CORNELL - UNIVERSITY LIBRARY FROM “ C.R.Cameron A PRACTICAL COURSE SPANISH. BY H. M. MONSANTO, AM, AND LOUIS A. LANGUELLIER, LLD., REVISED BY FREEMAN M. JOSSELYN DOCTEUR DE L'UNIVERSITE DE PARIS NEW YORK - CINCINNATI - CHICAGO AMERICAN BOOK COMPANY CopyrieHt, 1875, By H. M. MONSANTO anv LOUIS A. LANGUELLIER, CoryricHT, 1903, By CLEMENCE MONSANTO. Coryricxt, 1903, By AMERICAN BOOK COMPANY. E.P. 6 PREFACE. In preparing the present work it has been the aim of the authors, while excluding nothing of practical value which has already been placed before the public, to combine with the best features of the most approved methods the results of their own experience. While endeavoring to render this work a valuable assistant in the class-room, they have sought at the same time to adapt it to the purposes of pri- vate instruction, and in so doing have availed themselves to a great extent of the admirable plan presented in Woodbury’s Practical Course with the German Language. Accordingly the lessons are arranged in the following order : — 1. THE SuBsects oF THE Lesson. 2. EXAMPLES, accompanied by their nearest English equivalents, and made to illustrate the grammatical and idiomatic principles which are involved in the Lessons. 3. VocaBuLaRIEs placed before the Exercises, the masculine and feminine names being grouped separately, and other parts of speecu arranged alphabetically for convenience of reference. 4. SpanisH Exercises. The sentences in Spanish require only the application of the instructions contained in the Lesson, or in the preceding ones, for their translation into English. 5. Enciish Exercises. The analogous sentences in English are presented in immediate connection with the preceding ones in Span- ish. The principles applied in the Spanish Exercises are thus made a most convenient and effective auxiliary in the still more advanced and difficult work of translating English into Spanish. 6. GRAMMATICAL AND IpIoMaTIC PRINCIPLES. This division may be employed by means of the references either in connection with the preceding instructions, or, when not thus required, may be applied both as a test of the pupil’s previous deductions, and at the same time as an appropriate and impressive review. The rules on pronunciation will, it is hoped, be found as complete as possible, and the selection of sentences in the Exercises an improve- 3 4 PREFACE. ment on those of many former methods. The conjugation of all the irregular verbs in general use will be found at the end of the book, together with a brief sketch on the formation of the Spanish language, and also a complete dictionary of all the words used in the different Exercises, It will be seen that the book does not contain a Second Part de- voted to a systematic rearrangement of the grammatical facts con- tained in the several lessons. Such a Second Part is, we believe, seldom used by students, and we have been careful, as far as possible, in the construction of our lessons to insert together all the facts per- taining to each part of the subject. So the course of our book corresponds very nearly to that which would be adopted in a system- atic grammar. While respectfully presenting this work to the public, the authors indulge the hope that it may prove a welcome auxiliary to the acquisition of the Spanish language. H. M. MONSANTO. LOUIS A. LANGUELLIER. New Yoak, July, 1875, REVISER’S NOTE. Since the publication of Monsanto and Languellier’s Spanish Course in 1875, the advance in linguistics, and especially the revision of Spanish accentuation by the Academy in 1888, make a regulation necessary. For while there are many Spanish grammars before the public, the present book aims to make the basic principles of Spanish grammar familiar to the student by constant practice, and repetition tn Spanish. To this end the English statements of grammatical facts have been reduced to the smallest compass compatible with clearness, while the Spanish examples have been made as numerousas possible. In the revision, the editor has endeavored to preserve the original form of the work, only recasting such grammatical statements as seemed to demand it. His especial care has been to present the Spanish text in accordance with the latest rules for orthography and accent —rules which have been treated at some length in the intro- duction, and which involved a complete recasting of that part of the work. F. M. J., Jr. Mapnrip, June 17, 1902. CONTENTS. IntRopucTIon oo, & fw eS § 1. Letters and Sounds. — Alphabet ae aay ae §2. Pronunciation . . . . ee oe ee ee 1. Vowels. 2. Diphthongs . ea Bay Re se ES 8. Triphthongs «2. 1. ww ee 4. Consonants . ...... 2... eee § 3. Variations in pronunciation . . . . 1... §4. Double Letters . .......4 §5. Syllables. 2... 2... §6. Accent .. . ‘ yoe = §7. Punctuation . ..... Wrouks arcincoe new eos § 8. Capital Letters . oe § 9. Exercises in Pronuneiation by. Gs tik cin fo tee BT ds Lessons : I. Article, different Forms .......-. fT. III. IV. Vv. VI. VII. VIII. 1x. X. XI. XII. XII. XIV. XV. XVI. XVII. XVIII. XIX. Xx. XXI. XXII. Plural. Contraction of Preposition with Article BS GeP eo eb Pronouns .. a ee ee ee ee ee Verbs ser and estar « & & ie & Se & & Use of the Prepositions de and pare . The Negative . . .. * % Adjectives; Formation of the Henautne eis Place of Adjectives . . . . Diminutive and angmentative? Nouns Adjectives, Comparative and Superlative Relative Superlative Absolute. Adjectives and Adverbs Possessive Adjectives . . . . - . ee Possessive Pronouns . . . . + + + « Demonstrative Adjectives . . . . + 2. « e Demonstrative Pronouns . . . . + + s+ + ees Auxiliary Verb haber . . ia ke ee ey Auxiliary Verb haber (emtinwed) ee oy ar Gerund ..... . SS es Cardinal Numbers ...... - Ordinal Numbers. . . - + © e+ ee Pronouns in Simple Tenses 5 XXIII. XXIV. XXV. XXVI. XXVII. XXVIII. XXIX. XXX. XXXI. XXXII. XXXIITI. XXXIV, XXXY. XXXVI. XXXVILI. XXXVIII. XXXIX, XL. XLI. XLII. XLII. XLIV. XLV. XLVI. XLVI. XLVITI. a ur LIT. LIII. LIV. LV. LVI. LVII. LVITII. LIX. LX. LXI. LXII. CONTENTS. Relative and Interrogative Pronouns . . « « « « + Auxiliary Verbs, haber, tener . . . . . +s Idiomatic Uses of tener . . 2. 1. 1 we Auxiliary Verbs, ser, estar . é ‘ Haber and ser used as Impersonal Verba . i ce Gan ae The Time of the Day, et. . . 2. 1. 1. Use of the Article . . .. : ‘ Personal Pronouns with Prepositions and Verbs 3 The Respective Place of Pronouns Regular Verbs, Present Indicative . ee os oe Irregular Verbs of the First Conjug., Present Indicative Irregular Verbs of the Second Conjug., Present Indicative Irregular Verbs of the Third Conjug., Present Indicative Tinperfeet Tense, Indicative Mood . . . ‘ The Past Definite or Preterit, and the Past Indefinite Irregularities of the Preterit . . The Past Anterior and the Pluperfect (Indicative) The Future and Future Anterior. . . . . . . Subjunctive Mood. Present . .....4.4.. Imperative Mood . Subjunctive Imperfect ena Pluperfect . ‘i Conditional Mood. . . A ; : ; Subjunctive Future and Harun Per feet a gon Qo Infinitive Mood . . fn Te ees The Infinitive governed by Prepositions a Se The Gerund and Present ae oo Ge ay dente, ae RS The Past Participle . . . Be gtceas ee “Ge. 9e The Past Participle (continued) « 3 OR Se i The Passive Verb . . . i as : Se a Reflexive Verbs . . ox ‘ ‘ ‘ Reflexive Verbs (continwed) Periphrastic Verbs Impersonal Verbs, Government of Verbs Government of Adjectives . The Adverb . The Preposition Defective Verbs ‘i Agreement of the Verb with ae Subject - Conjunctions and Interjections TABLE OF TERMINATIONS OF THE THREE REGULAR Consueattoxs 4 List oF THE PRINCIPAL IRREGULAR VERBS . , . . . FORMATION OF THE SPANISH LANGUAGE GENERAL VOCABULARY Se BOS eS 1, Spanish-English . 2. * . 1. 2... ee 2. English-Spanish «2 ¢ « #8 © 6 6 & @% sw w ee % Pace 129 136 143 149 156 161 165 171 176 180 183 188 193 199 203 209 215 218 223 229 234 241 248 250 258 261 266 271 275 279 286 290 295 299 302 306 312 318 320 323 326 328 370 373 373 386 INDEX. The heavy-face figures refer to the Lessons, the light-face figures to the Runs; as, for instance, 3. 1-3 denotes Lesson 3, Rules 1-3, &c. to, p. or § is given with the figures. or An, 1.3. , 3.1. When used with active verbs, . 3. When not used with an active verb, 18.4; 20.6; 23.2. When used with el cual (/a cual, etc. ),23.6. When used before a following Infinitive, 46. p. 254, 2. Used after volver, 48. 9 an fine. Used with some Periphrastic verbs, 54,1-6. Complement of another Preposition, 59. p. 314, Its use, 59. 1. Ablative absolute, 49. 5. Accent, p. 20. Agoussye case, 22.6; 23. 26; 30. 2; 31.1 Active eee. ‘si, 1, 2. Becoming a Reflexive Verb, 5: i. When becom- ing an Impersonal Ferd, 55. 2. Adjectives, repeated before nouns, 1. 4. Plural formed as with nouns, 2. 9. Formation of the Feminine, 8. 1-5. Referring to two nouns in the singular, 8.6. Referring to two nouns of differ- ent genders, 8.7. Used substantively, 8. Place of Adjectives, 9.14. Used also as nouns, 9.5. Comparative and Superlative, 11, 12. Government of euiectives, 57. 1-7. Used as adverbs, 08. 9. Adonde. See donde. Adverbs, Comparative and Superlative, 11. 12; 13. 9, Rem. 3. Different sorts of Adverbs, 58. pp. 308, 309. Their place, 58. 1. Their formation, 58.2. Used oe or augmen- tatively, 58. 8. Ago, its translation, 27. p. 157. Agreement of the case With its sub- ae 61. = Aia’s. neg Algo, when used with tener, 25. 3. Algfin. See alguno. Alguno (algunos, alone algunas), 4.8; 7.9, and Obs. : 9. 6, Rem. 1. fh. esté and hay, p. 158. Alphabet p. 13, § 1. ‘An or A, 1.3. Andar, ‘when it may be used instead of ir, 48. 4. Ante, its use, 59. 2. Afios, used with tener, 25. 4. Any, 4. 8. When page or section is referred Aquel, aquella; este, esta; ese, esa. Their different meanings, 15, Aquello, eso and esto, their different meanings, 15, 16. aa Definite, 1. Indefinite, 1. 3. 3, em. 2. Not separated from the Hag formative or Relative Pronoun, 16.8 When omitted, 23.7. Its use, aos reset used with an infinitive, 46. 13, Augmentative nouns and adjectives, Buen. See Bueno. Aue, 9. 6, Rem. 1. Can, 4 Cardinal numbers, 20. When end- ing in og and as, 20.2 When used with y, 20. 3. When ae instead of ae ordinal 1 numbers, 21, 4, Obs.; R. on p. 16, § 3. Gien. See Ciento. Ciento, when canny cien, 20. 4. Used with mil, 20. 8 Collective noun, when put in the sin- gular or in the plural, 61. 8. Collective numbers, 21. Collective partitive, 61. 8. Como, when governing the Infinitive mood, 47. 2. Compound tenses, Verbs, Comparative, its formation, 11. 1-9. Comparative and Superlative, in Reflexive , 12. Compound gerund, 48. 6, 8. Compound nouns, 4. 5-6. Con, when used before a following In- finitive, 46, p. 255, 8; 48. 5, 3, Note. ola gree of an Adjective, 57. 4. Its use, 59. 3. Conditional, 44. Conjunctions, requiring the Subjunc- tive mood, 41.5. List of the principal Conjunctions, 62. Conmigo, 30. 11. Conocer, and Saber, 14. 9. Consigo, 30. 11. Contigo, 30. 11. Consonants, p. 15, § 3. Contents, pp. v, vi. Could, 44. 17, 2. Cual, when used wien va 23. 7 e@. Cual and que, 23. 8 INDEX. CuAl, Interrogative Pronoun, 23. 11. Cuando, used with Subjunctive future, Cuanto (cudnta, ts cudntas), how translated, 23. 1 Cuyo, its uses, 23. a As an Interroga- tive Pronoun, 23.1 ua ao suppressed a Reflexive Verbs, 7. Dative case, 30. 2; 31. 1, 2, 4. Days of the ‘week, 20. De, 3. 1, 2; 6. 1-3. Used with the Definite Article before pronouns, 14. 46. Used with ser, 14.8. Used with tener, 25. 2. When used before a following Infinitive, 46. p. 254, 5, 9, 10, 3, 11. Used after a Past Participle, 49. 7. Used with some Periphrastic Verbs, 54. 1, 5. Preceded by a verb, 56.1, 2. Complement of au Adjective, 57. 1-4, 7. Complement of another Preposition, 59. p. 314. Its use, 59.4. Used after a a ad noun, 61. 8. D6 and ae, § 6, 10 Deber, 18 Defective verbs, 60. Definite article, 1. 1, 21; 13.5, 7. Used with de, 14. . Used with verbs expressing moral or physical properties, 25.6 and Obs. When used to sranetits on, 28.3. Its use, 29, Del, 3.1 De Ta, 3.1. De las, 3.1. De los; 3. 1. Demonstrative adjectives, 15. 1-3. Generally precede the noun, 15 2. Must be repeated before every noun, 3. Demonstrative pronouns, 16. Descriptive Tense, 36. Diminutive nouns and adj ectives, 10. Diphthongs, p. 14, § 2.2; § 6.5. Direct ahleot pronouns, 30. 1-12; 1, 1-2; 52.1, Dizsions of the day, 20. p, 113; . p. 162, Doble. See p. 118 (Multiplicative Num- bers). Don, 9. 6. Doifia, 9. 6 Donde, when preceded by 4 (4 donde), and by en (en donde), 15. 4. Used as a Relative Pronoun, 23.10. When governing the Infinitive, 47. 2. ouble letters, p. 19, § 4. and y, 18. an A 1. Used (by euphony) instead of a, El de 61 (or de ‘ella, de ellos, de ellas). ee instead of el suyo, la suya, etc., 13. 5. 1 (or 1a, los, las, lo) de V., 14. 4. , 4.6; 13.5. 1'and el p. 20, § 6. 10; 4. 6, El cual (ta cual, etc.). “When used and how, 23. 6. Ella, 4.6; 13,5. Ellas, 4.6; 13.5. Ello, ‘used instead of im 16. 9. ere y to a 3o* Ellos, 4 El suyo, la: bare, al instead of vuestro, vuestra, 14. 3, En, used with a gerund, 19. 8 and Obs. When used before a following Infinitive, 46. p. 254, R. 5. Its use as a Preposi- tien, 59. 5. En donde. See Donde. Hyaliah-Spenish Vocabulary, p. Cor- Ese, esa; este, esta; aquel, aquella; their different meanin, 3,15, 16. Eso, esto and aque 2 their differ- ence of meaning, 16. 1 Estar, used with a oe Participle. 18. 1. Used with a gerund, 19. 3. Not used with ser, ir, venir, 19. 4. Its gerund often preceding another erund, 19,9. Used instead of tener, 5. 1, Obs. a, b, c. Its conjugation, Estar and ser, 5, 1-3. Used instead of tener, 25.1, Obs. a, b,c. Their con- jugations, 26. Este, esta; ese, es2; aquel, eanen ae their different meanings, 15.1; Esto, eso, and aquello, their ane ence of meaning, 16. 1, Exclamation-point @s P. 2, § 7, 2. Exclamatory phrases, Feminine gender, 1.1. Formation et the Spanish lan- guage, pp 3 72. rractiona. nae ah ruture anterior, 40. 6. ruture perfect, 43. future tense. Its formation, 40. 1-4, When used instead of the Impera- tive, 40.5. Subjunctive future, 43. 1. Genders, 1. 1 and General Obs. General ‘Vocabulary, Spanish-Eng- lish, p. 373. English-Spanish, 386. Genitive case, 30. 12. Gerund. See Present Participle. Government, of Verbs, 56. oe Ad- jectives, 57. Of Adverbs, 58. 6. Of Prepositions, 59. Gran. See Grande. Grande, 9. 6, Rem. 3 and note. Haber, iz: 1 2. Cannot be separated from the principal verb, R.1. Its con- jugation, 24. Used as Impersonal Verb, 27.1, and translated by ago, there to be, since, this, there, etc., 27.2. Expressing an actzon or a state which still continues, p. 157. Express- ing measure or distance, p. 157. Used with que before an puma 27. 3. Used impersonally, 55. p. Heese and tener, 1704 e oe Their con- eo 24. er de, 18. 2. Hacer, when used instead of haber, 27.2, Obs. When followed by an In INDEX. 9 finitive, 46. 12. Used impersonally, 55. p. 298. Hay and allf estd, p. 168. Hijos mfos! 13. 9. Holidays, 28. p. 162. How, exclamatory, rendered by que, Imperative mood, 4]. 1-7. Used with pronouns, 41. p. 224, 3, 6. Of Reflexive Verbs, 52. 7. Imperative-afirmative, 31. p.177; 41. 1-7. -Negative, 31. p. 177; 41. 5, ¢, 6. Imperfect, of the Indicative, its for- mation, 36, p. 199; its use, 36. 1-3. General Obs. on the Imperfect of the Indicative, 37.7. Of the Subjunctive, ag three forms, 43. 1; its use, 43. 2, 5. Imperfect conditionals, 44. 2. Impersonal verbs, 55. 1-4. Essen- tially or Accidentally Impersonal Verbs, 55. 2. Peculiarities of some Imper- sonal Verbs, 55. 4. Indefinite article, 1.3. When omit- ted, 5.4 and Obs.; 29.8. Exceptions, 15. Indicative mood, Present, 32. 35. Imperfect, 36. Preterite or Past Defi- nite, 37. Past Anterior, 39. Pluper- fect, 39, Future and Future Anterior, Indirect object, 52.1, 2, 4. Indirect object pronouns, 30. 1, 2, 9-12; 31. 1-4. Infinitive mood, 46,47. When used as a noun, 46. 13; with or without the Article, 14. Governed by Prepositions, 47.13; by the conjunctions como, que, the adverb donde, or an Inter- rogative Pronoun, 2; rendered by the Present Indicative or the Subjunctive Mood, 3. When may be used instead of the Gerund, 48. 3,5, Note. When used with con, 48. 5, 2, Note. Infinitive, preceded by que and ha- ber, 27. 3. In order to, 46. 6. Interjections, 62. Interjectional phrases, 62. Interrogation-point (é), p. 22, § 7, 1. Interrogative pronouns, 23, When governing the Infinitive, 47. 2. Interrogative sentence, 4, 7. Ir, not used with estar, 19.4. Used with an adverb, 35. 7. Used with por, 35. 7, Obs. Imperfect Indica- tive, 36. pp. 199, 200. When it may be used instead of andar, 48.4. When it may be used instead of estar, 51.7. Irregular verbs, first conjugation, 33.1-4; second conjugation, 34, 1~10; third conjugation, 35. 1-9. 2h Irregular verbs, list of the principal Irregular Verbs, pp. 328-369. Irse, 53. p. 288. i : It, sometimes not rendered in Spanish, 16. 10. Different ways of translating it, 22. 6. Its, 13. 6. Jamas, used with no, 7.3. Jamé4s and nunca, 3-5. La, 1. 1-2; 13, 4. As a Pronoun in Simple Tenses, 22. 1-2. In compound tenses, 22. 3. Joined with the Infini- tive and Gerund, 22. 4 and p. 124. Placed after the verb, p. 124. When translated by it, 22. 6. Used with una to translate one o’clock, 28. 1. Las, 2. 1; 13. 4. As a Pronoun in Simple Tenses, 22.1,2. In Compound Tenses, 22.3. Joined with the Infini- tive and Gerund, 22. 4 and p. 124, Placed after the verb, p. 124. When translated by them, Used with a numeral to indicate the time of the day, Le, used in Simple Tenses, 22.1,2. In Compound Tenses, 22. 3. Joined with the Infinitive and Gerund, 22. 4 and p. 124. Placed after the verb, p. 124. When translated by it, 22. 6. Used with a pronoun and V.. or VV., 30. 7. ae , grammatical translation of ¢o them, Li, p. 17, § 3. Lo, 1. 1, 2 and Rem. 1, 2. Used with Possessive Pronoun, 14.7. As a Pro- noun in Simple Tenses, 22. 1, 2. In Compound Tenses, 22. 3. Joined with the Infinitive and Gerund, 22. 4 and p- 124. Placed after the verb, p. 124. Declinable and undeclinable, p. 125; 22.5. When translated by it, 22. 6. Los, 2. 1; 13, 4. As a Pronoun in Simple Tenses, 22.1, 2. In Compound Tenses, 22.3. Joined with the Infini- tive and Gerund, 22. 4 and p. 124, Placed after the verb, p. 124. When translated by them, 22. 6. Mal. See Malo. Malo, 9. 6, Rem. 1. 8 Mandar, when followed by an Infinitive, . 12, Mas de, 20.7. Masculine gender, 1.1. May, 44. 11, 1. 2 Medio (media), used to indicate the time of the day, 28. 1. Medio and mitad, 21.7. Menos, used to indicate the time of the day, 28. 2. Menos de, 20. 7. M{ and mi, p. 20, § 6, 1. Might, 11, 2, 3. Might have, 44. 11, 7. MiL when used in the plural, 20. 5. Used with ciento, 20. 8. Mio, 13. 9. i Mismo, misma, used with a Posses- sive Pronoun, 14.2. Used with a Dem- onstrative Pronoun, 16, 5. Mitad and medio, 21. 7. Months of the year, 21. Moods, Indicative, 32-40. Impera tive, 41. Subjunctive, 42-45, Infint tive, 46-50. 10 INDEX. Multiplicative numbers, 21. Nada used with ni, 7. 6. Meaning not anything, 7.11, Obs. When used with tener, 25: 3. : Nadie used with ni, 7.6. Meaning not anybody, 7.11, Obs. Narrative tense, 37.7. : Negative, 7. Double negative, 7.2. Two negatives after the verb, 7.7. Neuter article, 1. 1 and Rem. 1, 2. Neuter gender, 1. 1 and Rem. 1, 2. Neuter verb, when becoming a Re- flexive Verb, 52.1. When becoming Impersonal Verb, 55. 2, 3. Ni used with jamas, nunca, nada, nadie, etc., 7. 6. Requiring the plural, 61, 2. Ningtn. See ninguno. : Ninguno (ningunos, ninguna, nin- gunas), 7. 9 and Obs. ; 9.6, Rem. 1. No, put before the verb, 7.1. When omitted, R. 2, Obs., R. 3. Used by emphasis with an affirmative sentence, 7. 8 and Note. Put at the end of a sentence, R. 10. Nos, when becoming no, 30. 8. Not anybody, 7. 11, Obs. Not anything, 7.11, Obs. . Nouns ending in o, a, cion or tion, tad or dad. See 1. 5, General Obs. Having no plural, 2. 9. Having no singular, 2. 9. Nos and nosotros, 4. 2. Nosotros and nos, 4. 2. Numbers. See Cardinal, Ordinal, Collective, Fractional, and Mul- tiplicative numbers. Nunea used with no, 7. 3. ~and jamas, R. 3, Obs. N, p. 17, § 3. , when requiring the Plural, 61. 2. and ti, 18. p. 104. Object before the subject, 4. 5. Pre- ceded by a cardinal number, 20. 6. O'clock, its translation, 28. 1. On, when translated in Spanish by the Definite Article, 28. 3. One, 1.3. Ordinal numbers, 21. Agree in gender and number with the noun, 21.1. When used without the Article, 21.4. When used instead of a Car- dinal Number, 21. 5. Otro, 16. 4. Para, 6.3. When used before a follow- ing Infinitive, 46. p. 254, 6. Its use, 59. 6. Para siempre used with jamas, 7.5. Participio absoluto, 30. 3. Participio de Preterito, 48. 6. Participio pasivo, 49. 3. Participios activos, 48. 1. Participios de presente, 48. 1. Participle. See Present Parti- ciple and Past Participle. Passive verb, 51. 1-7. Past Anterior, its formation, 39, 1. Its use, R. 2 and Obs. 1, 2. Nunca Past Definite. See Preterite. Past Indefinite, 37.1, 5-7. Past Participle, ends in Regular Con- jugation, viz., in ado for the first con- jugation, and in ido for the second and third conjugations, 17. 5; 49. 1. Ir- regular Past Participles, 18. Agrees with its subject, when accompanied by estar, 18. 1. Always formed regu- larly in the Irregular Verbs of first con- jugation, 33. 3. Irregular Participle, 49. p- 269. Having sometimes an active meaning, 49. p. 269. Considered as an Adjective, 49. 2, 4. Invariable when joined with haber, 49.3. Used as an abbreviation of the Gerund, 49. 5, 6, and Note. Preceded by a preposi- tion, 49. 6, and Note. Requiring after them de or por, 49. 7. Having 4) active and a passive meaning, ao. 3. Used as feminine nouns, 49.9. Verbs having two past participles, one regular and one irregular. Their different uses, 50. p. 274 and R.1. When invariable, 51.5, 6. Used as adjective governs de or por, 57. 6. . Perfect of the subjungtive, 42, 12. Periphrastic verbs, 54. Pero and sino, 18. 5. Personal pronouns, used with prepo- sitions, 30. 1-3, 9-11. Used with verbs, ao: co Used with Reflexive Verbs, . 1, 2. Plural of nouns, 2.2-9. Of adjectivea, 8, Used with verbs, 61. 1-3, 6. Pluperfect, of the Indicative, 39. 3, and Obs. Of the Subjunctive, 43. 2, Obs., 6; 44. 9. Ponerse, 53. 2. Por, used with ir, 35.7, Obs. Used with comenzar, empezar, and acabar, 46. 4. Meaning on account of or because; meaning instead of, 47. 1. Used after a Past Participle, 49.7. Used after an adjective, 57. 4, Its use, 59. 7. Por siempre used with jamAs, 7. 5. Possessive adjectives, their agree- ment, 13. 1. Repeated before every noun, 2. Not used after a noun, 13. 9. Possessive pronouns, 14. Their agreement, 14,1. Used emphatically with mismo, misma, propio, pro- pia, 14.2. Used with lo, 14. 7. Postrer. See Postrero. Postrero, 9.6, Rem. 1; 21, 2. Potential, 46, 11. Preface, pp. iii, iv. Prepositions, 30. 1-3, 7,9, 10. Must be repeated before every pronoun, 30. 11. Preceding a Past Participle, 49. 6, and Note. Following a verb, 56. 1, 2. Following an adjective, 5'7. 1-7. Pre- ceded by an adverb, 58. 6. Requiring de after them, 59. p. 314 Requiring & after them, 59. p. 314. Prepositional phrases, requiring de after them, 50. p. 314, INDEX. 11 Present indicative, 31. 1-5. Used instead of the Future, 32. 2. Used instead of the Past Tense, 32. 2. Its formation in Regular Verbs, 32. 4,5; in Irregular Verbs of First Conjugation, 33.1, 2,4; in Irregular Verbs of Second Conjugation, 34, 1-10; in Irregular Verbs of Third Conjugation, 35. 1-9. ‘When used concurrently with the Pres- ent Subjunctive, 42. 6,9. May govern the Conditional, 44. 8. When used instead of the Present Indicative, 47. 3. Present Participle, or Gerund, ends (in Regular Verbs) in ando for the first conjugation, and in iendo for the second and third conjugation, 19, 1. Present Participle of verbs ending in eer and uir, 19.2. Used with estar, 19. 3. Its use, 19. 5-7. Used with en, 19. 8, and Obs. Used with the Present Participle of estar, 19. 9. Used instead of an adverb, conjunction, or preposition, 19,10. Always formed regularly in the Irregular Verbs of First Conjugation, 33. 3. When used after another verb, 46. 4 and Note, 8 and Note. Has two forms, the one in ante or ente and the second in ando or iendo, 48.1. When used concur- rently with the Infinitive, 48.3. When translated in English by the conjunc- tions as, since, if, and the adverbs -when, while, whilst, 48. 7, and by como, luego, que, cuando, asi que, 7, Note. Its use, 48, 1-8. When ending in endo, 48. 9. Con- __ sidered as an adjective, 49. 2. Present subjunctive, its formation, 42. p. 229. Its use, 42, 1-11. When used concurrently with the Present Indicative, 42. 6, 9, or with the Imper- fect Subjunctive, 43. 3, 4. Preterite or past definite, its forma- tion, 37. p. 203. Its use, 37. 1-4, 7. Its irregularities, 38. 1-5. Used with the Past Anterior, 39. 2, Obs. 1. When requiring the subjunctive mood, 44. 9. Preterito perfecto, 42. 5, a. Primer. See Primero. Primero, when becoming primer, 21. 2. When used instead of uno, 21. Primo, when used instead of primero, Pronombres inelf{ticos, 30. 1, 2, 46,9; 31.2. Pronombres indirectos, 30, 1, 2. Pronouns left out in conjugating a verb, 4. 6. Their respective places, 31. 1-3. Accompanying Reflexive Verbs, 52. p. 282; object, 52.5. Pronunciation, p. 14, §2. Exercises p. 22, § 8. D ? : Propio, propia, used with a Possessive ‘onoun, 5 Punctuation, p. 22. § 7. Que as a Relative Pronoun when used as a@ subject, 23. 1. When used as an Accusative, 22.2. When accompanied by el (or Ja, los, las, to), 23.3. Is never suppressed, 23.4. May precede the person or object, 23.4, Obs. When preferable to quien, 23.5, Obs. Used as an exclamation, 23.12. Used with haber and an Infinitive, 27.3. Can never be understood, and must be repeated before every subordinate verb, 42.4 and Obs. When used with the Present Indicative, 46,1. When gov- erning the Infinitive, 47. 2. Que and cual, 23. 3. 2 Qué, Interrogative Pronoun, 23. 11. Quedar, when may be used instead of ser, 51. ‘ Qué de, when used, 23. 13. Quien, used instead of gue, 16.7. Re- lating only to persons, 23. 5. Quién, Interrogative Pronoun, 23, 11. Quienes. See Quien. Quitarse, 53. 2. Bagnrocet or mutual action, Reflexive verbs, 52. 1-9. Being conjugated with two Personal Pronouns, 52.1. Essentially Reflexive Verbs and Accidentally Reflexive Verbs, 52. 2, 8. Their different meaning, 52.8,9. Verbs being Reflexive in Spanish and not in English, 52.3. Being conjugated with another verb, 52. p. 283 and R. 4. Ex- pressing a reciprocal or mutual action, 52.6. Referring to parts of the body, 53. p. 288, and R,. 1. Requiring de after them, 56. 2. Regular verbs, table of their termina- tion, p. 328, 329. See Verbs. Relative pronouns, 23. When re- qniring the Subjunctive Mood, 42. 9. S, when suppressed in Reflexive Verbs, 52. 8. Saber and conocer, 14. 9. San. See Santo. Santo, 9. 6, Rem. 2 and Obs. Se, 31. 3,4. Used with a passive sen- tence, 51. 3. S6é and se, p. 20, § 6, 1. Seasons, 21. Sefor, 9. 6. Senora, 9. 6. Ser, used to express possession, 14. 8. Used without adjective, is accompanied by de, 14. 8. Not used with estar, 19.4. Used instead of tener, 25.1, Obs. a, 5, c. Its conjugation, 26. Used as Impersonal Verb, 27.1. Im- perfect Indicative, 36. pp. 199, 200. Used with Passive Verbs, 51. 1. Ser and estar, 5. 1-3. Used instead of tener, 25.1, Obs. a, b,c. Their con- jugations, 26. Ser de m4&s edad, 25. 4, Obs. Should, 44. 11, 2, 4. Should have, 44. 7. Should like to, 44. 11, 5. | Si, when used in the subjunctive (or con- ditional), 44. 24; 45.1. 12 INDEX. Singular, when the subject is put in the singular, 61 4-8. Sino and pero, 18. 5. Solamente, when used instead of sino, 18. 6. Some, 4. 8. Si and si, oe set ocltae icsisbulanak p. 13. 3, 6. Subject’ or nominative, 52. 1. Bunie subjects are not of the same peraon, 61. 4. Composed of two In- finitives, 61. 5. Subjunctive mood, 42-45. Pres- ent, 42. Imperfect, 43. Pluperfect, 43. Conditional, 44. Potential, 44. 1. Future, 45. Future Perfect, 45. When used instead of the Infinitive, 47. 3. Required after some preposi- tions, 57. 2. Superlative and comparative, 11, 12. Puperiaiye absolute, its formation, ree Rus uyo, 9% Syliabies, p. 19, § 5. TL when used with eask, 23. 7, ce. Tener, 9.5; 17.1,3. Ita conjugation, 24. Its idiomatic uses, 25. 1, 2-5, 7, 8. Tener and haber, 17.1. Their con- jugations, 24, fener algo malo, 25. 5. fener mas edad, 25. 4, Obs. Tener que, 18. 2; 25. 8. Percer. See Tercero. Tercero, 9.6, Rem. 1; 21. 2, Obs. Tercio, when used instead of tercero, That of, 16. 6. That which, 16.7 Them, how to translate its 22.6. The one which, 16. 7. There to be, how translated, 27.2. They, sometimes not rendered in Span- ish, 16. 1 Those of, \6. 6. Those which, 16. 6. aie of the day, how indicated, 28. Sus. 34549484 To, meaning in order bey. 46. 6. To be mone 7 a: 2,0 ede. 27. p.1 To them, how Z translate it, 22. 6. Transitive verb, 51. 1, 2. Triphthongs, p. 15, § Z. 3. Triple. See p. 118 (Multiplicative Num- bers) and 21. 8. a, 4.1. Tuyo, 13. 9. U and o, 18. Un. See Uno. Uno, una, 1. 3; 9. 6, Rem.1. Their plural, 20. 1. When dropping its o, 1. 3; 20.4. Una_used with la to indi- cate one o’clock, Usted (or V. ), 4. 3 and ots R.6; 13. 3,4. Used with le, 30.7 Ustedes (VV.), 4.3 and. Note, R. 6; 13. 3,4. Used with le, 30. 7. Venir, not used with estar, 19. 4 Venir por, 35. 5, Obs., R. 7, Obs. be Imperfect Indicative, 36. pp. 199, Verbs » conjugated interrogatively, 4. 4, 5. Conjugated without pronouns, 4. 6. First conjugation ending in ar, second conjugation in er, third in ir, 17. 4. Present Indicative, 32-35. Imperfect Indicative, 36. Past Definite or Preterite, 37. Past Indefinite, 37. Past Anterior, 39. Pluperfect Indica- tive,39. Future and Future Anterior, 40. Imperative Mood, 41. Subjunc- tive Mood, 42-45. Infinitive Mood, 46,47. Gerund or Present Participle, 48. Past Participle, 49, 50. Passive Verb, 51. Reflexive Verbs, 52, 53. Periphrastic Verbs, 54. Impersonal Verbs, 55. Government of Verba, 56. Requiring no preposition before the following Infinitive, 46. p. 253. R. 1, 10, 1. Requiring & before the follow. ing Infinitive, 46. p. 254, R. 3, 10, 2. Requiring de before the ‘following In- finitive, 46. p. 254, R. 2, Note, 5 and Note, 9 and Note, 10, 3,11. Requiring para before the following Infinitive, 46. p. 254, R. 6. Requiring en before the following Infinitive, 46. p. 254, R. 7,10, 4. Requiring con before a ‘tol- lowing Infinitive, 46. p. 255, R. 8, ce 5. When used before a Gerund, 46. 4 and Note. Having a different meaning according to the following preposition, 46. 9 and Note. Verbs having two Past Participles, one regular, the other Irregular. Their different use, 50. p. 274 and R. I. Defective verbs, 60. Agreement of the verb with its subject, 61. 1-8. Table of Terminations of the three Regular Verbs, p. 326, 327. List of the principal Irregular Verbs, pp. 328-369. Vocabulary, Spanish-English, p. 373. English-Spanish, p. 386. Velver a, 48. 9, in fine. Vos, 4.3 and Note. Vosotros, a 3 and pene 41.6. Vowels, p. 1 2,1. Voz pasiva, ‘af. RG are vuestra, 13. 3. i ee Would, 44.11, 2, 6. Y¥_and 6,18. When used with Cardinal Numbers, 20.3. Used to indicate the time of the day, 28, 2. Ya, 58. 10. You, 4. 3 and Note. PRACTICAL SPANISH COURSE. INTRODUCTION. § 1. Letters and Sounds. The Alphabet. El Alfabeto. 1. The Spanish alphabet as given by the Spanish Academy contains twenty-nine letters and combinations of letters. fete ramus, Promuncin ete Names, Progunciae Teh sam, Preguntas a2 ah j jota holta r ere avlray b be bay k ka kak rr erre at'rray ce ce thay |1 ele adlay |s ese at'ssay chche chay | ll elle alyay | t te tay d de day meme ai/may |u U oo ee ay n ene ai/nay | V ve vay f efe aifay | ee ainycy | x ekis ay'keys g ge hay a) oh ye yay h hacheah'chey| p pe pay : griega eigrecay'ga ii ee q cu coo z zeta thay'tah Remark. — The letter w occurs in Spanish, but only in a few foreign words. This is true also of k. Ex.: Washington, Konigsberga, etc. 2. All these letters are of the feminine gender. Ex.: una 6, una jota, etc. 3. They are divided, as in English, into vowels and conso- nants. 13 14 INTRODUCTION. § 2. The Pronunciation. La Pronunciacién. The Spanish language does not present in its pronunziation the same difficulties as the English language. We may say, in fact, that Spanish is pronounced as it is written, and written as it is pronounced, all the letters, with very few exceptions, being sounded in the words. The following rules on the way of pro- nouncing the vowels and consonants, together with those refer- ting to the accentuation of the words, and to diphthongs and triphthongs, will, we trust, enable the students of the Spanish language to acquire a correct pronunciation in a comparatively limited time. 1. Vowels. Vocales. The vowels are a, e, i, y, 0, u. They are sounded: a like ain ah: Malaga, papa, bata. e like a7 in dail: elemento, padre, come. i like ee in see: mira, libra, ira. y as a vowel like the Spanish 7: voy, doy, soy. © like o in no: obra, dorado, mono. @ like 00 in food: muro, uno, comin. Nore. — Great care must be used to pronounce the Spanish vowels very purely, and not to glide them into diphthongs, as are most English vowels. Remark. — Y is considered a vowel when it stands by itself, as in y, and; at the end of a word, as in rey, king, or of a syllable immediately followed by a consonant. But, at the beginning of a syllable, y is gener- ally considered a consonant, as in ya, already ; yerba, herb. The custom of using the letter i instead of y is, however, becoming more general. 2. Diphthongs. Diptongos. Besides the simple sounds, there are in Spanish compound sounds, in which the two sounds are distinctly heard in a single emission of the voice. The sounds of diphthongs are produced by the rapid utterance of the vowel sounds of which they are composed. Spanish vowels are divided into two classes — strong vowels, a, 0, e€, and weak vowels, i, wu. CONSONANTS. 15 A combination of a strong and an wnaccented weak vowel, or of a weak and strong, may form a diphthong, in which the two sounds are pronounced in one syllable, the weak receiving little stress. These diphthongs are twelve in number: ai, ay: aire, hay. ia: diablo. au: pausa. ua: fragua. oi, oy: sois, voy. io: precio. ou: bou. uo: arduo, ei, ey: veis, ley. ie: cielo. eu: deuda. ue: duefio. Nore. — In considering the combinations given in the second column, they have been included among the diphthongs. But it should be care- fully noted that the weak vowels i and u when before strong vowels are really consonants and are to be pronounced as y and w respectively. If in the above combinations the weak vowel is aceented, no diphthong is formed : continuo, continio. hacia, hacia. Jey, lei. Two weak vowels may form a diplthong if the second be accented : in: viuda. ui, uy: ruido. Nore. — If the first be accented, there is no diphthong: fhiido, Riu. 3. Triphthongs. Triptongos. There are four triphthongs in Spanish : iai: precidis, you value. iei: vaciéis, you may empty. uai, uay : santigudis, you bless; Paraguay. uei or uey: averigiiéis, you may search; buey, ox. 4. Consonants. Consonantes. Many of the consonants sound approximately as in English. The following are the rules referring to those which differ materially in the two languages. B differs somewhat from the English pronunciation. In making it the lips are not pressed together and the air is 16 INTRODUCTION. allowed to pass between them without interruption. At the beginning of a word it is somewhat more like the English Db: haba, Habana, Cuba, beber, baile. Remark. —B and V have to-day the same pronunciation in Spain. C has two sounds : 1. Before the vowels e and i (ce, cz) it has the sound of the English th in thick, thin, etc. : cena, cima, decente, recibe, dice. 2. Before the vowels a, 0, and u (ca, co, and cz), and before consonants, it sounds like k in English : cola, cabo, cuna, criado, clamor. CH is a distinct letter, double in figure, but simple in value. It has the same sound as the English ch in church, chair, chin, ‘i 3 , oe ete. : macho, mucho, cnupa, rancho, dicha. VO D is pronounced like the English th in then; somewhat stronger at the beginning of a word, and weaker at the end: dado, dedo, hablado, Madrid, atado. @ has two sounds: 1. Before e and i, it sounds like a strongly pronounced English A (the German ch in ach). gente, ingenio, agilidad, general, gengibre. 2. Elsewhere it is pronounced like g in go. gato, gorro, gloria, grito, digno. 3. To preserve the latter sound of g before e and i the vowel u (gu) must be inserted before these vowels. guerra, guia, aguijar, guirlanda, guitarra. Nore. — In this case the u is silent. When, however, the u is to be pronounced after the g, and before the letters and i, a dieresis (‘*) must be placed over the u (ii): antigiiedad, argiiir, agiiero, magiieto. H is always mute: hombre, horca, alharaca, hora, honor. hueso, huevo, —_—hueco, huerto, —_yihuela, CONSONANTS. 17 J is pronounced as a guttural before all the vowels, that is to say, like the Spanish g before e and i: paja, jabdn, caja, cajita, Jorge. Remark. — It will be remarked that this guttural sound is generally indicated by g before e and i, and by j before a, 0, and u. LL is liquid, and pronounced as in the English word William: llaga, calle, lover, caballo, pollo. Nore. — A pronunciation not infrequently heard is that where I has the value of English y. Thus calle becomes caye, pollo — poyo, ete. This is not to be followed. N has a liquid sound, and is pronounced nearly like gn in mignonette, or like the gn in French: sefior, ensefiar, nifio, suefio, afiadir, Nore. — The mark over the n (~) is called tilde in Spanish. Q is found only before ue and ui, and has the sound of k (the wu being silent) : parque, aqui, querido, despique, queja. Remark. — Whenever the diphthongs ua, ue, uo are »receded by the sound of k, and the u is pronounced, the accepted orthography is eu. Thus : cuadro, cuero, acuoso. R is trilled more than in English, but with less force between two vowels or in the middle of a word : rosa, pintura, lirio, cara, perla. RR is more strongly trilled than is r: carro, perro, guerra, cerrajo, ferrocarril. S has always the hissing sound, like ss in English, as in assembly : sabio, famoso, paseo, pesadumbre, Tosa. § is never followed by a consonant when commencing a word, as in the Latin words scientia, Scipio; and, in order to avoid this, the Spanish write ciencia (suppressing the s) or Escipién (having it preceded by an e). T varies sensibly from the English pronunciation. The tip 2 18 INTRODUCTION. of the tongue must be brought well forward, and rest against the upper teeth : tonto, torto, chiquito, tirante, titiritero. V is pronounced like the Spanish B. velo, valor, voluntad, bravo, ave. REMARK. — The Spanish Academy now recognizes this pronunciation, although it disapproves of it. W has the sound given it in the language from which the word containing it is taken : Wagner = Vagner, Washington = Uashington. X sounds like es or ks in English, as in wax: ' axioma, examinar, reflexion, exagerar, exuberancia. OpsERVATIONS. — 1. The x had formerly the sound of the Spanish j, or g before e and i, but according to the modern orthography the x is replaced by a g or a j whenever it has the guttural sound. Thus, the following words which were formerly written xefe, xergén, baxeza, baxar, bam, etc., are written to-day jefe, jergén, bajeza, bajar, bajo, etc. 2. The x at the end of such words as relox, carcax, almaradua, etc., which formerly changed the x into j for the plural, as relojes, carcajes, etc., is now replaced by a j; and these words are written now reloj, carcaj, almaraduj, etc. Nore. — The final j in reloj is silent. Y at the beginning of a word or syllable is a consonant, and is more strongly pronounced than in English. It approximates the sound of 7 as in Joe: yo, yesca, reyes, arroyo, haya. ' Zis pronounced like the English th in the word thin, or like tthe Spanish ¢ before e and i. ~This letter precedes the vowels a, 0, and u (za, zo, and zu) : zapato, tizon, zumo, zorra, Misioz. § 3. Variations in Pronunciation. The pronunciation indicated above is the Castilian, the accepted national idiom. Dialectical differences in pronuncia- tion are not uncommon in Spain itself, and are found regularly in the Spanish-American countries. DOUBLE LETTERS. 19 Such variations are : C before e andi =s: Garcia = Garsta. Z=S: zozobra = sosobra, Gémez = Gémes. Intervocalic or final d is generally silent: nada = na(a), com- prado, comprao. B + ue is silent: bueno = weno. Gu +aocr0=W: agua = awa. S is much weakened or disappears: edmo estdé usted = edémo eta uté. Ex + consonant (other than h) = es: excelente = escelente. Ll =y: pollo = poyo, caballo = cabayo, leno = yeno. Nore.—In writing j is generally used for g, before e and i: general becomes jeneral. These usages are not to be followed by the student desirous of speaking pure Spanish. § 4. Double Letters. Duplicacién de las letras. The Spanish Academy, conforming to the pronunciation, has suppressed double consonants when one alone is pronounced. -CC and nn are the only consonants now doubled, and that only when both are sounded, as in the words acceso, ennoblecer. Remark. — Double 1 (27) and double r (rr) are to be considered only as letters of the alphabet, and not as double consonants. § 5. Syllables. Silabas. There are five rules in Spanish for the division of words into syllables : 1. Whenever a single consonant is found between two vowels, it is joined to the vowel which follows it : a-mor, a-la, flu-xidn, co-fre, mu-iie-ca. 2. The letters ch, I, and rr, because simple in their pronune ciation, must not be divided : chi-co, co-che, cez-lle, ca-ba-llo, pe-tro. 20 INTRODUCTION. 3. When two or more consonants stand between vowels, the last consonant goes with the following vowel. The others are united with the preceding syllable : es-pe-rar, abs-te-ner, in-sis-tir, sub-ver-sidn. Exception. —L and r unite with any preceding consonant except 8, forming a consonantal diphthong: a-blan-dar, ins-tru-ir, ca-te-dri-lla, es-tre-me-cer. OBSERVATION. — When double ¢ and double n occur in a word, one of these letters is placed in each syllable : ac-cidn, en-no-ble-ce. 4. In compound words formed from prepositions and other parts of speech the preposition forms a separate syllable, as in: ab-ne-ga-cidn, des-a-gra-da-ble, con-ca-vi-dad, sub-ver-siGn. 5. Vowels forming a diphthong or triphthong must not be separated : gra-cio-so, guar-dia, _pre-ciais. § 6. Accent. Acento. 1. The Spanish word of more than one syllable receives a greater stress on one of these syllables than on the others. This is called the tonte accent, and varies, falling generally on any one of the last three syllables. 2. In writing (or printing) this tonic accent is represented by the acute accent (’). This sign is used to indicate any deviation from the accepted rules of Spanish accentuation. 3. These rules are - All words ending in a vowel or n or § are accented on the penult: cabo, —cantan, imagen, _vecinos, _ crisis. All words ending in a consonant (except n or 8) are accented on the last syllable : general, sefior, verdad, alcatraz, cantar. 4. Any deviation from the above must have the written accent : papa, café, rincén, atras, linea. agil, azicar, alférez, item, alcazar. Norz. — Patronymics are regularly accented on the penult: Pérez, Sanchez, Fernandez, Rodriguez, Jiménez, ACCENTS. 21 5. For the purposes of accentuation a diphthong or a triph- thong is always considered as one syllable. tragedia, aire, pausa, arduo, ruido, envainan, precidis. Thus if the syllable requiring the written accent be a diph- thong or triphthong, such accent must be placed upon the accented vowel — the strong vowel in combinations of a strong and weak, or the second in combinations of two weak : después, piélago, — precidis, Caucaso. Otherwise there is no diphthong, and each vowel represents a syllable : Garcia, serfan, reir, leido, rio, fidido, continio, Riu 6. The addition of the plural signs does not change the tonic accent of a word : mujer, mujeres, empleo, empleos. mascara, mascaras, accién, acciones, canapé, canapés. Excerrion. — Régimen becomes regimenes, and cardcter, caracteres. 7. Monosyllabic preterit forms are always accented :. di, ful, fué, rid, vi, vid. 8. When, in the conjugation of verbs, certain forms (gener- ally the preterit) bear the written accent, this is preserved, even though the addition of personal pronouns would bring them under the regular rule: fuime, ridge, casdse, pareciéme, habianse. The addition of one or more pronouns to a regularly accented form (and which in consequence bears no written accent) requires the insertion of such accent to indicate the new pronunciation : gustibaume, exhortdéronme, dandomelo, cémanselos. 9. The preposition 4 and the conjunctions 6, 6, Wi, are ac- cented arbitrarily. 10. The written accent is used to distinguish two words having the same form. A list follows giving some of the prin- cipal cases : 22, INTRODUCTION. dé (subj. of dar), give. di (pret. of dar), gave. bajo, J descend. cémo, J eat. él, he, him. hé, behold. mi, me. mas, more. sé, I know ; be thou. si, yes; one’s self. sdlo, only. son, sound. sdbre, exceeds (verb), suéfio, I dream. té, tea. tu, thou. uno, tina, wnite (verb). de, of. di (imperat. of decir), say. bajo, low. como, as. el, the. he, Z have. mi, my. mas, but. se, one’s self. si, 7. solo, alone. son, are. sobre, over (prep). sueno, dream (noun). te, thee. tu, thy. uno, una, 4, one. 11. The written accent is marked on demonstrative adjec tives used as substantives : éste, ésta, this one. ése, ésa, that one. aquél, aquélla, that one. este, this, ese, that. aquel, aquella, that. Nores.—1. The neuter forms esto, eso, aquello, are never accented. 2. The plural of the above pronouns is also accented in accordance with the usage in the singular: éstos, aquéllos, ctiyos. éstas, aquéllas, cuiyas. ésos, cudntos, cuales. ésas, cudntas, quiénes. 12. The written accent is marked on pronouns and adverbs used interrogatively or emphatically, even in indirect questions. eémo, how ? cual, which? cuan, how! cuando, when ? cudnto, cuanta, how much?! ctiyo, whose ? donde, where ? qué, what?! quién, who?! whom?! como, as. cual, which. cuan, as. cuando, when. cuanto, cnanta, as much, cuyo, whose. donde, where. que, what, which. quien, who, whom. PUNCTUATION. 23 13. Aun is unaccented when coming before, or used without, a verb: Aun no ha llegado. It is accented after a verb: No ha llegado atin. § 7. Punctuation. Puntuacién. 1. Punctuation is in Spanish the same as in English. How- ever, as it often happens in the Spanish language, that punctua- tion alone indicates the interrogative sense of the sentence, and that, if the period be long, the reader is informed too late of the interrogation, the Spanish make use of a reversed sign of inter- rogation (4) at the beginning of the sentence, besides the regular sign (?) at the end of the same: 4Seran perdidos tantos ejemplares Are all those examples and expe y escarmientos como presencia- mos cada dia para persuadirte 4 mudar de vida y entrar en la senda del honor y de la virtud ? riences which we daily see, and which ought to persuade you to change your life and enter the path of honor and virtue, to be lost on you? 2. The same rule is observed with regard to the exclamation- point, and an inverted sign(;) is placed at the beginning of an exclamative sentence : jCuanta debid ser la confusidn y el sentimiento de los que creyen- do encontrar el oro 4 montones, no encontraron sino hambre, pe- nalidades y peligros! § 8. Capital Letters. What must have been the confusion and regrets of those who thought they would find gold in large quantities, and met only hunger, sufferings, and dangers ! Letras maytsculas. The use of capital letters is the same in Spanish as in English, with the following exceptions : 1. No adjective of nationality occurring in the middle of a phrase can begin with a capital letter unless used substantively : El ejército francés. Una Francesa. 24 INTRODUCTION. 2. Yo is always written with a small letter, except at the beginning of a sentence : Mi hermano y yo. 3. The names of months and days are written in small letters. § 9. Exercises in Pronunciation. El Universo. L. Con el nombre de universo se designa cuanto existe en el mundo entero, es decir, el sol, las estrellas, la tierra, cuanto nuestra vista alsanza en las profundidades del aire, y cuanto hay todavia mas alla de lo que podemos ver. Por mas pequefios que seamos, y por mds débil que nuestra vista sea, podemos admirar una parte de este in- menso espectdculo. El sol, en medio de esos numerosos globos que brillan, en toda la béveda celeste, es entre todas las obras de Dios la que se presenta con mayor lucimiento y majestad, es una eterna lum- brera colocada en el centro del mundo para esparcir la luz por todas partes, y 4 una distancia que no nos es posible determinar. Es como el rey de los astros. Il. El sol, que nos parece tan pequefio, 4 causa de la suma distancia suya, es, segun los astronomos, mil y cuatrocientas veces mayor que la tierra. Su figura es la de un globo; y el calor y la luz que él esparce en el nniverso nos dan 4 conocer que su materia es el fuego mismo 6 que esta inflamada de continuo. Le vemos parecer todas las mafianas en el oriente, elevarse en el cielo hasta medio dia, bajar después y desa- parecer del horizonte por el occidente. El sol no muda de sitio, y permanece en el centro del mundo para dar luz 4 cuanto le rodea. Se han notado ciertas manchas sobre este cuerpo tan reluciente, y se ha descubierto que él giraba sobre si mismo, como giraria una bala atra- vesada con un asador. Estas manchas se descubren desde luego en una estremidad de este astro, se adelantan, se ven después en la otra estremidad, y desaparecen finalmente por detrds para volver 4 parecer de nuevo de alli 4 algiin tiempo. Se ha observado que para volver al punto de que ellas partieron, le son necesarios veinte y siete dias, tiempo necesario al sol por-sonsiguiente para dar una vuelta completa EXERCISES IN PRONUNCIATION. 28 “sobre el eje suyo. Se vahia que el sol dista de nosotros treinta y cuatro millones trescientas cincuenta y siete mil cuatrocientas y ochenta leguas. TIl. Se distinguen estos tan numerosos astros en estrellas fijas, porque no las vemos mudar de lugar, y en planetas 6 estrellas errantes, porque giran en mayor 6 menor tiempo alrededor del sol. Se presume que las estrellas fijas son unos globos luminosos semejantes al sol, y que dan luz 4 varios mundos muy remotos para que nuestra vista pueda alcanzarlos 4 ver. Si las estrellas nos parecen mds pequefias que el astro que nos dispensa el dia, nace de que ellas estan infinitamente mas apartadas de nosotros. Juzgad de su magnitud é inmensa dis- tancia por la que esta mds inmediata 4 la tierra, y que se lama Sirio: se cree que esta estrella fija dista de nosotros cuatrocientas mil veces mas que el sol, y que su didmetro 6 anchura es de treinta y tres millo- nes de leguas. Los planetas son en numero de siete y se diferencian de las estrellas fijas, 4 causa de que giran alrededor del sol, y no tienen Juz de si mismos: aquélla con que brillan, les viene del sol. Se presume que estos inmensos globos son, al modo de la tierra, unos mundos habitados, IV. La tierra es redonda como una bola. Sus montafias y valles, que nos parecen tan considerables, pueden compararse, cuando mas, con las desigualdades que se ven en la cdscara de una naranja, y que no impiden que este fruto tenga una figura redonda. Ella gira sobre si misma como una bola que esté atravesada con un asador de hierro. Este movimiento, que se llama rotacidn, le propor- ciona alternativamente el dia y la noche; es decir, que la parte que esté vuelta hacia el sol goza de la luz, mientras que la parte opuesta estd en la obscuridad. Pero, como la tierra da esta vuelta sobre si misma en veinte y cuatro horas, resulta de esto, que ella tiene en este espacio de tiempo el dia y Ja noche. La tierra, ademas de este movimiento de todos las dias, tiene otro que se ejecuta en un afio; ella da una vuelta inmensa alrededor del sol. Hste ultimo movimiento produce las diferentes estaciones del aiio. 26 LESSON 1. Leccion I. Lesson I. . ARTICLES, DIFFERUNT FORMS. El, ; Un, La, ;the a, an, one. Una, Lo, Ejemplos. Examples. El hombre tiene el libro. The man has the book. La mujer tiene la mesa. The woman has the table, 4 Quién tiene la pluma ? Who has the pen ? E] padre tiene un caballo. The father has a horse. La madre tiene una casa. The mother has a house. El general es prudente. The general is prudent. La sefiora es amable. The lady is amiable. Vocabulario. Vocabulary. El amigo, the friend. El nifio, the child. Es, is, El caballo, the horse. El panadero, the baker. | Luisa, Louisa. El caballero, the gentleman. | El tio, the uncle. Mi, my. El dinero, the money. | La casa, the house. Muy, very. El hermano, the brother. La hermana, the sister. | Pobre, poor. El hijo, the son. La hija, the daughter. Quien, who, whom. El jardin, the garden. La llave, the key. Tiene, has. E) libro, the book. Carlos, Charles. Y, and. Exercise 1. 1. El nifio tiene un libro. 2. Carlos es mi hermano. 3. Luisa es mihermana. 4. ; Quién tiene la Nave? 5. Mi amigo tiene la Nave y lapluma. 6. El caballo es grande. 7. Mi tio es pobre. 8. La casa es grande. 9. El panadero tiene un hijo y una hija. 10. Mi amigo tiene una casa y un jardin. 11. El jardin es muy grande, 12. El caballero tiene el dinero, ARTICLES, DIFFERENT FORMS. 27 Exercise 2. 1. My house is very large. 2. My brother has a horse. 3. The gentleman has a house. 4. The baker is my friend. 5. The general is very poor. 6. Charles has my pen. 7. My table is very large. 8. My uncle is very prudent. 9. The daughter has a house, and the son has a garden. 10. The woman is very amiable. 11. My brother isachild. 12. The book is very large. Gramatica. Grammar. 1, There are three genders in the Spanish language: the masculine, the feminine, and the neuter. The definite article has in the singular a distinct form for each gender: masculine el; feminine, la; neuter, lo: El padre, the father. La madre, the mother. Lo bueno, the good. REMARKS, —1. The neuter gender is only applicable to adjectives (ndimeros adjetivos) taken in an unlimited or indefinite sense, as: lo bueno, the good or what is good ; lo peor, the worst or what is worst; ete. This NEUTER GENDER, which has no plural, is therefore never applicd to persons or things, but only to adjectives taken substantively, and to sub- stantives taken adjectively : Todo era grande en San Luis, lo rey, lo santo; lo capitén, everything was great in St. Lowis (Louis 1X.), the king, the saint, the captain, —~ 2. The neuter article is not placed indifferently before all adjectives taken substantively. Thus, in the following sentences: El malo seré castigado, the wicked shall be punished ; El azul de este paiio es demasia- do oscuro, the blue of this cloth is too dark, —we could not make use of the neuter article lo, because those adjectives are taken substantively and are sufficiently determinate. It is evident, in fact, that in the first sen- tence, the word hombre, man, is understood before malo, wicked ; and in the second sentence, the word color, color, before azul, blue. 2. Although the article el belongs only to the masculine gen- der, it may be placed, for the sake of euphony, before feminine nouns beginning with an accented a: el agua, the water; el alma, the soul; el ala, the wing; el dguila, the eagle; el ave, the bird. It must be observed, however, that this change of article is only admitted in the singular, and that we must say in the plural las aguas, las almas. Jas alas, etc. 28 LESSON 1. Adjectives accompanying the singular of such nouns must be placed in the feminine: el agua es fria, the water ts cold ; ete. The same rules are to be observed in reference to words begin- ning with an h followed by an accented a, as: el hacha es pesada, the axe is heavy ; las hachas, the axes ; etc. Nouns like América, America; abeja, bee; alegria, joy; habitacién, habitation ; etc., take the feminine article la, because the first a is not accented: La América, la habitacién, etc. 8. The indefinite article a, an, or the numeral one, is ren- dered by un before a masculine noun (the o of uno being dropped before a noun), and by una before a feminine noun: Un hermano, a brother. Una hermana, a sister. Un libro, a book. Una mesa, a table. Nore. — The indefinite article is not used before a word in the predi- cate expressing condition, quality, or character : Soy Americano, Lam an American, Es negociante. He is a trader. Son generales, They are generals.. 4, Adjectives should always be repeated before the nouns they qualify : El padre y la madre. The father and (the) mother. La casa y el jardin. The house and (the) garden. El buen lapiz y la buena pluma. The good pencil and (the good) pen. Nore. — Some writers do not always observe this rule. GENERAL OBSERVATIONS ON THE GENDERS. 5. Nouns denoting men, or their rank, titles, and professions are masculine, irrespective of ending: El papa, the pope. El profeta, the prophet. El cura, the priest. E] alguacil, the constable. Those denoting women or their condition are feminine: La reina, the queen. La emperatriz, the empress. 6. The gender of nouns may often be known by their termi- nations (except as above) : 1. Nouns ending in 0 are masculine : Except mano, Aand ; nao, vessel ; seo, church. pees PLURAL, 29 2. Nouns ending in a are generally feminine: Except dia, day; mapa, map. Excerrions.— Those ending in -a derived from the Greek neuter, as clima, climate ; idioma, idiom; poema, poem; dilema, dilemma; diploma, diploma ; dogma, dogma ; etc. 3. Nouns ending in -d, -idn, -umbre, -ie are feminine: La puridad, the purity. La cuestidn, the question. La libertad, the liberty. La nacidén, the nation. La virtud, the virtue. La serie, the series. La lumbre, the fire. GENERAL RULE For Latin Scuotars. — Nouns derived from the Latin generally preserve in Spanish the same gender they have in Latin, except that those which are neuter in Latin are masculine in Spanish. 4. Compound nouns generally take the gender of the second word if the same is in the singular. Thus, the words aguamiel, honey and water, contrahaz, wrong side, are feminine; whilst archilaud, @ kind of lute, and portafusil, gunbelt, are masculine. 5. Compound words of which the second word is in the. plural are generally masculine, even if the second word is femi- nine, as cortaplumas, penknife ; mondadientes, toothpick ; saca- botas, bootjack ; etc. OBSERVATION ON OTHER TERMINATIONS. — Nouns having other termi- nations are subject to so many exceptions that it is impossible to establish satisfactory rules in regard to them. Thus, mar, sea, is of both genders, but words compounded with mar are always feminine, as bajamar, low tide; pleamar, high tide. Mar, joined to a proper noun, should be in the masculine, as el mar Baltico, the Baltic sea, etc. Leccion II. Lesson II. PLURAL. Los, plural of el, ; th Las, plural of la, ; Ejemplos. Examples. El caballo es grande. The horse is large. Los caballos son grandes. The horses are large, 80 Enrique tiene un libro. Maria tiene dos libros. Mi tio tiene tres casas. El general tiene cuatro caballos, Las sefioras son amables. Los nifios tienen dos plumas. El general es rico. Los generales son ricos. El reloj? es hermoso. Los relojes son hermosos. E] Inglés es bueno. Los Ingleses son buenos. El paraguas es grande. Los paraguas son grandes. El juez es justo. Los jueces son justos. Vocabulario. El abanico, the fan. El Americano, the American. El centavo, the cent. El cuarto, the room. El Francés, the Frenchman. El Inglés, the Englishman. El lapiz, the pencil. El muchacho, the boy. El oro, the gold. El pajaro, the bird. E) perro, the dog. El sombrero, the hat. El teatro, the theater. La ciudad, the city. La muchacha, the girl. LESSON 2. Henry has a book. Mary has two books. My unele has three houses. The general has four horses. The ladies are amiable. The children have two pens. The general is rich. The generals are rich. The watch is fine. The watches are fine. The Englishman is good. The Englishmen are good. The umbrella is large. The umbrellas are large. The judge is just. The judges are just. Vocabulary. Cuatro, four. De, of, from. Dos, two. Enrique, Henry. Hermoso, handsome, fine. Industrioso, industrious. Joven, young. Juan, John. Negro, black. Pequeiio. small, little. Son, are. Tienen, ave. Tres, three. Vigilante, watchful, Ya, already. Exercise 3. 1. Carlos y Enrique son los amigos de mi hermano. 2. El general tiene tres hermosos caballos. 3, Los sombreros son negros. 4. Los muchachos tienen dos centavos. 5. Las sefioras tienen un abanico. 6. Los Franceses y los Ingleses son amigos. 7. Los pdjaros son her- mosos. 8. La sefiora tiene dos hijos y tres hijas. 9. Mi amigo tiene dos hermanas. 10. Los Americanos son industriosos. 11. Los dos 1 The tinal consonant is not pronounced, PLURAL. 31 amigos son pobres. 12. Las tres muchachas son amables. 13. Los perros son vigilantes. 14. Los lapices son de oro. 15. 4 Quign tiene los libros? 16, Juan tiene los libros y las plumas. 17. Las hijas de mi amigo son jovenes. 18. Los cuartos de la casa son pequeiios. 19. Las hijas de mi tio son ya g grandes. 20. Los veatros de la ciudad - son hermosos. Exercise 4. 1. The two horses are black. 2. The brothers of my friend are young. 3. The two gentlemen are English. 4. Henry has two hand- some dogs. 5. The friends of my brother are very poor. 6. The city has three theaters. 7. Charles and John are friends. 8. The Ameri- can has two brothers and three sisters. 9. My uncle has four houses. 10. The two Frenchmen are very amiable. 11. The fans of the ladies are very fine. 12, The English have handsome horses. 13. The houses of the city are very large. 14. The generals are very prudent. 15. The hats are black. 16. The boys have three pencils. 17. John and Henry are small. 18. The rooms of my house are large. 19. The bakers are poor. 20. Charles has two pencils. Gramatica. Grammar. 1, The plural of the article el is los, and that of the article la is las. 2. Nouns ending in an unaccented vowel form their plural by adding s: El hermano, the brother ; La hermana, the sister. Los hermanos, the brothers ; Las hermanas, the sisters. 3. Nouns ending in accented e, 0, u (also pie), add s: El café, the coffee ; Los cafés, the coffees. El pie, the foot ; Los pies, the feet. El fricandd, the fricandeau ; Los fricandds, the fricandeaus. E] tisu, the tissue ; Los tists, the tissues. 4, Nouns ending in a consonant, in y, or in accented a, i, form their plural by adding es; El general, the general ; Los generales, the generals. La mujer, the woman ; Las mujeres, the women. El aleli, the gilliflower ; Los alelies, the gilliflowers. El albala, the certificate ; Los albalaes, the certificates. El rey, the king ; Los reyes, the kings. Pap4, papa ; mam4, mamma ; sofé, sofa, take s for the plural. 32 LESSON 2. 5. Nouns ending in 8, of which the last syllable is unaccented, remain unchanged. Those which have the last syllable accented add es: El lunes, the Monday ; Los lunes, the Mondays. La hipdtesis, the hypothesis ; Las hipdtesis, the hypotheses (pl.). El Francés, the Frenchman ; Los Franceses, the Frenchmen. El Inglés, the Englishman ; Los Ingleses, the Englishmen. El dios, the god ; Los dioses, the gods. 6, Nouns ending in z change this letter into ec, and add es for the plural : El juez, the judge ; Los jueces, the judges. La luz, the light ; Las luces, the lights, OBSERVATION. — Except in patronymics : Pérez, los Pérez. Jiménez, los Jiménez. 7. Proper nouns follow the same rules as common nouns: Los Cervantes y los Mendozas, The Cervantes and Mendozas. 8. Generally only the second part of a compound noun is put in the plural : El ferrocarril, the railway ; Los ferrocarriles, the ratlways. 9. Adjectives, as will be seen hereafter, agree in gender and number with the nouns which they qualify. The plural of adjectives is formed like the plural of nouns: El muchacho es bueno, The boy is good. Los muchachos son buenos, The boys are good. 10. In Spanish, as well as in English, there are nouns which are only used in the singular, and others which have no singular, as: albricias, presents; angarillas, cruet stands ; viveres, pro- visions, etc. Nor, — There are a few words which have or have not any singular according to their meaning, as esposas, handcuffs ; which 1s not the plural of esposa, wife ; grillos, trons ; which is not the plural of grillo, cricket ; and a few others. CONTRACTION OF PREPOSITION WITH ARTICLE. 33 Leceion III. Lesson III. CONTRACTION OF PREPOSITION WITH ARTICLE. De, of, from. Del, masc. sing, De la, fem. sing. | of the, De los, mase. pl. | from the. De las, fem. pl. Declinacién. Masculine Singular. El hombre, the man. Del hombre, of or from the man. Al hombre, to or at the man. Feminine Singular. La mujer, the woman. De la mujer, of or from the woman. A la mujer, ¢o or at the woman. Ejemplos. Ei sombrero del muchacho es nuevo. La hermana de mi amigo es pobre. El padre de Juan es rico. A, to, at. Al, masc. sing. Ala, fem. sing. | to the, A los, masc. pl. | at the. A las, fem. pl. Declension. Masculine Plural. Los hombres, the men. De los hombres, of or from the men. A los hombres, to or at the men, Feminine Plural. Las mujeres, the women. De las mujeres, of or from the women, A las mujeres, to or at the women. Examples. The boy’s hat is new. My friend’s sister is poor. John’s father is rich. Los libros de los muchachos son buenos. The boys’ books are good. Las puertas de las casas son grandes. Carlos sale de la casa. El cazador viene del bosque. La lluvia viene de las nubes. El rico da dinero al pobre. La madre escribe 4 la hija. El general habla 4 los soldados. La sefiora habla 4 las muchachas. El hombre llama 4 la puerta. Juan habla del hombre y de la mujer. Enrique escribe al padre y 4 la madre. The doors of the houses are large. Charles comes out of the house. The hunter comes from the wood. The rain comes from the clouds. ee rich man gives money to the poor man. The mother writes to the daughter. The general speaks to the soldiers. The lady speaks to the girls, The man knocks at the door. John speaks of the man and woman. Henry writes to the father and mother. 34 LESSON 38. Vocabulario. Vocabulary. El drbol, the tree. La carne, the meat. El bosque, the wood. La cereza, the cherry. El buque, the vessel, the ship. La cocinera, the cook. El carnicero, the butcher. La madre, the mother. El carpintero, the carpenter. La manzana, the apple, El cazador, the hunter. Con, with. El comerciante, the merchant. Da, gives. El consejo, the advice. Duice, sweet, El dependiente, the clerk. Escribe, writes. El dinero, the money. Habil, skildful. El habitante, the inhabitant. Nuevo, new. El médico, the physician, Rico, rich. El Norte, the North. Sale, goes owt or comes out, El padre, the father. Verde, green. El principe, the prince. Viene, comes. Exercise 5. 1. El médico del principe es mi hermano. 2. La sefiora de la casa esmi hermana. 3. La madre da un consejo 4 la hija. 4. ; Quién tiene el libro de Carlos? 5. El hijo del panadero tiene el libro-y la pluma de Carlos. 6. ; Quién tiene la llave de la casa? 7. Mi padre tiene la llave de la casa y del jardin. 8. La casa del padre de Juan es muy grande. 9. Los habitantes de la ciudad son industriosos. 10. El Inglés es el padre de las muchachas. 11. Los caballos de los:Fran- ceses son hermosos, 12. El cazador sale del bosque con los pertvs. 13. Los hermanos del general son pobres. 14. El dependiente escribe al comerciante. 15. Los muchachos del Francés tienen manzanas. 16. Las cerezas del jardin son dulces. 17. El carnicero vende la carne 4 las cocineras. 18. El buque viene del Norte. 19. Los Americanos son amigos de los Franceses. 20. La hija del carpintero escribe 4 las amigas de mi madre. 21. La madre del carpintero es cocinera en la casa del comerciante. 22. La madre del médico da dinero al carni- cero. 23. Los buques de los Americanos son nuevos. 24, El padre del principe es rico. 25. El dependiente da cerezas 4 mi hijo. 26. ; Quién da dinero al carpintero? 27. El comerciante da di- nero al hermano del carpintero. 28. Las manzanas del Norte son dulces. CONTRACTION OF PREPOSITION WITH ARTICLE. 35 Exercise 6. 1. Charles’s brother is my father’s clerk. 2. Louisa writes to my father and mother. 3. The horses of the Englishmen are large. 4, The apples of the garden are sweet. 5. Henry writes to the two friends. 6. The dog comes [out] of the garden. 17%. The sons of the physicians are clerks. 8. The generals of the prince are very prudent. 9. The horses of the general are black. 10. Who gives money to the sons of the Frenchman? 11. My father gives money to the sons and {to the) daughters of the Frenchman and of the Englishman. 12. The trees of the forest are green. 13. The merchants of the city are very rich. ~14. The ship of Charles’s father is new. 15. The sailors of the vessel are skillful. 16. My friend’s sisters are very young 17. My uncle has the key of the houses. 18. Charles and Henry are the friends of the two Americans. 19. Who has the fans of the ladies? 20. Louisa’s sisters have the fans. 21. The advice of the physician to the merchant is good. 22. The carpenter is the brother of the butcher. 23. The mother gives money to the cook for (para) the butcher. 24. The dog of the hunter is good. 25. The brothers of the clerk are rich. Gramatica. Grammar. 1. Of the, from the, are rendered in Spanish in the masculine singular by del (instead of de el), while to the, at the, also in the masculine singular, are rendered by al (instead of 4 el): El libro del muchacho, The boy's book (the book of the boy). El general habla al soldado, The general speaks to the soldier. 2, Nouns undergo in Spanish no change of form in the pos- sessive case, possession being indicated by placing the name of the object possessed before de, of ; and the name of the possessor after it: El libre de Carlos, Charles's book (the book of Charles). La pluma de la muchacha, The girl’s pen (the pen of the girl). La casa del hijo del mé- = The physician’s son’s house (the house of the dico, son of the physician). 36 Leccion IV. LESSON 4. Lesson IV. PRONOUNS. Verb, tener, to have. PERSONAL PRONOUNS. Yo, Z Nosotros, nosotras, nos, we. Tu, thou. Vosotros, vosotras, vos (usted,! ustedes‘), you. El, he. Ellos, they, masc. Ella, she. Ellas, they, fem. Present Tense of tener, to have. Affirmatively. Interrogatively. Yo tengo, T have. 4 Tengo yo? have I? Tu tienes, thow hast. j Tienes tu ? hast thou? El tiene, he has. . j Tiene él? has he? Ella tiene, she has. gj Tiene ella? has she? Usted tiene, you have, i Tiene usted ? have you? Nosotros tenemos, we have. Vosotros tenéis, you have. Ellos tienen, they (masc.) have. Ellas tienen, they (fem.) have. Ustedes tienen, you have. Hjemplos. 4 Tiene el hombre dinero ? ; 3 Tiene dinero el hombre ? E] tiene dinero y crédito. i Qué tiene V.? Tengo oro y plata. 4 Qué tiene la mujer ? Ella tiene manzanas y peras. 4 Qué tienen VV. ? 4 Tenemos nosotros? have we? jTenéis vosotros? have you? 4 Tienen ellos? have they (masc.) ? 3 Tienen ellas ? have they (fem.) ¥ jTienen ustedes? have you? Examples. Has the man mouey ? He has money and credit. What have you ? I have gold and silver. What has the woman ? She has apples and pears. What have you ? 1 Usted, sing., ustedes, pl., were abbreviated in the following way: V™- V4. or V4- (for the singular), and V™s. Vmds. or Vas. (for the plural) ; but at present usted is represented by V., and ustedes by VV. PRONOUNS. 37 Tenemes pan y queso. We have bread and cheese. j Tienen fusiles los soldados ?: Have the soldiers any guns ? Tienen. fasiles y sables. They have guns and sabers. 4 Tengo yo vino? Have I any wine ? Y. tiene poco vino. You have little wine. i Quién tiene las plumas ? Who has the pens ? Las muchachas tienen las plumas, The girls have the pens. Interrogative Form used Affirmatively. Tiene V. un hermoso caballo. You have a fine horse. Tienen los Ingleses muchos buques. The English have many ships, Tiene la sefiora dos hijos. The lady has two sons, Tiene Carlos un lapiz y una pluma. Charles has a pencil and a pen. Vocabulario. Vocabulary. El amigo, the friend. La mesa, the table. Mucho, a, much. El crédito, the credit. La pera, the pear. Muchos, as, many. El fusil, the gun. La plata, the silver. No, no. El hombre, the man. Algo, something, anything. Pero, but. El pan, the bread. Aqui, here. Poca, adv., Zittle. El pollo, the chicken. Bueno, good. Qué, what. El queso, the cheese. Con, with. Seiior, sir, Mr. E) sable, the saber. En, in. Si, yes, El vino, the wine. Hoy, to-day.. Sobre, on, upon. Exercise 7. 1. 4 Tiene V. algo sobre la mesa? 2. Si, sefior, tengo un libro sobre la mesa. 3. § Tiene carne el carnicero? 4, Tiene carne y po- Hos. 5. ; Tiene el Inglés una casa en la cindad? 6. El tiene dos casas aqui. 7. 4 Tienen VV. muchodinero? 8. Tenemos poco dinero, pero mucho crédito. 9. 4 Qué tiene la hija del panadero? 10. Ella tiene manzanas y peras. 11. ; Qué tienen los muchachos? 12. Tienen cerezas. 13, ;A quién escribe Carlos? 14. El escribe 4 mi amigo. 15. 4 Habla V. 4 los muchachos? 16. No, sefior, mi hermano habla 4 los muchachos y 4 las muchachas. 17. 4 Con quién sale V.? 18. Con mi padre y mi madre. 19. ; Tiene el general un hijo ? 20. El tiene un hijo y dos hijas. 21. Los comerciantes tienen buenos dependientes. 22. ; Qué da V. al pobre hombre? 23. Pan y dinero. 24. Los cazadores tienen buenos perros. 25. 4 Tienea buenos fusiles? 26. Si, tienen. 38 LESSON 4. Exercise 8. 1. Have the generals good horses? 2. They have very good horses. 3. Has the Englishman much money? 4. He has very little. 5. Have the merchants much wine? 6. They have very little wine. 7. Are you Charles's friend? 8. No, Charles is my brother's friend. 9. Have you (any) chickens to-day? 10. Yes, sir, we have chickens and meat. 11. The English have many ships, and the French have many soldiers. 12. My brother has a horse, and I have a dog. 13. We have a very fine theater in the city. 14. Has my brother (any) books on the table? 15. Yes, sir, he has books, pens, and pencils on the table. 16. Do you go out to-day? 17. No, sir, but my brother goes out with my sister. 18. What do you give to Charles? 19. A handsome hat. 20. The baker’s sons have a room in my house. 21. To whom do you write? 22. To Henry’s brother. 23. We have two dogs in the garden. 24, Have the children a book? 25. They have two. Gramatica. Grammar. 1, The pronoun tu, thou, is used more frequently in Spanish than in English. It indicates familiarity, affection, intimacy, and is therefore frequently used among relations, intimate friends, and older persons when addressing children, ete. : 4 Qué tienes tu, Juanito ? What have you, Johnny ? 2, We is rendered in Spanish by nos and nosotros, mase. ; nosotras, fem.; but nos is used in the nominative case only by sovereigns, dignitaries, and tribunals in Church and State, in their official capacity : Nos, D. N., Obispo de N... We, D. N., Bishop of N... Nos los Inquisitores. . . We the Inquisitors. . . Nore. — In the usual style, nosotros, masc., nosotras, fem., is always used. 8. You is rendered in Spanish by vos, vosotros, masc., voso- tras, fem. ; and also by usted (or V.) for the singular of both genders, and ustedes (or VV.) for the plural. Vos is used only in elevated style, or when addressing the Deity, saints, kings, and sovereigns when the title of Majesty is omitted : PRONOUNS. 39 De vos espero alivio, Seiior, From ‘thee I expect relief, O Lord. A vos elevo mis suplicas, Rey y To thee I raise my prayers, King and Seftor, Lord. Vos, Sefior, podéis remediar mi Thou, O Lord, canst relieve my misery. desgracia, Vosotros is used by orators and speakers when addressing their auditors. Usted (V. or Vd.) in the singular, and ustedes (VV., Vs., or Vds.) in the plural is the only form of direct address that a stranger is likely to use. It is the universal conversational expression, since vosotros is never used, and tii marks a decided intimacy. Usted is a contraction of vuestra merced, your grace, and requires the verb to be in the third person singular, as ustedes requires the third person plural : Usted tiene, you (sing.) have. Ustedes tienen, you (plur.) have. Usted es, you (sing.) are. Ustedes son, you (plur.) are. Usted da, you (sing.) give. Ustedes dan, you (plur.) give. Nore. — We use, in fact, the same form of expressing ourselves in Eng- lish when we say, speaking to a judge, an archbishop, etc.: Your Honor knows... 3 your Grace is... ; etc. instead of the plain and usual: You know... 3 youare...; ete 4, Verbs are conjugated interrogatively by placing the verb before its subject. This takes place in all cases of interrogation, as is the case with to have, to be, to will, etc. : i Tengo yo? Have I? i Tiene el hombre ? Has the man? i Sabe el padre ? Does the father know (lit. knows the father) ? j Van los muchachos ? Do the boys go? 4 Qué dice la sefiora ? What does the lady say ? i Qué decian los hombres ? What did the men say ? j Sabe V. cuando viene mi Do you know when my father comes (lit. padre ? when comes my father) ? 5. In interrogative sentences it is considered an elegant way of expressing one’s self, to place the object before the subject when the latter is not a pronoun : 40 LESSON 4. i Tiene dinero el hombre ? Has the man any money? i Es bueno el vino ? Is the wine good ? 6, Each person of the verb having generally in Spanish, as in Latin, a different termination, the accompanying pronouns may be and are generally left out in conversation, and even in the conjugation, when the sentence is otherwise sufficiently clear. | But usted and ustedes should not be left out, however, as they accompany the verb in the third person singular and third per- son plural, as well as él, he; ella, she ; and ellos (masc.), ellas (fem.), they, and as their omission might create confusion : Tengo, J have. Tenemos, we have. Tienes, thou hast. Tienen, they have. Sale, he or she goes out. Salen, they go out. OBsERVATION. — In interrogative sentences it is also better to preserve the pronouns. 7, As a sentence may be construed in different ways in Span- ish, as will be seen hereafter, the interrogative form may often be found in affirmative sentences: Tiene V. razdn, You are right. Es V. muy bueno, You are very kind. Habla V. muy bien, You speak very well. 8. Some or any before nouns is generally not expressed in Spanish : i Tiene V. vino? Have you (any) wine? No tenemos queso, We have n’t (any) cheese. OBSERVATION. — When some or any stands alone, alguno, alguna, algunos, algunas is used: Tengo alguno, I hawe some (vino). Tiene algunas, He has some (peras). VERBS SER AND ESTAR, 41 Leccion VY. Lesson V. Verbs ser and estar, to be. Present Tense of ser, to be. Affirmatively. Yo soy, Iam. Tu eres, thou art. El es, he ts. Ella es, she ts. Usted es, you are. Nosotros somos, we are. Vosotros sois, you are. Ellos son, they (masc.) are. Ellas son, they (fem.) are. Ustedes son, you are. Ejemplos. La vida es corta. Somos mortales, Mi padre es médico. Mis hermanos son pintores. Carlos es bueno. Juan y Enrique son malos, El profesor es muy docto. V. es muy alto. Los muchaches son pequeiios, Maria es mi hermana. La madre es vieja. El padre es ciego. La muchacha es bonita, La leche es blancal. El plomo es pesado, El reloj es de oro. Los candeleros son de plata. El dinero es mio. Interrogatively. i Soy yo? am I? ij Eres tu? art thow? ij Es él? ts he? i Es ella? ts she? i Es usted ? are you? 4 Somos nosotros? are we? iSois vosotros? are you? 4 Son ellos ? are they (masc.) 4 i Son ellas ? are they (fem.) ? 4 Son ustedes ? are you? Examples. Life is short. We are mortal. My father is a physician. My brothers are painters. Charles is good. John and Henry are bad. The professor is very learned. You are very tall. The boys are small, Mary is my sister. The mother is old. The father is blind. The girl is pretty. Milk is white. Lead is heavy. The watch is of gold. The candlesticks are of silver. The money is mine. 1 See L. 8. 42 La casa es del médico. Este vino es de Espafia. La flor es para mi hermana, La maquina es para copiar cartas. i Quién es V. ? El amor de Dios es el principio de la sabiduria. Present Tense Affirmatively. Yo estoy, Tam. Tu estas, thou art. El esté, he ts. Ella esta, she is. Usted esta, you are. Nosotros estamos, we are. Vosotros estais, you are, they (masc.) are. they (fem.) are. you are. Ellos estan, Ellas estan, Ustedes estan, Ejemplos. Mi hermana esté triste. Yo estoy muy contento. El café esta frio. La carne esta asada. Los muchachos estan en la calle. Mi amigo esta en Paris. Carlos esta enfermo. i Dénde esta mi sombrero ? El sombrero esta de moda, LESSON 5. The house belongs to the physician. This wine is from Spain. The flower is for my sister. The machine is to copy letters. Who are you ? The love of God is the beginning of wisdom. of estar, to be. Interrogatively. i Estoy yo? am I? i Estas tu ? art thou ? i Esta él ? ts he? i Esta ella? is she? j Esta usted ? are you? i Estamos nosotros? are we? i Estais vosotros? are you? are they (masc.) ? are they (fem.) ? are you? i Estan ellos ? i Estan ellas ? j Estan ustedes ? Examples. My sister is sad. I am very pleased. The coffee is cold. The meat is roasted. The boys are in the street, My friend is in Paris. Charles is sick. Where is my hat ? The hat is in the fashion. Ser and estar compared. Ser bueno, to be good. Ser malo, to be bad (wicked). Ser vivo, to be lively. Ser cansado, to be tiresome. Estar bueno, to be well (in health), Estar malo, to be <1 (sick). Estar vivo, to be alive. Estar cansado, to be tired, VERBS SER AND ESTAR. 43 Vocabulario. Vocabulary. E) abogado, the lawyer. | Bueno, good, well. Lejos, far. El campo, the country. | Cerrado, closed, shut. Londres, London. La calle, the street. Contento, picased, satisfied. | Malo, bad, iil. La puerta, the door. Donde, where. Nadie, nobody, no one. Agrio, sour. Gracias, thank you. Triste, sad. Ahora, now, Joven, young. iSabe V.? do you know? Exercise 9. 1. Los dos hermanos de Carlos estén ahora en Paris, 2. ; Quién es V.! 3. Soy el hijo del médico. 4. 4 Dénde estén los libros? 5. Estan sobre la mesa en mi cuarto. 6. ; Es V. médico? 7. No, sefor, soy abogado. 8. , Es bueno el vino? 9. Estéagrio. 10. Las muchachas estén en el jardin, y los muchachos est4n en la calle. 11. La hija del panadero es muy joven. 12. Juan y Maria estin en la casa del general. 13. Mi casa esta muy lejos de aqui. 14. Los dos médicos son Franceses. 15. ; Es V. Americano? 16. No, sefior, soy Inglés. 17. ; Hs V.de Londres? 18. Si, sefior, soy de Londres, y mi padre es de Liverpool. 19. Los dos hijos del carpintero estan muy malos. 20. ; Donde esté Juan? 21. Estécon mihermano. 22. El café es bueno, pero esta frio. 23. ; Estaén VV. contentos? 24. Esta- mos muy contentos ahora. 25. ; Quién est4é en micuarto? 26. Nadie, el cuarto esté cerrado. 27. La hija del general es muy amable. 28. ;Con quién esté mi madre? 29. Ella est4 con mis (my) dos hermanas. 30. Los cazadores estan en el bosque. Exercise 10. 1. Do you know where the book is (where is the book)? 2. The book is on the table. 3. Where is the father now? 4. He is in London. 5. Is he well? 6. He is very well, thank you. 7. Are the Americans and the English friends? 8. They are friends now. 9. Who are you? 10. I am Charles’s friend. 11. Where is he? 12, He is in the country. 13. The two sons of the physician are small, but they are very bad. 14. Hereismy book. 15. Is the cheese good? 16. The cheese and the bread are very good. 17. Is the baker an American? 18. No, sir, he is a Frenchman. 19. The two hunters are brothers. 20. Are you pleased here? 21. Yes, we have money, and we are pleased. 22. My brother’s friend is a lawyer. 44 LESSON 5. 23. Who is at the door? 24. A boy with apples. 25. John and Henry are in the city. 26. Where are the chickens? 27. The chickens are now in the garden. 28. The wine is sour and bad. 29. Who is sad? 30. Nobody is sad here. Gramatica. Grammar. 1, Although the two Spanish verbs ser and estar are both rendered in English by the verb to be, they cannot be used indifferently one for the other; each has its distinct meaning. Ser is used when the attribute of the subject is inherent, essential, or lasting, while estar is to be used when the attribute is only accidental or temporary. The usage will be shown in the following examples: Es general, He is a general. Es profesor, He is a professor. Es bonita, She is pretty. Son grandes, They are tall. La miel es dulce, Honey is sweet. Es tarde, dt is late. Esta bueno, He is well. E] agua esta caliente, The water is warm, Estamos de priesa, We are in a hurry. El nifio es feo, The child is homely. E] nifio esté cansado, The child is tired. La muchacha es buena, The girl ts good. La muchacha esta buena, The girl ts well. La mujer es alegre, The woman is of a jolly nature. La mujer esta alegre, The woman feels jolly, Norte. — Position, even though permanent, is indicated by estar (which here has its original Latin meaning, stare = to stand). Est& en Francia, He ts in France. Mi casa esta en el campo, My house is in the country. Madrid esté en Espafia, Madrid is in Spain. Note 2.— A predicate noun requires ser. VERBS DE AND PARA. 45 2, Ser is used to express possession, origin, destination, apt- ness, in combination with certain prepositions : Este jardin es de mi tio, Este vino es de Francia, El libro es para V., El noes para trabajar, This garden is my wnele’s, This wine is from France. The book is for you. He is not fit to work. 3. Estar is used to express occupation, intention, or willing- ness, and futurity, in combination with certain prepositions : Hoy estoy de guardia, Yo estoy para salir, La casa esta por acabar, Lecci6n VI. To-day I am on duty. LT intend to go out. The house is not yet finished, Lesson VI. USE OF THE PREPOSITIONS DE AND PARA. Ejemplos. Pablo tiene un reloj de oro. i Tenemos dos mesas de marmol. j Tienen VV. plumas de acero ? Tenemos plumas de oro y de acero. Adolfo tiene un chaleco de seda. El médico tiene una casa de madera. Los muchachos tienen un tintero de piomo. } Tenemos una maquina de lavar. Compafiia de Relojes de Nueva York. Carruages de primera clase. Una bomba de vapor. Agua de Florida. Un maestro de escuela. Una maquina de coser. Mevas para comedor. } Examples. Paul has « gold watch (a watch of gold). We have two marble tables. Have you any steel pens ? We have gold and steel pens. Adolphus has a silk waistcoat. The physician has a wooden house. The boys have a leaden inkstand. We have a washing machine. New York Watch Company. First-class carriages. A fire engine. Florida water. A schoolmaster. A sewing machine. Dining room tables (tables for din- ing rooms). 46 LESSON 6. Tinte para el pelo. Polvos para insectos. Efectos para marineros. Vocabulario. El algod6n, the cotton. EI almacén, the store. El arce, the maple. El azticar, the sugar. El billar, the billiard. El cuchillo, the knife. El extinguidor, the extingwisher. El fabricante, the manufacturer. El fuego, the fire. El hierro, the tron. El instrumento, the instrument. El joyero, the jeweler. El pedazo, the piece. El plomo, the dead. El tiempo, the time. El tintero, the inkstand, El vapor, the steam. El vidrio,! the glass. Hair dye (dye for the hair). Insect powders (powder for insects). Sailors’ goods (goods for sailors). Vocabulary. La caja, the safe, the box. La caiia,? the cane. La caoba, the mahogany. La cerveza, the beer. La hacienda, the estate. La seda, the silk. Alli, there. Célebre, selebrated. Champaiia, Champagne. Desde, since. Escribo, I write. Para, for. iQuiere V.2 Will you have? Do you wish ? Quiero, J wish, I will have. Seiior, sir. Sefiora, madam, Mrs, Vende, sedis. Exercise 11. 1. , Qué vino tiene V. en la casa? 2. Tengo vino de Champafia. 3. Las plumas de acero de Spéncer son muy célebres. 4. Tenemos una caja de hierro en el almacén. 5. Tenemos también ‘un extingui- dor de fuego. 6. ; Tienen VV. una mesa de billar? 7. Tenemos dos. 8. Mi hermano vende instrumentos para joyeros- 9. ; Y qué vende V.? 10. Soy fabricante de mesas para comedor. 11. Mi hermano es dependiente en la Compafifa de Manhattan. 12. ; Tienen VV. una maquina de vapor en la hacienda? 13. Si, sefior, tenemos una desde mucho tiempo (a long time). 14. 4 Quiere V. un paraguas de seda 6 dealgodén? 15. Quiero uno de seda. 16. El padre de Enrique tiene una casa de campo. 17. Mi hermana tiene un traje de seda. 18. Tenemos una mesa de caoba. 20. Quiero azucar de arce. 19. 4 Quiere V. aztcar de cafia ? 1 Vidrio, g/ass, refers only to the substance called glass, while vaso is used for a glass to drink from. 2 Caiia, cane, does not refer to a walking stick, which is un bastén, DE AND PARA. 47 Exercise 12. 1. What will you have? 2. I wish a piece of bread. 3. Do you write with a gold pen? 4. No, sir, I write with a steel pen. 5. In what company are you (a) clerk? 6. In the New York Watch Com- pany. 7. What does your (su) brother sell? 8. He sells silk hats, 9. Have you a glass inkstand? 10, No, sir, I have a leaden ink- stand. 11. What knife will you have? 12. I wish a butcher's knife. 13. What hat has Henry? 14. He has a hunter’s hat. 15. Does the merchant sell wine? 16, He sells wine and beer. 17. With whom are the hunters in the wood? 18. They are there with the young soldier. 19, Have the ladies a fan? 20, They have two fans, Gramatica. Grammar. 1. The material of which a thing ts made is indicated by the preposition de, of, from, between the name of the thing and that of the material : Un sombrero de seda, A silk hat (lit. a hat of sith). Un reloj de oro, A gold watch (a watch of gold). 2, The word representing the nature, species, locality or qual- ity of a thing, which in English is placed first, comes second in Spanish, and is joined to the first noun by de, of, from: Un traje de verano, A summer dress. Agua de lluvia, Rain water. Vino de Burdeos, Bordeaux wine, claret. Caita de azucar, Sugar cane. 3. The word representing a particular use, appendage, pur- pose, physical or moral property, place where things are kept, etc., comes second in Spanish, and is generally joined to the first noun by the prepositions para, for ; or de, of, from: Maquina para gas, Gas machine. Jaulas para pajaros, Bird cages. Estante para sombreros, Hat stand. Maquinas de coser, Sewing machines. LESSON 7. Lecci6n VII. Lesson VII. THE NEGATIVE, No tener, not to have. Negatively. Yo no tengo (no tengo), TU no tienes, El no tiene, Ella no tiene, Usted no tiene, Nosotros no tenemos, Vosotros no tenéis, Ellos no tienen, Ellas no tienen, Ustedes no tienen, I have not. thou hast not. he has not. she has not. you have not. we have not. you have not. they (masc.) have not, they (fem.) have not. you have not. Negatively and Interrogatively. 4 No tengo yo? 4 No tienes tu ? 4 No tiene 41? i No tiene ella? i No tiene usted ? 4 No tenemos nosotros ? 4 No tenéis vosotros ? 4No tienen ellos ? i No tienen ellas ? 3 No tienen ustedes ? have I not ? hast thou not ? has he not ? has she not ? have you not ? have we not? have you not ? have they (masc.) not ? have they (fem.) not ? have you not ? THE NEGATIVE. 49 Ser and eatar, to be. Negatively. Yo no soy, i Yo no estoy, DOE etc. ete. Negatively and Interrogatively. 4 No soy yo? i No estoy yo? } am I not? etc, etc. Negative with Jaméa, never, ever. Nada, nothing, not anything. Nadie, nobody, not anybody. Ni, neither, nor. Yo no tengo nada, or nada tengo. { Yo no quiero ninguno, or ninguno quiero. El no est jamds en casa, or jamds } esta él en casa. El no tiene nunca dinero, or nun- ; ca tiene él dinero. No sale nadie, or nadie sale. No tengo ni pan ni queso, or ni pan ni queso tengo. } Ejemplos. i Es pobre el hombre ? No es pobre, es rico. i No tiene V. dinero ? Ni dinero ni crédito tengo. i No quiere V. pan? Nada quiero hoy. i No sale mi padre hoy ? fil no sale. Luisa no es amable. i Vende sombreros el comerciante ? £1 no vende ningunos. i Qué tiene V. en la caja ? Nada tengo. Nadie sahe la leccidn. Isabel no es dichosa. Ni libros ni plumas tengo. Ninguno, (sing.) pe one, none, ne, Ningunos, (pl.) Nunca, never. not any. I have nothing ; I don’t have any- thing. I don’t wish any. He is never at home. He never has any money. Nobody goes out. I have neither bread nor cheese, Examples. Is the man poor ? He is not poor, he is rich. Have you no money ? I have neither money nor credit. Don’t you wish any bread ? I don’t wish anything to-day. Does not my father go out to-day ? He does not go out. Louisa is not amiable. Does the merchant sell hats ? He does not sell any. What have you in the box ? I have nothing. Nobody knows the lesson. Isabel is not happy. T have neither books nor pens. 50 LESSON 7. Vocabulario. Vocabulary. El aceite, the oil. Compra V. ? do you buy ? Nunca, never. La lampara, the lamp. Compro, J buy. aPorqué? why? La leccié6n, the lesson. Esto, this, this thing. Porque, because. La luz, the light. Jamas, never, ever. 4 Sabe V.? do you Abajo, downstairs. Listo, ready. know ? Alguno, some, any, some | Nada, nothing, not anything. | Yo 36, I know. one, any one, somebody, | Nadie, nobody, not anybody. | Sin, without. anybody. Ni, neither, nor. Todavia, yet. Aquello, that, that thing. | Ninguno, not any, none, no. | Vendo, J sell. Exercise 13. 1, 4 Tiene V. dinero hoy? 2. Tengo dinero, pero no tengo pan en la casa. 3. 4; Esté malo el muchacho? 4, No esta malo hoy, esta muy bueno. 5. 4 Esté aqui el panadero? 6. El panadero no esta aqui, pero el carnicero esté aqui. 7. Es V. el amigo de Carlos? 8. No, sefior, soy el amigo de Enrique. 9. 4 Quiere V. un pedazo de pan con queso? 10. Quiero pan, pero sin queso. 11. 4 Quiere V. el dinero? 12. Todavia no. 13.4 Déndeesté Juan? 14. No estd aqui, esté abajo. 15. j No esté la casa del general en la calle de Madrid ? 16. El general no tiene casa aqui. 17. 4 Quiere V. esto 6 aquello? 18. Quiero esto, pero no aquello. 19. 4 Tienen pan los muchachos ? 20. Tienen pan, pero no tienen carne. 21. ; Notiene V. oro? 22. No tengo oro, pero tengo plata. 23. 4 Porqué no esta V. en el jardin con los muchachos? 24, Porque no quiero. 25. 4 Es rico el médico? 26. No es rico, pero tiene una casa en Nueva York. 27. 4 Porqué no tiene V. luz en el cuarto? 28. Porque no tengo aceite para, mi lampara. 29. ; Compra V. vino 6 cerveza? 30. No compro ni vino ni cerveza; no compro nada. 31. Nunca sabe V. la leccidn. _ 32. 4 Tiene alguno mi libro? 33. Nadie tiene el libro. Exercise 14. 1. Have you a silk umbrella? 2. I have:‘two umbrellas, but not of silk. 3. Are you a physician? 4. No, sir, I am a merchant. 5. Have you not a store in Broadway? 6. No, sir, my store is not in Broadway. 7. Are you not ready? 8. No, sir, not yet. 9. The Frenchman and the Englishman are not friends. 10. Have the sol- diers any guns? 11. They have no guns, but they have sabers, THE NEGATIVE. 51 12. The wine is not good; do you know why? 13. I don’t know why. 14, Have youa theater in the city? 15. We have no theater yet. 16. Who is in the garden? 17. Nobody is in the garden. 18.-Have you anything for my brother? 19. I have nothing to-day. 20, Has Jobn any friends? 21. He has neither friends nor money. 22. Do you know the lesson to-day? 23. Nobody knows the lesson. 24, Why not? 25. Because we are sick. 26. Are the boys in the room? 27. The boys are not in the room, but the girls are there. 28. What do you sell to Henry? 29. I don’t sell anything to any- body. 30. The trees of the garden are not green. 31. Is Charles with any one in the room? 32. No, sir, with no one. Gramatica. Grammar. 1. In negative sentences, no is placed before the verb: Yo no tengo, I have not. j No quiere él? Does he not wish ? i No han llegado? Have they not arrived? El no quiere, He does not wish. 2, The Spaniards use a double negative to render the nega- tion stronger: No quiero nada, I wish for nothing. I don't wish anything. No tengo ninguno, I have none. No le hablo nunca, I never speak to him. OBSERVATION. — The adverb no is, however, omitted when we place another negative before the verb, or when the verb is not expressed (a : literary construction) : Nada quiero. Ninguno tengo. Nadie. 3. Jamas and nunca have the same meaning in the nega- tive, and are generally placed at the beginning of the sentence, without the adverb no: Jamas vi tal cosa or nunca vi tal cosa, I never saw such @ thing. 4, Jamas is often used with siempre, ever, and nunca, never, $o strengthen them: 52 LESSON 7. Nunca jams lo dire, I shall never tell it. Por siempre jamés me acordaré I shall remember him for ever and de él, ever. Norz, — Jam4s, when not accompanied by no, and not at the beginning of the sentence, means ever : § Ha visto V. jamas tal cosa? Have you ever seen such a thing? 5, Nadie, no one, and nada, nothing, are used with the nega- tive meaning either before the verb, after it in combination with no, or when used alone : Nadie veo, I see no one. I don’t see anybody. i No ve V. nada? Do you see nothing? Don’t you see anything. Nada, Nothing. Nore. — Nadie, nada, jam4s (also ninguno and nunea) are used in the positive sense after verbs when a negative idea is implied : i Ha visto V. nada ? Did you see anything ? i Yo hablar a nadie ! I speak to anybody ! Sin ver 4 nadie, Without seeing anybody. 6, Although no is used to form the negative, it is sometimes used redundantly in positive sentences: Mejor es el trabajo que no la ociosidad, § Labor is preferable to idleness. No partiré hasta que no llegue V. I shall not leave until you come. 7. Ninguno (ninguna, ningunos, ningunas) may be used alone, or with a noun. In the former case it means none, no one, ete., in the latter, no (not any). No tengo ninguno, Thave n't any Ninguno tengo, Have you no book ? . 2 gta Mee? 4 No tiene V. ningun libro { ‘Hament yoibuny Book} OBSERVATION. — When a noun is expressed, ninguno may be omitted: No tengo dinero, I have n't any money. No tiene libros, He hasn't any books. Nore. —Ninguno drops the last letter before « masculine singular noun, No quiere ningun dinero, He doesn’t want any money, ADJECTIVES. FORMATION OF THE FEMININE. 53 8. No, connected with a pronoun, an adverb, and even with other parts of speech, is generally placed last, when used with- out a verb: Yo no, not I. Asi no, not so. Eso no, not that. Todavia no, not yet. Hoy no, not to-day. 9, Alguno (alguna, algunos, algunas), meaning some, any, some one, any one, somebody, anybody, drops the last letter (like ninguno)' before a masculine noun in the singular, and may either come in the sentence or be omitted: Tiene V. algtin dinero? or t i Tiene V. dinero? Have you any money? OBSERVATION. —The student should be careful never to translate not anything by no algo, nor not anybody by no algwno, —a mistake wnich is very common among beginners. Nada, nadie, or ninguno must be used in these cases, Leccion VIII. Lesson VIII. ADJECTIVES. FORMATION OF THE FEMININE, Ejemplos. Examples. El muchacho es bueno. The boy is good. La muchacha es buena. The girl is good. El caballo es hermoso. The horse is fine. La casa es hermosa. The house is fine. E] hijo es feo. The son is ugly. La hija es bonita. The daughter is pretty. El caballero es Francés. The gentleman is French. La sefiora es Inglesa. The lady is English. Antonio es holgazan. Anthony is lazy. Cristina es holgazana. Christina is lazy. José es trabajador. Joseph is industrious. Juana es trabajadora. Jane is industrious. = 1 Ningdn and algdn then require the written accent as the stress falls on the last syllable. 54 LESSON 8. El padre es grave. The father is grave. La madre es alegre. The mother is lively. El azucar es dulce. The sugar is sweet. La yerba es verde. The grass is green. E] trabajo es facil. The work is easy. La flor es azul. The flower is blue. Fernando es joven. Ferdinand is young. Julia es cortés, Julia is polite. Agreement of Adjectives. i Es Guillermo bueno 6 malo ? Is William good or bad ? 4 Es Isabel buena 6 mala? Is Isabel good or bad ? El tio y el padre son viejos. The uncle and the father are old. La tia y la madre son viejas. The aunt and the mother are old. E] tio y la tia son ricos. The uncle and aunt are rich, Adjectives used Substantively. El pobre. The poor man. E] pobre viejo. The poor old man. La pobre vieja. The poor old woman. Un ciego. — Una ciega. A blind man. — A blind woman. E] sabio es prudente. The wise man is prudent. El grande. — La grande. The large one (masc.). — The large one (fem.), Vocabulario. Vocabulary. El café, the coffee. La mujer, the woman, wife. | Facil, easy. El conde, the count. La prima, the cousin, f. Feliz, happy. El criado, the servant, m. | La reina, the queen. Feo, ugly, homely. El primo, the cousin, m. La torre, the tower. Fiel, faithful. El rey, the king. Agradable, agreeable. Infeliz, unhappy. El té, the tea. Alegre, lively. Orgulloso, proud. El trabajo, the work. Aleman, German. Sabio, wise. El traje, the dress. Alto, high, tall. ~~ Sordo, deaf. La condesa, the countess. Bonito, pretty. Timido, timid. La criada, the servant girl. | Ciego, blind. Valiente, brave. La isla, the island. Dificil, dificult. Viejo, old. La legumbre, the vegetable. | Enfermo, sick, ill. Tonto, stupid. Exercise 15. 1. El hijo de Juan es muy tonto. 2. Las dos hijas del panadero son muy bonitas. 3. El padre del comerciante es todavia muy joven. - ADJECTIVES. FORMATION OF THE FEMININE. 55 4. Los soldados del principe son muy valientes. 5. Mi leccién es muy dificil. 6. El primo y la prima son feos. 7. La mujer (wife) de Pedro es sorda. 8. El pobre viejo esté malo. 9. 4 Qué pedazo quiere V.?— Quiero el grande. 10. Las dos sefioras son Alemanas. 11. Los caballos de mi tio son negros. 12. La torre es muy alta. 13. El conde es orgulloso, pero la condesa es muy amable. 14. El her- mano de Luisa es muy feliz. 15. Las dos muchachas son hermanas. 16. , Cuantos criados tiene V.?_ 17. Tengo dos criados y tres criadas. 18. Mi hermana tiene un hermoso traje de seda. 19. El rey de la isla es viejo, pero la reina es joven. 20. El general tiene una her- mosa casa en el campo. 21. j Es bueno el café? 22. El café es bueno, pero el té es malo. 23. ; Qué vende la mujer? 24, Vende buenas manzanas. 25. 4 Porqué esta V. triste? 26. Porque mi padre esté enfermo. 27. La cindad es pequefia, pero muy agradable. 28. El perro es fiel. 29. ; Estan VV. contentas, sefioras? 30. Estamos muy contentas ahora. 31. Las cerezas no son dulces. Exercise 16. 1, Are the horses good? 2. They are good, but small. 3. Have you (plur.) flowers in the two gardens? 4, We have flowers in the little one, and vegetables in the large one. 5. Why are you so sad, madam? 6. Because the children are sick. 7, The French women are lively and amiable. 8. The houses of New York are high. 9. The English women are handsome. 10. The general’s sister is happy, but his (su) brother is unhappy. 11. The father, mother, and children are sick. 12. The houses of the city are large. 13. Are the two ladies American? 14. No, sir, they areGerman. 15. Is the woman blind? 16. She is deaf. 17. Is the baker’s daughter pretty ? 18. She is very homely, but very amiable. 19. My work is easy, but my brother’s work is very difficult. 20. Louisa and Mary are cousins. 21. Mary is very lively, but Louisa is very timid. 22. Charles’s father is wise and prudent. 23. Henry’s brother is very rich, but he is not proud. 24. Julia and Mary are the good friends of my sister. 25. Have you (plur.) wine in the house? 26, We have no wine, but we have very good beer. aay 56 LESSON 8. Gramatica. Grammar. 1. Adjectives agree in Spanish, as in almost all other lan- guages, in gender and number with the noun which they qualify. Adjectives ending in 0 form their feminine by changing 0 into a, as: Bueno (m.), buena (f.), good ; Malo (m.), mala (f.), bad; Alto (m.), alta (7), high; etc. The same rule applies to nouns having a feminine: Un panadero, a baker ; una panadera, a (female) baker, or a baker’s wife. Un criado, a (male) servant ; una criada, a (female) servant. Un tio, an uncle; una tia, an aunt. Mi primo, my (male) cousin ; mi prima, my (female) cousin. Mi hermano, my brother ; mi hermana, my sister. Un viudo, a widower ; una viuda, a widow. Un cocinero, a (male) cook ; una cocinera, a (female) cook. OBSERVATIONS. — Augmentatives and diminutives ending in ete or ote also change the last letter into a for the feminine : Regordete (m.), regordeta (7f.), small and stout ; Altote (m.), altota (f.), very tall ; etc. 2. Adjectives ending in -an and -on add an a for the feminine: Holgazdn, m., idle ; holgazana, /. Harén, m., azy ; harona, /. Exceptions. — Ruin, contemptible ; comin, common ; and all adjectives ending in en, as joven, young ; remain unchanged. 8. Adjectives referring to the nationality and ending with a consonant add a for the feminine: Frances, m., French ; francesa, f. Inglés, m., English ; inglesa, /. Alemén, m., German; alemana, /. Irlandés, m., Irish ; irlandesa, /. Espaiiol,m., Spanish ; espafiola, f. Nortz. — Among the adjectives of this last class, some are found that terminate in a, and do not undergo any change in the feminine, as persa, Persian ; moscovita, Muscovite ; etc, ADJECTIVES. FORMATION OF THE FEMININE. 57 4, Adjectives ending in or also add a for the feminine: Trabajador, m., industrious, diligent ; trabajadora, /. Traidor, m., treacherous ; traidora, /. Nort. — Comparatives in or do not change: la mayor parte, the greater part, La puerta interior, the inner door. 3, Those adjectives which end in the masculine with any other letter do not change in the feminine : wT Un hombre cortés, a polite man ; una mujer cortés, a polite woman. Un hombre grave, @ grave man ; una materia grave, a grave matter. El trabajo es facil, the work is easy ; la cosa es facil, the thing is easy. 6. When an adjective relates to two or more nouns in the singular, it must be put in the plural : E] padre y el hijo son buenos, The father and son are good. 7, An adjective qualifying two or more nouns of different genders is put in the masculine plural : El padre y la madre son ricos, The father and mother are rich. OBSERVATION. — When, however, the adjective stands near a feminine noun in the plural it must agree with the feminine noun, but such con- structions must be avoided as much as possible, and it is preferable to qualify each noun by an adjective having a corresponding meaning, or select an adjective having but one termination for both genders : Los caudales y Ja hacienda eran The capital and the property were grandes, large. E] general tiene un valor mara- The general has (a) wonderful brav- villoso y una constancia por- ery and persistence (is wonder- tentosa, fully brave and persistent). 8.,. Adjectives are often used substantively either in the sin- gular or plural : El bueno y el malo, The good and the bad one. Los ricos y los pobres, The rich and the poor. 58 LESSON 9. Leccion IX. PLACE OF Ejemplos. Lesson IX. ADJECTIVES. fHxamples. Adjectives preceding the Noun. Mateo es un buen muchacho. Carolina es una hermosa muchacha. i Qué excelente vino! i Donde esta la joven Agata? Tengo un bonito libro. El pulpero tiene dulce miel. Mi amigo tiene un gran caballo. Domingo es mi grande amigo. Matthew is a good boy. Caroline is a handsome girl, What an excellent wine ! Where is young Agatha? I have a pretty book. The grocer has sweet honey. My friend has a famous horse, m. Dominic is my great (good) friend, Adjectives following the Noun. Tonemos un caballo blanco. Tengo un libro francés. Aprendo la lengua espaiiola. Tengo una mesa redonda. El juez es un hombre justo. Vivo en la calle nueva. Pedro es un hombre viejo. Octavio es un muchacho feo. We have a white horse. I have a French book. I learn the Spanish language. I have a round table. The judge is a just man. I live in the new street. Peter is an old man. Octavius is a homely boy. El comerciante es un hombre muy rico. The merchant is a very rich man. Vocabulario. El animal, the animal. El buque, the ship, the vessel. El capitan, the captain. El diseipulo, the pupil. El oficial, the officer. EI paiio, the cloth. El puerto, the port. El rfo, the river. El sastre, the tailor. El tomo, the volume. La escuela, the school. Vocabulary. Blanco, white. Buenos dias, good morning, good day. Colorado, red. Dichoso, happy. Era, was. Excelente, excellent. Espaiiol, Spanish, Spaniard. Inglaterra, England. Inteligente, intelligent. Mismo, same. Obediente, obedient, PLACE OF ADJECTIVES. 69 La historia, the history. Primero, first. La rosa, the rose. Ruso, Russian. La vaca, the cow. Si, i. Azul, blue. Util, useful. 0, or. Exercise 17. 1. ; Tienen ustedes una vaca? 2. Si, tenemos una vaca negra y blanca. 3. El perro es un animal fiel y util. 4. Don Juan es un hombre muy amable. 5. Los dos nifios estén enfermos, la pobre madre esta muy triste. 6. La sefiora con el traje negro es la hermaua del oficial inglés. 7. 4 Quiere V. pan blanco 6 pan negro? 8. No qui- ero pan. 9. El hijo del general es un joven inteligente. 10. 3 Sabe V. si el comerciante tiene pafio azul? 11. El no tiene pafio azul, pero tiene excelente pafio negro. 12. 4 Tiene V.el primer tomo de la Historia de Inglaterra? 13. Tengo los dos primeros tomos. 14. El hermano de Maria es muy rico, tiene dos casas grandes y hermosas en la calle nueva. 15. 4 Dénde esté el buque ruso? 16. Esté en el puerto nuevo. 17. 4 Buenos dias, sefiora, dénde esté la criada? 18. Esté en el cuarto grande. 19. , Quién es el primer discipulo de la escuela? 20. Yo no sé quién es el primero. 21. El sastre tiene un hijo ciego. 22. El capitén es un buen soldado. 23. El padre de Enrique es dichoso, porque tiene un hijo obediente. 24. Napoledn era un gran general. 25. ; Dénde esté el Rio Colorado? 26. Yo no sé, Exercise 18. 1. The English drink (beben) beer, good wine, and excellent tea. 2. We have good friends in the city. 3. Mary’s mother is already an old woman. 4. The general is a prudent soldier. 5. The two Eng- lish captains have large ships. 6. We have white roses in the gar- den. 7. The children are sick because they eat (comen) green apples. 8. Louisa’s mother is an unhappy woman. 9. The butcher has good meat to-day. 10. Have you French or English money? 11. We have neither French nor English money, we have American gold. 12. The lesson of to-day is a difficult lesson. 13. Paris is a large city. 14. The count is a proud man, but the countess is an amiable lady. 15. The island of Cuba is a fine island. 16. Do you sell French wines? 17. I sell French and Spanish wines. 18. My uncle has a fine estate in Cuba. 19. The sons and daughters of the merchant are 60 LESSON 0. small, 20, Who fs the tall gentloman inthe garden?) 2. Tho gen- Homan with the white hat is ay unele, 22. Are you the brother of the Russiun captain? 33. No, sit, bam tho cousin of the Gorman captain, 2 Has the captain a new ship? 26. No, sir, he has the same old ship, Gramitica, Grammar. IT, Adjectives in Spanish, as in’ Mrench, ara placed either hoforo the noun whieh they qualify, or atber it Dut not in sneh aw way as to leave their position to the discretion of the spoaker or writer, Thoir normal position in aster the noun, bub this may bo modified by usage or euphony. ‘Thorofore no absolute rales ean be given. As a matter of ouphony ib will bo nobioed that a long adjootive ofion follows a short noun, and a short adjective precodos a long non: KI orden admirable, The wonderful arrangement, Liv rangia ensefiunza, The out-afatate fustruction, Tho following rules may, however, bo followed in most eases, 2 Adjectives gonorally placed before tho noun are: 1. Tho numeral adjectives when accompanied by the artiole : HL primor tomo, (ie first voli, Tn boreora enun, Hie ifed hose, 2. Adjoctives oxprossing a quality portaining to the very nature of the noun whieh they quality: Un podoroso emperador, af powerful emporors Un rico banquere, vt orich bunker, Duloo miol, Nivect honey, Amargn adolfa, Rittey oleander, Norn, — Should wo svy miel duloo, adolfa amarga, tt might {mply that there exist honey and olownder of a difforont taste, 8. Adjectives whon used figuratively : Wn dolioiono viaje, A daligh(ful journey. Una negra aceldn, A dark dood, PLACE OF ADJECTIVES. 61 4. Adjectives used emphatically or in exclamatory sentences: | Admirable accidén ! Admirable action ! 3. In most other cases adjectives are placed after the noun. They are more specially so: 1. When the adjective denotes color, nationality, shape, and taste : Un caballo blanco, « white horse. Un libro inglés, an English book. Una mesa redonda, a round table. Vino agrio, sour wine. 2. When the adjective has the form of the past participle of a verb: Una ventana cerrada, A closed window. Una puerta abierta, An open door. 3. When the adjective may be used substantively : Un hombre justo, ) ; Un hombre malvado, a Stato, } A just man. Un sadioada: \ 4 wicked man. 4, When the adjective does not express a special or essential property pertaining to the noun: Una calle ancha, A broad street, Un hombre feo, An ugly man. Una casa vieja, An old house. 5. When two or more adjectives qualify the same noun, it is preferable to place them after the noun: Es un hombre sabio, justo y pode- He is a wise, just, and powerful TO80, man, 4, Certain adjectives have different meanings according to their place before or after the noun : Una cierta cosa, A certain thing. Una cosa cierta, A sure thing. Un pobre hombre, 4 poor man (poor in wits). Un hombre pobre, A poor man (poor in money), 5. The Spaniards use the same word to designate Englishmar. and English, Frenchman and French, Spaniard and Spanish, 62 LESSON 9. etc.; but they write the word with a capital letter when used substantively, aad with a small letter in other cases : Un Espaiol, a Spaniard ; un libro espaiiol, a Spanish book. Un Inglés, an Englishman; un buque inglés, an English ship. 6. The Spaniards use instead of Mr. and Mrs., Don, m., and Doijia, f., before Christian names, and el Seiior, m., la Sefiora, f, before family names: Don Juan, Mr. John. El Sefior Hernandez, Mr. Hernandez. Dota Maria, Mrs. Mary. La Sefiora Smith, Mrs. Smith. E] S D* Carlos Marty, Mr. Charles Marty. REMARKS ON CERTAIN ADJECTIVES. —1. Alguno, any one, anybody, some one, somebody ; bueno, good ; malo, bad, ii ; ninguno, none, no one, nobody ; postrero, last ; primero, first ; tercero, third; uno, a, an, one; drop the o before a masculine noun in the singular : Buen amo, good master. El primer hombre, the first man. Ningun libro, no book. Un habil médico, a skillful physician ; ete. But if they come after the noun they preserve the o : Un hombre malo, a bad man. Libro tercero, third book ; etc. The 0 is also preserved whenever the noun referring to the adjective is not expressed : Es bueno, He is good. El primero de codos, The first of all. Uno ce estos sefiores, One of these gentlemen ; etc. 2. Santo, saint, drops the last syllable before proper names of saints : San Pedro, St. Peter ; San Juan, St. John ; etc. OxssERVATION. — If the name of the saint begins with To or Do, the full form is used : Santo Domingo, St. Dominic ; Santo Tomas, St. Thomas. However, when speaking of the island of St. Thomas, we say, la isla de San Tomas. DIMINUTIVE AND AUGMENTATIVE NOUNS. 63 3. Grande drops the last syllable before a noun beginning with a consonant, whenever it means great in merit or qualities, celebrated or Samous : Una gran mujer, . Un gran pocta, Un gran caballo, A distinguished woman. A great poet. An excellent or famous horse. Nore. — If the noun begins with a vowel or an h, grande or gran may be used indiscriminately. Grande preserves the last syllable if it only expresses extent or dimension, and is then placed preferably after the noun: Una casa grande, a large house. El teatro grande de Burdeos es un gran teatro, Leccion X. Un campo grande, a large field. The large theater in Bordeaux is @ splendid theater. Lesson X. DIMINUTIVE AND AUGMENTATIVE NOUNS. Bjemplos. Juanito tiene un perrito. { Qué bonita casita ! 4 Donde esta mi hermanita ? Esta con la mujercita. El caballito de mi hermanito es un bonito animalito. Dos lamparitas ardjan en el cuar- tito. Hay pececitos en el rio. El pobrecito esta malo. El hombrecillo quiere dinero. Yo no quiero ese perrillo. Mi mesa es muy chiquita. Tenemos un jardincito en el cam- po. El sehorito y la sefiorita estan aqui. Enrique es un muchachén y su ’ padre un hombronazo. La hermana de Pedro es una mu- i jerona. Examples. Johnny has a little dog. What a pretty little house ! Where is my little sister ? She is with the little woman. My little brother’s little horse is a pretty little animal. Two small lamps were burning in the little room. There are little fishes in the river. The poor little fellow is sick. The miserable little man wants money. I don’t wish that ugly little dog. My table is very small. We have a little garden in the coun- try. The young gentleman and the young lady are here. Henry is a big fat boy and his father a big strong man. Peter’s sister is a big stout woman. ; 64 LESSON 10. Vocabulario. Vocabulary. El autor, the author. La especulacién, the speculation. El bastonazo, the blow (with a stick).| La flor, the flower. El gusto, the pleasure. La legua, the league. El ladrén, the thief. La mano, the hand. El pajaro, the bird. La pelea, the fight. El patio, the yard. La pieza, the piece. El picaro, the rogue. La pufialada, the stab (with a poniard), El pueblo, the town, village. Aqui, here. El ricachén, the very rich man. Arriba, upstairs. El talento, the talent. Chiquito, Zittle. Los contornos, the suburbs. Ignorante, ignorant. La boca, the mouth. Solo, alone. La callejuela, the Jane. Su, his, her. La cara, the face. Todo, all. La cruz, the cross. Vive, lives, Exercise 19. 1. La hermanita de Carlos esté mala. 2. ; Qué tiene el muchachito? 3. El no tiene nada. 4, El comerciante tiene una casita de campo en los contornos de la ciudad. 5. 4 Dénde esta Juanito? 6. Esta en el jardin con su amiguito. 7. 4 Dénde estan las dos sefioritas? 8. Estan en el cuartito arriba, 9. 4 Estaba V. (were you) solo en el cuarto? 10. Si, sefior, yo estaba (was) solito. 11. ; Quién es el hombrecito? 12. Es el hermano de Luisita. 13. Maria tiene una crucecita de oro. 14. Los arboles del jardin son todavia chiquititos. 15. El amigo de Enrique es un picarén. 16. Y Enrique es un ladronzuelo. 17. El perro recibid (received) dos bastonazos. 18. Mi amigo recibié dos pufialadas en la pelea. 19. El general es un hombrachén. 20. Los dos jovencitos son primos. 21. Tenemos tres pajaritos en el jardin. 22. ; Quiere V. un pedazito de carne? 23. Si, sefior, con mucho gusto. 24. Pedro vive en una callejuela de la ciudad. 25. 4 Porqué no compra el ricachén una casa grande? 26. Porque tiene todo su dinero en grandes especulaciones. 27. La hermana del panadero es una mujercilla muy fea. 28. Los pollitos estén en el patio. Exercise 20. 1. The little boy and the little girl are sick. 2. The little tailor is very ignorant. 3. The brothers Ramirez have two small houses in the city. 4. Who isin the little garden? 5. Louisa and my little DIMINUTIVE AND AUGMENTATIVE NOUNS. 65 friend. 6. The merchant’s sons have two small horses. 7. The little child has a pretty little face. 8. There are (hay) many birds on (en) the small island. 9. With whom were you in Paris? 10. With my little brother. 11. Charles has an ugly little dog. 12. The general’s brother is a very rich man. 13. Little John and little Louisa are in the country now (desde) two days. 14. Here isa pretty little book for you. 15. What a pretty little flower! 16. Is Henry an author? 17. Yes, but a miserable author without talent. 18. Mary has a pretty little mouth and pretty little hands. 19. Julia is a pretty young lady. 20. The baker is a big stout man, but his sister is a very small woman. 21. My aunt has a very, very small dog. 22. The banker’s children are yet very small. 23. Where do you live now ? 24. In a very pretty little town not far from here. 25. Charles re- ceived (recihid) a short letter from his friend. 26. The captain of the small vessel is an ugly little man. 27. Have you a table in your room? 28. Yes, sir, I have a very small table. Gramatica. Grammar. 1, The Spanish language abounds in diminutives and aug- mentatives. ‘ 2. The diminutives serve to decrease or soften the significa- tion of the word from which they are derived. Those most in use end in ico, illo, cillo, ito, cito, uelo, zuelo, and ejo, for the masculine, as: hombrecico, hombrecillo, hom- brecito, hombrezuelo, little man; and in ica, illa, cilla, ita, cita, zuela, eta, eja, for the feminine, as: mujercilla, mujer- cita, mujercica, mujerzuela, little woman ; etc. 1. Diminutives ending in uelo always denote contempt or trony. 2. Diminutives ending in illo and cillo often express contempt, pity, or ugliness ; while those in ito generally express affection. gentleness, or beauty: Mujercilla, Contemptible Uttle woman. Pobrecillo, Poor little fellow. Hijito mio, My dear little son. Pobrecito, Poor good little fellow. 5 66 LESSON 10. Norx. — Some Spanish words have the termination of the diminutive, without being diminutive, as: Acerico, needle cushion. Anzuelo, fishhook, etc. 3. The diminutives ito, ita, may be used with different parts of speech to give a special expression to the words: Vengo solito, I come quite alone. 4, Diminutives in ete, ejo, etc., are comparatively little used, 3. The augmentatives serve to increase the signification of the words from which they are derived. They end in 6n, achon, azo, onazo, or ote for the masculine; and in ona, aza, onaza, or ota for the feminine, as: Hombrén, hombrachén, hombronazo (from hombre, man), big, strong man. Grandén, grandote, grandazo, grandonazo (from grande, large), very large. Mujerona, mujeraza, mujeronaza (from mujer, woman), large, strong woman. 1. There are many words, however, ending in azo, which express an action, motion, or result, and are, therefore, not augmentatives : Fusil, rifle, gun ; fusilazo, @ shot from a rifle. Pistola, pistol ; pistoletazo, a shot from a pistol, Cahon, gun ; cafionazo, a shot from a gun. 2. Words which express @ blow struck with a blunt instrument or object also end in azo, as bastonazo or garrotazo, blow with a stick; while those expressing a wound made by a sharp instru- ment or weapon end in ada, as: Puifialada, stab with a dagger ; lanzada, a wound from a lance ; etc. Exceptions. — Hacha, ax ; machete, cutlass ; and sable, saber ; form, however, hachazo, machetazo, and sablazo. 4, Formation or Diminutives anp AuGMENTATIVES. — 1. Words ending in 0 or a drop the last letter and add ito, ita: ico, ica; illo, illa; according to their gender: Herman-ito, herman-ico, herman-illo, dittle brother ; from hermano, brother, Cas-ita, cas-ioa, cas-illa, little house ; from casa, house, DIMINUTIVE AND AUGMENTATIVE NOUNS. 67 Norz. — Words ending in go. besides dropping the 0, insert a u after the g to preserve the hard sound of this letter : Uu amigo, @ friend ; un amiguito, a@ little friend. Those ending in co change the ¢ into qu, also to preserve the hard sound at thee: Un barco, @ ship ; un barquito, @ dittle ship. A few words ending in 0 and a, after dropping the last letter, add, how- ever, the termination ecico, ecillo, etc. : Un huevo, an egg; un huevecillo, @ small egg. Una mano, ahand ; una manecita, a@ small hand. 2. Monosyllables ending with a consonant form their dimin- utive by adding ecito, ecico, ecillo, or ezuelo: Una flor, a flower ; una florecita, a little flower. Una cruz, @ cross ; una crucecita, a little cross. Un pez, a fish ; un pececito, a little fish. Un rey, a king ; un reyezuelo, a king (with a small kingdom). Nore. — Observe that cruz and pez change the z into ¢. 3. Words of two or more syllables ending with a consonant form their diminutive by adding ito, ico, illo, ejo: Un papel, @ pazer ; un papelito, a small paper. Un reloj, a watch ; un relojito, a small watch. 4, Words of two syllables ending with an e, and those of several syllables ending with an n or a2, add cito, cico, cillo, or zuelo: Un sastre, @ tailor ; un sastrecillo, @ Zittle tatlor. Una nube, a cloud ; una nubecilla, a@ little cloud. Un capitan, a captain ; un capitancillo, @ Jittle captain. Un autor, an author ; uh autorzuelo, an insignificant author. Una mujer, @ woman ; una mujercita, a little woman. Exceptions. —Juanito, from Juan, John ; voleanejo, from volcan, vo/- cano ; and all words ending in in, form an exception to this rule, the latter adding ito, etc. Thus: Mardin, garden; — ruin, worthless ; Rocin, jade ; serafin, seraph ; form in the Diminutive jardinito, rocinito, ruinito, and gerafinito. Jar. dincito is, however, often used. Ms 68 “LESSON 10. 5. Diminutives may be yet decreased in the following way: From chico, small: chiquillo or chiquito, chiquitillo, chiquitito, chiqué tuelo, chiquitilluelo, chiquitillito, chiquirritin, chiquirritito, chiquirritillo, chiquirrituelo, etc. The English would say in such cases, very, very small. Even augmentatives may be decreased in the same way: Picarén, big rogue ; picaronzillo or picaronzuelo, Jittle rogue ; etc. 6. Many diminutives as well as augmentatives drop or pre- serve the letter i in the diphthong ie: Un ciego, a blind man; un cieguecillo, or ceguecillo, a little blind man. Un diente, @ tooth ; un dientecillo or dentecillo, @ small tooth. Una piedra, @ stone ; una piedrezuela or pedrezuela, a small stone. 7. Other words change the diphthong ue into 0 or remain unchanged : Un buey, an ox; un bueyecillo or buyecillo, a small ox. Un hueso, @ bone ; un huesecillo or osecillo, a small bone. 8. There are words in Spanish with diminutive and augmen- tative terminations, which may have been used formerly as such, but which at present have a determined signification : Matson, bravo, cutthroat. Islilla, side. Cegato, shortsighted. Peluquin, wig. Espadin, sword of the state ; etc., etc. 9. Augmentatives are formed by adding the terminations given in Rule 2 to the word, when the same ends with a consonant : Leén, dion ; leonazo, big lion ; etc. When the words end, however, with a vowel, the latter is dropped before adding the given termination : - Gigante, giant ; gigantazo, large giant. Libro, book ; librote, Zarge book. General Osservations. — The words pequefio, small, and grande, large, may be used at all times with the noun, but in many cases they would not answer to the genius of the Spanish language, which would require the diminutive or augmentative, This is specially the case with the diminutives, ADJECTIVES. COMPARATIVE AND SUPERLATIVE RELATIVE. 69 The pronunciation of diminutives or augmentatives is gen- erally different from that of the word from which they are de- rived, and the written accent of the primitive word is left out in the derived word, as: Arbol, tree; arbolito, small tree. Pajaro, bird ; pajarito, smaill bird ; ete. 5. Verb tener, to have. The verb tener is often rendered in English by to be some thing the matter : i Qué tiene V. ? What is the matter with you ? Yo no tengo nada, Nothing is the matter with me. Leceién XI. Lesson XI. ADJECTIVES. COMPARATIVE AND SUPERLATIVE RELATIVE. Adjectives compared regularly : Positive, Comparative. Superlative. Hermoso, m. aie mas hermoso, oe el mas hermoso, t the hand Hermosa, f. § some; mas hermosa, ) somer; la mas hermosa, $ somest. Prudente, m. pms prudente, t more el mas prudente, i the most Prudente, f. b ’ mas prudente, § prudent;la mas prudente, $ prident. Rico, m. . 2. mas rico, ; . _ elmas rico, bile Rica, f. j rich mas rica, richer; la mas rica, richest. Utiles, pl. useful ; masitiles, more useful; los masttiles,m. ; the most las mas utiles, f. § useful. Facil, n. easy 5 mas facil, easter ; lo mas facil, the easiest thing Adjectives compared trregularly: Bueno, good ; mejor, better ; éptimo, best. Malo, bad ; peor, worse ; pésimo, worst. ‘ Grande, great, large; mayor, greater, larger; maximo, greatest, largest. 70 LESSON 11. Pequeiio, smali ; menor, Jess, smaller; minimo, smallest, Bajo, low ; , inferior, Zower ; infimo, lowest. Alto, high ; superior, higher ; supremo, highest. Adverbs: Bien, well ; mejor, better ; lo mejor, the best. Mal, bad, badly; peor, worse ; lo peor, the worst. Poco, little ; menos, dess ; lo menos, the least. Mucho, much ; mas, more ; lo mas, the most. Comparative of Inferiority : Dane et, nara ; imenics ura, tess hard; el ends ith, b ihe least hard. Dura, f. menos dura, la menos dura, : Fuertes, pl. strong ; menos fuertes, dess strong ; los menos fuertes, m. ) the least las menos fuertes, f. } strong. Bien, weld ; menos bien, Jess well ; Jo menos bien, the least well. menos...que..., less or fewer...than... No tanto, m...como... not so much no tantos, m....como... | not so many No tanta, f....como... 1 ASo, no tantas, f.....como...) — ...as... no tan...como..., not s0...a8... Comparative of Equality : Tanto, m....como .. tantos, m....como... t b as much... Tanta, /.....como... tantas, 7.....como... tan.. como..., QS...08...5 80 ..S8.... Cuanto mas............ tanto mas..... Cuantos mas........... tantos mds... Cuanta mds .. ..tanta mas..... EEE: AB TO Cuantas mas........... tantas mas.... Cuanto menos......... tanto menos... the Jess...the less... Cuanto mas............ tanto menos... the more...the less... Cuanto menos......... tanto mas...... the less...the more... Hjemplos. Examples. Carlos es rico, Juan es mas rico ; pero Charles is rich, John is richer ; Enrique es el mas rico de los tres but Henry is the richest of the hermanos. three brothers. Luisa es mas joven que Maria. Louisa is younger than Mary, Nueva York es mas grande que Paris. New York is larger than Paris. Juan habla bien, pero su hermano John speaks well, but his brother habla mejor. speaks better. ADJECTIVES. COMPARATIVE AND SUPERLATIVE RELATIVE. 71 Soy mds viejo que V. Julia es la menos bonita de las her- manas. Tenemos menos dinero que él. No tengo tanto tiempo como V. Ellas no tienen tantas amigas como nosotras. Yo no hablo tan bien como V. El médico no es tan viejo como el abogado. Soy tan alto como V. Tengo tantas plumas como lapices. Cuanto mas virtuosos son los hombres, tanto mas felices son. Cuanto mas sale, tanto menos estu- dia. Cuantos mas amigos tenga V. tanto mas poderoso sera. Vocabulario. El amo, the master. El banquero, the banker. El mérito, the merit. El regimiento, the regiment. La clase, the class. La saerte, the luck. La escuela, the school. La fruta, the fruit. La parte, the part. Atento, attentive. Deme V., give me. Dulce, sweet. Eduardo, Edward. Estudioso, studious. Felipe, Philip. Fresco, cool. Frio, cold. Fuerte, strong. I am older than you. Julia is the least pretty of the sisters. We have less money than he. I have not as much time as you. They have not so many friends as we. I do not speak as well as you. The physician is not so old as the lawyer. Tam as tall as you. I have as many pens as pencils. The more virtuous men are, the happier they are. The more he goes out the less he learns. The more friends you have the more powerful you will be. Vocabulary. Gana, earns. Gasta, spends. Habla, speaks. Otro, other. Pasado, past, last. Soberbio, haughty. Temprano, carly. Tonto, foolish, Todo, ali. Exercise 21. 1. Carlos es mas rico y Felipe mds pobre que Juan. 3. El amo no tiene tantos amigos como el 4. El hermano es tan habil como la hermana, y la madre no mas joven que la hija. criado. 2. El hijo es menos que el padre. 5. El tiene més suerte que mérito. 6. El prin- cipe no es tan soberbio como el conde. 7. El comerciante no tiene tanto dinero como el banquero, pero tiene mds amigos que éste (the latter). 8. Mi hermano es mas estudioso y més atento que yo. 72 LESSON 11. 9. ; Tiene V. un buen cuarto? 10. Tengo el cuarto més frio en la casa. 11. Tenemos la casa més grande de la ciudad. 12. Maria es mas amable que Luisa. 13. Julia es menos atenta que mi hermana. 14. Mi amigo tiene la casa mds hermosa de la calle. 15. Déme V. algo mejor. 16. No tengo nada mejor. 17. Eduardo es mds peque- fio que su hermano, pero es més fuerte que él. 18. Marfa es la mejor amiga de mi hermana. 19. Carlos y Enrique son los mas grandes, pero los menos atentos de la clase. 20. Cuanto menos dinero gana, tanto mas gasta. 21. ; Es la hija tan grande como el padre? 22. Es menos grande que el padre, pero es mas grande que la madre. 23. La hija no es tan amable como la madre. 24. Las manzanas no son menos dulces que las peras. 25. El hermano de Felipe es el hombre mis rico de la ciudad. 26. 4 Habla V. espafiol tan bien como su her- mano? 27. El habla mejor que yo. Exercise 22. 1. The more money he earns the less he spends. 2. Charles is a bad boy, but Henry is the worst boy in the school. 3. The son is as rich as the father; he has four houses in the best part of the city. 4. Is Edward attentive? 5. He is more attentive than the other boys. 6. Are you well now? 7. I am better in the country than in the city. 8. My mother is not so old as my aunt. 9. Philip is the youngest officer of the regiment. 10. He is not less brave than the old officers. 11. I have as many books as my brother. 12. The small room is cooler than the large one. 13. The green apples are not so sweet as the others. 14, We have not so much fruit this (este) year as last year. 15. Henry, Peter, and John are three good boys, but John is the best of all. 16. The dog is the most faithful of all animals. 17. Is your daughter young? 18. She is younger than my son. 19. Have you any flowers in the garden? 20. We have the most beautiful flowers in the city. 21. The new theater is much larger than the old theater. 22. The French baker has the best bread here. 23. Will you have a piece of bread? 24. Give me the small- est piece. 25. We are less rich than the English, but we are as happy as they. 26. Do you go out earlier than I? 27. Yes, much earlier. 28. Here is the largest house in the city. ADJECTIVES. COMPARATIVE AND SUPERLATIVE RELATIVE. 73 Gramatica. Grammar. 1. The comparative is usually formed in Spanish by means of adverbs, and not, as in many cases in English, by a change of termination : V. es mas rico que yo, You are richer than I. 2, The comparative of superiority is formed by placing mds, more, before the positive, and que, than, after it: Es mas habil que su hermano, He ts more skillful than his brother. El tiene mas libros que yo, He has more books than I. 3. The comparative of inferiority is formed by placing menos, less, fewer, before the positive, and que, than, after it: Es menos prudente que V., He ts less prudent than you. Tengo menos libros que V., I have fewer books than you. Norte. — De is used in place of que before numerals. Quiero mas de once naranjas, I want more than eleven oranges. 1. If the comparison refers, however, to a verb different from the first one, de lo que takes the place of que: El tiene menos dinero de lo que V. cree, He has less money than you think. 2. If the comparison depends on a noun, del que (de la que, de los que, de las que) is used in place of que, varying with the gender of the noun: Tenfa mas soldados de los que creia, He had more soldiers than he thought. 3. If the comparative of inferiority is expressed by no...tanto (or tanta, tantos, tantas), or by no...tan, then the second part of the comparative is rendered by como: 74 LESSON 11. El no tiene tanto dinero como V., He has not so much money as you. Ellos no tienen tanta plata como nosotros, They have not as much silver as we. El no es tan joven como yo, He is not so young as I am. 4, The comparative of equality is expressed by tanto (or tanta, tantos, tantas, according to the gender and number of the noun) and como, as; or by tan...como with an adjective or an adverb: E] hijo es tan docto como el padre, The son is as learned as the father. El obra con tanta prudencia como He acts with as much prudence as valor, couraye. 1. Not less than is always translated by no...menos que... : Yo no trabajo menos que V., I do not work less than you. 2. In regard to verbs, as much as is rendered either by tanto como or by tanto cuanto: Pago tanto como or tanto cuanto vale, 1 pay as much as it is worth. OxsERVATION. — From the above examples it will be seen that menos is always invariable, whilst tanto and cuanto agree in gender and number with the noun to which they refer. Cuanto, the same as tanto, drops the last syllable before an adjective or adverb and becomes cuan. 5. When several nouns or adjectives follow each other, it is sufficient to use the words mas, menos, tan, or tanto before the first adjective only: Enrique es mas joven, timido y cré- Henry is younger, more timid, and dulo que su hermano, more credulous than his brother. Nors. —It would not be a mistake, however, to repeat the adverb be- fore every adjective in order to give more expression to the sentence. 6. The superlative relative which generally ends in English in est is rendered in Spanish by the adverbs mas or menos joined to the positive and accompanied by the definite article, a posses- sive adjective, or a personal pronoun : E] mas hermoso libro or t E) libro mds hermoso, E] muchacho menos obediente, The least obedient boy. Su mas interesante obra, His most interesting work. The handsomest book. ‘ ADJECTIVES. COMPARATIVE AND SUPERLATIVE RELATIVE. 75 OBsERVATION. — The superlative relative of those adjectives which are placed before the noun may come in the superlative before or after the noun: El mas bonito muchacho ™ El muchacho mas bonito, He grein Oey). But in the case of those adjectives which are placed after the noun, the superlative must also come dast : El clima mas frio, The coldest climate, 7, When the superlative relative is an adverb modifying the verb, it is expressed by the adverbs mas or menos without the definite article: i Que estrella luce mds ? Which star shines the most ? Yo creo que Venus luce mas, I think Venus shines the most. OxssERVATION, — These superlative relatives do not properly belong to the Spanish language, although they are always considered as comparatives, and they require a cultivated ear to be used correctly. 8. The comparatives of the adjectives bueno, good; malo, bad; grande, large; pequeiio, little, small; bajo, low; alto, high ; which is irregular, may also be formed regularly by means of the adverb mas, more : Bueno, good ; mas bueno, better. Grande, large ; mas grande, darger. OpseRVATION. — When speaking, however, of the differences of ages of two persons, mayor and menor must be used : La hija mayor, the eldest daughter ; el hijo menor, the youngest son. Inferior and menor are never used when speaking of physical sizo, that is, of the volume or size of the objects. 9, Cuanto mas...tanto..., the more...the...; cuanto ménos... tanto..., the less...the..., used adjectively, must agree in gender and number with the noun to which they refer: Cuantas mas reflexiones hace, tan- The more he reflects (he makes reflec- tas mas faltas comete, tions), the more mistakes he makes, Nors. — Instead of cuanto mds..., mientras mds may be used, Pequefio, small ; pequehisim-o, m., a, f. or LESSON 12, Leccion XII. Lesson XII. SUPERLATIVE ABSOLUTE. ADJECTIVES AND ADVERBS. Formation of the Superlative Absolute. small Inuy pequeii-o, m., a, f., t very re si Prudente, prudent ; prudentisimo, very prudent. Feliz, happy ; felicisimo, very happy. Cortés, polite ; cortesisimo, very polite. Adjectives ending in co and go: Rico, rich ; riquisimo, very rich. Vago, vague ; vaguisimo, very vague. Adjectives ending in ble: Amable, amiable ; amabilisimo, or muy amable, very amiable. Afable. affable ; afabilisimo, or muy afable, very affable. Adjectives ending in iente : Ardiente, ardent ; ardentisimo, very ardent. Ferviente, fervent ; ferventisimo, very fervent. Luciente, shining ; lucentisimo, very shining. Valiente, brave ; valentisimo, very brave. Adjectives ending in io: Limpio, clean ; limpisimo, very clean, Sucio, dirty ; sucisimo, very dirty. Irregular Superlatives. Acre, bitter ; acérrimo, very bitter, Amigo, friendly ; amicisimo, very friendly. Antiguo, ancient ; antiquisimo, very ancient. Aspero, harsh ; asperisimo or aspérrimo, very harsh, Benéfico, benevolent ; beneficentisimo, very benevolent. ADJECTIVES. Bueno, good ; Célebre, celebrated ; Fiel, faithful ; Fuerte, strong ; Integro, upright ; Libre, free ; Magnifico, magnificent ; Misero, miserable ; Pobre, poor ; Sagrado, sacred ; Salubre, healthy ; Sabio, wise ; Venéfico, poisonous ; SUPERLATIVE ABSOLUTE. 77 bonisimo, very good. celebérrimo, very celebrated. fidelisimo, very faithful. fortisimo, very strong. integérrimo, very upright. libérrimo, very free. magnificentisimo, very magnificent. misérrimo, very miserable. paupérrimo, pobrisimo, very poor. sacratisimo, very sacred. salubérrimo, very healthy. sapientisimo, very wise. veneficentisimo, very poisonous. Adverbs. Dulcemente, sweetly ; Sabiamente, wisely ; Amablemente, amiably ; Hjemplos. Pedro es rico, pero Juan es riquisimo. Paris es una ciudad muy hermosa. El comerciante es honradisimo. La madre de Maria es viejisima. La torre es altisima. El maestro es sapientisimo. El caballero es cortesisimo. El general es prudentisimo. La sefiora es hermosisima. Es segurisimo. El camino es larguisimo. El clima es friisimo. Luisa es amabilisima. Mi hermana dibuja hermosisimamente. &) obra prudentisimamente. Vocabulario. El amor, the love. El camino, the road. El clima, the climate. El comportamiento, the behavior, dulcisimamente, very or most sweetly. muy sabiamente, very wisely. amabilisimamente, most amiably. Examples. Peter is rich, but John is very rich Paris is a very handsome city. The merchant is very honest. Mary’s mother is very old. The tower is very high. The teacher is very wise. The gentleman is very polite. The general is very prudent. The lady is very handsome. It is very sure. The road is very long. The climate is very cold. Louisa is very amiable. My sister draws most beautifully. He acts very prudently. Vocabulary. Contento, satisfied. Femenil, effeminate. Filial, filial. Gloriosamente, gloriously. 78 LESSON 12. El leén, the lion. Honrado, honest. El maestro, the teacher. Inteligente, intelligent. El pozo, the well. Interesante, interesting. La acci6n, the action. Largo, dong. La aldea, the village. Lejos, far. La comedia, the comedy. Paternal, paternal. La hormiga, the ant. Pio, pious. La iglesia, the church. Profundo, deep. La Nuvia, the rain. Sabiamente, wisely. Afable, affable. Salubre, healthy. Agrio, sour. Sucio, dirty. Benéfico, benevolent. Valiente, brave. Comin, ordinary, low. Exercise 23. 1. Los dos hermanos del general son riquisimos, pero el general es muy pobre. 2. La torre de la izlesia es alt{fsima. 3. Luisa y Maria son amabilfsimas. 4. Los caminos estan malfsimos desde la Iluvia. 5. El oficial es un valentisiino soldado. 6. El clima de la isla es salubérrimo. 7. El hombrecito tiene una casa grandisima. 8. La hermana de Juan es hermosisima. 9. Las comedias de Moratin son muy hermosas. 10. Sdcrates era sapientisimo, 11. Las primas de Enrique son muy pias. 12. Las calles de la ciudad son Jarguisimas. 13. El panadero tiene una hija muy bonita. 14. Las hormigas son pequefiisimas. 15. Juanesmuy femenil. 16. El maestro habla muy sabiamente. 17. Su (his) amor es muy filial, 18. El principe es muy benéfico. 19. El vino del comerciante no es bueno; esté muy agrio. 20. Los habitantes de la aldea son muy industriosos y muy afables. 21. El padre y la madre de Pedro son viejisimos. 22. Las dos sefioras son muy jovenes. 23. El soldado murié (died) muy gloriosamente. 24, Su comportamiento es muy comun. 25. El monumento es antiquisimo. Exercise 24. 1. The merchant is a very honest man. 2. My father is very benevolent. 3. My brother’s friends are very poor. 4. His action is very paternal. 5. His love is very filial. 6. The banker’s house is very large. 7. New York is a very rich city. 8. The physician has very good sons. 9. The climate of the island is very cold. 10. The lion is very strong. 11. Henry’s sister is very amiable, but his cousin ADJECTIVES. SUPERLATIVE ABSOLUTE. 79 Cem.) is more affable. 12. The apples are very sweet. 13. The rooms in (de) the house are very small. 14. The river is very deep. 15. The trees in the (del) garden are very green. 16. The two boys are very sick. 17. We have now a very good servant. 18. The water in the well is very cold. 19. Mary’s brothers are very intelligent. 20. Iam very happy to-day. 21. The two Frenchmen are very far from here. 22. The soldiers of the general are very brave. 23. The streets are now very dirty. 24. My book is very interesting. Gramatica. Grammar. 1. The superlative absolute is either formed by placing the adverb muy, very, before the positive, or by adding to the same the termination isimo (isima, isimos, isimas, according to the gender and number of the noun to which the adjective refers) if it ends with a consonant. If the positive ends with a vowel, however, this last letter is dropped and the same terminations added : Grande, large ; muy grande, or grandisimo, very large. Cortés, polite ; muy cortés, or cortesisimo, very polite. 2, Adjectives ending in co and go form their superlative in quisimo and guisimo to preserve the hard sound of ¢ and g, which they have in the positive : Rico, rich ; riquisimo, very rich. Vago, vague ; vaguisimo, very vague. 3. Adjectives ending in ble change this last syllable into bilisimo : Amable, amiable ; amabilisimo, very amiable. Afable, affable ; afabilisimo, very affable. 4, Adjectives ending in iente drop the i in the superlative, and change the termination iente into entisimo: Ardiente, ardent ; ardentisimo, very ardent. Valiente, brave ; valentisimo, very brave. 5, Adjectives ending in io drop these two letters to avoid the repetition of the i, and add isimo: Limpio, clean ; limpisimo, very clean, 80 LESSON 12. Exorrrions. — The adjectives frio, cold, and pio, pious, make, hew- ever, friisimo and pifsimo in the superlative. 6. The superlative absolute of adverbs ending in mente is also formed by placing the adverb muy, very, before them, or by changing the termination emente or amente into isimamente ' Dulcemente, sweetly ; dulcisimamente, very or most sweetly. Amablemente, amiably ; amabilisimamente, very or most amiably. 7. It must be observed that the superlative formed with the termination isimo is stronger than that formed with the adverb muy, very. Riquisimo expresses, therefore, a higher degree than muy rico, very rich. Elegance requires also the termina- tion isimo instead of the adverb muy when the superlative is preceded by the indefinite article un, uno, una. Therefore, es un valentisimo soldado, he is a very brave soldier, is preferable to es un muy valiente soldado. 8. Certain adjectives and adverbs do not admit of the termi- nation of the superlative. This is more especially the case with those ending with 1, i, n, and a few with r, as: Paternal, paternal ; maternal, maternal ; filial, filial; femenil, effemi- nate; igual, equal ; varonil, manly; turqui, dark blue; ruin, low; co- mun, ordinary. In case of doubt the student will, therefore, adopt preferably the adverb, muy. 9. Some adjectives form their superlative most irregularly, as is seen by the list given above. POSSESSIVE ADJECTIVES. Leccion XIII. PREPOSITIVE. Singular. Masculine, Mi, Tu, Su, Nuestro, nuestra, Feminine, Vuestro, vuestra, su, Su, POSTPOSITIVE. Mio, Inia, Tuyo, tuya, Suyo, suya, Nuestro, nuestra, Vuestro, vuestra, Suyo, suya, Ejemplos. Mi padre es bueno. Mi madre es buena. Tu hermano es pequefio. Tu hermana es pequeiia. Su hermano es alto. Su hermana es alta. Nuestro tio es bueno. Nuestra tia es buena. Su amigo es joven. Su amigo de V. es joven. El amigo de V. es joven. Su casa es grande. i Su casa de ellos es grande. Mis amigos son felices. Sus hermanos son ricos. Sus libros estan aqui. Sus libros de V. estan aqui. Los libros de V. estan aqui. 81 Lesson XIII. POSSESSIVE ADJECTIVES. Plural. Masculine. Feminine. mis; my. tus ; thy. sus; his, her, tts. nuestros, nuestras ; our. vuestros, vuestras, sus; your. 8USs; their, your. mios, mias ; my. tuyos, tuyas; thy. suyos, suyas ; his, her, tts. nuestros, nuestras; our. vuestros, vuestras; your, BUyOS, suyas ; their, your. Examples. My father is good. My mother is good. Thy brother is small. Thy sister is small. His or her brother is tall. His or her sister is tall. , Our uncle is good. Our aunt is good. Your friend is young. Their house is large. My friends are happy. His (her or their) brothers are rieh. Your books are here. 82 LESSON 13. Mi hermano y mi hermana son jo- ) venes. ; Su tio, su tia, y sus primos estan malos. Aqui esta uno de mis amigos. Ii] perro esta con su amo. El arbol pierde sus hojas. Déme V. Ja mano. £1 tiene su sombrero en Ja mano. El soldado ha perdido e7 brazo. My brother and sister are young, His (or her) uncle, aunt, and cons- ins are sick. Here is one of my friends. The dog is with its master. The tree loses its leaves. Give me your hand. He has his hat in Azs hand. The soldier has lost his arm. Su, his, her, your, their. Su libro or el libro de él. Su libro or el libro de ella. Su (or el) libro de V., sing. Su (or el) libro de VV., pil. Su (or el) libro de ellos, mase. Su (or el) libro de ellas, fem. } Sus libros or los libros de él, ete. etc. Adiés, padre mio. Si, madre mia. No, hijo mio. Son amigos nuestros. Son enemigos suyos. Un amigo mio. Un criado nuestro. Un amigo suyo. Vocabulario. El bastén, the cane. El bollo, the cake. El condiscipulo, the fellow-scholar. El discipulo, the scholar, pupil. El ejemplo, the example. El! marido, the husband. El padrino, the godfather. El papel, the paper. ; El privilegio, the privilege. La familia, the family. La leche, the milk. La libertad, the liberty. His book. Her book. Your book. Their book. His books, etc. Good-by, father. Yes, mother. No, my son. They are our friends, They are his enemies. A friend of mine. A servant of ours. A friend of his. Vocabulary. La madrina, the godmother. La pizarra, the slate. La propiedad, the property. La rienda, the bridle. La silla, the saddle. Al contrario, on the contrary. Caliente, warm. En casa. at home. Ma4s, more. Sagrado, sacred. Siguen, follow. También, too, also, POSSESSIVE ADJECTIVES. 83 Exercise 25. 1. Mi hermano y mi hermana estan en casa. 2. Mis padres (par- ents) estan en el jardin. 3. Nuestras casas son hermosas. 4. , Quién tiene mi papel, mi pluma y mis lapices? 5. No tenemos ni el papel, nila pluma ni los lapicesde V. 6. La mujer de nuestro médico es la hermana de mi banquero. 7. j Tienen los discfpulos sus libros? 8. Tienen sus libros y sus pizarras. 9. El marido de mi prima esté en Paris. 10. j Buenos dias, tia, donde estan mis primos? 11. Estén en el jardin. 12. 4 Donde estas, hijo mio? 13. Estoy aquf en el cuarto. 14. Mi amigo es pobre, pero un hermano suyo es muy rico. 15. Nues- tro tfo quiere comprar la casade mi amigo. 16. ; Donde esté su padre de V. ahora? 17. Yo no sé dénde esté. 18. Los sombreros de VV. son muy pequefios. 19. Nuestro cuarto est4 caliente. 20. Las casas. de ellos son muy grandes. 21. ; Es V.miamigo? 22. St, sefior, soy el amigo de V. y de toda su familia. 23. Los primos de Juan son los condiscfpulos de mi hermano. 24. j; Quién quiere un pedazo de mi bollo? 25. Yo, déme V.un pedacito. 26. ; Qué tiene V. en la mano 27. Tengo un bastoncito. 28. Los hijos siguen el ejemplo de su padre. 29, Nuestra libertad, nuestra propiedad y nuestros privilegios son sagrados. 30. Adids, amigo mio. Exercise 26. 1. Where is your cousin (f.)? 2. She is with herhusband. 3. Where isyourslate? 4. Myslateisonthe table. 5. Who is your godfather? 6. Mr. Harris is my godfather, and his sister is my godmother. 7. Who is in your father’s room? 8. A friend of his. 9. Give me your hand, my friend. 10. Is Henry the friend of your brothers ? 11. He is their friend. 12. Is your physician tall or little? 13. Our physician is very tall. 14. Who is upstairs in our room? 15. No- body is in your room, but some one is in your brother's room. 16. With whom are your children? 17. They are with their mother. 18. Is your father at home? 19. He is in his store (tienda). 20, Are the little boys with their aunt? 21. They are with their uncle and aunt. 22. My sister’s friend (f.) is very amiable, and her brothers too. 23. Our physician is already an old man. 24. Will you have more milk in your coffee? 25. On the contrary, give me more coffee. 26. Who isin the garden? 27. My father and mother. 28. Have you the saddle of my horse? 29. 3 have its bridle, but not its saddle. 84 LESSON 13. Gramatica. Grammar. 1, Possessive adjectives do not agree in gender and number with the antecedent or possessor, as in English, but with the object possessed. Every possessive adjective must, therefore, agree in gender and number with the noun to which it refers. Mi libro, my book. Nuestra mesa, our table. Mis amigos, my friends. 2, The possessive adjective must be repeated with every noun, unless it refers to the same person or object: Mi padre, mi madre, y mi hermana My father, mother, and sister are estan malos, sick. Sefior mio y amigo, Sir and friend. 8. The possessive adjective vuestro, masc. sing., vuestra, fem. sing., vuestros, mase. pl., vuestras, fem. pl., your, is only used in the elevated style, or when addressing the divinity, the saints, or persons in elevated situation : Principe, imploro vuestro amparo, Prince, I implore your protection. In place of vuestro the Spaniards use in the usual style the possessive adjective su, which also means his, her, their. Vues- tro may, in fact, be compared with the personal pronoun voso- tros, instead of which we use usted, sing., and ustedes, pi., with the verb in the third person singular or plural. In the same way, instead of vuestro, the Spaniards use the possessive adjec- tive in the third person singular or plural. Su sombrero, your hat, is therefore used instead of vuestro sombrero; but as it might also be translated by Ais hat, her hat, their hat, the expression de V. is added after the noun, and we would therefore have to say su sombrero de V._ This addition of de V., or de VV. may, however, be left out when the sense of the sentence sufficiently indicates to what person su refers: i Tiene V. su sombrero ? Have you your hat? Remark. — The omission of de usted when addressing respectable per sons is, however, considered vulgar and impolite. POSSESSIVE ADJECTIVES. 85 4. Instead of su or sus, el, la, los, or las may be used with de usted, de ustedes : El libro de V., your book. La mesa de V., your table, Los libros de V., your books. Las mesas de V., your tables. 5. In order te avoid the ambiguity which might arise from the use of su and sus, the definite article is used with de él, de ella, de ellos, de ellas: El libro de él, his book. La casa de ellos, their (m.) house, El libro de ella, her book. La casa de ellas, their (f.) house. 6, The possessive its must be rendered by su or sus accord- ing to the number of the following noun: Mi padre tiene un hermoso caballo, My father has wu pretty horse, its su color es negro, color is black. El arbol pierde sus hojas, The tree loses its leaves. 7, The definite article is substituted in Spanish for the pos- sessive adjective whenever the sense of the sentence sufficiently indicates who the possessor is. This is more especially the case, when parts of the body are mentioned : Tengo algo en el ojo, I have something in my eye. . Que tiene V. en da mano, What have you (got) in your hand. 8. Whenever addressing a relative or friend, the Spaniards use the noun alone, as in English, or with the possessive after the same: Buenos dias, padre (or padre mio), Good morning, father. Hijo (or hijo mio), ven aqui, Son, come here. 9, The possessive adjectives mi, tu, su, etc., when coming after the noun are replaced by mio, tuyo, suyo, mase. sing. ; mios, tuyos, suyos, masc. pl.; mia, tuya, suya, fem. sing. ; mias, tuyas, suyas, fem. pl.: j Padre mio! my father ! Madre mia, my mother ; etc. ‘These adjectives are placed after the noun: 1. In the vocative: ;hijos mios! my sons! If, however, an adjective or a participle precedes the noun, both forms may be used : Mi querido padre or querido padre mio, My dear father, 386 LESSON 14. 2. When an article precedes the noun: El caballo tuyo es mayor que el mio, Thy (your) horse is larger than mine, Un criado mio or uno de mis criados, A servant of mine. 3. When an adverb precedes the noun: Tan amigos nuestros se mostraron, They showed theinselves so much our Sriends. Leccién XIV. Lesson XIV. POSSESSIVE PRONOUNS. Singular, Plural. Masculine. Feminine. Masculine. Feminine. El mio, la mia, losmios, lasmias, mine, my own. Eltuyo, latuya, lostuyos, lastuyas, thine, thy own. Elsuyo, lasuya, lossuyos, lassuyas, Avs, hers, its. El nuestro, lanuestra, losnuestros, lasnuestras, ours, our own. El vuestro, la vuestra, los vuestros, lasvuestras, ) YOurs, YOUT OW Elsuyo, lasuya, lossuyos, lassuyas, J Elsuyo, lasuya, lossuyos, lassuyas, theirs, their own. El de él, la de él, los de él, las de él, his. El de ella, la de ella, los de ella, las de ella, hers. Eide nosotros, lade nosotros, losde nosotros, las de nosotros, owrs. Elde usted, ladeusted, losdeusted, lasdeusted,! Fl de ustedes, la de ustedes, los de ustedes, las de ustedes,” Eldeellos, ladeellos, losdeellos, las de ellos, Eldeellas, ladeellas, losdeellas, las deellas, your 3 ‘ theirs. Declension. Masculine Singular. Feminine Singular. El mio, mine; la mia, mine. Del mio, of mine; de la mia, of mine. Al mio, to mine ; 4lamia, to mine. 1 Singular. ? Plural. 3 Masculine. * Feminine. + Mir POSSESSIVE PRONOUNS. 87 Masculine Plural. Los mios, mine ; De los mios, of mine; A los mios, Erc., to mine ; etc., Ejemplos. Mi padre y el tuyo son amigos. Tu hermano y el mio estan aqui. Tengo el libro de V. y el mio. Mi lapiz y el de V. son de oro. Su amigo de V. y el nuestro son altos. Su caballo de V. y el de ellos son negros, Mi casa y la suya (la de él) son nuevas. Su pluma (la pluma de él) y la nuestra son de acero. Mis libros y los suyos son hermosos. Nuestros amigos y los de V. estan en Francia. Nuestras sillas y las de ellos son de caoba. j Tiene él mi lapiz? — Tiene el suyo. j Tiene ella mi libro?— Tiene el suyo. i Tiene V. mi pluma?— Tengo la mia, iTiene ella su aguja?—Tiene la suya. Hablo de mi padre y del suyo (del de V.). Escribo 4 mi madre y a la de V. ¥1 habla de mis hermanos y de los suyos. Escribimos 4 nuestros amigos y 4 los de ellos. Quiero lo mio. Cada uno quiere lo suyo. Feminine Plural. las mias, mine. de las mias, of mine. alas mias, to mine. ETC., ete. Examples. My father and thine are friends. Thy brother and mine are here. I have your book and mine, My pencil and yours are of gold. Your friend and ours are tall. Your horse and theirs are black. My house and his are new. His pen and ours are of steel. My books and his are handsome. Our friends and yours are in France. Our chairs and theirs are of ma- hogany. Has he my pencil ?— He has his own. Has she my book ?— She has her own. Have you my pen?—TI have mine. Has she her needle ?— She has her own. I speak of my father and of yours. I write to my mother and to yours. He speaks of my brothers and of his. We write to our friends and to theirs. I wish for what is mine. Every one wishes for what is his. 88 LESSON 14. Vocabulario. Vocabulary. E] baile, the bail. 4Conoce V.? Do you know? are you El cocinero, the cook. acquainted with. El guante, the glove. Conozco, J know,I am acquainted with. El maestro, the teacher. 4 De quién? whose? El profesor, the professor. , Escribe V.? do you write? La eseritura, the writing. Escribo, J write. La familia, the family. [where. | , Habla V.? do you speak? En alguna parte, somewhere, any-| Hablo, J speak. A lo menos, at least. Magnifico, splendid. Alto, tall. Otra cosa, something else. Como, how. Que, which. Exercise 27. 1. 4 Tiene V. mi libro? 2. No, seiior,notengoelde V. 3. ; Como son los caballos? 4. El mio es negro, y el de él es blanco. 5. Los hermanos de V. son altos, y los mios son pequeiios. 6. Los Ingleses Ticos tienen cocineros franceses, los de ellos no son tan buenos. 7. La familia de su madre de V. es rica, pero la familia de la mia es pobre. 8. 4 Conoce V. los jardines de los Ingleses? 9. Conozco sus jardines y sus casas. 10. Nuestros jardines son hermosos, pero los de ellos son magnificos. 11. ; Habla V. de mi casa? 12. No hablo de la suya, hablo de la mia. 13. j Quiere V. un pedazo de bollo? 14. Si, déme V. un pedazo del suyo. 15. ; Para quién son las manzanas, para su hermano de V. 6 parael mio? 16. Las man- zanas son para el mio, tengo otra cosa para el de V. 17. ; Escribe V. 4 mis amigos? 18. Escribo 4 los mios, 4 los de V., y 4 los de él. 19. 4 Quién tiene nuestros libros? 20. El profesor tiene los de V. y los nuestros. 21, La hermana de V. es joven, y la mfa también. 22. La madre de V., y la de él estan en el jardin. 23. ; Tiene V. mi lapiz? 24. No, sefior, tengo el mio, el de V. esta sobre la mesa. 25. Don Carlos Marty es mi maestro de escritura, quién es el de V.? 26. Es también el mio. 27. Enrique es el amigo de V., pero no es el mio. 28. 4 De quién es la casa? 29, La casa pequefia es mia, y la grande es de mi hermana. 30. La casa es pequefia, pero 4 lo menos es mia. Exercise 28. 1. Who has my piece of cake? 2. I have mine, put not yours, 3. Where are your gloves? 4. Mine are here; where are yours} POSSESSIVE PRONOUNS. 89 5. Mine are somewhere in the room. 6. Do you wish the large or the small hat? 7. I wish mine. 8. Have I your hat? 9. No, you have your own. 10. You have no inkstand, will you have mine? 11. No, thank you, I don’t wish yours, 12. Is your house large? 13. Our house is very large. 14. My book is French, yours is English, and his is German. 15. Do you speak of our friends? 16. I speak of yours and of mine. 17. Who is in our room? 18. Your brother is in yours, and my sister is in mine. 19. Mr. Smith’s children (hijos) are taller than ours. 20. My brother’s house is large, but mine is larger. 21. The large book is mine, and the small one is his. 22. Which pens are the better, yours or mine? 23. Mine are the best. 24. My sister and yours are at (en) the ball. 25. Is the slate yours? 26. The slate is mine, but the pencil is not mine. 27. Do you write to your father? 28. I write to mine and to yours. 29. Have you two tables in your room? 30. I have one table in my room, but my brother has three tables in his. 31. Are thetables his? 32. Two are his, and one is mine. 33. All the books are ours. Gramatica. Grammar. 1. The possessive pronouns, like the possessive adjectives, agree in gender and number with the object possessed, and not, asin English, with the possessor. Mi hermano y el suyo, My brother and his (or hers). Mi madre y la suya, My mother and his (or hers). Mis libros y los suyos, My books and his (or hers). Nuestras amigas y las suyas, My/friends (fem.) and his (or hers). { 2. More expression can be given to these pronouns by adding to them the words mismo, masc., misma, fem., very same; and propio, masc., propia, fem., own: El mio mismo, My own. La suya misma, His (her your) own. El suyo propio, His (her or your) own. 8, Instead of ef wuestro, la vuestra, los vuestros, las vuestras, the Spaniards use el suyo, m. s., la suya, f. s., which really 90 LESSON 14. mean Ais or hers, when the meaning of the sentence is suffi. ciently clear: Hablo de mi padre y del suyo, I speak of my father and of yours. Quiero mi pluma, y la suya, I want my pen and yours. 4, When, however, the sentence is not sufficiently clear, el (la, los, las, lo) de V. is used for yours: Mi libro y el de V., My book and yours, sing. Micasaylade VV., My house and yours, pl. 5. In the same way, if we wish to indicate clearly the differ- ence between his, hers, or theirs, we use el de él, el de ella, el de ellos, and el de ellas, instead of el suyo, la suya, etc. + Aqui esta mi casa y alla esta lade § Here is my house and there is ellos, theirs. La mesa es de él, The table is his. 6. The definite article may also be used with the preposition de before nosotros, etc., instead of el nuestro, la nuestra, etc. : Los libros de ellos y los de nosotros, Their books and ours. 7. The possessive pronouns are also used with the neuter article lo, and mean the property of, what belongs to, etc.: Thine and mine (tuum et meum). Lo tuyo y lo mio, Thy property and mine. What belongs to thee and to me. 8, The verb ser, to be, with or without the adjective mio, m., mia, f.; tuyo, m., tuya, f; suyo, m., suya, f; and nuestro, m., nuestra, f., is frequently used to express possession. When used without the adjective, it is accompanied by the preposi- tion de: El libre ¢s mio, The book is mine. La casa es suya, The house ts his (hers or yours), El caballo es nuestro, The horse is ours. El libro es de mi hermano, The book ts my brother's. 9. yConoce V.? (from conocer), and ysabe V.? (from saber) both mean do you know? but conocer means rather to know by DEMONSTRATIVE ADJECTIVES. 91 the senses, while saber means more properly to know by the mind, to be versed in. Conocer, besides, is applied to persons and things, while saber is said only of things, and may precede another verb: I know the man. Do you know my house ? Do you know your lesson ? Do you know how to read ? I know the English language. Yo conozco al hombre, i Conoce V. mi casa ? i Sabe V. su leccidn ? i Sabe V. leer ? Conozco or sé el inglés, Leccion XV. Lesson XY. DEMONSTRATIVE ADJECTIVES. Singular. Plural. Masculine. Feminine. Masculine. Feminine. Este, _ esta, this ; estos, estas, these. Ese, esa, that; esos, esas, those. Aquel, aquella, that; aquellos, aquellas, those, Ejemplos. Examples. This man is rich. This woman is young. That book and that pen are mine. That soldier is brave. That woman is poor. These men are rich, These women are young, Those boys are young. Este hombre es rico. Esta mujer es joven. Ese libro y esa pluma son mios. Aquel soldado es valiente. Aquella mujer es pobre. Estos hombres son ricos. Estas mujeres son jévenes. Aquellos muchachos son jovenes. Adverbs and Adjectives of Quantity. Cuanto, m., cuanta, f., how much. Poco, m., poca, f., little. Tanto, n., tanta, f., so much, as much. Mucho, m., mucha, f., much. Demasiado, m., demasiada, f., too much, too. Unos cuantos, algunos, some. Bastante, s., bastantes, pl., enough. Cuantos, m., cuantas, f., how many. Pocos, m., pocas, f., few. [many. Tantos, m., tantas, f., so many, as Muchos, m., muchas, f., many. Demasiados, m., demasiadas, f., too many, too. Unos pocos, a few. 1 See page 106, 3. 92 LESSON 16. Vocabulario. Vocabulary. El bail, the trunk. | La experiencia, the experience. | Ahi, there. El clavel, the pink. | La fiesta, the holy day. Londres, London. El pais, the country.| La ropa, the clothes. 1 VaV.? are you going! La carta, the letter. | A casa, to the house. Voy, J am going. Exercise 29. 1. ,Quién es esta sefiora? 2. Esta sefiora es mi madre, y este caballero es mi padre. 3. ; A dénde va V. esta mafiana? 4, Voy 4 casa de mi primo. 5. 4 Quiere V. esta rosa 6 aquel clavel? 6. No quiero ninguna flor. 7. Este muchachito es mi hermano, y esta muchachita es mi hermana. 8. El general es el padre de estos mu- chachos. 9. 4 Son bonitas aquellas sefioritas? 10. Son jovenes, pero no son muy bonitas. 11. , Habla francés aquel hombre? 12. Habla inglés, pero no habla francés. 13. Ese Inglés es el amigo de aquel Francés. 14. Aquel oficial es hermano de esta sefiora. 15. El capi- tan de este buque es joven, pero tiene mucha experiencia. 16. j Es pobre esta mujer? 17. Esta mujer es pobre, pero aquella mujer es rica. 18. ;Son franceses esos muchachos? 19. Son alemanes. 20. ; Qué tiene V. en aquellos bales? 21. Tengo todos mis libros en el pequefio baul, y mi ropa en el grande. 22. ; Son para V. estas cartas? 23. No, sefior, son para mi padre. 24. ; Quién vive en esa casa? 25. El padre de esos muchachos vive ahi. 26. Este hombre es el padre de aquellos muchachos, y esta mujer es la madre de aquellas muchachas. 27. Esta sefiora es de Paris, y su prima de Londres. Exercise 30. 1. Is this book yours? 2. This book is mine, but that book is my brother’s. 3. Who is that little boy? 4. He is (the) son of that lady. 5. This gentleman and that lady are French. 6. Are you the brother of these ladies? 7. Iam their cousin. 8. Give me a piece of that cake. 9. That cake isnot mine. 10. This book and pencil are for your brother. 11. This house is higher than that church. 12. Where are you going this afternoon? 13. I don’t know yet. 14. These flowers are very beautiful. 15. Are these two gentlemen brothers? 16. They are not brothers, they are friends. 17. Do you know that country? 18, I know all those countries, 19. Is this gentleman the husband of that lady? 20. No, he is her brother. DEMONSTRATIVE ADJECTIVES. 93 21. This house is too small for us. 22. How many children has that man? 23. He has three or four. 24. Have you money enough (enough money)? 25. I have not much, but I have enough. 26. Have you much money? 27. I have very little. 28. You speak too much. Gramatica. Grammar. 1. Este, m., esta, f., designate the person or object nearer to the speaker; ese, m., esa, f., the person or object nearer to the person spoken to ; while aquel, m., aquella, f, designate the person or object equally distant and quite remote from the speaker and the person who is addressed : Este hombre. — Ese libro. — Aquel This man. — That book. — That lapiz. pencil. Esta mujer. — Esa pluma. — Aquella This woman. — That pen. — That cosa. thing. The same rule is applicable to the plural of these demonstra- tive adjectives: Estos hombres. — Esos libros. — Aquellos These men. — Those books. — lapices. Those pencils. Estas mujeres. — Esas plumas. — Aquellas These women.— These pens.— cosas. Those things. 2, Although the demonstrative adjectives precede the nouns, they are placed sometimes after them to express contempt, anger, or irony: Al picaro ese le haré yo castigar, I wiil have this rogue punished. 3. The demonstrative adjective must be repeated before every noun: Este hombre, esta mujer y este muchacho This man, woman, and child estan malos, are sick. 4. Donde, where, is preceded by the preposition 4 when the verb expresses motion, and by en when it expresses position or situation. A donde and en donde correspond in fact to the English whither and wherein: i & dénde va V. ? Where are you going to? j En donde esta V.? Where are you? 94 ‘LESSON 16. Leccion XVI. Lesson XVI. DEMONSTRATIVE PRONOUNS. Singular. Plural. Masculine. Masculine. Este, this one, the latter ; éstos, these, the latter. Ese, that one; ésos, those. Aquél, that one, the former; aqueéllos, those, the former. Feminine. Feminine. Esta, this one, the latter ; éstas, these, the latter. Esa, that one ; ésas, those. Aquélla, that one, the former; aquéllas, those, the former, Neuter. Esto, this (this thing). Eso, , Aquello, that (that thing). Bl, 1a, los, las, lo, as Pronouns. El de, — la de, That of. Los de, — las de, Those of. El or la de hierro, The tron one (that of iron). Los or las de oro, The gold ones (those of gold). El or la que yo tengo, | The one I have (that which I have). Los or las que yo tengo, Those I have (those which I have). El que, la que, los que, las que, lo que. E] que esta aqui, The one who is here (he who is here). La que esta alli, The one who is there (she who is there). Los que dicen eso, Those who say that (they who say that). Las que hablan, Those (fem.) who speak (they (fem.) who speak). Lo que yo tengo, What I have (that which I have}. Es bueno, it is good. Son buenos, they are good. Es muy hermoso, it is very pretty. Son muy hermosos, they are very prettu. Es mi libro, it is my book. Son mios, they are mine. 4 Qué es? what is it? j Esta listo ? is tt ready ? DEMONSTRATIVE PRONOUNS. 95 Ejemplos. Mi lapiz y el de mi hermano. Mis lapices y los de mi hermano, Mi pluma y la de mi hermana. Mis plumas y las de mi hermana, Mis libros y los de mi amigo. Mis casas y las de mi hermano. Este es grande, aquél es pequeiio, mM. sing. Esta es grande, aquélla es pequefia, J. sing. Estos son buenos, aquéllos son ma- los, m. pl. Estas son buenas, aquéllas son ma- las, f. pl. Esto es mio, aquello es suyo. {Qué libro quiere V.?— Este 6 aquél. {Qué pluma quiere V.?— Esta 6 aquélla. i Qué libros quiere V.? — Estos 6 aquéllos. i; Qué plumas quiere V.?— Estas 6 aqueéllas, i Qué quiere V. ? — Eso. 3 Qué cuchillo vende V. ?— El de hierro. ; Qué casas compra V. ?— Las de madera. Esto es bueno, aquello es malo. Déme V. eso. Lo que tengo es bueno. es ‘ixamples. My pencil and my brother's (that of my brother). My pencils and my brother’s (those of my brother). My pen and my sister’s (that of my sister). My pens and my sister’s (those of my sister). My books and my friend’s (those of my friend). My houses and my brother’s (those of my brother), This one is large, that one is small. This one is large, that one is small. These are good, those are bad. These are good, those are bad. This (thing) is mine, that (thing) is his. What (which) book will you have ? — This one or that one. What (which) pen will you have ? — This one or that one. What (which) books will you have ? — These or those. What (which) pens will you have? — These or those. What will you have ?— That. What knife do you sell ?— The iron one. What houses do you buy ?— The wooden ones. This is good, that is bad. Give me that. What I have is good. ’ 96 LESSON 16. i Qué es eso ? What is that ? i Quién es ?— Soy yo. Who is it ?— It is I. i Quién habla? — Es ella. Who speaks ? — It is she. El es Inglés. He is English. Ellas son Francesas. They ( fem.) are French. Su hermano es sastre. His brother is a tailor. i V. tiene dinero, no es verdad ? You have money, have you not ? i El esté malo, no es verdad ? He is sick, is he not ? iV. habla inglés, no es verdad ? You speak English, do you not ? i V. quiere comprar la casa, no es You wish to buy the house, do you verdad ? not? i V. puede venir, no es verdad ? You can come, can you not ? i V. salid, no es verdad ? You went out, did you not ? Vocabulario. Vocabulary. El bail, the trunk. De este modo, in this way. El papel, the paper. Demasiado, too, too much, too many. El paquete, the package. Dice, says. , El pulpero, the grocer. 3 Hace V.? do you do? El vaso, the glass. Julio, Julius. La plata, the silver. Limpio, clean. Las tijeras, the scissors. Por supuesto, of course. Ayer, yesterday. Exercise 31. 1. 4 Tiene V. mis tijeras? 2. Tengo lasdesu hermana. 3. 4 Quiere V. este pedazo de pan 6 aquél? 4. Déme V.ése. 5. ; Donde estan mis libros? 6. Los de V. estén en mi cuarto, pero los desu hermano estan aqui. 7. 4 Quiere V. el reloj de oro 6 el de plata? 8. Quiero el de oro, por supuesto. 9. Carlos y Eduardo ya tienen sus baules, el de Carlos es muy grande, pero el de Eduardo es demasiado pequefio. 10. Déme V. otra pluma, la que tengo es muy mala. 11. El que dice eso, es un hombre malo. 12. 4 Tiene V. la pluma de Enrique? 13. Tengo lade Julio, 14. Aqui estd el libro de mi hermano y el m{o ; éste es mds bonito que aquél. 15. Las manzanas de hoy son mejores que las de ayer. 16. ; Quiere V. este vaso daquél? 17. Déme Y. el que V. tiene; el que estd alli no est4 limpio. 18. ; Sabe V. lo que tengo? 19. Yosé muy bien lo que V. tiene. 20. i Qué quiere V. aqui? 21. Yo quiero lo que es mfo. 22. ; Qué eseso? 23, Es DEMONSTRATIVE PRONOUNS. 97 un pedazo de papel. 24. Estos dos hombres son hermanos, el que tiene el sombrero negro habla francés. 25. ; Quién esté 4 la puerta? 26. Es un muchacho con un paquete. 27. ; Es un paquete grande? 28. No, es un paquete muy pequefio. 29. ; Es aquello para V.? 30. No, es para mi hermano. Exercise 32. 1. I have two pencils: this one is for you and that one for your sister. 2. These gentlemen are French, and those are English; the latter are rich, but the former are poor. 3. Are the apples good ? 4. Those of our grocer are very good. 5. Is this package for you? 6. No; not this one, but that one. 7. What pen will you have? 8. Give me the gold one. 9. My house is small, but my brother’s is much smaller. 10. Give me that. 11. I want this, but not that. 12. Is this well ? 13. This is well, but that is not so well. 14. Are those gentlemen English? 15. They are French. 16. Who isat the door? is it Edward? 17. No, sir, itis Henry. 18. What is that? 19. It is a little box. 20. For whom is that? 21. It is for your brother. 22. Is it good? 23. It is not good. 24. How do you do that? 25. In this way ; it is very easy. 26. Do you speak English or French? 27. I speak English, but not French. 28. Who is the man at the door? 29. It is nota man, it is a woman. 30. Will you have this or that? 31. I don’t wish anything. 32. Who is it? 33. It is I. Gramatica. Grammar. 1, In the foregoing lesson the difference between este, ese, and aquel has been sufficiently explained. The same rule (L. 15, R. 1) is applicable to the neuter esto, eso, and aquello, that is to say, that esto refers to the object nearer to the speaker ; eso to the object nearer to the person spoken to, and aquello the object equally distant from the speaker and the person who is addressed : Esto es bueno, eso es malo; This (thing) ts good, that one is bad; but pero aquello es peor, that one there 18 worse, 2, When there are two objects in the sentence to which ref: 38 LESSON 16. erence is to be made, aquel is used for the first one mentioned, and este for the last mentioned. The same rule is applicable to the feminine, the plural, and the neuter : Carlos era grande, Federico ambi- Charles was great, Frederic ambi- cioso; éste (Federico) valiente, tious; the latter brave, the former aquél (Carlos) poderoso, powerful. 8. Esto is also used when referring to something which the speaker has already mentioned; and eso when referring to something mentioned by the person who is addressed : Esto que yo digo, es cierto, What I say is certain. Eso que V. dice, no es verdad, What you say is not true. 4, When a fourth object is referred to, the adjective otro, other, is added to the adjective, or to the pronoun : Aquel otro libro, That other book. Aquel otro, That other one. 5. The word mismo is often added to the demonstrative pronouns to call attention more especially to them: Este mismo, This very or same one. Aquél mismo, That very or same one. 6, That of is rendered by el de or la de, and those of by Jos de or las de, according to the gender of the noun referred to. The English formation of the possessive does not exist in Spanish : Mi libro y el de mi amigo, My book and my friend's. Nuestra casa y la de nuestros amigos, Our house and our friends’. Mis amigos y los de V. My friends and yours. Sus libros de V. y los de Juan, Your books and John’s, 7. That which, the one which, are rendered by el que or la gue, and those which, by Jos que or las que. Quien, who, may be used instead of que at the beginning of a sentence when speaking of a person : El que or él quien habla mal de He who (whoever) speaks ill of his su prdjimo, no seré admitido neighbor shall not be admitted in en mi casa, my house. AUXILIARY VERB HABER. 98 8, The article and the demonstrative or relative pronoun should never be separated in Spanish, and when this separation takes place in English a different construction must be adopted : Yerran los que dicen eso, Those are mistaken who say that. 9, Ello is often used for eso, and corresponds also to the pronoun it: Hablamos de ello, We speak of it. 10. The pronoun it and its corresponding they for the plural, when the subjects of a sentence, are generally suppressed in Spanish : Es bueno, it is good ; Son bnenos, they are good, Esta aqui, i is here ; Estan alli, they are there. Leccion XVII. Lesson XVII. AUXILIARY VERB HABER, to have. Yo he, T have. Tu has, thou hast. El ha, he has, Ella ha, she has. V. ha, you have, Nosotros hemos, we have. Vosotros habéis, you have. Ellos (m.) han, they have. Ellas (f.) han, theu have. VV. han, you have. Regular Verbs. Verbs of the 1st Conjugation, ending in ar: Hablar, hablado, to speak, spoken. Cortar, cortado, to cut, cut. Tomar, tomado, to take, taken. Comprar, comprado, to buy, bought. Verbs of the 2d Conjugation, ending in er: Comer, comido, to eat, eaten. Beber, bebido, to drink, drunk. Vender, vendido, to sell, sold. Temer, temido, to fear, feared. 100 LESSON 17. Verbs of the 3d Conjugation, ending om ir: Recibir, recibido, Subir, subido, Partir, partido, Ejemplos. j A quién ha hablado V. ? He hablado 4 este hombre. Mi hermano ha vendido su casa. Los muchachos han comido el pan. ; Han recibido VV. dinero ? Hemos recibido un poco. j Donde ha estado V. ? He estado en la casa. 4 Quién ha tomado mi sombrero ? Nadie ha tomado su sombrero. Hemos sido muy felices. 4 Quién ha salido ? Nadie ha salido, No he comprado nada. He dado un pedazo de pan al pobre. Vocabulario, El caj6n, the drawer. El campo, the country. El pais, the country.+ El] paiiuelo, the handkerchief. El duro, the dollar. El tiempo, the time. La cosa, the thing. Las mereancias, the goods. La sopa, the soup. Aprender, to learn. Castigar, to punish. Dar, to give. Desobediente, disobedient. to receive, received. to ascend, to go up ; ascended, gone up, to divide, divided. Examples. To whom have you spoken ? I have spoken to this man. My brother has sold his house. The boys have eaten the bread. Have you received any money ? We have received a little. Where have you been ? I have been in the house. Who has taken my hat ? Nobody has taken your hat. We have been very happy. Who has gone out ? Nobody has gone out. I have not bought anything. I have given a piece of bread to the poor man. Vocabulary. Estar, to be. Europa, Zurope. Hallar, to find. Malo, unwell. Otro, another. Perder, to lose. Porque, because, Salir, to go out. Ser, to be. Tener, to have. Todo el mundo, everybody. Varios, as, several. Vivir, to live. 1 Campo refers to the country contrasted with the city, while pais means a tract of land inhabited by a nation. AUXILIARY VERB HABER. 101 Exercise 33. 1. Los muchachos han comido todas las manzanas del jardin. 2. ; Ha dado V. el café al caballero? 3. No, sefiora, pero he dado el té 4a sefiora. 4. ; Ha comprado V. una mesa? 5. Si, sefior, he comprado una mesa de caoba. 6. ; En dénde ha hallado V. esto? 7. En nuestro jardin. 8. j Quién ha tomado dinero de mi cajén? 9. Su hermano de V. ha tomado dinero y papeles. 10. ; Qué sopa han tenido VV.? 11. Hemos tenido una sopa muy buena. 12. j Qué han comprado VV. hoy? 13. Hemos comprado muchisimas cosas. 14. ; Qué ha perdido su hermanade V.? 15. Ha perdido su pafiuelo. 16. ,; Haa comprado VV. manzanas? 17. No, sefior, hemos com- prado peras, 18. ; Ha recibido V. algo de su padre? 19. He reci- bido varias cosas. 20. ; Ha estado V. malo? 21. Si, sefior, he estado bastante malo. 22. 4 Quién ha estado en la casa? 23. Nadie ha estado en la casa, pero alguno ha estado en el jardin. 24. 4 Por- qué no ha comprado V. la casa del médico, V. que es tan rico? 25. Nunca he sido rico. 26. ; Ha aprendido V.su leccién? 27. To- davia no, no he tenido tiempo. 28. 4, De quién ha hablado V.? 29. He hablado de mis buenos amigos. 30. Mi hermano ha vendido su caballo, pero ha comprado otro mds grande. Exercise 34. 1. The soldier has given an apple to the child. 2. My sister has received two letters from Paris. 3. The children have been in the garden with their little friends. 4. Have the boys eaten the cheese ? 5. They have eaten the bread. 6. Has the general bought a house? 7. He has bought a house in our street. 8. Have you had any money? 9. I have had two dollars. 10. Where have you been, John? 11. I have been in the country. 12. Have you bought your silk dress in that large store? 18. I have bought nodress. 14. Who has been sick at your house? 15. Everybody has been sick. 16. Charles has been disobedient and he has been punished. 17. The merchant has received many goods from Europe. 18. Have you found anything in the drawer? 19. I have not found anything in it (en él). 20. Why has not your brother gone out? 21. Because he has not been well. 22. Have you brought anything for the chil- dren? 23. Yes, I have brought something useful for them (ellos). 24, Have you lived in that country? 25. No, sir, I have never been 102 LESSON 17. in that country. 26. Have you eaten enough, my friend? 27. Yes, sir, I have eaten and drunk enough. 28. Has your father gone out! 29. He has not gone out yet. 30. The soldiers have received less bread than meat. Gramatica. Grammar. 1, The verb to have is rendered in Spanish by two different verbs, tener and haber. Tener, of which we have already snoken (L. IV., p. 36), is ased as an active verb to indicate a material or immaterial pous- session, and generally means to possess, to hold, as : Yo tengo dinero, J have money. E] tiene tiempo, he has time. El tiene un bastén, he has a stick. Tenemos pan, we have bread. Haber is used as an auxiliary verb preceding the past parti- ciple as: He recibido dinero, LZ have received money. Hemos comido pan, We have caten bread, Haber cannot be separated from the principal verb as is the case in English in interrogative sentences. Thus: Have you given? must be rendered by ;ha dado V.? and has he come? by 4 ha venido é1? 2. Haber was formerly used as an active verb, and had then the following Imperative : He tu, thou shalt have ; habed, you shall have. It may be used even now in sentences with the infinitive : Aprovechare cuantos medios yo puedo I will us: all the means I may haber, have. El empleé .uanta influencia pudo ha- He used all the influence he could ber. command (have). 3. The verb tener may be used sometimes as auxiliary, and the sense of the sentence would be but slightly altered. In AUXILIARY VERB HABER. 103 this case the participle would have to agree in gender and num- ber with the noun: Tengo escritas las cartas, L have the letters (all) written. Tenemos el dinero contado, We have the money counted. This way of expressing one’s self ought, however, to be avoided by all those not perfectly familiar with the language, as it might lead to mistakes in style. 4, All verbs in Spanish end in ar, er, or ir. Verbs ending in ar belong to the 1st Conjugation, as : Amar, to love ; dar, to give ; hablar, to speak. Verbs ending in er belong to the 2d Conjugation, as: Comer, to eat ; beber, to drink ; correr, to run; tener, to have. Verbs ending in ir belong to the 3d Conjugation, as: Recibir, to receive; huir, to flee; — dividir, to divide; _ salir, fo go out. 5. All regular verbs of the lst Conjugation end in the past participle in ado, and those of the 2d and 3d Conjugations in ido. The same may be said of nearly all the irregular verbs in the three conjugations : amar, amado; coger, cogido ; atribuir, atribuido ; etc. Lecci6n XVIII. Lesson XVIII. VERB HABER, ¢o have (continued.) Irregular Participles. Abrir, to open ; abierto, opened. Cubrir, to cover ; cubierto, covered. Decir, to say, to tell ; dicho, said, told. Eseribir, fo write ; escrito, written. Hacer, to make, to do; hecho, made, done. Imprimir, to print ; impreso, printed. Morir, to die; muerto, died. Poner, to put ; puesto, put. Solver, to loosen ; suelto, Zoosed. Ver, to see; visto, seen. Volver. to return + wuelto, returned. 104 LESSON 18. Haber de and tener que: 1 Qué he de hacer? i What am I to do? 4 Qué tengo que hacer ? V. ha de estudiar, V. tiene que estudiar, { 4 Qué hemos de decir ? 4 Qué tenemos que decir ? } VV. han de decir Ja verdad, VV. tienen que decir la verdad, } Preposition & and Active Verbs: You must study. What are we to say? You must tell the truth. § A quién ha visto V. ? Whom have you seen ? He visto d su padre de V. I hawe seen your father. Amo 4 mis amigos, I love my friends. Juan ha perdido é su padre, John has lost his father. El médico cura a? enfermo, The physician cures the patient. Pero and sino: No tengo oro, pero tengo plata, L have not gold, but I have silver. No tengo oro, sino plata, J have not gold, but silver. El es joven, pero es muy prudente, He is young, but he is very prudent, No tenemos hermanos, sino hermanas, We have no brothers, but sisters. No hablo inglés, sino espaiiol, I don't speak English, but Spanish, El no habla inglés, pero habla es- He does not speak English, but he panol, speaks Spanish. O and , or; ¥ and é, and: Bl 6 yo, He or I. Uno ui otro (before 0), One or the other. Tio y sobrino, Uncle and nephew. Verano é invierno, } beforei Summer and winter. Padre é hijo, } or hi, Father and son. Vocabulario. Vocabulary. El criado, the servant. La nieve, the snow. Enfermo, 772, sick. El dueiio, the owner. La tierra, the earth. Escribir, 3. to write. El maestro, the teacher. La ventana, the window. | Espatia, f., Spain. El rincén, the corner. Alguien, alguno, some- | Europa, f., Europe. El teatro, the theater. body, anybody. Francia, f., France. El viaje, the journey. Asi, thus. Italia, f., Ztaly. La batalla, the battle. Con, with. Sino, but. La carta, the letter. Desde, since. Tres, three, La majiana, the morning. | Dos, two. Viajar, 1. to travel, AUXILIARY VERB HABER. 105 Exercise 35. 1. 4 Quién ha abierto la ventana? 2. Creo queeselcriado. 3. ;A quién ha visto V. en el teatro? 4. He visto 4 todos mis amigos. 5. , Quién ha dicho eso? 6. El panadero ha dicho eso 4 mi hermano. 7. ,Cémo ha hecho V. eso? 8. Asi. 9. 3 Ha escrito V. 4su padre? 10. No, sefior, no he escrito todavia 4 nadie. 11. 4 Ha vuelto su familia del campo? 12. Toda la familia ha vuelto 4 la ciudad desde tres dias. 13. ; Quién ha muertoenesacasa? 14. Nadie ha muerto, pero todo el mundo esta enfermo. 15. 4 Dénde ha puesto V. mi bas- ton? 16. Estéenelrincén. 17. 4 Aquién ha hablado V. en aquella casa? 18. He hablado al duefio de la casa. 19. ; Ha conocido V. 4 mi padre? 20. He conocido 4 su padre y 4 su madre de V. en Fran- cia, 21. 4 Han comprado VV. buenas manzanas? 22. Las manzanas que hemos comprado no son muy buenas. 23. ; Ha visto V. 4 mi bermana? 24. No he vistod nadie. 25. 4 Qué tiene V. que hacer ? 26. Tengo muchisimo que hacer. 27. 4 Tiene V. oro 6 papel? 28. No tengo oro, pero tengo papel. 29. Este caballero no habla sino inglés. Exercise 36. 1. Have you seen anybody in the garden? 2. I have seen Mr. Rojas and his son, 3. Why have you said that? 4. I have not said anything, I have not spoken. 5. Isthedoor open? 6. The door and the window are closed. 7. Have you written to your father? 8 F have written to my father, mother, and sisters. 9. Who has put my cane in the other room? 10. I don’t know, no one has been here since this morning. 11. Has your friend returned from Europe ? 12. He has not returned yet. 13. Is this gentleman your brother? 14. He is not my brother, but my cousin. 15. Where must you go this afternoon? 16. I have to go out with my father. 17. The gen- eral has died in the battle. 18. Where have the children been this morming? 19. They have been in the house. 20. With what have you written that? 21. I have written all that with a pencil. 22. Do yoa know what the teacher has said? 23. I know very well what he has said. 24. Isyour uncle rich? 25. He has been rich, but he is poor now. 26. Have the children written their letters? 27. They have written two or three letters. 28. Do you know this gentleman ! 99. I know his brother. W6 LESSUN 18. Gramatica. Grammar. 1. The past participle agrees in gender and number with its subject when accompanied by the verbs estar, ser, to be. It remains invariable when used with the auxiliary haber, to have. He comido. — Hemos comido, LT hawe eaten. — We have eaten, Ellos (o7 ellas) han comido, They have eaten. La carta esta escrita, The letter ts written. Las cartas estan escritas, The letters are written. Los caminos estan cubiertos de nieve, The roads are covered with snow. 2. The verb haber is also used to express obligation, and is then followed by the preposition de and the Infinitive of the principal verb. The verb tener followed by que is used in the same way, and both verbs correspond then to the English verb must. The active verb deber has also the same meaning: He de ir 4 la ciudad, Tengo que ir a la ciudad, I must go to the city. Debo ir 4 la ciudad, 3. The object of an active verb requires the preposition 4 before it when this object is a person, a rational animal, or a thing personified : Veo & un hombre, I see a man. Vemos al hombre, We see the man. Conocemos 4 estos caballeros, We know these gentlemen. j 4 quién conoce V. ? Whom do you know ? 4, The preposition 4, which is not translated in English, must, however, be left out in Spanish after an active verb and a person, if by the addition of this preposition the sentence should not be clearly expressed : Envio el hijo al padre (not: envio al hijo al I send the son to the padre), Sather. Han robado un nifio, They have stolen a child, Han robado ¢ un nifio would mean They have robbed a child. Quiero wn criado, és as I want a servant. Quiero 4 un criado, se sé I love a servant, GERUND. 107 5. Pero and sino are both rendered by dué. Pero is used when a verb is expressed in the second part of the sentence, while sino is used when the first part of the sentence is nega- tive and no verb is expressed in the second part. Sino has also the meaning of except, and is used with the negative : Hablo francés, pero no hablo inglés, I speak French, but I do not speak English. No hablo francés, sino inglés, I don’t speak French, but English. El no habla sino aleman, He speaks nothing but (except) German. 6. Solamente, only, but, may be used instead of sino in the affirmative : No tengo oro, tengo solamente papel, I have no gold, 1 have only paper Norz. — Instead of solamente, s6lo may be used. Leccion XIX. Lesson XIX. THE GERUND. lst Conjugation: Amar; amando, to love; loving. Hablar; hablando, to speak ; speaking.\ Comprar ; comprando, to buy; buying. Tomar ; tomando, to take ; taking. 2d Conjugation : Comer ; comiendo, to eat, to dine ; eating, dining. Beber ; bebiendo, to drink ; drinking. Hacer ; haciendo, to do, to make; doing, making. Perder ; perdiendo, to lose ; losing. 3d Conjugation : Recibir; recibiendo, to receive ; receiving. Salir; saliendo, to go out ; going out. Partir ; partiendo, to divide ; dividing. Subir ; subiendo, to ascend, to go wp; ascending, going up. 108 LESSON 19. Verbs in eer and uir: Leer ; leyendo, Instruir ; instruyendo, to read ; reading. to instruct ; instructing. Irregular Verbs. ‘ Decir ; diciendo, Dormir; durmiendo, Morir; muriendo, Pedir ; pidiendo, Poder ; pudiendo, Sentir ; sintiendo, Venir ; viniendo, Ejemplos. i De qué esta V. hablando ? Estoy hablando del tiempo. Los muchachos estan jugando. 4 Qué esta V. haciendo ? Estoy escribiendo una carta. i Qué estan diciendo estos hombres ? No estan hablando. Mi madre esta durmiendo. Los nifios vienen llorando. He estado leyendo todo el dia, Aprendo estudiando y leyendo. i Qué estén VV. leyendo ? Estamos leyendo un libro francés. Vocabulario. El albaiil, the mason. El barco, the vessel. El capitan, the captain. El gusto, the pleasure. El vaso, the glass. La fonda, the hotel. La tarde, the afternoon. La noche, the night. Abierto, opened. Alemania, f., Germany. Almorzar, 1. to breakfast. Bebo, J drink. Cantar, 1. to sing. Concluir, 3. to finish. Conocer, 2. to know. Correr, 2. to run. Estudiar, 1. to study. Hasta, until. Importante, important. Jugar, 1. to play. Llegar, 1. to arrive. Llorar, 1. to cry, to weep. Mandar, 1. to send. to say, to tell ; saying, telling. to sleep; sleeping. — to die ; dying. to ask for ; asking for. to be able, can; being able. to feel, to hear ; feeling, hearing. to come ; coming. Examples. Of what are you speaking ? I am speaking of the weather. The boys are playing. What are you doing ? I am writing a letter. What are these men saying ? They are not speaking. My mother is sleeping. The children are coming crying. Ihave been reading the whole day. I learn by studying and reading. What are you reading ? We are reading a French book. Vocabulary. Muchas gracias, J (ot we) thank you. Nosotros, us. Pasar, 1. to pass. Por, through, by. Prestar, 1. to lend, Tarde, late. Tomar, 1. to take. Va, goes. Venir, 3. to come. Ya, already, GERUND. 109 Exercise 37. 1. 4 Qué estan haciendo los muchachos en el cuarto? 2. Estén jugando con sus amiguitos. 3. ; Quién esta cantando en la calle? 4, Una pobre mujer esta cantando. 5. Mi hermano estd leyendo, y mi hermana esta escribiendo. 6. ; Ha hablado V. al capitdn? 7. Yo no he hablado 4 nadie, he estado en mi cuarto hasta ahora. 8. ; A quién ha prestado V. dinero? 9. He prestado dinero 4 su hermano de V. 10. 4 Sabe V. si el general esta en casa? 11. Esta en su cuarto, pero esté durmiendo. 12. El muchacho va corriendo por las calles. 13. ; De qué esté V. hablando? 14. Estoy hablando de una cosa muy importante. 15. jQuiere V. comer hoy con nosotros? 16. Con mucho gusto. 17. 4 En qué pais ha vivido V.? 18. He vivido dos afios en Francia, y tres afios en Alemania, 19. j Cudntas cartas han escrito VV.? 20. Hemos escrito dos 6 tres. 21. 4 Quiere V. tomar un vaso de vino? 22. Muchas gracias, yo no bebo vino. 23. ; Qué ha dicho el médico? 24. Nosé lo que ha dicho, porque ha hablado con mi hermano. 25. 4 Porqué esta Norando ese muchacho ? 26. El llora por nada. 27. He estado escribiendo desde esta mafiana, y todavia no he concluido mis cartas. 28. ; Dénde ha pasado V. la noche? 29. He pasado la noche en la fonda, no conociendo 4 nadie aqui. 30. ; Porqué no ha venido V. 4 mi casa? 31. Porque no sabia (CI did not know) donde V. vivia (lived). Exercise 38. 1. Where are the children? 2. They are playing in the garden. 3. Have they studied their lessons? 4. They have been studying all the morning. 5. With whom were you (estaba V.) speaking in the garden? 6. I was speaking with a French gentleman. 7. Were you sleeping this afternoon? 8. No, I was writing in my room. 9. Who is crying in the other room? 10. The little boy is crying. 11. What is your brother doing now? 12. I don’t know where he is now. 13. Where are you going to? 14. Iam going home. 15. Why have you eaten my bread? 16. Because I bad (habia) not eaten anything since this morning. 17. Has your father gone out? 18. No, sir, he is in the house; he is breakfasting. 19. The masons are building a splendid house in our street. 20. What was (estaba) that man say- ing? 21. He was speaking of the weather. 22. Why are you run- ning? 23. Because it is already late. 24. Have you sent the money ’ 11U LESSON 19. to the tailor? 25. Not yet, I have not received my money. 26. This poor boy has lost his father and mother. 27. Do you know if the vessel has arrived? 28. Yes, sir, it has arrived; I have spoken to the captain. 29. Who has been in my room this moming? 30. Your brothers and sisters have been here and have opened your room. 31. What is that man asking for? 32. He is asking for money. Gramatica. Grammar. 1, The gerund ends in Spanish in ando, for the 1st Conju- gation; and in iendo for the 2d and 3d Conjugations. These terminations are added to the present of the infinitive after sup- pressing the terminations ar, er, and ir. This is the case in regular verbs and also in most of the ir- regular verbs: the termination never changes, but the radical part of a few irregular verbs undergoes a slight change : Hablar, hablando ; to speak, speaking. Comer, comiendo ; to eat, eating. Escribir, escribiendo; to write, writing. Pedir, pidiendo ; to ask for, asking for. Dormir, durmiendo ; to sleep, sleeping. 2. Verbs ending in eer and wir change the i into y: Leer, leyendo ; to read, reading. Instruir, instruyendo; to instruct, instructing. 3. The gerund used with the verb estar, to be, corresponds to the progressive form in English, and expresses the action of the verb as continuing and unfinished : Estoy leyendo, I am reading. 4 Qué esta V. haciendo ? What are you doing ? Esta lloviendo, It is raining. El estaba escribiendo, He was writing. He estado leyendo todo el dia, I have been reading the whole day. 4, The verb estar is not used with the gerund of the verbs ser, to de; ir, to go; venir, to come. Thus we would not say: estoy yendo, Jam going, but voy, J go; nor esta viniendo, he ts coming, but viene, he comes ; etc. GERUND. lil 5. When other verbs are used as auxiliaries of the gerund, they sufficiently explain themselves : El nifio sigue durmiendo, The child continues sleeping. El viene corriendo, He comes running. 6. The gerund indicates a certain continuation of the action : Andan entrando y saliendo, They continue coming in and going out. 7. The gerund is also used to express the way in which a thing happens: La tos se cura sudando, Coughing ts cured by perspiring. Se aprende estudiando, One learns by studying. 8. It is also used with the preposition en, in; and refers then to the action of the other verb : En acabando ira, When he has finished he will go. OBSERVATION. — The preposition, may, however, be left out in most cases, without altering the sense of the sentence. 9, The gerund of the verb estar often precedes that of an- other verb: Estando comiendo, recibié la carta, Whilst he was dining he received the letter. 10. The gerund is used very frequently in Spanish for the sake of brevity and euphony, and in cases where the English use adverbs, conjunctions, and prepositions, as: when, as, while, whilst, since, if, by, etc. : Habla durmiendo, He talks while he sleeps. Se aprende leyendo, One learns by reading. - Siendo asi, no quiero ir, Since it is so, I shall not go. Dandole yo licencia, saldra, If I give him permission, he will go out. Viendo que su hermano no When he saw that his brother was not com- venta, se fué. ing, he went away. #42 Leccién XX. CARDINAL Lesson XX. NUMBERS. The Cardinal Numbers are: Uno, m., una, f. Dos, Tres, Cuatro, Cinco, Seis, Siete, Ocho, Nueve, Diez, Once, Doce, Trece, Catorce, Quince, Diez y seis,! Diez y siete, Diez y ocho, Diez y nueve, Veinte, Veinte y uno, Veinte y dos, Veinte y tres, Yeinte y cuatro, Veinte y cinco, Veinte y seis, Veinte y siete, Veinte y ocho, Veinte y nueve, Treinta, Treinta y uno, Cuarenta, Cincuenta, One. Two. Three. Four. Five. Sia. Seven. Fight. Nine. Ten. Eleven. Twelve, Thirteen. Fourteen, Fifteen. Siateen. Seventeen. Highteen. Nineteen. Twenty. Twents-one. Twenty-two. Twenty-three. Twenty-four. Twenty-five. Twenty-six. Twenty-seven. Twenty-eight. Twenty-nine. Thirty. Thirty-one, Forty. Fifty. 1 These numbers are also written in one word, as: Dieciseis, veintiuno, treintaiuno, etc. CARDINAL NUMBERS. Sesenta, Setenta, Ochenta, Noventa, Ciento,! Ciento y uno, Ciento y diez, Doscientos (-as, f.), Trescientos (-as, /.), Cuatrocientos (-as, 7.), Quinientos (-as, 7), Seiscientos (-as, /.), Setecientos (-as, 7.), Ochocientos (-as, 7.), Novecientos (-as, 7.), Mil, Mil y ciento, Mil y doscientos (-as, 7.), Dos mil, Cien! mil, Doscientos (-as, 7.) mil, Un millén, Dos millones, Cero, Dias de la semana. 113 Staty. Seventy. Eighty. Ninety. One hundred. One hundred and one. One hundred and ten. Two hundred. Three hundred. Four hundred, Five hundred. Six hundred. Seven hundred. Bight hundred. Nine hundred. One thousand, One thousand one hundred. One thousand two hundred. Two thousand. One hundred thousand. Two hundred thousand, One million. Two millions. Zero or cipher. Days of the week. Domingo, Sunday. El domingo, On Sunday. Lunes, Monday. Los lunes, On Mondays. Martes, Tuesday. El martes por la mafiana, T'uesday morning. Miércoles, Wednesday. El miércolespor la noche, Wednesday evening. Jueves, Thursday. El jueves préximo, Viernes, Friday. ial eves oe viene, } RE TTA, Sabado, Saturday. El sabado pasado, Last Saturday. Divisiones del dia. Divisions of the day. La mafiana, The morning. El dia, The day. La tarde, The afternoon. 1 Ciento drops the syllable ¢o before a noun. Cien hombres, One hun- dred men. 8 114 LESSON 20. La noche, Maiiana por la maiiana, Maiiana por la noche, De dia, Por la noche, de noche, Buenos dias, Buenas tardes, Buenas noches, Vocabulario. El aiio, the year. El banco, the bank. El bocoy, the hogshead. El correo, the post office. El dia, the day. El hotel, the hotel. El mes, the month. El minuto, the minute. El saco, the bag. La biblioteca, the library. La cabaileria, the cavalry. La caballeriza, the stable. La carne de vaca, the beef. La estacién, the season. La hora, the hour. La libra, the pound. La persona, the person. La semana, the week. The evening, the night. To-morrow morning. To-morrow evening. In daytime. in the evening, at night. Good morning, good day. Good afternoon. Good evening, good night. Vocabulary. La tripulaci6n, the crew Anoche, last night. Como, about how. Contar, to cownt. Contiene, contains. Convidar, to invite, Cuando, when. En casa, at home. Lo siento, J am sorry for tt. Mas, more. Matar, to kill. 4 Puede V. t can you? Puedo, J can. Necesitar, to need. Nosotros, us. Piublico, public. Solamente, only. Unos pocos, a few. Exercise 39. 1. He comprado doscientos bocoyes de aztcar y trescientos sacos de café. 2. 4 Qué han comprado VV. hoy? 3. Hemos comprado diez pollos y cincuenta libras de carne de vaca. 4. ; Cudnto dinero ha recibido V.? 5. He recibido cuatrocientos noventa y nueve duros. 6. 4 Y porqué no quinientos? 7. Porque hemos pagado un duro en el correo. 8. Un mes tiene veinte y ocho, veinte y nueve, treinta, 6 treinta y un dias. 9. El] dfa tiene veinte y cuatro horas; la hora tiene sesenta minutos. 10. Un afio tiene trescientos sesenta y cinco, 6 trescientos sesenta y seis dfas. 11. ; Cudndo va V. 4 casa de su her- mano? 12. Voy los miércoles. 13. El general tenia (had) cincuenta mil hombres de infanteria y diez mil hombres de caballeria. 14. Esta CARDINAL NUMBERS. 115 aldea no tiene sino dos calles. 15. El principe tiene mds de cincuenta caballos en sus caballerizas. 16. ; Cudéndoest4 V.encasa? 17. Estoy en casa por la mafianay porlanoche. 18. Hemos matado més de veinte pajaros en el jardin. 19. Una semana tiene siete dias, ciento sesenta y ocho horas, y diez mil y ochenta minutos. 20. Un afio tiene cin- cuenta y dos semanas, doce meses, y cuatro estaciones. 21. ; Ha contado V. todo el dinero? 22. He contado tres mil duros en oro, y dos mil duros en papel. 23. ; A cudntas personas ha convidado V. para el domingo? 24. No he convidado todavia 4 nadie. 25. ; Ha perdido soldados el general? 26. Ha perdido dos mil de sus mejores soldados. 27. 4 Cudnto dinero quiere V.? 28. Déme V. doscientos y cincuenta duros. 29. ; Es bastante? 30. Es bastante con los ochenta duros que ya tengo. Exercise 40. 1. Our city has now twenty thousand inhabitants ; in 1860, it had (tenia) only a few houses, and about five hundred inhabitants. 2. The vessel has a crew of twenty-two men. 3. Charles’s father is one of the richest men in (de) our town ; he has at least two millions of dol- lars. 4. Have you bought apples or pears? 5. I bought a hundred apples, but no pears. 6. Washington was born (nacié) in 1732, and died (murié) in 1799. 7. Where are you going on Monday next? 8. I don’t know yet. 9. I go to school on Mondays, Tuesdays, Wed- nesdays, Thursdays, and Fridays ; on Saturdays I go to the country, and on Sundays to church. 10. Do you work in daytime or in the evening? 11. I always work in the evening. 12. Can you come to-morrow morning? 13. No, but I can come to-morrow evening. 14. Have you any money for us? 15. I have twenty-five dollars for you, and fifty dollars for your brother. 16. It is not enough ; I need twelve dollars more. 17. I am sorry for it, but I have not one dollar more. 18. Mr. Felix Ronda has more than twenty houses in the city. 19. This hotel has more than two hundred rooms. 20. We have a hotel in our city which (que) contains three hundred. 21. How many dollars do you need to (para) buy that horse? 22, I need one hundred and twenty dollars, having already one hundred and eighty dollars in the bank. 23. My father has given five hundred pounds of meat to the poor. 24. There are (hay) more than twenty thou- sand volumes in our Public Library. 25. There were (habia) at least four thousand persons at (en) the theater last night. 116 LESSON 20. Gramatica. Grammar. 1. Uno, one, a, an, has for feminine una. Both add 8 in the plural when used substantively : Log unos y los otros, m., i The ones and the others Las unas y las otras, 7., : 2, From dos, two, up to ciento, hundred, the numbers are plural and common to both genders; but from doscientos, two hundred, to novecientos, nine hundred, the termination 08 is changed into as for the feminine : Tres hombres y cuatro mujeres, Three men and four women. Doscientos hombres y trescientas Two hundred men and three hundred mujeres, women. 3. The conjunction y, and, is placed only before the last number : Doscientos noventa y ocho, Two hundred and ninety-eight. 4, Ciento drops the last syllable before a noun. [In the same way no drops also the 0 before a noun. ] Cien hombres y cien mujeres, One hundred men and one hundred women, Veinte y un muchachos, Twenty-one boys. 5, Although mil, one thousand, has neither gender nor num- ber, it may be used in certain cases in the plural, as in English, and is then a noun: Este hombre ha gastado muchos miles, This man has spent many thousands. 6. The preposition 4 is left out after an active verb when the object of the sentence is preceded by a cardinal number: He visto veinte hombres (not 4 veinte hombres), I have seen twenty men. 7. More than, less than, are rendered in Spanish by mas de, and menos de before a cardinal number: Mas de cien duros, More than a hundred dollars. Menos de tres dias, Less than three days. 8. Eleven hundred, twelve hundred, thirteen hundred, etc., cannot be expressed as in English, but must be translated: Mil y ciento, One thousand one hundred. Mil y doscientos, One thousand two hundred. Mil y trescientos, One thousand three hundred, ORDINAL NUMBERS. Leecion XXI. 117 Lesson XXI. ORDINAL NUMBERS. Primero (primo), Segundo, Tercero, Cuarto, Quinto, Sexto (sesto), Séptimo (sétimo), Octavo, Noveno or nono, Décimo, Undécimo, Duodécimo, Décimo tercio,! Décimo cuarto, Décimo quinto, Décimo sesto, Décimo séptimo, Décimo octavo, Décimo nono, Vigésimo, Vigésimo primo, Vigésimo segundo, Vigésimo tercero, Trigésimo, Cuadragésimo, Quincuagésimo, Sexagésimo, Septuagésimo, Octogésimo, Nonagésimo, Centésimo, Centésimo primo, Centésimo undécimo, Ducentésimo, First. Second. Third. Fourth. Fifth. Stath. Seventh. Eighth. Ninth. Tenth. Eleventh. Twelfth. Thirteenth. Fourteenth. Fifteenth. Siuteenth, Seventeenth. Eighteenth. Nineteenth. Twentieth. Twenty-first. Twenty-second. Twenty-third. Thirtieth. Fortieth. Fiftieth. Sixtieth, Seventieth. Hightieth. Ninetieth. Hundredth. Hundred and first. Hundred and eleventh. Two hundredth.. 1 These numbers are also written in one word, as décimotercio, déci- mocuarto, etc. 118 LESSON 21. Trecentésimo, Cuadragentésimo, Quingentésimo, Seiscentésimo, Septengentésimo, Octogentésimo, Nonagentésimo, Milésimo, Dos milésimo, Diez milésimo, Millonésimo, Niimeros fraccionarios. La mitad, The half. Un décimo, One tenth. Un medio, One half. Un onzavo, One eleventh, Uno y medio, t Un dozavo, One twelfth. Una y media, Chae ae eet Un trezavo, One thirteenth. Un tercio, One third. Dos catorzavos, Two fourteenths, Dos tercios, Two thirds. Ocho quinzavos, Light fifteenths. Un cuarto, One fourth. Un dieziseisavo, One siateenth. Tres cuartos, Three fourths. Un diezisietavo, One seventeenth. Un quinto, One fifth. ete. ete, Un sexto, One sixth. Un veintavo, One twentieth. Un séptimo, One seventh. Once treintavos, Eleven thirtieths. Un octavo, or . Un centavo, or Un ochavo } Caachi Un centésimo, One aAV ea Un noveno, One ninth. Un milesimo, One thousandth. Collective Numbers. Un par, A pair. Una quincena, Fifteen. Una docena, A dozen. Una sesentena, Sixty. Multiplicative Numbers. Simple, Single. Séxtuplo, Siafold, Doble, Double. Séptuplo, Sevenfold. Triple, Treble. etuplo, Eightfold. Cuadruplo or cuadruple, Quadruple. Décuplo, Tenfold. Quintuplo or quintuple, Fivefold. Céntuplo, A hundredfold. Una vez, once. Dos veces, twice. Tres veces, three times, Three hundredth. Four hundredth. Five hundredth. Six hundredth. Seven hundredth. Eight hundredth. Nine hundredth. Thousandth. Two thousandth. Ten thousandth. Millionth. Fractional numbers. Esta vez, this time. Aquella vez, that time. Todas las veces, every time, ORDINAL NUMBERS. Varias veces, several times. Algunas veces, sometimes. La primera vez, the first time. La Ultima vez, the last time. Meses del aio. Enero, January. Febrero, February. Marzo, March. Abril, April. Mayo, May. Junio, June. Las estaciones. La primavera, the spring. El verano or el estio, the summer. Ejemplos. iA cuantos estamos ? j A cémo estamos (hoy) ? 4 Qué dia del mes tenemos ? Hoy es el primero. Maiana es el cinco. Estamos 4 dos de Febrero. Nact el quince de Mayo. E] vapor sale el diez de este mes. i Qué tomo tiene V. ? Tengo el primer tomo. Enrique es el quinto en la clase. Vocabulario. El almuerzo, the breakfast. El capitulo, the chapter. El cuaderno, the copybook. El emperador, the emperor. El huevo, the egg. El ingenio, the genius. El jam6n, the ham. £l pavo, the turkey. 4l periédico, the newspaper. El vapor, the steamer. La onza, the ounce. La parte, the part. Asi, therefore. Cada, each. Comer, fo eat. Corto, short. Cuando, when, Dar, to give. 119 Cada vez, each time. Muchas veces, many times, Otra vez, another time. La préxima vez, neat time. Months of the year. Julio, July. Agosto, August. Setiembre, September. Octubre, October. Noviembre, November. Diciembre, December. The seasons. El otoiio, the autumn, the fall. El invierno, the winter. Examples. What day of the month is it ? To-day is the first. To-morrow is the fifth. It is the second of February. I was born on the fifteenth of May. The steamer leaves on the tenth of this month. Which volume have you? I have the first volume. Henry is the fifth in the class, Vocabulary. Después de, after. Leer, to read. Pedro, Peter. Pertenece, belongs, Raro, rare. Busia, Russia. Sale, Zeaves. Siempre, always. Viene, comes. 120 LESSON 21. Exercise 41. 1. Febrero es el segundo mes del afio, 2. Enrique y Eduardo eon los dos primeros discipulos de la clase. 3. ; Cuando ha escrito V. 4 su padre? 4. He escrito la primera vez el tres de enero de mil ocho- cientos sesenta y cinco, y la segunda vez en el mes de mayo del mismo afio, 5. ; Ha dado V. libros 4 los muchachos de la primera clase? 6. He dado libros y cuadernos 4 los de la segunda clase. 7. El mes de julio tiene tantos dias como el mes de agosto. 8. 4 Cuando ha recibido V. sus cartas? 9. He recibido una el dos de abril, y Ja otra el cinco de setiembre. 10. Hemos tenido mucha lluvia el treinta de octubre. 11. 4Qué pan han comprado VV.? 12. Hemos comprado cinco libras y media de pan francés. 13. Cada soldado ha recibido media libra de carne. 14, Estaremos (we shall be) en nuestra casa nueva el primero de mayo préximo. 15. El muchachito ha dado la mitad de su almuerzo al pobre. 16. He comprado una docena de pollos, y mi hermano ha comprado media docena de pavos. 17. ;A cudntos estamos? 18. Estamos 4 once 6 doce. 19. Carlos Quinto fué (was) un gran emperador. 20. ; Cuantas veces ha sido V. el pri- mero en su clase? 21. He sido dos veces el primero ; tres veces, el segundo; y cuarto veces, el tercero. 22. ; No ha sido V. nunca el ultimo? 23. No, sefior, mi primo es siempre el ultimo. 24. ; Qué mes viene después del mes de abril? 25. El mes de mayo, por supuesto. 26. 3 Hs frio el invierno en este pafs? 27. El invierno es frio, pero corto. Exercise 42. 1. Have you read the newspaper of the first of December? 2 No, but I read that of the thirtieth of November. 3. My brother will be (estaré) here in July or (in) August. 4. What day of the month is it? 5. It is the thirteenth. 6. One half and one third are (hacen) five sixths. 7. This poor woman is sick for the third time this month. 8. The Seventh Regiment is a fine regiment. 9. How many chapters have you read? 10. I have read the first two (two first). 11. December is the last month of the year. 12. That child is in his sixth year. 13. Have you been sick here? 14. I have been very sick the first month, but I am very well now. 15. A half ounce is the thirty-second part of a pound ; therefore, eight ounces are the half, and four ounces the fourth part of a pound. 16. One third of ORDINAL NUMBERS. 121 the money belongs to the father; one sixth, to the children ; and one half, to the mother. 17. I have bought a dozen hams and sixty eggs. 18, Peter the First, emperor of Russia, had (tenta) a rare genius. 19. When does the steamer leave? 20. It leaves on the twenty-third of this month. 21. How many times have you been in Paris? 22. I have been once in Paris, and twice in London. 23. Has your father bought another horse? 24. He bought three horses. 25. When are you going to the country? 26. I goin the month of June. 27. Give me the half of your bread. 28. I cannot, I have eaten all the bread. 29. Where is your house? 30. My house is the seventh house after the church. Gramatica. Grammar. 1, Ordinal numbers are considered as adjectives, and agree in gender and number with the noun to which they refer: Este muchacho es el primero, This boy is the first. Estas muchachas son las primeras, These girls are the first. La quinta avenida, The fifth avenue. 2, Primero, first, tercero, third, and postrero, last, drop the 0 in the singular when they precede a masculine noun, or its adjective : El primer hombre, The first man. El postrer discipulo, The last scholar, El tercer buen emperador, The third good emperor. 3. Primo is used instead of primero, after another ordinal number: Vigésimo primo, Twenty-first. 4, Ordinal numbers are used in Spanish as in English after the names of sovereigns, but without the article: Fernando segundo, Ferdinand the Second, Felipe cuarto, Philip the Fourth. OBSERVATION. — The Spaniards generally use, as being shorter, the car- dinal numbers after the names of sovereigns when their order of succession exceeds ten. Thus, they prefer to say : Luis Catorce, Louis the Fourteenth. Carlos Doce, Charles the Twelfth, 122 LESSON 22. 5. After the number eleven the cardinal or ordinal numbers may be used with equal propriety to indicate the divisions of a book or other works: Capitulo quince or décimo quinto, Fifteenth chapter. Pagina veinte or vigésima, Twentieth page. 6. In Spanish the cardinal numbers are used by abbreviation before the names of months. Primero, first, forms, however, an exception, and must be used instead of uno: El primero de enero, The first of January. El cinco 6 seis de mayo, The fifth or sixth of May. 7. Mitad is synonymous with medio, half; but medio is an adjective, while mitad is a noun. Medio and the other fractions take the feminine form when speaking of libra, pound, vara, yard, etc., even if these nouns are not expressed : Media libra de azticar, A half pound of sugar. Una cuarta de arroz, A quarter pound of rice. Media vara de patio, Half a yard of cloth. Tres cuartas de muselina, Three fourths of a yard of muslin. 8. While the names of months regularly begin with small letters, there is much variation in this usage. Leccion XXII. Lesson XXII. LO, LE, LA, LO8, LAS, AS PRONOUNS IN SIMPLE TENSES. Yo lo (or la) tengo, LT have it. Tu lo (or la) tienes, thou hast it. El lo (or la) tiene, he has tt. Ella lo (or la) tiene, she has it. Nosotros lo (or la) tenemos, we have it. Vosotros lo (or la) tenéis, you have it. Ellos lo (or la) tienen, they (masc.) have it. Ellas lo (or la) tienen, they (fem.) have tt. PRONOUNS IN SIMPLE TENSES, 1235 Yo no lo (or la) tengo, Tu no lo (or la) tienes, El no lo (or la) tiene, Ella no lo (or la) tiene, Nosotros no lo (or la) tenemos, Vosotros no lo (or la) tenéis, Ellos no lo (or la) tienen, Ellas no lo (or la) tienen, i Lo (or la) tengo yo? etc. i No lo (or la) tengo yo? ete. Yo los (or las) tengo, Ti los (or las) tienes, £1 los (or las) tiene, Ella los (or las) tiene, Nosotros los (or las) tenemos, Vosotros los (or las) tenéis, Ellos los (or las) tienen, Ellas los (or las) tienen, Yo no los (or las) tengo, Tu no los (or las) tienes, El no los (or las) tiene, Ella no los (or las) tiene, Nosotros no los (or las) tenemos, Vosotros no los (or las) tenéis, Ellos no los (or las) tienen, Ellas no los (or las) tienen, i Los (or las) tengo yo? ete. i No los (or las) tengo yo? etc. I hawe it not. thou hast it not he has tt not. she has it not. we have it not. you have it not, they (masc.) have tt not. they (fem.) have it not. have I tt? ele. have I it not? ete. I have them. thou hast them. he has them. she has them. we have them. you have them. they (masc.) have them. they (fem.) have them. I have them not. thou hast them not, he has them not. she has them not. we have them not. you have them not. they (masc.) have them not. they (fem.) have them not, have I them? ele, hawe I them not ¢ ete. Lo, le, la, 10s, las, as Pronouns in Compound Tenses, Yo lo (or la) he tenido, etc. ZT hawe had it. ote. 124 i Lo (or la) he tenido yo ? etc. Yo no lo (or la) he tenido, etc. 4. No lo (or la) he tenido yo? etc. Yo los (or las) he tenido, ete. Yo no los (or las) he tenido, ete, i Los (or las) he tenido yo? etc. i No los (or las) he tenido yo? ete. LESSON 22. have I had it? etc. LT have not had tt. etc. have I not had it? ete. LT have had them. ete. I have not had them. etc. have I had them? ete. have I not had them? ete. Lo, le, la, los, las, joined with the Infinitive and the Gerund, Tenerlo, tenerla, Tenerlos, tenerlas, Teniéndolo, teniéndola, Teniéndolos, teniéndolas, to have it. to have them. having tt. having them. Lo, le, la, los, las, placed after the Verb. Téngolo, téngola, Téngolos, téngolas, Ejemplos. { Quién tiene mi libro ? Yo lo tengo. i Ha visto V. mi lapiz ? Lo he visto. i Tiene V. mis plumas ? Las tengo. i Ha tenido V. mis plumas ? Las he tenido. i Vende V. su casa ? La vendo. i Quién ha tomado mis papeles ? LT have it. LT have them. Examples, Who has my book ? I have it. Have you seen my pencil ? I have seen it. Have you my pens? I have them. Have you had my pens ? I have had them. Do you sell your house ? I sell it. Who has taken my papers? PRONOUNS IN SIMPLE TENSES. 125 Nadie los ha tomado. i Lo tiene su amigo de V.? El no lo tiene. i Los tienen sus amigos ? Ellos no los tienen. 4 Lo tiene la setiora ? Ella no lo tiene, i Los tienen las seftoritas ? Ellas no los tienen. i Quién los tiene ? Nadie los tiene. j A quién lo da V.? Lo doy 4 mi amigo. j Lo sabe V. ? Lo sé. Tomelo V. No lo tome V. Nobody has taken them. Has your friend it? He has it not. Have your friends them ? They have them not. Has the lady it? She has it not. Have the young ladies them ? They have them not. Who has them ? Nobody has them. To whom do you give it ? I give it to my friend, Do you know it ? I know it. Take it. Do not take it ? Lo, Declinable and Undeclinable. j Esta V. mala, sefiora ? Lo estoy. j Es V. la enferma? La soy. j Estan VV. satisfechos ? Lo estamos. 2 Son VV. los hijos del Sefior Pable ? Los somos. j Son VV. las hijas de Maria? Las somos, Vocabulario. El armario, the closet. El botén, the button. El zapato, the shoe. El zapatero, the shoemaker. La bodega, the cellar. La cama, the bed. La cocina, the kitchen. La gallina, the fowl, the chicken. La lavandera, the washerwoman. La maiiana, the morning. La sdébana, the sheet. Aun, even. Are you sick, madam ? I am (so). Are you the patient ( fem.) ? I am (she). Are you pleased ? We are (so). Are you the sons of Mr. Paul? We are (they). Are you the daughters of Mary! We are (they). Vocabulary. Ausente, absent. Bien, well. Donde, where. Demasiado, too, too much. Necesitar, to need. No...m4s, no...more. Tampoco, not either, neither. Tarde, late. Traer, to bring. 1 Ve V.? do you see? Veo, J see. iVende V. 1? do you sell? 126 LESSON 22. Exercise 43. 1. 4 Carlos, tiene V. mis botones de oro? 2. Yo no los tengo; su hermano de V. los tiene. 3. 4 Porqué los ha tomado él? 4. Yono lo sé. 5. 4 Eduardo, sabe V. su leccién? 6. Yono lasé muy bien. 7. 4 Ha visto V. el caballo de mi tio? 8. 4 Qué caballo? 9. Su ca- ballo blanco. 10. Lo he visto esta mafiana. 11. 4 Tiene su hermanc todavia su casa? 12. No la tiene mds; la ha vendido, 13. 4 He tenido V. milibro? 14. No lo he tenido; V.1lo ha tenido V. mismo 15. 4 Tiene su hermana de V- mis cuadernos? 16. Si, ella los tient ensucuarto. 17. , Donde tienen VV. sus gallinas? 18. Las tenemos en el patio. 19. 4 No las tienen VV. enel jardin? 20. No, no las tenemos alli desde que tenemos flores y legumbres. 21. 4 Quién tiene sus zapatosde V.? 22. El zapatero lostiene. 23. ; Tiene él tambien los mfos? 24. El no los tiene. 25. ; Quién los tiene? 26. Yo no sé quién los tiene. 27. Nadie los tiene, estan en el cuartito. 28. ; Tiene V.mis plumas? 29. Las he tenido, pero no las tengoahora. 30. ; Las tiene su hermano? 31. No las tiene tampoco. 32. 4 Ha visto V. & Carlos? 33. Le he visto en el jardin. 34. 4 Ha trafdo la lavandera la ropa? 35. Todavia no. 36. ; Porqué no la ha trafdo? 37. Por- que la ha recibido demasiado tarde. 38. ; Hsté V. malo? 39. Lo estoy siempre. 40. j Hstén VV. malos? 41. Lo estamos, Exercise 44, 1. Has the cook the vegetables? 2. She has them. 3. Has she (got) them in the kitchen? 4. No, sir, she has them in the closet. 5. Where have you your wine? 6. We haveit in thecellar. 7. The sheets are on the bed. 8. Yes, madam, I know it. 9. Have you my knife? 10. I have it not. 11. Has your brother it? 12. Yes, sir, he has it. 13. Do you sell your house? 14. I do not sell it. 15. Where is the little boy? 16. He isin the garden. 17. Do you see my hat? 18. I don’t see it. 19. Are yousick? 20. Iam (so). 21. Have you had my book? 22. I have had it this morning, but I do ngt have it now. 23. Have you found your copybook? 24, I have found it in your room. 25. Do you wish it? 26. I don’t wish it. 27. Where have you bought this sugar? 28. I have bought it at (en) your store. 29. Have you seen my father? 30. I have seen him this morning. 31. Have you the money to-day? 32. No, sir, I have it not. 33. Do you see those men? 34. Yes, sir, I see them. PRONOUNS IN SIMPLE TENSES. 127 385. Is your sister abseut ? 36. She is not (so), she is in my mother’s room. 37. Why have you taken my books? 38. I have not taken them; I have not even seen them. 39. If you want my book, take it, 40, I don’t want it. 41. Do you need this piece of paper? 42. Yes, I need it ; do not take it. Gramatica. Grammar. 1. Lo, le, masc., la, fem., meaning ¢t, him, her, or so, and los, masc., las, fem., meaning them, they, are generally placed before the verb, except in the ¢mperative affirmative, the infinitive, and the gerund. In these three cases the pronouns are placed after the verb and joined to it so as to form one word: Yo lo tengo, I have tt. El lo dice, He says so. Los compramos, We buy them. 4 Quién los quiere ? Vho wants them. Yo no los quiero, L don’t wish them. Yo le vendo mi caballo, I sell him (or her) my horse. Ella lo sahe, She knows it. i Esta él malo? Is he sick ? Lo esta, He is. Témelo V., Take tt. No lo tome V., Do not take tt. Véndala V., Sell it (fem.). Traigalos V., Bring them. Délas V., Give them (fem.). No las dé V., Do not give them. Sabiéndolo, lo haré, Knowing it, I will do it. Vendiéndolo, tendré dinero, By selling it, I will have money. No quiero verlo, I do not wish to see tt. No puedo hacerlo, I cannot do it. Sé decirlo, I know how to say it. 2. The same pronouns may also be placed after the verb, forming one word with it. But, in this case, the personal pro- noun must be left out. This way of expressing one’s self, although rarely used in ee avi 128 LESSON 22, conversation, is considered elegant in writing, and is, therefore, often used by good writers: Téngolo, LT have tt. Didlo 4 su hermano, He gave it to his brother. Vendidlas ayer, He sold them (fem.) yesterday. Comprélos todos, He bought them all. Vile ayer, I saw him yesterday. Nors. — This order is more often found in connection with the imper- fect and past definite tenses, especially when these come at the beginning of the phrase. 8. These pronouns, when used with compound tenses, are placed before the auxiliary: Yo lo he tenido, T have had it. Los hemos visto, We have seen them. £1 lo ha comprado, He has bought it. 4, In sentences containing an infinitive besides the principal verb, the same pronouns may be placed either after the infini- tive or before the principal verb. The better usage is, however, to put the pronoun with the verb with which it belongs: Yo quiero comprarlo or Yo lo quiero comprar, I ha querido venderlo or El lo ha querido vender, i I wish to buy tt. } He has wished to sell tt. 5. Lo remains invariable when it can be translated by so, either expressed or understood : i Es V. viuda ?— Lo soy, Are you a widow? I am (so). i Estan VV. enfermos?—Loestamos, Are you sick?—We are (so). i Podemos entrar ?— VV. lo pueden, May we come in ?— You may (do so). But lo takes the gender and number of the noun which it repre- sents, when the noun is used in a determinate sense, i.e. When accompanied by the article, or a possessive or demonstrative adjective : j Es V. la viuda ?— La soy, Are you the widow? I am (she). i Son VV. los hijos de Manuel ? — Are you the sons of Manuel ? —We Los somos, are (they). 6. Observations on lo, le, and la. Opinions are divided about the rendering of the pronoun it, when refer- ring to a magculine moun. and used as direct object. RELATIVE AND INTERROGATIVE PRONOUNS. 129 Some grammarians do not admit that lo should be used when referring to a noun, and are in favor of le. According to them we should say : { Tiene V. el libro ?— Si, yo le tengo, Have you the book ?— Yes, I have it. Lo should be used only when referring to the complement of a verb, as: j Sabe V. que su hermano esté aqui ? Do you know that your brother is — Si, yo lo sé, here? — Yes, I know it. This opinion is opposed by others, who consider le as the dative case, either masculine or feminine, and, therefore, use lo for ¢¢ or him. Yo lo veo, T see it Yo le vendo mi caballo, I sell him (or her) my horse. We have adopted the last rule, which appears to us to have most fol- lowers, but would add, that in presence of conflicting opinions, we consider that either le or lo may be used with equal propriety. A statement often made is: that le is used for persons and lo for things. According to the rule laid down by us, los, las must be used in the accusative case for them ; and les in the dative case for to them. We find, however, la and las used in the dative feminine instead of Ze and des by classic authors, but the Academia Espafiola does not approve of this Leccion XXIII. Lesson XXIII. RELATIVE AND INTERROGATIVE PRONOUNS. Relative. Que, who, whom, which, that. Quien, sing., quienes, pl., who, whom, whoever, whomsoever, he who. El cual or cual, who, which, that which, which ones. Cuyo, m.s., cuya, f.s., cuyos, m. pl, cuyas, f. pl., whose, of which. Cual declined. Singular. Plural. Masculine. Feminine. Masculine. Feminine. El cual, la cual, los cuales, las cuales, who, whom, which, which one, which ones. Del cual, delacual, de los cuales, de las cuales, of whom, from whom, whose, of which one, of which ones. Aicual, 4lacual, 4loscuales, 4 las cuales, to whom, to which, to which one, to which ones. 9 130 LESSON 23. Interrogative. Quién? Quiénes? who? Qué? what? which? Ejemplos. El caballero que vive aqui, es Francés. El hombre 4 quien hablo es pobre. i De quién habla V. ? El libro que él tiene, es mio. 4 Qué quiere V. ? i Qué bonito es ! Pedro es el que lo ha dicho. He encontrado 4 Pedro, el cual me dié una carta. Este es el hombre al cual V. debe dinero. Yo sé cual es la causa de esto. 4 Cual de los dos habla mejor ? El hombre, cuyo hijo esta aqui. La casa, cuyas ventanas vemos. ; A cual de mis amigos ha dado V. el libro ? i De quién (or cttyo) es este perro ? i De quién (or ctyas) son estas tijeras ? i Quién es esa mujer ? 4 Quiénes son aquellos hombres ? Vocabulario. El padrino, the godfather. | Debe, owes. El puente, the bridge. La fruta, the fruit. La prima, the cousin (f.). Dicho, said. Deseamos, we wish. Dormir, 8. to sleep. Cudl? Cudles? which ? which one? Ciiyo? Criya? Ciiyos? Ciiyas? whose? Examples. The gentleman who lives here is a Frenchman. The man to whom I speak is poor. Of whom do you speak ? The book which he has is mine. What do you wish? How pretty it is! Peter is the one who said it. I met Peter, who gave me a letter. This is the man to whom you owe money. I know what is the cause of this. Which of the two speaks better ? The man whose son is here. The house of which we see the windows. To which of my friends have you given the book ? Whose dog is this ? Whose scissors are these ? Who is that woman ? Who are these men ? Vocabulary. Muri6, died (preter. ). Necesito, 7 need. Pagar, 1. to pay. Parecen, seem. La tia, the aunt. Enseiia, teaches. Probablemente, probably. La vida, the life. Gana, carns. Puesto, put. Aqui, here. Hablan, they speak. Rie, laughs. Bien, good. Hecho, done. Sabe, knows. Canta, sings. Inteligente, intelligent.| Tan, so. Contento, pleased. Loco, insane. Trabaja, works. Cortado, cut. Llora, weeps. Viajar, 1. to travel. Dado, given. Muerto, died (past part).| Visto, seen. RELATIVE AND INTERROGATIVE PRONOUNS. 131 Exercise 45. 1. Juan es un hombre que sabe mucho. 2. Es una cosa de que hablan mucho. 3. Mi hermano, mi tia y mis primas que han venido ayer, estdn en mi casa. 4. He visto al muchacho que V. ensefia. 5. Eles quien ha dicho esto. 6. He estado en el campo, lo que me ha hecho mucho bien. 7. Me ha pagado, con lo que estoy contento. 8. He visto 4 Pedro, el cual me ha dicho muchas cosas. 9. Estos hombres parecen locos: cual (one) llora, cual canta y cual rie. 10. Estas frutas son tales cuales (such as) las deseamos. 11. El es 4 quien V. debe la vida. 12. El hombre, cuya mujer ha muerto, esté muy triste. 13. El que no trabaja, no ganadinero. 14, He estado en la casa en la cual he visto 4 su padre de V. 15. Veo la casa cuyas ventanas son tan grandes. 16. El comerciante cuya familia esta aqui, esmuy rico. 17. ; A cudl de mis amigos ha dado V. el libro? 18. No lo he dada 4 ninguno. 19. La casa que tiene mi padre es muy grande. 20. Aqui esté el cuarto en el cual muriéd. 21. 4 Con qué ha hecho V. esto? 22. Con un ldpiz. 23. 4 Tiene V. lo que V. necesita ? 24. Si, sefior, tengo todo lo que necesito. 25. La casa que V. tiene, es mas pequefia que la que yo tengo. Exercise 46. 1. The gentleman to whom you have written has not received your letter. 2. Is it you who have written this letter? 3. It is I 4, Here is the knife with which I have cut the bread. 5. I have found an umbrella, it is probably the one vou have lost. 6. Here is the book of which you have spoken. 7. The bridge on which we are is the largest in the city. 8. The trunk in which T have put my clothes is not large enough (enough large) for me. 9. How intelligent that child is (is that child)! 10, The house which you have is not as large as the house which your brother has. 11. The gentleman whose sister you have seen is a friend of my father. 12. Have you all that you want? 13. No, I want many things yet. 14. The month in which we are is the coldest of the year. 15. The boy for (para) whom I have bought this book is sick. 16. Have you seen the trunk with which I have been traveling ? 17. No, where is it? 18. It is in the room in which I slept. 19. The gentleman of whom I received this book is my godfather. 20. Whose apples are these? 21. They are mine. 22. Which horse have you bought? 23. I bought the one you saw yesterday. 24. Here are all the books which we have. 132 LESSON 23. 25. Your brother is in the room. 26. In which one? 27. In the large one. 28. Of what are you speaking? 29. I am speaking of many things. 30. We are speaking of my aunt. Gramatica. Grammar. 1, Que, as a subject or nominative, is used for persons as well as for things, and may refer to several nouns of different number and gender: Es un hombre que sabe mucho, He is a man who knows much. Es una cosa de que hablan mucho, It is a thing of which they speak a great deal. Su hermano, sus tias y sus hermanas His brother, his aunts, and his que han venido ayer, se van hoy, sisters, who came yesterday, are going away to-day. 2, Que, relating to an accusative, does not require the prepo- sition d, even when referring to a person: He visto al nifio que V. ensefia (not T have seen the child that you 4 que V. ensefia), teach. 3. The relative que is accompanied by the article el, la, los, las, lo, according to gender and number. _a, To avoid ambiguity when the relative is separated from the noun: Pidié la libertad de su hijo, la que He begged for the liberty of his son, consiguid, and obtained it (lit. which he ob- tained). 6. When the relative que serves to complete the action of the verb: Pedro es el que lo ha dicho, Peter is the one who said so. e. When the relative que refers to a whole sentence: He estado en el campo, loquemeha J have been in the country, which hecho mucho bien, has done me much good. d. When the relative is accompanied by a preposition and refers to a thing: Me ha pagado, con lo que estoy He has paid me, and I am pleased with contento, Ut (lit. with which Iam pleased). RELATIVE AND INTERROGATIVE PRONOUNS. 133 4, Que is never suppressed like its corresponding English pronoun, but must be repeated before every verb that fol- lows it: La casa que tenemos, The house (which) we have. El libro que él tiene, Lhe book (which) he has. El caballo que yo vendi y que volvi The horse which I have sold and 4 comprar, bought again. OxsERVaTION. — In a relative clause (after que) there is usually inver- sion of the subject: La cancién que cantaba Maria, The song which Mary sang. La herida que tenia el soldado, Lhe wound which the soldier had. §. Quien, quienes, for both genders, relate only to persons: El es 4 quien debo la vida, It is to him I owe my life. OBSERVATION. — When the relative pronoun follows immediately the noun to which it relates, it is preferable to use que, even when referring to persons. It would be better, therefore, to say : Este es el hombre gue me did el libro, instead of Quien me did el libro, This is the man who gave me the book, But we must say: Este es el hombre 4 quien V. debe This is the man to whom you owe la vida, your life, since quien must be used with a preposition in speaking of people. | 6. The relatives el cual, la cual, lo cual, los cuales, las cuales, have but one termination for the different genders, and relate as well to persons as to things. In the accusative they take the preposition 4 when they relate to persons : He encontrado 4 Pedro con su mujer, I met Peter with his wife, and he el cual me ha contado muchas co- (who) told me many things. sas. Este es el hombre al cual V. debe This is the man to whom you must entregar la carta, deliver the letter. 134 LESSON 23. Y. The article is omitted: a, When the relative is separated from the noun by a verb and completes the action of another verb: La prisién le habia abierto los ojos, The prison had opened his eyes, and y conocio cual era Ja verdadera he knew which was the real cause causa de su desgracia. — PADRE of his misfortunes. DE Ista. é. When the pronoun may be used as partitive: Estos hombres parecen locos: cual These men appear to be insame : one llora, cual canta, y cual rie, weeps, another sings and still an- other laughs. Es dificil decir cual de los dos canta It is difficult to say which of the two mejor. sings better. e. Cual is also used instead of the comparative, with tal, both words agreeing in number with the noun: Estas frutas son éales las deseamos, or i These frutts are just os we wish Estas frutas son cuales las deseamos, them. : 8, Cuyo takes the gender and number of the noun which it precedes : La amiga cuyo hermano esta enfermo, The friend whose brother is sick, El hombre cuya mujer ha muerto, The man whose wife has died. El principe cuyos caballos hemos The prince whose horses we have visto, seen. Cicerén, de cuyo grande orador he Cicero, the great orator, whose lefdo las obras, works I have read. 9. Que and cual may in many cases be used with equal pro- priety when accompanied by prepositions: He estado en la casa en que (or en LT have been in the house in which la cual) murid, (where) he died. Este es el cuchillo con que (or con This is the knife with which he el cual) maté la gallina, killed the hen. 10. Donde is used also in Spanish, when the relative which may be replaced in English by the adverb where : He estado en el pueblo en donde era Ihawe been in the village where the la feria, Jair was. RELATIVE AND INTERROGATIVE PRONOUNS. 135 11, The relative pronouns que, cual, quien, cuyo are also used as interrogative pronouns (qué, cual, quién, ciiyo, taking then an accent), and mean: Qué, which, what. Quién, who, whom. Cual, which, which one. Cuyo, whose. Examples. iA cudl de mis amigos hadado V. To which of my friends have you el libro? given the book ? i Qué profesidn tiene V. ? What is your profession ? 4 Cual es su mérito ? What (which) is his merit ? 4 Cudles sun sus amigos ? Which are his friends ? 4 Qué hay en la mesa? What is there on the table? i De quién habla V. ? Of whom do you speak ? i Quién es aquél ? Who is that ? i Quiénes son aquellos hombres ? Who are those men? § Quién es esa mujer ? Who is that woman? A quién escribes esa carta ? To whom do you write that letter ? OBSERVATION. — The expressions : 4 Cayo es este perro ? Whose dog is this? j Cuyas son estas tijeras ? Whose are these scissors ? although of frequent use, are hardly correct, and it is preferable to use de quién, etc., as 4de quién es este perro? ; de quién son estas tijeras ? etc. 12. Qué is also used as an exclamation corresponding to the English how: i Qué bonito es eso ! How pretty that is! 1 Qué feliz es V. ! How happy you are! 13. Qué de may also be used for cudnto, cudnta, cudntos, cudntas, how much! how many: i Qué de cosas or cudntas cosas podria How many things I could say / decir ! 136 LESSON 24. Leccién XXIV. Lesson XXIV. VERBOS AUXILIARES, AUXILIARY VERBS. Haber, fo have. MODO INFINITIVO, INFINITIVE MOOD. Haber, to have. Haber habido, to have had. Gerundio, gerund. Habiendo, having. Habiendo habido, having had. Participio pasivo, past participle. Habido, haa. TIEMPOS SIMPLES, Simple Tenses. MODO INDICATIVO, INDICATIVE MOOD. Presente, present. Yo he, I have. Tu has, thou hast. El ha, he has. Ella ha, she has, Nosotros hemos, we have. Vosotros habéis, you have. Ellos han, they (masc.) have. Ellas han, they (fem.) have. Imperfecto, imperfect. Habia, Lhad (Iwas having, I used to have} Habias, thou hadst. Habia, he had or she had. Habiamos, we had. Habiais, you had. Aabian, they had. Preterito perfecto definido, preterit. Aube, I had (did have). Hubiste, thou hadst. Hubo, he had. Hubimos, we had. Hubisteis, you had. Hubieron, they had. AUXILIARY VERBS. 137 Futuro, future. Habré, I shall or will have. Habras, thou shalt or wilt have. Habra, he shall or will have. Habremos, we shall or will have. Habréis, you shall or will have. Habran, they shall or will have. Condicional, conditional. Habria, I should (or would) have. Habrias, thou shouldst have. Habria, he should have. Habriamos, we shouid have. Habriais, you should have. Habrian, they should have. MODO SUBJUNTIVO, SUBJUNCTIVE MOOD. Presente, present. Haya, Hayas, Haya, Hayamos, Hayiais, Hayan, I may have. thou mayest have. he may have. we may have. you may have. they may have. Imperfecto, imperfect. Hubiera, hubiese ; Hubieras, hubieses ; Hubiera, hubiese ; Hubiéramos, hubiésemos ; Hubierais, hubieseis 5 Hubieran, hubiesen ; I (might, could, would, or) should have. thou shouldst have. he should have. we should have. you should have. they should have. Futuro, future. (Cuando or Si) Hubiere, (when or if) Z shall or will have. Hubieres, Hubiere, Hubiéremos, Hubiereis, Hubieren, thow shalt or wilt have. he shall or will have. we shall or will have. you shall or will have, they shall or will have. 138 LESSON 24. TrzmMros comPpurstos, Compound Tenses. MODO INDICATIVO, INDICATIVE MOOD. Perfecto, perfect. He habido, I have had. Has habido, thou hast had, Ha habido, he has had. Hemos habido, we have had. Habéis habido, you have had. Han habido, they have had, Pluscuamperfecto, pluperfect. Habia habido, T had had. Habias habido, thou hadst had. Habia habido, he had had. Habiamos habido we had had. Habiais habido, you had had. Habian habido, they had had. Preterito anterior, past anterior. Hube habido, Thad had. Hubiste habido, thou hadst had Hubo habido, he had had. Hubimos habido, we had had. Hubisteis habido, you had had. Hubieron habido, they had had. Futuro anterior, future anterior. Habré habido, I shall or will have had. Habras habido, thou: shalt or wilt have had, Habra habido, he shall or will have had. Habremos habido, we shall or will have had. Habréis habido, you shall or will have had. Habran habido, they shall or will have had. Condicional anterior, conditional anterior. Habria habido, I should (or would) have hat Habrias habido, thou shouldst have had. Habria habido, he should have had. Habriamos habido, we should have had. Habriais habido, you should have had. Habrian habido, they should have had. AUXILIARY VERBS. 139 MODO SUBJUNTIVO, SUBJUNCTIVE MOOD. Perfecto, perfect. Haya habido, Hayas habido, Haya habido, Hayamos habido, Hayais habido, Hayan habido, I may have had. thou mayest have had. he may have had. we may have had. you may have had. they may have had. Pluscuamperfecto, pluperfect. Hubiera, or hubiese habido, Hubieras, or hubieses habido, Hubiera, or hubiese habido, Hubiéramos, or hubiésemos habido, Hubierais, or hubieseis habido, Hubieran, or hubiesen habisdo, I might, could, should or would have had. thou mightest, couldst, shouidst or wouldst have had. he might, could, should or would have had. ; we might, could, should or would have had. you might, could, should or would have had. they might, could, should or would have had. Futuro, future. (Si) Hubiere habido, Hubieres habido, Hubiere habido, Hubiéremos habido, Hubiereis habido, Hubieren habido, Nore. — The imperative of haber is extremely rare. (if) I shall or will have had. thou shalt or wilt have had. he shall or will have had. we shall or will have had. you shall or will have had. they shall or will have had, The forms are he, and habed. Tener, to have. MODO INFINITIVO, INFINITIVE MOOD. Tener, to have. Haber tenido, to have had. Gerundio, gerund. Teniendo, hawng. Habiendo tenido, having had. 140 Tengo, Tienes, Tiene, LESSON 24. Participio pasivo, past participle. Tenido, had. TIEMPOS SIMPLES, Simple Tenses. MODO INDICATIVO, Presente, present. I have. he has. Tenia, Tenias, Tenia, Teniamos, Teniais, Tenian, thou hast. INDICATIVE MOOD. Tenemos, we have. Tenéis, you have. Tienen, they have. Imperfecto, imperfect. Thad (I was having, I used to have). thow hadst. he had. we had. you had. they had. Preterito perfecto definido, preterite, Ture, Tuviste, Tuvo, Tuvimos, Tuvisteis, Tuvieron, Tendré, Tendras, Tendra, Tendremos, Tendréis, Tendran, LI had (did have), thou hadst. he had. we had. you had, they had. Futuro, future. I shall or will have. thou shalt or wilt have, he shall or will have. we shall or will have, you shall or will have. they shall or will have. Condicional, conditional. Tendria, Tendrias, Tendria, Tendriamos, Tendriais, Tendrian, Ten tu, Tened.. I should (or would) have. thou shouldst have. he should have. we should have. you should have, they should have, Imperativo, imperative. have (have thou). have (have you). AUXILIARY VERBS. 141 MODO SUBJUNTIVO, SUBJUNCTIVE MOOD. Presente, present. Tenga, Tengas, Tenga, Tengamos, Tengais, Tengan, I may have. thou mayest have. he may have. we may have. you may have. they may have. Imperfecto, imperfect. Tuviera, tuviese ; Tuvieras, tuvieses ; I (might, could, would or) should have. thou shouldst have. Tuviera, tuviese ; he should have. Tuviéramos, tuviésemos ; we should have. Tuvierais, tuvieseis ; you should have. Tuvieran, tuviesen ; they should have. Futuro, future. (Cuando or Si) Tuviere, (when or if) I shall or will have. Tuvieres, thou shalt or wilt have. Tuviere, he shall or will have. Tuviéremos, we shall or will have. Tuviereis, you shall or will have. Tuvieren, they shall or will have. TIEMPOS COMPUESTOS, Compound Tenses. MODO INDICATIVO, INDICATIVE MOOD. Perfecto, perfect. He tenido, LT have had, etc. ele. Pluscuamperfecto, pluperfect. Habia tenido, I had had, etc. etc. Preterito anterior, past anterior. Hube tenido, etc. I had had, ele. Futuro anterior, future anterior. Habré tenido, ete. L shall or will have had, ete. 142 LESSON 24. MODO SUBJUNTIVO, SUBJUNCTIVE MOOD. Perfecto, perfect. Haya tenido, I may have had, etc. etc. Pluscuamperfecto, pluperfect. Hubiera, or hubiese tenido, I might, could, should or would have had, etc. ete. Futuro, future. (Si) Hubiere tenido, (if) I shall or will have had, etc. ete. Vocabulario. Vocabulary. El buey, the ox. La vez, the time. Hacer, 2. to make, to do. El valor, the courage. Acabar, 1. fo finish. Heredar, 1. to inherit, La esperanza, the hope. | Almorzar, 1.to breakfast.| Llegar, 1. to arrive. La fortuna, the fortune. | Bastante, enough. Mismo, same. La hacienda, the estate. Dejar, 1. to leave. Oir, 3. to hear. La noche, the night. Escrito, written. Tener, 2. to hold,tohave. La paciencia, the patience.| Eso, that. Todavia, yet. La suerte, the sate. Guardar, 1. to keep. | Visto, seen. Exercise 47. 1, Tengo un hermano en Paris. 2. ; Han recibido VV. cartas hoy ? 3. Sf, sefior, hemos recibido una carta de nuestro padre. 4. ; Ha visto V. al Presidente? 5. Le he visto varias veces. 6. ; Cudndo tendré V. dinero? 7. Tendré cien duros mafiana. 8. j Qué tenia su her- mano en su cuarto? 9. No tenia nada. 10. Tenga V. paciencia, amigo mio. 11. ; Quién tendré el valor de (to) hacer es0? 12. Todos tendremos ese valor. 18. ;Tenian los muchachos sus libros esta mafiana? 14. No los tenian. 15. ; Cudndo habra acabado V.? 16. Habré acabadoen una hora, 17. ;Tenian VV. amigos en aquella ciudad + 18. Teniamos varios. 19. ; Quién ha heredado de la for- tuna del general? 20. El general no ha dejado ninguna. 21. ; Ten- drén VV. libros franceses el mes que viene (neat month)? 22. Ya tenemos muchos libros franceses é ingleses. 23. i Porqué no habia escrito V. 4 su padre? 24. Porque yo habia escrito 4 mi hermano. 25. ; Habfa hablado V. 4 este hombre? 26. Yo le habia hablado dos 6 tres veces. 27. ; Ha almorzado todo el mundo? 28. El caballero alemAn no ha almorzado todavia. 29. ; Con qué dinero ha comprado V. esto? 30. Con ninguno, no lo he pagado todavia. 31. ; Tendria IDIOMATIC USE OF TENER. 143 V. el valor de salir solo? 32. No, yo no tendriaese valor. 33. ; Tiene V. las aves de la casa? 34. Las tendré esta tarde. 35. ; Ha visto V. al sefior Palacio? 36. Le he visto en su almacén. 37. El padre de Carlos ha perdido toda su fortuna. 38. Si V. no es prudente, V. tendré la misma suerte. 39. ; Ha hallado V. algo? 40. He hallado una Ilave de reloj. 41. Es mia. Exercise 48. 1. Why have you not spoken to the gentleman? 2. I have not seen him. 3. Shall you have finished your work this evening? 4. I shall have finished it in two hours. 5. Had (¢mperf.) you many horses when you were (estaba) in the country? 6. I had four, and my brother had five. 7. Have patience, my friend, you will have the money to-morrow. 8. Have you money enough for the voyage ? 9. I have not much, but I have enough. 10. Had you lost all hope? 11. I had lost all my money; and, with my money, all hope. 12. The mother has given good advice to her daughter. 13. We had bought many oxen for our estate. 14. How long have you been in that country? 15. I have been there five years. 16. Have you written all your letters? 17. No, sir, I have not had time. 18. Has your brother written his? 19. He has not written them either. 20. Have the children gone to (@ la) school? 21. No, madam, they are breakfasting. 22. Has your father sold his houses? 23. He has sold the large one, and he has kept the small one. 24. Do you know if the gentleman has gone out? 25. He had gone out when I was upstairs. 26. What did you hold (tenia) in your hand? 27. I held (tenia) the key of the garden. 28. Have you spoken to your tather about (de) that? 29. Not yet, my father is not in (en Ja) town. 30. I have heard that the vessel has arrived. Leccion XXV. Lesson XX¥. IDIOMATIC USES OF TENER. Tener calor, to be warm. Tener frio, to be cold. Tener hambre, to be hungry. Tener sed, to be thirsty. Tener suefio, to be sleepy. 144 LESSON Tener vergiienza, Tener miedo, Tener gana, Tener razon, No tener razén, } Estar errado, t Hacer mal, Tener algo, No tener nada, Tener diez afios, Tener los ojos negros. Tener diez pies de largo, Tener diez pies de ancho, Tener diez pies de profundo, Tener cier pies de alto, Tener las manos frias, Tener algo que hacer, Tener los ojos malos, Tener el dedo malo, Ejemplos. j Tiene V. calor ? No tengo calor, tengo frio. 3 Quién tiene hambre ? Tenemos hambre y sed. 4 Tenia V. vergiienza ? Si, sefior, yo tenia vergiienza, Teniamos sueiio. Tendrémos frio en el cuarto. El clima de aquel pais es muy frio. El cuarto esté frio. 4. No tiene V. vergiienza ? Tengo vergiienza de hablar. 4 Quién tiene suefio ? Todos tenemos suefio. i De quién tiene V. miedo? Tengo miedo de este hombre. jTiene V. gana de salir ? No tengo gana. 4 Quién tiene razdn ? Yo tengo razén y V. esté errado, 25. to be ashamed. to be afraid. to have a mind. to be right. to be wrong. to have something the matter, to have nothing the matter. to be ten years old. to have black eyes. to be ten feet long. to be ten feet wide. to be ten feet deep. to be a hundred feet high. to have cold hands. to have something to do. to have sore eyes. to have a sore finger. Examples. Are you warm ? I am not warm, I am cold. Who is hungry ? We are hungry and thirsty. Were you ashamed ? : Yes, sir, I was ashamed. We were sleepy. We shall be cold in the room. The climate of that country zs very cold. The room ¢s cold. Are you not ashamed ? I am ashamed to speak. Who is sleepy ? We are all sleepy. Of whom are you afraid ? T am afraid of this man. Have you 2 mind to go out ? I have no mind (to go out), Who is right ? I am right and you are wrong, IDIOMATIC USE OF TENER. iTengo yo razén de comprar esta casa ? V. hace mal de comprarla. § Qué tiene V., amigo mio ? Nada tengo. 1 Qué tiene é1? f) no tiene nada. i Qué edad tiene V. ? j Cuantos afios tiene V. ? t Tengo veinte aiios. 4 Qué edad tenia él? Tenia cincuenta afios. Mi hermano tendra maiiana diez y ocho aiios. Esta sefiora tiene los ojos azules. La mesa tiene seis pies de largo. 3 Tiene V. las manos frias ? Tengo las manos y los pies frios. i Qué tiene V. que hacer ? Tengo que escribir dos cartas. Vocabulario. El bosque, the wood. El comedor, the dining room. El dolor de cabeza, the headache. El gusto, the pleasure. El ojo, the eye. El pelo, the hair. El pie, the foot. La cerveza, the beer. La conducta, the conduct. La edad, the age. La noche, the night. Asi, so. 145 Am I right in buying that house ? You are wrong in buying it. What is the matter with you, my friend ? Nothing is the matter with me. What is the matter with him ? Nothing is the matter with him. How old are you? I am twenty. How old was he? He was fifty. My brother will be eighteen to- morrow. This lady has blue eyes. The table is six feet long. Are your hands cold ? My hands and feet are cold. What have you to do? I have two letters to write. Vocabulary. Azul, blue. Bailar, 1. to dance. Bailo, J dance. Bajar, 1. to come down. Buenas noches, good night. Conmigo, with me. Decir, 3. to tell, to say. Llorar, 1. to cry, to weep. Rubio, fair, blond. Trabajar, 1. to work. Venir, 3. to come. Ya no, no longer. ‘ Exercise 49. 1. Tenfamos frfo en nuestro cuarto y hemos bajado aquf. 2. 4 Tiene V. miedo del perro? 3. No, sefior, no tengo miedo de él (him). 4. ; Tiene hambre el muchacho? 5. No tiene hambre ; tiene suefio. 6, Siempre tiene hambre. 7. El tiempo esta frio hoy. 8. 4 De quién 146 LESSON 26. tiene V. miedo? 9. No tengo miedo de nadie. 10. 5 Quién tiene razon, su hermana 6 V.? 11. Esella que est4errada. 12. ; No tiene V. vergiienza de bailar 4 (at) suedad? 13. Yo no bailo desde mucho tiempo. 14, ; Tiene V. gana de ir al teatro esta noche? 15. Si, si V. quiere venir conmigo. 16. Con mucho gusto, 17. ; Tiene V. hambre todavia? 18. Yo no tengo hambre, pero tengo todavia sed ; tiene V. vino en la casa? 19. No tengo vino, pero tengo cerveza. 20. Los muchachos estén en el bosque, no tienen ellos miedo? 21. Estén con los criados de su padre. 22. 4 Qué tienes, Julia? 23. Tengo dolor de cabeza. 24. Esta casa tiene sesenta pies de alto, no es asi? 25. Tiene 4 lo menos ochenta pies. 26. ; Qué edad tiene ese muchacho? 27. Tendré seis afios en un mes. 28. ; Tiene V. las manos frias? 29. No tengo las manos frias, pero tengo los pies frios. 30. Emilio tiene los ojos negros y el pelo rubio. 31. ; Tiene V. algo que hacer? 32. Tengo que acabar mis cartas. 33. 4 Porqué ha llo- rado V.? 34. No he llorado, tengo los ojos malos. 35. Y yo también. Exercise 50. 1. Who is wrong? 2. Nobody is wrong. 3. Have you a mind to go to the ball? 4. Yes, I have a mind to go. 5. Have you time to (de) write a letter for (para) my brother? 6. I have no time now, but I shall have time this evening. 7. Is not your brother ashamed of his conduct? 8. He is ashamed of nothing. 9. You have no money, and you have not the courage to (de) work. 10. You are wrong to say that, I have worked five days this week. 11. I havea mind to write to my father. 12. I have already written to mine. 13. What is the matter with you to-day? 14. Nothing is the matter with me. 15. What has your brother to do? 16. He has a great deal (muchtsimo) to do. 17. How old is he now? 18. He is twenty- five. 19, Is anything the matter with your sister? 20. She has a headache. 21. Is Clara pretty? 22. She is very pretty; she has blue eyes and black hair. 23. How old were you at (en) that time? 24. I was five years old. 25. Are your feet cold? 26. My feet are always cold. 27. Is your dining room very large? 28. It is thirty feet long and twenty feet wide. 29. What is the matter with that child? 30. I don’t know what (Jo que) is the matter with him. 31. Of what were you afraid? 32. We were not afraid, but the ladies were afraid. 33. Good night, I am going (me voy) home, I have never been so (tanto) sleepy. IDIOMATIC USE OF TENER. 147 Gramatica. Grammar. 1, The verb tener, ¢o have, is used in Spanish instead of the verb to be, with the words calor, warm, warmth, heat, frio, cold, hambre, hunger, sed, thirst, sueiio, sleep, vergiienza, shame, miedo, fear, razon, right, etc., used substantively, so that in order to express: I am warm, he is thirsty, we are ashamed, etc., the Spaniards say: I have heat, he has thirst, we have shame, etc. It follows, therefore, that the verb to‘be has to be rendered in Spanish by the corresponding tenses of the verb tener, to have: Tengo hambre, I am hungry. Tenia or tuve hambre, I was hungry. Tendré hambre, I shall be hungry. Tendria hambre, I would be hungry. Que yo tenga hambre, That I may be hungry. Que yo tuviese hambre, That I might be hungry. He tenido hambre, etc., I hawe been hungry, ete. OBSERVATION. — a. The verbs ser or estar, to be, are, however, used in Spanish with the word frfo, cold, when the English verb is not used in the sense of to feel, to experience. Thus, we should not say: el hielo tiene frto, but el hielo es frio, ice ts cold ; nor el dia tiene frio, but el dia esté frio, the day is cold. Instead of calor, the Spaniards use in the same cases the adjectives caliente, célido, etc. La sopa esté caliente (and not la sopa tiene calor), the soup is warm. b. The adjectives hambriento, hungry, famished, sediento, thirsty, dry, vergonzoso ashamed, bashful, miedoso, timid, timorous, afraid, are used as in English with the verb to be, estar or ser : Estamos hambrientos, We are famished. £1 es miedoso, He is afraid. 2, Tener vergiienza, tener miedo, tener razén, tener gana, etc., require the preposition de to follow them when coming before a verb: Tengo gana de escribir, I have a mind to write. Tenemos miedo de salir, We are afraid to go out. V. tiene razén de hacer eso, You are right to do that. 148 LESSON 26. OpsERVATION. — The Spaniards have no equivalent for to be wrong, and are therefore obliged to use : No tener razén, Not to be right. Estar errado, To be mistaken. Hacer mal, To do wrong. 3. The verb tener is used idiomatically in Spanish with the words algo, something, anything, and nada, nothing, not any- thing ; aud, when thus connected, it has often the meaning of to be something the matter with, to ail: 3 Qué tiene V. ? What is the matter with you? Tengo algo, Something ts the matter with me, nes Is anything the matter with him? atone chelge# j Does anything ail him ? El no tiene nada, Nothing is the matter with him. 4. The verb tener is also used in Spanish to express the age; and, in inquiring about the age of a person, they say : i Qué edad tiene... ? What age has... ? 4 Cudntos aiios tiene...? How many years has...? The word aiios, yeur's, must not be left out either in the ques- tion or in the answer, unless expressed in the first part of the sentence ; 4 Cudntos afios tiene V. ? How old are you? Tengo veinte afios y mi hermano diez JI am twenty and my brother y ocho, eighteen. OBSERVATION. —Tener mds edad, ser de mds edad is used for older, when comparing the age of persons who are not really old: Este nifio tiene mas edad que aquél, This child is older than that one. 5. Tener algo malo means to have a pain, a sore, or ache somewhere, and is used in Spanish with the definite article: Tengo el ojo malo, I have a sore eye, Tenemos los pies malos, We have sore feet. #1 tiene la rodilla mala, He has a sore knee, 6. The definite article is also used before verbs expressing moral or physical properties: Tiene los ojos azules, He has blue eyes, Tienen los pies grandes, They have large fest, AUXILIARY VERBS, 149 OBSERVATION. — The same article is used in the singular, when speak- ing of several persons, if the property spoken of is single in each person: El tiene la nariz larga, He has a long nose. Ellos tienen la nariz larga, They have long noses. 7. In speaking of the dimensions or size of objects, the Spanish use the verb tener, to have: Este arbol tiene cien pies de alto, This tree is a hundred feet high. La calle tiene cincuenta pies de ancho, The street is fifty feet wide. 8. The verb tener is used before an infinitive with the con- junction que when obligation or necessity is expressed : Tengo que escribir cartas, I have letters to write, Tenemos que salir, We have to go out. Leccion XXVI. Lesson XXVI. VERBOS AUXILIARES. AUXILIARY VERBS. Ser, to be. MODO INFINITIVO, INFINITIVE MOOD. Ser, to be. Haber sido, to have been. Gerundio, gerund. Siendo, being. Habiendo sido, having been, Participio pasivo, past participle. Sido, been. Tiempos SIMPLES, Simple Tenses. Presente, present. Soy, lam. Eres, thou art. Es, he (or she) és, Somos, we are. Sois, you are. Son, they are. £50 Era, Eras, Era, Eramos, Erais, Eran, Imperfecto, imperfect. I was (I used to be). thou wast. he was. we were. you were. they were. Preterito perfecto definido, preterite. Ful, Fuiste, Fué, Fuimos, Fuisteis, Fueron, Seré, Seras, Sera, Seremos, Seréis, Seran, Seria, Serias, Seria, Seriamos, Seriais, Serian, Sé tu, Sed, MODO SUBJUNTIVO, Sea, Seas, Sea, Seamos, Seais, Sean, I was. thou wast. he was. we were. you were. they were. Futuro, future. I shall or will be. thou shalt or wilt be. he shall oy will be. we shall or will be. you shall or will be. they shall or will be. Condicional, conditional. I should (or would) be. thou shouldst be. he should be. we should be. you should be. they should be. Imperativo, imperative. be (be thou). be (be you). SUBJUNCTIVE MOOD. Presente, present. I may be. thou mayest be. he may be. we may be. you may be. they may be. AUXILIARY VERBS. 151 Imperfecto, .. ¢mperfect. Fuera, fuese ; I (might, could, would, or).should be. Fueras, fueses ; thou shouldst be. Fuera, fuese ; he should be. Fuéramos, fuésemos ; we should be. Fuerais, fueseis ; you should be, Fueran, fuesen ; they should be. Futuro, futwre. (Cuando or Si) Fuere, (when or if) Z shal? or will be. Fueres, thou shalt or wilt be. Fuere, he shall or will be. Fuéremos, we shall or will be. Fuereis, you shall or will be. Fueren, they shall or will be. Tiempos ComMPuEsTos, Compound Tenses. MODO INDICATIVO, INDICATIVE MOOD. Perfecto, perfect. He sido, I hawe been. etc. etc. Pluscuamperfecto, pluperfect. Habia sido, I had been. etc. etc. Preterito anterior, past anterior. Hube sido, I had been. etc. ete. Futuro anterior, future anterior. Habré sido, I shall or will have been. etc. etc. MODO SUBJUNTIVO, SUBJUNCTIVE MOOD. Perfecto, perfect. Haya sido, I may have been. etc. ote. 152 LESKON 26. Pluscuamperfecto pluperfect. Hubiera, or hubiese sido, I might, could, would, or should have been, etc. etc. Futuro, future. (St) Hubiere sido, (if) Z shal? or will have been. etc. ete. Estar, to be. MODO INFINITIVO, INFINITIVE MOOD. Estar, to be. Haber estado, to have been. Gerundio, gerund. Estando, being. Habiendo estado, having been. Participio pasivo, past participle. Estado, been. TIEMPOS SIMPLES, Simple Tenses. MODO INDICATIVO, INDICATIVE MOOD. Presente, present. Yo estoy, Iam. Tu estas, thou art. El or ella esta, he or she is. Nosotros estamos, we are. Vosotros estais, you are. Ellos or ellas estan, they are. Imperfecto, imperfect. Estaba, I was (I used to be). Estabas, thou wast. Estaba, he or she was. Estabamos, we were. Estabais, you were. Estaban, they were. AUXILIARY VERBS. 153 Preterito perfecto definido, preterite. Estuve, I was. Estuviste, thou wast. Estuvo, he was. Estuvimos, we were. Estuvisteis, you were. Estuvieron, they were. Futuro, future. Estaré, I shall or will be. Estaras, thou shalt or wilt be. Estara, he shall or will be. Estaremos, we shall or will be. Estaréis, you shall or will be. Estaran, they shall or will be. Condicional, conditional. Estaria, I should (or would) be. Estarias, thou shouldst be. Estaria, he should be, Estariamos, we should be. Estariais, you should be. Estarian, they should be. Imperativo, imperative. Esta ti, be (be thou). Estad, be (be you). MODO SUBJUNTIVO, Esté, Estés, Esté, Estemos, Estéis, Estén, Estuviera, estuviese ; etc. SUBJUNCTIVE MOOD. Presente, present. I may be. thou mayest be. he may be. we may be. you may be. they may be. Imperfecto, imperfect. I (might, could, would, or) should be. ete, 154 LESSON 26, Futuro, future. (Cuando or Si) Estuviere, (when or if) I shall or wilt be. thou shalt or wilt be. Estuvieres, Estuviere, he shall or will be. Estuviéremos, we shall or will be. Estuviereis, you shall or will be. Estuvieren, they shall ov will be. TIEMPOS COMPUESTOS, Compound Tenses. MODO INDICATIVO, INDICATIVE MOOD. Perfecto, perfect. He estado, I have been. etc. ete. Pluscuamperfecto, pluperfect. Habia estado, I had been. etc. ete. Preterito anterior, past anterior. Hube estado, I had been. etc. - ele, Futuro anterior, future anterior. Habré estado, T shall or will have been. etc. etc. MODO SUBJUNTIVO, SUBJUNCTIVE MOOD. Perfecto, perfect. Haya estado, I may have been. etc. etc. Pluscuamperfecto, pluperfect. Hubiera, or hubiese estado, I (might, could, should, or} would have been. etc. ete. Futuro, future. (Si) Hubiere estado, (if) Z shall or will have been. ete. ete. AUXILIARY VERBS, 155 Vocabulario. Vocabulary. El coarpintero, the carpenter. Francia, f. France. El enfermo, the patient. Hasta, till, until, as far. El parque, the park. Herido, wownded. El precio, the price. Impaciente, impatient. La batalla, the battle. Ir, 3. to go. Amado, loved. Mucho tiempo, long time. Carolina, Caroline. Pero, but. Comprado, bought. Pocos, few. Conocido, known. Posible, possible. Creo, J believe. Pues, for, as. Demolido, pulled down. Tarde, date. Excepto, except. Vendido, sold. Exercise 51. 1, ; Hsté su padre en casa? 2. No estd ahora, pero estar esta noche. 3. ; Donde estaba V. esta mafiana? 4. Estuve en mi cuarto todo el tiempo. 5. ; Quién estaba con V.? 6. Mis dos hermanos estaban conmigo. 7. Esta manzana no es tan buena como las otras, 8. Si V. esté aqui mafiana temprano, tendra V. dinero. 9. 4 Cuéndo estar4 V. en casa? 10. Estaré temprano esta noche. 11. Seamos amigos. 12. ; No es V. el amigo de ese hombre? 13. Yo era su amigo, pero ya nolo soy. 14. ; Estarfa V. contento si su hermana estuviese (were) aqui? 15. Estaria lo mas contento. 16. V. sera siempre el mismo, amigo mfo; V. es demasiado impaciente. 17. Lo sé. 18. ; Donde estaba V. cuando V. era joven? 19. Estuve en Francia hasta la edad de veinte afios. 20. ; Ha estado V. hoy en la calle? 21. He estado en la casa todo el dia. 22. ; Quién estar4 en su casa esta noche? 23. No sé todavia. 24. 4 Estard ahi la sefiorita Luisa? 25. Si, sefior, y la sefiorita Carolina también. 26. ; Es boni- ta la sefiorita Carolina? 27. Ha sido muy bonita, pero ya no es joven. 28. ; Quiere V. ser mi amigo? 29. Seré su amigo, si V. es el mio. 30. 4 Qué edad tenia V. cuando estaba en Inglaterra? 31. Yo tenia doce afios, y mi hermano quince. 32. ; Es V. pobre? 33. No soy ni rico ni pobre. 34. Estos dos hombres eran muy buenos amigos, pero ahora son enemigos. 35. ; Estaré aqui el carpintero mafiana? 36. Estard, pero tarde. 37. j Es habil este médico? 38. Lo es. 39. ; Esté V. mala, sefiora? 40. Lo estoy un poco. 41. Este autor todavia no es conocido ; pero lo seré un dfa, pues tiene mucho talento. 156 LESSON 27. Exercise 52. 1. Are you sick, my little friend? 2. 1 am not, but my brother is. 3. Is this hat yours or your brother’s? 4. It is neither his nor mine. 5. Are the horses sold? 6. All the horses are sold except one. 7. Is Charles’s mother old? 8. She is, but she is pretty yet. 9. Are you the lady of the house? 10. Iam not; I amhersister. 11. Are those gentlemen friends? 12. They have been, for a long while. 13. Is your letter written? 14. It will be written very soon. 15. Do you know if the patient is better? 16. He was (¢mperf.) much better this morning. 17. Good morning, sir; is your brother at home? 18. I believe that he is, 19. When will you be ready to (para) go with me? 20. I will be ready in a few minutes. 21. This child is loved by (de) every body. 22. These books have been bought in Paris. 23. When will you be the first in your class? 24. I am always the first. 25. Where were (¢mperf.) you this mornigg? 26. I was in the park with my two sisters. 27. Is the park far from here? 28. It is not very far. 29. Are those two men friends yet? 30. They were (¢mperf.) friends, but I don’t know if they are now. 31. The general was (pret.) wounded in the battle. 32. Three houses have been pulled down in our street. 33. How is that possible? 34. It is very possible. 35. The boys were (¢mperf.) playing in the yard when I was (pret.) at their house. 36. The goods have been sold at a very good price. OBsERVATION. — All the rules on the verbs ser and estar, to be, having been given in Lesson V., we refer the student to the same, and would recommend a review of the important rules therein contained. Leccién XXVII. Lesson XXVII. HABER AND SER USED AS IMPERSONAL VERBS. Haber, there to be. Hay, there is, there are, it is. Hats, there was, there were. Hubo, : : Habra, there shall or will be. Habria, there should or would be. Hubiera or hubiese, there should or would be. IMPERSONAL VERBS HABER AND SER 157 Ha habido, there has been, there have been. Habia habido, there had been. Habra habido, there shall or will have been. Habria habido, there should or would have been. Hubiera or hubiese habido, there should or would have been. 4 Hay? ts there? are there? is it? : =a : was there? were there ? 4 Ha habido? has (or have) there been ? No hay, there is not, there are not, = sa ; there was not, there were not. No ha habido, there has (or have) not been. No habia habido, there had not been. 4 Qué hay ? what ts the matter? what ts there? 4 Qué hay de nuevo ? what is the news ? Ejemplos. Examples. Hay una carta para V. There is a letter for you. j Hay pan en la casa? Is there any bread in the house? No hay. There is none. i Habia mucho pescado en la plaza? Was there much fish in the market ? Habia mucho. There was much. Hay diez mil, There are ten thousand. i Habra un baile mafiana ? Will there be a ball to-morrow ? Ha habido uno ayer. There was one yesterday, Haber translated by aco: Mi hermano llegé tres dias ha, Tres dias ha que mi hermano llegé, Murio mucho tiempo ha, He died a long time ago. My brother arrived three days ago. Haber expressing an ACTION, or @ STATE WHICH STILL CONTINUES: Dos aiios ha que esta malo, He has been sick these two years. Mucho tiempo ha que estoy aqui, JI have been here a long while. j Cuanto (tiempo) ha que V. esta aqui ? How long hawe you been here? Haber used to express MEASURE OF DISTANCES : j Cudnto hay de Paris 4 Londres? How far ts it from Paris to London? No hay lejos, It is not far. Hay cinco minutos de aqui 4 la It zs five minutes’ walk from here to iglesia, the church. 158 Hay LESSON 27. Ser used IMPERSONALLY : Es verdad que es pobre, Es inutil decir eso, Sera tiempo de ir alld, It is true that he ts poor. It is useless to say that. It will be time to go there. Hay and alli esta compared: un hombre 4 la puerta, Alli esta el hombre que vende pan, There is a man at the door. There is the man (pointing out) who sells bread. Todos, every: Todos los dias, every day. Todos los meses, every month. Todas las mafianas, every morning. Todas las tardes, every afternoon. Todas las noches, every evening. Todas las semanas, every week. Todos los aiios, every year. Todos los Junes, every Monday. Vocabulario. El Alem4n, the German. El baile, the ball. El conocido, the acquaintance. El estrangero, the foreigner. | El ferro carril, the railroad. El incendio, the conflagration. El parque, the park. El periédico, the newspaper. El duro, the dollar. Todo el dia, the whole day. Todo el mes, the whole month. Toda la maiiana, the whole morning. Toda la tarde, the whole afternoon. Toda la noche, the whole night. Toda la semana, the whole week. Todo el aio, the whole year. Todo el mundo, everybody. Vocabulary. La semana que viene, next week. La vez, the time. Cerea de, nearly. Esperar, 1. to wait. Hecho, done. Iniitil, useless. Muerto, died. También, also, too. Todo, all, everything. La gente, the people. La milla, the mile. La persona, the person. Exercise 53. Quiere, wishes. Uitimo, Zast. Ver, 2. to see. 1. , Hay cartas para mi (me) hoy? 2. Hay una para V , y dos 3. ; Habfa mucha gente en el baile? 4. Habia mAs que la ultima vez. 5. , Cudnto hay de aqui 4laciudad? 6. Hay muy lejos, pero ahora tenemos un ferro carril. ha que ha muerto el general? 8. Habra un afio mafiana. 9. 4 Quién para su hermano. 7. 4 Cudnto tiempo , IMPERSONAL VERBS HABER AND SER. 159 estaba en el baile? 10. Habfa muchos de nuestros conocidos. 11, Es inGtil decir eso, todo el mundo lo sabe. 12. ¢ Hay mucho tiempo que V. esté aqui esperando? 13. Hay 4 lo menos dos horas. 14. g Qué ha hecho V. todo el tiempo? 15. He leido los periddicos. 16, ; Qué ha habido en Boston? 17. Ha habido un incendio muy grande. 18. , Cudntos centavos hay en un duro? 19. V. sabe muy bien que hay cien (centavos). 20. 4 Qué hay de nuevo en la ciudad? 21. No hay nada de particular. 22. 4 Cudnto hay de Berlin 4 Viena? 23. Hay cerca de cien millas. 24. ; Cudnto tiempo ha que él esté en América? 25. No sé cudnto tiempo hay. Exercise 54. 1. Is there any one upstairs? 2. There is nobody upstairs, but there is somebody downstairs. 3. How long have you been here ? 4. I have been here these three hours. 5. Do you know if there were (imperf.) any letters for me (mt)? 6. There weré none this morning. 7. Is there anybody at the door? 8. There is nobody. 9. There are some very pretty birds in the park. 10. Was there anything for you? 11. There was nothing for me (mt); all was for my brother. 12. Were there many people at the theater? 13. There were more than two thousand persons. 14. Are there many foreign- ers in that country? 15. Yes, there are many Germans, Spaniards, and Frenchmen. 16. Has your brother arrived? 17. He arrived (llegé) three days ago. 18. There are many persons (muchos) who think (prensan) that I am rich, but Iam not. 19. What is the mat- ter, my friend? 20. I don’t know what the matter is. 21. If you are a good boy, there will be something for you too. 22. Is there anything to be done (que hacer)? 23. There is nothing to be done. 24, There will be a great ball at (en) the theater next week. 25. There is one every week. 26. What is the news to-day? 27. I don’t know (of) anything. 28. There is a man at the door who wishes to see you (verle & V.). 160 LESSON 27. Gramatica. Grammar. 1. The verbs haber and ser are often used as impersonal verbs, and are then only used in the third person singular, even when referring to a plural : Hay un hombre 4 la puerta, There is a man at the door. Hay dos hombres abajo, There are two men downstairs. Habia alguno arriba, There was somebody upstairs. Habia mucha gente en el teatro, There were many people at the theater. Nors. — It will be noticed that the forms of haber are used with a noun, expressing the idea of there is, etc. Ser may be followed by a noun or adjective, and expresses the English 7¢ is, etc.: Es lastima, It is a pity. Hay mucha gente, There are many people. 2. Haber is used to denote distance : j Cuanto hay de aqui a la ciudad ? How far is it from here to the city? Hay dos millas. It is two miles. 3. Haber may be used in expressions of time and can be translated by ago, since, etc. : Hemos comprado esta casa dos aiios We bought this house two years ha, ago. Mucho tiempo ha que no he visto 4 su I have not seen your brother for hermano, (since) a long time. Nors. — In this sense it will be noted that the form of the verb is ha not hay, and that it follows the expression of time. OBSERVATION. — The verb hacer, when referring to time, may be used instead of haber. The former precedes the expression of time. Compré la casa hace dos meses, f bought the house two months ago. 4, Haber used impersonally governs the infinitive with que, and not with a preposition. Hoy hay mucho que hacer, There ts much to do to-day. Mafiana habra mucho que hacer, There will be much to do to-morrow, Habia que ir, It was necessary to go. THE TIME OF THE DAY, ETC. 161 Leccioén XXVIII. Lesson XXVIII. THE TIME OF THE DAY, ETC. Ejemplos. i Qué hora es ? Es la una. Son las dos. Son las tres. Son las doce. Es la una y media. Son las dos y cuarto, Son las tres menos cuarto. Son las doce del dia, Es mediodia. Son las doce de la noche. Es medianoche. Las cuatro de la mafana, Las tres de la tarde. Las siete de la noche. i A qué hora ? Ala una, A Jas dos menos cuarto. A las dos menos veinte. Son mas de las cinco. Son menos de las seis. Son las siete en punto. Ya son las diez. No son todavia las once. No es mas que la una y media. Van 4 dar las tres. Son cerca de las cuatro. Son las siete dadas. Las once estan dando. Han dado las tres. Faltan algunos minutos. Eran las tres. Seran las cuatro. Examples. What time is it? What o’clock is it } It is one o'clock. It is two o’clock. It is three o'clock. It is twelve o’clock. It is half past one. It is a quarter past two. It is a quarter to three. It is twelve o'clock in the day. It is noon (midday). It is twelve o'clock in the night. It is midnight. Four o'clock in the morning. Three o’clock in the afternoon, Seven o'clock in the evening. At what o’clock ? At one o'clock. At a quarter to two. At twenty minutes to two, It is more than five o’clock. It is less than six o'clock. It is precisely seven o'clock. It is already ten o’clock. It is not yet eleven o'clock. It is only half past one. It is going to strike three o’clock. It is nearly four o’clock. It is past seven o'clock. It is striking eleven o’clock, It has struck three o’clock. It wants a few minutes. It was three o’clock. It will be four o’clock. 11 162 LESSON 28. Divisions of Time. Un afio, Un mes, Una semana, Una hora, Una media hora, Un cuarto de hora, Tres cuartos de hora, Una hora y media, Un siglo, Un minuto, Quince dias, Un segundo, Un rato or un momento, Un instante, Una hora y cuarto, El afio que viene (préximo), El aiio pasado, La semana que viene, La semana pasada, a year. a month. a week. an hour. half an hour. a quarter of an hour. three quarters of an hour. an hour and a half. a@ century. a minute. a fortnight. a second. a moment. an instant. an hour and a quarter, next year. last year. next week. last week. Divisions of the Day. El dia, El amanecer, La mafiana, El mediodia, La tarde, La noche, Un dia de trabajo, La vispera, La salida del sol, La puesta del sol, El anochecer, Medianoche, Un dia de fiesta, Una jornada, the day. the dawn, break of day. the morning. midday. the afternoon, the evening, the night. a workday. the eve. sunrise. sunset. nightfall. midnight. a holiday. a day’s work. Holidays. El dia de afio nuevo, El dia de reyes, El martes de carnestolendas, New Year's Day. Twelfth Day. Shrove Tuesday. THE TIME OF THE DAY, ETC. El miércoles de ceniza, 163 Ash Wednesday. El domingo de ramos, Palm Sunday. Pascua de resurreccién, Easter. Dia de todos los santos, All Saints’ Day. El dia de San Miguel, Michaelmas. Navidad, Christmas. La nochebuena, Christmas eve. La cuaresma, Lent. La semana santa, Holy week. Viernes santo, Good Friday. Pentecostes, Whitsuntide. Las vacaciones or las fiestas, Vocabulario. Vacations, the holidays. Vocabulary. Jamds, ever. Llega, arrives. iS8ale V. 4 do you go out # Trabajar, 1. to work. Volver, 2. to return. Vuelva V., return. El concierto, the concert. El fin, the end. A menudo, often. Antes de, before. Cansado, tired, Cerca, near. Cerrado, closed. iCome V. ? do you dine ? Comemos, we dine. Conmigo, with me. Encontrard, will find. Entre, between. Exercise 55. 1. 4 Qué hora es, amigo? 2. Es temprano todavia. 3. ; Son ya las siete? 4. Todavia no, no son mds de las seis y media. 5. ; A qué hora estara V. en casa esta noche? 6. Estaré entre las siete y las ocho. 7. j Esta lejos de aqui la casa de su tio? 8. Esté cerquita. 9. ,; Cudnto tiempo hay que V. esté aqu{? 10. A lo menos tres cuartos de hora. 11. ; A qué hora sale V. de la escuela? 12. A las doce en punto. 13. ; Estaran VV. aqui temprano? 14. Estaremos aqui 4 las siete. 15. ; Puede V. volver en media hora? 16. No, sefior, no puedo volver. 17. Eran las nueve cuando yo estaba en el almacén. 18. ; Cudntas vacaciones tendran VV. al fin del afto? 19. Tendremos tres meses. 20. ; A qué hora llega la gente? 21. Todo el mundo estaré aqui antes de las ocho. 22. Si V. no esté aqui & me- dianoche, encontrara la puerta cerrada. 23. Estaré aqui 4 las once. 24. ; Cudntas semanas hay todavia antes de la semana santa? 25. Hay todavia tres semanas, 26. Vuelva V. 4 la una y media 6 4 las dos. 27. 4 Va V. 4 la iglesia todos los domingos? 28. Voy dos ve- ces, 29. ;Cudntas horas hay en un dia? 30, Hay veinte y cuatro. 164 LESSON 28. Exercise 56. 1. What time is it by (por) your watch? 2. It is only ten o’clock by mine. 3. Were (imperf.) you here last year? 4, No, I was in the country. 5. How many minutes are there in one hour? 6. There are sixty. 7. Will you be here at seven o’clock? 8. No, not at seven, but at half past seven. 9. When will you be ready? 10. In half an hour. 11. At what time are you going to the concert? 12. At half past eight: will you be there? 13. I shall be there at a quarter past nine. 14. We have worked until three o’clock in the morning, and we are very tired. 15. Have you ever seen the rising of the sun? 16. Very often when I was in the country. 17. What a beautiful sunset! 18. Is your father in town? 19. He is still in the country. 20. We have no vacation on (el) New Year’s day. 21. Why not? 22. We never have any on that day. 23, Will you go out with me? 24. At what time? 25. At a quarter to four. Gramatica. Grammar. 1, To indicate the hour or the time, the Spaniards do not use the words o’clock, They use the article la before una (one o’clock) and las before the other hours : La una, one o'clock ; Las dos, two o'clock ; etc. The word hora, hour, being understood, and being feminine, the adjective half is translated by media, feminine of medio. 2. To express subdivisions of the hour, the latter is divided into two parts. The first comprises the first half of the hopr to and including the half hour. These fractions are added to the hour, and are connected by y: Son las dos y diez minutos, It ts ten minutes past two. Son las cuatro y cuarte, Lt is @ quarter past four. Es la una y veinte y cinco, It ts twenty-five minutes past one, Son las once y media, It is half past eleven. The other twenty-nine minutes are subtracted from the fol lowing hour by menos: La una menos veinte, Twenty minutes of one. Son las cinco menos cuarto, Jt ts quarter of Jive. USE OF THE ARTICLE. 165 3. The preposition on, which in English is placed before days of the week, days of the month, and a few holidays, is rendered in Spanish by the definite article : E] dia de afio nuevo, El domingo, Los lunes, Leccion XXIX. On New Year's day, On Sunday. On Mondays, Lesson XXIX. USE OF THE ARTICLE. The definite article is used in Spanish : 1. Before masculine and feminine geographical names : La Francia es mas grande que la Italia, El Canada esta al Norte de los Estados Unidos de America, La Irlanda es una isla, Los Alpes y los Pirineos son muy altos, El Vesuvio es un volcan, El Danubio es un rio grande, France is larger than Italy. Canada ts north of the United States of America. Ireland is an island. The Alps and the Pyrenees are very high. Vesuvius is a volcano. The Danube is a large river. 2. Before names of days and seasons : E] domingo es un dia de descanso, El sdbado es el ultimo dia de la semana, El invierno es muy frio en este pais, La semana que viene, Sunday is a day of rest. Saturday is the last day of the week, Winter is very cold in this country. Next week. 3. Before abstract nouns, or nouns used in a general sense : La juventud es imprudente, La virtud es amable, La esperanza sostiene al hombre, Youth is imprudent, Virtue is amiable, Hope sustains man. 166 El ono y el plomo son metales, El blanco y el negro son colores, El fuego y el agua son elementos, La geografia es la descripcién de la tierra, El azticar es dulce, La musica y la dansa son hermanas, El catolicismo y el protestantismo, El hombre es mortal, El tiempo es precioso, Los sombreros redondos son de moda, LESSON 29. Gold and lead are metals. White and black are colors. Fire and water are elements. Geography is the description of the earth. Sugar is sweet. Music and dancing are sisters. Catholicism and Protestantism. Man is mortal. Time is precious. Round hats are in fashion. 4. Before adjectives, or other parts of speech, used sudbstan- hvely : Los ricos y los pobres, El comer y el beber. El si y el no, El pro y el contra, El bien y el mal, The rich and the poor. Eating and drinking. Yes and no. Pro and con. Good and evil. 5. Before ¢ctles prefixed to names: El emperador Don Pedro, El rey Luis Catorce. E] principe Poniatowski, El presidente Lincoln, El general Washington, El sefior May, Emperor Don Pedro. King Louis the Fourteenth. Prince Poniatowskt. President Lincoln. General Washington. Mr. May. 6. Before proper names preceded by adjectives : El pequefio Juan, La vieja Maria, Inttle John. Old Mary. 7. Before nouns specifying guantity or measure : Tres duros Ja libra, Un duro Za vara, Three dollars a pound. One dollar a yard. 8. Before the four cardinal points : El Norte, E] Sur, sud or mediodia, El Este or Oriente, El Oeste, Poniente 07 Occidente, North. South. East. West. USE OF THE ARTICLE. 167 Countries. Paises. Europa, Europe. Alemania, Germany. Asia, Asia, Holanda, Holland. Africa, Africa, Prusia, Prussia. América, America. Bélgica, Belgium. Australia, Australia, Sajonia, Saxony. Espaiia, Spain. Ungria, Hungary. Francia, France. Austria, Austria. Inglaterra, England. Italia, Ttaly. Turquia, Turkey. Suecia, Sweden. Grecia, Greece. Suiza, Switzerland, Cities. Ciudades. Madrid, Madrid. Lisboa, Lisbon. Paris, Paris, Estocolmo, Stockholm. Londres, London. Bruselas, Brussels. National Names. Nombres de Naciones. Espanol, Spaniard. Ruso, Russian. Francés, Frenchman. Austriaco, Austrian. Inglés, Englishman. Suizo, Swiss. Holandés, Dutch. Turco, Turk. Aleman, German. Griego, Greek. Prusiano, Prussian. Sueco, Swede. Vocabulario. Vocabulary. El coronel, the colonel. | La virtud, the virtue. | Ir, 3. to go. El dibujo, the drawing. El hierro, the tron. El invierno, the winter. El tigre, the tiger. La caridad, the charity. La danza, the dancing. La docena, the dozen. La fe, the faith. La musica, the music. La novela, the novel. La ocasiOn, the occasion. La paz, the peace. Admitido, admitted. Aprender, 2. to learn. Aprendido, /earned. Bajo, under. Conocido, Known. Consultado, consulted. Cuanto, how much. Durado, lasted. En casa, at (the house of). Estudiado, studied. Estudiamos, we study. , Estudian VV. ? do you i Le gusta 4 V.% do you like ? Moe gusta, J like, I am Sond of. Leido, read. Peligroso, dangerous. 4 Piensa V.? do you in- tend ? Pobre, poor. Préximo, next. Servido, served. Teologal, theological. La pintura, thepainting.| study? Trasparente, transpa- La primavera, the spring.| Eterno, efernal. rent. La tierra, the earth. Feliz, happy. La verdad, the truth. Interesante, interesting. 168 LESSON 29. Exercise 57. 1, ; Haconocido V. al general Piedras? 2. He conocido 4 su hijo, el doctor Piedras. 8. ,Cudntas veces ha visto V. al presidente Grant? 4. Le he visto varias veces en Washington. 5. Este sol- dado ha servido con el coronel Martin. 6. ; Qué ha aprendido V. en esta escuela? 7. He aprendido la geografia y la historia. 8. El pobre Carlos ba muerto en Cuba. 9. La verdad es eterna. 10. La fortuna es inconstante. 11. Los inviernos son muy frios en este pais. 12. , Quiere V. un pedazo de jamon? 13. No, gracias, no me gusta el jamén. 14. ; Qué color le gusta 4 V.? 15. Me gusta el azul. 16. ;Ha escrito V. al doctor Nelson? 17. He escrito al profesor Ventura. 18. ; Es este joven, hijo del abogalo Arroyo? 19. El sefior Arroyo no tiene hijo. 20. ; Qué estudian VV.? 21. Estu- diamos el francés y el inglés. 22. , Por cudnto ha vendido V. su vino? 23. He vendido todo 4 cuatro duros la docena. 24. Londres es la capital de Inglaterra, 25, Este muchacho tiene los ojos negros, y su hermana los tiene azules. 26. El comer demasiado es peligroso. 27. El emperador Napoleén Primero murié (died) 4 la edad de cin- cuenta y dos afios. 28, Los ricos no son siempre mas felices que Jos pobres. 29. ; Ha leido V. muchas novelas en inglés? 30. Si, sefior, las novelas inglesas son muy interesantes. Exercise 58. 1. Glass is transparent. 2. Faith, hope, and charity are the three theological virtues. 3. Peace has never lasted long on the earth. 4. We were (imperf.) yesterday at Captain Martin’s. 5. Were your brothers there? 6. Yes, they were there too. 7. Under what generals have you served? 8. I served (serv) under Generals Grant and Sher- man. 9. When do you intend to go to Italy? 10. This winter or next spring. 11. Iron is more useful than gold. 12. Poor little Charles is sick. 13. Will you have some beef? 14. No, I don’t like beef. 15. Have you seen any tigers in that country? 16. No, never; there are none, 17. Have you studied history? 18. I have studied history and geography. 19. Where is your sister now? 20. She isin France. 21. Have you ever been in Europe? 22. Yes, I have been in the South of Europe. 23. We have consulted Doctor Hener on (ez) this occasion. 24. Dogs are not admitted in the park. 25. Will you have some apples, my little friend? 26. Yes, sir; have you any ? USE OF THE ARTICLE. 169 Gramatica. Grammar. 1, The definite article is placed before a noun used in a definite or individual sense : El pobre ha muerto, The poor man has died. 2. The definite article may be used before a whole sentence, when the latter serves as the subject of another sentence : Mucho me alegra el que venga V., Iam very glad that you come. 3. When several nouns follow each other, the article is placed before each one of them. Cuando la justicia, la fidelidad, el When justice, fidelity, honor, com- honor, la compasidn, la vergiien- passion, modesty, and all feel- za, y todos los sentimientos que tngs which can move a generous pueden mover un corazén gene- heart, ete. Toso, etc. JOVELLANOS. Exception. — Nouns closely connected in sense may omit all but the first article. 4, The definite article is generally used with the name of a country ; except when the latter is preceded by a preposition : La Inglaterra tenia posesiones en England used to have possessions in Francia, France. OssERVATION. — Countries out of Rurope, and in fact remote countries, preserve the definite article even when accompanied by prepositions, 5, The detinite article is placed before ¢it/es or other desig- nations preceding proper names: El Exmo (excelentisimo) sefior duque de... His Excellency the duke of... If the word su precedes the honorific designation, the article is placed before the title: Su Excelencia, el duque de... His Excellency the duke of... Exception. — Don and Dofia omit the article, as do titles used in direct address (the vocative) : Don Sancho, Dofia Luz Buenas tardes, sefior Blanco, Good afternoon, Mr. White. 6. The definite article is likewise placed before the names of a few Italian poets and painters : El Petrarca, Petrarch. El Ariosto, 4riosto. El Dante, Dante. 170 LESSON 29. 7. In describing the characteristic features of persons or things, the definite article is also used : Carlos tiene los ojos negros, Charles has black eyes. Luis tiene la nariz grande, Lewis has a large nose. 8, A few cities also take the definite article : La Habana, Havana. La Corufta, Corunna. El Ferol, Ferol. Exceptions. The definite article (and in some cases the indefinite article) is omitted : 1. When the name of the country figures as the place of origin, or is preceded by a preposition : He recibido una carta de Francia, I have received a letter from France. Mi hermano esta en Alemania, My brother is in Germany. La reina de Inglaterra es viuda, The queen of England is a widow. Este vino es de Espafia, This wine is from Spain. 2. Before names of countries the capital of which has the same name as the country itself: Napoles, Naples. Méjico, Mexico. 3. Before a few locutions, as: Voy 4 casa—a misa—da_ palacio, IT am going home — to mass — to etc. the palace, etc. Voy a casa de mi amigo, I am going to my friend’s house. 4. With a substantive in apposition with a preceding sub- stantive : Juan, hermano de Enrique, John, the brother of Henry. Paris, capital de Francia, Paris, the capital of France. Alejandro, emperador de Rusia, Alexander, the emperor of Russia. Hablamos de Pedro, hombre de gran We speak of Peter, a man of great talento, talent. 5. Before titles of books, headings of chapters, etc. : Vida de Cervantes, The Life of Cervantes. Historia de Roma, A History of Rome. Capitulo tercero, Third Chapter. PERSONAL PRONOUNS WITH PREPOSITIONS AND VERBS. 171 Leccion XXX. Lesson XXX. OBJECT PERSONAL PRONOUNS WITH PREPOSITIONS, AND WITH VERBS. Disjunctive. With Prepositions. Mi, me. Nosotros, m., nosotras, f., us. Ti, thee. Vosotros, m., vosotras, f., V. sing., VV. pl., you. El, him. Ellos, m. ; han Ella, her. Ellas, f. , Ello, ¢z#. Si, one’s self, himself, herself, themselves, itself. Conjunctive, With Verbs. Me, me, to me. Te, thee, to thee. Le, la, you, to you. Le, him, her, to him, to her. Lo, la, le, 7, him, her. Nos, us, to us. Os, you, to you. Les, las, you, to you. Les, them, to them. Los, las, them. Se, one’s self, himself, herself, themselves, itself, each other. Hjemplos. Esta carta es para mi. Yo hablo de él y de ella. Juan va con nosotros. Tengo algo para ellos. Yo hablo de ello. Cada uno para si. Pienso en él. fil me ama y yo le amo. Yo la veo, pero ella no me ve. 4 Qué le da V. ?— Nada. § Qué les da V. ? Yo les doy dinero. Yo no quiero verle. quiere vernos. E) nos quiere ver. } Examples. This letter is for me. I speak of him and of her. John goes with us. I have something for them. I speak of it. Every one for himself. I think of him. He loves me and I love him. I see her, but she does not see me. What do you give him (or her) ?— Nothing. What do you give them ? I give them money. I do not wish to see him. He wishes to see us, 172 LESSON 20. Viéndolos alli, les hablé. Seeing them there, I spoke to them. i Quiere V. comprarlo ? Will you buy it ? Yo no quiero comprarlo. I will not buy it. Démelo. Give it to me. i Los ha visto V. ? Have you seen them? No los he visto. T have not seen them. El no me ha hablado. He has not spoken to me. Ellos no pueden verse. They cannot see each other. Yo le veo 4 V. I see you. Conmigo, with me. Contigo, with thee. Consigo, with one's self (himself, herself, itself, or themselves). Vocabulario. Vocabulary. Elsombrerero, the hatter.| Dice, says. Irse, 3. to go away. El tio, the uncle. Dicho, said. zNecesitaV.2doyounced ? Los vestidos, the clothes.| Doy, I give. Pide, asks for. Aquf tiene V., here is. | Enviado, sent. Prestar, 1. ¢o lend. Comido, eaten. Enviar, 1. to send. Salir, 3. to go out. Cortar, 1. to cut. , Habla V.? sing.) do you| Sin, without. Dado, given. 4 Hablan VV.2 eed Sin embargo, however. Debo, J owe. Hallado, found. Visto, seen. Exercise 59. 1. 4 Quién tiene dinero para mi? 2. Tengo dinero para V., pero no para su hermano. 3. 4 Para quién es eso? 4. Para V.,si V. quiere. 5. , Va V. al parque con los muchachos (children)? 6. Voy, pero sin ellos. 7. ,Va V. al teatro con su hermana? 8. Voy conella. 9. 1, Es el libro para mf 6 para mi hermano? 10. Noes ni para V. ni para él. 11. ; De quién habla V.? 12. De él y de ella. 13. ; Con quién hablan VV.? 14. Con ellas. 15. ; Quién era rey de Francia en 1700? 16. Era (t was) Luis Catorce, hijo de Luis Trece. 17, 1 Qué le da V. 4 este hombre? 18. Le doy algo bueno. 19. ; Conoce V. 4 esta sefiora? 20. La conozco muy bien. 21. ; Los ve V.2 22. Los veo, pero no les hablo. 23, ; Me ha visto V.? 24. No he visto a V., pero he visto 4su padre. 25, ; Cudndo haescrito V.4 sutfo? 26. Le he escrito esta mafiana. 27. ; Quién le dad V. dinero? 28. Carlos nos da un duro. 29. ; Ha hallado V. sus libros? 30. Los he hallado en el cuarto de Pedro. 31. ; Qué quiere V. enviar 4 su amigo ? 32. Quiero enviarle el dinero que me pide. 33. , Ha dicho V. algo & este hombre? 34. No le he dicho nada, PERSONAL PRONOUNS WITH PREPOSITIONS AND VERBS. 173 Exercise 60. 4. What does that man tell you? 2. He tells me that he wishes to speak to you. 3. Has the tailor sent me my clothes? 4. He has not sent them yet. 5. Have you seen Mrs. Norris? 6. I saw (have seen) her this morning. 7. Can you lend me twenty dollars? 8. I lent (have lent) you ten dollars yesterday ; why do you want twenty dollars now? 9. I owe money to my hatter, and I wish to pay him. 10. I have no money to-day. 11. Will you cut me some bread ? 12. Yes, if you will lend me your knife. 13. To whom have you written? 14. I have written to him and to her. 15. Give me some- thing for this poor man. 16. I have given him something already. 17. I have never seen my uncle ; I have written several times to him, however. 18. To whom will you give this beautiful book? 19. To him. 20. Have you nothing for her? 21. Yes, I have something for her too. 22. How do you know that? 23. I know it, because he has said so. 24. Have you eaten all the apples? 25. Charles has eaten them. 26. Do you know that gentleman? 27. I don’t know him very well. 28. Do you speak German? 29. I speak it a little, but my brother speaks it better than I. 30. Will you go out witn me? 31. I cannot go out now, I have something to (que) do. 32. Where has your brother bought his handkerchiefs? 33. He has bought them in Paris. 34. Have you learned your lesson? 35. I have learned it, but I don’t know it very well. Gramatica. Grammar. 1. The object personal pronouns are divided into two classes, the disjunctive and the conjunctive. The former are used when accompanied by a Spanish preposition : A mi, to me. Para él, for him. The conjunctive pronouns are used in close connection with a verb, and without a Spanish preposition. Me ama, he loves me. La veo, I see her. 2, The conjunctive pronouns are used as either the direct or the indirect objects of a verb. Their form, however, is the same, except for the pronouns of the third person. Me ama, he loves me. Me habla, he speaks to me, La veo, I see her. Le doy, I give to him. 174 LESSON 30. 3. Used with an infinitive, an affirmative imperative, or a gerund, the conjunctive pronouns follow the verb, and are united with it: Vino ayer & verme, He came to see me yesterday. Dadme, give me. Hablandoles, in speaking to them. Nore. — The third person forms of the present subjunctive when used as an affirmative imperative come under the above rule : Délo, give it. Diganlo, let them say tt. 4, Elsewhere the conjunctive pronouns precede the verb, and are not united to it: La conozco, J know her. Los ve, he sees them. Nore. — Instances are not uncommon where this usage is disregarded, especially in connection with an tmperfect or preterite form of the verb at the beginning of a phrase: Sentése, he sat down. Llevéme, he took me away. Llamabase, he was named. 5. When there are two verbs in the phrase, the pronoun is better put with the verb to which it logically belongs: El quiere verme, He wants to see me. Nors. — There is much divergence in this usage. 6. The conjunctive pronouns are placed before the auxiliary in compound tenses : Le he visto, I have seen him. Lo hemos comprado, We have bought it. 7. The pronoun le generally accompanies the noun in the third person, and consequently V. and VV. (See p. 36.) Yo le doy 4 V. (rather than Yo doy 4 V.), T give you. Yo le doy 4 su hermano, I give (to) your brother. 8. When the pronoun nos is joined with the first person plural of a verb, the latter drops the s: Unimonos, we unite, instead of wnimosnos. PERSONAL PRONOUNS WITH PREPOSITIONS AND VERBS. 175 9. The disjunctive pronouns may be added to the conjunctive to give more emphasis to the sentence: A mi me vid, he saw me. It is more especially the case: 1. When the verb governs more than one object : Le amo 4 él, 4 su hermano, y 4 su I love him, his brother, and his hermana, sister. 2. When the object pronouns are emphasized by the word self or selves : Te vi 4 ti mismo, I saw thee. 10, When the object precedes the verb, the conjunctive pro- noun is often redundantly used : Los mas bellos edificios, los he visto T have seen the finest buildings in en Italia, Ltaly. A los Franceses les han costado The wars of the French have cost mucho sangre sus guerras, them much blood. 11, When mi, ti, si, are governed by the prepo,ition con, with, they form conmigo, with me; contigo, with thee ; con- sigo, with himself, herself, ztself, them ; and admit no change for either gender or number. 12, The preposition must be repeated before every pronoun : Este dinero es para ti, para él y para This money is for you (thee), for ella, him, and for her. 13, The genitive case takes the place of the nominative in exclamations : | Desdichado de mi! T, unfortunate creature? 176 Leccion XXXI. LESSON 31. Lesson XXXI. THE RESPECTIVE PLACES OF PRONOUNS. Me lo (le or la), zt to me. Te lo, zt to thee. Se lo, zt to him or her. Nos lo, 2¢ to us. Os lo, ; Se lo (4 V.), ha em: Me los (las), them to me. Te los, them to thee. Se los, them to him or her. Nos los, them to us. Os los, Se los (4 V.), ; them to you. Se lo (4 ellos or ellas), it to them. Ejemplos. El me lo da, Ella nos lo ha dicho. 4 Quién se lo da a V. ? ElJos me lo dan, 4 Quiere V. darmelos ? i Me los quiere V. dar? } Quiero prestarselos 4 V. Se los quiero prestar 4 V. Yo se los doy 4 V. Yo se lo doy 4 ellos. Se los (4 ellos or ellas), thew to them. Examples. He gives it to me. She has said it to us, Who gives it to you ? They give it to me. Will you give them to me ? I will lend them to you. I give them to you. I give it to them. Imperative affirmative. Démelos V. Déselo V. Préstemelos V. Présteselo V. Cémanselos VV. Give them to me. Give it to him. Lend them to me, Lend it to him, Eat them. PLACES OF PRONOUNS. 177 Imperative negative. No me lo dé V. No nos lo dé V. No me los mande V. No se los mande V. Vocabulario. El correo, the mail. El cortaplumas, the penknife. El crimen, the crime. El jardinero, the gardener. La muiieca, the doll. yAma V. ? do you love ? Amo, J love. Desea, wishes. De V., give. Devolver, 2. to return. Dice, says, tells. Diga V., say, tell. Doy, J give. Guillermo, William. Hablado, spoken. Do not give it to me. Do not give it to us. Do not send them to me. Do not send them to him. Vocabulary. Hay, there is. Llegado, arrived. Mandar, 1. to send. Mande V., send. Matar, 1. to kill. Mismo, same. Necesita, needs. Perdido, Jost. Quieren, wish. Recibido, received. Robar, 1. to steal, to rob. Traido, brought. Traiga V., bring. Ve, sees. Vende, sedis, Exercise 61. ‘1. 4 Quiere V. enviar esta carta 4 su hermano? 2. Yo quiero envidr- sela. 3. ; Cudndo puede V. envidrsela? 4. Sela puedo enviar mafiana por la mafiana. 5. 4 Cudndo puede V. escribir 4 su tio? 6. Puedo escribirle ahora, si V. lo quiere. 7. 4A quién quiere V. dar este libro? 8. Quiero darselo 4 mi hermanita. 9. ; Quién le ha dado esto 4V.? 10. Guillermo me lo ha dado. 11. 4 Cémo sabe V. que Juan esté aqui? 12. Mi hermano me lo ha dicho. 13. Si V. tiene mi libro, démelo. 14. Yo se lo he dado 4 su hermano. 15. Los muchachos quieren sus libros, déselos V. 16. Se los he dado ya 17. Hay un libro en mi cuarto, trdigamelo V. 18. Este joven necesita un cortaplumas ; , tiene V. uno? 19. El mio estdé sobre la 12 178 LESSON 81. mesa; V. puede prestdrselo. 20. Este dinero es para ti, para él, y para ella. 21. Robar 4 un hombre y matarle son dos crimenes. 22. 4 A quién ama V.? 23. Le amo 4 él, 4 su hermano, y 4 su hermana. 24. , Puede V. decirme quién es el que ha hecho esto? 25. No puedo decirselo 4 V.; porque yo mismo no lo sé. 26, No le dé V. nadaa ese hombre, ya ha estado aqui esta mafiana. 27. No es el mismo. 28. Si V. tiene cartas para mi, mdndemelas V. 4 mi casa. 29. No puedo mandarselas, porque no tengo nadie con quien mandarlas. 30. La seiiora Castro quiere saber si V. puede darle su dinero hoy. 31. No puedo darselo hoy, porque todavia no lo he recibido. 32. Hay aqui un hombre que desea verle 4 V. 33. No tengo tiempo ahora, tengo que escribirle 4 mi hermana. 34. 4 Sabe V. si ha Megado el correo? 35. Ha llegado esta mafiana. Exercise 62. 1. Who can give me money for that? 2. Your brother can give you some; I have none. 3. Who gave (has given) that doll to Mary? 4. Her mother has given it to her. 5. Can you lend me some money? 6. I can lend you five dollars ; when can you return them tome? 7. I don’t know yet when I shall be able (podré) to return them. 8. If you cannot tell me, I cannot lend you anything. 9. What will you send to your brother? 10. I will send him two letters which I have received for him. 11. Bring me the book which is on the little table. 12. What has that man said to you? 13. He has not said anything to me; he has spoken to my cousin (masc.). 14. Have you told (to) your friend that his father was (imperf.) here? 15. I have not seen him yet. 16. Can the gardener send us some flowers ? 17. He can send you some roses if you wish (it). 18. If you see your sister tell her that I have received some French books. 19. She knows it already. 20. You do not need your knife now ; lend it to me. 21. I don’t wish to lend it to you. 22. Can I see Mr. Bravo? 23. You cannot see him now. 24. Does our baker sell you any bread ? 25. He does not sell us any. 26. Do you know if the tailor has sent my coat? 27. He has not sent it yet. 28. What have yon brought us to-day? 29. I have not brought anything for you, but I have something for the children. 30. Why don’t you tell (to) your uncle that you have lost your money? 31. I am afraid to tell it to him. 32. My friend has given me this pencil, and I give it to you. PLACES OF PRONOUNS. 179 Gramatica. Grammar. 1, When a verb governs two personal pronouns, the indirect object must precede the direet whenever the latter is a pronoun of the third person : El meloda, he gives tt to me. _Damelo, give it to me. 2, If the conjunctive pronouns are in the first and second person, the direct must precede the indirect: Réndeteme, Surrender to me. 3. The pronoun se precedes all the other object pronouns, whether these are placed before or after the verb : Se me escapd, He escaped from me. Déselo V., Give it to him. 4, When both pronouns are in the ¢hird person, the indirect object pronoun, whether singular or plural, is changed into se, and we say therefore: Selo, it to him, her, or them. Se los, them to him, her, or them. To all these pronouns we may add the disjunctive pronouns to give more expression or precision to the sentence : Se lo diré 4 él —4 ella — LT will tell it to him — to her — to a ellos —a ellas, them, masc. — to them, fem. 180 LESSON 82. Leccion XXXII. Lesson XXXII. REGULAR VERBS. Present Tenses of the Indicative Mood. 1st Conjugation. 2d Conjugation. 3d Conjugation. Habl-ar, to speak. Com-er, to eat. Recib-ir, to receive. Habl-ando, speaking. Com-iendo, eating. Recib-iendo, receiving. Habl-ado, spoken. Com-ido, eaten. Recib-ido, received. Terminations of the Present Idincative. Habl-o, I speak. Com-o, L eat. Recib-o, I receive. Habl-as, thow speakest. Com-es, thoweatest. Recib-es, thou receivest. Habl-a, he speaks. Com-e, he eats. Recib-e, he receives. Habl-amos, we speak. Com-emos, we eat. Recib-imos, we receive. Habl-dis, you speak. Com-éis, youeat. Recib-is, you recetve. Habl-an, they speak. Com-en, they eat. Recib-en, they receive. Vocabulario. Vocabulary. El agua, f., the water. Aprender, 2.! ¢o learn. | Mandar, 1. to send. El almacén, the store. Bailar, 1. to dance. Pagar, 1. to pay. El baile, the ball. Cantar, 1. to sing. Recibir, 3. to receive. El gusto, the pleasure. Comprender, 2. to un- | Residir, 3. to reside. El paiio, the cloth. derstand. Tocar, 1. to play on. Las tijeras, tie scissors. | Deber, 2. to owe. Vender, 2. to sell. Griego, Greek. Estudiar, 1. to study. Viajar, 1. to travel. Latin, Latin. Gastar, 1. to spend. Vivir, 3. to live. Pues, as. Exercise 63. 1. 4 Quién ha tomado mi libro? 2. Yo no sé quién lo ha tomado. 3. 4 A qué hora comen VV.? 4. Comemos 4 las seis y media los 1 The number put after each Spanish verb given in this vocabulary, or in the following vocabularies, indicates the conjugation to which that verb belongs. REGULAR VERBS. 181 dias de la semana; pero los domingos, comemos 4 las dos. 5. ; Dénde estd su hermano ahora? 6. Estd viajando en Europa. 7. Necesito zapatos ; donde compra V. los suyos? 8. Compro mis zapatos en Broadway. 9. 4 Quién vive en aquella casa? 10. El sefior Robinson vive alli con su familia. 11. ; Toca V. el piano? 12. No toconingin instrumento, pero canto un poco. 13. ;Cantan también sus her- manas? 14, Ellas cantan muy bien. 15. 4 Con qué cortan VV. este pafio? 16. Lo cortamos con las tijeras grandes. 17. ; Cuando recibe V. su dinero? 18. Lo recibo todos los meses, y asi pago lo que debo. 19. ; Quiere V. beber algo? 20. No, gracias, he bebido ya. 21. ; Cudndo llega su padre? 22. Nosé, él no ha escrito. 23. ; Va V. al baile esta noche? 24, No, sefior, yo nunca bailo. 25. ; Quiere V. comprar libros franceses ? nuestro amigo ha recibido muchisimos. 26. No puedo comprar ninguno ahora, he gastado todo mi dinero el mes pasado. 27. ; Habla V. francés? 28. Hablo un poco; pero mi hermano lo habla muy bien, pues ha residido mucho tiempo en Paris. 29. ; Y dénde vive ahora? 30. El esté en Alemania, donde esta estudiando el aleman. 31. ; En dénde ha aprendido V. ei italiano? 32. Yo no hablo italiano, lo comprendo wun poco. 33. ; Quiere V. venderme su caballo negro? 34. Ya lo he vendido, pero todavia no he recibido el dinero. Exercise 64. 1. Who lives now in your old house? 2. Nobody lives there now. 3. Does your brother speak Spanish? 4. We all speak (speak all) Spanish in the family. 5. What do you study in your school? 6. I study Latin and Greek. 7. Do you know if your friend has received any money? 8. Yes, he receives his money every Monday. 9. At what time does your father dine? 10. He dines at six o’clock. 11. Have you bought anything for us? 12. Yes, I have bought apples and pears for you. 13. What are you eating? 14. I am eat- ing bread and cheese. 15. And what are you drinking? 16. Tam drinking water ; I never drink wine or beer. 17. Does your sister sing? 18. She sings and dances very well. 19. Will you cut mea piece of bread? 20. With much pleasure ; give me your knife. 21. Here it is, but I don’t know if it cuts well. 22. Have you spent allyourmoney? 23. Not yet, I have spent only fivedollars, 24, Will you buy a handsome little dog? 25. I don’t spend my money in dogs. 26. Do you learn French? 27. We learn French and Italian. 182 LESSON 82. 28. Do you speak Italian well? 29. We don’t speak it, but we understand it. 30. What do they sell in that store? 31. They sell sugar, coffee, and tea. 32. Do you receive your wine from France? 33. We receive some from France and some from Germany. Gramatica. Grammar. 1. The present of the indicative expresses in Spanish, as well as in the other languages, whatever exists, happens, or is being done: Yo soy, Zam; tu escribes, thou writest ; Mueve, it cs raining ; ete. 2. The present of the indicative is also very frequently used instead of the future tense to express a proximate futurity : Mi amigo viene al instante, My friend will come in a moment. Partimos mafiana, We shall leave to-morrow. 3. The same tense is sometimes used instead of the past tense, especially in a narrative, to give it more animation, and to place it vividly, as it were, before the reader : Oye el general que el enemigo ha The general heard (hears) that the echado el puente, y al punto da enemy had (has) butit the bridge, la sefial de la pelea, se arma, sube and he immediately gave (gives) 4 caballo y sale al frente de sus orders for the battle, armed (arms) tropas 4 encontrar los Franceses. himself, mounted (mounts) his QUINTANA, horse, and sallied (sallies) forth to meet the French. 4, The root or the stem of the verb is obtained by dropping the last two letters which form the endings proper to the con- jugation to which the verb belongs, namely: ar, for the first conjugation; er, for the second conjugation; and ir, for the third conjugation. To this stem are added, to form the present of the indicative of the regular verbs, and of many irregular verbs, the following terminations : For the Ist Conjugation: 0, a8, a, amos, dis, an. For the 2d Conjugation: 0, es, e, emos, éis, en. For the 3d Conjugation: 0, es, e, imos, is, en. IRREGULAR VERBS. 183 5. The present of the indicative of certain regular verbs. In those verbs ending in the a. Present infinitive in cer and cir, the ¢ is replaced by az before o and a to preserve the sound of the consonant in the stem: Vencer, to conquer. Venzo, I conquer. Resarcir, to compensate. Resarza, he compensates. b. Present infinitive in ger and gir, change g into j before 0 and a for the same reason as above : Coger, to take. Cojo, I take. Exigir, to exact. Exijo, I exact. c. Present infinitive in quir, change gu into ¢ before 0 and a: Delinquir, to offend. Delinco, Z offend. d. Present infinitive in guir,drop u before 0 and a: Extinguir, to extinguish. Extingo, I extinguish. e. Present infinitive in wir (except as above in guir and quir) insert y when w is accented : Atribuir, ¢o attribute. Atribuyo, I attribute. Atribuye, he attributes. Constituir, to constitute. Constituyo, 7 constitute. Destruir, to destroy. Destruyo, J destroy. Distribuir, to distribute. Distribuyo, J distribute. Huir, to flee. Huyo, J flee. Argiiir, to argue. Arguyo, J am arguing. Leecion XXXIII. Lesson XXXIII. IRREGULAR VERBS OF THE tIst CONJUGATION. Present Tense of the Indicative Mood. 1. Calentar, fo warm. Caliento, J warm. Calientas, thow warmest. Calienta, he warms. Calentamos, we warm. Calentais, you warm. Calientan, they warm. 2, Empezar, to begin. Empiezo, I begin. Empiezas, thou beginnest. Empieza, he begins. Empezamos, we begin. Empezais, you begin. Empiezan, they begin. 184 LESSON 33. Principal Irregular Verbs of the 1st conjugation which take an i before the e and are conjugated like calentar and empezar. Apretar, to sqyuceze. Arrendar, to hire. Asentar, to place. Atravesar, fo cross. Cegar, to blind. Cerrar, to shut. Comenzar, to commence. Concertar, to agree. Confesar, to confess. Despertar, to awake. Desterrar, to banish. Empedrar, ¢o pave. Encerrar, to lock up. Encomendar, to recommend. Enmendar, ¢0 correct. Enterrar, to bury. Escarmentar, fo take warning. 8. Almorzar, to breakfast. Almuerzo, J breakfast. Almuerzas, thow breakfastest. Almuerza, he breakfasts. Almorzamos, we breakfast. Almorzais, you breakfast. Almuerzan, they breakfast. Fregar, to rub. Gobernar, fo yovern. Helar, to freeze. Herrar, to shoe. Mentar, to mention. Nogar, to deny. Nevar, to snow. Pensar, to think. Quebrar, to break. Recomendar, to recommend. Reventar, to burst. Segar, to cut down. Sembrar, ¢o sow. Sentar, to set. Temblar, to tremble. Tentar, to tempt. Tropezar, to stumble, 4. Contar, to count. Cuento, J count. Cuentas, thou countest. Cuenta, he counts. Contamos, we count. Contais, you count. Cuentan, they count. Principal Irregular Verbs of the 1st conjugation which change the o into ue and are conjugated like almorzar and contar. Acordar, to remind. Amolar, to grind. Apostar, to bet. Aprobar, to approve. Avergonzar, to shame. Consolar, éo console. Desollar, to skin. Encontrar, to meet. Forzar, to force. Afollar, to tread. Mostrar, to show. Poblar, to people. Probar, fo prove. Renovar, to renew. Rodar, to roll. Soldar, to solder. Soltar, to let loose. Sonar, to sound. Sofiar, to dream. Tostar, to toast. Trocar, to barter. Tronar, to thunder. Volar, to fly. Volear, to overturn. IRREGULAR VERBS. 185 5. Dar, to give. Doy, I give. Das, thou givest. Da, he gives. Damos, we give. Dais, you give. Dan, they give. Vocabulario. El aire, the air. El estado, the state. El labrador, the farmer. El trabajo, the work. La cocinera, the cook. La funci6n, the ceremony. La ignorancia, the ignorance. Después, afterwards. Imposible, impossible. Temprano, carly. Ajiadir, 3. to add. Apostar, 1. fo bet. Aprobar, 1. fo approve. Calentar, 1. to warm. Cerrar, 1. to shut. Confesar, 1. to confess. Consolar, 1. to console. 6. Jugar, to play. Juego, I play. Juegas, thou playest. Juega, he plays. Jugamos, we play. Jugais, you play. Juegan, they play. Vocabulary. Creer, 2. to believe. Encerrar, 1. to lock up. Encontrar, 1. to meet. Enterrar, 1. to bury. Helar, 1. to freeze. Ir, 3. to go. Mostrar, 1. to show. Pasar, 1. to pass. Pensar, 1. to think. Poblar, 1. to people. Probar, 1, to prove. Recomendar, 1. to recommend. Sembrar, 1. to sow. Sofiar, 1. to dream. Temblar, 1. to tremble. Volar, 1. to fly. Exercise 65. 1. 4 Qué piensa V. de eso? 2. No sé qué pensar. 3. 4A qué hora almuerzan VV.? 4, Almorzamos 4 las siete de la mafiana. 5. ; Donde estan los muchachos? 6. Est4n jugando en el jardin. 7. ; Cudnto dinero da V. 4 este hombre? 8. Yo le doy cien duros. 9. 4 A qué hora empieza la funcién? 10, Creo que empieza muy temprano. 11. ; Porqué tiembla ese muchacho? 12. Porque tiene miedo. 13. El principe gobierna sus estados con moderacién y justicia. 14, ; Cudnto quiere V. apostar que puedo hacer eso? 15. Yo nunca apuesto dinero. 16. ,Cémo pasan VV. el tiempo? 17. Almorzamos temprano, después estudiamos; 4 la una salimos; 4 las seis comemos, y jugamos hasta las diez. 18. Confieso que no sé nada de eso. 19. , Cémo piensan VV. hacer eso? 20. Pensamos hacerlo ast. 21. Los pajaros pueblan los aires. 22. Apuesto que V. no encuentra 186 LESSON 33. la casa de mi hermano y que yo encuentro la de su hermano de V. 23. Yo no apruebo lo que V. ha hecho. 24. Esos hombres muestran mucha ignorancia, 25. Esta mujer encierra todo el dinero que tiene. 26. 4 Tiene V. algo que afiadir? 27. Si, seiior, le recomiendo 4 V. mis hermanos y hermanas, 28. ; Ha cerrado V. las puertas? 29. La criada las cierra todas las noches. 30. Esté helando. Exercise 66. 1. I meet your brother every day in our street. 2. Where does your brother breakfast? 3. He never breakfasts (breakfasts never) with us. 4. What do you give to the children? 5. I give them apples and cakes. 6. Why do you not commence your work now! 7, I cannot commence now; I have some letters to write. 8. The general has been buried this morning. 9. Do you think that your brother will be here to-night? 10. Idon’t think so. 11. I recom- mend you to go to-morrow to the house of that lady. 12. Do you approve the conduct of your brother? 13. I do not approve of it ; it is impossible to approve it. 14, Do you dream sometimes? 15. I never dream. 16. What does this prove? 17. It does not prove anything. 18. You show your ignorance when you speak so. 19. The birds fly in the air. 20. Who warms my coffee? 21. The cook warms it. 22. He bets that I cannot do this, and I bet that I can. 23. We give aJl our money to that poorman. 24, That poor woman cannot console herself (se). 25. Will you play with me? 26. I never play when I have to study. 27. The farmers sow their fields in this season. 28. Why do you tremble? 29. I do not tremble; you tremble yourself. 30. It was freezing. Gramatica. Grammar. 1, There are in Spanish verbs several kinds of irregularities; but as they are limited in most cases to certain moods, tenses, and persons, and almost always occur in the same places, they have a certain regularity in their ¢rregularity, which facilitates the task of the student. It has been shown by the conjugation given above that the irregularity in the present indicative occurs in the 1st, 2d, and 3d person singular, and the 3d person plural. It will be shown hereafter in other tenses that the irregularities of verbs ot the IRREGULAR VERBS. 187 Ist conjugation are the same throughout the whole conjugation excepting four verbs which will be mentioned in their appro- priate place. 2, A large number of the Spanish verbs are irregular only when the vowel of the stem is accented. Consequently when this change is mastered, they present no further difficulty. Verbs like calentar and empezar, whose stem vowel is e, insert i before the e in the 1st, 2d, and 3d persons singular, and in the 3d person plural of the indicative, while verbs like almorzar and contar, whose stem vowel is 0, replace the o by we in the same persons. Jugar and dar stand alone, no other verbs being conjugated like them, unless we except estar, éo be, which has in the pres- ent indicative the same terminations as dar. 3. The gerund and the past participle of the irregular verbs of the Ist conjugation are formed regularly, as: Calent-ar, to warm; calent-ando, warming; calent-ado, warmed. Empez-ar, to begin; | empez-ando, beginning; empez-ado, begun. Almorz-ar, to breakfast ; almorz-ando, breakfasting ; almorz-ado, breakfasted, Cont-ar, tocount; cont-ando, counting; cont-ado, counted. D-ar, to give ; d-ando, giving ; d-ado, given. Jug-ar, to play; jug-ando, playing; jug-ado, played. 4, The verb errar, to err, may be added to the list of the irregular verbs already given. This verb inserts an initial y in the same tenses and persons where calentar, to warm, inserts an 1: Yerro, Jerr. errar, toerr. Yerras, thou errest. Yerra, he errs. err ando, erring. Erramos, we err. Errais, you err. err ado, erred. Yerran, they err. 5, Since the present subjunctive is formed from the first per- son of the present indicative, the above changes will be found there as well. The same is true of the imperative, and it is only in these three tenses that the stem vowel receives the accent. 188 Leccién XXXIV. LESSON 34. Lesson XXXIV. IRREGULAR VERBS OF THE 24 CONJUGATION. to know. to be acquainted with. Conozco, I know, Conoces, thou knowest. Conoce, he knows, Conocemos, we know. Conocéis, you know. Conocen, they know. 1. Conocer j 3. Perder, to lose. Pierdo, I lose, Pierdes, thou losest. Pierde, he loses. Perdemos, we lose. Perdéis, you lose. Pierden, they lose. 5. Hacer, to make, to do ; 6. Caer, to fall; Hago, Z make or do. Haces, thou makest or doest. Hace, he makes or does. Hacemos, we make or do. Hacéis, you make or do. Hacen, they make or do, 7. Poner, to put ; 8. Querer, to wish, to be willing ; Pongo, J put. Pones, thow puttest. Pone, he puts. Ponemos, we put. Ponéis, you put. Ponen, they put. haciendo, making, doing ; eayendo, falling ; poniendo, putting ; queriendo, wishing ; 2. Nacer, to be born. Nazco, Z am born. Naces, thou art born. Nace, he is born. Nacemos, we are born. Nacéis, you are born. Nacen, they are born. 4. Encender, to light. Enciendo, J light. Enciendes, thou lightest. Enciende, he lights. Encendemos, we light. Encendéis, you light. Encienden, they light. hecho, made, done. caido, fallen. Caigo, I fall. Caes, thou fallest. Cae, he falls. Caemos, we fall, Cagis, you fall, Caen, they fall. puesto, put. querido, wished, Quiero, I wish, I am willing, Quieres, thow wishest, etc. Quiere, he wishes, ete. Queremos, we wish, ete, Queréis, you wish, etc. Quieren, they wish, etc, IRREGULAR VERBS. 189 9. Saber, to know, to know how to; sabiendo, knowing ; sabido, known. 10. Poder, to be able ; Sé, J know. Sabes, thow knowest. Sabe, he knows. Sabemos, we know. Sabéis, you know. Saben, they know. 11. Cocer, to boii ; 12. Traer, to bring ; Cuezo, J boil. Cueces, thou boilest. Cuece, he boils. Cocemos, we boil, Cocéis, you boil. Cuecen, they boii. cociendo, boiling ; trayendo, bringing ; pudiendo, being able ; podido, been able. Puedo, Z am able, I can. Puedes, thow art able, etc. Puede, he is able, etc. Podemos, we are able, ete. Podéis, you are able, etc. Pueden, they are able, etc. cocido, boiled. traido, brought. Traigo, I bring. Traes, thow bringest. Trae, he brings. Traemos, we bring. Traéis, you bring. Traen, they bring. 13. Caber, to be contained ; cabiendo, being contained ; cabido, been contained. 14. Valer, to be worth; valiendo, being worth ; valido, been worth. Quepo, Z am contained. Cabes, thou art contained. Cabe, he is contained. Cabemos, we are contained. Cabéis, you are contained. Caben, they are contained. 15. Ver, to see ; viendo, seeing ; Valgo, I am worth. Vales, thow art worth. Vale, he is worth. Valemos, we are worth. Valéis, you are worth. Valen, they are worth. visto, seen. 16. Absolver, to absolve ; absolviendo, absolving; absuelto, absolved. Veo, I see. Ves, thow seest. Ve, he sees. Vemos, we see. Veis, you see. Ven, they see. 17. Volver, to return ; 18. Morder, to bite ; Vuelvo, J return. Vuelves, thou returnest. Vuelve, he returns. Volvemos, we return. Volvéis, you return. Vuelven, they return. volviendo, returning ; mordiendo, biting ; Absuelvo, J absolve. Absuelves, thou absolvest. Absuelve, he absolves. Absolvemos, we absolve. Absolvéis, you absolve. Absuelven, they absolve, vuelto, returned, mordido, bitten, Muerdo, J bite. Muerdes, thow bitest, Muerde, he bites, Mordemos, we bite. Mordéis, you bite. Muerden, they bite, 190 LESSON 34. 19. Oler, to smell ; oliendo, smelling ; olido, smelt. Huelo, J smell. Olemos, we smell. Hueles, thou smellest. Oléis, you smell. Huele, he smells, Huelen, they smell. Vocabulario. Vocabulary. El baiil, the trunk. Generalmente, generally. El diente, the tooth. Majiana, to-morrow. El gas, the gas. Pasado mafiana, the day after to- El negocio, the business. morrow. El olor, the smeil. Ventajoso, profitable. El pueblo, the town. Devolver, 2. to return (give back). El saco, the bag. Disponer, 2. to dispose. La estrella, the star. Encender, 2. to light. La luna, the moon. Llover, 2. to rain. La nuez, the nut. Morder, 2. to bite. La ropa, the clothes. Perder, 2, to dose. La tarde, the afternoon. Proponer, 2. to propose. Algunas veces, sometimes. Traer, 2. to bring. Alo menos, at least. Valer, 2. to be worth. Desde, since. Ver, 2. to see. Durante, during. Exercise 67. 1. ; Sabe V. si el perro muerde? 2. No puede morder, es demasia- do viejo, y no tiene dientes. 3. ; Cudnto puede valer este reloj? 4. Sies de oro, vale 4lo menos cien duros. 5. ; Ve V.4 menudo 4 la sefiora Marti? 6. La veo todas las semanas. 7. ; Como hace V. esto? 8. Lo hago asi. 9. ; Pueden VV. hacer esto tan bien como nosotros ? 10. Podemos hacerlo mejor. 11. ; Qué quieren VV.? 12. Queremos dinero para ir al teatro. 13. V. sabe muy bien que el teatro est& cerrado. 14. j Qué pone V. en el baul? 15. Pongo mi ropa en el bal grande, y mis libros en el pequefio. 16. ; Cudndo piensa V. volver del campo? 17. Vuelvo mafiana 6 pasado mafiana. 18. ; Co- noce V. 4 este caballero? 19. Le conozco desde muchos ajfios. 20. ; Qué mal olor hay en este cuarto! 21. Yo no huelo nada. 22. ,Ha perdido V. algo? 23. Nunca pierdo nada. 24. ; Qué me propone V.? 25. Le propongo algo de muy ventajoso para V. 26. ; Sabe V. lo que quieren estos muchachos? 27. Yo no sé lo que quieren. 28. ; Qué trae V. en aquel saco? 29. Traigo manzanas y IRREGULAR VERBS. 191 nueces. 30. Durante la noche vemos la luna y las estrellas, 31. , Qué hacen VV. los domingos por la tarde? 32. Salimos generalmente. 33, j A quién conocen VV. en el pueblo? 34. Conocemos 4 casi todo el mundo. 35. Mi amigo no sale todavia. Exercise 68. 1. Will you do this for me? 2. I don’t know how to do it, I have never learned. 3. Does the dog bite? 4. He barks, but he never bites. 5. Is that book worth anything? 6. It is not worth any- thing. 7. Whom do you know here? 8. I do not know anybody. 9. Can you do what Ido? 10. I cannotdo it. 11. At what time do you light the gas? 12. I light it at six o’clock. 13. Why do you not return the money to that man? 14. Because I have no money now. 15. Does it rain? 16. It rains a little. 17. Our brothers return to-morrow from the city. 18. Can your brother go with me ? 19. He cannot go now, but I can go with you if you wish. 20. Where do you put your books? 21. Iputtheminthesmallroom. 22. What do you wish here? 23. I wish to see your father. Where is he? 24. I don’t know where he is. 25. Can you bring me my books to- morrow? 26. I bring them now in my bag. 27. Do you see Mr. Brown very often? 28. I see him every Thursday. 29. Do you know this lady? 30. Yes, I see her sometimes at her house. 31. Of how much money can you dispose for this business? 32. I can dis- pose of three hundred dollars, but not of one cent more. 33. Edward will not come with us because it rains. 34. Do you know that I wish to be obeyed? 35. I don’t obey any one here. Gramatica. Grammar. 1, Perder, to Jose, and the following verbs whose stem vowel is e insert ani before the e in the three persons singular and also in the 3d person plural of the present of the indicative. Ascender, to ascend. Entender, to wnderstand. Atender, to mind. Extender, to spread. Cerner, to sift. Heder, to smell badly. Condescender, to condescend. Hender, to split. Contender, to contend. Reverter, to overflow. Defender, to defend. Tender, to stretch. Desatender, to disregard. Trascender, to transcend. Descender, to descend. Verter, to spill. Encender, to light. And their compounds. 192 LESSON 34, Nore. — This irregularity in the accented stem vowel should be com- pared to that in the first conjugation (p. 187, § 2) and occurs in the same place. 2. Volver, to return, and the following verbs, change the o of the radical into ue in the three persons singular, and also in the 3d person plural of the present of the indicative, like almorzar, to breakfast, of the 1st conjugation : Absolver, to absolve. Doler, to ache. Remorder, to sting. Conmover, to affect. Envolver, to involve. Resolver, to resolve. Demoler, to demolish. Llover, to rain. Revolver, to revolve. Desenvolver, to unfold. Moler, to grind. Soler, to be wont. Devolver, to give back. Morder, to bite. Solver, to doose. Disolver, to dissolve. Mover, to move. Torcer, to twist. And other of their compounds. Note. — Compare note to § 1. 3. Verbs ending in acer, ecer, and ocer like nacer, to be born, empobrecer, to grow poor, conocer, to /now, insert a Z before the ¢ in the 1st person singular of the present of the indicative : Nazco, I am born ; empobrezco, I grow poor ; conozco, J know. 4, The verbs mecer, ¢o stir, to rock (which is a regular verb), empecer, to hurt, cocer, to oil (and compounds), yacer, to lie, and hacer, to make, to do, and its compounds, as des- hacer, to undo, rehacer, to do over, contrahacer, to imitate, etc., form an exception to the above rule : Mezo, J stir ; hago, I make, I do. 5. Cocer, to boil, recocer, to boil again, and escocer, to smart, differ from the verbs given above ending in acer, ecer, and ocer ; and instead of inserting a z before the ¢ like conocer, they change the accented o into ue like volver, to return, and replace the ¢ by az: Cuego, TF boi?. Escuezo, I smart. 6. The following verbs have the same irregularity as poner, to put: Anteponer, to place before. Deponer, to depose. Componer, to repair. Descomponer, to discomposs, IRREGULAR VERBS. 193 Disponer, to dispose. Proponer, to propose. Exponer, to expose. Reponer, to replace. Imponer, fo impose. Sobreponer, to place over. Indisponer, to indispose. Suponer, to suppose. Oponer, to oppose. Trasponer, to transpose. Posponer, to postpone. 7, The following verbs are conjugated like traer, to bring: Abstraer, to abstract. Distraer, to distract. Substraer, } eee Atraer, to attract. Estraer, to extract. Sustraer, 5 Contraer, to contract. Retraer, to retract. Detraer, to detract. Retrotraer, to refer to former times. 8, Equivaler, to be equal to, is conjugated like valer, to be worth. 9, The following verbs are conjugated like tener, to have, which is also an irregular verb : Contener, to contain. Mantener, to maintain. Sostener, fo sustain. Detener, to detain. Obtener, to obtain. Entretener, ¢o entertain. Retener, to retain. 10. Caber corresponds also to the English verb ¢o contain, to hold; but in order to use caber in the sense of these verbs, the English accusative must become the Spanish nominative, while the preposition en must also be used : En este teatro cabe mds gente que This theatre contains more people en aquél, than that one. Lecei6n XXXV. Lesson XXXV. IRREGULAR VERBS OF THE 3d CONJUGATION. Present of the Indicative. 1. Conducir, to conduct ; conduciendo, conducting ; conducido, conducted. 2. Lueir, to shine ; luciendo, shining ; lucido, shone. Conduzco, I conduct. Luzco, I shine. Conduces, thou conductest. Luces, thou shinest. Conduce, he conducts. Luce, he shines. Conducimos, we conduct. Lucimos, we shine. Conducis, you conduct. Lucis, you shine. Conduecen, they conduct. Lucen, they shine. 194 3. Sentir, to feel ; 4. Divertir, to amuse ; Siento, Z feel. Sientes, thou feelest. Siente, he feels. Sentimos, we feel. Sentis, you feel. Sienten, they feel. 5. Dormir, to sleep ; 6. Morir, to die ; Duermo, JZ sleep. Duermes, chow sleepest. Duerme, he sleeps. Dormimos, we sleep. Dormis, you sleep. Duermen, ¢hey sleep. 7. Pedir, to ask for ; 8. Medir, to measure ; Pido, J ask for. Pides, thou askest for. Pide, he asks for. Pedimos, we ask for. Pedis, you ask for. Piden, they ask for. 9. Venir, fo come ; 10. Decir, to say, to tell ; Vengo, [ come. Vienes, thou comest. Viene, he comes. Venimos, we come. Venis, you come. Vienen, they come. i1. 12. Salir, to go out ; Ir, to go; Salgo, I go out. Sales, chow goest out. Sale, he goes out. Salimos, we go owt. Salis, you go out. Salen. they go out, sintiendo, feeling ; divertiendo, amusing ; LESSON 35. sentido, felt. divertido, amused. Divierto, I amuse. Diviertes, thou amusest. Divierte, he amuses. Divertimos, we amuse. Divertis, you amuse. Divierten, they amuse. dormido, slept. muerto, dead, durmiendo, sleeping ; muriendo, dying ; Muero, J die. Mueres, thow diest. Muere, he dies. Morimos, we die. Moris, you die. Mueren, they die. pidiendo, asking for ; pedido, asked for. midiendo, measuring ; medido, measured. Mido, Z measure. Mides, thou measurest. Mide, he measures. Medimos, we measure. Medis, you measure. Miden, they measure. viniendo, coming ; diciendo, saying ; Digo, J say. Dices, thow sayest. Dice, he says. Decimos, we say. Decis, you say. Dicen, they say. venido, come. dicho, said, saliendo, going out ; salido, gone out. yendo, going ; ido, gone. Voy, I go. Vas, thow goest. Va, he goes. Vamos, we go. Vais, you go. Van, they go. IRREGULAR VERBS. 195 18. Oifr, to hear ; oyendo, hearing ; oido, heard. Oigo, I hear. Otmos, we hear. Oyes, thou hearest. Ois, you hear. Oye, he hears. Oyen, they hear. Vocabulario. Vocabulary. El canto, the singing. Dormir, 3. to sleep. El cuento, the tale. Esperar, 1. fo wait, to hope. El estudiante, the student. Ganar, 1. to earn. La aventura, the adventure. Ir, 3. to go. Indiferente, indifferent. Mantener, 2. to support. Por cierto, certainly. Medir, 3. to measure. Telémaco, Telemachus. Morir, 3. to die. Aborrecer, 2. to hate. Oir, 3. to hear. Bendecir, 3. to bless. Pedir, 3. to ask for. Cantar, 1. to sing. Podrir, 3. to rot. Complacer, 2. to please. Provenir, 3. to come from (to origt- Conducir, 3. to conduct, to take. nate). Desde que, since. Repetir, 3. to repeat. Divertir, 3. to amuse. Traducir, 3. to translate. Exercise 69. 1. , A qué hora sale V. todos los dias? 2. Salgo generalmente 4 las diez 6 4 las diez y media. 3. 4 Qué dice este hombre? 4, No sé lo que dice, habla aleman. 5. j Qué libro traducen VV. del francés al espafiol? 6. Traducimos las aventuras de Telémaco. 7. 4 Va V. al concierto esta noche? 8. No, sefior, voy al teatro. 9. , Donde esta Juan? 10. Todavia esté durmiendo. 11. j Oye V. lo que digo? 12. Oigo muy bien, pero no puedo hacer lo que V. quiere, porque tengo que salir ahora mismo (this very minute). 18. 4 A dénde van estos muchachos ? 14. Van 4 laescuela. 15. 4 Quiere V. ir por pan? 16. Sf, sefior, quiero ir. 17. Los estudiantes van cantando por las calles, 18. Todas las manzanas que V. ha comprado, estan podridas. 19. ; Cémo puede V. decir tal cosa? 20. Lo digo porque lo sé. 21. , A dénde conduce V. 4 este muchacho? 22. Le conduzco 4 casa de su tio. 23. 4 Cudnto pide V. por este caballo? 24. No pido sino lo que vale. 25. El viejo Andrés nos divierte todas las noches con sus cuentos. 26. Dice el médico que mueren muchos nifios en este mes. 27. ; Duerme V.? 28. No, sefior, no duermo, oigo todo lo que V. dice. 29. ; Ha medido V. el pafio? 30. Voy 4 medirlo ahora. 31. 4 Porqué aborrece V. 4 este hombre? 32. Yo no le aborrezco, él me es indiferente, 33, ; Porqué no me obedece V.? 34, Yo le 196 LESSON 35. obedezco & V., y hago todo lo que puedo para complacerle 4 V. 35. Este pobre hombre no puede mantener 4 su familia con lo que gana. 36. Yo mantengo 4 mis hermanitas desde que mi padre ha muerto. Exercise 70. 1. How do you sleep now? 2. I sleep much better, thank you. 3. What does your mother tell your brother? 4. She tells him that he cannot go out without a hat. 5. Do you hear the music from here? 6, We hear the music and the singing from our room. 7. What do you wish to-day? 8. I have come to (¢) see if you need any- thing. 9. Yes; I need coffee, sugar, and tea. 10. Do you (pl.) go to (the) church every Sunday? 11. We go twice on (os) Sundays, and also sometimes in the week. 12. Do you go out to-day? 13. I never go out when it rains. 14. Why don’t you measure the cloth? 15. I have measured it already. 16. Who takes your little sister to school? 17. I take her sometimes, but she generally goes (goes generally) alone. 18. Why don’t you ask that man for your money? 19. He says that he has no money now, and that I must wait till next month. 20. Will you go for some bread for me? 21. I cannot go now; will you wait a few minutes? 22. Certainly, you may go in a half hour if you wish. 23. Are the children still sleeping? 24. Yes, they are all sleeping yet. 25. Why don’t you tell (to) your tailor that you cannot pay him now? 26. Who says that I cannot pay him? I can, but I will not, because he owes money to my brother and will not pay him. 27. Can you translate this? 28. I don’t translate very well yet. 29. Will you repeat what he has said? 30. Why don’t you repeat it yourself? 31. I don’t understand German. 32. Where does it come from? 33. It comes from the old house. 34. The father blesses his children. 35. I am going this evening to the city, but I don’t know yet if my friends can go with me. Gramatica. Grammar. 1, The following verbs conjugated like sentir, to feel, and divertir, to amuse, whose stem vowel is e, have in the present of the indicative the same irregularities as the verb empezar (p. 187, § 2), to begin, of the 1st conjugation, that is, they insert an i before the e in the Ist, 2d, and 3d persons singular, and in the 3d person plural of said tense: Adherir, to adhere. Adquirir, to acquire. Advertir, to notice. Arrepentirse (reflex.) to repent. Asentir, to consent. Conferir, to confer. Consentir, to consent. Convertir, to convert. Deferir, to defer. IRREGULAR VERBS. Desmentir, to belie. Diferir, to differ. Digerir, to digest. Disentir, to dissent. Divertir, to amuse. Herir, to wound. Hervir, to boil. Inferir, to infer. Ingerir, to interfere. 197 Mentir, to lie. Pervertir, ¢o pervert. Preferir, to prefer. Presentir, to foresee, Proferir, to utter. Referir, to refer. Requerir, ¢o notify. Sugerir, to suggest. Trasferir, to move. OBSERVATION. — The same verbs change the ¢ into aniin the Present Participle, as ; sintiendo, feeling ; advirtiendo, noticing ; etc. 2, Pedir, to ask for, and medir, to measure, and the follow- ing verbs whose stem vowel is e, change the e into i in the Ist, 2d, and 3d persons singular, the 3d person plural, and the gerund: Ceitir, to gird. Colegir, to collect. Competir, to compete. Concebir, to conceive. Conseguir, to obtain. Constrehir, to force. Corregir, to correct. Derretir, to melt. Deservir, to harm. Despedir, to dismiss. Elegir, to elect. Embestir, to attack. Envestir, to invest. Expedir, to forward. Freir, to fry. Gemir, to groan. Impedir, to prevent. Investir, to invest. Perseguir, to pursue. Proseguir, to continue. Regir, to rude. Reir, to laugh. Rendir, to surrender. Refir, to fight, to scold, Repetir, to repeat, Seguir, to follow. Servir, to serve. Sonreir, to smile. Teitir, to dye. Vestir, to dress, Destefiir, to discolor. 3. Dormir, éo sleep, and morir, to die, change the o of the stem into ue in the same cases as the verb almorzar (p. 187 § 2) of the 1st conjugation. The o is also changed into a U in the gerund: Durmiendo, sleeping. Muriendo, dying. 4, Verbs ending in ucir, like conducir, to conduct, to take ; lucir, to shine, etc., have in the present of the indicative the same irregularity as the verbs of the 2d conjugation ending in acer, ecer, and ocer (p. 192 § 3), that is, they insert a 2 before the e in the first person singular of said tense : Conduzco, I conduct. Luzco, J shine. 198 LESSON 35. 5. The following verbs are conjugated like venir, to come, of which they are compounds: Avenir, to happen. Provenir, to originate. Contravenir, to transgress. Reconvenir, to charge. Convenir, to agree. Revenirse, to return. Desconvenir, to disagree. Sobrevenir, to come between. Desavenir, to disagree. Subvenir, to aid. Intervenir, to interfere. Supervenir, to supervene Prevenir, to arrange beforehand. OBSERVATION. — Venir por means to come for, to fetch. 6. The following compounds of decir have the same irregu- larities in the present indicative as has the simple verb: Antedecir, to predict. Interdecir, to interdict. Bendecir, to bless. Maldecir, to curse. Contradecir, to contradict. Predecir, to foretell. Desdecir, to retract. Rebendecir, ¢o bless again. Entredecir, te prohibit. 7, Although the meaning of ir is to go, this verb accom- panied by an adverb corresponds also to the verb andar, to walk : Voy despacio, I walk slowly. Voy deprisa, I walk quickly. OBSERVATION. — When accompanied by the preposition por the verb ir is used instead of buscar, to fetch : Voy por pan, I go for bread, I fetch bread. 8. The verb asir, to setze, makes asgo in the Ist person sin- gular of the present of the indicative, but this verb is hardly ever used, except metaphorically. 9, The verb podrir, fo rot, of which the present of the indicative is: Pudro, J rot. Podrimos, we rot. Pudres, thou rottest. Podris, you rot. Pudre, he rots. Pudren, they rot. and the gerund pudriendo, rotting, is hardly ever used except in the infinitive and the past participle podrido, rotten. The regular verb pudrir has taken its place in all other cases. THE IMPERFECT TENSE, INDICATIVE MOOD. 198 Leccidn XXXVI. Lesson XXXVI. THE IMPERFECT TENSE, INDICATIVE MOOD. The imperfect indicative is formed by adding the following terminations to the stem of the verbs : For the 1st Conjugation: For the 2d and 3d Conjugations: -aba -ia -abas -fas -aba eia -dbamos -famos -abais -fais -aban fan Nore. — The verbs ser, 2. to be, ver, 2. to see, and ir, 3. to go, are the only verbs that form an exception to the rule, which refers to all other regular and irregular verbs. Habl-aba, Habl-abas, Habl-aba, Habl-dbamos, Habl-abais, Habl-aban, Vend-ia, Vend-ias, Vend-ia, Vend-iamos, Vend-iais, Vend-ian, Ven-ia, Ven-ias, Ven-ia, Ven-famos, Ven-fais, Ven-ian, 1st Conjugation. I spoke or I was speaking. thou, spokest or thou wast speaking. he spoke or he was speaking. we spoke or we were speaking. you spoke or you were speaking. they spoke or they were speaking. 2d Conjugation. I sold or I was selling. thou soldest or thou wast selling. he sold or he was selling. we sold or we were selling. you sold or you were selling. they sold or they were selling. 3d Conjugation. I came or I was coming. thou camest or thow wast coming. he came or he was coming. we came or we were coming. you came ov you were coming. they came or they were coming, 200 LESSON 36. Exceptions. 1. Iba, I went or I was going. Tbas, thou wentest or thow wast going. Tha, he went or he was gowg. Tbamos, we went or we were going. Ibais, you went or you were going. Iban, they went or they were going. 2. Veia, I saw or I was seeing. Veias, thou sawest or thou wast seeing. Veia, he saw or he was seeing. Veiamos, we saw or we were seeing. Veiais, You saw or you were seeing. Veian, they saw or they were seeing. 3. Era, I was, Eras, thou wast. Era, he was. Eramos, we were, Erais, you were, Eran, they were. Vocabulario. Vocabulary. El enemigo, the enemy. La fortaleza, the fortress. | Gastar, 1. to spend. El escritorio, the office. La limonada, the lemonade.| Llamar, 1. to call. El modo, the way. La luz, the iight. Llegar, 1. to arrive. El negocio, the business. | La puerta, the door. Mandar, 1. to send. El oso, the bear. Caro, dear. Mirar, 1. to look at. El paraguas, the umbrella.| Diferente, different. Ocupar, 1. to occupy. El tiempo, the time. Creer, 2. to believe. Tocar, 1. to play on. La elegancia, the elegance. | Entrar, 1. to enter. Vestir, 3. to dress. Exercise 71. 1. Yo sabfa que su hermano de V. estaba malo la semana pasada, pero yo crefa que él estaba bueno ahora. 2. j Estaba V. en Francia enaquel tiempo? 3. St, sefior, yo estaba alli desde dos afios. 4. 5 Qué hacia V. entonces? 5. Yo estudiaba para ser médico. 6. j Cémo estaban vestidas las dos sefioras? 7. Estaban vestidas con mucha elegancia. 8. Yo no sab{a lo que querfan estos hombres. 9. Querian entrar en la casa para robar. 10. Habldbamos muy bien el francés cuando éramos jovenes. 11. ; Qué hacia su hermano de V. cuando IMPERFECT TENSE, INDICATIVE MOOD. 201 estaba en Inglaterra? 12. No hacfa nada, pero gastaba mucho dinero. 13, 4 Cudnto recibia por mes? 14. Mi padre le mandaba doscientos duros todos los meses. 15. 4 Qué estaban VV. mirando en la calle? 16. Estébamos mirando 4 un hombre que hacia bailar un oso. 17. ; Qué le decia 4 V. aquellasefiora? 18. Me decia que esperaba & su marido y 4 sus hijos esta noche. 19. ; A quién conocian VV. en aquella ciudad? 20. No conociamos 4 nadie. 21. ; Qué querian estos caballeros? 22. Querian verleaé V. 23. Juan queria comprar mi caballito, pero no tenia bastante dinero. 24. ; A qué hora iba V. 4 casa del médico? 25. Yo iba todas las mafianas 4 las diez y media. 26. ; A quién veia V. en su casa? 27. Yo veia 4 su sefiora y 4 sus hijos. 28. ; Qué vendia aquella mujer? 29. Ella vend{fa muy buenas peras. 30. ; A quién daba V. todo su dinero? 31. Yo no lo daba 4 nadie, yo lo prestaba 4 mi primo que hacia muy buenos negocios. 32. Nuestros soldados ocupaban todas las fortalezas del enemigo. 33. 4A qué hora almorzaban VV.? 34. Almorzdbamos muy tem- prano, pero comiamos muy tarde. Exercise 72. 1. Who was the man at the door? 2. It was not aman, it was a little boy. 3. What did he want? 4. He wished to know if Mr. Charles Marti lived in this house, as (wes) he had a letter for him. 5. Was not the gentleman in his room? 6. He was there this morn- ing, but he has gone out. 7. Did you not know that my brother had arrived? 8. Idid not know it. 9. Were you acquainted with Mr. Arroyo? 10. I knew him very well when he was young. 11. He was very poor then, but now he is very rich. 12. Why did yon not wish to buy that house? 13. Because it was too dear, and I had not money enough. 14. With whom were you in Paris? 15. I was there with my mother and sisters. 16. Do you know what Charles was telling me? 17. I could see that he was speaking to you, but I could not heara word. 18. He was telling me that he knew who had stolen your umbrella. 19. Where were you going this morning? 20. I was going to my office; I go there now very early. 21. To whom were you writing this morning? 22. I was writing to all my friends. 23. Could you see any one in the house? 24. I could see no one, because there was no light in the room. 25. Who was play- ing on the piano? 26. My sisters were playing, and my brothers were singing, 27. Where were you when I was calling you? 28. I 202 LESSON 36. was in the garden with the children. 29. My friend used to come every day, but I don’t know where he is now. 30. What did you drink when you were sick? 31. I drank lemonade. Gramatica. Grammar. 1. The use of the imperfect, past definite, and past indefi- nite, which in many cases would have but one form in English, presents one of the greatest difficulties met by those learning the Spanish language. The following rules are calculated to facilitate the task of the student. Practice, reading, and rea- soning must also be depended upon as the best auxiliaries for the correct use of the imperfect tense. 1. The imperfect is used to express an action or event which has already occurred, but which was existing or going on when another action or event took place: El estudiaba cuando entraron, He was studying when they entered. 2. This tense is also used to express what was customary or habitual at a certain past time, and in that case may generally be rendered in English by prefixing “ used to ”’,to the infinitive mood, as: Cuando viviamos en el campo, estu- When we lived (used to live) in diabamos mucho, the country we studied (used to study) a great deal. OBSERVATION. — We should not use the imperfect, however, in speak- ing of an accidental occurrence : Sin embargo, una vez, jugamos todo Once, however, we played the whole el dia, day. 3. The imperfect is also used to describe the qualities of per- sons or things, and the state, place, or disposition in which they were in past time. This tense may, therefore, be called the descriptive tense of Spanish : Las muchachas estaban vestidas de The girls were dressed in white, and blanco, y tentan flores en los ca- had flowers in their hair. bellos, THE PAST DEFINITE AND INDEFINITE. 203 Leccion XXXVII. Lesson XXXVII. THE PAST DEFINITE OR PRETERIT, AND THE PAST INDEFINITE, 1, The terminations of the past definite are the following for most verbs : For the 1st Conjugation. For the 2d and 3d Conjugations. -6 “i -aste -iste 6 -i6 -amos -imos -asteis -isteis -aron -ieron lst Conjugation. Hablar, to speak. Habl-é, I spoke or I did speak. Habl-aste, thou spokest or thow didst speak, Habl-6, he spoke or he did speak. Habl-amos, we spoke or we did speak. Habl-asteis, you spoke or you did speak. Habl-aron, they spoke or they did speak. Amar, to love. # Am-6, I loved or I did love. Am-aste, thou lovedst or thou didst love, Am-6, he loved or he did love. Am-amos, we loved or we did love. | Am-asteis, you loved or you did love. Am-aron, they loved or they did love, 2d Conjugation. Vender, to sell. Vend-i, I sold or I did sell. Vend-iste, thou soldest or thow didst sell, Vend-i6, he sold or he did sell. Vend-imos, we sold or we did sell. Vend-isteis, Vend-ieron, you sold or you did sell. they sold or they did sell. 204 LESSON 37. Comer, to eat. Com-{, Com-iste, Com-i6, Com-imos, Com-isteis, Com-ieron, I ate or I did eat. thow atest or thou didst eat. he ate or he did eat. we ate or we did eat. you ate or you did eat. they ate or they did eat. 3d Conjugation. Recibir, to receive. Recib-{, Recib-iste, Recib-i6, Recib-imos, Recib-isteis, Recib-ieron, I received or I did receive. thou receivedst or thow didst recetwve. he received or he did recetve. we received or we did receive. you received or you did receive. they received or they did receive. Salir, to go out. Sal-, Sal-iste, Sal-ié6, Sal-imos, Sal-isteis, Sal-ieron, I went out or I did go out. thou wentest out or thou didst go out. he went out or he did go out. we went out or we did go out. you went out or you did go out. they went out or they did go out. Past Indefinite. He hablado — vendido — recibido, etc., Has hablado — vendido — recibido, etc., Ha hablado — vendids — recibido, etc., Hemos hablado — vendido — recib- ido, etc., Habéis hablado — vendido — recib- ido, etc., Han hablado — vendido — recibido, etc., I have spoken — sold — received, etc. thou hast spoken — sold — received, etc. he has spoken — sold — received, ete. we have spoken — sold — received, etc. you have spoken — sold — received, ete. they have spoken— sold — received, ete. HE PAST DEFINITE AND INDEFINITE. 205 Vocabulario. Vocabulary. El bosque, the wood. Andar, 1. to walk. El embajador, the ambassador. Asegurar, 1. to assure. El enemigo, the enemy. Comprender, 2. to understand. El ladrén, the thief. Derrotar, 1. to defeat. El lugar, the place. Entrar, 1. ¢o enter. El veneno, the poison. Esperar, 1. to expect. La deuda, the debt. Ofrecer, 2. to offer. La fonda, the hotel. Pelear, 1. to fight. La posteridad, the posterity. Perder, 2. to lose. Cansado, tired. Preguntar, 1. to ask. Colén, Columbus. Presentar, 1. to introduce. Dios, m., God. Prometer, 2. to promise. Romano, Roman. Responder, 2. to answer. Abrir, 3. to open. Salir, 3. to leave, to go out. Aconsejar, to advise. Vencer, 2. to conquer. Exercise 73. 1. Don Juan me pregunté si V. estaba en su cuarto. 2. 4 Y qué respondié V.? 3. Respondi que yo no sabja, pero que él pod{a subir aver. 4. El general presentd los oficiales al principe. 5. Mi padre vendid su casa al tio de V. 6. 4Sabe V. lo que pagé por ella? 7. Pagd mucho menos de lo que valfa. 8. 4 Cudnto dinero recibieron VV.? 9. Recibimos como trescientos duros. 10. Dios prometid 4 Abrahan una grande posteridad. 11. 4 Conoce V. 4 este caballero ? 12. Le he conocido en Paris. 138. ; Cuando vid V. 4 Carlito? 14. Le vi el mes pasado en Boston donde estaba con su padre. 15. 4A qué hora comieron VV. ayer? 16. Comimos 4 la misma hora que los otros dias. 17. ; Con quién hablo V. en el escritorio? 18. Hablé con el dependiente del banquero. 19. , Han escrito VV. sus cartas? 20. Las escribimos anoche ; { sabe V. si ha salido el vapor? 21. Salid ayer 4 las cuatro de la tarde. 22. 4 Quién bebid el vino? 23. Yo no sé quién bebié el vino, pero sé muy bien quién comié los bollos, 24. Los enemigos perdieron diez mil hombres en aquella batalla. 25. José (Joseph) me aseguré que él habia pagado todas sus ceudas, pero yo le respond{ que no lo crefa. 26. Cuando Anibal vid 4 los embajadores romanos, tomé veneno. 27. El enfermo queria salir esta mafiana, pero el médico no lo permitid, 28. Los muchachos abrieron la puerta del jardin y entraron en él. 29. Colén descubrid la América en el afio 1492. . 30. El pobre Felipe perdié todo su dinero 206 LESSON 37. en aquella especulacién. 31. Los ladrones entraron en aquella casa y robaron todo lo que hallaron. 32. Trabajamos muchisimo hoy, y estamos muy cansados. 33. ;A quién vieron VV. en el teatro’ 34. Vimos 4 todos nuestros amigos. 35. Los Romanos vencieron 4 todas las naciones del mundo. Exercise 74. 1. Why did you not write to your brother? 2. I wrote to him but he did not answer me. 3. Did you see Mr. Martin? 4. I did not see him, I was not in the city when he was here. 5. The general lost the battle, but his soldiers fought with much courage. 6. Have you studied your lessons? 7. We studied them last night. 8. Did you go out with your sister when she was here? 9. We went out every day. 10. Who took my book? 11. Nobody took it ; it is in the same place yet. 12. Did you receive what you were expecting ? 13. We have not received anything yet. 14. Did you understand that man? 15. I understood everything, although he spoke French. 16. Did you ever study French? 17. I spoke it very well when I was younger. 18. Did your brother sell his horses? 19. He sold two of them, and he sent the other to the country. 20. Why did he not lend it to you? 21. Because I have a horse myself. 22. Why did not your sister dance at the ball? 23. Because she was not very well, and she only stayed (se quedé) half an hour. 24. Does she know how to dance? 25. She learned all the new dances during the win- ter. 26. The thieves killed a poor man in the forest. 27. Our soldiers defeated the enemy and took their principal cities. 28. That little boy ate too much last night ; and to-day he is sick. 29. My brother saw your mother when he was in England; did she reside along time in that country? 30. She resided there for two years. 31. The man killed the dog because he bit his little boy. 32. Where did you breakfast this morning? 33. I breakfasted in the French hotel where you saw me last week. 34. Did you drink anything at his house? 35. He did not offer us anything. Gramiatica. Grammar. 1. The past definite or preterit and the past indefinite are used in aJ] those cases of past time where the imperfect cannot THE PAST DEFINITE AND INDEFINITE. 207 be used. The preterit, however, is used more especially to ex- press an action which took place but once, and when the time at which the action took place Aas entirely elapsed. The preterit is, therefore, especially used in narrative style, and is also designated as the pretérito histérico: Pedro el Cruel no respeté las leyes, Peter the Cruel did not respect the y se porté mal con sus aliados. laws, and acted dishonorably towards his allies, 2, The preterit may, however, be used when there is con- cinuation of time; but, in this case, the action must have taken place at a remote period, and the time must be designated : Roma fué por mas de dos siglos la Rome was for more than two centu- sefiora del orbe, ries the mistress of the world. 3. The same tense is also very often used to express cus- tomary and repeated actions or qualities, when it is intended to express the time rather than the action. When we say: Napoledn era (¢mperf.) gran guerrero, Napoleon was a great warrior, we express the quality, but when we say: Napoledn fué (preterit) gran guerrero, we think of the time in which he was living. 4. The preterit may be rendered in English according to the meaning of the sentence by its corresponding form, or by the auxiliary did, which has no equivalent in Spanish : Comimos ayer en su casa, We dined yesterday at his house. No sali anoche, I did not go out last night. 5. The past indefinite is used to express a past action when the time at which it took place belongs to a period of time (day, week, month, year, etc.) not entirely elapsed : Hoy he estado en la iglesia, I hawe been to church to-day. No he ido al teatro este aiio, I have not been to the theater this year. 6, The past indefinite is also used to express an action but lately performed : He leido los papelas, I have read the papers, 208 LESSON 387. It is furthermore used to express the successes or merits of a person when we wish to give more expression to the sentence ; Napoleon (has) conquered in a short time Italy and Germany. Napoleén ha conquistado en poco tiempo Italia y Alemania, 1. General Observations on the imperfect, preterit, and past indefinite. The imperfect can seldom be rendered in English by the past tense which takes did as an auxiliary except when in interrogative sentences did is used as an auxiliary to used to, either expressed or understood. The preterit never corresponds like the imperfect to the English imper- fect, composed of the auxiliary and the gerund, nor can it be rendered by a verb preceded by used to. The three tenses above mentioned offer in their application a certain difficulty, as they are sometimes obligatory, and sometimes optional ; or, in other words, their use is sometimes a question of grammar, and sometimes only @ question of style. When several sentences concur to the same end, as in the following nar- rative, it is not always an easy matter to determine whether the student should use the imperfect or another tense, the preterit for instance, as he has to take into consideration not only the special shade of meaning of each verb, but also the general tenor of the other sentences forming the whole of the narration. As already stated, the imperfect is used as a descriptive tense, while the preterit is only used as a narrative tense. All the imperfects of the following Spanish translation are printed in ttalics. Era poco mas de mediodia cuando Jt was a little more than midday entraron los Espafioles en su alo- jamiento, y hallaron prevenido un banquete regalado y espléndido para Cortés y los cabos de su ejército, con grande abundancia de bastimentos menos delicados para el resto de la gente, y mu- chos Indios de servicio que su- ministraban los manjares y las bebidas con igual silencio y pun- tualidad. Por la tarde vino Mon- when the Spaniards entered their lodgings, and found a delicate and splendid banquet prepared for Cortes and the captains of his army, and at the same time a great abundance of less delicate provisions for the remainder of the people, while many Indians, attending to the service, brought ia the eatables and beverages with equal silence and punctuality, TRREGULARITIES OF THE PRETERIT. tezuma con la misma pompa y acompaiiamiento, a visitar 4 Cortés, que, avisado poco antes, salid 4 recibirle hasta el patio principal, con todo el obsequio debido 4 semejante favor. Acom- paidle hasta la puerta de su cuarto, donde le hizo una profunda reverencia, y él pasd 4 tomar su asiento con despejo y gravedad. Mand6 luego que acercasen otro 4 Cortés: hizo sefia para que se apartasen & la pared los caballeros que andaban cerca de su persona, y Cortés advirtid lo mismo 4 los capitanes que le asistian, Llegaron los intérpretes, y cuando se preventa Cortés para dar prin- cipio 4 su oracién, le detuvo Mote- zuma, dando 4 entender que tenta gve hablar antes de oir, y se refiere que discurrié en esta sustancia: 209 Montezuma came in the afternoon with the same pomp and retinue to visit Cortes, and the latter hav- ing been informed of this some time before, came out to receive him as Jar as the principal court, with all the courtesy due to such w favor. Cortes accompanied him as far as the door of his room, where he made a deep bow to him, and Montezuma passed on and took his seat with ease and gravity. He then ordered that they should bring forward another seat for Cortes, and made a sign to the nobles who walked near his person to with- draw as far as the wall, while Cortes did the same to the captains who followed him. The interpreters then arrived, and as Cortes was preparing to commence his discourse, Montezuma stopped him, giving him to understand that he had to speak before he would listen, and it is related that he spoke thus : Leccion XXXVIII. Lesson XXXVIII. IRREGULARITIES OF THE PRETERIT. 1. Tener, 2. to have. Tuve, I had (did have). Tuviste, thou hadst. Tuvo, he had. Tuvimos, we had. Tuvisteis, you had. Tuvieron, they had. IL 2. Estar, 1. to be, Estuve, I was. Estuviste, thou wast, Estuvo, he was. Estuvimos, we were. Estuvisteis, you were. Estuvieron, they were. 210 3. Hacer, 2. to make, to do. Hice, I made or I did make. Hiciste, thou madest. Hizo, he made. Hicimos, we made. Hicisteis, you made. Hicieron, they made. 5. Poder, 2. to be able. Pude, I was able or I could. Pudiste, thou wast able. Pudo, he was able. Pudimos, we were able. Pudisteis, you were able. Pudieron, they were able. 7. Saber, 2. to know. Supe, J knew or I did know, Supiste, chow didst know. Supo, he knew. Supimos, we knew. Supisteis, you knew. Supieron, they knew. 9. Haber, 2. to have (auxiliary and impersonal). Hube, J had (did have). Hubiste, thow hadst. Hubo, he had. Hubimos, we had. Hubisteis, you had, Hubieron, they had. 11, Caber, 2, to be contained. Cupe, Z was contained. Cupiste, thow wast contained, Cupo, he was contained. Cupimos, we were contained. Cupisteis, you were contained. Cupieron, éhey were contained. LESSON 38. 4. Querer, 2. to wish, to be willing. Quise, I wished or I did wish. Quisiste, thow wishedst. Quiso, he wished. Quisimos, we wished. Quisisteis, you wished. Quisieron, they wished, 6. Poner, 2. to put. Puse, I put or I did put. Pusiste, thou didst put. Puso, he put. Pusimos, we put. Pusisteis, you put. Pusieron, they put. 8. Decir, 3. to say, to tell. Dije, I said or I did say. Dijiste, chow satdst. Dijo, he said. Dijimos, we said. Dijisteis, you said. Dijeron, they said, 10. Andar, 1. to walk. Anduve, I walked or I did walb Anduviste, thow didst walk. Anduvo, he walked. Anduvimos, we walked. Anduvisteis, you walked. Anduvieron, they walked. 12. Traer, 2. to bring. Traje, I brought or I did bring Trajiste, thou didst bring. Trajo, he brought. Trajimos, we brought. Trajisteis, you brought, Trajeron, they brought. IRREGULARITIES OF THE PRETERIT. 211 18. Conducir, 3. to conduct, to take. Conduje, J conducted or I did conduct. Condujiste, thow didst conduct. Condujo, he conducted. Condujimos, we conducted. Condujisteis, you conducted. Condujeron, they conducted. 1. Dar, 1. to give. Di, I gave. Diste, thou gavest. Did, he gave. Dimos, we gave. Disteis, you gave. Dieron, they gave. 1. Sentir, 3. to feel. Senti, I felt or I did feel. Sentiste, thou feltest. Sintid, he felt. Sentimos, we felt. Sentisteis, you felt. Sintieron, they felt. 8. Dormir, 3. to sleep. Dormi, J slept. Dormiste, thou didst sleep, Durmid, he slept. Dormimos, we slept. Dormisteis, you slept. Durmieron, they slept. 14. Venir, 3. to come. Vine, I came or I did come. Veniste, thow camest. Vino, he came. Venimos, we came. Venisteis, you came. Vinieron, they came. 2. Ser, 2. to be, and Ir, fo go. Fui, J was; I went or I did go. Fuiste, thow wast ; thou wentest. Fué, he was ; he went. Fuimos, we were; we went. Fuisteis, you were; you went. Fueron, they were ; they went, 2. Pedir, 3. to ask for. Pedi, I asked or I did ask for. Pediste, thou didst ask for. Pidid, he asked for. Pedimos, we asked for. Pedisteis, you asked for. Pidieron, they asked for. 4. Morir, 3. to die. Mort, I died or I did die. Moriste, thou diedst. Murid, he died. Morimos, we died. Moristeis, you died, Marieron, they aeea. 212 LESSON 38. Vocabulario. Vocabulary. El Arabe, the Arab. Hasta, t222, until, as far of El cartero, the postman. Indomable, indomitable. El cielo, the heaven. Mismo, very, self. El huraedn, the kurricane. Ocupado, busy. El instante, the instant. Rémulo, Romulus. El Romano, the Roman. Asolar, 1. to devastate. La muerte, the death. Caer, 2. to fall. La nacién, the nation. Consolar, 1. to comfort. Afuera, out. Dejar, 1. to leave. A pie, on foot. Derribar, 1. to upset. Cansado, tired. Echar (1.) 4 pique, to founder, Después, afterwards, then. Nacer, 2, to be born. Dios, m., God. Presentar, 1. to present. En seguida, immediately, Sentir, 3. to feel, to regret. Galileo, Galileo. Someter, 2. to subdue. Exercise 75. 1, 4 Dénde estuvo V. esta mafiana? 2, Estuve todo el tiempo en micuarto. 3. 4 Durmiéd bienelenfermo? 4. Durmié hasta las cinco esta mafiana, y después estuvo mejor. 5. En el afio de 1846 hubo en la Habana un terrible huracan que eché 4 pique muchos barcos, derribé casas y asolé muchas haciendas, 6. Mi amigo vino con nosotros hasta la puerta, pero no quiso entrar. 7. Tuvimos muy buen tiempo en nuestro viaje. 8. ; Porqué no hablé V. con mi padre? 9. No pude Lablarle, estaba tan ocupado que me dijo que no pod{fa oirme. 10. ; Supieron VV. sus lecciones hoy? 11. Las supimos muy bien. 12. ; Quién le did 4 V. tanto dinero? 13. Pedi cien duros 4 mi padre, y otros cien duros 4 mi tfo, y me los dieron en seguida. 14. ; Sabe V. dénde puse mi bastén? 15. V. lo ha dejado en el otro cuarto. 16. j Quién trajo esto aqui? 17. No sé, pero creo que es el hombre que vino anoche. 18. 4, Ha venido el cartero? 19. En este mismo instante ; ahi tiene V. las cartas. 20. 4 Quién fué el primer rey de Roma? 21. Rémulo fué el primero. 22. ; Creyé V. esto? 23. Sf, lo cref, y todo el mundo lo creyé también. 24. El general murié en la batalla. 25. ; Estuvo V. anoche en el teatro? 26, No, sefior; estuve en el concierto. 27. Los hermanos Rodriguez estuvieron aquf ayer, sentimos muchisimo haber (having) estado afuera. 28. j Oyé V. lo que dijo este hombre? 29. Oi todo lo que dijo. 30. El caballero que vino ayer esata todavia durmiendo}; nos dijo que venia muy can: REGULARITIES OF THE PRETERIT. 213 sado del viaje. 31. Newton nacié en el mismo afioen que muridé Galileo, 32. ; Porqué no quiso V. ir al parque con los otros cabal- ieros? 33. Porque no quisieron ir 4 pie. 34. Mi padre vino en este pais cuando tenia veinte afios. 35. El banquero dié un baile la semana pasada. Exercise 76. 1. What did that man tell you? 2. He told me that he had no money, and that he could not pay you. 3. The Arabs were always an indomitable nation; the Romans themselves could not subdue them. 4. Louis X[V. was a great king. 5. He read the letter and gave it to his father. 6. The general presented his sons to the king. 7. They gave all their money to the poor. 8. My brother went first to France and then to England. 9, The rain fell for (durante) three days. 10. He brought a great deal of money, and bought many things for his friends. 11. He took his friend by the hand and presented him to his father. 12. God made the heaven and the earth. 13. We had very bad weather in the country. 14. He put the money on the table and went out. 15. Several generals died in that battle. 16. We felt the cold more this year than last year. 17. What did your sister do when she heard of the death of her best friend? 18. She wept a great deal, and we could not comfort her. 19. The children went to the park witb their father. 20. We could not do that, and nobody in the house could do it. 21. Why could you not write to him? 22. Because I did not know what to write. 23. The boy came and brought this letter for you. 24. My father gave us money and we went to the theater. 25. Why did you not come earlier? 26. We could not come because we were very busy. 27. What did you do in the city? 28. We bought all the things that we needed. 29. Napo- leon was a great general. 30. Did you ask him for the money? 31. I only asked him for twenty dollars, and he gave them to me. 32. We were very well received by your family. Gramatica. Grammar. 1, As seen above, the verbs tener, 2. to have; estar, 1. to be ; hacer, 2. to make, to do ; querer, 2. to wish, to be willing ; poder, 2. to be able; poner, 2. to put; saber, 2. to know; Qecir, 3. to say, to tell; haber, 2. to have (auxiliary and im- 214 LESSON 38, personal); andar, 1. to walk ; caber, 2. to be contained ; traer, 2. to bring ; conducir, 3. to conduct, to take; and venir, 3. to come; have the same terminations for the preterit, namely; -e _—-iste “0 -imos -isteis -ieron, the accent in the first and third persons singular being on the stem instead of on the ending. 2, The verb dar, 1. to give, unlike the other verbs of the 1st conjugation, takes, for the preterit, the terminations of the regular verbs of the 2d and 3d conjugations, namely : i -iste -i6 -imos -isteis = -ieron. 3. The verbs ser, 2. to be, and ir, 3. to go, as shown, have the same preterit, namely : f-ui f-uiste f-ué f-uimos f-uisteis f-ueron. 4, Verbs like pedir, 3. to ask for; sentir, 3. to feel, to re- gret, etc., which in the gerund change the e into i (pidiendo, sintiendo, etc.), change also the same letter in the 3d person singular and 3d person plural of the preterit (pidid, pidieron; sintio, sintieron, etc.). Verbs like dormir, 3. ¢o sleep ; morir, 3. to die; etc., which in the gerund change the o into u (durmiendo, muriendo, etc.), change also the same letter in the 3d person singular and 3d person plural of the preterit (durmid, durmieron ; murid, murieron, etc.). 5. Verbs ending in the infinitive in car, change in the preterit ¢ into qu before e: tocar, 1. to touch; toqué, I touched or I did touch; etc. Verbs ending in gar insert a u before the e in the same tense: jugar, 1. to play; jugué, J played or I did play ; etc. Verbs ending in eer change the ¢ of the third person endings into y beforee: creer, 2. to believe ; ereyeron, they believed ; etc. Verbs ending in uir change the 7 of the third person endings into y before e: huir, 3. ¢o flee ; huyeron, they fled ; etc. OBSERVATION.— The changes above given also take place in other tenses and, in the two last cases, also before the letters a and o. THE PAST ANTERIOR AND THE PLUPERFECT. 215 Leeci6n XXXIX. Lesson XXXIX. THE PAST ANTERIOR AND THE PLUPERFECT. Past Anterior. Hube hablado, J had spoken. Hubiste hablado, thou hadst spoken. Hubo hablado, he had spoken. Hubimos hablado, we had spoken. Hubisteis hablado, you had spoken. Pluperfect. Habia hablado, I had spoken. Habias hablado, thou hadst spoken. Habia hablado, he had spoken. Habiamos hablado, we had spoken. Habiais hablado, you had spoken. Hubieron hablado, they had spoken. Habian hablado, they had spoken. Vocabulario. Vocabulary. El heredero, the heir. Tan pronto como, El nombre, the name. Luego que, El periddico, the newspaper. Asi que, Soe El vapor, the steamer. Al punto que, La noticia, the news. Ya, already. Comer, 2. to dine. Consultar, 1. to consult. Contener, 2. to contain. Entregar, 1. to hand. Llevar, 1. to take. Merecer, 2. to deserve. La palabra, the word. La urbanidad, the urbanity. Abierto, opened. A caballo, on horseback. Amistoso, friendly. Apenas, hardly, no sooner. Aun, yet. Montar, 1. to mount. Cuando, when. Olvidar, 1. to forget. Después que, a/ter. Pronunciar, 1. to pronownce. Que, when. Tomar, 1. to take. Triste, sad. Visitar, 1. to visit. Exercise 77. 1, ; Qué hizo V. cuando hubo almorzado? 2. Tan pronto como hube almorzado, volvi 4 mi escritorio. 3. Asi que me hubo visto, me dié el dinero. 4. Apenas me hubo dicho estas palabras, cuando salid. 5. Luego que hubo lefdo la carta, montd 4 caballo y salid de laciudad. 6. 4 Dénde habia olvidado V. su bastén? 7. Yo no habia olvidado mi bastén, habia olvidado mi paraguas, lo que era peor, pues comenzé 4 lover muchisimo. 8. Cuando hubo visitado la casa, dijo que no queria comprarla. 9. Yo habfa salido cuando entraron los ladrones en mi cuarto. 10. Cuando hubieron abierto la puerta, 216 LESSON 39. vieron que no habfa nada que robar. 11. Guillermo no habfa apren- dido su leccién, y habia sido castigado como lo merecia. 12. Después que hubo visto 4 su amigo, estuvo més satisfecho. 13. 4 Habia re- cibido su padre lacarta cuando salid? 14. Aun no la habia recibido. 15, Cuando hulo comido, tomé su sombrero y dijo que tenia que salir. 16, Me entregé el dinero tan pronto como lo hubo recibido. 17. Cuando hubo vendido su casa, compré otra mas grande. 18. Cuando le hube dicho mi nombre, me recibid con la mayor urbanidad. 19, Al punto que me hubo visto, me saludé muy cor- tésmente. 20. Me presté el libro asi que le hube dado otro. 21. Después que hubo legado, me escribid una carta muy amistosa, 22. Luego que hubo muerto el general, vendieron los herederos la casa. 23. Ya habia yo leido la carta cuando llegd mi hermano. 24. ; Habia hablado V. al médico? 25. Si, yo le habia consultade varias veces. Exercise 78. 1. When he had said what he had to say, he left (salié de) the house. 2. As soon as the father had read what the letter of his son contained, he handed it tome. 3. Hardly had he said that when his friend entered. 4. What did you do when you had dined? 5, I went to my friend’s, who took me to the theater. 6, When I had written my letters I went out. 7. As soon as I had finished my work I gave it to him. 8. After he had visited the city he returned to the country. 9. We had hardly breakfasted when we heard the news. 10. Had you seen my lawyer? 11. I had seen yours and mine. 12. The children had told me that you had gone out. 13. I wished to go out, but I had no umbrella and it was raining. 14. When they heard that I had received good news they all came to (4) seeme. 15, When they had read the newspapers they wrote their letters. 16. After they had seen our house they wished to buy it, but my father would not sell it. 17. The steamers had arrived, but we had not received any letters. 18. The father had died without seeing (ver) his sons. 19. Why had you opened the door? 20. Be- cause I was too warm with the door closed. 21. Mr. Martin had not arrived this morning when I was at his house. 22. Had you not heard that he was yet in Boston? 23. I had not heard anything. 24. ‘To whom had you spoken? 25. I had spoken to the servants. THE PAST ANTERIOR AND THE PLUPERFECT. 217 Gramatica. Grammar. 1, The past anterior is formed from the preterit of the auxiliary haber, to Aave, and the past participle of the verb; while the pluperfect of the indicative is composed of the imper- fect indicative of the same auxiliary, and the past participle of the verb: Cuando hube reconocido (past ante- When I had perceived my error, I rior) mi error, me avergonzé de lo was ashamed of what I had que habia hecho (pluperfect). done. 2. The past anterior generally expresses that an action took place immediately before another past action or event. This tense is principally used after one of the conjunctions: después que, after; luego que, asi que, al momento que, al punto que, as soon as; apenas, hurdly, scarcely, no sooner. Después que — asi que — cuando After — as soon as — when he had hubo comido, salid, dined, he went out. Se embarcéd luego que hubo recibido He embarked as soon as he had re- el pasaporte, ceived the passport. OBsERVATIONS. —1. As seen by the examples given, the verb of the principal sentence must be in the preterit when the tense of the subordi- nate sentence is in the anterior. 2. The conjunctions and conjunctive locutions above given do not neces- sarily require the verb to be put in the past anterior tense; they may be frequently used with other tenses : Asi que hemos comido, vamos a pa- —-As soon as we have dined we go and sear, take a walk. Apenas tuvo el dinero cuando me He hardly had the money when he pagé, paid me. 3. The pluperfect marks an action or event not only as past in itself, but also past with regard to some other past action or event : Habfamos pensado que V. vendria We had thought that you would temprano, come early. OBSERVATION. — Nearly all the rules given for the imperfect may be applied to the pluperfect. 218 Leccién XL. LESSON 40. Lesson XI. THE FUTURE AND FUTURE ANTERIOR. Regular Verbs- 1st Conjugation. Amar, to love. Amar-6, I shall or will love. Amar-4s, thow shalt or wilt love. Amar-4, he shall or will love. Amar-emos, we shall or will love. Amar-éis, you shall or will love. Amar-dn, they shall or will love. Hablar, to speak. Hablar-6, J shall or will speak. Hablar-ds, thou shalt or wilt speak. Hablar-4, he shall or will speak. Hablar-emos, we shall or will speak. Hablar-éis, you shall or will speak. Hablar-dn, they shall or will speak. 2d Conjugation. Comer, fo eat. Comer-6é, J shall or will eat. Comer-4s, thou shalt or wilt eat. Comer-&, he shall or will eat. Comer-emos, we shall or will eat. Comer-éis, you shall or will eat. Comer-4n, they shall or will eat. Beber, to drink. Beber-6, I shall or will drink. Beber-as, thou shalt or wilt drink. Beber-&, he shall or will drink. Beber-emos, we shall or will drink. Beber-6is, you shall or will drink. Beber-én, they shall or will drink. 3d Conjugation. Recibir, to receive. Recibir-6, Z shall or will receive. Recibir-4s, thow shalt or wilt receive. Recibir-&, he shall or will receive. Recibir-emos, we shall or will receive. Recibir-éis, you shall or wtil receive. Recibir-dn, they shall or wil! recive. Partir, to depart. Partir-6, I shall or will depart. Partir-48, thou shalt or wilt depart. Partir-&, he shail or will depart. Partir-emos, we shall or will depart. Partir-éis, you shall or will depart. Partir-dn, they shall or will depart. Irregular Features, 1. Hacer, 2. to do, to make. Haré, I shall or will do. Hards, thou shalt or wilt do. Hara, he shall or will do. Haremos, we shall or will do. Haris, you shall or will do. Haran, they shall or will do. 2. Poder, 2. to be able. Podré, I shall or will be able. Podras, thou shalt or wilt be able. Podra, he shall or wiil be able. Podremos, we shall or will be able. Podréis, you shall or will be able. Podran, they shall or will be able. THE FUTURE AND 8. Poner, 2. to put. Pondré, I shall or will put. Pondras, thow shalt or wilt put. Pondra, he shall or will put. Pondremos, we shall or will put. Pondréis, you shall or will put. Pondran, they shall or will put. 5. Saber, 2. to know. Sabré, I shall or will know. Sabras, thou shalt or wilt know. Sabra, he shall or will know. Sabremos, we shall or will know. Sabréis, you shall or will know. Sabran, they shall or will know. 7. Venir, 3. to come. Vendré, I shall or will come. Vendras, thow shalt or wilt come. Vendra, he shall or will come. Vendremos, we shall or will come. Vendréis, you shall or will come. Vendran, they shall or will come. 9. Salir, 3. to go out. Saldré, I shall or will go out. Saldras, thou shalt or wilt go out. Saldra, he shall or will go out. Saldremos, we shall or will go out. Saldréis, you shall or will go out. Saldran, they shall or will go out. 11. Tener, 2. to have. Tendré, I shall or will have. Tendras, thou shalt or wilt have. Tendra, he shall or will have. Tendremos, we shall or will have. Tendréis, you shall or will have. Tendr4n, they shall or will have. FUTURE ANTERIOR. 219 4. Querer, 2. to wish, to be willing. Querré, I shald or will wish, Querras, thou shalt or wilt wish. Querra, he shall or will wish. Querremos, we shall or will wish. Querréis, you shall or will wish. Querran, they shail or will wish. 6. Valer, 2. to be worth. Valdré, I shall or will be worth. Valdras, thou shalt or wilt be worth. Valdra, he shall or will be worth. Valdremos, we shall or will be worth. Valdréis, you shall or will be worth, Valdran, they shall or will be worth. 8. Decir, 3. to say, to tell. Diré, Z shail or will say. Dirds, thow shalt or wilt say. Diva, he shali or will say. Diremos, we shall or will say. Diréis, you shall or will say. Diran, they shall or will say. 10. Caber, to be contained. Cabré, I shall be contained. Cabras, thou shalt or wilt be contained. Cabra, he shall or will be contained. Cabremos, we shall or will be contained. Cabreéis, you shall or will be contained. Cabran, they shall or will be contained. 12. Haber, 2. to have. Habré, Z shall or will have. Habras, thow shalt or wilt have. Habra, he shall or will have. Habremos, we shall or will have. Habréis, you shall or will have. Habran, they shall or will have. Note. — The verb ir, 3. to go, although one of the most irregular verbs in Spanish, forms its future regularly. 220 LESSON 40. Vocabulario. Vocabulary. El mérito, the merit. Pronto, soon. Pasar, 1. to pass. El negocio, the business. Segin, according to. Pensar, 1. to think. La procesién, the procession.) Siempre, always. Perdonar, 1. to forgive, Asi que, so that. Acabar, 1. to finish. Prometer,2. to promise, Junio, m., June. Asegurar, 1. to assure. | Tratar, 1. to treat. Necesario, necessary. Enriquecer, 2. to enrich.| Vencer, 2. to conquer. Exercise 79. 1. 4 Cuando vendré V. 4 vernos? 2. Iremos un dia de estos, cuando no estemos tan ocupados. 3. 4Cémo lo sabr4 V.? 4. Mi hermano me lo dird. 5. Veré muy pronto si V. sabra sus lecciones. 6. Le aseguro 4 V. que las sabré. 7. El panadero vino esta majiana y dijo que no podré volver hoy. 8. ; Cuando tendra V. el dinero? 9. Lotendré esta tarde. 10. ; Aqué hora comeremos hoy? 11. Come- remos muy temprano. 12. ; Cudndo habra acabado V. su trabajo? 13. Lo habré acabado majiana por la mafiana. 14. 4 Qué beberd V.? 15. Beberé agua si V. no tiene vino. 16. Hoy recibiremos todo lo jue necesitamos. 17. ;Qué haran VV. si no tienen dinero? 18. Haremos lo que siempre hemos hecho. 19. 4 Vendrd su _her- mano de V. hoy? 20. Vendré si tiene tiempo. 21. 4 Qué dira su padre si sabe esto? 22. Dir& que V. ha hecho muy mal en no con- sultarle. 23. 4 Cuando saldran los muchachos? 24. No saldran hoy, pues el tiempo esté malisimo. 25. ; No ird V. al concierto de la sefiorita Abel? 26. No podré ir, pues no estaré en laciudad. 27. Dios nos trataré segin nuestros méritos. 28. V. no habra acabado su trabajo mafiana, porque V. no trabaja bastante ; y yo habré acabado el mio, porque trabajo sin perder (losing) un momento. 29. j Cree V. que Juan hard lo quele hedicho? 30. Elno querr4hacerlo. 31. Mis hermanas han ido al campo, pero volverdn la semana que viene. 32. Espero que mi amigo me perdonar4. 33. V. podrd salir tan pronto como habra acabado lo que tiene que hacer. 34. ; Qué diran VV. 4 estos hombres? 35. No les hablaremos. Exercise 80. 1. When will you receive letters from your family? 2. I shall re- ceive one to-morrow. 3. This business will enrich us all. 4. Will you write tome? 5. I will write to you every week. 6. When will you go out with the children? 7. I will go out this afternoon THE FUTURE AND FUTURE ANTERIOR. 221 8. They will conquer or die. 9. Will you be able to do it without me} 10. I don’t know if I shall be able to doit. 11. How much money will you give to your brother? 12. I will give him enough for his journey. 13. Will it be necessary to tell him anything? 14. It will be better (valdré mds) not to say anything. 15. If we go to his house, he will treat us well. 16. Do you think that I shall be able to speak Spanish in two years? 17. You will speak pretty well, if you are will- ing to study. 18. When will the procession pass? 19. It will pass at three o’clock. 20. I will go and (é) see them as soon as I shall have finished this work. 21. If we go out now, our teacher will see us. 22. When will your cousin go to the country? 23. He will go in the month of June. 24. When will you send me the book that you promised me? 25. I will send it to you to-morrow morning. 26. Shall you be at home this afternoon? 27. Yes, sir, I shall be (there), 28. My friend has not received any letter, so that he will not be able to tell you anything. 29. Will it be necessary to go to your house this evening? 30. It will not be necessary. 31. How much money shall you receive? 32. I don’t know how much I shall receive. 33. Have the boys finished their lessons? 34. They will soon have done (finished). 35. I know what he has said, but I shall not say a word. Gramatica. Grammar. 1. The future of regular verbs is regularly formed by adding to the present infinitive the following terminations: 6 -ds -4 -emos -éis -dn The termination of the future is the same for all verbs, whether regular or irregular, the stem alone being changed for the latter. 2,.The verb satisfacer, 2. fo satisfy, is conjugated like hacer, 2. to do, to make; the f being, however, preserved through the conjugation: satisfago, J satisfy, satisfaré, I shall or will satisfy, etc. 3. Caber, 2. to contain, to be contained, has the same irregu- larity as poder, 2. to be able, and makes cabré, etc., in the future. 222 LESSON 40. 4, All the other verbs which form their future irregularly, have been given above. Their derivatives are conjugated in the same way. Thus : componer, 2. to mend, deponer, 2. to lay down, dis. poner, 2. to dispose, oponer, 2. to oppose, etc., are conjugated in the future like poner, 2. fo put. Contener, 2. to contain, detener, 2. to detain, obtener, 2. te obtain, etc., are conjugated like tener, 2. to have. Equivaler, 2. to be equivalent, is conjugated like valer, 2. to be worth. OxssERVATION. — Valer mas, lit.: to be worth more, is often rendered in English by to be better. Avenir, 3. to happen, convenir, 3. to agree, intervenir, 3. to interfere, etc., form their future like venir, 3. to come. Predecir, 3. to foretell, contradecir, 3. to contradict, desdecir, 3. to deny, form their future like decir, 3. to say, to tell. Bendecir, 3. ¢o bless, and maldecir, 3. to curse, of which the past participle is bendecido (or bendito}, and also maldito, form, however, their future regularly : Bendeciré, J shall or will bless. Bendeciremos, we shail or will bicss. Bendeciras, thou shalt or wilt bless. | Bendeciréis, you shall or will bless. Bendecira, he shall or will bless. Bendeciran, they shall or will bless. 5. The future is often used in Spanish instead of the im- perative: Irds 4 la plaza y compraras un pollo, Go to the market and buy a chicken. 6, The future anterior is formed from the past participle of the verb conjugated with the future of the auxiliary haber, to have: Habré acabado esta noche, = 1 shall have jinished to-night. SUBJUNCTIVE MOOD. 223 Leccion XLI. Lesson XLI. SUBJUNCTIVE MOOD. Present. 1. The present subjunctive is formed by adding the follow: ing endings to the stem of the first person present indicative : For the 1st Conjugation. For the 2d and 3d Conjugations. 6 -emos a -amos +08 -6i8 a8 -dis 6 “en a "an Ist Conjugation. Hablar, to speak. Que yo habl-e, Que ti habl-es, Que él habl-e, Que nosotros habl-emos, Que vosotros habl-éis, Que ellos habl-en, that I may speak. that thou mayest speak. that he may speak. that we may speak, that you may speak. that they may speak, 2d Conjugation. Vender, éo sell. Que yo vend-a, Que ti vend-as, Que é1 vend-a, Que nosotros vend-amos, Que vosotros vend-dis, Que ellos vend-an, that I may sell. that thou mayest selk. that he may sell. that we may sell. that you may sell. that they may sell, 8d Conjugation. Recibir, to receive. Que yo recib-a, Que tu recib-as, Que él recib-a, Que nosotros recib-amos, Que vosotros recibedis, Que ellos recib-an, that I may receive. that thou mayest recetve, that he may receive. that we may receive. that you may receive. that they may recewwe, 224 LESSON 41. Exceptions. Ser, 2. to be. Que yo sea, that I may be. etc, etc. Estar, 1. ¢o be. Que yo esté, that I may be. ete. ete. Haber, 2. (auxiliary) fo rave. Que yo haya, that I may have. etc. etc. Dar, 1. ¢o give. Que yo dé, that I may give. ete. ete. Saber, 2. to know. Que yo sepa, that I may know. etc. ete, Ir, 3. to go. Que yo vaya, that I may go. etc. etc. Vocabulario. Vocabulary. El carbon, the coal. Hasta que, wniil. Esperar, 1. fo watt. El ejéreito, the army. Listo, ready. El empleo, the employment.) Menester, necessary. El invierno, the winter. | Natural, natural. El momento, the moment. | Por mas...que, however. La lengua, the language. | Satisfecho, satisfied. Marchar, 1. to march Preferir, 3. to prefer. Preparar, 1. to prepare Pretender, 2.to pretend. Querer, 2. to grant. La leiia, the wood. Sorprendido, surprised. | Sentir, 3. to regret. A menos que, wnless, Tonto, foolish. Suplicar, 1. to entreat Aunque, although. Buscar, 1. to look for. Temer, 2. to fear. Con tal que, provided. Convenir, 3. to be proper.| Ver, 2. to see. Contrario, contrary. Convidar, 1. to invite. Desgraciado, wnfortunate.| Desear, 1. to desire. Exercise 81. 1. ¢ Qué quiere V. que yo haga? 2. Quiero que V. escriba & su amigo y que le diga que venga. 3. Mealegro (I am glad) que V. esté satisfecho de mi trabajo. 4. Estoy sorprendido de que V. no sepa SUBJUNCTIVE MOOD. 225 nada de eso. 5. Hs necesario que salgamos temprano, pues debemos llegar & la ciudad antes de la noche. 6. Siento que V. no tenga el dinero que V. me prometié. 7. Es posible que las cartas leguen hoy. 8. Es de desear que acabemos hoy. 9. Es mejor que V. no le diga nada, 10. No conviene que V. hable tanto. 11. Deseo que V. vaya en seguida 4su casa. 12. Dios quiera que no leguemos demasiado tarde. 13. 4 Cree V. que él pueda venir la semana que viene? 14. No creo que lo pueda. 15. Es tiempo que acabe el invierno, pues ya no tenemos carbén ni lefia. 16. Si es verdad (true) que su padre legue mafiana, ser&4 menester prepararle un cuarto. 17. Déme V. una leccién que sea mas facil. 18. ; Cuando quiere V. que yo le devuelva el dinero? 19. Devuélvamelo tan pronto como V. pueda. 20. He suplicado 4 mi amigo que venga 4 mi casa, pero él prefiere ir 4 la fonda, 21. Este hombre pretende que le den un empleo. 22. Que venga si quiere. 23. Queremos que VV. trabajen mas. 24. El maestro desea que aprendamos la lengua inglesa. 25. Tememos que este hombre sea nuestro enemigo. 26. No apruebo que V. salga todas las noches. 27. Puede ser que él vaya 4 Paris. 28. Quiero que V. me diga lo que sea la verdad. 29. Quiero un maestro que no sea demasiado joven. 30. Nuestro padre no quiere que durmamos tan tarde. 31. No encuentro 4 ninguno que pueda prestarme el dinero que necesito. 32. Don Juan Morales es el mejor hombre que conozca. 33. Este es el mejor vino que haya bebido. 34. El me dard dinero hasta que yo haya encontrado un buen empleo. 35. Lo haré aunque ng sepa muy bien hacerlo. Exercise 82. 1, Captain Henry is the bravest officer I know in the army. 2. It is the best bread we have had this year. 3. Here is, I think, the last book he has written. 4. I am surprised that your brother should come at (en) this moment. 5. He wishes me to return to-morrow, but I don’t think that [ shall be able to doit. 6. It is unfortunate that you should have lost all your money. 7. It is better for you to arrive inthe morning. 8. Isit true that he has saidthat? 9. I don’t think he has said it. 10. At what time do you think he will be here? 11. T don’t think he can be here before eleven. 12. It is im- possible for me to go out so early. 13. Although he is poor he has more friends than you. 14. Do you think that I am foolish enough to believe that ? 15. Is it possible that you should have spent so much 15 226 LESSON 41. money? 16. My father wishes me to go to the country with him. 17. We wish you to study your lessons. 18. The general wishes that every soldier be ready to march. 19. God grant that he may live long (muchos aiios)! 20. I wish him to come and to bring the money. 21. It is very natural that he should think that I am his friend. 22. It is well (bueno) that he should know it. 23. Tam looking fora man who may be willing to lend me some money. 24. See that everything is ready. 25. I do not believe it, although he may say the (lo) contrary, 26. Wait till he comes. 27. I shall go out unless it rains. 28. We will wait for you, provided you do not come too late. 29, However rich he may be, he is unhappy. 30. Uuless he invites me, I shall not go to his house. 31. I will buy that house when I have money enough. 32. He says he will come, provided they send him a carriage. 33. I do not wish you to speak so. Gramatica. Grammar. 1, The subjunctive mood in Spanish is usually found in a dependent clause, and expresses doubt or uncertainty as to the facts or the result. The necessity for its use is oftenest indicated by the idea in the principal clause, but this is not always the case. The principal cases of the use of the subjunctive are: after words expressing — a. Command, request, ete. : Mando que venga, I order him to come. Le pido 4 V. que salga, I beg you to go out, Quiero que VV. trabajen, I wish that you should work. 6. Suggestion, permission, approval, prohibition : Propongo que V. venga, I suggest that you come. Permito que é] se vaya, LI allow him to go away. Tengo 4 bien que V. permanezca, I approve of your staying. Prohibo que lo hagan, I forbid their doing it. ec. Emotion (such as desire, joy, surprise, fear, etc.) : Deseo que V. venga, I want you to come. Temo que él caiga, Lam afraid he will fall. Me alegro que haga sol, Iam glad that the sun is shining. Sienten que V. haya venido, They are sorry that you came. SUBJUNCTIVE MOOD. 227 d. Doubt, denial, ete. : Dudo que sea él, I doubt if tt be he. Negamos que sepan, We deny that they know. § Cree V. que élesté malo? Do you think that he ts ill? No pienso que sea verdad, J don’t think tt is true. 2. The subjunctive is also used in Spanish after an imper- sonal verb expressing an idea of volition, doubt, necessity, contin- gency, uncertainty, etc. (See Rule I.), as: Es propio (conveniente or 4 proposito), It is proper. Hs de desear que venga, It ts desirable for him to come. Conviene, Lt becomes. Es bueno, It is proper or well. Es malo, It is wrong. Es necesario, dit dpinscciaciey Es menester, 7 Es lastima, It is a pity. Es sorprendente, It is surprising. Es facil, It is easy or possible. Es imposible que él no sepa, It is impossible that he does not know. Es tiempo, tt is time. Es suficiente. Basta, It is sufficient. Ks natural, It is natural. etc. etc. 3. The subjunctive is also used when the verb of the second proposition expresses some contingent or future effect : Lo compraré cuando tenga dinero, J will buy tt when I have money. Le hablaré asi que le vea, I will speak to him when I see him. Lo haré antes que él venga, Iwill do tt before he comes. 4, A relative pronoun, either used alone or preceded by a noun, and any of the words solo, alone, ninguno, no, none, no one, pocos, few, cualquiera, whatever, quienquiera, whoever, nadie, nobody, no one, inico, only thing, primero, jirst, ultimo, last, mas, more, mejor, best, requires the subjunctive when there is an idea of uncertainty: 228 LESSON 41. Busco & un hombre que quiera pres- = Iam looking for a man willing to tarme dinero, lend me money. Esto es, creo, lo unico que le per- This is, I think, the only thing 5e- tenezca, longing to him. Hay pocos que lo sepan, There are few who know tt. Quienquiera que lo vea, pensard Whoever sees tt will think as I do, como yo, Cualquiera que sea su fortuna, él Whatever be his fortune, he wiil morira pobre, die poor. 5, A few conjunctive expressions require the subjunctive mood when they express a doubt or uncertainty. Such are: A fin que, in order that. Hasta que, until. A menos que, unless. Lejos de que, far from. Antes que, before. Por poco que, however little. Aunque, although. Por mucho que, Aun cuando, although. Por mas que, f however. Bien que, though. Para que, in order that. En caso que, in case that. Siempre que, whenever, Con tal que, provided that. Supuesto que, supposing that. Dado que, granting. {Ojala ! would to God! 6. The perfect of the subjunctive is formed from the pres ent of the subjunctive of the auxiliary haber, 2. to have, and the past participle of the verb : Que yo haya hablado, That I may have spoken. Que hayamos salido, That we may have gone out. OBsERVATION. — All the general rules given on the use of the present subjunctive apply to the perfect of the subjunctive. 7. The present subjunctive is generally used when the preceding verb is in the present or future indicative, and in the imperative. Le ruego que venga, I beg him to come. Le rogaré que venga, I wilt beg him to come. Ruégale V. que venga, Beg him to come. Quiero que VV. trabajen, I wish that you should work. Es posible que yo vaya, I may possibly go. IMPERATIVE MOOD. 2293 Leceién XLII. Lesson XLII. IMPERATIVE MOOD. I. The imperative is formed by adding the following ter- minations to the stem of the verbs: 1st Conjugation. 2d Conjugation. 3d Conjugation. “a -6 -e ead eed -id 1st Conjugation. 2d Conjugation. Habl-a, speak (thou). Com-e, eat (thou). Habl-ad, speak (ye). Com-ed, eat (ye). 3d Conjugation. Recib-e, receive (thou). Recib-id, receive (ye). 2. The present subjunctive is used for the imperative in the first and third persons (for the formation of these forms see Lesson XLI.): Ist Conjugation. Hablar, 1. to speak. Comprar, 1. to buy. Cantar, 1. to sing. Habl-e V. (sing.) or habl-en VV. (pl.), speak (you). ROBNEN <2 Le i Habl-emos, Jet us speak. Compr-e V. (sing.) or compr-en VV. (pl.), buy (yor). Yo compr-o, J buy ; j Compr-emos, Jet us buy. Cant-e V. (sing.) or cant-en VV. (pl.), sing (you). Yo panto, J sings j Cant-emos, let us sing. 2d and 3d Conjugations. Comer, 2. éo eat. Beber, 2. to drink. Vender, 2. to sell. Decir, 3. to say, to tell. Venir, 3. to come. Salir, 3. to go out. ; Com-a V. (sing.) or com-an VV. (pl.), eat (you). Mio eanmieny 2 4082 { Com-amos, Jet us eat. 2 Beb-a V. (sing.) or beb-an VV. (pil.), drink (you). Yo beb-o, J drink ; Beb-amos, Jet us drink. 230 LESSON 42. Vend-a V. (sing.) or vend-an VV. (pl.), sell (you). Yorvendeo, 2 sits Vend-amos, Jet us sell. Dig-an VV. (pl.), say or tell (you). Dig-amos, Jet us say or tell. Yo dig-o, Isay, [tell ; Veng-a V. (sing.) or veng-an VV. (pl.), come (you), Veng-amos, Jet us come. | Dig-a V. (sing.), say or tell (you). Yo veng-o, J come ; | vou ao,F ya oul i. V. (sing.) or salg-an VV. (pl.), go (you) out. Salg-amos, et us go out. Rutz. — The o of the Ist person of the present indicative is changed into e and en for the lst conjugation, and into a and an for the 2d and 3d conjugations. Exceptions, f Sea V. (sing.) or sean VV. (yi.), be (you). Beh ie Seamos, det us be. Estar, 1. to be; j Esté V. (sing.) or estén VV. (pl.) be (you). Estemos, let us be. Dé V. (sing.) or den VV. (pl.), give (you). Demos, Jet us give. Sepa V. (sing.) or sepan VV. (pl.), Enow (you), Sepamos, let us know. Dar, 1. to give ; Saber, 2. to know ; j I Vaya V. (sing.) or vayan VV. (pl.), go (you). r, 3. to go; { Vayamos, (contract. vamos), let us go, Imperative with Pronouns. Traigame V. esto, Bring me this. No se lo dé V., Do not give it to him. Véndanos V. su caballo, Sell us your horse. Préstemelo V., Lend it to me. Busquelos V., Look for them. No lo corte V., Do not cut it. Vengan VV. esta noche, Come this evening. No salgan VV. ahora, Do not go out now. Digamelo V., Tell it to me. No se lo diga V. 4 nadie, Do not tell it to anybody. Salgamos un rato, Let us go out for a moment, Ven aqui, Juanito, Vuelva V. esta noche, No hablen VY. tanto, Trabajemos, No hagas eso, Conférmate con tu suerte, Ponga V. el libro sobre la mesa, Digale V. 4 Juan que su padre ha llegado, Hablad & este hombre, Vocabulario. El asunto, the matter. El boticario, the drug- gist. El coche, the coach. El correo, the post, the mail. El estado, the condition. El favor, the favor. El ruido, the noise. El temor, the fear. La canci6n, the song. La patria, the country. 1. No tenga V. miedo, el perro no muerde. 3. Amemos nuestra patria. tiempo. IMPERATIVE MOOD. 231 Come here, Johnny. Return this evening. Do not speak so much. Let us work. Do not do that. Be satisfied with your lot. Put the book on the table. Tell John that his father has arrived. Speak to that man. La verdad, the truth. La virtud, the virtue. Alto, Joud. Enfadado, angry. Ligero, quick. Pronto, quickly. Quieto, quiet. Turbulento, boisterous. Amar, 1. to love. Abrir, 3, to open. Cantar, 1. ¢o sing. Correr, 2, to run. Exercise 83. Vocabulary. Emplear, 1. to employ. Encender, 2. to light. Llevar, 1. tv take. Obedecer, 2. to obey. Ofr, 3. to hear. Olvidar, 1. to forget. Pagar, 1. to pay. Practicar, 1. to practise. Prestar, 1. ¢o lend. Salir, 3. to leave. Saltar, 1. to jump. Tomar, 1. to take. 2. Emplee V. bien el 4. Sepa V. sus lecciones mafia- na. 5. No digas todo lo que haces, pero hagas todo lo que dices. 6. Esté V. quieto. 8. Seamos amigos. el Sefior Martinez esta en casa. érrez y digale que le quiero ver. 13. Venga V. pronto, yo le necesito 4 V. 15. Hagame V. el favor de (to) decirme dénde vive el 17. Sepa V. que soy el 18, Tome V. este dinero y déselo 4 este mas. ha hecho esto. médico. mejor amigo que V. tiene. 16. Hay uno que vive en esta casa. 7. Mandeme V. mis libros por el muchacho. 9. Déme V. esto, lo necesito. 11. Vaya V. 4 casa del Sefior Guti- 12. Salga V. de aqui y no vuelva 10. Pregunte V. si 14. Digame V. quién pobre. 19. Hable V. sin temor, y diga la verdad. 20. Muchachos, 232 LESSON 42. no jueguen en la calle. 21. Corra V. prontoy tréigame mi paraguas, 92. Hable V.dese hombre, y preguntele lo que quiere. 23. Hablele V, mismo, yo no hablo francés. 24. Tome V. un coche, si V. no quiere ir 4 pie. 25. No hagas eso, amiguito. 26. Déme V. la mano; muy bien, ahora salte V. 27, No me hable V., estoy enfadado con V. 28. Digamos siempre la verdad. 29. Piense V.en (of) mi. 30. Es. cribame V. de Paris. 31. Créame, amigo, la cosa no es asi. 32. Sal- gamos, ya es tarde. 33. Dénos V. nuestro dinero, lo necesitamos. 34. Lleve V. esa carta al correo; ya es tiempo. 35. Vdmonos tem- prano. 36. No venga V. tan tarde mafiana, pues tengo que salir, Exercise 84. 1. Take this key, open my room, and bring me my stick. 2. Let us write our letters, the mail leaves to-night. 3. Come early to-mor row morning, we have a great deal todo. 4. Do not go out without me. 5. Write to us every week from Paris. 6. Give something ts that poor man; he is hungry. 7. Be my friend. 8. Go out, I don’t need you here. 9. Don’t speak to that man, he is not your friend. 10. Take this letter to your father, and tell him that I wish to see him. 11. Speak louder, I cannot hear you. 12. Do me the favor to (de) give me a piece of bread. 13. Call that gentleman, he has forgot- ten something. 14. Give me something to (que) drink, I am very thirsty. 15. Ask that woman if Mr. Zamora is at home. 16. Do not run so fast, it is not late. 17. Do not believe what that man says, he never tells the truth. 18. Light the gas; we don’t see anything here. 19. Shut the door; we do not wish to be seen. 20. Don’t buy that house, it is in very poor (mal) condition. 21. Take this and give it to your sister., 22. Do not make so much noise, your little brother is sleeping. 23. Tell me all that you know about (de) this matter 24. Write to this merchant and tell him that we need blue cloth. 25. Go to the druggist’s, but return quickly. 26. If you do not need your book, lend it to me. 27. I will tell you something, but do not tell it to anybody. 28. Obey your masters. 29. Let us love and practise virtue. 30. Let us see who is atthe door. 31. Here is a dollar; take it and pay that man. 32. Do not be so boisterous, your mother is not well. 33. Come here, I have something to tell you. 34. Do not give her that, she is too small yet. 35. Let us sing a Spanish song. IMPERATIVE MOOD. 233 Gramatica. Grammar. 1, The regular second person forms of the imperative are very little used, since the polite form of address (almost uni- versal) requires the use of the third person forms of the present subjunctive. It will be noticed that the first person plural is also from the present subjunctive, and is not a true imperative form. 2, The second person singular of the imperative is the same as the third person singular of the present indicative (see Les- sons XXXII. to XXXV.). Nore. — Exceptions to the above rule are: decir, haber, ir, poner, salir, tener, venir. 8. The second person plural is made from the infinitive by changing the final r tod. ‘There are no exceptions to this rule. 4, The subject pronoun may be expressed or omitted with the true imperative forms. Usted or ustedes are, however,‘ si Quizas, Por fortuna, g : etc. etc. Adverbial Expressions. Sobre poco mas 6 menos, About, more or less. A lo menos, al menos, At least. A diestra y siniestra, Right and left. A duras penas, With great trouble. De aqui para alli, De aca para alla, Perecind there: Aqui y alli, Acd y alla, aculla, Formation of Adverbs with mente (ly), Facil, facilmente, Easy, easily. Constante, constantemente, Constant, constantly. Triste, tristemente, Sad, sadly. Alegre, alegremente, Joyful, joyfully. Elegante, elegantemente, Elegant, elegantly, Sabio, sabiamente, Wise, wisely. 308 LESSON 58. Delicate, delicately. Clear, clearly. Delicado, delicadamente, Claro, claramente, Verdadero, verdaderamente, True, truly. Vocabulario. Vocabulary. E] bastén, the cane. Cruel, cruel. La desgracia, the misfortune. Después, after, afterward. La fuerza, the strength. Probable, probable. La groseria, the rudeness. La tarde, the afternoon. Acaso, perhaps. Afuera, without. Amargo, bitter. Bajo, dow. Callado, silent. Ciego, blind. Tal vez, perhaps. Acompaiiar, 1. ¢o accompany. Arrepentirse, 3. to repent. Conseguir, 3. fo oblain. Escuchar, 1. 40 listen to. Faltar, 1. to fail. Oir, 3. to hear. Provenir, 3. to result. Claro, clear. Conciso, concise. Cortés, polite. Referir, 3. to relate. Responder, 2. to answer. Exercise 115. 1. ; Como me haengafiado este hombre! 2. Hemos siempre sabido nuestra leccién desde que vamos 4 la escuela. 3. He venido acd tem- prano para ver 4 su hermano de V. 4. Cicerén habld sabia y elo- cuentemente. 5. César escribid clara, concisa y elegantemente. 6. Yo le hablé cortésmente y él me respondio con groserfa. 7. Los mucha- chos entraron calladitamente, pues la madre estaba muy mala. 8. Jamas vi tal cosa. 9. Si V. quiere, iremos majiana al teatro. 10. Le referiré & V. la historia, si ya no la sabe V. 11. Yo creo que V. podré conseguir facilmente el dinero que V. necesita. 12. Esta casa debe haber costado mucho dinero. 18. Vengo de afuera, y he visto una cosa muy curiosa. 14. Aqui mataron 4 un hombre, segun he ofdo. 15. Primero vino su hermano de V. y después los otros amigos. 16. ; Acaso vendré su padre hoy? 17. Vendréa tal vez esta noche 4 las diez. 18. El anda de aqui para all{ sin saber dénde sen- tarse. 19. V. ha sido muy imprudente, y de ahi proviene su desgra- cia. 20. ; A qué hora vendré el médico? 21. Ya viene. 22. Lo haré si ya no me faltan las fuerzas. 23. No iré alld, pues estoy mejor donde estoy. 24. ; Qué tristisimamente llora esta mujer! 25. Hable V. claro, si V. quiere que yo le comprenda. 26. Nunca volveré 4 ver A mi querido amigo. THE ADVERB. 309 Exercise 116. 1. If you do not pay him, you will repent it bitterly. 2. These two friends are constantly together. 3. You must act prudently if you do not wish to lose your money. 4. Your friend has treated his sister very cruelly. 5. Your exercise is not well done; you have written it badly. 6. You would have acted more wisely if you had not answered that man. 7. I could not listen politely to all he said about you. 8. I have blindly followed your instructions. 9. Speak low, my friend, there is somebody in the other room. 10. How do you do to-day? 11. I am pretty well, thank you. 12. When will your sister arrive? 13. She will probably arrive this afternoon. 14, Look for my cane, I wish to go out now. 15. Shall you accom- pany your friends to Paris? 16. I shall perhaps accompany them. 17. If you come to-morrow, do not come too late. 18. I shall not be able to come before nine o’clock. 19. Our house is already finished. 20. They walk the whole day here and there without doing anything. 21. Do not speak so loud, I havea headache. 22. I was near him when he was wounded. 23. He was before me, and my brother was behind me. 24. Come quick, I have something to tell you. 25. This author writes very well. 26. We walked very slowly and arrived too late. Gramatica. Grammar. 1, Place of the Adverd. 1. The adverb is generally placed in Spanish after the verb. In compound tenses it is placed after the participle, and never between the same and the auxiliary: El discipulo ha estudiado siempre The scholar has always studied his su leccidn, lesson. Although, according to the rules of syntax, we may deviate from this rule, the student would do well to adhere to the same, and thus avoid the mistakes which may result from any deviation. 2. A few adverbs must always stand before the verb, as no, etc,, and the adverbs of exclamation: cudnto, cudn, cémo, etc. : ; Como me ha engafiado ! How he has deceived me ! 310 LESSON 58. The following adverbs also precede the verb : apenas, hardly ; cuando, when; luego que, as soon as; asi que, so soon as; mientras que, whilst; donde, where ; de donde, whence, and a few others. 2, Formation of Adverbs. 1. Adverbs are formed from adjectives in two different ways: Adjectives having the same termination for both genders add mente (corresponding to the English termination ly). Facil, facilmente, Easy, easily. Dulce, dulcemente, Sweet, sweetly. Feliz, felizmente, Happy, happily. Igual, igualmente, Equal, equally. Nore. — If an adverb is formed from an adjective which has the written accent, this accent is preserved, even though it does not indicate the accented syllable of the adverb : Facilmente. Cortésmente. 2. Adjectives having a different form for the masculine and feminine add mente to the feminine form : Sabio, sabiamente, Wise, wisely. Claro, claramente, Clear, clearly. Honrado, honradamente, Honest, honestly. Rico, ricamente, Rich, richly. 3. Superlatives may be formed from all adverbs ending in mente: Tristisimamente, Most sadly. Dulcisimamente, Most sweetly. 4. When several adverbs follow each other in the same sen- tence, it is sufficient to add the termination mente to the last adverb, while all the preceding adverbs take the form of the feminine of the adjective: El habla sabia y elocuentemente, He speaks wisely and eloquently. E] escribe clara, concisa y elegan- He writes clearly, concisely, and temente, elegantly. The same rule is to be observed for the superlative. THE ADVERB. 311 5. When different adverbs in mente occur in the same sen- tence without modifying the same verb, it is preferable, for the sake of euphony, to replace one of the adverbs by a noun con- nected with the preposition con; Hablé cortésmente y él respondid I spoke courteously and he an- con groseria, swered rudely (with rudeness). 6. Adverbs ending in mente govern the same prepositions as the adjectives from which they are formed : Anteriormente 4, etc. Anterior to, etc. 7. Adverbs cannot be formed from all adjectives. Such are: verde, green; azul, blue; enfermo, il; poco, little; mucho, much, etc. 8. A few adverbs may be used diminutively or augmenta- tively, but only in a familiar way : Se entré calladitamente y la tomd He entered very quietly and took suavitamente por la mano, her very gently by the hand. 9. Certain adjectives may be used in Spanish as adverbs, and yemain then invariable. Such are the adjectives: elaro, clear, clearly ; oscuro, obscure, obscurely ; derecho, straight ; torcido, twisted ; fuerte, strong, strongly, etc. 10. The adverb ya, which is generally rendered by already, is sometimes rendered by indeed, since, now, etc. : Ya ha llegado, He has already arrived. Ya de dia, ya de noche, Now in daytime, now at night. Ya que V. lo sabe, Since you know tt. Ya ae arrepentira V., You will indeed repent it. 312 LESSON 59. Leceion LIX. Lesson LIX. THE PREPOSITION. A, to, at. Ante, before. Con, with. Contra, against. De, of, from. Desde, from, since. En, in. Entre, between, among. Hacia, towards, to. Hasta, as far as, until, till, even, Para, for, in order to, to. Por, by, through, for. Segtin, according to, as. Sin, without. Sobre, on, upon, about, above. Tras, behind, besides. Prepositions and Prepositiona) Phrases requiring de after them. Ademas, besides. Alrededor, around. Antes, before (ref. to time). A pesar, notwithstanding. Cerca, near. Debajo, under. Delante, before. Dentro, in. Después, after. Detras, behind. Encima, on, upon. Enfrente, opposite. Fuera, out. ‘Por medio, by means, Prepositions followed by a. En cuanto, as far. Ejemplos. Vendré 4 las ocho. Comparecié ante el juez. Estoy con mi padre. Estamos contra V. Se habla de V. Saldré en el mes de Agosto. Eran entre quinze 4 veinte hombres. Mire V. hacia el norte. Voy hasta mi casa. Trabajo para ganar. Va 4 Madrid por un afio. Lo digo segzén me lo han dicho. Junto, next. Examples. I will come at eight o’clock. He appeared before the judge. I am with my father. We are against you. They speak of you. I shall leave in the month of August. There were between fifteen and twenty men. Look towards the north. Tam going as far as my house. I work to earn. He goes to Madrid for a year. I tell it as they told me THE PREPOSITION. 313 Vive sin trabajar. E] libro esta sobre la mesa. Voy tras V. Vendré después de las tres. El esta detrds de mi. El perro esta debajo de la mesa. Vocabulario. El empleo, the employment, situation. El grito, the outery. El marinero, the sailor. El niimero, the number. El principiante, the beginner. La cadena, the chain. La carcel, the prison. La caridad, the charity. La cera, the wax. La comida, the dinner. La gota, the drop. La insolencia, the insolence. La mascara, the mask. La peseta, the shilling. La prueba, the proof. La vara, the yard. La vela, the candle. Abundante, abundant. Borracho, intoxicated, He lives without working. The book is on the table. I go behind you. I will come after three o'clock. He is behind me. The dog is under the table. Vocabulary. Corto, short. Culpado, guilty. Derecho, right. El reo, the culprit. El sueiio, the dream. El verso, the verse. La bondad, the kindness. Sentado, seated. Cojear, 1. to limp, to be lame. Comparecer, 2. to appear. Contar, 1. to count. Costar, 1. to cost. Dirigir, 3. to direct. Disputar, 1. to dispute. Exceder, 2. to exceed. Mover, 2. to move, to turn. Pararse, 1. fo stand. Preguntar, 1. to inquire. Suministrar, 1. to offer. Exercise 117. 1. Esta carta va dirigida 4 mi hermano. 2. Andamos de calle 4 calle sin saber dénde vamos. 3. Este pafio se vende 4 cinco pesetas la vara. 4, He tomado el dinero 4 tres por ciento. 5. El vino se per- dié gota a gota. 6. El reo comparecié ante el juez, y fué condenado 4 la cdrcel por veinte afios. 7. Con ensefiar también se aprende. 8. La vida del hombre con ser tan corta, nos suministra abundantes pruebas 9. Esta casa esta cerca de la de mi hermano. 10. Esta vela es de cera. 11. Mi amigo cojea del pie derecho. 12. Nos vestimos de marineros para ir al baile de mascaras. 13. Yo haré esto para V., pero no de balde. 14. Yo irla de buena gana al campo con V, 15. Tengo un empleo y gano desde ayer. 16. Nadie le excedia 4 este hombre en bondad. 17. Entre otras cosas he visto un cuadro muy hermoso en la casa del médico. 18. Quintana cuenta de que no es un suefio, 314 LESSON 59. con razon 4 Herrera entre (or en) el numero de los primeros autores espafioles. 19. Este hombre hasta tuvo la insolencia de venir bor- racho 4 mi casa. 20. Para principiante, no ha hecho V. mal este trabajo. 21. La caridad es sobre todas las virtudes. 22. Se disputa sobre el sentido de este verso. 23. Movidse la conversacién sobre vinos franceses. 24. Tras ser culpado, es 61 que més levanta el grito. 25. Este reloj me cuesta cien pesos sin la cadena. 26. Los hombres estaban sentados alrededor de la mesa. Exercise 118. 1. That lady comes from Europe. 2. She used to live at our house before the death of her husband. 3. What were you doing under the table? 4. Iwas looking formy pen. 5. We can do nothing without money. 6. Will you go as far as the church for me? 7. I will accompany you as far as that street, 8. You speak without knowing what you say. 9. Here are some apples for you. 10. My sister lives far from us. 11. Do you know the lady who lives opposite your house? 12. Yes, she is an English lady. 13. Why do those boys walk behindus? 14. They are going to the school next to our house. 15. My brother will come first, and I will go afterwards. 16. My father is in his room and is writing to my mother. 17. Do nothing without consulting me. 18. Come and (é) see us this evening with your friends. 19. Do not stand before me, I cannot see anything. 20. His sons were seated around the table. 21. Those two ladies live opposite the church. 22. Let us go as far as the park. 23. The dog is under the table. 24. There is a garden behind the house, and a church behind the garden. 25. I was seated next to my brother, and my sister next to him. 26. Here is money for your dinner. 27. I received these goods by railroad. 28. Has anybody inquired for me? 29. There came a man who inquired for you, and who went away when he heard that you were not at home. 30. We must stay here until to-morrow. Gramatica. Grammar. 1. The preposition 4 is used in Spanish : 1. To express position at, or direction towards : Esta 4 izquierda, He is ov the left. Fué a bordo, He went on board. Ira 4 Sevilla, He will go to Seville. THE PREPOSITION. 315 2. In expressions of time: A mediodia, At midday. A las once de la mafiana, Al eleven o'clock in the morning. Al llegar, Upon his arrival. 3. To express manner, means : Va 4 pie, He goes on foot. Le eché & palos, I drove him away with a stick. Gota u gota, Drop by drop. 4, To express price or rate - j A cudnto se vende ? What ts the price ? A dos duros el metro, Two dollars a meter. A toda fuerza de maquina, dé full speed. A cuatro por ciento, Al four per cent, 5. To express resemblance: A la inglesa, In the English style. A lo matador, Like a bull-fighter. 6. After verbs requiring or implying the prepositions to or from: Did al nito un perro chico, He gave the child a cent. Ofrecid al juez cien duros, He offered the judge a hundred dollars, Robaran al ciego su dinero, They stole the blind man’s money. 7. To form a great number of adverbial locutiuns : A la verdad, Truly. A lo menos, At least, 2. The preposition ante, before, means in the presence of : Ante el juez, Before the judge. It often takes the place of antes que or antes de, and indi- cates the preference of one thing or action over another: Ante todo or antes de todo, Before everything. 3. The preposition con, with, may also mean although or by when accompanied by the Infinitive : Con enseiiar también se aprende, By teaching one also learns. La vida del hombre, con ser tan The life of man, although short, corta, etc. ete. 316 LESSON 59. Con is also used to form certain locutions : Con que V. ha llegado, So you have arrived. 4. The preposition de is used 1. To express time: De dia, In daytime. De noche, By night. De sol 4 sol, From morning to night, 2. To express origin, derivation, separation : Viene del almacén de su padre, He comes from his father’s store. Bajé del tren, He got out of the train. Don Quijote de la Mancha, Don Quixote of (the province of ) La Mancha. 3. To express material and ownership : : Un reloj de oro, A gold watch. Una vela de cera, ~ A wax candle. Los primos de la mujer de Juan, John's wife's cousins, E] techo de la casa, The roof of the house. 4. To express use: Un perro de caza, A hunting dog. Una cafia de pescar, A fishing rod. 5. To express contents: Un vaso de agua, A glass of water. Una jicara de chocolate, A cup of chocolate. 6. In exclamations of sorrow and pity : j Pobre de mi padre ! My poor father t 7. To express characteristic, cause, manner: La moza de los cabellos rubios, The red-headed girl. Morir de hambre, To die of hunger. 8. When the word pedazo, piece, or another noun is under stood : Probé del asado, I tasted (a piece of) the roast meat. Dame de vestir, Give me (clothes) to dress. 9. To form many adverbial locutions : De balde, for nothing ; de veras, truly ; De modo que, so that ; de buena gana, willingly. THE PREPOSITION. 317 10. After a passive verb by is expressed by de, if the action ye mental: Es odiado de todos, He is hated by all. Era amado de los nifios, He was loved by the children. Nore. — If the action be physical, por is used : Era castigado por el maestro, He was punished by the teacher. 5 1. 6. The preposition en, 7m, is used To express rest in, motion into, position : Vivia en aquella casa, He used to live in that house. La cena esta en la mesa, Supper is on the table. Entré en el coche, He got into the carriage. Se senté en la cama, He sat down on the bed. To express ¢ime : En todo el dia, During the whole day. En diciendo eso, While saying this. Lo hizo en cuatro horas, He did it in four hours. The preposition para, for, to (in order to), also expresses an act ready to be performed: a Estoy para partir, I am about leaving. The preposition por, for, by, though, also expresses: Means, ete. : Casarse por procurador, To marry by proxy. Motive, etc.: Lo hace por fuerza, He does it by force. Price, etc. + Lo compré por poco dinero, He bought it for little money. Time : Se ausenté por ocho dias, He was away for a week. Por mucho tiempo, For a long white, What happens in favor of a person or thing: Empeiarse por él, To occupy one’s self for him. 318 LESSON 60. 6. What is done in place of a person or thing: Trabajo por él, I work in his place. 7. Exchange: Le doy mi sombrero por el suyo, I give you my hat for yours. 8. The estimation in which a person or thing is held: Esta tenido por bueno, He is considered as a good man, Leceion LX. Lesson LX. DEFECTIVE VERBS. lst Conjugation. Antojarse, to long for (only used in the third person). 2d Conjugation. Pacer, to graze. Roer, to gnaw. Placer, to please. Soler, to be accustomed. Raer, to rub off. Yacer, to lie, Reponer, éo reply. Gramatica. Grammar. 1. Pacer is not used in the first person singular of the pres ent indicative, or the whole of the present subjunctive. 2. Placer is seldom used except in exclamations: j Plegue a Dios ! Please God ! i Pluguiera 4 Dios! Would to God! \Nors. — In its other forms it is generally replaced by querer, gustar, etc. 3. Raer is generally replaced by borrar, to erase, or rayar, to cross out: Notz, — When used it is conjugated like caer. DEFECTIVE VERBS. 319 4, Reponer, in the sense of to reply, is only used in the Pretérito definido of the Indicative: repuse, repusiste, repuso, etc. 5, Roer is generally found only in the following forms: Pras, Inp. Roo, roigo or royo, roes, roe, roemos, roéis, roen. Pres. Susy. Roa, etc., roiga, etc., roya, etc. 6. Soler is generally found only in the following tenses and persons: Suelo, J am accustomed to; sueles, suele, solemos, soléis, suelen. Solia, J was accustomed to ; solias, solia, soliamos, soliais, solian. Norr.—The present subjunctive is sometimes formed : suela, suelas, auela, solamos, soldis, suelan. 7, Yacer, 2. to ie, is conjugated thus: GERUNDIO: Yaciendo. INDICATIVO PRESENTE : Yazgo, yazco, yago. IMPERFECTO : Yacfa, etc. Futuro: Yaceré6, etc. ConDICIONAL: Yacoerfa, etc. IMPERATIVO: Yace or yaz tu, yaced vosotros. PRESENTE : Yazga, yazoa, ov yaga. IMPERFECTO SUBJUNTIVO « Yaciera, etc. Fururo DE SUBJUNTIVO; Yaciere. 320 Leccion LXI. LESSON 61. Lesson LXI. AGREEMENT OF THE VERB WITH ITS SUBJECT. Vocabulario. El creador, the creator. El movimiento, the movement. El padrino, the godfather. El ratén, the mouse. El sol, the swn. La causa, the cause, the case. La especie, the species. La fiesta, the feast. La grandeza, the greatness. La humanidad, the humanity. La marcha, the march. La mayor parte, the most, La mitad, the half. La navegacién, navigation. La necesidad, necessity. La obra, the work. Vocabulary. La planta, the plant. César, Cosar. Pompeyo, Pompey. Distinto, distinct. Supremo, supreme. Aguardar, 1. to expect, to await Anuneiar, 1. to announce. Arruinar, 1. fo ruin. Conversar, 1. to converse, Decidir, 3. to decide. Divertir, 3. to amuse, Escapar, 1. to escape. Instruir, 3. ¢o instruct. Interesar, 1. to interest. Juzgar, to judge. Sentir, 3. to feel. Exercise 121. 1. Pedro, Juan y yo hemos estado aqui esta mafiana. 2. El padre y el hijo han salido esta mafiana. 3. Ni el teatro ni la musica me divierten. 4. El ejército de Francia é Inglaterra estaban en marcha. 5. El estudiar y conversar con los sabios instruye al hombre. 6. Dar y saber dar son dos cosas muy distintas. 7. La justicia, la religién y la humanidad quieren que V. obre de otro modo. 8. Los cielos y la tierra, el sol y las estrellas, todo nos anuncia la grandeza del supremo creador. 9. La mitad de los soldados se ha ido. 10. Es la obra y no la persona que interesa la posteridad. 11. Juzgar y sentir no son la misma cosa. 12. Seran VV., sefiores, quienes decidiran en esta causa. 13. Son trenta duros que V. me debe. 14. El numero de las especies de animales es mds grande, segun dicen, que el numero de las especies de plantas. 15. Su padre de V. 6 su tfo serd el padrino de mi hermanito. 16. El padre de Juan es uno de los que han sido arruinados por la ultima guerra. 17. Ni V. ni éllo saben. 18. De AGREEMENT OF THE VERB WITH ITS SUBJECT. 321 mis conocidos no todos serfan mis amigos, 19. La agricultura, las artes, el comercio y la navegacién, todo estd perdido en aquel pobre pais. 20. La mayor parte de mis amigos esté esta noche en el teatro. Exercise 122. 1. My brother and I will leave to-morrow for the country. 2. Have not most of your friends left for Paris? 3. Most of them intend to remain in town this summer. 4. Neither Cassar nor Pompey was to be an emperor. 5. John and Henry are very good friends. 6. Great, rich, poor, little, no one escapes death. 7. Fear or necessity are the cause of all the movements of the mouse. 8. One half of the chil- dren of that school are Germans. 9. It is we who are responsible for your conduct. 10. Your brother and I will go to the same school next year. 11. I am sure that it is you who have said that. 12. A great number of strangers were present at that feast. 13. He and I are brothers. 14, Neither you nor your friend will arrive in time. 15. It was your father and not your mother who was here. 16. He or she will have the book. 17. This gentleman and I have traveled together. 18. It is not the son but the daughter who has died. 19. There are three gentlemen at the door. 20. It is they we are expecting. 21. Charles and I are poor, but Peter and his brother are rich. Gramatica. Grammar. 1, When the subject is composed of two or more nouns joined by a conjunction, the verb is put in the plural : El padre y el hijo han estado aqui, The father and the sun have been here. 2. When the subjects are connected by ni, nevther, or by 6, or, the verb must also be put in the plural. Usage and euphony allow, however, the use of the singular, and we can say: Ni la musica ni el teatro le divier- Neither music nor the theater amuse ten or divierte, him. This sentence may also have the subjects at the end of the sentence: No le divierte ni la misica ni el teatro. 3. The verb must likewise be in the plural when one subject alone is expressed and the other or others are understood : El ejército de Valencia y Murcia The armies of Valencia and Mur- estaban en marcha, cia were on their march. 21 322 LESSON 61. 4, If the subjects are not of the same person, the verbs agree with the person which has the priority. The first person has the priority of the second, and the second of the third : V. y yo lo sabemos, You and I know tt. V. y él lo saben, You and he know it. 5, The verb is put in the singular when the subject is com- posed of two infinitives : El estudiar y conversar con los Studying and conversing with wise sabios instruye al hombre, men instruct man. 6, When a verb has several subjects not connected by any conjunction, it is put in the singular, unless the sentence begins with the verb. In this case the verb is put in the plural: La justicia, la religién, la humani- Justice, religion, and humanity dad, lo reclama, or Lo reclaman demand it. la justicia, la religién y la hu- manidad, 7. When a word occurs in the sentence which embraces all the others, the verb must agree with this word: Los cielos y la tierra, el sol y las The heavens and the earth, the sun estrellas, todo nos anuncia la and the stars, all announce the grandeza de Dios, greatness of God to us. 8. When the verb has for its subject a general collective noun, it agrees with the latter : El ejército esta bien organizado, The army is well organized. If the collective is partitive, the verb may either agree with the same, or with the noun which follows it, and which is governed by the preposition de: La mitad de los soldados se haido, One half of the soldiers have gone or se han ido, away. CONJUNCTIONS AND INTERJECTIONS. 323 Leceién LXII. Lesson LXII. CONJUNCTIONS AND INTERJECTIONS. Conjunctions. The Conjunctions most generally used are: Y, and. Porque, because. Ni...ni, netther...nor. Ya que, since. 0, or. Respecto, regarding. Ya...ya, now...now, Por consiguiente, consequently. Sea...sea, etther...or. Por eso, therefore. Pero, but. Sobre, therewpon. Sin embargo, however. Algo, somewhat. No obstante, notwithstanding. Pues, since. A menos que, wniess. Mientras, whilst. Si, if, whether, so. Con*orme, as. Con tal que, provided. Antes que, before. Para que, in order that. Aun, ever. Porqué, why. Por miedo, for fear. Interjections. Of Joy. Ah, ah! Ah, ah! Gracias 4 Dios! Thank God? Ah, que alegria! ee Bendito sea Dios! t God be Ay que gozo! ; a Alabado sea Dios!) praised / Bueno! Good/ Vaya, vaya! Well, now/ Of Sadness. Ah, ay! Ah, ay! Dios mio! Good heavens ! Ay qué pena! What a pain! Valgame Dios! May God help me! Ay demi! Woeto me! Virgen santisima! Holy Virgin ! Ay demi! Poor me! Ave Maria! God forbid / Of Approbation and Surprise. Muy bien! Very well! C4spita ! Bien hecho! Well done/ Chispas ! Me alegro mucho! Jam very glad ! Céscaras ! ze Grandemente! Splendid! Caracoles! cunds! Excelente! Excellent / Fuego! Ascuas! Bravo! Bravo! Es un pasmo ! Beautiful f Es una maravilla! t eaaehipis 324 LESSON 62. Esté muy bien! Jt is very well / Oiga! calle! You don’t suy so? Es milagro! Wonderful ! Hola! Hallo! Guapo! Magnificent ! Mire V.! Do you see! Viva, viva! Hurrah, hurrah ! Saramba! Plague ! Otra vez! Another time! Encore! Toma! Indeed! (Ironically.} Of Contempt, Blame, and Disgust. Dios mio! Good heavens ! Guapa cosa! 4 fine thing ! Eso no vale nada! That is good for Qué vergiienza! What a shame? nothing f Eso es bueno! That ts good indeed ! Quita alla! Get away! Vaya, vaya! Weill, now! Oxte! Shame! Que asco! How disgusting / Calle, qué es bueno ! { That ts very Grande hazaiia, 4 great feat ! Vaya en gracia! Jine / (Tron.) Of Anger. Voto 4! sime enfado! Don’t make Diantre! Hang it! me mad ! Bi : j Voto 4 chadpiro! J tell you, sir/ Anda enhoramala! t Geinways Par diez ! Vaya V. 4 pasear! q ! Caramba! The plague take you) Ascuas! That’s too bad! Of Exhortation and Encouragement. Vaya, vaya! Bravely ! Guarda, guarda! Look out / Vamos, vamos! Come on / Aun ladito! Step aside! Alerta! Wide awake ! Cuidado! Take care! Ea, venga alguien! Somebody here! Fuera, fuerai Out with him! Ea pues! Weill, now / Fuego, fuego! Fire! Ea. dnimo! Courage ! Ay, que me matan! Murder! Basta, basta! Hnough! Cégele, cigele! Hold him? Quedo, quedo! Gently! Acabése! Jt is all over / Of Silence. Calla, calla! Be silent! Silencio! Silence / Que callon! Quiet/ Chito, Chitén! Bush? 326 TABULA DE LAS TERMINACIONES TABLE OF DE LAS TRES CONJUGACIONES REGULARES EN LOS TIEMPOS SIMPLES. q Cy é td e rb i : 1) AY r [asr z 2 5 PRESENT Past Present | ImpeRFEctT o GERUND. PRETEBRIT. 5 INFINITIVE. PARTICIPLE.| INDICATIVE.| INDICATIVE. S ° am-o am-aba am-6 am-as am-abas am-aste am-a am-aba am-6 1. an AM-AB am-ando am-ado am-amos am-&bamos | am-amos am-dis am-abais am-asteis am-an am-aban am-aron c6m-o com-fa com-i com-es com-fas com-iste m-8 “1 oil 2. EB COM-ER | com-lendo| com-ido £2 coui-ts com-i6 2 com-emos com-famos com-imos com-éls com-iais com-istels com-en com-fan com-leron recib-o recib-fa recib-f recib-es Tecibeias recib-iste . {i ib-e recib-fa recib-i6 8. 1B | RECIB-IR |recib-tendo| recib-ido Pe at recib-imos | recib-famos| recib-imos recib-4s recib-fais recib-isteis recib-en Tecib-fan recib-ieron TERMINATIONS. TABLE OF TERMINATIONS 327 OF THE THREE REGULAR CONJUGATIONS ; IN THEIR SIMPLE TENSES. Bho TL * vad on 0 “Le aes a tar te. jf “ ae g fl x = 3 5 % & | Imrerrecr Sussunc-| Porure Fururr. EB 4 a 2 TIVE. a a a 2 SuBJUNCTIVE, z 3 Ay a TERMINATION ° cl n . amar-6 amar-ia am-6 am-ara -ase am-are amar-és amar-{as am-a am-es am-aras ages am-ares amar-& amar-fa am-e am-ara ase am-are amar-emos | amar-famos & é am-& amar-éis amar-iais am-ad am-éis am-arais -ascis am-areia amar-dn amar-fan am-en am-aran ~asen am-aren comere-é comer-ia com-a& com-fera -lese com-iere comer-4s comer-{as com-e com-as com-feras -leses com-ieres comer-& comer-fa com-a com-iera -lese com-iere comer-emos | comer-iamos com-amog | com-idramos -idsemos | com-iéremos comer-éia comer-fais | com-ed | com-dis com-lerais -leseia com-iereis comer-dn comer-ian com-an com-ieran -lesen com-ieren recibir-6 recibir-ia recib-a recib-lera -lese recib-iere recibir-ds | recibir-fas | recib-e | recib-as recib-ieras = -leaes recib-leres recibir-& recibir-ia recib-a recib-iera -lese recib-iere recibir-emoa| recibir-iamos| recib recib-ié 16, recib-1é recibir-éis | recibir-fais | recib-id | recib-dis | recib-lerais = -ieseis recib-iereis recibir-én | recibir-fan recib-an | recib-ieran -tesen recib-leren 328 Shenae TABLE OF THE PRINCIPAL TABULA ALFABETICA DE LOS PRINCIPALES VERBOS IRREGULARES 6 DEFECTIVOS. Nota. — El némero colocado después del Presente del Infinitivo de cada verbo indica ie Conjugacién 4 la que pertenece este verbo. PRESENT Past Present | IMPERFECT GERUND. PRETERIT, INFINITIVE. PaRrticiPLe.| INDICATIVE.| INDICATIVE. Abolir, 3. aboliendo abolido abolia aboli to abolish. labolias aboliste abolia labolié abolimos aboliamos _jabolimos abolis laboliais labolisteis labolian abolieron Abrir, 3. Regularinall] abierto to open. the other tenses. Absolver, 2. conjugated | absuelto to absolve. like Mover. Abstraer, 2. conjugated to abstract. like Traer. Acertar, 1. conjugated to hit the mark. like Acrecentar. Acordar, 1. acordando | acordado {acuerdo acordaba acordé to agree. - acuerdas acordabas _jacordaste acuerda acordaba acordé acordamos acorddébamos Jacordamos acordais acordabais _|acordasteis acuerdan acordaban acordaron Acostar, 1. conjugated to lay down, like Acordar, Acrecentar, 1. |acrecentando/ acrecentado |acreciento jacrecentaba |acrecenté to increase. acrecientas |acrecentabas |acrecentaste acrecienta |acrecentaba |acrecenté acrecent ecentaba- Jacrecentamos mos Jacrecentais jacrecentabais/acrecentas- : teis acrecientan jacrecentaban|acrecentaron Adestrar, 1. conjugated to guide. like Acrecentar. Adherir, 3. conjugated to adhere, like Asentir. IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 329 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. Norz. — The nuuwber put after the Present Infinitive of each verb indicates the Conjugation to which that verb belongs. ae Present | 1MPERFECT SuBJUNC- Futur: Cox- Iu- TIVE. Furuge, Sus- Sus- DITIONAL. | PERATIVE. JUNCTIVE. 1 TERMINATION, JUNCTIVE. -iese -ieses -iese -iésemos -ieseis -iesen 330 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL a PRESENT a & PRESENT | IMPERFECT GEEUND. 22 PRETERIT. INFINITIVE. 4 & | Inprcarive.| INpIcaTIve. a Adquirir, 3. adquiriendo | adquirido | adquiero adquiria adquiri to acquire. adquieres | adquirias adquiriste adquiere adquiria adquirié6 adquirimos | adquiriamos| adquirimos adquiris adquiriais | adquiristeis adquieren | adquirian | adquirieron Aducir, 3. See to convey. Conducir. Advertir, 3. See to advise. Asentir. Agorar, 1. See to divine. Acordar. Alentar, 1. See to encourage. Acrecentar. Almorzar, 1. See to breakfast, Acordar, Andar, 1. andando andado ando andaba anduve to walk. andas andabas anduviste anda andaba anduvo andamos andébamos | anduvimos anddis andabais anduvisteis andan andaban anduvieron Apacentar, 1. See to graze. Acrecentar. Apostar, 1. See to bet. Acordar. Aprobar, 1. See to approve. Acordar. Apretar, 1. See to tighten, Acrecentar. Argiir, 3. See The diwresis is kept in all to argue. Instruir. | forms, except before y. Arrecirse, 3. See to be benumbed. Abolir. Arrendar, 1. See to rent. Acrecentar. IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 331 ConDITIONAL, JMPERATIVE, PRESENT SUBJUNCTIVE TERMINATION 1. 2. SuBJUNCTIVE. -iese -ieses -iese -ieseis -iesen -uviese -uvieses -uviese viéremos -uvieseis -uviesen 332 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL ra ro) PRESENT as Present | IMPERFECT GERUND. < 0 PRevtexzit, INFINITIVE. Pa gE InpIcaTIVE.| INDICATIVE. < Pa Arrepentirse, 3. | See to repent. Asentir. Ascender, 2. See to ascend, Atender, Asentar, 1. See to establish. Acrecentar. Asentir, 3. asintiendo | asentido | asiento asentia asenti to acquiesce. asientes asentias asentiste asiente asentia asintié asentimos | asentfamos | asentimos asentis asentiais asentisteis asienten asentian asintieron Aserrar, 1, See to saw, Acrecentar, Asestar, 1. See to aim. Acrecentar. Asir, 3. asiendo asido asgo asia asi to seize. ases asias asiste This verb is used ase asia asié only in a meta- asimos asfamos asimos phorical sense, asig asfais asisteis asen asian asieron Asolar, 1. See to devastate, Acordar. “ Atender, 2. atendiendo | atendido | atiendo atendia atend{ to mind, atiendes atendias atendiste atiende atendia atendié atendemos | atendiamos | atendimos atendéis atendiais atendisteis atienden atendian atendieron Atentar, 1. See to attempt. Acrecentar. Aterrar, 1. See to prostrate. Acrecentar. Atestar, 1. See to crowd. Acrecentar. Atraer, 2. See to attract, Traer. IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 333 4 5 = : 5 Ee | EE ne Foruge. E a a x Imperrect Suysunctive.| 2 z z & a a TERMINATION & a o rt n 2 an asentiré asentiria asienta asint-iera -iese asintiere asentirds asentirias asiente | asientas | asint-ieras -ieses asintieres asentiré asentiria asienta asint-iera -iese asintiere asentiremos | asentirfamos asintamos | asint-iéramos -iésemos |asintiéremos asentiréis asentiriais asentid| asintdis | asint-ierais -ieseis _|asintiereis asentirén asentirian asientan | asint-ieran eiesen _jasintieren asiré asiria asga asiera asiese asiere asirds asirias ase asgas asieras asieses _—jasieres asiré asiria asga asiera asiese asiere asiremos asiriamos asgamos | asiéramos asiésemos fasiéremos asiréis asiriais asid asgais asierais asieseig asiereis asiran asirian asgan asieran asiesen _jasieren atenderé atenderia atienda atend-iera -iese atendiere atenderés | atenderias | atiende | atiendas | atend-ieras —-ieses atendieres atenderd, atenderia atienda | atend-iera -iese atendiere atenderemos| atenderiamos atendamos| atend-iéramos -iésemos |atendiéremos atenderéis | atenderiais | atended{ atenddis | atend-ierais -iescis atendiereis atenderén | atenderian atiendan | atend-ieran = -iesen atendieren 334 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL PRESENT Past Present | IMPERFECT GERUND. PRETERIT. INFINITIVE. PaRriciPLe, | INDICATIVE.| INDICATIVE. Atravesar, 1. See to cross over. Acrecentar. Aventar, 1. See to fan. Acrecentar. Avergonzar, 1.| Sce to shame. Acordar. Bendecir, 3. bendiciendo | bendit bendig. bend bendij to bless, bendecido | bendices bendecias bendijiste bendice bendecia bendijo bendecimos | bendecfamos| bendijimos bendecis bendeciais | bendijisteis bendicen bendecian bendijeron Caber, 2. cabiendo cabido quepo cabia cupe to be contained, cabes cabfas cupiste cabe cabia cupo cabemos cabiamos cupimos cabéis cabfais cupisteis caben cabian cupieron Caer, 2. cayendo caido caigo caia caf to fall, caes caias caiste cae caia cay6 caemos caiamos caimos caéis cafais caisteis caen caian cayeron Calentar, 1. See to warm. Acrecentar. Cegar, 1. See to blind. Acrecentar. Ceixiir, 3. See to gird. Pedir. Cerner, 2. See to sift. Atender. Cerrar, 1. See to close, to shut, | Acrecentar. Cimentar, 1. See to ground, found.| Acrecentar. IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 335 3 a Ze ae Forvuze. § 4 a z Iupenrect Sunsuncrive.| = z z & a a TERMINATION mB 38 o 4 1 A a bend- bend- bend- bendeciré -eciria bendiga -ijera eijese bendijere bendecirds -ecirias |bendice |bendigas -ijeras -ijeses bendijeres bendecird -eciria bendiga -ijera -ijese bendijere. bendeciremos} -eciriamos| bendigamos| -ijéramos -ijésemos | bendijéremos| bendeciréis -eciriais |bendecid|bendigdis -ijerais sijeseis | bendijereis bendecirén -ecirian bendigan -ijeran -ijesen | bendijeren cabré cabria quepa cupiera cupiese cupiere cabrés cabrias cabe quepas cupieras cupieses cupieres cabré cabria quepa cupiera cupiese cupiere cabremos cabriamos quepamos | cupiéramos cupiésemos | cupiéremos cabréis cabriais cabed {quepdis cupierais cupieseis | cupiereis cabrén cabrian \quepan cupieran cupiesen cupieren caeré caeria caiga cayera cayese cayere caerds caerias cae caigas cayeras cayeses cayeres caeré caerfa caiga cayera cayese cayere caeremos caerfamoa caigamos |cayéramos cayésemos | cayéremos caeréis caeriais caed —{caigdis cayerais cayeseis cayereis caerén caerian caigan cayeran cayesen cayeren 336 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL PRESENT Past Present | [MPERFECT GEEUND. PReTeERIT, INFINITIVE. PaxrriciPLe.| INDICATIVE.| INDICATIVE. Cocer, 2. cociendo cocido cuezo cocia coct to boil. cueces cocias cociste cuece cocia cocié cocemos cociamos cocimos cocéis cociais cocisteis cuecen cocian cocieron Colar, 1. See to strain, Acordar, Colegir, 3. See to collect. Pedir. Colgar, 1. See to hang. Acordar, Comedirse, 3. | See to governoneself.| Pedir. Comenzar, 1. See to commence. Acrecentar. Competir, 3. See to compete, Pedir, Concebir, 3. See to conceive. Pedir. Concernir, 3. See to concern, Asentir. Concertar, 1. | See to concert. Acrecentar. Concordar, 1. | Sce to agree. Acordar. Condescender, 2.) See to condescend. Atender. Condolerse, 2. | See to condole, Mover. Conducir, 3. conduciendo| conducido | conduzco conducia conduje to conduct. conduces conducias | condujiste conduce conducfa condujo conducimos | conducfamos| condujimos conducis conduciais | condujisteis conducen conducfan | condujeron IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 337 5 ee f g é a & a § Furure. & s ZR In peRFect SUBJUNCTIVE. ze z ‘ a a TERMINATION & a 3S 4 Z ‘ . 3 coceré cocerfa cueza cociera cociese cociere cocerds cocerfas cuece jcuezas cocieras cocieses _|cocieres cocerd cocerfa cueza cociera cociese cociere coceremos |cocerfamos cozamos cociéramos _—_cociésemos|cociéremos | coceréia cocerfais coced —|cozais cocierais cocieseis {cociereis coceréu cocerfan cuezan cocieran cociesen |cocieren conduciré {conducirfa conduzca condu-jera -jese condujere conducirdés |conducirfas j|conduce |conduzcas | condu-jeras -jeses = jcondujeres conduciré |conducirfa conduzca condu-jera -jese condujere duci ducirfamos d condu-jéramos -jé: dujéremos' conduciréis |{conducirfais |conducid duzedis | condu-jerais sjeseis {condujereis conducirén |conducirfan conduzcan | condu-jeran -jesen |condujeren 22 838 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL PRESENT Past Present | ImPKRFECT GxRunp. PRETERIT. INFINITIVE, PanriciP.e.| INDICATIVE.| INDICATIVE. Conferir, 3. See . to confer. Asentir, Confesar, 1. See to confess, Acrecentar, Conocer, 2. conociendo |] conocido | conozco conocia conocfi to know, to be ac- conoces conocias conociste quainted with, conoce conocfa , | conocié conocemos | conocfamos | conocimos conocéis conocfais conocisteis conocen conocfan conocieron Conseguir, 3. See to obtain. Pedir. Consentir, 3. | See to consent. Asentir. Consolar, 1. See to comfort. Acordar. Constreiiir, 3. See to constrain, Pedir. Contar, 1. See to count, Acordar, Contener, 2. See to contain. Tener. Contender, 2. See to contend. Atender. Contradecir, 3. | See to contradict. Decir. Controvertir, 3. | See to controvert. Asentir. Contraer, 2. See to contract. Traer. Convertir, 3. See to convert. Asentir, Corregir, 3. See to correct. Pedir. { Cubrir, 3. cubierto | Regular in to cover. all other tenses, ‘IRREGULAR OR DEFECTIVE VEBBS. 339 Con- DITIONAL, | ATIVE. TERMINATION 1. 2. Furvre. -iese -ieses ~iese -ieseis -iesen 340 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL PRESENT Past PRESENT | IMPERFECT GERUND. PRETERIT. INFINITIVE. PaRticrPuy.| INDICATIVE.| INDICATIVE. Dar, 1. dando dado doy daba af to give. das dabas diste da daba dié damos ddbamos dimos dais dabais disteis dan daban dieron Decaer, 2. See to decay. Caer. Decentar, 1. See to commence with.| Acrecentar. Decir, 3. diciendo dicho digo decia dije to tell, to say. dices decfas dijiste dice decia dijo decimos decfamos dijimos decis decfais dijisteis dicen decian dijeron Deducir, See ” to deduct. Conducir. Defender, 2. See to defend. Atender. Deferir, 3. See to defer. Asentir. Degollar, 1. See to behead. Acordar. Demoler, 2. See to demolish. Mover. Demostrar, 1. See to demonstrate. Acordar. Denegar, 1. See to deny. Acrecentar. Denostar, 1, See to abuse. Acordar. Derrengar, 1. See to hate. Acrecentar. Derretir, 3. See to melt. Pedir. IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. ws = ~ a D . a z e a & S & PRESENT a § FUTURE, & a ImPeRrectT SUBJUNCTIVE| 2 A a Fs SUBJUNCTIVE 5 2 z & TERMINATION m 8 °° a ‘ a daré daria dé diera diese diere dards darfas da des dieras dieses dieres dard darfa dé diera diese diere daremos darfamos demos diéramos diésemos diéremos daréis darfais dad deis dierais dieseis diereis dardn darian den dieran diesen dieren diré dirfa diga dijera dijese dijere dirds dirfas di digas dijeras dijeses dijeres diré dirfa diga dijera dijese dijere diremos dirfamos digamos dijéramos —dijésemos dijéremios diréis dirfais decid digdis dijerais dijeseis dijereis diréo dirfan digan dijeran dijesen dijeren 842 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL P. ‘ECT RESENT Givtuy. Past Present | IMPERF: Paerenie INFINITIVE, PaRTicrPLe.| INDICATIVE.| INDICATIVE. Desavenir, 3. See to disagree. Venir. Descender, 2. See to descend. Atender, Descollar, 1. See to exceed, Acordar. Descordar, 1. See to uncord an in-| Acordar, strument. Descomedirse, 3.) See to be rude, Pedir. Describir, 3. descrito | Regular in to describe. all the oth- er tenses. Desflocar, 1. See to remove flakes. Acordar, Deshacer, 2. See to undo. Hacer. Deshelar, 1. See to thaw. Acrecentar. Desleir, 3. See to dilute. Refr. Desolar, 1. See to desolate. Acordar. Desollar, 1. See to flay. Acordar. Desovar, 1. See to spawn. Acordar. Despedir, 3. See to dismiss, Pedir. Despernar, 1. See to break or cut off | Acrecentar, one’s legs. Despertar, 1. See to awake, Acrecentar, Desterrar, 1. See to banish. Acrecentar. YRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 343 Forure. Con. DITIONAL IMPERATIVE. PRESENT SUBJUNCTIVE IMPERFECT SUBJUNCTIVE. ‘ TERMINATION Futons SuBJUNCTIVE 344 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL a a PRESENT es PRESENT | IMPERFECT GeRuND. 2 2 PRETERIT. INFINITIVE. aw 8 InpIcaTIVZ.| INDICATIVE, a Desplegar, 1. See to unfold. Acrecentar. Desvergonzarse, | See 2, to actimpudently.| Acordar. Dezmar, 1. See to tithe. Acrecentar. Diferir, 3. See to delay. Asentir. Digerir, 3. See | to digest. Asentir. Discernir, 3. See | to discern. Asentir. Discordar, 1. See to disagree. Acordar. Disolver, 2. See to dissolve. Mover. Divertir, 3. See to amuse. Asentir. Doler, 2. See to ache. Mover. Dormir, 3. durmiendo | dormido duermo dormfia dormi to sleep. duermes dormias dormiste duerme dormfa durmié dormimos | dormfamos | dormimos dorm{fs dormfais dormisteis duermen dormfian durmieron Elegir, 3. See to elect. Pedir. Embestir, 3. See to attack, to assail. Pedir. Empedrar, 1. See to pave. Acrecentar. Empezar, 1. See to begin. Acrecentar. Emporcar, 1. See to soil. Acordar. IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 345 z F Zz S ° 5 PRESENT Future Future, & e IweeRrect ScBsuNCTIVE. a & [SuBsuNcTIvE SUBJUNCTIVE. 2 3 TERMINATION 1 °o ii) _ . ~ dormiré dormirfa duerma durm-iera -iese durmiere dormirds dormirfas |duerme | duermas durm-ieras -ieses durmieres dormird dormiria duerma durm-iera -iese durmiere dormiremos | dormiamos durmamos } durm-iéramos -iésemos |durmiéremos dormiréis dormfais |dormid | durmdis durm-ierais -ieseis |durmiereis dormiran dormfan duerman durm-ieran -iesen durmieren 346 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL 5 PRESENT & B PRESENT | IMPERFECT GERUND. S 2 PRETERIT. INFINITIVE. e & [Inprcative.| INDICATIVE. a Encender, 2. See to light. Atender. Encensar, 1. See to perfume (with in-] Acrecentar. cense). Encerrar, 1. See to shut in, to inclose.| Acrecentar. Encomendar, 1. | See to recommend. Acrecentar. Encontrar, 1. See to meet. Acordar. Encordar, 1. See to put strings and| Acordar. cords (to an in- strument). Engreirso, 3. See to adorn one’s self. Reir. Engrosar, 1. See to fatten, Acordar. Enmendar, 1. See to correct. Acrecentar. Enrodar, 1. See tobreakon thewheel.| Acordar. Ensangrentar, 1.| See to stain with blood. | Acrecentar. Entender, 2. See to understand. Atender. Enterrar, 1. See to bury. Acrecentar. Envestir, 3. See to invest. Pedir. Erguir, 3. irguiendo erguido yergo ergufa erguf to hold up the head. yergues ergufas erguiste yergue ergufa irguié erguimos ergufamos | erguimos erguis ergufais erguisteis yerguen erguian irguieron IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 347 a . z E S & PRESENT Fourore Fururx. EB 4 IMPERFECT SUBJUNCTIVE. a s |SUBJUNCTIVE’ SUBJUNCTIVE & 5 TERMINATION 5 a . erguiré erguirfa yerga irgu-iera -iese irguiere erguirds erguirfas | yergue| yergas irgu-ieras -ieses irguieres t erguird erguirfa yerga irgu-iera -iese irguiere erguiremos | ergurfamos irgamos irgu-iéramos -iésemos irguiéremos erguiréis | ergurfais | erguid | irgdis irgu-ierais -ieseis | irguiereis erguirdn ergurfan yergan irgu-ieran -iesen irguieren 348 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL to govern. é a PRESENT ae & Present | IMPERFECT GeRUND, 36°8 PRETERIT. INFINITIVE. f& & | Inpicattive.} INDICATIVE. < Aa Errar, 1, errando errado yerro erraba erré to err. yerras errabas erraste yerra erraba errd erramos erraébamos| erramos erréis errabais errasteis yerran erraban errarou Escarmentar, 1. | See to correct. Acrecentar. Escocer, 2. See to irritate, Cocer, Escribir, 3. Regularinall] escrito to write. the other . tenses. Esforzar, 1. See to strengthen. Acordar. Estar, 1. to be. (See Auxiliary Verbs, p- 152). Exeluir, 3. See to exclude. Instruir, Estrefiir, 3. See to bind. Pedir. Extender, 2. See to extend. Atender. Expedir, 3. See to expedite. Pedir. Forzar, 1. See to force. Acordar. Fregar, 1. See to cleanse. Acrecentar. Freir, 3. See frito to fry. Refr. frefdo Gemir, 3. See to groan. Pedir. Gobernar, 1. See Acrecentar. IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 349 : S a PRESENT Furury Furure. S a IMPERFECT SUBJUNCTIVE. a = [SussuncTivr, SUBJUNCTIVE Zz TERMINATION ° a ° m . erraré errarfa 5 yerre errara errase errare erraras errarfas yerra yerres erraras errases errares errard errarfa yerre errara errase errare erraremos | errariamos erremos erréramos errasemos | errdremos erraréis errarfais errad erréis errarais erraseis errareis errarén errarian yerren erraran errasen erraren 350 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL ai a PRESENT ae of Present | IMPERFECT GERUND. 2 2 PRETERIT. INFINITIVE. a & InDICATIVE.| INDICATIVE. a Haber, 2. to have. (See Auxiliary Verbs, p. 136.) Hacer, 2. haciendo hecho hago hacfa hice to make, to do. haces hacfas hiciste hace _ hacfa hizo" hacemos hacfamos hicimos hacéis hacfais hicisteis hacen hacfan hicieron Heder, 2. See to stink, Atender. Helar, 1. See to freeze. Acrecentar, Henchir, 3. See to stuff. Pedir. Hender, 2. See to split, Atender. Heiir, 3. See to knead, Pedir. Herir, 3. See to wound. Asentir. Herrar, 1. See to shoe. Acrecentar. Hervir, 3. See to boil. Asentir. Holgar, 1. See to rest. Acordar, Hollar, 1, See to depress. Acordar, Impedir, 3. See to impede. Pedir. Imprimir, 3. See impreso |Regularinall to print. Instruir. | irr, part. | the other tenses, Incensar, 1. See to incense. Acrecentar. ‘ IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 351 2 [8 z _ 2 & PRESENT Furune Futur. & a Impenrect SUBJUNCTIVE. a fa |SUBJUNCTIVE SuBsuNCTIVE z s TERMINATION oO = ‘ haré harfa haga hiciera hiciese hiciere hardés harfas haz hagas hicieras hicieses hicieres' hard harfa haga hiciera hiciese hiciere haremos harfamos hagamos | hiciéramos hiciésemos | hiciéremos haréis harfais baced | hagdis hicierais _hicieseis. hiciereis haran harfan hagan hicieran _hiciesen hicieren 352 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL a 2 PRESENT gs & Paysent | IMPERFECT Grrunp. 40S PReTesit. INFINITIVE. & 8 |Inpicative.| LNpicaTivE. a Incluir, 3. See to include. Instruir. Indacir, 3. See to induce. Conducir. Inferir, 3. See to infer. Asentir, Tnquirir, 3. See to inquire. Adquirir. Instruir, 3. instruyendo | instruido | instruyo | instrufa instrof to instruct. instruyes | mnstrufas instruiste instruye instrufa instruyé instruimos | instrufamos | instruimos mstrufs instrufais | instruisteis instruyen | instrufan instruyeron Introducir, 3. See to introduce. Conducir. Invernar, 1. See to winter. Acrecentar. Invertir, 3. See to invert. Asentir, Investir, 3. See to invest. Pedir. Ingerir, 3. See to intermeddle. Asentir. Ir, 3. yendo ido voy tba ful to go. vas ibas fuiste va iba fué vamos fbamos fuimos vais ibais fuisteis van iban fueron Jugar, L jugando jugado juego jugaba jugué to play. juegas jugabas jugaste juega yugaba jugd Jugamos jugdébamos | jugamos jugais jugabais | jugasteis Juegan jugaban jugaron Llover, 2. See to rain, Mover. IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 353 4 2 Py z E e 2 3 a e B Future Furuse. & Ps 2 % |IMPERFECT SUBJUNCTIVE. a a a Pe SuBJUNCTIVE. az B AR TERMINATION o a D> oO Ll n le instruiré instruiria instruya instru-yera -yese _finstruyere instruirés finstruirfas instruyejinstruyas _|instru-yeras -yeses jinstruyeres instruird, instruiria instruya instru-yera ~yese instruyere instruiremo [instruiriamos instruyamoslinstru-yéramos -yésemos|instruyéremos instruiréis |instruiriais jinstruid|jinstraydis |instru-yerais -yeseis |instruyereis instruirdn finstruirian instruyan |instru-yeran -yesen {instruyeren iré irfa vaya fuera fuese fuere irds irfas ve vayas fueras fueses fueres ird irfa vaya fuera fuese fuere iremos irfamos |vayamos fuéramos fuésemos |fuéremos iréis irfais id vaydis fuerais fueseis _jfuereis iran irfan vayan fueran fuesen fueren jugaré jugarfa jjuege jugara jugase jugare jugards jugarfas juega |juegues jugaras jugases = |jugares jugara jugarfa juege jugura jugase jugare jugaremos = |jugarfamos jjuguemos |jugdramos jugdsemos|jug4remos jugaréis jugarfais jugad = |juguéis jugarais jugaseis |jugareis jugarén jugarfan jueguen jugarap jugasen jjugaren 354 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL 7] a PRESENT e & Present | IMPERFECT GrRunD. <8 PRETERIT. INFINITIVE. 4 f= | LNDIcaTIve.| INDICATIVE. a Maldecir, 3. See to detract. Bendecir. Manifestar, 1. See to manifest. Acrecentar. Mantener, 2. See to support. Tener. Medir, 1. See to measure. Pedir. Mentar, 1. See to mention. Acrecentar. Mentir, 3. See to lie. Asentir. Merendar, 1. See to take a collation, | Acrecentar. Moler, 1. See to grind, Mover. Morder, 3. See to bite. Mover. Morir, 3. muriendo | muerto | muero morfa mori to die, mueres morfas moriste muere morfa murié morimos morfamos morimos morfs morfais moristeis mueren morfan murieron Mostrar, 1. See to show. Acordar, Mover, 2. moviendo movido | muevo movfa movi to move. mueves movfas moviste mueve movia movid movemos moviamos | movimos I movéis movfais movisteis muever wovfan movieron Negar, 1. See to deny. Acrecentar, Nevar, 1. See $0 snow. Acrecentar, IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 855 ‘ 3 r o B PRESENT Futurs Forunrg. g 3 ImpeRryct SUBJUNCTIVE. a f = |SUBJUNCTIVE) SuBJUNCTIVE. z | TERMINATION 5 a . moriré morirfa muera mur-iera -iese muriere morirds morirfas muere| mueras mur-ieras ~ieses murieres moriré morirfa muera mur-iera -iese muriere moriremos | morirfamos muramos mur-iéramos -iésemos | muriéremos moriréis morirfais | morid | murdis mur-ierais -ieseis muriereis morirén morirfan mueran mur-ieran -iesen murieren moveré moverfa mueva mov-iera -iese moviere moverds moverfas | muevej muevas mov-ieras -ieses movieres moverd moverfa mueva mov-iera -iese moviere moveremes | moverfamos movamos mov-iéramos -iésemos | moviéremos movereis moverfais | moved| movdis mov-ierais -ieseis moviereis moverdn moverfan muevan mov-ieran -iesen movieren 356 ALPHABETICAL TABLE OF THE PRINCIPAL ‘ 1 3 é PRESENT ew & | Presenr | Iupxrrectr Gerunno. | 2 2 PRETERIT, INFINITIVE, A & |Inpicarive.| INDICATIVE. & Of, 3. oyendo ofdo oigo ofa of to hear. oyes ofas oiste oye ofa oyd ofmos ofamos ofmos ofs ofais ofsteis oyen ofan oyeron Oler, 2. oliendo olido huelo olfa olf to smell. hueles olfas oliste huele olfa olid olemos olfamos olimos oléis olfais olisteis buelen olfan olieron Pedir, 3. pidiendo pedido | pido pedfa pedi i to ask for. pides pedfas pediste pide pedfa pidid pedimos pediamos pedimos pedis pedfais pedisteis piden pedian pidieron Pensar, 1. See to think. Acrecentar. Perder, 2. See to lose. Atender. Pervertir, 3. See to pervert. Asentir. Placer, 2. place placta plugo 6 placid imp., to please. Plegar, 1. See to plait or fold. Acrecentar. Poblar, 1. See to people. Acordar. IRREGULAR OR DEFECTIVE VERBS. 857 a