigh. She died without issue some years after- wards, and left the property to her husband, from whom it passed to the present Lord Denbigh, his son by a second marriage. The * Printed at Venice in 1498 by Georgius de Arrivabenis. 40 Introduction chief portion of the Downing Collection, including the present manuscript, was sold by auction at Messrs. Sotheby's in March, 1913, and was ultimately purchased by the editor. It is now at University College Hall, Ealing. There is no means of ascer- taining from what source Thomas Pennant acquired it, probably in the middle of the eighteenth century. Unfortunately, the manuscript, which was unbound, gives no clue to show in what place in England it was written or for whom ; nor is it profitable to conjecture whether it was written for some individual Tertiary as a private book of devotion or for a Community. This manu- script version in the English language is certainly rare, possibly unique. There appears to be no English manuscript of the Enle of the Third Order either in the British Museum or in the Bodleian Library, nor has the editor heard of another similar manuscript, though others perhaps exist. 41 BIBLIOGRAPHY Adderley, J. Q-., and Marson, C. L. Third Orders. London, 1902. Boehmer, E. Analekten zur GescWhte des Francisous von Assisi. Pp. xxxi- XXXV. Tiibingen, 1904. Gnthbert, Father, O.S.F.C. Life of Saint Francis of Assisi. Book iii, chap. vi. & Appendix iii. London, 1912. Ooeiz, W. Die Kegel des Tertiarierordens. Zeit. fur Kirchengeschichte, vol. xxiii, 1902. Heinibucher, Max. Die Ordeu und Kongregationen der katholischen Kirche. "Vol. 2, pp. 489-527. Paderborn, 1902. (This work contains on page 489 a bibliography of older works on the Third Order.) Jorgensen, J. Saint Francis of Assisi : A Biography. Chapter x. London, 1912. Mandonnet, Sev. Fierre. Les origines de I'Ordo de Pceriitentia. Compte rendu du quatrifeme Congrfes soientifique international des Catholiques. Freiburg, 1898. Mandonnet, Sev. Pierre. Les Kfegles et le Gouvemement de I'Ordo de Pcenitentia au XIIP si^cle. Opuscules de Critique historique. Paris, 1902. Mailer, Dr. Karl. Die Anfange des. Minoritenordens und der Bussbruder- sohaffcen. Freiburg, 1885. Sabatier, Paul. Begula antiqua fratrum et sororum de Pcenitentia. Opuscules de Critique historique. Paris, 1901. Sabatier, Paul. Nouveaux travaux sur les documents Franoiscains. Opuscules de Critique historique. Paris, 1903. Seraphicae Legislatioms Textus Origvnales. Quaracchi, 1897. Works of St. Francis of Assisi. Translated by a Religious of the Order. London (E. Washboume), 18 0. THE THIRDE ORDER OF SEYNT FRANCEYS FOE THE BRETHREN AND SUSTERS OF THE ORDER OF PENITENTIS [^Note. — Contractions univeraally recognized are not indicated in the text. For instance, the scribe signified m ov n sometimes by writing it in full, some- times by putting a stroke over a preceding vowel. Which of these two methods he preferred to use in any particular word is of no more interest than which of two possible forms of the letter r,]or s he may have preferred. Italics are therefore reserved in order to indicate that the editor is de- parting from the MS. Where a letter is changed, that letter is put in italics and the MS. reading given in a footnote. Where a letter or a word is supplied, it is placed in italics between square brackets. This rule naturally applies to the ^English only. All Latin is in italics. The more common contractions are expanded without comment; more elaborate expansions forced upon the editor by the necessity of making his Latin intelligible are placed between square brackets. This Note refers only to the Text of the Eule of the ' Thirde Order of Seynt Franceys ' and to that of the Kule of 'Sustris Menoaresses enclosid'.] 45 Here beginnyth the Chapituris of the iii'^^ order of [FoI. 2^] Seynt franceys for the Brethren and Susters of the order of Penitentis.^ Of the catholike feyth of the Brethren and Susters of this reule. Of the comyng of the brethren and susters to this reule. Caplm. ij. Of the receyuyng to profession of J)e brethren and susters of this reule. Ca™. iij. How it shall not be leafuU to the brethren and susters after lo they be come in to go oute of this reule. Captm. iiij. Of the vesture or clothing of the brethren and susters of this rule. Ca™. V. How it is forboden going to eny wondringis, gasingis or to eny dishonest festis to the brethren & susters of this reule. 15 Caplm. vj. Of the abstinence frome Fleshe eting comaundid to the brethren [Fol. 2''] and susters of this reule. Caplm. vij. Of the fasting of the brethren and susters of this reule. Caplm. viij. Of confession and comynion of- the brethren and susters of this 20 reule. Cap™, ix. How it is forboden eny wepyn to be borne by the brethren of this reule. Capitulum x. Of prayer of the bretherne and susters of this reule. Capitlm. xj. Of the testamentis of the brethren and susters of this reule. 25 Capi™. xij. Of pece keping of the brethren and susters of this reule. Capi™. xiij. How swering is forboden to the brethren and susters of Jjis reule, Ca™. xiiij. Of hering of masse of the brethren and susters of Ipis reule. 3° Ca™. XV. Of almus doing of J>e brethren and susters of this reule. Cap"*, xvj. [^ol- 3'] ' The notes to which this and subsequent numbers relate will be found on pp. 68, 59. 46 The Thirde Order of deynt Franceys Of scilens keping in the Chirche of the brethren and susters of pis reule. Cap™, xvij. Of the brethren & susters that be sake or dye after they be enterid into this reule. Ca™. xviij. 6 Of office bering of the brethren of this reule. Capitulum xix. How the visitonr shall visit pe brethren and susters of this reule. Capi™. XX. Of the exchewing of striues and debatis emonge the brethren and susters of this reule. Cap™, xxj. 10 Of the dispensacion of Fastingis with the brethren and susters of this reule. Capitulum xxij. Of suche as be incorrigible brethren and susters of this reule. Capi™. xxiij. How that this reule and order byndith not vnder payne of deadely [Fol. 3'] synne eny of the bretherne and susters of this reule. Capitulum xxiiij. 47 In the name of god here beginnith the reule of [^oi. 4'] the liuing of the brethrene and susters of the order of penitentis. Of the catholik feith of the bretherne and susters of this reule. Caplm. j. 5 Nicholas ^ Bnsshoppe seruaunt of the seruauntes of god. To oure welbelouid sonnes the bretherne and to oure welbelouid donghters in criste the susters of the order of the brethren of penaunce as well to them that be present as to suohe as shal be in tyme to come, Gretyng and the apostolik blessing. It is io KNOWEN ]3at the stedfast grounde and foundement of oristen religion is sett vppon the hill of the vniuersall feithe the whiche J)e clene | deuocion of cristes discipuls brennyng with the fyre of [Fol. 4'] charite taught with the worde of besy predicacion the peple of Jentils that walked in derkeness. The which also the churche ic^ of Eome holdith & kepith, whose foundement and grounde neuer shalbe cast doune with troubles nor brosid with no flodes of tempestes, for this is the right and trew feith, withoute whose company no man is accepted nor may haue grace in -the sight of god. It is he Jsat geuith the way to saluacion and J)at pro- jo mittith the great rewardes of euerlasting felicite. Thekpoe the glorius confessor of criste Saint Fraunceys the founder of this order, shewing in worde and dede Ipe way to come to god taught his children in the clennes of the saide feithe & wolde that they shulde be professed therin & stedfastly kepe it and fulfill it [Fol. ST in deade, so | that they walking heilfuUy by the same wey might deserue to be made possessioners of euerlasting blisse after the disseace of this present lyfe. Of the comyng of the brethren and susters to this reule. Oapi- tulum ij. 3° TFb * THBBPOK willing to depart oure fauor to the said order and for the encrease of the same haue stabilyshte and ordeyned that all tho that shalbe reoeyued to the seid order before ther * MS. He corrected in margin. 48 The Thirde Order of Seynt Franceys admission or rescey[M]iiig "^ shalbe examened diligently of their faith and obedience toward the forsaide chirche of rome. And yf they beleue treuly and stedfastly, then they may be resceyuid suerly to the same order. Nbuebthelessb it is to be ware S diligently that none heretike or suspect of heresy ' or noysed [Fol. 5^] theruppon be admittyd in eny wyse to Ipe obseruaunce | of this lyfe And yf eny suche were founde thqt he be comytted anon to the Inquisitoures of heresies to be ponyshid by theme. Also when eny shalbe admitted to enter into this fraternite, the mynisters lo that bene deputed to reoeyue them shall enquire diligently of his office astate and condicion, declaring to them the charges of this fraternite, and specially that tha must restore all that thay haue of oder mennes goodes, and after Tpa,t, if it pleasith Jjam, they shalbe clothed after the forme of the reule. And then if thaye IS haue t ony goodes of other mennes, they must restore it in monye or after the cawcion of the pleggis.* And be' reconsiled neuerthe- lesse to their neyghbor. Of the resceyuing to profession of the brethern and susters of pie reule. Ca™. iij. [Fol. 6'] ^^^ + 'WHiCHB all thinges so done after the space of oone yere w* the councell and aduyse of sume of the discrete bretherne, if they thinke that he be worthy he shalbe receyued in this maner, That is for to sey that he shall promitte to kepe all the commaunde- mentis of god and make satisfaccion of all trespases that he shall 25 do ayenst this maner lining to the will of the visitour whan he shalbe required by hym, the whiche promes so made by hym shalbe wrytte by a notary in an Instrument. And that none be receyued otherwise by the seid ministers wtoute hem thought ' to be done by the consideracion of the persons condicion and of his 30 instaunce and Desyre. J How it shall not be leafull to jje brethern and susters after they [Fol. 6'] l^e come in to go | owte of this reule. Caplm. iiij. OuBE this we ordeyne and stablisshe that none aftyr that he is come to this fraternite may retorne in to the worlde but he may 35 haue neuertheles fre going in to eny other approued religion.' And as for women that haue husbondes they shall not come in to the seide fraternite but by the concent & licence of theme. * MS. ' reaoeying '. f ' haue ' is added in later hand, t MS. Ehe correoted in margin to Thb. The Thirde Order of Seynt Franceys 49 Of the vesture & clothing of the Bretherne and Susters of jjis reule. Capitulum v. FuETHEKMOEE the bretherne of this fraternite shalbe comynly clothed with meke clothes in price and coloure not all whyte or all blacks w^oute it be dispensid with some by the visitours of the 5 councell of the mynysters of the price of the clothe ' for a tyme & for a lawfull & an open | cause. The forseid bretherne also [Pol. 7'] shall haue * vesture clasped close and not opyn before as honesti requirith and closed slevis. The susters also shall haue vesture made w* soche meke clothe. And as for mekenes of the clothes 10 and furres of the susters it may be dispensed after the condicion of iche of theme and after the custome of the countrey. They shall not vse boundes and gyrdilles of sylke. Also the bretherne as well as the susters shall haue no furres but of lame skynnes and purses of lether and gerdillis w*oute eny silke & none 15 other, All other vayne araye of the worlde layde aparte after the holsome councell of the prince of the apostels. How it is forboden goyng to eny wondryngis, gasingis or to eny dishonest festis to the bretherne and susters of this reule. Capitulum vj. 20 Thet schall not go in no wise to no dishonest festis dyners [Fol. 7'] or sopers, nor to no gasingis or wonndring places nor to lordes courtes or daunces. They shall not also geue enything to Joglers or mynstrellis for loue of ther vaniteis and they shall forbid to their seruauntes that they gyue theim no thing. 25 Of the abstinence frome fleshe eting comaundid to the brethern and Susters of this reule. Capi™. vij. EcHE OE THEIM shall absteyne frome fleshe eting the Mounday, Wednisday, Friday & Saterday withoute that they must do otherwise by cause of sekenes or febilnes of body. And as to 30 theme that be lett bloode, they may ete fleshe iij Dayes. And they )jat travell by the way may also ete fleshe all that while. Also * A later hand hag deleted four lines from ' vesture . . . clothe ' and has added in the lower margin : ' mantelles and pylohes w'owte Scalatura kut or hole but opyu as honesty reqwireth and olosyd sieves. The susters also shall haue mantelle and ourtelle mayd w' suche meke cloth or at the leate they shall haue w' the mantelle a guarnellum or else a placentinum of whyte or els of blak or a wyde palnmdelum of lynnen clothe made w'oute any wrynkjlle.' E 50 The Thirde Order of Seynt Franceys [Fol. 8'J euery one of theim [ may ete fleshe in principal! festis whan other cristen men of olde custome do ete fleshe, and in other dayes ]jat be not fastyng thay may ete eggis and chese but whan they come in ony howse of religion they may ete soche as is sett before S theme. Also they must holde theme content w* ij meles a day dyner and soper except tho that bene seke or traveling by the way. They that bene hoole must ete & drinke temperatly, for asmoche as the gospel seithe ' Loke that your hartis be no greuid with gloteney and drounkenesse '. Euermore befor dyner and lo before soper they shall saye a Fates noster, and aftyr euery mele a nother Pater noster, w* Deo oracias, and if tha fayle so to doo they shall say Pater noster thries \ieiior. Of the fasting of the bretherne & susters of this reule. Capitulum viij. [Fol. 8'] They schall fast euery Friday of the yere withoute eny sekenes or other laufull cause lett theme or without cristemasse day fall vpon the friday. Feomb alhalowtide vnto ester day thei shall fast wednisday and friday and they must kepe neuerthelesse all ojier fasting dayes that bene ordeynde by the churche and Jiat 20 be commaundid by the ordinaryes for a comyn cause. In seint martin lente" vnto Cristemas day and frome the sonday of Quinquagesime tyll ester day they muste faste euery day excepte sondayes withoute sekenes or eny other cause lett theme. The susters that bene w^ith childe vnto the day of Jjer purificacion if 25 they will shall do no thynge of bodeley occupacion except prayers. Thei that labore for cause of ther werines frome estyr tyll [Fol. 9'] seint Feauncets ^ may | ete laufuUy thries in the day whan they laubor. And when they shall worke for other men they shall ete such as is sett before them * euery day excepte fridaies or other 30 fasting dayes ordeyned generally by the churche. Of confession and cominion of the brederne & susters of this reule. Capi™. ix. Also eubey brother and suster iij tymes in the yere, that is Cristemasse, Ester, and Whitsontide, must be shreven and' 35 houseled" deuoutly and be reconsiled with ther neyghbours restoring also other mennys goodes. * ' euery day ' added in a later hand. ttn^ i^a tff^ft i»c ciAf ^«^ ^^atam ff^AtiC ttio.tittMfemti tntttaailati. Wa FOLIO 9 Z;. OF THE PENNANT MS) The Thirde Order of Seynt FraTweys 51 How it is forboden eny wepyn to be borne'' by the bretherne of this reule. Capi™. x. The bretherne shall here with theme no wepyn withoute it be for the defence of the churche of Eome or for the cristen faith or for ther owne | londe or ellis by the lycens of J3e ministers. [Fol. 9^] Of prayer of the bretherne & susters of thes reule. Capitulum xj. ■ EcHE OP THEME muste say euery day ther service, that is Matyns, Prime and owers, Evynsong & Complyn ^^, and thei that be clarkes that can \>e Saulter shall say at prime Deus, in NOMINE Tuo'^^ and Beati iNMACULATi'^* vnto Legem PONE ''^ whith lo other psalmys w* Gloria patri, as clerkes done. And when thei go not to the churche they shall sey for matens the psalmis that the clerkis or the Cathedrall churche saithe, or ellis as other onlemed men done, For matens xij Pater nostes, and for euery owre vij Pater noster w* Gloria Patri. So that at prime and 15 at Complene they that can it shall sey oon Crele^° and Miserere Mei Bevs", and if they | say not in dewe tymes, they muste sey [Fol. 10'] iij Pater noster. They that be seke be not bounden to sey the said owers w*owten they will. In Saint Martyn lent & also in the great lent " they shall go to matens to the parishe chirche 20 wher they dwell withoute they haue a laufuU excuse. Of the Testamentes of the bretherne and Susters of this reule. Capi™. xij. Also iche of them that may by the lawe muste make his Testament and dispose his goodis anon w^in iij monethis after 25 that they be comyn in so that none of them discese withoute testament. Of pece keping of the bretherne and susters of this reule. Capitulu. xiij. And as for peace making betwene the bretherne & susters 3° or betwLxit strangers it shalbe as the | mynisters woU have it with i^°^- ^O'] the councell of the diosesan if nede be to be hade in this party. And if the bretherne or susters wer vexed by the iuges or gouerners of the places wherin they dwell ayenst the lawe or ther priuileges, the mynysters of ther places must goo to the Busshopis 35 and ordinaries and must Do after fer connsell and ordinaunce. E 2 53 The Thirde Order of Seynt Franceys How swering is forboden to the brethern and susters of tbis reule. Oapi™. xiiij. They mustb also absteyne fro Solempne othes " withoute nede require it and in causes admitted by the pope, that is for the peace 5 for the faithe and for a maner of a nothe Jiat is callyd Be calvmpnia, for witnesse bering and for contractis of byeng & selling & of Donacion wher it shall be sene expedient, and in [Fol. ll^] ther comen speche they | muste exchew as * moche as tha may othes andt swering. And he that eny day onwarly swerith by 10 lightnes of tounge, as it fortuneth often tymes in moche J angeling, he must sey at euyn whan he remembrithe hym selfe what he hath done iij Pater noster for soche ondescrete othes. Also iche of theim muste haue goode mynde to teche his seruauntes and to stere theim to goddes sernice. 15 Of hering of masse of the bretherne & susters of Jjis reule. CapiJ". XV. EuEEY BEOTHEE and suster Jjat hathe ther helthe, of what countre or place that so euer they be, yf they may goodly, must here masse euery day^° and euery moneth they must appere to 30 J>at ohirche or place wher the mynisters shall assigne theim ther to here solempue masses. [Fol. ll'] Of almus doing of the bretherne and | susters of this reule. Capitulu. xvj. EcHB OP THEME also muste gave a peny of customably money 25 to the storer,'" the whiche shall receyve it and departe it con- gruently by the councel of the ministers betwixte the poore bretherne and susters and specially amonge tho that be seke and amonge suche that haue not wherwith to be buryed and aftyr that amonge the poore men, 30 FoETHBBMOBB they shall offer of the same money to the churche aboue saide. And then, if it may be, they shall gett theme a Eeligious man competently lettered, the whiche shall stere theme and enduce them besily to penance and to the fulfilling of the dedis of mercy. * ' moohe as ' added in later hand. f ' and ' added in later hand. The Thirde Order of Seynt Franceys 53 Of * silence keping in the chi[r]che of the brethern & susters of this reule. Ca™. xvij. EcHB OF THEME muste kepe his silence whan the masse is f [Fol. 12'] in doing, and whan the worde of gode is saide, tha must take hede to prayer and to the office withoute he be letted for cause of the 5 comen profet of the Iraternite. Of the brethern & susters Ipat be sake or dye aftyr they be enterd in to J>is reule. Ca™. xviij. And when eny of the brethern shalbe seke, the ministers must visit theim or sum other in ther place if they haue knowlege lo therof ones in the weke stering theim besily to penaunce in the best maner that they shall thinke expedient for theim, geffyng theim also that is necessary to theim of the comen goodes ; and if eny of them disseace, | it must be notyfied to all the brethern [Fol. 12'] & susters of the place wher he is deade, the whiche must be is present to the deade man exequies and not Departe till the masse be done and the body be buried. And this also must be obserued to the Susters that be seke and J>at disseasen. Ouer this euery brother & suster w*in viij dayes of the obite of hym lpa,t is disseased shall say for his soule, that is for to sey, preistis shall ^° sey one masse for hym, and they that can ]>e psalter shall sey 1. psalmus and they fat be vnletterd shall say 1. Pates noster and at the ende of iche they shall sey Requiem eternam, and besyde all this they shall % cause to be sayd euery yere iij masses for the welthe "" of the bretherne and susters quike and deade, | and [I'ol. 13'] they that can fie psalter they shall say it ones and other shall sey an hunderd Pater nosier with Bequiem eternam & cetera at the ende of iche. Of office bering of the bretherne of this reule. Cap™, xix. EcHi! OP theme also muste deuoutly take vpon theme all 30 other occupacions & offices enioyned theme that this reule requireth and treuly execute them. Also euery officer shalbe but for a tyme and none for terme of lyffe. * MS. reads ' licence '. t MS. adds ' be ' which is deleted and then apparently restored. J MS. 'say' deleted. 54 The Thirde Order of Seynt Frarweys How the visitoure shall visit the bretherne & susters of J^is reule. Cap™, xx. Also THE ministers and bretherne & susters of euery Cyte and [Fol. 13»] place must gader theme in some Religiouse place or in | a chirche 5 whan ther is no religiouse place and ther they muste haue a preist of sum religion approued, the whiche shall enioyne thame pennaunce for ther trespaces. So that none other may execute this office of visitacion vpon theme. And forasmuche that this maner of lyffing was ordeyned and stablisshed by Seynt Fraunces, we geue 10 councell that the forseide visitores and techars be taken of the Prere menores suche as the Custodis or Wardenis of the saide order whan they be required shall assigns. And we woU in no wise that suche congregacion bene visit by laye men. And this visitacion shalbe doon ones in the yere withoute it be nedfuU to be [Fol. 14'] done offcer, and if any of theme | bene rebellis and will not be corrected, aftyr thryes warnyng they shalbe put oute of the congregacion by the counsell of Discrete men. Of the exchewing of Stryves and debatis emonge the bretherne and susters of this reule. Caplm. xxj. 20 Also the brethem & susters in all that tha may must exchewe stryves and Debates emonge theme, and if eny hap, they must besili amend it or ellis they must annswer in the lawe before hym that hathe Jurisdiction. Of the dispensacion of fastingis withe Ipe bretherne and susters 25 of this reule. Caplm. xxij. Also the oedinaeies and visitor may despence with all the [Fol. 14'] bretherne and susters in ther | abstinences, Fastingis & other obseruaunces, whan nede causes resonabill shall require it. Of suche as be incorrigible brethern and susters of this reule. 30 Cap™, xxiij. The mynistees also shall denounce to the visitoure the opyn fautis of the bretherne & susters and he shall punyshe theme. And yf eny of theme be incorrigible'" aftyr thryes warnyng, the ministers muste denounce theme by the councell of sum of the 35 discrete bretherne to the visitour, the whiche shall putt hym oute of the feliship and this muste be aftyrwarde publisshid in the con[g're]gacion. Sgivi all^- C$ :ii$>crtfti6 ff^andfoiBj. ^^ ^^ ^.^^ ^^^ ^^Ijjjj^^ rtviu comv^ rtnrtin :' t|iu mm bccitn^^f^mA w&j* 0(iftifc(* c^ HI ioa> rm> rttti eft m tufaaj^ form nrwt'^y dittf ^aCucaifisxfjiu Quai^ffk At Bmj(wo0ii^ frtttV/rtctir^tc ft «iime order fall in eny deadely synne 5 for soche thynges in the whiche they be not bounden by the commaundementis of god or by the statutes of the churche but that they resceyue mekely & affeetually fulfylle soche pennaunces as is put vpon theme for ther offencis. Therfor be it not leafuU to no maner of man to Interrupte 10 or come ayenste this oure present statute and ordinaunce. And if eny presume to attempte ther ayenste, let hym wytt Jiat he fallith in to the indignacion of almyghty god & of hys apostles Seynt Petir and seynt Powle. Gouen at Eeate''* the xv Kalendes*''' of Septembre \>e secunde 15 yere of oure pontificacion ^^. Beo gracias. [Fol. 16'] Beatus Franeiseus DE TEECIO EOIAM ORDINE Beatus Franeiseus produxit multos flores, scilicet sanctum Ludo- uicum regem francie, Blzearium comitem ariani, qui cum beata 20 delphina vxore sua in matrimonio iurauit + perpetuam virginitatem. Item sanctum luonem J iuris vtriusque dootorem presbyterumque et confessorem de britania minori, qui fuit magne deuocionis et con- templacionis atque miraculis claruit ; ac semel cum missam celebraret in eleuacione sacramenti visus est globius igneus super caput eius. 25 Item beatum lucensem siue lucencium § de podio bonai cuius capud ego in manibus habui, et est in loco nostro qui est in tuscia super montem imperialem, ubi est eciam corpus eius. Bt monasterium nostrum appellat[Mr] sancti lucensis siue lucensii.§ Item produxit sanctum lucium confessorem qui fuit primus sanctus de isto tercio 30 ordine Et sanctum Nicholucium de senis ac beatum lacobum de laude sacerdotem et miraculis clarum, Bt beatum Petrum Bomanum qui sub soldano fuit 1 martirizatus, Sanctum bonazicum de vulterra, Bt [FoL IG'] beatum Petrum de coUe, Ac beatum Alexandrum de perusio, Bt * MS. 'Kalender'. t Printed edit, 'servavit'. * J MS. ' Inonem '. § Printed edit. ' Luchesium, Luchesii '. 56 The Thirde Order of Seynt Franceys beatum leonem arohiepisoopum Mediolani, Gualterium episcopum triuisii, Et beatum Richardum episcopum fossombroni, Ac beatum alexandrum magistrum tbeologie Et beatum Carolum * Ac beatum Laudonem de monte feltro, Et beatum lohannem de vrbino, Ac S beatum lohannem de Rauena Et beatum torelum de pupio, Ac beatum bartolum de sancto gemmanot Et beatum petrum pectinarium de senis Ac beatum Robertum dominum arimini, Et beatum thoma- succium de fulgenio propbetam ac miraculis clarissimum : similiter quo ad mulieres produxit Sanctam elizabeth flliam regis hungarie 10 que fuit vxor landegauii duois lothoringie. Item sanctam Rosam de viterbio, Sanctam Margaretam de Cothona, Sanctam bonodonam de bodio bona vxorem sancti luchesii, Beatam emUianam de florencia, Et beatam Claram de monte falcie in cuius corde inuentus est soulptus crucifixus cum omnibus misteriis passionis, & tres parue '5 pille in eius pectore reperte sunt quarum vna tantum ponderat quantum due et quantum omnes tres simul. Et non plus ponderant omnes tres simul quam vna sola: Per quod significatur quod ipsa [Fol. 16'] iiabuit continuam memoriam passionis cristi et perfectam | fidem vnitatis diuine essencie et equalitatis trium personarum diuinarum. ^° Que omnia Ego propriis oculis aspexi. Item beatam elizabeth im- peratricem Romanorum vxorem caroli quarti regis franoorum et Imperatoris que miraculis coruscauit, Et beatam blancam reginam franciej matrem sancti Ludouici regis francorum, que sigms et miraculis claruit, Et beatam meam de senis, Et beatam paschalinam *•'' de fulgineo, Et beatam Michelinam de pensauro, Ac beatam angelam de fulgineo que duodecim annis quotidie sumpsit dominicum corpus [nihil] t aliud manducans sed illo cibo celesti refecta oracioni et con- templacioni vacabat. Item beatam beatricem de Rushonibus comi- tissam que nostris temporibus fuit et a septem annjs§ citra mortua est 3° multisque miraculis claruit et est sepulta Mulier in ecclesia nostra sancti angeli. Vt etiam dicit Magister bartholomeus pisanus vbi supra Iste ordo commendari potest de nobilitate, Nam multi magni homines de diuersis regnis christianitatis, Comites, Duces, principes, barones & nobiles, tam viri quam mulieres, fuerunt de tercio ordine £Fol. lyT ][}eati Francissi. Inter quos vltra superius enarratos | fuit ilia Regina vngarie que fecit monasterium campi regis in auatria Et alia regina vngarie, mater regis ludouici ; istum quoque habitum induit quedam Imperatrix Constantinopolis, Et vna regina cathalonie, Et rex laoobus dux sarbundie, & Magister magnifici Domini lohannis lacobi de ■*° triulcio Et dominus Bartholomeus de vignate cuius proaui fuerunt Domini ciuitatis laudensis. Et dominus lanzalotus de decio iuris * MS. ' Caralum '- f Ma ' gemmana '. t MS. ' vel '. § MS. ' aimos '. The Thirde Order of Seynt Franceys 57 vtriusque doctor peritissimus ao lector in studio papiensi cum aliis quasi in[n]umerabilibuB * Et inbuUa que inoipit ' Saori predicatorum etminorum ordines'. que aurea appellatur concessit fratribus et sororibus tercii ordinis et eorum congregacionum omnes gracias et priuilegia que vnquam ipsis fratribus minoribus per sedem aposto- 5 licam sunt concessa dummodo eorum statui non repugnant, sicut est predicare, Confessiones audire et huiusmodi. Et consequenter gaudeant priuilegiis omnium fratrum mendicancium, sicut ipsi fratres minores ut per eandem buUam patet per Sixtwm + papam quartum, ut patet in parte secunda rosarii Bernardini de JustiJ Sermone 'o vicessimo septimo. * The quotation &om Bernardiue de Bustis ends here. + MS. ' Sixtam '. * MS. 'Eusti'. NOTES ' Third order of Seynt Franceys . . . of the order of Penitentis. This title is interesting as showing the earlier as well as the later name of the Tertiaries. Prom their foundation until nearly the end of the thirteenth century they were known in ecclesiastical documents and also popularly as Fratres de Poenitentia or Ordo de Poenitentia. It was not until the end of the thirteenth century that the title ' Third Order ' was used as an official designation of the Franciscan Tertiaries. It will be noticed that the title, though appearing here in the heading, does not occur anywhere in the text of the Bull of Nicholas IV (1289). For full discussion of this topic see Mandonnet, Les Regies et le gouvernemewt de V Ordo de Poenitentia au XIII' siicle, Paris, 1902. Pp. 194-5. " Nicholas. This is Nicholas IV (Hieronymus of Ascoli), a cardinal and Bishop of Palestrina, He was raised to the Pontificate on February 15, 1288, and occupied it until April 4, 1292. As stated at the end of this Bull, 1289 was the second year of his Pontificate. Nicholas was himself a Franciscan : he was indeed Minister General of the Order from 1274 to 1279. " None heretihe or suspect of heresy. This clause indicates the fear which the Holy See entertained lest the new penitential '&atemities', which were multiplying rapidly in the thirteenth century, might become heretical and a danger to the Church. Consisting largely of lay folk, they were constantly liable to drift into conflict with the hierarchy and even to lapse into heresy. Or noysed thereupon, Latin ' aut etiam infamatus '. * After the cawcion of the pleggis. A literal translation of the original ' secundum exhibitam pignoris cautionem '. ^ W'oute hem thought, ' Unless it seems to them ', i. e. to the ministers. " Eny other approued religion. The mediaeval use of the word ' religion ' is more limited in sense than the modern use. It implies an organized branch of religion, a religious order. ' Price of the clotlie. This chapter shows the necessary doTelopment from the primitive simplicity of the early days. In R 1 it is prescribed that the price of the cloth must not exceed six ' solda ' of Eavenna, a, local measure which would obviously be useless for general use. * Seint Martin lente, often referred to as the lesser Lent, was the period from S. Martin's Day, November 11 until Christmas. ° Tyll seint Franneys, i. e. until the feast of S. Francis, October 4. For note on substitution of this feast for Michaelmas, see p. 32. '" Souseled = ' communicated '. " Bearing of weapons. This was one of the points which brought the ' Penitents ' into collision with the secular authorities. They were thus pre- vented by the Eule from taking up arms in merely secular disputes. The creation of this Order and others with similar principles was one of the factors which contributed to the breakdown of Feudalism. Notes 59 " Matyns . . . Complyn. These are the seven canonical hours, Matins, Prime, Teroe, Sext, Nones, Vespers, and Compline. In the Latin text the ' hours ' are enumerated in full. '' Hem, in nomine tuo. The opening words of Psalm liv. " Seati inmaculati. The opening words of Psalm cxix. '^ Legem pone. The opening words of verse 33 of Psalm cxix. 1' Crede, that is the Apostles' Creed. " Miserere mei Bern, i. e. Psalm li. " The great lent, i. e. the Lent preceding Easter, in contradistinction to ' St. Martin's Lent ' or ' the lesser Lent '. '^ Ahsteynefrom solempne othes. The provisions relating to the taking of oaths appear also in the Capestrano Kule and form one of many parallels with the Kule of the Humiliati. Whether there is a distinct reference here and in the corresponding chapters of Bl to the Bull Detestanda is dis- cussed on p. 29. K 2 and R 3 go further than B 1 in extending the circum- stances for the taking of oaths 'for contractis of byeng and selling and of donacion ', &c. '" Here masse euery day. In this respect E 3 is decidedly stricter than K 1 ; for under E 1 the Penitents were bound to hear Mass only once a month. 2' Storer. Latin ' massarius ' = treasurer. '^ Welthe = well-being. Latin ' salute '. ^ Yf eny of them he incorrigible. It will be noticed that the provisions relating to ' incorrigible brethren ' appear twice, here in chap, xxiii and also in chap. xx. 2* Seate. A town in TJmbria lying between Assisi and Kome. It has many Franciscan associations. '^ XV Kalendes of Septembre = August i8. For note on 'Kalender' see p. 37. ^ Seconde yere of oure pontificacion = 1289. Nicholas IV ascended the Papal throne in 1288. mBtxxB M^vimxzBBtB mdm^ EDITED FROM A XV CENTURY MS. (MS. Bodl. 585) IN THE BODLEIAN LIBRARY WITH AS INTRODUCTION, NOTES, AND GLOSSARY BY WALTER W. SETON, M.A. INTEODUCTION The Oedbe of S. Clare. The connexion between the several branches of the great move- ment in the life of the Church, the Order of S. Francis, is so intimate and close that it is- almost impossible to treat of any one branch of the Order without treating of the others. Most parti- cularly is this the case when the Second Order or Order of S. Clare is considered. For while its history is interwoven with that of the Third Order or Order of Penitents, its history is quite inseparable from that of the First Order or Order of Friars Minor. The Order of S. Clare has recently been the subject of much of the most valuable research which has been carried out in the field of Franciscan Studies. For the time being at any rate Pfere Livarius Oliger, 0. F. M., has in his two articles in the Archivum Frandscamum Historiov/m* 'Be Origine Begularum, Ordinis S. Clarae,' so thoroughly and exhaustively reviewed both the materials and the criticism based upon them, that a restatement of the whole case is superfluous until new material comes to light. This does not imply that there are not some controversial points in Pfere Oliger's statement of the case, to certain of which reference will be made later. Again, Father Cuthbert's introduction to Mrs. Balfour's Life and Legend of the Lady S. Glare reviews very clearly one particular aspect of the Order, viz. the life-long struggle of S. Clare to keep alive the tradition of the early Franciscan spirit and to win for her whole spiritual family the Privilege of Poverty. Nor are these two works the only ones of importance in connexion with the story of the Clarisses. Much material will be found dealing with every aspect of the subject. This being so, it appears unnecessary, in presenting an edition of the particular Eule of the Second Order which is here published, to * Tom. V. Fasc. II and III. An. 1912. 64 IntrodAwtion restate in detail the facts already ascertained or to reargue the case. It will be sufficient to recapitulate very briefly the out- standing facts up to the year 1253 and then deal in greater detail with the so-called ' Isabella Eule '. The birthday of the Order was Palm Sunday, 1212, when Clare left her home in Assisi and in the Chapel of the Portiuncula entered the religious life as a follower of S. Francis. In the following year she was placed by S. Francis in San Damiano together with a small band of sisters who had already followed her example. Whether there was a written Rule in existence between 1212 and 1218 is a disputed question, but at any rate no such Eule is at present known, and it would appear more probable that there was nothing more than a 'formula vitae ' given to S. Clare by S. Francis, which is found quoted in the later Eule of 1253 : Quia divina inspiratione fecistis vos JUias et ancillas altisdmi summi Regis Patris coelestis, et Spiritui sancto vos desponsastis digendo vivere seornidum perfeetionem suTieti Evangelii : volo et promitto per me et Fratres meos semper habere de vobis tanquam de ipsis curam diligentem, et sollicitvdinem specialem. This ' formula vitae ' is important because it contains in embryo two of the most vital matters in the history of the Eule, viz. the ' evangelical perfection ' or Privilege of Poverty and the dependence of the Clarisses upon the Friars Minor and their identification with the Franciscan Order. The next fact of consequence is that in or about 1215 S. Clare obtained from the Pope Innocent III an oral grant of the so-called ' Privilege of Poverty '. It must here be explained what was the essential feature of the Privilege of Poverty as understood and practised by S. Francis and S. Clare. It did not mean merely that they personally and their followers individually renounced private property : that would have been no new feature, for it was one quite familiar in religious life. The essential feature was that property was not to be held by the community as a whole or as a corporate body : in other words, the community was to be depen- dent on the voluntary gifts of the faithful. The first extant Rule of the Clarisses is what is generally known as the Hugoline Constitutions, so-called because they were drawn up in 12 1 9 by Ugolino, Cardinal Bishop of Ostia, under authority granted to him by Honorius III, The text of the Hugoline Introduction 65 Constitutions will be found in a Bull of Gregory IX.* The aim of these Constitutions was to bring the newly formed Order more directly under the authority of the Curia and to make it conform to a greater extent to the existing religious orders. But the Con- stitutions deliberately left out the Privilege of Poverty, and indeed made definite provision for property to be held in common and inherited by each house. It would seem that after the return of S. Francis from the East, Ugolino was persuaded by him to modify the Constitutions in the case of S. Clare's own house of San Damiano, outside Assisi, by recognizing the oral grant of poverty given to her by Innocent III, but this concession did not extend to the case of the other houses of the Clarisses. The Hugoline Constitutions remained in force as the Eule of the Clarisses from 1219 to 1247, although it may be doubted whether they were ever really observed by the mother-house of San Dainiano or indeed by certain other houses. The Papal records between those dates contain numerous Bulls relating to the Kule, some addressed to S. Clare and some to Blessed Agnes of Prague. It may here be mentioned that probably in the past too little attention has been paid to the part taken by Bl. Agnes in the negotiations with the Holy See as to the Privilege of Poverty. The year 1247 was marked by the issue of a new Hule by Innocent IV, contained in the Bull Cum omnis vera Beligio.f This Rule left the question of the Privilege of Poverty unaltered : there was still provision for the sisters to hold property in common for the use of the community. It marked progress, however, in this respect, namely, that it omitted the references to the Benedictine Eule, which had raised scruples in the minds of the Clarisses and of which more will be said later, and it defined their position as part of the Franciscan Order. Thus it provides that they are to live ' according to the Rule of Saint Francis so far as it relates to three things, obedience, surrender of private property, and chastity'. In the profession of the sisters the vow is made ' to God, and to Blessed Mary ever-Virgin, to Blessed Francis and all the Saints '. But, what is still more important, the care of all the houses of Clarisses is handed over to the Minister General and Provincials of the Order of Friars Minor. Such then was the second Eule of the Clarisses. * Sbaralea, i. 263. t Sbar. i. 476. 66 Introduction The year 1253 was that in which S. Clare's victory was won. Two days before her death, viz. on August 9, 1253, Innocent IV issued the Bull Solet annuere* which gave to the Order of Clarisses, not at San Damiano alone but everywhere, the long-coveted Privilege of Poverty. Neither the individual sisters nor the congregations were to be compelled to receive or inherit property. S. Francis himself had died in 1226, i.e. twenty-seven years before the issue of this third Eule ; thus during more than a quarter of a century S. Clare had stood fast for the primitive ideals which had governed S. Francis and which had led her in the beginning into the path of complete self-renunciation. Before passing on from this point to the later history of the Eule which concerns more intimately the particular version here published, it is necessary to turn back and examine in somewhat greater detail one aspect of the question, viz. the significance of the references to the Benedictine Rule in the earlier versions of the Rule of the Clarisses, Ever since the middle of the eighteenth century the question has been debated whether S. Clare at her profession adopted the Benedictine Rule, and whether and if so in what sense the Clarisses in the early history of the Order were Benedictines. Some of the outstanding facts are these : The day following her profession S. Clare was committed by S. Francis to the Convent of S. Paulo near Bastia, which followed the Benedictine Rule, whence shortly afterwards she was trans- ferred to another Benedictine House, S. Angeli de Panso on the slopes of Mount Subasio. It was not long, however, before she was brought to San Damiano, and there formed the community of Poor Ladiesj living, as far as can be ascertained, in accordance with the ' formula vitae ' given to her by S. Francis. As has been seen, the first known form of the Rule of the Poor Ladies is found in the Hugoline Constitutions of 1218-19. Now these Constitutions contain the following words ; ' Begulatn Beatissimi Benedioti, in qua virtutum perfeotio et summa dfecretio noscitur instituta, quae et a Sanctis Patribua a prinoipio devote auscepta est, et ab Ecolesia Bomana venerabiliter approbata, vobis conoedimus observaudam in omnibus, in quibus eidein yivendi formulae vobis a Nobis traditae, oum adhuo essemus in minori o£Boio constituti, contraria minime comprobatur.' * Sbar. 1. 671. IntrockbcUon 67 These facts Pfere Oliger * explains by referring to the Xlllth Oanon of the Lateran Council, which had been held in 1215 and which required that no new ' religion ' should be founded in the Church, but that those who felt led to a religious vocation should attach themselves to one of the already existing Orders, e.g. the Benedictine or the Augustinian. As an illustration, he asserts that S. Dominic '■ formaliter Regulam S. Augustini accepit'. He infers that the references to the Benedictine Eule in the Hugoline Constitutions and in the later Bulls of the Holy See addressed to S. Clare must not be understood to imply that the Poor- Ladies were regarded as following the Benedictine Rule otherwise than ' formaliter ', that is as a kind of ecclesiastical fiction. It is of course quite true that Pope Innocent IV, writing to Bl. Agnes of Bohemia, had ruled that the obligation in respect of the Benedictine Rule implied no more than observance of the vows of canonical obedience, poverty, and chastity.t On the other hand it is clear that, what- ever interpretation was put by the Curia upon the clauses^ requiring observance of the Benedictine Rule by the Poor Ladies, however much its significance was minimized by Innocent IV, the question was a very vital and acute one in the minds of the Poor Ladies themselves, at any rate at Prague. The Bull In Divini timore nominis, already mentioned, makes clear that it was issued because Bl. Agnes had written to the Pope, saying that the words in the Rule ' The Rule of S. Benedict ', troubled their consciences, as they feared that by attempting to serve two Rules simultaneously they were committing mortal sin. Nor was this doubt confined to Bl. Agnes and her sisters at Prague. For in August, 1244, the Pope sent to S. Clare — whether in response to a remonstrance from her or not, we do not know — precisely the same ruling f upon the words 'The Rule of S. Benedict' which he had sent in November, 1243, to Bl. Agnes. In November, 1245, the Hugoline Constitutions were reaffirmed in the Bull Sdlet annuere addressed 'to all the congregations of Poor Clares, and still the observance of the Benedictine Rule is required. Reference has already been made to the Rule of Innocent IV of 1 247 § and to the fact that from this Rule * Be Orig. Begul. Orclin. S. Clarae, A. F. H., 1912, pp. 181-4, 203-5, 446-7. i" Bull Jn Divini timore nominis, Sbar. i. 242. X Ball Cum universitati vesfrae, Sbar. i. 350. § Cum omnis vera Beligio, see p. 65. 3? 2 68 Introduction the references to the Benedictine Eule disappear for the first time. That Rule was probahly granted in response to representations made by S. Clare and Bl. Agnes, for the Pope refers to himself as being • vestris piis precibus inclinati ', and it may be supposed that one of the matters upon which they petitioned the Holy See— and this time successfully— was the elimination of the reference to the Benedictine Eule. This repeated protest on the part of the Poor Ladies themselves and the tone of the responses from the Holy See make it difficult to accept P6re Oliger's view that the observance of the Benedictine Eule by the Clarisses was a mere formality, and that it must not be understood as having constituted a real obligation ; they make it hard to suppose that it is in any sense comparable with S, Dominic's relation to the Augustinian Rule. One illustration which Pfere Oliger himself gives seems to prove rather more than he intends it to show. He quotes the case of the Clarisses of Barcelona* who, in 1514, refused to be reformed, and contended that they were not Clarisses, but in reality Benedictines, giving as evidence for this the Bulls of Innocent IV, in which they were bidden to live after the Rule of the Holy Father BenedTct ; and ultimately they went over to the Benedictine Order. This may certainly show the confusion which arose in later years as to the Rules which governed individual Houses of Poor Clares, some of which had no desire to accept the settlement of 1253 ; but it also proves that the Benedictine character of the Hugoline Constitutions was something real as well as formal, if the Sisters at Barcelona were able thus successfully to appeal to the Hugoline Constitutions to show that they were Benedictines and not Franciscans. Special emphasis has been laid here on this matter as it is one of the few doubtful conclusions among those reached by P^re Oliger in his otherwise most valuable treatise, which one must challenge. The death of S. Clare in 1253 was an important event in the development of the Rule. With her passed away one of the last direct links between her Order and the great Founder. It is true that her tradition was carried on for more than a quarter of a century after her death by her friend and correspondent, Bl. Agnes, who died in 1281/82. But the years which followed 1253 were marked by a falling away from the ideals of 8. Clare in the Order * Annibal de Latera. Suppl. ad Bull. Rome, 1780, part ii. 60. Introduction 69 generally, rather than by the development of them further. Taking then 1253 as a fresh starting-point, we find the Rule formulated in exact accordance with the life-long desires of S. Clare ; the Privilege of Poverty duly granted and acknowledged ; the Clarisses occupying their spiritual birthright as part of the Order of S. Francis. But it may well be doubted whether all the Houses of Poor Clares were imbued with the fervent spirit of the mother- house. The next stage ia the history of the Eule centres around a new House, which did not regard the Privilege of Poverty as an essen- tial feature of its loj'alty to S. Clare. It was in 1254 or 1255 that Blessed Isabella, sister of S. Louis, King of France, founded in the Diocese of Paris the Monastery of Longchamp, known more generally as ' Abbatia Humilitatis Beatae Mariae '. The first stone was laid by S. Louis himself on June 10, 1256. For this new House, Isabella did not desire to adopt any one of the existing Bules of the Clarisses, but her plan was to secure the Papal appro- bation for a new Rule which was to be an amalgam of previous Rules. To her the absolute poverty which was sought after by S. Clare was too hard a path ; she was content that the sisters of Longchamp should hold property, which was to be administered for them by a Procurator according to the provision made by the Rule of 1247. On the other hand, she desired to incorporate provisions making clear their lineal connexion with the Franciscans and placing them under the direction of the Minister General and the Provincials of the Friars Minor. A life of Bl. Isabella by Agnes de Harcourt tells us that the new Eule was drawn up by five of the Friars Minor who were learned masters of theology. The names given by Agnes de Harcourt are : Frater Bonaventura, frater Guilielmus de Milletonne, frater Odo de £cm,i, frater Gode- fridus de Vierson, frater Guilielmus de Hareombour. According to Pfere Oliger this Eule was approved by Alexan- der IV: later, namely on July 27, 1263, it was confirmed with some alterations by Urban IV in the Bull Rdigionis augiiuntum* Still later, the Eule thus prepared under the supervision of Bl. Isabella was slightly modified by Boniface VIII, and it is the English version of this Eule as revised by Boniface VIII which is here published. * Sbar. ii. i77. 70 Introduction It was for some time believed that the text of the Eule as originally approved by Alexander IV was no longer in existence. That was the view expressed by Sbaralea in his publication of vol. ii of the 'Bullarivm Francisecmvm in which Religionis aug- mentum is contained. The same view has been quite recently repeated by Pfere Oliger, who in his work already mentioned,. writes : Opus quinque Magistrorum jynmwn approbatwm est ab Ale- xand/ro IV, cuius tamen diploma non superest. Pfere Oliger appears to have overlooked the fact that Sbaralea himself had by the time he published his third volume discovered an original autograph copy of the Bull of Alexander IV with the leaden seal in the Archives of the Convent of Holy. Crosse- Florence : the Bull, which is dated February 2, 1259, has the following ending : Explicit Regula Humilium Andllarv/m Gloriosissimae Mariae Virginis Matris Dei, quam Frater Mansuetus de Ordvm Fratrum Minorum de mandato Sum/mi Pontificis et Gardinalimn quorum- dam diligenti consilio composuit et dictavit. Now the name of Frater Mansuetus does not occur among' the names of the five masters of theology who, according to Agnes of Harcourt, prepared the Eule. Further, Agnes states : Prae ceteris volebat ut sorores abbatiae nominarentur ' sorores minores', neque ullo modo Regula illi sufficere poterat, nisi istud nomen illi fuisset insertum. Now the name sorores minores is precisely one of the alterations made by Urban's Bull Religionis augmentum upon the work of Alexander IV. ' And we ordeynid and establissin Jiat J)is rule be clepid from })is time forjje Menoressis enolosid.' * ; whereas in the Bull of Alexander IV the name Sorores Minores does not occur and the sisters are called Sorores Ordinis Hwmiliwm Ancillarum Beatissimae Virginia Gloriosae. The inference is obvious. The Bull approved by Alexander IV in 1259 is anterior to the one composed by the five Masters of Theology, and was probably composed not by them, but by one Prater Mansuetus by the direction of the Pope. It must be, however, admitted that the only evidence for this theory is the unique copy of the Bull mentioned by Sbaralea and * See p. 81, 1. 26. Introduction 71 reprinted also by Flaminius Annibal in his Supplement to the BuUarium. The first sisters of the Monastery of Longchamp came apparently from the House of San Damiano at Rheims, as is shown by a Bull of Alexander IV dated from Anagnia, February 12, 1259, i.e. just ten days before the Bull -which first approved the Isabella Rule. It appears that the Isabella Rule never had a very great vogue outside France. It was soon superseded to a great extent by the Urbanist Rule of 1263. Pfere Oligei: refers to only one House in Italy adopting this Eule, and he makes no reference at all to the English colony which will be described later. There is, however, one other House, following the Isabella Rule, which has an interesting link with the manuscript here published, and that is the Monastery of S. Catherine of Provence. A Bull of Urban IV, dated June 22, 1264, states in the preamble that the Rule granted by Alexander IV to Longchamp had been revised by Cardinal Simon de Bria, and that he (Urban) was moved to this revision by the King of Navarre {Carissimi in Glvnsto filii nostri Regis Navarre illustris precibus inclinati). This King of Navarre was Henry m, who died in 1270, and was the first husband of Blanche, whose part in bringing the Clarisses to London will appear later. In order to complete this brief sketch of the development of the Rule of the Clarisses, reference must be made to the final Rule, which also was issued by Urban IV in 1263. The Bull Beata Olara* of October 18, 1263, approved a new Rule written by Cardinal Caietanus, the Protector of the Order. The new Rule is to a large extent a compilation based on the previous Rules, and among other innovations it abolishes the various names by which the Sisters had come in process of time to be known, and gives to the whole Order the name of the ' Order of S. Clare '. This Rule became the final and authoritative Rule, and has not since then been superseded. The English Veesion of the Rule. The English version of the Rule of the Second Order or ' Menou- resses enclosid 'is contained in MS. Bodl. 585 = 2357 in the Bodleian Library. The volume, which consists of 104. leaves of * Sbar. ii. 509. 73 Introduction parchment, is made up of two separate MSS. bound together. Both MSS. were apparently written in England in the fifteenth century. The first MS. in the volume is in Latin, and contains : Fol. P-IT". Tractatus de vita et nobilitate et martwrio sanctorum Alhani et Amphibali de quodam libra gdllico excerptus et in latimum translatus. Fol. 18 "-4 7"^. De Oranario magistri lohannis Wetanstede. At folio 48' the second MS. begins. It is written in English in a neat and legible book-hand. Fol. 48r-72'' contain the Kule of the Clarisses which is here published. It is divided into chapters or sections of varied length, and each chapter is begun with a finely illuminated Capital. There are no other illuminations, and otherwise the writing is entirely in black. Following immediately after the Rule, and contained in folios 72^-101'', is a treatise by the same hand, and clearly forming part of the same Manuscript, consisting of instructions relating to the ordering of the services. The Manuscript measures 219 mm. by 143 mm., and is bound in limp vellum. The Catalogue * gives the information that the second MS. was presented to the Bodleian Library by Charles Howard, Earl of Nottingham, in 1604. Fortunately it is possible to determine practically with certainty the particular convent for which this MS. was written. The Kule which it contains is, as has already been stated, sub- stantially the Eule of Blessed Isabella of 1263. The fact that the language of this version is English indicates that it was written for use in an English convent. The fact that it is the Isabella Eule and not the ordinary Urbanist Rule (also of 1263) would lead us to expect that it would belong to a daughter-house of the Monastery of Longchamp in the Diocese of Paris. The opening words of the Rule are sufficient in themselves to establish the connexion with this celebrated religious house. The house in question is none other than the former convent of * Summary Catalogue of Weetern MSS. in the Bodleian Library, by P. Madan and H. H. E. Craster, 1912 Introduction 73 Clarisses or ' Minoressis ' just outside the walls of the City of London, near Aldgate, in the street now known as ' Minories '. A very full account of the house, its foundation, history, and ultimate dissolution, is contained in a paper read by Dr, Fly before the Society of Antiquaries, June 23, 1803.* An account is also given in Dugdale's Monasticon Anglicanwm, under the general heading of Franciscans in England, and also in Tanner's Notitia Monastica. A more modern account will be found in the Victoria History of London (1909), edited by William Page, vol. i, pp. 516-19. It has generally been held the first colony of Clarisses was brought over to England from the Diocese of Paris from Longchamp by Blanche, widow of the King of Navarre, and, later, wife of Edmund, Duke of Lancaster, brother of King Edward I. She was the daughter of Robert, Count d'Artois and Maud of Brabant. The earliest record relating to this colony of Clarisses is a charter of Edward I authorizing his brother Edmund to convey a parcel of land given by Thomas de Bredstrete in the parish of S. Botolph outside Aldgate : dilectis nobis in Ghristo monialibus de ordine Minorum, quae per nohilem dominam Blancam reginam Navarrae, consortem eius- dem fratris nostri, in Angliam simt venturae, et infra regnv/m, nostrum moraturae, ae Deo et beatae Ma/riae ac beato Francisco servifurae.-^ This document is dated from Westminster, June 28, 1293, and shows that at that time the Sisters were about to arrive, but had not done so. There is, however, some reason to suppose that the Convent was in existence at least twelve years earlier. Sbaralea gives a Bull of Martin IV Loca Sanctovwrn omnium,\ dated October 9, 1281, addressed to all the Faithful and granting an indulgence of one hundred days to those visiting this church (among others) on the Sunday after Ascension Day and its Octave. As this was -a some- what exceptional privilege, it seems improbable that it would have boen conferred on the church immediately after its founda- * Archaeologia, vol. xv, section viii, pp. 92-113. i" Monumenta Franciscana, ed. Brewer (Rolls Series), Appendix xxviii, p. 625. I Sbar. iv. 339. 74 Introduction tion, and so probably both Church and Convent were in existence a good deal earlier than 1281. Moreover, the House is mentioned in the Taxatio of Pope Nicholas about 1291.* The first Abbess of the English house was, according to Dr. Fly, Isabella de Lille and the second Joanne de Nevers, both French names, which are a further indication of the French parentage of the ' Minories '. Six Papal Bulls are extant relating to the Convent of the Minories, up to and including the reign of Boniface VIII. The first is dated September 13, 1294,t and reminds the Sisters of certain privileges to which they were entitled, and of which apparently they were not availing themselves. The other five belong to the reign of Boniface VIII. The second, Vestrae religionist of April 6, 1295, grants to the ' Minoressis ' a church which is in the patronage of Edmund, brother of the King, subject to the reservation of a portion of its income for the support of the vicar. The third, dated July 3, 1295,§ confines the convent to the ' inolosid Minoresses ' who observe the Eule that prevails in the monastery of the Humility of S. Mary in the Diocese of Paris. The fourth, Romana Ecclesia, dated August 31, 1295, places the Convent under the direct jurisdiction of the Eoman See, and removes it from that of the Bishop of London.l| The fifth, Religiosam vitam,^ dated March 13, 1296, commands that the Sisters are to be protected, and confirms their privileges and possessions. The sixth, Feiitio vestra** dated March 3, 1298, gives the Minoressis permission to take possession of the church of Hertindon, * Victoria Sisiory of London, ed. W. Page, vol. i, p. 516. t Dr. Ply and, following Mm, the later editions of Dugdale attribute this Bull to Boniface VIII, in spite of the date : but Boniface did not become Pope until December 1294. I have been unable to trace this BuU in Potthast or Sbai-alea. If it is rightly dated, it must belong to the reign of Celestine V. t Sbar. Suppl. p. 208. § This is apparently the same as the Bull given by Potthast, LaudaUlis sacra religio 24359, which is a le-iasue of an earlier Bull (Pott. 24346) addressed to all Houses of Clarisses, relieving them of the obligation of tenths. II Sbar. iv. 865. Both Dr. Fly and The Victoria Mist, of London in- accurately assign this Bull to August 1294, when Boniface VIII was not vet Pope. •' t Sbar. iv. 386. ** sb^p. ;v. 462. Introduction 75 of which Edmund was patron, notwithstanding the fact that the revenues of that church exceeded 40 marks a year. The Bodleian MS. makes clear that the Rule used in the London Convent was the Isabella Eule, but in some details revised by Boniface VIII. It will be observed, for example, on fol. S2^ (p. 84), that in the vow of profession the sister undertakes ' to lyve after J)e rule of myne lorde ]>e apostle Boneface Jje eytij? correctid and approuid ', whereas in the Eule as issued in 1263 she undertook to live according to ' the rule granted to our order by the Lord Pope Alexander IV and. corrected and approved by the Lord Pope Urban IV'. Again, in the Appendix to the Eule on fol. 75^ (p. loo) the following sentence occurs : ' And jit as we recordin oure blessid predecessoures pope boneface Jje VIII Jjat after a constitucioun bi hem ordeynid vppon })is same religioun vnder vertuous rule, Jjat alle the Sustris schulden dwelle and abide vnder stedefaste and perpetuel closinge,' &c. In this sentence the word ' pope ' is rubbed out, and the words ' boneface Jje VIII ' are crossed through. Another document relating to the ' Minories ' belongs to the year 1296, when King Edward I confirms a grant of ten acres of land de dominico suo in campo de Hertindon in comitatu Berbiae made by his brother Edmund to dileetis nobis in Christo abbatissae de gratia Beatae Mariae ordinis Sancton Clarae extra 'mwros Londoniae et eiusdem loci sororibus Deo ibidem servientibus. The house was surrendered to Henry VIII by Elizabeth Savage, the last Abbess, in 1539,* and in 1540 the site was granted by the King to the Bishop of Bath and Wells. It appears, however, at a later date to have reverted to the Crown. In 1797, according to Dugdale, a fire took place in the neighbourhood which exposed to view larger remains of the conventual offices than had before been visible. So far, then, as the history of the Bodleian MS. is concerned, it appears probable that it remained in the Convent of the Minories until its dissolution in 1539. Eeference has already been made to the fact that the Manuscript was presented to the Bodleian Library in 1604 by Charles Howard, Earl of Nottingham. Now it appears, from information courteously supplied by the authorities of the Bodleian Library, that Charles Howard presented * Wriotheslet/, Camden Soo. i. 94. 76 Introdtiction also sixteen other MSS. and thirty-four printed books ; of the seventeen MSS., all except five can be proved to have come from the Library of King Heniy VIII, and MS. Bodl. 585 is among these five. Other sources from which Charles Howard's books came are the Libraries of Cranmer, of Sir Thomas Coppley, and of "William Devenishe, but there is nothing to connect MS. Bodl. 585 with any one of these. On the whole, it would appear prob- able that the MS. came, like the majority of Charles Howard's MSS., from the Library of King Henry VIII. It may accordingly be reasonably supposed that the MSS. of the Convent of the Minories passed into the hands of the King in 1539 at its dis- solution. There is further evidence that the MS. remained in conventual hands until the dissolution. In every case where the words ' pope ' or 'papal' occur in the MS. they have been either erased or crossed through with a pen. It is known that about 1536 the King issued an order requiring such erasures to be made in the service-books and other MSS. in the possession of religious houses. Gairdner* gives an interesting illustration of the way in which this order was received. Sir William Sherbourne, the parish priest of "Woburn Chapel, was rebuked by the Abbot, Kobert Hobbes, for using a knife to rase the Pope's name, telling him to do it with a pen, for ' it will come again one day'. The following year (1538) the said Abbot was hanged on an oak-tree before the gate of his own Abbey. The erasures made so thoroughly in MS. Bodl. 685 point to the fact that it was in 1536-7 in the hands of its original owners, who executed the royal command. It is interesting to note that in cases where the word ' apostle ' is used as referring to the Pope, the word is not erased, probably because it was misunderstood. An examination of the English version shows that it is probably a translation from a French version of the original Latin, and, moreover, by no means a good translation. Throughout, the translator slavishly follows the original text, both in the construc- tion of the sentences and in the choice of words. In many cases it is quite clear that the translator has entirely failed to under- stand the original, and consequently the English makes no sense. In editing the text, where the sense can be rectified by the addition ' Lollardy and ilie Heformation in England, toI. li, p. 135. Introduction 77 or alteration of a word or two (e.g. sometimes by the addition of a negative !), this has been done ; but in cases where the sense cannot be restored without entirely rewriting the sentence, it has been deemed best to leave it uncorrected and to give the Latin text in the notes. This applies, in particular, to the first six folios, which are especially bad. It remains to say something in conclusion about the material which forms an Appendix to the Rule in the Bodleian MS. It foUow^s on to the Rule itself without a break, and is in the same hand as the Rule. It will, however, readily be seen that it is not one document, but a compilation of two or more documents. The first part, from fol. 72v to fol. 78^ (to ' wijjowte any variaunce or lettinge ') is clearly a Papal document ; it would appear to be a portion of a Bull containing a confirmation of the Rule and some modifications of its practice. It contains some material which also forms part of the Rule itself in other words. The reference to ' pope boneface Tpe viii ' on fol. 75^ as a predecessor may suggest that this Bull was the work of Benedict X, but it does not necessarily follow that the immediate predecessor is meant. No Bull containing this material is found either in Potthast or in Sbaralea's SuUarivm, Franciscanum. The material beginning on fol. 78^ : ' At alle Jse houres ', is not in the form of a Papal Bull, and consists of regula- tions setting out the practice of the Convent. Towards the end, viz. on fol. 100'^, it drifts into the first person narrative. 'We make vtas of Noel ' ; the same happens earlier on fol. 80'^ ' til we sey Fideliv/m animae ', but in the context this looks like a slip for ' }jey '. There is, at present, no fiirther evidence as to the author- ship or provenance of the material forming the Appendix. The Editor wishes to record his great indebtedness to Mr. A. G. Little, Chairman of the British Society of Franciscan Studies, who called his attention to the Bodleian MS.; to Dr. R. W. Chambers, who has given much help in revising the text; and to Mrs. Geoffrey Tomes, who made the transcript of the text from the MS. with great skill and accuracy. 78 BIBLIOGRAPHY Berguin. La Bienheureuse Isabelle de France. Grenoble, 1899. Brewer, J. S. Monumenta Franciscana. (Eolls Series.) Appendices xxv, xxvii, xxviii, pp. 622-6. Coesa-Luzi. Chiara di Assisl seoondo alcune nuove scoperte e documenti. Kome, 1895. C«t?ibert, Father. Introduction to Mrs. Balfour's Life and Legend of the Lady Saint Clare. London, 1910. Cuthhert, Father. Life of Saint Frsmcis of Assisi. Book ii, chapter iv. London, 1912. Dnchesne, S. Gaston. Histoire de I'Abbaye Koyale de Longchamps. Paris, . 1906. My, Dr. Article in Archaeologia, vol. xv, section viii, pp. 92-113. London, 1803. Goffin. La Vie et L^gende de Madame Saincte Claire. Paris, 1907. Seimbucher , Max. Die Orden und Kongregationen der katholischen Kirche. Paderborn, 1902. Vol. 2, pp. 475-89. Jorgemsen, J. Saint Francis of Assisi : A Biography. Book II, chapter v. London, 1912. Leirmiens, Fr. Die Anfange des Klarissenordens. Eomische Quartalschrift, t. xvi, p. 97 ff. Lempp, E. Die Anfange des Klarissenordens. Zeit. ftir Kirchengeschichte, t. xxiii, pp. 626-9. Locatelli. S'° Claire d'Assise. Rome, 1899-1900. Oliger, Fire Livarius. De Origine Kegularum Ordinis S. Clarae. Arohivum Franciscanum Historicum. Tom. v. Fasc. II and III. An. 1912. (Qua- racohi.) PennaccJii, F. Legenda Sanctae Clarae Virginis. Assisi, 1910. Eobinson, Father Paschal. Life of S.-iint Clare. 1910. Robinson, Father Paschal. The Rule of St. Clare and its Observance in the Light of Early Documents. Philadelphia, 1912. Mobinson, Father Paschal. The Writings of St. Clare of Assisi. Arohivum Franc. Histor. Tom. III. Fasc. III. An. 1910. Quaracchi. Sbaralea. BuUarium Franciscanum, 1759 : with supplement of Flaminius Annibal, 1780. Seraphicae Legislationis Textus Originates, p. 74 fif. and p. 274 ff. (For the Rule and Testament of S. Clare.) Quaracchi, 1897. Waiter, E. Entstehung und Ausbreitung des Klarissenordens. Leipzig, 1906. THE REWLE OF SUSTRIS MENOUEESSES ENCLOSID [N'ote. — The Header is referred to the note on p. 44 for an ex- planation of the practice with respect to contractions, italics, and brackets in this text.] ^'~^j .'=5:/2 ■<# ^' iSniiflHiiyiSriTi/wiir L^^ uf frnuimti5 of ppto | J?c ^iOto t lot* eoimit I "^ mdiiifid of j^'e nwnf ftif of oiiit luDi of pf J^wflfrpf pana^^ <^iiiiiir»W^igf [ ot'ygiiiioiHp.ffc^/lOiiigi^fWfymi^liiii Vf MWiBil^i)^?ninr(Vof|ri[giuiia^^ ! tip/ir i;f (oimnnHnmd of oiBirloi^e j lif ni rimvM^ppIj^^e of foinW. pii^ of amnp tojijote Tiiiii foi pa^mip:! oiUft^>iutr^(liiiliiiiArr ; • ;; ouirpi rrlloof gooi iurrl{i'ftn);{dnigr. roii Af itndmgf if fiiriiii^d to v^f«lpli«noiij» ' of oiiif to foneni mftf )?f iioliW l«n|f of toiiii^ to aUf vr luiMVina^AiiiO! "'^/J^^OoffoiioWfiiaiueofMriiif^ y >V%*kA>pi^ •-<^ FOLIO 48 n OF MS. BODL. 585. THE REWLE OF SUSTRIS MENOUKESSES ENCLOSID URban ' * bisschop seruauut of seruauntis of god, to his bilouid [Fol. 48'] dowtris in crist, Ipe Abbes & pe couent of sustris Menowres'sis enclosid of pe monestre of oure ladi of Ipe diocise of Paris, Greting & blessynge of ]>e apostle. For as nioche we purchasin pe more willi[wg'Zy«]|5e encrese of religioun, as bi Tpat ]>& oontinementis of owre 5 lorde been encresid, & Tpe heljje of sowles Jiereof comij) to profite ; And for TpsA wijiowte dowte, Alisaunder"'' popef oure'predecessour of good werke recordings, condescendinge & enclinyd to Jje supplioa- cions of oure dare sone in criste )>e nobel kinge of EVauns ', to alle Jje hende maydenis of Ihesu criste ])is worlde forsakinge & doinge 10 professioun in owre monestre * whoche ys enfayrid of so noble name of jje me(kenesse of blessid marie, J>e whoche Minst«r whan hit was [Fol. 48'] nyew made none body Jjer was dwellinge, as hit is sayde, grauntid jse rule whoche ys writyn here after for to holde & kepe perpetueli in }je same mynster, and beene clepid bi Ipe name of sustris enclosid ". 15 And werevpon alle ' Hit was to us prayde lowli bi ]>e same kyng that [we] Jie forseyde rewle in some chapitres diden amende, & Jjat [we] { schnlden take bysines, Jiorw beningnite of apostle to put to at pe schewinge of Tpis rewle Ipe name of meneres . And than [««3]§ enclinid to Jie preyeres of \)e same kynge, fie same rule by owre 30 louid Sonne Symon Deutre^ preest Cardinal of Ipe title of seynt Cecile did amende, so J)at it was || done as it was in name'- But nameli }>at ye same mynster, as hit is aboue sette, haue worsohippid Ipe house of humilite of oure ] ladi & jsat J)is rewle may be fayrid bi [Fol. 49'] )je profitj of pe same humilite, to ]>e name of fie sayde rule, we 25 sette to fie forseyde name of menours. And we ordeynid & establissin ^ fiat fiis rule be clepid from f)is time forfie, Menoressis enclosid, & fiat it be kept perpetuali in fie same mynster & in other minsteris whoche schal be fownded here after or plantid, In fie * The numbers given in the text refer to the notes which will be found on pages 117-19. + Word erased, but legible. J MS. ' ])ey '. § MS. later hand, • Jiey ' over an erasOre. || Word erased before ' done '. G 82 The Rewle of Sustris Menouressea enclosid whiche Tpe same sustris schal make professioun to fiis reddure, as it is amendid. The whoche rule & Ipe life of J)is same sustris enclosid we haue do notefiyd here after, Tpe whiche is J)is. Eche womman whiche bi Ipe grace & gifte of Tpe holi goste schal 5 be brouht to entre in IpiB ordre for to nyje to god owre lorde Ihesu Criste & to his ful swete moder, after fie cownsayle of fie perfeccioun [Fol.49'] of fie gospel, Lyue alle dayes in obediens, & chas]tite, wifowte properte. And for to dwelle alle dayes of her life enclosid as a tresoure kepte to fie souereyne kynge. 10 Alle fo whoche schal leuen fje vanite of fie worlde & in to fie forseyde abbey schal comen, fiis religioun for to resseyue, schal kepe bysili fiis maner of lyuinge alle here life, after fat time fat f>ey been professid, & been bowndin be obediens for io dwelle enclosid wif> in fe cloyster of fe abbey, But jif so be ^° fat sche haue en- 15 special conge of f e [pope *] or of f>e general mynistre of fie ordre of Frere menowris or of fie prouincial of fie same prouince in fe whiche fe same Abbey is foundid, & fiat bi cause for to edefie, or to , plante Tpe same religioun, or for cause of gouernauns of somme place of fie forseyde religioun. Some haue been sent in to of)er places, fie | [Fol. 50'] whoche haue bihouyd afterwarde to returne to f e same places from whoche fiey comyn bi fie licence of one of hem forseyde, jif hit seme good & expedient to fie Mynistre or to one of hem for to do. And jif hit happe so be werre, or be water, or be fire, or for ofer like case fat fe same Abbey falle to be destruyid or fiat it be like fiat 25 fie hous schal falle downe or for drede of enemyes, f>ey were putte in soche verray & experte informacioun, fiat wif) oute greuous peril & opun destruxioun none bodi may dwelle ne abide fiere, for to haue f)e counsayle & fie conge of fie Mynster, fiat fjan bi fe counsayle & con- sentenient of alle couent & bi fie comaundement of fie Abbes, fie 30 Sustris fier may leueli remew fjennis in to anofier place sure, where [Fol. 50'] fiat fey may dwelle honeBt|li & saueli enclosid vntil f)e time fat it schal be ofier weyes wiseli ordeynid for hem what fiat fiey schul doo. And jif f e couent bi any cause resonable here Abbey ofser place edifi, fian fie sustryn bi licence of fie Mihistre general may remuyn 35 in to anofier place couenable. * Word deleted in MS. The Rewle of Sustris Menouresses enclosid 83 *- AUe \>e Nonnes fier which happin for to dyje per profeasid or nouices or sustris or seruauntis schal be byriyd wif)inne pe cloyster of Ipe abbey. Alle )300 -vvhoche J^is relagioiin schaltake in ]>e forseyde Abbey & in ofjer whoche of nyew schal be foundid, to pe whoche pis noble rule schal be grauntid & holding bifore }?at Jseyhaue here 5 abite & fiat pey schul enter into religioun, Jiat it be wel declarid to hem pe hardnessis & pe scharpenessis by whoche pej comiji to loye of Paradise, & fiese whiche pej schuUen be bown|dyn to after f>is [Fol. Sl^ religioun. None womman schal be resseyuyd, woche for age or for sikenesse 10 or for fole simplesse^' after Jie iugement of hem whoche haue for to do Jier of, be nat couena[6]le & suffisaunt for to kepe pe maner of life, & also bi any ojjer '" auenture, ]3at Jian in o]3er place bi counsel of pe most wise susteris of pe place, be for pe forseyde Ministre or one of hem dispense to another soche & Jiat bi cause 15' resonable. Alle )3o ]3at wolen in jsis holi abbey abiden & in ani ojjer whoche schal be fowndid here after, to pe whoche Jsis rule schal be grauntid. & holden, And * }>at wole Jsis holi religioun resseyue, allegatis for- sake prides & vaniteis of Jjis schort life . And as pej schul be 30 resseyuid wif) in pe cloy|ster, abide Jjey Jiere, & as sons as J)ey [Fol. 51'] schullen be schorne, pej schuUin leue J>e , robis of jje . worlde. r,' Thanne a wise maystresse & moste deuowte sustre in pe Abbey be ordeyned & be I-take to hem for to exite hem to holinesse & to holi vertues & for to speke to hem in feruent deuocioun & also for to 25 teche hem for to abide & 6ere f hem in swetnesse of charite in alle poyntes whoche longin to holi religioun & bisili for to repreue hem - of alle ]3inges whoche been repreueable. And Jiat Jjey be nat suffrid to entre in to pe chapitre duringe pe jere, but 3if so be jjat it be for' cause of amonissinge & repreuinge. The jere fulfillid, make pej pro- 30 fessioun in houdes of pe Abbesse bifore alle pe couent in Jiis manere. ' I Suster ... J bihote to god & owre ladi blissid mayde marie & to | * MS. adds ' sohe ', which is superfluous, f MS. ' here '. J No gap in MS.' g2 84 The Rewle of Sustris Menouresses enclosid [Fol. 52'] seynt Fraunces, to myne ladi seint Clare " & to alle seyntis, in joure hondes, moder, to lyue after Tpe rule ' of myne lorde J>e apostle Boneface \>e eytijj " correctid & approuid be alle pe time of myner life, In obedience, In chastite, wijjowte properte or voyse in Jje 5 Cloyster, After fat whoche is ordeynid bi Jie same Eule in alle poyntis.' This like maner to make professioun holdyn J)ey whoche been or- deyned to serue & seche. Suche schulyn [nat'\ goo owte of ]>e Abbey, But alweyis jif hit happe be any riht & necessari cause 10 for to sende owte of ]>e cloyster hem whiche servyn & been pro- fessid, In pe same maner bi leue of J)e ministre general, Soche algatis be sent whoche been honeste & demurid in vertues & in age. pe whiche whan ]>6j schul so go oute of Ipe Cloyster, J>ey schul be [Fol. 52''] holsid & schod beringe none cordis '° & }jey schulle nat go alone. '5 EChe suster schal be clo}>id in stamyn or heyre & jif here likijj, sohe may haue two cotis or Jire or foure, after )3at as it schal beste lyke to Jje Abbesse, euermore eschuynge 'pe owtrage of clo)jes & of robis in gode maner, Soo ]>At sche haue a mantel or tweyne conen- able longe & brode . These robis schuUen be of buystouse cloJ>e & 20 low prise & of pouer ooloure , And sche schal nat vse here one resticote ^'' alle white ne alle blacke. pes sustris, after Jsey been professid, fiey schul use bifore gerdellis cordes whiche shal be made wij) coriouste ". And pey schul usyn kerchiues honestli in one maner of kerchiues & of coUeres, whoche schal be alle white & nat | [Fol. 63'] precious. And also ]3at pe forhede & J3e yjen been couerid, as it bihouijj, & in none o]3er maner be jjey nat so hardi for to apere bifore strawngeris ; for it fallij) nat to hem whoche ys weddid to pe kynge perpetuel J)at sche chiere none o}>er but him, ne delite her in none ojier but in him. And also J>at ]jey haue a blacke veyle 3oI-spred aboue her hedis so large & so longe, ]3at hit may stretche from eche parti to pe echuldris & behinde at pe backe resonabli, wijjowte whiche jjey schul mow be on nytes & some time on dayes . bi licence of pe abbesse. Alle })ese Jiinges pe forseyde sustris BchuUin haue & kepe, And jjey whoche seruyn & whoche been or- * The words ' of myne lorde )>e apostle Boneface J)e eytiji ' are underlined in MS. The Rewle of Sustris Menouressea enclosid 85 deyneid nat for to passe oute. But x)J)er seruauntea & nouicis EchuUin haue gerdellis of woUe & white veylis on here hedis. The abbesse schal ordeyne, after ]3at sche schal best se for | to do, of [Fol. 53'] chausures for Jie sustris & to hem whoche seruyn wi]? inne pe cloyster. 5 The Abbesse & alle sustres hole & alle ojjer schuUen lye in Ipe comune dortre & eche bi here selue haue a bed disseuerid fram ojper. The bedde for Jse abbesse be made in soche place of Jie dortoure Jjat sche may se [/ram] here bed, jif it may be couenably, alle ojier beddis of Tpe dortoure wijioute any stoppynge ; & Jiat be alle :o nyhte in J)e dortoure bi clere & continuel liht. From pe resurrexioun of oure lorde til Jie Fest of J)e Natiuite of oure ladi," after mete til pe houre of none pe sustris schulle slepe, fiey fiat willen; & pej psA nille nat slepen, ocupie hem in preyeres & fiowtes of god or in ojjer pesibel & gode trauayles. Eche may haue a sacke 15 I-fillid -mp strawe or ■wi]3 hey, oper ellis a cowche in stede of a sacke & a wol|lin cloJ>e buystus I-spred aboue & a cusschin I-couerid [Fol. Si'} •wip linnyn clo]3e, I-stoppid wifi hey or strawe or grete woUe or federis, like as pe abbesse schal ordeyne ; & J>at J>ey haue couertoures wijjoute skynnes wher wi)j J>ey may couer hem, But bi 20 licence of pe Abbesse Jjo Jiat been syke may haue couertoures wi}) skynnes. Alle pe sustres schal haue here heris rowndid or alle clippid & Jiat at certeyne tyme to here eris. FOr to do pe office & seruise of god by day & be nyht to pe preysing of god & to J>e gladnes of his glorie, The sustris schul 25 haue hem & gouerne hem, as it is writen here after. pe sustres whoche canne rede & singe schal do ]3e office reuerentli & mesnrabli after pe custome & pe ordre of freris menoures, & ]>e opiev schal sey xx *' Pater noster \ for matyns, v for laudis ; For [Fol. 5i b] prime, tierce, sexte, none, & complin, For eche owre vii Fater 30 noster, And for euynsonge, xii Pater noster. And in J)is same maner be alle Jiinges in pe office of oure blissid ladi ; be hit kepte wiji deuowte preyinge for ]>e dede. And jif )>er be any sustris cou enable & of gode witte, The abbes, jif sche Jienkifi hem goode, to ordeyne & assigne a maystresse couenable & honeste for to teclie 35 hem songe, to performe pe office & seruise of god stedfastli. Tha 86 The R&wle of Sudris Menouresses endosid sustris & Jiey whiche servyn in werkis & placis stabelliche, be hit ordeynid pat J>ey schul been ocupiid in profitable & honest trauayles, bi ]>e whiche maner Jjat slow))e & schlugri whoche been grete enemyes continueli to J>e sowle* Bchal be skerid awey & [Fol. SS"'] esohewid, ]5at it lette nat ne stawnche | nat pe spirit of preyere & deuocioun, to whom alle oJ;er wordli Jsinges schulde do .seruice, So }>at cure lorde Ihesu criste espouse '" te ]>e soule be take aboue al ]3inges : for as moche fiat \>e soule may be fier fed & refestid of be comfortabel wordis of his espouse, lo pe sustris first wole be eonfessid whan it nedij) & schul resseyue tvvies eche monifi in reuerence & deuocioun ]>e ful holi bodi of owre lorde Ihesu criste, & also jif it likij) hem eche sonday in lentyn & in Jie Auent, but jif it so be }>iit ani of hem bi resonable cause leeue hit & bi licence of J>e Abbesse. 16 THe sustris & Jjey whoche seruyn Schal fast fro ]>e fest of seint Fraunces *' til Tpe fest of ])e resurrexioun of oure lorde, And from fie Assencioun of owre lorde vnto Pentecoste, Forasmoche Jsat ]>ey [Fol. 55^] may plentiuowseliche | resseyue pe grace of Ipe holi gost, owte take pe souday onliche & pe fest of alle Halwyn °^ & Cristmas day & pe 20 fest of sent Stephin & Seint lohn euangelist & pe Oircumsicioun & Epiphanye & pe purificacioun. But from pe resurrexioun of oure lorde till pe Ascencioun & fram Pentecost til pe Fest of seint Fraunceyse pej be nat boundin to fast, but pe Fridayes & ojser fastis whoche been ordeynid & bowndyn generali bi holi chirche. ^5 And pej may sureli drinke wyne & ete fisshe & eyrin & chese & soche ojjer Jjinges as perteynijj to mylke. And also fro pe Natiuite of oure lorde til septuagesme Jjey may, jif pej wole, to-dite here metis wijj grece owtake Friday & saterday. Also fram pe Fest of alle halwyn [Fol. se'] til the Fest of pe Natiuite of oure lorde & in lentoun & in | Fridayea 30 and in fastingdayes whoche been generalli I-stablid bi holi cliirche, pe Sustres schul nat ete Eyrin ne cheese, ne none o})er Jiinge pat perteynijj to Milke, but in all ojier times pej may use hit. The sustres beinge in gode hele & f>ey Jjat seruin kepin hem alle dayes fram etinge of flesche. And also fiey whoche been hole in bodi 35 schul faste eche Friday wi]30wte fische, but 5if it falle so J)at pe Abbesse dispense wi)? hem, as it is acustumyd, jif any Fest solempne * MS, '& fat', superfluous. The Bewle of Sustris Menouresses encldsid 87 come on a Friday . This maner of Fastinge & of abstinence forseyde, ]je jonge sustris wijj inne Ipe age of xv jere be nat boundin to kepe, ne fie ouer agid, ne ]>e fiebel, ne Ipe sike, to ]>e whiche after her febelnesse J)e Abbesse may merciabli purueye comunliche alle dayes, & in ojjer Jiinges necessaries | to Jie sustris. And to hem whoche seruyn, [Fol. 56^] & to Jie jonge sustris wij? inne xviii 3ere 'pe Abbes may dispense in fastinge after jjat it schal like to here goodli, saue in aduent, & in lentonn & in friday & in fastinge dayes whiche been enstablid bi holi chirche. The sustris whoche been lete blode been nat boundin to fastinge in ]>e time duringe bi Jire dayes, safe in lentoun & in lo fridayes & in time of advent, And in Jje time bitwene Ipe Ascencioun & pentecoste, & pe fastinges whiche been enstablid bi holi chirche generali. And also pe Abbesse muste be ware psit sche suffer nat pe sustris to be lete blood ouer iii times ^' bi pe jere, but 3if it be for 15 certayne cause enspecial & necessarie. And algatis Jjat pej be nat lete blode of any seculere persone straungere, ] & nameli of [Fol. 57"'] a man by none resoun, jif it may be as goodli. Of pe syke sustris whan sykenesse fallij? bi grete cure & diligence, as ferforjje J)at men schul mowe or se for to do, Jjat pej been seruid 20 bi alle maner Jiinges in metis & drinkes whoche been gode for Jjoo maladies. And in alle ofer J>inges nedeful be wey of charite feruent benyneli, couenabelliche & ententifeliche. And f>ey whiche been sike Bchullin haue proper place in pe whiche f>ey schul dwelle desseuerid from hem whoche been in heljje of bodi, For as moohel 25 ■ Jiat pe reste & pe ordinaunce of [J>e] Couent be nat distourbid be none wey. The abbesse, for as mochel Jiat sche schulde be a clere myroure & ensaumple to alle pe sustris, ]3at sche enstrengjie her as mochel as sche | may for to suen continueli pe couent & pe comune life. The [Fol. 57'] abbesse ]3at wole nat ne may nat lede Jje comune life, be assigned '* wijjowte tariynge of pe office for to gouerne o)>er bi pe mynster or bi pe visitouris of pe ordre, [bot] jif it so be fiat f>e Abbey had none harme, bi cause of here longe dwellinge in pe office or ellis })at mani grete & sohewynge profites J)ere of comme *. 35 Silence, be it of alle Sustres holden in soche maner, pat Jsey speke nat wifoute licence ne one to ofier, ne to none ojser, sauynge fie ' * MS. ' comune '. 88 The Bewle of Sustris Menouresses enclosid febel & >>e syte. But alle gates ]jat Tpe Abbesse, or presedente take kepe ententifeliche in whoche place, whan, & howe sche schal gif licence to sustris for to speke. And )>at alle sostres enstreng}),e hem to vse signis religious & honestis. At dowble fastis & at [Fol. 58'] Festis | of apostles, & any ojier dayes after lpa.t it schal best like to pe Abbesse, * from ]>e howre of none til euynsonge or ani howre couenable. The sustris may speke of oure lorde Ihesu criste & of jse solempnite of ]>e Feste present & of good ensaumplis of seyntis & of ojjer Jjingis honeste of whoche J)ey haue for to speke. 10 Whan anybodi to any of pe Sustres schal speke. First schal fie Abbesse be warnid per of or pe president, & jif sche graunt, Jianne schal J>e suster speke vrip pe straunger so fjat sche haue two opei sustris at fie leste wij? here, fiat fiey mow see & here what fiat fiey doo or speke, bofie on fiat one syde & on fiat ojjer. And allegatis 15 fiat fie sustris whiche haue for to speke to any straunger, fiat fiey [Fol. 58'] be welware fiat fiey aboundyn nat hem | for to speke in vayne wifi owtyn profite & houre longe. Neuerfieles whan any of fie Sustris wole confesse her, bi fie per- loure make her confessioun in privite alone to one. The confessoures, 20 pe whoche schuUin be assingnid bi fie Minster general or bi fie prouincial, assoyle hem of alle sinnis. None of hem schal speke bi fie grate of yryn bi fie whiche fiey schullin be huslid & here diuine office & sermones, but be auenture fiat it be for cause resonable & necessarie & wifi compani, after fiat it is ordeynid & establid to 35 speke ; & algatis fiat it be seeldyn. This grate '^ of yren be hangin wifiin a blacke clofie, so fat bi resoun none suster may be seyne fier forw & flat none bodi may see none fiinge wifi inne, but jif it so [Fol. 59'] be for a resonabel cause, fiat fie same clofie | be drawyn agayne bi licence of pe Abbes ; & in fie same manor schal be holden a blacke 30 clofie. at fie perlour whiche some may be done awey bi licence of fie Abbes & of pe Assentement of grete parti of fie couent ; & fiis gratis schullyn haue doris of yren bund & naylid whoche schal be alwey closid but jif it be for fie causes forseyde. pe perlour be of many & fiicke roddis of yren, of stronge werke .'5 forgid. pis perloure to confessioun sohulle be made in f>e Chyrche, ofier in ofier place couenabel after hit schal beste seme to fie mynster, & fiat fie gratis be of mani & thioke roddis of yrin bisili forgid & of stronge werke. Allegatis in one of fie sydis of fie * MS. adds 'And'. The Rewle of Sustris Menouresses endosid 89 forseyde grate be a smalle wyndow I-made wijj a goget of yrin, bi Tpe whiche Jse preest, whan he schal heue vp his honde, may mynistie to pe Sustris goddis bodi, and Tp&t none bodi may putte his honde | wi]jinne pe grate be ani partie of \>e grate. And Jje forseyde [Fol. 59^] goget alwey schal be closid wilp two keyis, in Jje warde of a persone 5 couenabel & honeste, sauing whan Tpe sustris schullin resseyue goddis bodi & here sermonis, pr bi o]3er cause resonable after Ipe lugement of ]>e Abbes. Wi];owte licens of Ipe Ministre Jier Echal nat be in Jje couent but one whele couenable, bi ]>e which we taki)? to ]>e sustris ]3at whiche schal * nede to hem & take awey jjat 10 whiche is nedeful ; & Tpat J>is wliele be made & ordeynid in soche wise Jiat none {jinge may be seyne bi Tpat. Bi Tp'is whele schal none Suster speke to nobodi, but two whiche kepin ]jis whele wijj grete diligence. And also like as Jie abbesse berij? here, make sche alle pe sustris for to kepe be hem alle bisili | pe ordinaunce of silence of Jsis present [Fol. 60'] rule. + For as mochel ]3at alle materis to speke wij) inne be for- barrid in alle )>ingis to alle sustris, sauinge J>at pe Abbesse may speke to here sustris at houris & in places couenablis as it schal be moste plesaunt to god. The sustris sike in pe time of here maladi in pe fermeri, & fiey whiche been seruauntis, & ojier hole sustris bi 30 cause for to visite pe sike charitabli bi licence of pe Abbesse entringe in to pe fermeri, may speke vfip sike sustris after dis- posicioun of pe Abbesse. MOreouer we comawnde estreyteli in vertu of obedience, Jiat none Abbesse ne ani suster suffer nat ani persone,"* what euer he 25 ■ be, for to entre wijjoute especial licence of | pe apostle wijjinne fie [Pol. 60'] Abbey or cloyster, ne wi]3 inne none place where Jjat pe sustris been abidinge, be he religious or seculere or of what maner dignite. And also we defendin pe entre to alle maner folke, excepte pe kynge " in whoche Eeine )3is Abbey is foundin, whoche kynge may 3° entre to hem wij? pe numbre of x personis, & excepte pe Minister general of J^at ordre of Freris Menoures, wij> ii honest felowis, And excepte Jjo whiche of pe comaundement of the Abbesse & bi counsayle & assentement of pe moste wise suster schal enter inne to hem for a grete nede wel schewinge of ani werke nedeful or mater 35 profitable; pe whiche, jif Jser be many, fian ]3at ]3er be many * Ms. adds 'nat'. f MS. repeats 'for as mochel': crossed through. 90 The Rewle of Sustris Menouresses enclodd suffisauntli ordeynid J)e same werke to performe. And whan Jiat | [Fol. ei"'] werke is doon, Jjat wijjoute tariynge pey been made go oute of Jje place ; & in soche materes & causis fiat fie assentement of fie Ministre prouincial be requirid whan it may be done couenabli, for as moche 5 jjat fie clerete of here renouns be sauid & kepte . The mynistre pro- vincial of Ipe same prouince may entre into fie Abbey wif) ii honest felawis bi cause necessari for to visite & refourme f)e oouent . And also in ofier materis & causes whoche happin for to come, fiat may nat be reformid wifioute entre amongis hem, fie forseyde Ministre lo prouincial schal entre, if* fiat f>e Ministre general bi counsayle of most wise sustris fier schal to hem graunt. 3if it happe bi auenture fiat any Cardinal wole come & entre in fie Abbey, Jjat he be res- [Fol. 61'] seyuid in reuerence & denocioun, but j fiat he bringe nomoo saue x persones. Anofier prelate,^' to whom is grauntid any time bi Ipe IS apostle for to entre wifi inne fie Abbey for to blesse fie Abbesse or for to sacre a sustre, or in any ofier maner fiat it be grauntid at any time to any Bisohop for to singe masse wif) inne, it schal suffice for to haue wifi him iii or iiii personis to ministre duli to him . And whan it schal be grauntid to any man wif> inne fie gate for to 20 abide, fie Abbesse may speke wifi him alle dayes, wifj ii of moste demures & wise sustris of fie couent. 3'^ i* happe any time fiat any womman have licence to entre in to fie Abbey, fie sustres may speke to here bi conge of fie Abbesse. & Allegatis fiat fie sustris take gode kepe fiat wifi alle diligens fiey eschiewyn fiat none of hem at here [Fol. 62'] knowynge speke to noman fiat | is entrid, but in fie maner & bi ordinauns forseyde, sauinge to vertuous men & to honest, whoche been here confessoures, or to ofier in here stede, & fiat in couenable time to here t consolacioun & edificacioun of here sowlis, some times fiey may speke bi licens of fie Ministre generale or prouincial or of 30 fie Abbes, so ii or iii Sustris be fiere present to herin & to see. Of fiis same maner be take kepe, fiat fiey whoche haue graunt to enter inne in fie Abbey been so honeste of spekynge & of here maneris & of her life & of here abit, fiat fie sustres whoche seen hem may vertuousli be edified in here sowlis & none mater of disclawnder 3S fier of for to rise. Alle fioo whiche bi licence of fie apostle wole enter wifi inne. First fiey schuUen to fie Abbesse & to ofier wise sustres [Pol. 62'] of fie couent | schew here letres of fie apostle of here graunt. Whan any of fie sustris been greuou[s]li syke, fiat sche may nat * **S. af. f MS. repeats ' here ' superfluous. fhe Eewle of Sustris Menouresses enclosid 91 godeli come to Ipe perloure for to be confessid or for to resseyue goddes bodi or ojser sacramentis of holi chirche, p&n here con- fessoure arayid in vestimentis longynge to a preest excepte Jje chesiple schal entre wijainne, & his felaw reuestrid alle in white; jjat Jsan Ipe sike suster confesse here bi soche maner J)at iii ofier 5 sustris be so ny^e ]3at Jiey may ge pe same oonfessoure & also her whoche is confessid. And whan Jjo confessioun schal be herde or any o)>er sacrament minfstrid, like as Jiey come inne reuestrid, so goo Jiey owte, ne dwelle Ipej J)er inne, ne wifi any ojjer Suster speke fey nat, but in Ipe forseyde maner. And also | whan any comendacioun [Fol. 63'] schal be done for sowlis of Sustris, or for obsequies of any of hem dede, ii freris menoures or preestis preuoyres or Tpre, whan ]>e bodi is brought to entierment, schalle mowe entre reuestrid wij) orne- mentis longynge to a preest, and Jjey for to do alle fiat longif) to a preest in soche cas. And be })ey alle wey to gyderes bi alle ]>e time 15 ]jat J)ey schullin be ocupied abowte pe execucioun of fie same office, and Ip&t fulfiUid for to departe Jjennis wifiowte tariynge. And also fiat gode kepe be takyn of the Ministris, & bi him whoche schal be visitoure in Jjat tyme of hem whoche schal entre in to f>e Abbey for any soche werkis to make jif fiey be necessari, whan & how }jey ao schullin entre, & gouerne & haue hem wifiinne. And up jJat J>ey ordeyne and dis|posin per of as hem schal best like, so allegatis fiat [Fol. 63'] pe name & fie gode fame of f>e Sustris be sauid in alle poyntis. For to kepe fie forseyde entre duringe f>e tyme, one of pe sustris best louynge god, wise & vertuouse, be ordeynid & enstablid & in alle 35 maner of diligence f>at fie keyes of fie same entre be saueli kepte & putte in saue warde of fie forseyde sustre keper in fiat case assignid, so fiat none dore ne gate fier be nat openid wifioute verray knowinge of pe same Suster. The ofier keye alle diuers schal fie Abbesse kepe. And also fat fier be assignid & ordeynid an ofier suster for to be 30 felow & helpinge to pe forseyde porteresse in alle times & in alle Jjinges longinge to fie same kepinge, whan fie chief porteresse schal be ocupiid ofier weyes rejsonabeli in fie nedis of fie Abbey necessari. [Fol. 64'] And ful ententli fat fis porteresse suffer nat fat f e dore be nat openid but whan fat grete nede askif it, & fat f e dore diligentli 35 be kepte & schet & f e Guyches of barris of yrin & f e openinge be nat any tyme lefte wif oute warde of one of f e forseyde porteresse, & fat it be schette be day & be niht wif ii keyes, & fat it be nat openid to sone at eche knockynge, but jif hit so be fat f e porteresse 92 The Rewle of Sustris Menouresses enclosid firste see bi ]>e smalle wyndow who J>at he is, & fiat it is none dowte but J>at he Jjat knockij? be soche a persone whoche may lefolli come iniie after ]>e rule of pe same religioun aforseyde. We wole of alle jsinge, fiat fie jate be of liihenesse fiat f»er may nat come [Fol. 64^] fier to but wifi a ladder,"" whoche be lefte | vp & vnder a chayne of yrin, & schet wijj a keye ; & in fe mornyninge whan it is day, bi f)e chayne avale bifore iii of fie sustris. We graunt that fjey haue a lowe jate, where f)or\ve f)at fiey may bringe Inne grete fiinges as tunnys of wyne & of>er fiinges like, & fiat it be schette wifi locke & 10 keye & diligentli I-kepte . And jif it hap any tyme fiat any werke be for to do wifi inne fie Abbey, & fiat seculeris persones muste enter fere for f)at, f)an ]>e Abbesse puruoye & ordeyne iii sustris wise, sad, & vertuonses of fe Couent, whiche kepe hem in silence to alle fo persones whiche schal make werke, & algates fiat none ofer 15 persones entre. And 5if it happe fiat per be multitude & prees, fiat [Fol. 65'] ofier persones honest & couenable be ordeynid & chaun|gid'» for to helpe fe forseyde sustris to kepe f>e same jate sureli & bysili. OF fie visitacioun of fiis religioun : be alle weyes ordeynid fiat who Tpat schal be establid G-enerall or special visitoure, fiat he be soche 20 one whoche is wel knowen of stedfastnesse of religious life & gode vertuis ; fie whoche whan he comi}? to Ipe Abbey & is entrid wif) inne, fat he here him & schewe him soo pat he may drawe ]>e Sustris from goode in to beter, & fiat he enstrengfie hem in fie loue of oure lorde, & fiat he alwey estabel amonges hem feruent desire in as charite. And whan he schal entre bi reson [of visitacioun *], fiat he take him ii religious felawes honest & couenable, fe whoche felawes, [Fol. 65'] wille fey be wijjinne Ipe Cloyster, schulle nat departe | asunder by none time. Alle fie Abbeyes of fie same religioun been I-visitid eche jeer ones or at fe leste in ii jere ones. The visitoures be algatis of 30 Tpe ordre of Freris menoures & >at he be I-sent by ]>e minister general of the ordre. AT alle jeres fat Ipe Abbey may nat be visitid bi pe visitoure, whoche ys sent fro j^e mynister generale, jif it be nedeful, ]pat fan f e abbey be visitid bi Ipe Mynister of >e same prouince after f e * Words supplied by comparison with Latin original. The Rewle of Sustris Menouresses enclosid 93 forme of ])e Rule of Jsis religioun forseyde , The visitoure whiche wole goo fer)5er in his visitacioun," after tyme ]5at fie rule ys redde, enquere he besili Jje trowfie of alle Sustris & of eche of hem bi hemselfe general!, & especiali pe estate of alle ])e sustres & how J)ey kepin here religioun ; & fiere he fyndiji any defawte, | for to amende [Fol. 66T & refourme hit in fie principal & in Jje membris in jelosie of charite & in J)e loue of rihtwisnesse & bi grete discresioun in alle times. WHanfiat he visiti}) "" in alle times any of }Je Sustres, }je Abbesse schal abide oute of ]>e chapitre, & * resigne Jje seele, & sche schal nat be at here owne visitacioun ; & none fjinge be purposid of one to suster to anojier, but f>at whoche may be prouid haue be done by comune spekynge or bi apert knowynge. An ouer alle fiinges '" fiat he take kepe & fienke bisili & nameli in Jje visitasioun of fie Sustres, fiat stere nat to any fjinge but to fie loue of god for to speke of, & of fie amendement of fie Sustris whoche wole nat knowe 15 here trespace & fie defaohtes whoche been putte on hem, jif | fiey [Fol. 66^] wole excuse hem of pe same ; & jif it be grete fiinges, audience schal nat be denyed to hem. And fioo sustris whoche acusifi ofier of greuousis fiinges, ^if fiey faylen in prouing fier of, after fie blame whoche is put vppon hem, be lawfullich punischid. And ]>e trespace 30 or defaute whiche hafi be punischid biforne bi a visitour, schal [nat] be redressid of newe. The visitoures schullin kepe fie maner of spekynge forseyde, f>at is for to vnderstonde, fiat fiey speke to alle fie sustris or to ii at fie leste bifore mani whiche be nat ferre ; & also whan he is oute of f>e place & wole speke to one or to many of 25 fiinges whiche perteynifi to his office. And we wole fiat fie visitoures spede hem of here visitacioun of alle wi]j owte greuauns | of fie Abbey, & algatis fjat wifiinne iiii dayes or [Fol. (J7T V atte moste bi here visitacioun, but jif it so be fiat it nedifi lenger to abide for hope & grete nede. And after fiat fiey for to haue none 30 power to entre in to fie Abbey. The time of fie visitacioun whoche is aboue seyde schal nat be esloignid wifiowte special conge of fie Mynistre. And we wole nat fia.t fie generalle Minister dwelle ne * MS. adds ' ]ie '. 94. The Bewle of Sustris Menouresses enclosid abide lenger but Ipe same time, but-jif it so be for a grete certajroe cause. Allegatis at ]>e nyhte from pe sonne goynge to reste til in Ipe morwe at fie sunne risinge, Jjat none be suffrid for to dwelle or to entre wiji inne, neyfier visitour ne ojjer, of what auctorite jjat he 5 be * waruid, but jif it so be J5at it be for confessioun for to hereof [Fol. 67'] any | sike Suster gretli syke or for any grete peril schewynge. And wolyn & monestyn '* ententifeli, Jiat Tpe Sustres in priue & aperte J3o Jjinges whiche after Tpe forme, as it semij) to doo to kepe here rule, whoche been to establid & to amende, After j^at whoche schal lo best seme to hem & Jier vppon lpa.t Jjey myngin & preposin couenabli & besili to visitoure to whom jjey been holden by vertu of obedience for to obeye stedfastli wiji in Ipe time forseyde In alle Jjinge longinge to ]>e visitoures office. And ^if Jier be any Suster J^at ha]j trespassid a jenst pe Rule, be sche punyschid rihtfuUi bi Tpe visitoure, 15 as it longijj for to be done! The abbesse also, jif here meritis & here' defawtes axen hit, be sche assoylid of here office bi Tpe visitoure & [Fol. 68'] bi him also corec|tid. The couent & of>er familieres, jif fiey be re- prouable in any J)inge, Jiat \)ey be repreuid ; & jif Jjey wole nat be repreuid, jsat pey be algatis remuyd. The confessoures & here 20 felowes be of Tpe ordre of freris Menoures, whoche Jjey schullyn dwellin Jjere & minister Jie sacrament of Tpe awter & oJjer sacramentis, but jif it so be pat Ministres general or prouincial ordeyne in ofier maner bi cause resonable & honest. And jif Tpe visitoure fynde any cause notable ageyriist Tp^ae confessoures, he is holdin to enforme J3er 26 of pe Ministre prouincial, whoche schal redresse hem or putte hem awey owte of pe place. AFter Tpat we enmonestyn straytli pe visitoure, Jiat fioo Jjinges [Fol. 68'] whoche he fynt in his visitacioun Jjat | he kepe priue, ne schewe hit nat bi his knowinge to none bodi, but assone as misdedis schal be ! ■- 30 redde & penaunce enioynid, alle p&t whoche is writen schal be brent bifore pe couent, but 5if Jjer be soche Jjinges whoche bi pe counsayle of moste wise sustris of pe couent schul be reportid to >e Ministre general of J^e ordre. And also jif so be J^at >e Minister prouincial iinde after J^e visitacioun any f-inge notable ageynis l^e visitoure or ageynis his felawes. He is holdin to make enformacioun to jje Minister * MS. repeats ' that he be '. The R&wle of Sustris Menouresses enclosid 95 general. The felaws to Tpe visitoure schul nat be at ]>e visitacioun, but jif it so be fiat Jsat it seme to pe visitoure for Tpe beste to doo. The eleccioun of fie Abbesse perteyuif) alle oneli to }>e couent, but }3e confirmacioun quassacioun & deposing | perteni}? to fe Ministre [Fol. 69'] general of fie ordre of Freris Menoures, ^if he be present in f>e prouince ; & 5if he be nat, f)at it schal pertien to fe Minister prouincial, In ]>e whiche fie forseyde Abbey is foundid, To whom pertenif) fe ordinaunce of fis ordre, fe gouernaunce, fie cure, fie visi- tacioun, f)e correccioun, & reformacioun, & bi hem & hi ofier visitouris lo after fiat at it be enioynid hem in place & in time; bi fie virhiche visitoures fie abbesse schal be assoylid of here office, as it is expressid aboue. And pere for fian in vertu of obedience we comaunde straytli senden & enioynen alle Abbessis & Sustris of fiis religioun, fiat fiey be obedientis to fie Minister general of fe ordre of frere 15 Menoures & to fe Minister prouincial of f>e same prouince, in fie whiche fie same | Abbey is sette, in finges whiche been nat.ageynis [Fol. 69^ here sowlis, ne ageynis f^is present rule. For we wole fat fiey be alwey sogettis to here gouernouris. Also we enioynin to alle fie sustris of f)is same religion, fat fey obey diligentli to here Abbesse, 20 after f)at fie Abbesse be confermid, as longe as p&t sche dwellif & abidijj in here office. Whan for maladi or for any ofier caas fat fe Abbey be destitute or voyde of an Abbesse, fiat fian fje sustris schal *-chesyn a president to whom in fie mene time fiey schul be obedientis til a nyew Abbesse be confermid & ocupie here office. And fiis same 25 president schal vse & execute in Tpe mene time fe office who ys longynge to fie Abbesse.'^ The mynistris [amcZt] fie visitoures '° schul refourme alle dis|honeste & amende alle fingis whoche been for to [Fol. 70'] amende boofj in spiritualite & in temporalite. And it [is] for to eschiewen comynges &goinges of straungeris bi occasioun of temporal 30 f inges & forasmoohe fiat pe Sustris may lyue more in pees for to serue god allegatis, fiat pej haue in comune & for to resseyue fie profites of rentis & possessions & sureli to kepe. And for to trete fie forseyde possessions in riht maner, haue fiey in pe forseyde Abbey a procuratoure " wise & trew, whoche schal be establid of 35 the counsayle of the Abbesse & bi consentement of fe couent & be * Before ' chesyn ' a word erased, probably ' mow '. + MS. whoche. 96 The Rewle of Sustris Menouresses endosid he put owte at alle time, whan hem schal seme goode & profitabel ; & )3at Jie procuratoure be holdin to jeelde acounte resonable to jje [Fol. 70'] Abbesse & to ^pe wise Sustres enspeciali bi Jje couent )5er|to assignid, & to jje visitouris whan ]3ey wolen herin of alle Jiinges whoche haue 5 be deliurid to him & fat he hajj despendid. And J>is procuratoure sehal nat in none maner selle, ne bynde ne draw awey any goodes or catallis of \)6 Abbey, & alle }>at which is done in damage to ]?e Abbey bi soche maner of bad gouernaunce, we Juge it for nawt & of none auayle . And for as moche )jat in oJ>er place is oure life 10 perpetuel, we wole aboue alle jjinges Jiat fie sustris of fis religioun eschuen outrage & f e sourfait of bigginge & of alle maner ouriosite, whiche been contrarious to alle godenesse & whoche god hatif in alle f inges. The seel of fe couent be kepte after fe ordinaunce of fe same [Fol. 71'] couent. And alle fe letres whiche | schul be sent from fe couent schal be firste I-redde in f e chapitre. None of fe Sustres sende ne resseyud any letres but soche whoche fe Abbesse schal rede first, or ellis fat f e same letres be I-redde bifore f e Abbesse be anofer snster f er to assignid. The Abbesse schal holde chapitre eche wike twies 30 at f e leste, one of corecoioun & amonisschment, & anof er of f e ordi- naunce of Sustris. And ouer alle finge we defende fat none Ministre ne visitoure bi here auctorite make none constitucionis in f e Abbey ageynis f e forme & rule aforseyde, wher f orwe f e sustris be bounde or enclinid to any vice or payne, but jif so be f>at it be 25 done bi consentment of alle f e couent ; and jif ani soche nyew ordinaunce be made, by no maner fat f e sustres schul be boundyn f er to.'' [Fol. 71'] We seyn fan fat none persone of holi chirche ne seculer take in despite ne varie ne transpose f is present rule correctid & approuid, 30 ne any f inges whoch been comprehendid f)er inne, ne for to go folili f er ageynis. And jif any. be so hardi fat dare take fat vppon him,knowe he fat he rennif in f e wraf of god almyhti& indignacioun of fe apostles Peter & poule. This was jouin at vienj '" f e vi kalendis of august f e secunde jer of oure dignite. The Rewle of Sustris Menouresses enclosid 97 This *" is rule of sustris ..enclosid, -whoche haue lefte alle ]3inges of Jiis worlde for loue of god. Certis pey do grete vnderstondinge, for ia )5is worlde may no man dwelle in profitabel pees. At alle dayes ]>ei been enemyes And Jserfor Jjat Jje sustres put here jjowtes for to loue god ententifely, whoche schal putte hem in goode place. 5 And I for as mochel ]3at J»ey been enclosid, allemihti god schal jeue [I"ol- VZ'] to hem of his fayre jsinges & }3at is fayre paradise, bi cause Jsat ]3ey haue loaid him in vertuouse seruise. Now prey we Tpis gode ladies J>at ]jey preyen for oure Bowles Jjat we may come & haue \>e Joye of heuyn bi his blessid grace perpetuelly for to endure. Amen. 10 ^ere fiioip ]>t ^tfaU of Sustris Ptnourtssies endosi&. 98 The Rewle of Suatris Menouresses enclosid ¥1 lOr as moche fiat it is couenabel lowli seruauntes & deuowtea hand maydenes of owre lorde Ihesu criste for his loue Ipe worlde wi]> alle vaniteis to forsake, And Tpe batayle for to vndertake agaynes ]>e deuel & him for to wijjstonde & his temptaoions, & hem [Fol. 72'] selfe to refreyne bi name of professioun,|biwhoche ]?eybeen submittid to diuerses obseruauncis of religioun, so J)at Jiey mowen bi Tpe forseyde avowe of regulere obseruaunce helf>e in sowle & bodi haue in J>is worlde, And after here departinge for to reioyse perpetualli \>e rewarde of blisse, whoche ys ordeynid for here rewarde, we }>erfor 10 fader spirituel of his Jsingis jjenkinge wijj gode diligence, hauin ordeynid Tpat Tpe sustris whoche been or schal been vnder Ipe gouer- naunce in Ipe cure of freris Menowres, alle Tpovr jjat jjey be clepid Menowressis or of Jie ordre of Seint Clere or of seynt damian ^,* or of what ojier name fjat J>ey hauyn or berin, J>at in eche place wher 15 Jseybeen dwellinge bi Tpe ministris prouincial of Jjc Freris Menours [Fol. 73'] & bi pe Abbesse of fie same place & of J>e | couent or of Tpe gretter parti oi]>e couent be fier ordeynid be oure auctorite certeyne nombre of hem after Jie quantite & sufficiant of godes & rentis longinge to Tpe same Abbey, so fiat fiey may of here goodes couenabli be sus- 20 taynid,^ And ouer {sat certayne nomber bi fiis maner assigned, fiat none be resseyuid in pe same hous wifiowte special licence of f>e apostle, But jif so be fiat here godes & rentis been of soche encrese whoche may suffice to moo ; & algatis byfore any soche resseyuinge, f)at fie encrese of here godes bi f)e grace of god be 25 denounsid to fie chapitre general of freres Menoures. Atte whiche chapitre it schal be fian ordeynid how many persones may fier putte inne ouer the nombre of olde time, bi resoun of pe encrees of here [Fol. 73'] goodes & reue|nuys, as it is forseyde. And jif it happe bi fie grace of god any persone or many persones for to be resseyuid ouer be 30 olde numbre, Algatis fiat none soche resseyte be made wi]? owte lioence of fie Ministre general or prouincial, to fie whoche Ministris we comaundin straytli fiat bifore ani soche graunt schal be done, fiat fiey auise wel, Jjat none cowenaunt t f>er in be made vnduli, ne * The numbers given in the text refer to the notes which will be found on pp. 120-3. t MS. ' oomenaunt'. The Bewle of Sustris Mewmresses enclosid 99 ani Jjinge Tpat towchi]: Simoni. And jif it happe bi auenture jjat any of }>e kynrede or ojier Frendes make legacioun, deuise or jifte of ani maner possessioun, gode, catelles or luyelles to any Suster, ]3at it sohal be resseyuid bi Tpe Abbesse & dispendid in profite to Couent ; & sche bi cause of wliom Tp&t gifts is done for, J)at allegatis sche 5 in here neoessitees be holpyn & rele|uyd to here ese goodli. And [Fol. 74"'] ]3at pe ministris be wel ware, bojje general & prouinoial, fiat for none leue bifore grauntid ne after, bi none wey, for none coloure ne requests, ne for any ojier occasioun, none maner suster of Ipis religioun bi here selfe ns be any ojjer do resseyue or take any Jiinge whoche 10 is longynge to ani frere or to any Couent or to ]>e ohirches or werkis of Jie forseyde ordre. And also ]3at bi resoun of soche resseyte none jjinge be procurid ne jouin, & Jiat none jsings be suffrid to be resseyuid bi resoun of custume, ne bi any ojjer wey, For alle soche dedis we reccoune * corrupoionn. And jif any ministre do or suffer ]3e 1 5 contrarie, be he cursid in so mochel Jiat hs may nat be assoylid ' but onli of J3e pope + excepte peryl of dee]?, & jif he be conuio|tid [Fol. 74'] Jjsr of, Jjatjjan hs schal bs dsposid of pe of&ce of Ministre perpetueli. And more ouer we ordeyne Jsat Ipe Abbsssis & alle oJ>er whiche ])e goodes of Ipe Abbey schal gader, resseyue, ministi-e, or despende, 20 eche jere jsat Jjsy schal jeelde acounte bifore ]>e Ministre general or prouinoial & before ani wyse Sustres I-chosin Jiere bi Tpe Couent, of alle mansr resseytis & expensis & of alle o\>ev Jiinges in diew maner, & of alle fiat whiche is owynge bi any persone, & of ]>e astat'e of pe Abbey. And ws wole also fiat in eche hous of Jje ordre in fie 25 biginnynge of fie Abbes, after fiat sche is in pesible possessioun of f)e godes, & alle fiinges whoohe longyn to fie hous, fiat wif) inne ii monfiis in fie present of fie Ministre general or prouincial or | of [Fol. 75'] ])e visitoure of f)e house, & in presens of vi wise Sustris of fie same place be an Inuentari made of alle here godes & catallis meuabel & 3° not meuabel ; & fiis Inuentari sohal be regestrid or dowblid in alle poyntis acordinge & enselid wif) f)e seeles of fie Abbesse & of fie couent ; and amongis ofier fiinges in f)e forseyde register be con- teynid what bestis fiey hauyn, & what fjey been worfie, & what come fiey hauyn, & what wynes, & alle ofier maner store, & fe 35 dettis whoche fie hous owijj, & fie dettis whoche been owynge to fie house, & to whom f)ey been bowndyn & fie names of here dettoures, & what ornementis, & what vessel & couertoures, & what ofier * MS. ' rettoune ' t Word rubbed out, but still legible. H 2 100 The Rewle of Sustris Menouresses enclodd soche thingis been in ]>e hous. And ^ii any Abbesse resseyue Jse [Fol. 76'] hous in | gode estate & sche doo]j enpeyre hit, bi alienacioun or destruccioun of here godes or bi dette & foli obligaoioun, Jjan be sche deposid of here astate, & ouer J^at be sche punyschid as it longi]? 5 to. And we wole )3at Tpe forseyde Inuentaries or regestris been redde opunli & playnli in ]>e Chapitre bifore alle ]>e Couent ; and after tyme jjat pej been redde, one register dwelle wi}? Tpe Abbesse, & fiat ojjer wifi ]>e Couent, & Tpe transcrite wi}) ]>e Ministre general or prouincial. 10 And jit as we recordin oure blessid predecessoures pope boneface fie VIII *,* )iat after a constitucioun bi hem ordeynid vppon Jsis same religioun, vnder vertuouse rule, }3at alle \>e Sustris schulden dwelle & abide vnder stedefast & perpetuel closinge, & as we been efformid [Fol. 76'] In some placis of Tpe ordre | jsis poynt is nat kepte holi, And Jjerfor 15 owre wille is, Tpai Tpis same constitucioun be kepte outerli. Wherfor we comawnde straytli to alle Ministris & Abbessis & to alle Tpo to whom soche kepinge of closure perteni]?, Jsat ]>ej alle doo here feruent diligence for to kepe truli, Jjat none Suster priuyli ne apertli passe nat oute bi none maner woy, But jif so be in case Ipat 20 any of hem been sent & ordeynid for to edifie & ocupie a newe place of Tpe same religioun, or ellis Tpat it happe TpsA ani of hem be in so stronge maladie opunli, Jsat sche may nat dwelle ne abide Tpei inne y/iTp owte grete sclaunder or perille importabel. And ouer ]3at we wole Tp&t none religious ne seculere, of what [Fol. 76'] astate or dignite fiat be be, jsat he enter nat to hem | wifiowte licence of Tpe Apostle, owtake Tpes persones to whom is grauntid conge, bi here rule & bi ordinaunce of owre predecessouris . And ouer Tpat we comaundyn streytli to pe Ministris, Custodis & war- deynis bi Jjis tenoure present, Jjat Jjey distreyne alle here freris to 30 hem sogettis, fiat in here comynges & abidinges in fie Abbey fiey gouerne hem vertuousli in alle poyntis after fie rule of seynt Fraunceys & statu[<]es of holi popis + & ofier holi + Freris of Tpe same ordre. And alle Tpoo whiche doo f)e contrari schullin be punisohid & chastisid after fie ordinaunce in fje same statutes 35 assignyd. And also sauynge in pe same rule of f e Sustris made bi seynt • The word ' pope ' is rntbed out and a line drawn through ' boneface be VIII ' in MS. f Words have been rubbed out, but are readable. The Eewle of Sustris Menouresses endosid 101 Clare is a clause conteynyd, |3at in eche house J>er maybe resseyuyd certay|nis personis for to serue hem & Jie whiehe schal be con- [Poi: 77'] streynid to alle maner obseruaunces of professioun like as ojier been wi]3 inne, owtake closure, &c., we nefor]3at,for fie honeste & gode fame of \>B Sustris of ]3e ordre of seynt Clare or Menoressia or of seynt 5 Damyan, OJier weyes we ordeyne at fiis time, & wolin }3at oure ordi- naunce endure perpetuelli, whiehe is )>is Jjat we comaundin straytli fiat from \>m time forfe, soche seruauntis Jjat now been or scliullin been, )>at fiey been as ferfor}) & astraytli boundin to fe obseruaunce of professioun as ojser sustryn in J3e same Abbey vnder obedience, lo & Jjat fey dwellin & abide perpetueli vnder closure. Neforfan Jsey schul mowe haue ineche house of soche religioun certaines wommen | but fewe, fe whiehe schullen be of gode age & wel auysid & of [Fol. 77''] goode maneris & hon.estes in seculere habite ; & soche schal entre nat in fe closure of f>e Sustres, but for profite of fe Abbey & for 15 grete necessite to Jje Sustres, after fat is enioynid to hem, & fat fiey be fiere of warnid. And jif f)e Abbesse take vppon here ageynes oure comaundement for to goo owte of f e forseyde closure, or geue licence to any of f e Sustris, fiat fian bi f e Ministre in fie counsayle of fie freris. The same Abbesse schal be remewid of here 20 gouernaunce, & f>e Sustris bi fie maner goynge owte of f e closure, but in case sufferablis, schullyn be made onables to alle offices of fie ordre, & neuerfelese fiat f)ey been enioynid to do fe peuaunce assignyd & ordeynid in fie ordre | for greuouses trespasis. [Fol. 78'] And also we defenden straytli fat fe Sustris of Jie order, haue 35 none cellis in here dortoure, & jif any fer be, we senden & comaundeu fiat bi fie ministris or be visitoures in f e nexte visitacioun fjat fiey do destruye vtterli alle soche mauer cellis ; & ^if any ofier be coun- sayliijge procuringe or helpinge fiere agaynes, fat f>ey been chastised & punischid sadli by censure & sentence of holi chirche & that by 30 oure auctorite. And jif auy of feiorseyde Ministris or ofier freris of }je same ordre presumyn now or in tyme comynge to make ojjer statutis or obseruaunces ageynes owre ordinaunce forseyde, we bi auctorite papal* enioynyn & comaundyn fiat soche constitucions been holden for nauhte & of none valu. And we wolen | & comaunden [Fol. 78'] sti'aytly fat alle f>e Ministris prouinciallis in alle here prouinces do eende to alle Abbeyes of fie same ordre whoche been or schulde been vnder cure & gouernaunce of freris Menoures, The copies of * Word rubbed out, but readable. 103 The Rewle of Sustris Menouresses enclosid Ipis ordinaunce enselid vnder fie sele of pe mynistre & of \>e diuyni- toures, And Jiat Jjey been redde to jse sustris in here couentis opynli & )3at Jie Ministris comaunden stray[<]li }3at J)is ordinaunce from pis time for]5e be I-kepte entierli & holdin stedefastli wij) owte any 5 variaunce or lettinge. At alle pe houres Jjey schal first a litel rings & make a suffisaunt restinge, so fiat Tpe Sustres may make hem redi & assemble in Tpe chirche wifi owte tariynge, & fian schal ]>e belle be rungyn wel [Fol. 79'] lenger, & fiis maner ringinge be vsid in alle times, safe [ in dobel 10 Festis°. For Jian we sclial ringe iii tymes longe hope to euensonge & to matynnis, bi espaois suflBsauntis. And at fie tierce twey tymes longe with couenabel espace, & after fie tierce iiii time to })e masse couenabli. Eche day we schal ringe in time longe bifore fie biginninge of Tpe Inuitatorie '. On sundayes, at dobel Festis, & 15 semydobel fiey schal ringe, whan ]>ei[y'] byginne Te deum l[audarmts] tille soche a verse pleni sunt celi S( terra. And on sundayes whan fiey syngen f)e ix respons ', while Glwia patri is asinginge, fian fiey schal ringe til fie biginnynge ageyne of fie response. Whan fiey been at fie leuacioun *, fiey schal ringe a litel in fje masse 30 conuentuel withowte more. At fie mete & at fie soper in alle times [Fol. 79'] fiey schal sowne fie smale belle, And after | til f e Sustren haue wasschin here hondis & assembel togyderes bifore fie freytoure, & after here refeccioun fiey schalle smyht iiii strokes on fie belle of fie freytoure. And after fiis smytinge fie Sustres schullin rise aj & entre honestli in to fie Freytoure, & after fiat fiey schal sowne fie belle, bi fie space of seyinge of iiii Av/e maries. And after fiat fie Chauntresse in sesynge of fie sowninge schal seye Bmedicite '. And fie Couent schal answere in fie same tune. And fian Jje Chauntresse schal bigynne Jje verse, & alle fse couent schal sey after. 30 At Ivhe d[omne\ " Sche fiat schal rede fromme fje ende of fie Couent til sche come in myddis of fie Couent schal sey luhe d\om.ne\ & bowynge schal resseyue fie blessynge. And in fie end of fie mete, fe refrey- [Fol. 80'] touresse schal smyte | iiii strokes on fie smale belle, & anone fie reder schal sey Tu autem ". And fie Sustres at fie tabel sohul seye JDeo 35 gratias. And after anone \>e Somenerere schal sowne fje smale belle as longe til fie sustres been fro table, & in renges bifore, one The Rewle of Sustris Menouresses enclosid 103 ■Suster ageynis anojier. And }3an \>e chaunterere schal biginne \>e verse & alle Jjs couent after, & atte Gloria patri Eche Suster schal turne ageynis o]3er. Whan alle is done, Jie almoynere schal turne here towarde Tpe ymage " & sey Agimus tihi " wij) Benedictus deus in do[iiis\. And after ]3at Jpe Chaunterere schal bigynne for to go to {je j Mynystre ■wi\i Miserere met, deus, & alle J>e couent & ]jan ]je quere on fiat one syde schal take his verse, & ]>e, Quere on fat o]3er syde schal take anojjer verse. And assone as Jjey | haue bowid hem to fe [Fol. 80'] ymage reuerentli, Jiey schul go in to jje chirche singyngfie same note. And at Jie entre of })e Quere Jiey schul bo we towarde fe awter, & lo whan ]3ey been entrid in here segis fiey schul stonde one ageynes anojjer, til J3ey sey Retrihmre ". And Jianne alle schal bowen at Per dominum, & {janne turne hem te J>e auter til me sey)? * Fidelivm (mime '^. And whan Jiey haue answerid Amen, fiey schul bowe & sey Pater noster, jif it be Fast, stondinge; 5if hit be Feri, 15 knelinge ; And after in Jie ende smyte ]?e forme & seye Beus det nobis s[«am] jp[aceTO] and Jie couent answeringe Amen. WHan Ipej jelden graces at Tpe soper in Ipe Freytoure, }>ey schul do as it is seyde biforne, saue J)at Jiey schullyn nat knele but bowe & ■seye | Deus det nobis s\uam\ p\_acetn\ wij) owte smitynge, & answere, rpol. 81'] Amen. And \>ey schul honestli in silence goo owte of {je freytoure, sauinge Jjoo whoche )iey schul seruyn. And also at ]3e colacioun '* whoche schal be done eche day in J>e freytoure. First Jiey schul sown Jie belle in Monastre hi espace auenaunt, & refectuouere schal sowne J)e smale belle of Jie Cloyster 25 be as longe time fat alle J>e Sustris may be redili ensemblid in Jie Freytoure. And anone after J)e Red ere schal sey Ivhe domne, Sfc, ~& resseyue blessinge bowinge, as hit is forseyde. The benisoun is Jjis : Noctem quietam ^ fin&m perfectum concedat nobis omMipotens .^ misericors domirius. R Amen. And after fe firste or secunde 3° verse of fe lessoun fe Reder schal sey Benedicite wijj | titel & poynt- [^ol- 81'] ing in tone of a lessoun. pe blessing is Potum ancillarum suarwm, ■^•c. In nomine 2}atri[^s'\ iffilii ^- s\^ritus^ s[ancti\ R Am^n. And in Jie ende of fe lessoun fe Reder schal sey Fratres, sohrii estate ^-c. . Tu -autem d[omine^ Sfc. B Deo gratias. The sustris schul goo to monastre 35 ■ordeyneli seyinge. Miserere mei, deusvrj]} owte note, & fan fey schul * ' me ' and the f of ' seyji ' erased and ' pey sey ' in later hand in margin. 104 The Reivle of Sustris Menouresses enclosid ringe };e grete belle in Jjc clogere for complin, whan it is ronge & seyd.in J:e chirche Adiutofriwm SfC. & Pater noster knelinge. pan Tpej schal sey Confileor Sfc. & Misereatur ^c. And as oftyn ]3at fastynge day is, Collacioun schal be done & seyde & noniore. And 5 in ofier tyme Jiey schal come to Complyn as to o]3er houres of \>ei day. And J>e time fiat Jsey schul slepe bi day Fro Pasche vnto- [Fol. 82''] seint Croyse. . Sche J>at haj) redde at j^e tabel, as sone as sche ha]>- etin, sche schal sowne \>e smale belle of Jje freytour bi ]3e space of an Aue Tnaria. And after anone Jje Sustris schullin rest hem in lo pees & silence & in Jje time of slepinge none persone schal be wi]>- in fie cloos but J;e sustris oneli. Whan Jjey schullin goo in to chapiter, Jsey schul sowne Jse smale belle longeli, & anone wijj owte tariinge ]>& Sustres schal assemble in Jje Chapitre ; & whan Jje Sustris been ensemblid at Jse Monastre 15 & \>@,i Tpe last stroke is smetyn, Ipe ebdomodari" make a tokin in smytinge Tpe forme wi)) here honde honestli, & anone ]>e sustris schul bowyn hem jif it be a Test ; but if it be a feri, knelinge & seyinge Fater noster. And after ]:at Tpe ebdomo[(ia]ri make a syngne, [Fol. 82"] as I hit is aboue seyde, for to make hem redi & Jjan sche schal 20 higynne ]>e office in here sege & here visage tumid to }» awter. And so schal alle pe sustris do til Gloria patri. And ]3an schal Jjfr one syde of fie Quere turne hem ageynis Jje ojser in obeyinge. Alle in ]3is maner sclial fiey be whan Jjey seyn Jjes psalmes wi]? owte note in Jje Quere. Alle sustres schul stonde vpriht saue in fie- 25 psalmodiinge at )3e seruice of dede, for )ian fiey schul sitte. Whan II psalmis or iiii been seyde vpon one antime ", \>b quere schal stande vp while }3e antym ys bigonne excepte at prime & in tyme of Pasche & at Complin. In alle o)ier times bo]3e one & ojjer schul stonden & sitte chaungeabli sauing at Laudate d\ominum\ o\mnes\ [Fol. 83'] g[entes\, & laudate d[ominum] de celis,] Quicunque uult, Benedictus,. Nunc dimittis, & Magnificat, Wher pey schuUen alwey stonde] whejjer fey rede or singe, & an o]3er time, at pe office of oure ladi,', whan it is seyde wi)i owte note. But at fie lessons whan ]>ej schul sey psalmodi, Jjan Ipej schul sey distinctly & atrete, & also whan 35 Ipej haue seyde & endid on fie one syde fie verse til time fiat ]>e ofier syde schal biginne Tpe ofjer verse, & specialli in fie offices of oure ladi & of f^e dede. Whan ],ey synge, },at fjey make none treyne ne poynt of metre, but >at f^ey make pause euenli & auenaunth. For to jeue Ipe autemes & for to tune fe psalmis- The Rewle of Sustris Menouresses endosid 105 J)er schul be ii chuunteressis, one in pat one syde & one in Jjat o)3er side in eche quere ordeynid & assiguid, wliiche schuUen | jeuin Tpe [Pol. 83"] antemis & entune ]>e psalmis eche on here syde, & }>e chauntresse whiche schal jeue ]>e anteme schal entune Tpe psalmes. And a anteme schal neuer be bigonne of tweyne bifore Ipe psalme. pe 5 lessonis schullen be redde in myddes of Jife quere ; ]>e responses bo]? bi day & bi nihte schul be songoun sittinge in here seges, like as antemis been. AVhan fiat * Iube.d\_07nne] riht in middis of fie quere, sche schal obey to Tpe awter for to resseyue ])e benysoun, & ]>e Ebdomodari schal sey Ipe benisons sittinge, after time Jiat sche is 10 sette. But pe benisons of Tpe Gospellis sche schal euer sey boo]? bi day & be nihte & nat chaunge here voyse, but in one poynt, & uamelibenisoneschaungin neuer for fastis ne for feri. The absolu- cions ^', as Exavdi, domine, Ipsius pie\tas & A uinauUs, alle wey [Fol. Si^ schullen be seyde in here places & in dayes ferialis ]>e one after Ipe 15 oJ)er, alle fiowe ]3at a Gospel be seyde. The benisons "" been Euan- gelica leceio Sfc, & Jje ojjer 11 schul alle wey be seyde whan J>e Gospel is seyde, be it fest, be it feri. The absolucions schuUin be teyde in jje tune of chapitres, \ie benisons in \>e tune of lessons. And also Jie orisouns at pe houres of pe day, of prime, of mydday, 20 & of none, schul be determinyd vnder pe tune of chapiteris ; & J)e Ebdomodari whiche schal sey pe orisoun schal sey Domine exavdi & Benedicamus domino in pe same tune, & pej schul answere Deo gratias, holdinge vppe. And pe oriions whiche schullen be seyde at euynsonge & atte matyns jjey schul be seyde vnder pe 25 same tune as orisons | at masse solempli. And in pe tyme of entre- [Fol. 84'] dite general ^' pe Sustrin schul sey alle maner offices distinctly & sympli wij> owte note. "Whan pe orisoun is seyde in ferial day, hit Echal be seyde knelinge til per dominum & so schal pe orisons of owre ladi & of seynt Frauncesse, but pe oriaoun after ^recio.sa schal 3° be seyde at alle tymis like as pe Pater noster schal be seyde. At pe bigynninge of houres, & in pe ende whan pe fater noster ys seyde boo]3 bifore lessons, & at pe blessinge of pe tabel, & whan graces schul be seyde in pe Freytour, pey schul nat knelin, & at pe 2)reees of prime & of complyn & at pe suffiagis of euensonge & 35 matynnis, whoche been seyde in lowe & pe orisons ■" whiche been songoun schul be songoun (schal be seytle) stondinge ; & whan pe preface ^' is seyde at masse, pey \ schul knelyn at pe orisoun til L^ol- 85'] Dominus uobiscum, be it Feest or feri, & nat biforne & so for to * Some words must be supplied here, e.g. ' sche seyji '- 106 The Bewle of Sustris Menouresses enclosid stonde til Per domimm. And also after ]3at ]je Offertorie '* is soTagouniil orate, fratres,Tpe sustres schul turne hem riht towarde Tpe awter. And [whan] Orate is seyde, fey schul knelin til Per omnia, & fianne rise vppe & bowe hem towarde \>e awter til Sanctus, & ]>3,n S ]>e one syde of \>e Quere agaynes )3e oper & singe Sanctus, & after fat for to knelin duringe pe leuacioun of fe bodi of oure lorde Ihesu criste, & fan rise & worschip deuowtli on knees towarde J>e awter, & fey schul dwelle greuelinge '^ til P«r omnia at Poa; domini. And whan jf^rraws d«i is seyde, [/>ey] schal lye greueninge til fe 10 Post coml_munionsy And in festiuale dayes & Testis of ix lessons tFol. 85'] & in masses of Requiem whoche been songyn in soche Testis, | fey schul nat make prosternacioun whan Sanctus is in seyinge, til f e leuacioun, but after f e leuacioun fey schul make prosternacion til Per omnia of f e Pater noster. And of masse of Requiem for bodi ij present, of whom vigilies were done bi note in a Ferial day, fey schal do as in a festival day & so schul fey doo at masse of f e holi goste, of oure ladi, of seint Fraunces, and in massis for anniuersa- riis, & of of er seintis ; & in f is massis of seyntis fey schal sey I^yrie, Sanctus & agnus, as of Festival dayes, f ow it be feri. Item 20 fey schul knelin in ferial dayes at Salue, sancta parens, & at Veni sancte spiritus, & in f e massis of f e holi goste & of oure ladi, & in lentyn at f e verse of f e tracte,^' Adiuua nos deus salutaris noster [}M. 86'] & at Salue regina & Aue regina, & at f e bigynlninge of f e verse crux, aue, spes unica Sfc. And in echo time & place fat fey as knelin in ferial dayes, fey schul knelj'n in festival dayes, except at 2>reces'^ of prime & of oomplyn. And also fat fe sustris been riht turnid eche agaynis ofer. In fe masse whan fe Offertori is songoun, fey schulle turne hem towarde f e awter, & after f e Sanctus also fat fey been vpriht, & at alle times fat any is songe in 30 comune. Item alle times fat Gloria patri is seyde, fey schul bowe hem lowli, & at Te dewm laudamus, whan Te ergo quaesumus is seyde, & at Credo whan Homo factus est, & at Gloria in excelsis, whan suscipe deprecacionem is seyde,& in f e endis of ympnis, & whan f e last verse saue one of Benedicite '' is seyde. Item f e benisoun [Fol. 86'] after complin | schal be seyde bifore fe anteme & after fe anteme fey schul sey Fideliwm. Item Te deum & Credo schal be songoun, as it was ordeynid at f e chapitre general. Item fey may singe- som sequence *" bi ordinaunce general, as f e ordinal makif mencioun except at f e masse of holi goste. The Rewle of Sustris Menouresses enclosid 107 In lentoun Jjey schul sey Ipe Intrat Bim sanctificatus nos fuero* Item Ipe antemes Lux orta est iusto And to ojier soche lyke instede of In eternmn For alleluia, ynh&a one Alleluia ys seyde . And also Rex gloriose & soche like may be songin some time for a Fest solempne in Ipe note of Eterna lux. OJ:er ymnys 5 schullin be songe in alle times after Jie ordinal, whoche schal nat be chaungid for Auent ne for any Fest ne for lentoun. Item fiey schul nat leuyn for masse of })e holi gost, or of oure ladi, ne for | any [Fol. 87'] ojjer masse, but for fie masse of )>e ordiiiari schal be songe in his place & at fie riht hours. Inuitatoriis & alle ojjer verses & 10 henedicite schul be seyde in alle times of one Suster in here sege in Festia of ix lessons & of iii lessoun, & jif it be dubbil fest or half dobel, ii Sustris schul sey ]3e verse bifor ]5e awter. And in feriis • bitwix paske & pentecoste, Alleluia iu Jje masse schal be seyde alwey wijj 11 Sustres . And in festis of ix l[e]c[ions] & in sondayes, 15 Inuitatori & Jje last Respons & A lleluia in Jie masse schal alle wey be songe of 11 sustris at J>e lectroun in myddes of })e Quere. In Festis half dowble Jje orison alwey schal be seyde in myddis of Jie Quere at fie first euynsonge & at fie secunde & at fie matyns & in fje III & VI I Eespons & at fie grayel of fie masse & of 11 sustris & [Fol. 87'] f>e smale verset, but jif fie chapitre at fie secunde euynsonge be chaungid. For a feste simple fian be it done as fiey may godeli, & jif it may be atte euynsonge & at matyns fiat fier be had an cierge or a chaundel of wexe & especialli in half dowbel festis & on sondayes. pese been fe half dobel Festis.'^ Seint lucy, seint 25 Nicholas, fie fest of Innocentis, of seint Thomas of Caunterbiri, fie vtas of f>e Epiphanie, fie fest of seint Anneys, & of seint Agase, fe fest of fje holicrosse, fie apparicioun of michel, fie octaues of fie ascencioun & of seint Antony, & of seynt John Baptist, fie fest of seint Marie magdalene, f)5 translacioun of seynt thomas, & f)e fest 30 of seynt j Margare, fie vtas of seint laurence, & of seynt lowis, & fie [Fol. 88^ fest of fie decollacioun of seint lohn, fie vtas of })e Natiuite of oure ladi, the fest of seint Martin, fe fest of seynt Elizabefi, & of seynt Cecile, & of seynt katerin, & fie vtas of corporis cristi.. In festis douce dobles,'" fie Abbes or sche whiche schal do fe 35 office in fie ende of fie thrid stroke, bofi of fie one euynsonge & of fie ofier '' & of Matyns, schal go to fie lectroun in myddis of fie Quere . And fiere 11 sustris jongest apparaylid schullen holde eche of hem a cierge in here honde, fie one in fie riht syde, & fie ' So the MS. : it should be Bum sanctificatus fuero in vobis. 108 The Rewle of Sustris Menouresses enclosid o]3er in TpQ lefte syde, & Tpe firid schal holde a censer ful of fyie ; & as sone fiat sche schal see a tokene made for to bigynne ])e office, [Fol. 88'] \)&t sche turne here bifore here whoche schal bigynne | >e office & anone encense iii times bifor Jjat Tpe signe be made, ]3an turne here S towarde jse awter, And Tpe Quere ]3e one syde agaynes pe oTpev, whan fie Pater noster is seyde. pan anofier tyme schal Jje signe be made & alle Jje sustris schul ryse up & stonde riht towarde fe awter a,t, Deus in adiutorium ■& singe also, and whan fiey come to Gloria patri, alle schul bowe, ]>e one Quere agaynes fie other. Whan lo fiey come to Sicut erat, sche whoche biganne fe office returne here to here sege, & fian fie cierges schuUyn be I-sette bifore fie awter ordeynli. The chaunteresses schul stonde in middis of }5e quere & byginne to gyder alle fiat longifi to here office. Sche whoche dofie fie Office sclial biginne alle fie antemes of Magnificat & henedictu» [Fol. 89'] & fie I Inuitatori & Benedictus schal be seyd of mi, & ]ie bigyn- ninges of pe Eesfions of matyns & alle f)e smale Eesponses at alle fie houres schullen be seyde of ii in myddes of fie quere bifore ]>e auter. Whan fiey ensence in fie quere, jif it be a dowbel fest, fiey schul first ensence here whoche doofi fie office, And after fie chaun- 20 teresse in myddes .of fie quere, & fian fiey schal ensence eche syde of f)e quere, & fian fiey schul ensence fie ceroferessis ii * times or mi times at fie moste. In fiis maner fey schul jeue Tpe pees. Whan it is dowbel Feste or encense, fiey schul biginne towarde fie semennere & fierfor to gyffe of fie pees. Whan fiey schal sey fie 3 - orisoun, hit be seyde in myddis of fie Quere. Sche whoche doo)? fie office & ofier wifi cierges schullin be vpriht as longe fiat fie orison [Fol. 89'] is aseyinge. & fe ebdomodarie schal | goo to here seege & sey fiere Fideliicm. This been fe Testis doubles.'* Noel, Fest of seynt Stephen, seynt 30 lohn, fie Circumsicioun, fie Epiphanie, Jje fest of conuersioun of seynt poule, fie purifieacioun, & alle fie festis of oure ladi, fje fest of seynt antoun, & his translacioun. Cathedra sancti petri, fie Fest of seint Mathee, of seynt Gregori, of seynt Beaet, Pasch wif> 11 dayes after, f)e Fest of seynt Mai'ke, fie fest of fie ascencioun, & of Pentecoste 35 wi]3 II dayes after, & of ]>e blessid Trinite, & of Corpus cristi, & * MS. ' nil times or II times at ])e moate '. The Rewle of Sudris Menouresses enclosid 109 ]>e Fest of seiilt Fraunces, & \>e vtas of seynt barnabe, & seynt lohn Baptists, of seint Petir & Paule, & Tpe commemoracioun of seynt paule, pe vtas of seynt Petir & seynt paule, of seynt lames, & ad uincula sancti jpetri *, of seynt lauronce, of seint Clare, & ]3e Ttas of owre ladi, & Tpe fest of seint lowis bisschop, of seint [Fol, 90'] barth[olem]u, of augustyn doctor, of seint Matheu, of seint Missbel, of seint lerome, of seint luke, of seynt symon & seynt lude, ]5e Fest of alle halwyn, jje translacioun of seynt lowis, fie fest of dedi- cacioun, & of seynt andrew. In alle |3ese festis })ey schal baue iiii ciergis at masse, at euinsonge, & at matyns, ii at ]>e auter & ii lo at }5e ohandelabris. In alle ojjer times J^ey schal haue ii ciergis. At masse, whan )>at ]3ey syngin in }je quere, Comunly Jje one syde of ]>t quere schal turne hem to \>e ofier side, but at J)e chapitres towarde Jje awter, & at ]3e orisons whan Jsey bowen hem or makyn prostracioun & whan ^pe. oflFertori is seyde, ]5ey schul turne hem ij towarde Jje awter til Sanctus, whan Jjey encline hem or make prostracioun. At orisoun, be it at masse or | houres, Ipey schul [Fol. 90'] stonde vp whan Fer dominum ys in seyinge & turne towarde J)e auter til amen ys seyde. Whan one suster seylp ]>e Inuitatori or biginnijj an anteme or sej\> a schort Eesponse or Benedictus, sche ^° schal turne here to Jse awter, and one [syde] of Tpe Quere ageynis Jie oTper. Whan pey sey Flectarrms ge[nua'\, letuite, J^ey schuUin turne hem to J)e auter after leuate til ]je ende of Jie orisoun. At alle ■Jse orisons Jjey schal do so, saue at ]3at whan \>ej seyjj Bomirms uobiscum, at Ipe whiche Jjey schal knelin til Per dominvjm. At ^5 alle Tpe orisons of Jie masse & of houres }Jey schul turne to Jje awter, ■& at ]3e orisoun after As^ergesP Item whan masse of ]je feri ys seyde in a Festiual day, alle maner obseruauns schal be kept as in a feri. Item whan \>q office of owre ladi is seyde, jsey schal | haue a clerge or a chaundel jif it [Fol. 91'] may be. Item in \>e ende of alle Jje houres Jjey schul sey Fidelium anime SfC. & jpater noster, jif pere schal nat be bigune a masse or a houre anone after, & to make a. signe wijj prosternacioun & sey ■domiwus det n\dbis] sluarn] jp[acern\, but jif it be after Complyn or after matyns, & ]>& sustris schul answere Amen. Whan ]3ey sey 35 many houres to gederis '^ wij) in fie couent or owte, Jjey schal sey ' Fidelium after eche houre & pater noster, & anone after bygynne anojjer houre. Whan Jsey hajie I-smyten fie forme for to encline or * MS. 'see petre'. 110 The Rewle of Sustris Menour esses enclosid for to rise vp, ]?ey schul sey Fidelivm anime 6fc. & whan fjey haue seyde Jje pater noster, Jjey schal seye Dominus det Sfc. In festis [of] ix l[e]c[ions] ii Sustres schul sey Alleluia at Jie lec- troun 5if it be to sey ; jif ^e tracte be longe, hit may \he] songen [Fol. 91'] of mi or of VI, \>e one after | ojier. In festis half doubles & in sondayes ii sustris sohul say ]>& Grayel & mi Alleluia & iao jif it lyke forte do. Whan ]>ej syngijj Alleluia in Feriallis dayes at )>e first tyme wi]> owte endynge of })e newme " after Jje verse, be it songyn til Jje ful ende of \>e newme. And whan l^ey singij) ii 10 Alleluia, as in tyme of pasche, from )3e vtas of pasche til }3e vtas of Pentecost, Jjey schal singe ]3e firste Alleluia alls & his verse & it schal nat be bygonne ageyne bifor his verse ne after . pe secunde Alleluia schal be bigunne bifore }5e verse & after. THe sustres schul kepin hem from goynge & comynge custumabli 15 Jjorwe Jje Qaere but bicause of necessite grete. The maner for to hoselin Jje sustres in massis conuentuales : first [Fol. 92"] Jjey schul sey her confiteor in here | places knelinge lowliche, & whan ]3e preest haj? assoylid hem beinge in here places, Eche of hem wif) lowe voys ones schal sey Non sum digna ^c. And ]3an 30 anone 11 sustris schuUe be redi for to holdin a towayle bifore \>e preest. And fie freris whoche schal hosel hem, schal first hosel )3e ministressis of Ipe awter, & after pat hem of Tpe Quere 11 & 11 to gydris of Tpe syde of ]>e quere, ordeynli alle with deuocioun & knelinge & }>an for to drinke of \>e chalis, and after jsat for to 35 returns in here places agayne. AT Tpe blessinge of Ipe tabel " at mete, but whan Jiey haue propre, Oculi omnium. Gloria patri. Sicut erat. Kyrieleison. Griste eleison. Kyrieleison. fater noster {f]. Et ne nos [^]. Set libera nos; & )>an sey Oremus on hye wi)> Benedic nos, ^[omiwe] & [Fol. 92'] [hec tua] dona Sfc, Blessing | wi]? here honde opynli; answere Amen. And anone after fie listresse schal seye luhe d[omne] benedicere. pe benisoun, Mense, celestis S^c. answere Amen. In Jje ende of fie mete, after Tu autem & answere Deo gratias, f)ey schul sey ['^1 The Rewle of Sustris Menouresses enclosid 111 Confiteantur tibi ^-c. \_'t'j Gloria patn. Sicut erat. And sche whoclie liajj blessid J)8 tabel schal turne here to Jse ymage, jif any be in J)e freytoure, & seyinge on bye, & syngynge Agimus tibi gratias Sfc. answer Amen, & after Jjat seyinge })e psalme Miserere mei, deus wij> all pe versis", Gloria ^atri, Sicut erat, Kyrieleison, criste 5 eleison. Kyrieleison. pater noster. ["l^J Bt ne nos wi}) alle Ipe vereis & in Tpe ende [7^] Sit nornen domini benedictum. \_^'\ Ex hoc nunc & seyinge wij? owte oremus*" Betribioere dignare Sea. [^] Atnen. [T^] Benedicamus d\omino^. [J^ ] Deo gratias. [1^] Fidelium anime per ^c. answers Amen. Atte soper | Benedicite, [Fol. GS'l answere Dominus. [1^] Edent pauperes Sfo. Gloria patri . Sicut erat . Kyrieleison . Criste eleison. Kyrieleison, as it is seyde aforne after Tu alutem] 8c answere. Deo gratias. ["!?■] Memoriam, fecit . Gloria patri . Sicut erat . and after Tpttt Benedictus ^c,, psalm? laudate dominum ^-c; & in alle times laudale schal be seyde atte '5 soper. Whan Jjey etijj but ones on J)e day, Jiey schul sey benisoun & graces as at soper wi}) ]3e psalme Miserere mei deus. This ordinaunce of J)e Benysoun & of graces schal be kept in alle times excepte in festis whoche haj) propre. The benisoun on Cristismasse day & bi ]3e ■vtas : Benedicite ^c. [')?■] Verbum carof[actum e«<], alleluia, [!^] Et habitauit in nobis, alleluia . Gloria patri . Sicut erat ; & in Jie ende after Tu a[utem'\, [T^] Nofum fecit c^ominus^, alleluia. [:^ ] Salutare s\uum ], alleluia. Gloria patri. Sicut erat. On twelfejie daye and bi ]3e vtas, 25 Benedicite. [^] dominus. [T^] Reges \ Tharsis Sf insule munera [Fol. 93'J of\ferent'\ Sf-c. \^^ Reges ara\b'mn\SfC., alleluia. Gloria patri ^-c. At J)e ende of Ipe mete [1^] Omnes de saba Sfc, alleluia. [^] Aurwm ^• thus defer\entes\, alleluia, psalme Deus iudicium. On gchere ]>nrBda,y"Absolute* wijj owte note & wij? more sey[i]nge 30 at \>e mete Cristus f actus est pro nobis o[bediens^ usque ad mortem, * MS. ' A hsoluimui '. 112 The Rewle of Sustris Menouresses enclosid & J)an schal be eeyde Pater noster lowli & wi\> owte ani more " blesse )>e tabel, & wi)) [owte] lube dlomne] & wi]> owte Tu o [wiam]. And whan Tpe lessoun is redde & endid, & after lpa,t Jiey haj> smetyn vppou Tpe tabel, as it is vsid at Ipe lessons of Tpe dede, Tpan Tpej schul 5 sey as biforne cristus /actus est 6fc. psalme Miserere wi)5 owte Gloria jpatri, but Tpe Pater noster alls lowe; & after wi}) owte seyinge Oremus, Eesjpice, quesimius domine £(0. & wip owte pro- nunsinge Qui tecum S{ Fidelium, but after fie orisoun Jjey schul seye Pater noster & nat sey Bominus det nobis. [Fol. Ql'] In fiis same maner graces schul be seyde on gode friday, sauynge TpsX )3ey schal ioyne to fe verse cristus factus, mortem a[utem] cruets. On pasche eiiyn. [■)?■] Benedicite Sj-c. [T^] Vespere autem sabbati, que lu[cescit'\ in prima sa[bbati], alleluia : venit maria magdalene Sf altera maria vildere] s^ndcrum], alleluia. Gloria 15 patri, & in Tpe ende as bifore euynsonge, Tpe psalme Laudate, & Tpai may be seyde 11 times or more, til J^ey comyn to Tpe quere. On pasche day to pe soper in the saterday nexte, Benedicite &fc. [T^] Hec dies quam fecit dominus, alleluia. [^] exsultemv^ Sf letemur in ea, alleluia . Gloria patri . Sicut erat Sfc, . After mete, Hec dies. 30 psalme Gonfitemini. On ascencioun day & be alle pe vtas, ['J^] Ascendit deus in iubila- cione, alleluia. [!^] Dominus in voce tube, alleluia. Gloria patri. Sicut erat S^c. ; After mete [T?"] Ascendens cristus in altwm : [R] captiuam d[uaiit] c[aptiuitatem], alleluia . Gloria patri . Sicut erat 25 ^c. psalme Omnes gentes. [Fol. 94'] On pentecost day & bi Tpe vtas. [T^] Spiritus domini repleuit orhem terrarum,alleluia. [^] Et hoc quod continet omnia,sci\en,tiam\ habet vocis, alleluia. Gloria patri . Sicut erat Sfc. After mete ["!?■] Eepleti sunt o^mnes] s[piritii\ s\a,neto], alleluia. \Vjl.]Et coe^perunt] 3° loqui, alleluia. Gloria patri . Sicut erat . psalme Magnus dominus Sfc. And on \e Trinite sonday fey schul sey fe comune graces. THe auent of oure lorde alwey schal bigynne on fe sonday bitwix fe V. kal. of December & Tpe in Nones of december, & also general rule fat f e iiii times namyd ymber dayis schul be holdin f e first 35 wednisday after fe Fest of seynt lucie & f e First sonday of clene lent & in pentecoste wike & after f e day of exaltacioun of fe holi Croys. The Rewle of Sustris Menoureases enclosid 113 And also a general rule, jif any fast of any apostle or euangelist or of seynt michel | or of ]5e holi Croys, or any o]3er fast whoohe haj) [Fol. W] proper respons, or any other fest generalli double fal on a sonday, fiere as none estori *' slial be first entrid, ]3e offise shal be seyde of \>e fest, & memori of })e sonday at Jie first & secunde euynsonge 5 & at matyns & at masse ; & ]3e ix lessoun schal be of ]3e sonday. And whan a stori schulde be first entrid & may nat be I-putte ouer vnto ano]3er sonday, jje fest so fallinge schal be deferrid til monday nexst after, & jif Jje stori whoche shulde be songyn in Jjat same sonday be deferrid in to \ie nexst sonday after, ]3an jse fest shal be jo songen in Jiat sonday wi)) a memori of \ie^ sonday, except ]3e fest of alle halwyn. But ojier festes, whoche be nat doble, schul be deferrid til after, as it is forseyde. What maner festis of ix lessonis ojjer Jian j Jie forseyde comyn on }3e sonday schuUyn be [I"ol. 96'] deferrid vnto monday, except )3e fest of seynt Thomas Caunterbiri, 1 5 & J)e festis of seynt Siluester," of seynt leon, & seynt Eustache ; & 5if in J5e same Monday be anojser fest of ix lessons, hit schal be deferrid til tiewesday nexst after, & so schullin ojier festis be seruid }>at fallyn on ojier dayes, til J>ey been seruid, But jif it be a Pest of apostel or Euangeliste or anojier feste whoche ha]? 20 jjropre Eespons or ani ojjer fest double generalli. And soche simple festis of ix lessons whoche may nat be seruid for soche maner festis biforseyde been seruid on )3e morwe after. Also festis solempnis in ojier londes & places schuUyn be seruyd in ))e same dayes whiche Jiey fallin on. For J>e coiirte of Rome dooj? in ^j }je same maner. Whan many festis | of ix- lessons simple fallin [Fol. 96'] continueli togyder eche fest after o])er, at ]3e secunde euynsonge of fie first feste, ]3ey schalle chaunge Jse chapitre of fie fest folwinge ; but jif * fie fest whoche comyfi after fallifi on ofier of whom }>ey makef) solempne memorie, at Jje first euynsonge after fie first 3° orisoun, fier schal be seyde a memorie of fat same fest, & after fat a memorie of fie fest biforne. And f is .is for to vnderstonde, fat festis simples or lasse be f o festis whoche be nat dowblis, ne of f)e holi Croys, ne of f e awngelis, ne of f e apostlis, ne of fie Euan- gelistis, ne festis solempnis in some londis & some placis. Eche 35 vtas fat is nat double is lugid for a fest simple or lasse, excepte f e vtas of f e Epiphanie. Eche fest of ix lessons whiche is seruid on 1 Saterday, be it of f>e apostlis or of er, whoche be nat doubles [Fol. 96'] ' MS. adds 'in'. 114 The Rewle of Sustris Menouresses enclosid except Jse fest of Innocentis, fiey schul chaunge at \)e chapitre of fie sonday or of \>e fest or of \>e. vtas ; wherfor Jjat J^e seruise of sonday is lefte, & Jjsy schul make memori of Jie fest biforne, but jif it be a dobel fest, Jiey schul make only memori of Jse sonday. 5 And whan any fest is seruid on J^e sonday, fiey schal nat chaunge * at J)e chapitre at fie secunde euinsonge, but jif it be soche a fe&t on )5e monday of whoche Jje seruise schal be seyde on {jo sonday, jif it falle fier vppon. Of a fest }3at is nat dovvble whoche is semid on ]3e monday, at euynsonge of Jse sonday Jiey schul make memoiie 10 Jjer of wij) owte more, jif it be nat a fest of apostle, or of euangeliste, [Pol. 97'] or anojjer fest whoche hajj propre Respons, | or a fest solempne general! in some londis & in some placis ; For soche maner of festis, pey schal chaunge })e chapitre at euynsonge, & make memori of ]3e sonday. At Jse secunde euynsonges of festis dowblis of ]3e 15 holi Croys, of aungelis, of apostlis, of euangelistis, of festis solem- pnis generali in some londes & in some places, Jjey schul make memoiie oneli of jje feste folwynge on J)e morwe, jif it be nat a fest double or anojser feste whiche is equypoUent, Jjat is for to vnderstonde, a fest of [je same dignite, or fe vtas of a fest whan 20 J)ey chawngi]? at fje chapitre of }3e fest folwinge ; except \)e festis whoche hauen vtas, whoche Festis comyn wij? in ]>e vtas of Noel, fje whoche hauyn secunde euyn songes ; except Jje fest of translacioun | [Fol. 97^] of seynt Fraunceys,*° of whom is made memorie whan it falli]? in })e vigillis of assencioun, or Pentecost, but jif fe seyde Fest Trans- 25 lacioun of seynt Frauncesse come on J)e morwe of Ascensioun, )jan memorie eohal be seyde of ))e translacioun of seynt Fraunceys, But jif so be Jjat in som place f)e chirche of ]3e freris be halwid in Jje name of seynt Fraunceys ; For in soche places, & in soche chirchis Jje euynsonge schal be seyde of seynt Fraunceys & memorie of ]3e 30 Ascencioun. And it is for to know J>at in }>e vigil of a double fest, }ie euynsonge schal al be seyde of J)e dobel fest, & jif in jje same day be a fest nat dobel or.sonday neyj)er of \>b one ne of J)e o]3er schal be made memori except in lentyn & in aduent, for in ]30 times memori schal be made of Jje sonday. And it is for to knowe [Fol. 98'] Jjat at alle double Festis, Tpe \ antemys schullyn be doublid at euyn- songe & roatyns wi]? owte more. Also jif a fest of ix lessons come wijjin any vtas wijjjn which vtas ]?ey seyn of })e Fest jjat so fallin, J)e euynsonge schal be seyde fro \>e chapitre forjie of })e Feste, whiche so falli]?, but jif so be fiat fie fest come on a monday or on The Rewle of Sustris Menouresses enclosid 115 pe morwe whiche hath vtas ; For Jjan Jjey schul sey on ]>e sonflay of Ipe vtas & memorie -mp owte any of pe fest, jif it be nat a fest of apostle or of Euangelist, or a fest whoche ha]3 propre Eespons, or fest solemfne general! In some londis & placis. But at pe secunde euynsonge of a lasse feste, pey schal sey fro pe chapitre forjse of 5 pe vtas wijj memorie of pe fest. And jif pe fest come on a sonday, hit schal be deferrid jif it haue none propre Eespons, except pe fest of seynt leon | pope, whoche schal nat be deferrid. And hit is [Fol. 98^] for to vnderstonde paX in alle times Jjat wij? inne any vtas, festis been seruyd euermore at euynsonge & matyns, pe last memorie schal lo be seyde of pe vtas. And hit is for to know })at wij? inne vtaces alwey pey schal sey at Magnificat pe antym of pe secunde euynsonge of pe Fest. But at pe first euynsonge of pe vtas Jiey schal sey at Magnificat pe anteme vppon Magnificat in pe vigil of fie feste. Also jif a fest of iii lessons come on pe daye folwinge after pe fest 15 of IX lessons, at pe secunde euynsonge of pe fest [of] ix lessons, Jiey schul make memorie of pe fest of in lessons. But jif Jier be none fest on pe day whoche comy]3 bifore pe day in whoche is pe fest of III lessons, pej schal chaunge | at pe chapitre at euinsonge, like as [Fol. 99'] of a fest of IX lessons. The Inuitatori schal be songen feriali & 20 pe ympuis of pe fest at pe nocturne schullin be songyn wifi his note. The psalmis feriallis wijj here antemes, pe versetis & alle oJ)er Jjinges schul be seyde of pe festis as of a fest of ix lessons. After None seyde Jjey schal riht nauht do, but like of festis of commemoraciouns. Jif it happe afest of ix lessons tobedifferrid to 25 a day of pe fest of in lessons, or Jjat a fest of in lessons come on a sonday of pe fest of in lessons, memori onli schal be made at pe first euinsonge & at matyns & at masse & at pe ix lessoun jif it haue propre, & jif it haue none propre legende, pe ix lessoun schal nat be of fie fest of in lessons. Also jif a fest of whom | fiey [Fol. 99'] makijj onli a memori come on a sonday, of Jie same feste schal be made memorie in pe masse & at pe firste euynsonge & at matyns in versicle & anteme & orisoun & in pe laste lesson, jif it haue propre legende. And jif it so be pstt in Jiat sonday, fiey sey of a fest of IX lessons & memorie made of pe sonday, pan pe last 35 lessoun schal be of pe Omeli of Jie sonday, & pe propre legende of pe feste of commemoracioun schal be lefte & pe memorie of Jje sonday schal be made bifore pe memori ofpe feste of commemoracioun. Also in festis whoche been seruyd in lentyn, alwey memori schal be I 2 116 The Rewle of Sustris Merwuresses enclosid made of \i& ferie at euynsonge & at matyns & )>e last lessoun, jif it haue an omeli. At ]3e festis whiche comyn in aduent, J>ey schal do in Jse same maner, except ]3e laste lessoun, jif jse fest come nat [Fol. IOC] in any | of Jie ymber dayes. In none ofier tyme ]>ej schal nat mate S memorie of a ferie in Jse day of a fest. 5'^ any fest ha)> propre stori & is nat entier, but is fulfiUid of ]3e comune sanctorvm* Jjsy schal bygynne at jse secunde Kespons. And generali alle times Jjat J)ey make none Jsinge of properte of a fest, jsey schul make recours fie cormme sanctortim. We make vtas of Noel, & in lo dayes nexst after Epiphanye, of pasche, of Ascencioun, of Pente- coste, of seynt Antonye, of Corpus criati, of Natiuite of seynt John Baptiste, of seynt peter & poule, of seynt laurence, of seynt Clare, of Jje Assumpcioun of owre ladi, of seynt lowis, oiTpe Natiuite of owre ladi, & of seynt Fraunceys. Hit is for to vnderstonde 15 ]3at Te deum laudamus schal be seyde anone after jje laste lessoun [Fol. 100'] from pasche | til Jse vtas of pentecost, as wel in feriis as in festis, & in alle times Jjat fiey redi}) ix lessons, except Jje sondayes fro )3e bigynnynge of anent til Noel & from septuagesme to pasche & in day of Innocentis, ^if it come nat on a sonday. 'And also it is for 30 to know jjat whan Jjey redi]? nat ix lessons, Jiey schal rede in lessons & singe in responsis, except from J^e day of pasche til fie Ascencioun & hi ]je vtas of pentecoste & in J)is jjey singij? 11 responsis, alle Jjow ]3at in lessons be redde. And also it is for to know \>s.i Gloria patri is alwey seyde at J>e 25 in respons, & at ]>e yi & at Tpe ix or last, except from Tpe sonday of Ipe passioun til pasche But in Tpis time Jsey schal sey Gloria patri in Festis whoche comyn Jiere, And in J)e office [0/] Jje blessid virgin | [Fol. lOl'] marie, owre swete ladi. And also it ys for to know Jjat in alle festis \>e antemis of Jie laudes schullin be seyde at prime, at tierce, 30 at mydday, at none, bi order ; But euermore Jie iiii anteme is lefte ; & also Jiey schal sey hem at euynsonge, but jif |?er be ojjer assignid. And it is for to know also Jiat in alle sondayis & alle festis of IX lessons & of in lessons, \)b orisoun whiche is seyde at Jje first euynsonge schal be seyde at alle ojjer houris except at prime 36 & at complin & at euynsonges in lentyn, & in J)e quater temps of f)e aduent whar Jiey singif) J3e grete antymes," }5at is to vnder- stonde, sapiencia & ojjer. aij)i!3 golit toerfce {g ful complete bIcSBil) be >e Jolt Cvtnite, Sot)ic{)e 6e 5)is graie euer gouecne J>(s ftolf oiHre fn ferfite cbadtc. amen. * MS. adds • &.' NOTES ON THE EULE OF SUSTEIS MENOURESSES ' Urban. This is Urban IV (James Pantel&u, Patriarch of Jerusalem). Elected August 1261, died October 1264. ^ Alisaunder. This is Alexander IV (Raynaldo, Cardinal Bishop of Ostia). Elected December 1254, died May 1261. ' Kivge of Frauns. This is S. Louis, otherwise known as Louis IX of France. He was brother of Bl. Isabella, who founded the monastery of Longchamp. * In owre monestre. Latin ' in vestro Monasterio '. ' And beene clepid bi ])e name of smtris enclosid. Latin ' cum Sororum mclusarum vocabulo nuncupandam concessit '- ^ And werevpon . . . meneres. Latin ' Porro ex parte dicti Eegis Nobis fuit humiliter supplicatnm, ut dictam Regulam in aliquibus capitulis coriigi facientes nominationis ejus Minorum Tocabulum adjicere de benignitate Apostolica dignaremur '. The later hand which has substituted ' fey ' for ' we ' has spoilt the sense. ' Symon, Deutre. Latin ' Simonem tituli Sanctae Ceoiliae Cardinalem '. This is Simon de Bria, afterwards Martin IV, elected February 1281. Died March 1285. ' So that it mas done as it was in name. Latin ' ut sicut re, ita et nomine ', ' We ordeynid ^ establissin. Latin ' duximus statuendum '. '" Sut jif sobe . . . forseyde. The construction is here broken by misunder- standing of the Latin, ' Nisi de licentia, &c. ... ad aliquem locum ejusdem Keligionis aliquae transmittantur : quibus ad ipsum Monasterium, a quo transmissae fuerint, reverti liceat &c.' " Fole simplesse. Latin ' fatua simplicitate '. ^^ 4" *^*o ^i ""y • • • Tesondble. Misunderstanding of Latin, ' nisi forte cum aliqua interdum causa valde rationabili exigente alicubi fuerit de consilio disoretarum Sororum loci per praetactos Ministros, vel ipsorum aliquem dis- pensandum '. " To myne ladi seint Clare. This is an addition peculiar to the English version and without anything to correspond to it in the Bull. '* Of myne lorde Jie apostle Boneface. The Bull of Urban IV reads ' regulam a Domino Alexandro Papa IV Ordini nostro concessam, prout a Domino Urbano Papa IV est correota, et approbata '. See also Introduction, p. 69-71. '" Jjey schul he hosid ^ schod beringe none cordis if they sohulle nat go alone, Latin * Soleas autem nunquam deferant, neque chordam *. " Eesticote. Latin ' superiores tunicae '. " Whiche fhal he made wi} coriouste. Latin ' nuUateuus curiosam '- '' From pe resurrexioun . . . ladi, i. e. from Easter until September 8. 118 Notes on the Rule of the Sustris Menour esses " XX Fater noster. In Latin Bull XXIV. 2" Sofatoure lorde . . . al Jiinges. Latin ' eui [i.e. spirit of preyere] se debet Sponsa Christi mancipare '- 2' Fest of seint Fraunees, i. e. October i. 22 Fest of alle Halwyn, i. e. Allhallows, November 1. ^^ Ouer in times hi ^e jere. Latin ' ne ultra quam «ea; vioibus '- " Be assigned ... of fe ordre. Latin ' sine morae dispendio a suo regimine per Ministrum, seu per Visitatores Ordinis absolvatur '. '^ This grate of yren . . . clothe. The cloth hanga within the grating. Latin ' Hujusmodi siquidem cratibus ferreis niger pannus interius apponatur'. " Nat ani persone, what euer he be, for to entre. In the early days of the Order, the Friars Minor were allowed to visit the Houses of Clarisses, but the Bull of Quo elongati published in 1230 forbade them to do so without a special licence from the Pope. " pe hynge in whoehe Heine, &c. Latin ' rege Franciae '. 2' Anojier prelate, &c. The translation has run two sentences into one. Alius autem Praelatus, oui forte aliquando intrare a Summo Pontifice sit concessum, duobus honestis sooiis sit oontentus. Quod si forte pro bene- dictione . . . alioui Episcopo concessum fuerit . . . tribus aut quatuor sociis sit contentus.' '' A ladder, whoehe . . . before iii of fie sustris, Latin ' Porta ... ad quam per scalam ligneam ascendatur, quae catena ferrea elevatnr in sero; et cum clavibus firmetur et mane de die lucescente tribus praesentibus deponatur '. '" Chaungid. Possibly a mistake for ' ohargid '. ^1 The visitoure whiche wole goo ferfer in his visifatdotin, Latin ' visitator ad visitationem prooedens, &c.' '' Whan fat he visitif . . . seele. Latin ' Cum autem visitatur aliqua soror, extra Capitulum oommoretur. Similiter Abbatissa resignato sigillo, &c.' " An ouer allefinges. This passage is hopelessly corrupt. Latin ' Caveant autem Sorores et considerent diligenter praecipue in visitatione Sorornm, ut nihil aliud, quam amor Divinus, et suarum Sororam correctio eas moveat ad loquendum. lUis autem, quae noluerint recognoscere culpam, quae ipsis impingitur, si excusare se voluerint, praesertim si gravia fuerint, audientia non negetur.' '* A nd wolyn S^ monestyn. Text corrupt. Latin ' Volumus et attente monemus, ut ea, quae secundum vitae suae formam et regularem observantiam statuenda fuerint, et emendanda, publice, ac privatim Sorores, sicut melius videbitur faciendum, Visitatori diligenter suggerant ; cui per obedientiam teueantur in iis, quae ad officium suum pertinent, infra praetactum tempus firmiter obedire '. °' J>e office who ys longynge to }e Abhesse. Latin • quae ad Abbatissae o£Scium pertinent '. '' The mynistris and [MS. whoehe] /e msitoures, &c. Latin ' Minister autem et Visitator ', Note singular converted into plural in English ver.sion. The same occurs below (p. 96, 1. 4) ' to J)e visitouris '. 5' Procuratoiire. The procurators were first formally instituted by the Bull of Innocent IV of August 6, 1247, Cum omnis. (Sbar. i. 482.) ' Ad haec lioeat vobia in communi redditus et possessiones recipere et habere, I^otes on the Rule of the Sustris Menouresses 119 ac ea libere retinere. Pro quibus posaessionibus modo dioto pertractandis Procurator unus prudens pariter et fldelis in singulis Monasteriis vestri ordinis habeatur, quandocamque expedire yidebitur, qui per vlsitatorein oon- Btitui et amoveri debeat, siout viderit expedire.' But, as Pfere Oliger points out, the Procurators can be shown to have existed at a much earlier date, even in connexion with S. Clare's House at San Damlano. '^ Nothing in English to correspond to Latin : ' Volumus etiam et attente monemus, ne aliquid eis praecipiant, seu praecipiatur sine magna utilitate et valde evidenti et manifesta necessitate.' *' jouin at vienj. Latin ' TJrbem Veterem ' (Orvieto). *" This is rule , . . perpetuellt/ for to endure. Amen,. This paragraph is peculiar to the English version. There is nothing in the Latin Bull to correspond to it. NOTES ON APPENDIX TO EULE [The following Notea do not aim at commenting on or explaining the multitude of liturgical practices mentioned in this Appendix. Much of the material cannot be explained by separate notes. For example, the regulations as to the transference of Feasts cannot possibly be explained without setting out the Rubrics in the Roman Breviary, which deal fully with them. The author has made much use in these notes of Charles Walker's Mitual, ' The Season Why ' (1908), and Addis and Arnold, Catholic Directory (1903) ; and he has received valuable assistance from the Rev. Dr. Francis Aveling.] ' Seynt damiaii. The Clarisses were frequently known as 'Damianites' or ' of Saint Damian ', because the mother-house of the Order was that of San Damiano, where S. Clare was placed by S. Francis about a year after her profession and where she lived until her death in 1253. 2 So fat fey may of here goodes couenabli he mstaynid. These regulations show a very marked departure from the ideals of S. Francis and S. Clare. Not only were the sisters to hold possessions, a thing quite repugnant to the principles which dominated S. Clare, but the number in any particular convent was to be determined having regard to the goods available for their support. ' Se may nat be assoylid hut onli of ]>e pope excepte peryl of dee]>. For some oflfenoes it could be enacted that the guilty person could receive absolution from no one except the Pope, unless it were necessary to give him absolution when in imminent danger of death, lest he should die in mortal sin. Such are known as ' Reserved Cases '. The Bishops similarly have power of reserving cases so that absolution from them cannot be validly given by any ordinary confessor (Council of Trent, sess. six, De Poenit. can. 11). * Oure hlessid predeeessoures pope boneface ]>e viii. These words indicate that these constitutions were issued by some Pope later than Boniface VIIL ° Dobel Festls. Certain feasts are known as ' double ' because the anthem sung at the Magnificat and Benedictus was ' doubled ', i. e. sung throughout before as well as after the Canticles on the major festivals. Other feasts are known as ' semi- doubles ', when half of the Antiphou was repeated before and the whole after the Psalm. The above is the more modern explanation of the terms. An older explana- tion was that double feasts were so called because on them it was necessary to say the office of the Feast as well as that of the Feria. ' Inuitatorie is the Anthem of the Psalm ' Venite' (Ps. 94), chanted before, after, and interpolated with the verses of the Psalm : it is chanted at the beginning of Matins on all days except the Epiphany and the last three days of Holy Week. '' J>e ix respons, i. c. the words said antiphonally after the ninth Lesson, when the Te Deum is not sung. Notes on Appendix to Rule 121 * J>e leuadoun, i. e. the elevation of the Host in the Mass. ° Benedicite. This whole section will be readily understood only by com- paring it with the Benediotio Mensae in the Roman Breviary. The main lines of the Benedictio Mensae are followed, with some slight variations of local custom. 1° lube domne. It is doubtful whether the words in MS. should be tran- scribed as ' lube domna ' or ' lube domne '. On the whole, the latter seems the more fitting as being the normal form. Moreover in one place [fol. 81'] it is contracted ' dne '- " Tu autem. The versicle sung by the Lector at the end of the Lection at the close of the meal. In full it is ' Tu autem, Domine, miserere nobis '. ^2 be ifmage, i. c. the crucifix generally hung in the Refectory. " <^sey 'Agimus tibi' wip ' Benedictus deus in donis'. Here two alterna- tive forms are given : • Agimus tibi, &c.' is said after Dinner (Prandmm), and ' Benedictus Deus ' after Supper ( Coena). " Jftetribuere. The beginning word of the prayer: 'Eetribuere dignare, Domine, omnibus nobis bona faoientibus propter nomen tuum vitara aeternam '. ^^ Fidelium anime. The end of the office of Benedictio Mensae : it proceeds ' per miserioordiam Dei requiescant in pace '. ^* And also at ]>e colaciouii. ' Collation ' meant originally conference or edifying books read aloud in the Refectory after supper and before Compline. This is a practice required by the Benedictine Rule. Subsequently the word acquired a derived sense, viz. the light refi-eshment taken before the reading of the ' collations ' Addis and Arnold {Oath. Direct. 1903) refer to a statute of the congregation of Clugny (1808) where the word is used for this refresh- ment. In the present passage the office of Compline follows after ' collation ' quite properly. '^ J>e ebdomodari. These are the two sisters who for a week at a time lead the saying of the Hours in Choir. ^ Aniime, i. e. Antiphon, a verse sung before the Psalm or Canticle, giving the key-note of it. In the Mass, the Introit, the Offertory, and the Communion are regarded as Antiphons. ^° Ahsolueions. These, each with its three appropriate ' Benedictions ', will be found at the beginning of the Breviary. The first, ' Exaudi Domine ', is used in the first Noctum of an office of nine Lessons and on Mondays and Thursdays for offices of three Lessons. The second, ' Ipsius pietas ', is used in the second Nocturn and on Tuesdays and Fridays. The third, ' A vinculis ', is used in the third Nocturn and on Wednesdays and Saturdays. They are said before the Lessons. "•• Benisons. In an office of three Lessons when a Homily is read with the Gospel, the first Benediction is ' Evangelica lectio ', ' and pe oper II ' are ' Divinum auxilium' and ' Ad societatem ' "1 Entredite general. If the clergy of a country or town were under an interdict, the religious orders were not affected unless the interdict specifically included them. ^'^ be orisons whiehe been songoun schul be songoun {sehal he seyde) stondinge. The words in brackets indicate the alternative practice : the orisons can either be sung or said. ^' Whan }e 'preface is seyde at masse. The preface comes immediately 122 Notes on Appendix to Rule before the Sanctua in the Mass and begins ' Vere dignum et iustum est '. There are a number of Proper Prefaces for the several seasons. '*J}e Offertorie. Immediately after the Creed the celebrant places the Elements on the Altar with accompanying prayers. This is known as the Offertory. At the end of the Offertory the celebrant turns to the people and begins the 'Orate, fratres'. Then follow the secret Prayers for the day, ending with ' Per omnia saecula saeculorum '. ^ Jiey schul dwelle greuelinge til ' Per omnia ' at ' Pax domini,' i. e. they remain kneeling from the Sanctus throughout the Consecration and Elevation (' duringe ]>e leuacioun ') until after the celebrant has made the Eraotion. He then says aloud ' Per omnia ', &c., and ' Pax Domini sit semper vobjscum ' ^ J>e Post communions, i. e. the Post-communion prayers for the day, said aloud by the Celebrant. They come at the end of the Mass, just before the ' Ite, missa est '. ^' In leniyn at fe verse of J>e tracfe. During the Procession before the reading of the Gospel, the choir sing the Gradual for the day, consisting of a few verses of Holy Scripture. The Gradual is followed by the chant known as the Alleluia, but in penitential seasons instead of the Alleluia is sung the ' Tract ', which consists of two or three verses of a Psalm. Le Brun explains the term Tract as something sung ' traetira ', i.e. without break or interruption of other voices, by the cantor alone. '^ Preoes of prime & of complyn. The ' Preoes ' begin with Kyrie, Pater, and Creed ; and continue with versicles, responsories, and the Confession, first of the Hebdomodarius and then of the people, with the Absolution. There is no Confiteor in the 'preces ' of Compline. ^° ^e last verse saue one of Henedicite. This verse is ' Benedicamus Patrem et Filium cum sancto Spiritu : laudemus et superexaltemus eum in saecula '. '" Sequence, A metrical composition which is sometimes attached to the Alleluia. An example of a Sequence is the Dies Irae of Thomas of Celauo sung in Masses of the Dead. '1 MalJ dohel Festis. Seint Lucy (Virgin and Martyr, Dec. 13) ; Seint Nicholas (Bish. and Conf., Dec. 6) ; Fest of Innooentis (Dec. 28) ; Seint Thomas of Caunterbiri (Bish. and Mart., Dec. 29) ; J)6 vtas (octave) of Epiphanie (Jan. 13) ; Seint Anneys (Mother of Our Lady, July 26) ; Seint Agase ( Virg. and Mart., Feb. 5) ; Holicrosse (Sept. 14) ; Apparicioun of Michel (Archangel, May 8) ; Octaue of Ascenoioun (eighth day after Ascension) ; Octaue of Seint Antony (Abbot, Jan. 24) ; Octaue of seynt John Baptist (July 1) ; Seint Marie Magdalene (July 22) ; Translacioun of Seynt Thomas (i. tj. of Canterbury, July 7) ; Seynt Margare (Virg. and Mart., July 20) ; vtas of Seint Lauience (Mart., Aug. 17); Seynt Lewis (Conf., his feast is Aug. 25, but does not generally have an octave ; probably his octave (Sept. 1) was observed at Longohamp on account of his connexion with that House) ; DecoUacioun of Seint John (Aug. 29); vtas of Nativite of cure Ladi (Sept. 15); Seint Martin (Bish. and Conf., Nov. 11); Seynt ElizabeJ) (? Queen of Lusitania, widow, July 8) ; Seynt Ceoile (Virg. and Mart., Nov. 22): Seynt Katerin (Virg. and Mart., Nov. 25) ; vtas of Corporis Cristi (eight days after Thursday following Trinity Sunday). '^ Festis douce dobles, i.e. Feasts described in the Roman Kalendar as ' Duplex primae classis ' N'otes on Appendix to Rule 123 Bo} of J>e one euynsmge & of }e ofer. All Double Feasts have two evensongs, i. e. then- observance begins with the evensong of the evening before (known as 'first vespers'), while the- evensong on the day itself is called * second vespers '. Fesfis doubles. The first eight feasts named need no comment. Seint Antoim (Abbot, Jan. 17) ; Cathedra sancti Petri (it is doubtful whether Cathedi-a S. Petri Komae, Jan. 18, or Cathedra S. Petri Antiochiae, Feb. 22, is meant : both are ' Duplex majus ') ; Seint Mathee (Apos., Feb. 24) ; Seynt Gregorl (presumably S. Gregory the Great, Pope and Conf., March 12) ; Seynt Benet (Abbot, Mar. 20) ; vtas of Seynt Barnabe (June 18) ; vtas of Seint Petir and Paule (July 6) ; Commemoracioun of Seynt Paule (June 30) ; Ad uincula Sancti Petri (MS. Sanote Petre, Aug. 1) ; Seynt Laurence (Mart., Aug. 10); Seint Clare (Virg., Aug. 12); Seint Lowis Bischopp (i.e. of Toulouse, Aug. 19) ; Seint Bartholemu (Apos., Aug. 24) ; Angustyn, doctor (Aug. 28) ; Seint Misshel (i. e. Dedicatio S. Miohaelis Arohangeli, Sept. 29) ; Seint Jerome (Pres. and Conf., Sept. 30) ; Translaoioun of Seynt Lowis : no prescribed date for this : probably a local cult. 85 Asperges. The short service before the Principal Mass when the cele- brant maltes a procession and sprinkles the holy water. '° Whan j>ey sey many houres to gederis. Sometimes several ' hours ' were said one immediately after the other : this is sometimes called saying them ' by accumulation'. *' Newme. A term in mediaeval music theories denoting generally either a kind of melody or a notational sign. The Catholic Encyclopaedia describes it thus : ' Applied to a melody, the term means a series of tones sung without words, generally on the last vowel of a text. . . . The usual place of such neums is, in responsorial singing, especially at the end of the Alleluia which follows the Gradual of the Mass. In the later Middle Ages, however, from about the twelfth century onwards, the custom grew up of adding neums, definite formulae, one for each mode, to the office antiphons.' Cath. Ency. x, pp. 765-773 (H. Bewerunge). " J>e hlessinge of ]>e tahel. This is to some extent a repetition of what has already been prescribed earlier on fol, 79-81 ; but it is given more in detail here, and includes the special Benedictions for the chief Festivals. '' ' Miserere mei deus ' wi} alle pe versis, i. c the whole of the Miserere is said anliphonally. *" Seyinge wi]> owte oremus. The word ' Oremus ' is omitted at this point before the ' Retribuere '. *i Scherefursday, i. e. Maundy Thursday, the Thursday in Holy Week. *^ Lowli en, unless, 17. 12. Leuereys, retainers, servants in livery, 11. 14. P Panter, the officer in charge of the pantry (originally 'baker'), 11. 21. Peoe, cup, 17. 20. S Sewe, serve, 12. 21. Sewer, a sewer, waiter, 11. 24. Sprottes, sprats, 17. 4. Surnape, a second cloth laid on the table immediately before the lord, 13. 30. T ' Taill, tally, reckoning, 11. 14. Take, deliver, 13. 13. To, till, 12. 18. Trenchour, trencher of bread (see note), 13. 4. V Vnto, until, 12. 5. Voyder, tray for removing broken meats, etc., 13. 6. •w Woke, week, 11. 15. GLOSSAEY [For The Tkirde Order of Seynt Franceys and The Bewle of Smtris Menouresses enclosid'] Algatis, in any case, 87* i6* AUe Halwyn, All Saints, Allhallows, 86. 19. Apostle, Pope, 89. 26. Asseutement, assent, agreement, 88. 3f- Assigned, transferred, removed, 87. 31- Assoyje, absolve, 88. 21. Assoylid, excused of, deprived of, 94. 16. Atrete, slowlv without break (=tractini), 104. 3.). Auenauut, suitable, 103. 25. Auenture, chance, 88. 23. Avale, let down, 92. 7. [OF. avaler.] Axen, demand, 94. 16. Ayenst, against, 48. 25. Besili, carefully, diligently, 54. 22. Bigginge, buying, 96. 11. Sourfait of bigginge, excessive buying. Bihote, promise, 83. 32. Boundes, bands, sashes, 49. 13. Brennyng, burning, 47. 13. Brent, burnt, 94. 30. Buystouse, rough, coarse, 84. 19. Catallis, chattels, possessions, 96. 7. Caweion, bond, security, 48. 16. Oeroferessis, acolyte, taperer, 108. 2 1 . Chausores, shoes, 85. 4. Chesiple, chasuble, 91. 4. Chesyn, choose, 95. 24. Cierge, candle, 107. 24. Clepid, called, 98. 12. Olerete, honour, 90. 5. Clogere, belfry, 104. i. Cloos, cloister, 104. 11. Conge, leave, permission, 82. 15. Oongruently, suitably, 52. 25. Continementis, holdings, property, 81. 5. Coueuable, suitable, 82. 35. Couent, convent, 82. 29, etc. DeooUacioun, beheading, 107. 32. Demurid, demure, 84. 12. Benounsid, reported, 98. 25. Depart, bestow, impart, 47- 31. Desseuerid, separated, 87. 25. Diselavrader, slander, 90. 34. Distreyne, constrain, compel, 100. 29. Dortre, Dortoure, dormitory, 85. 7, etc. Efformid, informed, 100. 13. Bnfayrid, adorned, 81. 11. Enpeyre, injure, impair, 100. 2. EntentifeUche, carefully, 87. 23. Entredite, interdict, 105. 26. EquypoUent, of equal rank, 114. 18. Esloignid, extended, protracted. 93, 32- Estori, history, 113. 4. Bstreyteli, strictly, 89. 24. Exohew, eschew, 52. 8. Eyrin, eggs, 86. 25. F Familieres, members of the house- hold, servants, 94. 17.- Fayrid, adorned, 81. 24. Feri, an ordinary week-day (not a festival), 103. 15. Fermeri, infirmary, 89. 20. For as moohel, forasmuch, in order that, 87. 25. Forbarrid, forbidden, 89. 16. Freytoure, refectory, 102. 22. G Gasingis, spectacles, 49. 18. Goget, Guyohes, wicket, grating, 91. 36. [Fr. guichet.] Grayel, gradual, 107. 20. Greuelinge, prostrate, 106. 8. Oreueninge, prostrate, 106. 9. Halwid, consecrated, 114. 27. Heilfully, in a wholesome or salutary way, 47. 26. Glossary to the Thirde Order, and Sustris Menouresses 137 Hele, health, 86. 33. Heude, gentle, gracious, 81. 10. Heue, lift, 89. 2. Holpyn, helped, 99. 6. Houseled, communicated, 50. 35. Importabel, unbearable, 100. 23. Intrat, introit, 107. i. I-putte ouer, tiansposed, 113. 7. luyelles, jewels, 99. 3. J Jangeling, disputing, 52. 10. Kepe, care, 90. 31. L Iieafull, lawful, 48. 31. LefoUi, lawfully, 92. 3. Legaoioun, bequest, 99. 2. Xientoun, Lent, 107. i. Ijeuacioun, elevation, 102. 19. Iieueli, with leave, 82. 30. Iiistresse, woman-lector, reader, 110.31. M Meke, humble, plain, 49. 4. Menours, Meneres, Menouresses, Franciscan Friars or Clarisses, 81. 2, etc. Ileuabel, movable, 99. 30. Mo, more, 110. 6. Monestyn, admonish, exhort, 94. 7. Mow, must, 84. 32. Myngin, remember, 94. 10. Wameli, especially, 87. I7- Weforfat, nevertheless, 101. 4. IToysed, rumoured, 48. 5. Wyje, draw near to, 82. 5. Obey, bow, 105. 9. Obeyinge, bowing, doing obeisance, 104. 22. Obite, death, 53. 19. Owers, hours, 51. 8. Owte take, except, 86. 18. Owtrage, superfluity, excess, 84. 17. Pasohe, Easter, 116. 21. Pontifloaoion, papacy, 55. 16. Possessioners, proprietors, 47. 27. Promitte, promise, 48. 23. Purposid, put forward, present, 93. 10. K Beoordiuge, remembrance, recollec- tion, 81. 8. Keddure, strictness, 82. i. [N. F. reddur.] Befestid, refreshed, 86. 8. Eefreytouresse, the sister in charge of the ' refreotorium ' or refectory, 102. 32. Beine, kingdom, 89. 30. Eemew, remove, 82. 30. Eepreue, reprove, 83. 27, Bepreueable, reprovable, 83. 28. Besticote, upper part of tunic, 84. 21. Beuestrid, arrayed, 91. 8. Bihtwisuesse, righteousness, 93. 7- Bowudid, cut round, 85. 22. S Sad, grave, 92. 13. Sadli, seriously, 101. 30. Sohet, shut, 91. 36. Sehlugri, laziness, sloth, 86. 3. Sage, place, seat, 107. it. Seint Croyse, Holy Cross, 104. 7. Skerid, frightened, 86. 4. Sogettis, subject, 95. 19. Somenerere, Semenere, apparitor, 102. 35- Stabelriche, constantly, 86. i. Stamyn, an open woollen fabric, 84. 15. [Fr. estamine.J Stawnohe, quench, 86. 5. Stere, guide, direct, 52. 14, etc. Storer, treasurer, 52. 25. Suen, follow, 87. 30. T To-dlte, dress, 86. 27. Jlorwe, through, 110. 15. Treyne, pause, 104. 38. Vtas, octave, 107. 31, etc. W ■Warnid, furnished, 94. 5. ■Werre, war, 82. 23. "Wytt, know, 55. 12. Yjen, eyes, 84. 25. Ymage, crucifix, 103. 4. Ympnis, hymns, 106. 33. 3 3ouin, given, 96. 33. c