I T H WiiK ^Lrt6SICS. ODYSSEY O F H O M Tranflated by ALEXANDER POPE, Efq ; VOLUME THE THIRD. LONDON, Printed for J. Whiston, Baker and Leigh, W. Strahan, T. Payne, J. and i\ Rivington, T. Davies, Hawes Clarke and Collins, R. Horsfield, W, Johnston, B, White, T. Caslon, S. Crowder- T. I.n»irM«w R Law, C. Rivington, R. Withy, T and Roberts, T. Cadell, G. Pea C» Marsh, T, Becket, and Wilson MDCCLXXI. PA ^< f4 n>! THIRTEENTH BOOK OF THE I ODYSSEY. Yol, III. B V THE ARGUMENT. The Arrival of UlyfTes in Ithaca. ULYSSES takes his leave of Alcinous and Arete , and em¬ barks in the evening. Next morning the Jhip arrives at Ithaca ; where the Jailors , as UlyJJes is yet feeping , lay him on the Jhore vuith all his treafures , On their returnt Neptune changes their fhip into a rock. In the mean-time UlyJJes awaking , knovus not his native Ithaca , by reafon of a mijl which Pallas had cajl round him. He breaks into loud lamentations j 'till the Goddefs appearing to him in the form of a Jhepherd , difcovers the country to him , and points out the particular places. He then tells a feigned Jlory of his adventures , upon which Jhe manifejls herfelf and they con- fult together of the tneafures to be taken to dejlroy the fuitors, 'To conceal his return , and difguife his perfon the more effec¬ tually , Jhe changes him into the fgure of an old beggar * / THE THIRTEENTH BOOK G F T H E O D Y S S E Y. / I , H e ceas’d ; but left fo pleafmg on their ear His voice, that lifl’ning {till they feem’d t$ hear* A paufe of filence hufli’d the fhady rooms: The grateful conf’rence then the king refumes. Whatever toils the great UlylTes paft, 3 Beneath this happy roof they end at laft; t v. 3.«-*—■ 'The fhady rooms.] The epithet irl the orl* ginal is £Wsvt*, or gloomy ; it is here ufed with a peculiar propriety, to keep in the reader’s mind the exafr time when Ulyffes made his narration to the Phaeacians, namely, in the evening of the thirty-third day : we may likewife gather from this diftin&ion of times, the etfadt ftay of XJlyffes among the Phaeacians ; he Was thrown upon their ftiores on the thirty-firft day in the evening, and lands about day-break on the thirty-fifth day in his own coun¬ try ; fo that he ftayed three nights only with Alcinous, one night being {pent in his voyage to Ithaca from Phseacia, B a I I 4 HOMER’s ODYSSEY. Book XIII. No longer now from fhore to fhore to roam, Smooth Teas, and gentle winds invite him home. But hear me, princes ! whom thefe walls inclofe, For whom my chanter fmgs, and goblet flows 10 With wine unmixt, (an honour due to age. To chear the grave, and warm the poet’s rage) Tho’ labour’d gold and many a dazzling veil Lie heap’d already for our god-like gueft; Without new treafures let him not remove, 15 Large, and expreflive of the publick love : Each peer a tripod, each a vafe beftow, A gen’ral tribute, which the Hate fhall owe. This fentence pleas’d : then all their Heps addreft To fep’rate manflons, and retir’d to reft. 20 Now did the rofy-Anger’d mom arife, And fhed her facred light along the Ikies. Down to the haven and the fhips in hafte They bore the treafures, and in fafety plac’d. v. to. For whom my chanterfmgs, and goblet fo-zvs With v wine unmixt, &c.J Homer calls the wine yeguriov, or wine drank at the enter¬ tainment of elders, yegovlow, or men of diftindtion, fays Eu- flathiusj by the bard, he means Demodocus. The fame critick further remarks, that Homer judici- oufly Ihortens every circumftance before he comes to the difmillion of Ulyfles: thus he omits the defcription of the facrifice, and the fubjedt of the fong of Demodocus thefe are circumftances that at bell would be but ufelefs ornaments, and ill agree with the impatience of Ulyfles to begin his voyage toward his country. Thefe therefore the poet briefly difpatches. Book XIII. HOMER’s ODYSSEY. $ The king liimfelf the vafes rang’d with care; 25 Then bade his- followers to the feaft repair. A victim ox beneath the facred hand Of great Alcinous falls, and ftains the fand. To Jove th’ Eternal, (Pow’r above all Pow’rs ! Who wings the winds, and darkens heav’n with fhow’rs) 3° ' The flames afcend : till evening they prolong The rites, more facred made by heav’nly fong: For in the midft, with publick honours grac’d, Thy lyre divine, Demodocus ! was plac’d ; All, but Ulyfles, heard with fixt delight: 35 He fat, and ey’d the fun, and wifh’d the night; Slow feem’d the fun to move, the hours to roll, His native home deep-imag’d in his foul. As the tir’d ploughman fpent with ftubborn toil, Whofe oxen long have torn the furrow’d foil, 40 v. 39. As the tir'd ploughman , &c.] The fimile which Homer chufes is drawn from low life, but very happily fets off the impatience of Ulyfles: it is familiar, but ex- preflive. Horace was not of the judgment of thofe wfio thought it mean, forheufes it in hisepiftles. “-diefque “ Longa videtur opus debentibus : ut piger annus “ Papillis, quos dura premit cuftodia matrum ; “ Sic rnihi tarda fluunt, ingrataque tempora, quae “ fpem “ Conflliumque morantur, See, » It was neceflary to dwell upon this impatience of Ulyfles jio return: it would have been abfurd to have reprefented « 3 4 6 HOMER’s ODYSSEY. Book XIIT; Sees with delight the fun’s declining ray, When home with feeble knees, he bends his way To late repaft, (the day’s hard labour done :) So to Ulylfes welcome fet the fun, Then inftant, to Alcinous and the reft, 45 (The Scherian ftates) he turn'd, and thus addreft. O thou, the firft in merit and command ! And you the peers and princes of the land! May ev’ry joy be yours! nor this the leaft, When due libation fhall have crown’d the feaft, Safe to my home to fend your happy gueft. 51 Compleat are now the bounties you have giv’n, Be all thofe bounties but confirm’d by Heav’n ! So may I find, when all my wand’rings ceafe. My confort blamelefs, and my friends in peace. 55 him cool, or even moderately warm upon this occadon § he had refufed immortality through the love of his coun¬ try ; it is now in his power to return to it $ he ought there¬ fore confidently with his former chara6Ver to be drawn with the utmoft earnednefs of foul, and every moment mud appear tedious that keeps him from it; it thews therefore the judgment of Homer to defcribe him in this manner, and not to pafs it over curforily, but force it upon the notice of the reader, by infiding upon it fome- what largely, and illudrating it by a proper dmilitude, to fix it more drongly upon our memory. v. 53. Be all thofe bounties but confirm'd byHeav'n /] This is a pious and indru6tive fentence, and teaches, that though riches were heaped upon us with the greated abundance and fuperfluity $ yet unlefs Heaven adds its benedi&ion, they will prove but at bed a burden and ca¬ lamity. BookXIII. HOMER’s ODYSSEY. 7 On you be ev’ry blifs ; and ev’ry day, In home-felt joys delighted, roll away ; Yourfelves, your wives, your long^defcending race. May ev’ry God enrich with ev’ry grace ! Sure fixt on virtue may your nation Hand, 6o And publick evil never touch the land ! His words well weigh’d, the gen’ral voice approv’d Benign, and inflant his difmiflion mov’d. The monarch to Pontonous gave the fign. To fill the goblet high with rofy wine : 6$ Great Jove the Father, firfb (he cry’d) implore ; Then fend the ftranger to his native fhore. The lufcious wine th’ obedient herald brought; Around the manfion flow’d the purple draught: Each from his feat to each immortal pours, yq Whom glory circles in th’ Olympian bow’rs. UlyfTcs foie with air majeftick ftands. The bowl prefenting to Arete’s hands j v. 73. The bo'ivlprefenting to Arete's hands j Then thus — — — It may be afked why Ulyfles addrefles his words to the queen rather than the' king: the reafon is, becaufe the was his patronefs, and had firft received him with hofpi- tality, as appears from the feventh book of the Odyfley. Ulyfles makes a libation to the Gods, and prefents the bowl to the queen: this was the pious prattice of anti¬ quity upon all folemn occafions : UlylTes here does it, be¬ caufe he is to undertake a voyage, and it implies a prayer for the profperity of it. The reafon why he prefents the bowl to the queen is, that fhe may firft drink out of it, fo r B + $ HOMER’s ODYSSEY. BookXIH; Then thus: O Queen farewel! be ftill pofleft Of dear remembrance, blefling ftill and bleftl 7$ ’Till age and death fhall gently call thee hence, (Sure fate of ev’ry mprtal excellence !) Farewel ! and joys fucceflive ever fpring To thee, to thine, the people, and the king ! Thus he; then parting prints the fandy fhore 80 To the fair port: a herald march’d before. Sent by Alcinous; of Arete’s train Three chofen maids attend him to the main; This does a tunick and white veft convey, A various caiket that, of rich inlay, 85 And bread and wine the third. The chearful mates Safe in the hollow poop difpofe the cates : Upon the deck foft painted robes they fpread, With linen cover’d for the hero’s bed. lie clim’d the lofty flern ! then gently prefl go The fwelling couch, and lay compos’d to reft. Now plac’d in order, the Phaeacian train Their cables loofe, and lanch into the main : At once they bend, and flrike their equal oars. And leave the finking hills, and leff’ning fhores. While on the deck the chief in filence lies, 96 And pleafmg {lumbers fteal upon his eyes. fo vrgovivetv properly and originally lignifies, to eaUShM. vsli Tivt «rn£iv, fays Euilathius, Propino is uled differently by the Romans. Book XIII. HOMER’s ODYSSEY. 9 As fiery courfers in the rapid race Urg’d by fierce drivers thro the dufty fpace, r * v. 98. As fiery courftrs in the rapid race — Tofs their high heads , &c.] The poet introduces two fimilitudes to reprefent the fail¬ ing of the Phasacian veffel: the former defcribes the mo¬ tion of it, as it bounds and rifes over the waves, like horfes tolling their heads in a race ; and alfo the fteadi- nefs of it, in that it fails with as much firmnefs over the billows, as horfes tread upon the ground. The latter comparifon is folely to thew the fwiftnefs of the vetfel. The word in the original is 'telgaogoi ; an inftance, that four horfes were fometimes joined to the chariot. Virgil has borrowed this comparifon, JEn. v. “ Non tam praecipites bijugo certamine campum ** Corripuere, ruuntque effufi carcere currus, “ Nec fic immifis aurigss- undantia lora Concufiere jugis, pronique in verbera pendent.'” It muft be allowed that nothing was ever more happily ex¬ ecuted than this defcription, and the copy far exceeds the original. Macrobius, Saturnal. lib. v. gives this as his opinion, and his reafons for it. The Greek poet (fays that author) paints only the fwiftnefs of the horfes when fcourged by the driver; Virgil adds, the rulhing of the chariot, the fields as it were devoured by the rapidity of the horfes ; we fee the throwing up of the reins, in undan¬ tia lora : and the attitude of the driver, leaning forward in the a6l of lathing of the horfes, in the words, Pronique in Berber a pendent . It is true, nothing could be added more elegantly than the v^o and particularly are ftili apt to talk of them as of living creatures. v. 112. But when the ?norning far with early ray Flam'd in the front of heaam % are the mourners at his death, and attend him to his grave: the fhip is his grave, which is afterwards turned into a rock ; which reprefents his monumental marble; his fieep means death, through which alone man arrives at eternal felicity. Spondanus, *2 HOMER’s ODYSSEY. Book XIII. Within, the waves in fofter murmurs glide, 12® And fhips fecure without their halfers ride, High at the head a branching olive grows, And crowns the pointed cliffs with fhady boughs. Beneath a gloomy grotto’s cool receis Delights the Nereids of the neighb'ring feas 125 v. 124. — <*- a gloomy grotto's cool recefsS] Porphyry has wrote a volume to explain this cave of the Nymphs, with more piety perhaps than judgment; and another perfon has perverted it into the utmoft obfcenity, and both alle¬ gorically. Porphyry (obferves Euftathius) is of opinion, that the cave means the world ; it is called gloomy, but agreeable, becaufe it was made out of darknefs, and af¬ terwards fet in this agreeable order by the hand of the Deity. It is confecrated to the Nymphs ; that is, it is def*- ' tined tothe habitation of fpiritual fubftances united to the body : the bowls and urns of living ftone, are the bodies which are formed out of the earth ;the bees that make their honey in the cave are the fouls of men, which perform all their operations in the body, and animate it; the beams on which the Nymphs roll their w j ebs, are the bones over which the admirable embroidery of nerves, veins and ar¬ teries are fpread ; the fountains which water the cave are the feas, rivers and lakes that wmter the world ; and the two gates, are the two poles ; through the northern the fouls defcend from heaven to animate the body, through the foutliern they afcend to heaven, after they are feparated from the body by death. But I confefs I fliould rather chufe to underftand the defcription poetically, believing that Homer never dreamed of thefe matters, though the age in which he flourillied was addi&ed to allegory. How often do painters draw from the imagination only, merely to pleafe the eye ? And why might not Homer write after it, efpecially in this place where he manifeftly indulges his fancv, while he brings his hero to the firft dawning of * ' sJ D BookXIII. HOMER’S ODYSSEY. 13 ’ * r* • _} Where bowls and urns were form’d of living flone, Andmally beams in native marble (hone ; On which the labours of the nymphs were roll’d, Their webs divine of purple mix’d with gold. Within the cave the cluft’ring bees attend 130 Their waxen works, or from the roof depend. Perpetual waters o’er the pavement glide; Two marble doors unfold on either fide ; Sacred the fouth, by which the Gods defcend, But mortals enter at the northern end. 135 happinefs ? He has long dwelt upon a feries of horrcurs, and his imagination being tired with the melancholy dory, it is not impoiTible but his fpirit might be enlivened with the fubjett while he wrote, and this might lead him to in¬ dulge his fancy in a wonderful, and perhaps fabulous de¬ scription. In fhort, I fliould much rather chufe to believe that the memory of the things to which he alludes in the defcription of the cave is loll, than credit fuch a laboured and diftant allegory. v. t 34- Sacred the fouth, by which the Gods defcend ] Vir¬ gil has imitated the defcription of this haven, TEn. lib. i. f 1 “ Eft in feceftu longo locus, infula portum “ Efficit, obje&u laterum, quibus omnis ab alto “ Frangitur,” Sc c.- Within a long recefs there lies a bay. An iftand (hades it from the rolling fea. And forms a port fecure for (hips to ride, Broke by the jutting land on either fide, In double ftreamsthe briny waters glide. Betwixt two rows of rocks, a (ilvan fcene Appears above, 'and groves for ever green : H HOMER's ODYSSEY. Book XHL Thither they bent, and haul’d their (hip to land, (The crooked keel divides the yellow fand) i A grot is form’d beneath with moffy feats, To reft the Nereids, and exclude the heats ; Down from the crannies of the living walls The cryftal ftreams defcend in murmuring falls. No halfers need to bind the vefiels here. Nor bearded anchors, for no ftorms they fear. Dry den. Scaliger infinitely prefers the Roman poet: Homer, fay& he, fpeaks humilia humiliter , Virgilius grandiora magnijice ; but what I would chiefly obferve is, not what Virgil has imitated, but what he has omitted } namely, all that feems odd, or lefs intelligible} I mean the w'orks of the bees in a cave fo damp and moift } and the two gates through which the Gods and men enter. I thall offer a conjefture to explain thefe two lines : Sacred the fouth, by which the Gods defcend. But mortals enter at the northern end. It has already been obferved, that the ./Ethiopians held an annual facrifice of twelve days to the Gods: all that time they carried all their images in proceftlon, and placed them at their feftivals, and for this reafon the Gods were faid to feaft with the /Ethiopians } that is, they were pre- feut with them by their ftatues: thus alfo Themis was faid to form or dilfolve aflemblies, becaufe they carried her image to the aflemblies when they were convened, and when they were broken up they carried it away. Now we have already remarked, that this port was facred to Phorcys, becaufe he had a temple by it: it may not then be impoffible, but that this temple having two doors, they might carry the ftatues of the Gods in their proceflions through the fouthern gate, which might be confecrated to this ufe only, and the populace be forbid to enter by it s Book xm. H O M E R’s O D Y S S E Y. 15 Ulyfles fleeping on his couch they bore, And gently plac’d him on the rocky {here. X for that reafon the Deities were faid to enter, namely, by their images. As the other gate being allotted to com¬ mon ufe, was faid to be the pailage for mortals. v. 138. UlyJfes fleeping on his couch they bore } And gently plac'd him on the rocky Jhore.] There is nothing in the whole OdyfTey that more fhocks our reafon than the expofmg Ulyfles afleep on the fliore by the Phseacians. “ The paffage (fays Ariftotle in his Po~ eticks) where u Ulyfles is landed in Ithaca, is fo full of * ( abfurdities, that they would be intolerable in a bad poet; but Homer has concealed them under an infinity