iHraJs' Digitized by the Internet Archive in 2015 https://archive.org/details/earlyenglishmealOOfurn ♦ ♦ darii) English lirais and Jlanngns Joint Jjtosselh ÿût af èMmtlmit h tSorbe’s §oIte of Jternpgc, fiDIje §crkc of Carfasgr, §ju Meste's §00 lu oî gjememtor, Stager’s Srjjoole of fferfue, ®(te gabees §ook, giristüfle's ^ ïlrbanifatis, §>taus Jjuer ait Ulettsam, ^Ije |TgfgI( e Cltilbreaes |Tgtil ÿohe, Jfor fa serbe a |Torb, <®lb J&gntütt, &jje ÿircjjeb JSej)ool-§Jûj], t£c. tfoc, foitj) some jforetoorïjs on Ctaaiion in éaelj énglanîr. EDITED BY FREDERICK J. FURNIVALL, M.A., TRIN. HALL, CAMBRIDGE. BOSTON COLLEGE LIERAI ÏÏSTNUT HILL, MASy» LONDON : PUBLISHED FOR THE EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY BY HUMPHREY MILFORD, OXFORD UNIVERSITY PRESS, AMEN HOUSE, E.C. 4. 1868. [Reprinted 1894, 1904, 1931.] ©vigtnal âcvte», 32 Richard Clay & Sons , Limited, Bungay. DEDICATED TO THE HISTORIAN OF “THE EARLY & MIDDLE AGES OF ENGLAND,” Cjradcs fj. fMmn, with my felawys / reedy to debate to Iangle and lape / was set al my plesaunce talked, wherof rebukyd / this was my chevisaunce to forge a lesyng / and therupon to muse lied to get off whan I trespasyd / my silven to excuse blame, [foi. 6R] Xo my bettre / did no reverence and mocked my Of my sovereyns / gaf no fors at al masters. 1 Morley’s English Writers , vol. ii. Pt. I. p. 421. 2 Edited by Mr Halliwell in his ‘ Selection from the Minor Poems of Dan John Lydgate.’ Percy Society, 1840, quoted by Prof. Morley. 3 strecched. (These collations are from Harl. 218, fol. G5, back.) 4 toke. 5 skoured. xliv lydgate’s tricks at school. I stole apples and grapes, played tricks and mocked people, liked counting cherry-stones better than church. Late to rise, I was ; dirty at dinner. deaf to the snub- bings of my friends, |fol. 61 b.J reokless in God’s service, chief shammer of illness when I was well. Avex obstynat / by inobedience Ran in to garydns / applys ther I stal To gadre frutys / sparyd begg 1 nor Aval to plukke grapys / in othir mennys yynes Was moor reedy / than for to seyn 2 matynes IT My lust was al / to scorne folk and iape Shrewde tornys / evir among to vse to SkofFe and mowe 3 / lyk a wantouw Ape whan I did evil / othre I did 4 accuse My wittys five / in wast I did abuse 5 Rediere chirstoonys / for to G telle Than gon to chirche / or heere the sacry 7 belle ^ Loth to ryse / lother to bedde at eve with vnwassh liandys 8 / reedy to dyneer My pater noste r / my Crede / or my beleeve Cast at the 9 Cok / loo this was my maneer Wavid with eche wynd / as doth a reed speer Snybbyd 10 of my frendys / such techchys forta- me?ide 1 1 Made deff ere / lyst nat / to them attende % A child resemblyng / which was nat lyk to thry ve Froward to god / reklees 12 in his servise loth to correccioim / slouhe my sylf to shryve Al good thewys / reedy to despise Clieef bellewedir / of feyned 13 trwaundise this is to meene / my silf I cowde fey ne Syk lyk a trwaunt / felte 14 no maneer peyne My poort my pas / my foot alwey vnstable my look my eyen / vnswre and vagabounde In al my werkys / sodeynly chaungable To al good thewys / contrary I was founde Now ovir sad / now moornyng / now iocounde Wilful rekles / mad 15 stertyng as an hare To folwe my lust / for no man Avoid I spare. At these monastic schools, I suppose, were educated mainly the boys whom the monks hoped Avould become monks, cleric or secular ; mostly the poor, the Plowman’s brother Avho was to bp the Parson, not often the ploughman himself. Once, though, made a scholar and monk there, and sent by the Monastery to the University, the workman’s, if not the ploughman’s, son, might rule nobles and always unsteady, ill-conducted, sparing none for my pleasure. 1 nedir hegge. 8 sey. 3 mowen. 4 koude. 5 allé vse. 6 cheristones to. 7 sacryng. 8 hondes. 9 atte. 10 Snybbyng. 11 tamende. 12 rekkes. 13 froward. 14 and felt. 15 made. FOREWORDS. xlv sit by kings, nay, beard them to their face. Thomas a Becket, him- self the son of poor parents, was sent to be brought up in the “religious house of the Canons of Merton.” In 1392 the writer of Piers Plowman’s Crede sketches the then state of things thus : N ow mot ich soutere hys sone * seten to schole, And ich a beggeres brol * on the book lerne, And worth to a Avritere ” and with a lorde dwelle, Other falsly to a frere * the fend for to serven ; So of that beggares brol • a [bychop *] shal worthen, Among the peres of the lond * prese to sytten, And lordcs sones 2 lowly * to tho losels alowte, Knyghtes crouketh hem to • and cruccheth ful lowe ; And his syre a soutere * y-suled in grees, His teeth with toylyng of lether ■ tatcred as a sawe. Here I might stop the quotation, but I go on, for justice has never yet been done 3 to this noble Crede and William’s Vision as pictures of the life of their times, — chiefly from the profound ignorance of us English of our own language ; partly from the grace, the freshness, and the brilliance of Chaucer’s easier and inimitable verse : — Alaas ! that lordes of the londe * leveth swiche wrecchen, Lords And leveth swyeh lorels * for her lowe wordes. They shulden maken [bichopes 1 ] • her owen bretlieren should make childre, Other of som gentil blod * And so yt best semed, And fostre none faytoures 1 * ne swich false freres, To maken fat and fulle * and her flesh combren. For her kyncle were more * to y-clense diches Than ben to sopers y-set first * and served with sylver. A grete boUe-ful of benen * Avere beter in hys wombe, And with the bandes 4 of bakun * his baly for to tillen Than pertryches or plovers * or pecockes y-rosted, And comeren her stomakes * Avith curiuse drynkes That maketh swyclie harlotes • liordom usen, And with her wikkid Avord * Avymmen bitrayeth. God Avoid her Avonyynge * Avere in Avildernesse, And «fais freres forboden * the fayre ladis chaumbres ; For kneAve lordes her craft * treuly I troAve They shulden nought haunten her house * so ho[m]ly 1 on nyghtes, 1 Mr Skeat’s readings. The abbot and abbots of Mr Wright’s text spoil the alliteration. 2 Compare the previous passages under heading 1, p. vi. 3 May Mr Skeat bring the day when it will be done ! gentlemen Bishops, and set these scamps to clean ditches. and eat beans and bacon-rind instead of peacocks, and having women. If Lords but knew their tricks. Now every cobbler’s son and beggar’s brat turns writer, then Bishop, and lords’ sons crouch to him, a cobbler’s son 4 ? randes. Sk xlvi EDUCATION OP FIELD LABOURERS. they’d turn^hese ]\ T e Pedden swich brothels • in so brode shetes, ST m ° 16 But sheten her heved in the stre ■ to sharpen her wittes. There is one side of the picture, the workman’s son turned monk, and clerk to a lord. Let us turn to the other side, the ploughman’s son who didn’t turn monk, whose head was ‘ shet ’ in the straw, who delved and ditched, and dunged the earth, eat bread of corn and bran, worts fleshless (vegetables, but no meat), drank water, and went miserably (Crede, 1. 1565-7 1 ). What education did he get 1 To whom could he be apprenticed ? What was his chance in life ? Let the Statute-Book answer : — a.d. 1388. 12« Eich. IL, Cap. v. Item. It is ordained & assented, That he or she which used to labour at the Plough and Cart, or other Labour or Service of Hus- bandry till they be of the Age of Twelve Years , that from thenceforth they shall abide at the same Labour , without being put to any Mystery or Handicraft ; and if any Covenant or Bond of Apprentie (so) be from henceforth made to the Contrary, the same shall be holden for none. a.d. 1405-6. 7° Henri IV., Cap. xvii. And Whereas in the Statutes made at Canterbury among other Articles it is contained That he or she that useth to labour at the Plough or Cart, or other Labour or Service of Husbandry, till he be of the age of Twelve Years, that from the same time forth he shall abide at the same Labour, without being put to any Mystery or Handicraft ; and if any Covenant or Bond be made from that time forth to the contrary, it shall be holden for none : Notwithstanding which Article, and the good Statutes afore made through all parts of the Eealm, the Infants born within the Towns and Seignories of Upland, whose Fathers & Mothers have no Land nor Pent nor other Living, but only their Service or Mystery, be put by their said Fathers and Mothers and other their Friends to serve, and bound Apprentices, to divers Crafts within the Cities and Boroughs of the said Eealm sometime at the Age of Twelve Years, sometime within the said Age, and that for the Pride of Clothing and other evil Customs that Servants do use in the same ; so that there is so great Scarcity of Labourers and other Servants of Husbandry that the Gentlemen and other People of the Realm be greatly impoverished for the Cause aforesaid : Our Sovereign Lord the King considering the said Mischief, and willing thereupon to provide Eemedy, by the advice & assent of the Lords Spiritual and Temporal, and at the request of the said Commons, hath ordained and stablished, That no Man nor Woman, of what Estate or Condition they be, shall put their Son or Daughter, of whatsoever Age he or she be, to Serve as Apprentice to no Craft nor other Labour within any City or Borough in the Eealm, except he have Land or Eent to the Value of Twenty Shillings by the Year at FOREWORDS. xlvii the least, but they shall be put to other labours as their Estates doth require, upon Pain of one Year’s Imprisonment, and to make Eine and Ransom at the King’s Will. And if any Covenant be made of any such Infant, of what Estate that he be, to the contrary, it shall be holden for none. Provided Always, that every Man and Woman, of what Estate or Condition that he be, shall be free to set their Son or Daughter to take Learning at any manner School that pleaseth them within the Eealm. A most gracious saving clause truly, for those children who were used to labour at the plough and cart till they were twelve years old . 1 Let us hope that some got the benefit of it ! These Acts I came across when hunting for the Statutes referred to by the Boke of Curtas ye as fixing the hire of horses for carriage at fourpence a piece, and they caused me some sur- prise. They made me wonder less at the energy with which some people now are striving to erect “ barriers against democracy” to prevent the return match for the old game coming off. — How- ever improving, and however justly retributive, future legislation for the rich by the poor in the spirit of past legislation for the poor by the rich might be, it could hardly be considered pleasant, and is surely worth putting up the true barrier against, one of education in each poor man’s mind. (He who americanizes us thus far will be the greatest benefactor England has had for some ages.) — These Statutes also made me think how the old spirit still lingers in England, how a friend of my own was curate in a Surrey village where the kind- hearted squire would allow none of the P’s but Heading to be taught in his school ; how another clergyman lately reported his Farmers’ meeting on the school question : Heading and Writing might be taught, but Arithmetic not ; the boys would be getting to know too 1 Later on, men’s games were settled for them as Avell as their trades. In a.d. 1541, the 33 Hen. VIII., cap. 9, § xvi., says, “ Be it also enacted by the authority aforesaid, That no manner of Artificer or Craftsman of any Handicraft or Occupation, Husbandman, Apprentice, Labourer, Servant at Husbandry, Journeyman or Servant of Artificer, Mariners, Fishermen, Watermen or any Serving man, shall from the said feast of the Nativity of St John Baptist play at the Tables, Tennis, Dice, Cards, Bowls, Clash, Coyting, Logating, or any other unlawful Game out of Christmas, under the Pain of xx s. to be forfeit for every Time ; (2) and in Christmas to play at any of the said Games in their Master’s Houses, or in their Master’s Presence ; (3) and also that no manner of persons shall at any time play at any Bowl or Bowls in open places out of his Garden or Orchard, upon the Pain for every Time so offending to forfeit vis. viiii^.” (For Logating, &c., see Strutt.) xlviii no bondsman’s son to be an apprentice. much about wages, and that would be troublesome ; how, lastly, our gangs of children working on our Eastern-counties farms, and our bird-keeping boys of the whole South, can almost match the children of the agricultural labourer of 1388. The early practice of the Freemasons, and other crafts, refusing to let any member take a bondsman’s son as an apprentice, was founded on the reasonable apprehension that his lord would or might after- wards claim the lad, make him disclose the trade-secrets, and carry on his art for the lord’s benefit. The fourth of the £ Fyftene artyculus or fyftene poyntus ’ of the Freemasons, printed by Mr Halliwell (p. 16), is on this subject. Articulus quartus (MS. Bibl. Reg. 17 A, Art. I., fob 3, &c.) The fowrthe artycul thys moste be, That the mayster hym wel be-se That he no bondemon prentys make, Ny for no covetyse do hym take ; F or the lord that he ys bond to, May fache the prentes whersever he go. 3 ef yn the logge he were y-take, Muche desese hyt my^th ther make, And suche case hyt my 3 th befalle That hyt nry^th greve summe or allé ; For allé the masonus that ben there Wol stonde togedur hoi y-fere. 3 ef suche won yn that craft schulde dwelle, Of dyvers desesys 3 e my 3 th telle. For more 3 ese thenne, and of honesté, Take a prentes of herre 1 degré. By olde tyme, wryten y fynde That the prentes schulde be of gentyl kynde ; And so sumtyme grete lordys blod Toke thys gemetry that ys ful good. I should like to see the evidence of a lord’s son having become a working mason, and dwelling seven years with his master ‘ hys craft to lurne.’ Cathedral Schools. About the pre-Reformation Schools I can find only the extract from Tanner given above, p. xlii. On the post- Reformation Schools I refer readers to Mr Whiston’s Cathedral Trusts , 1850. He says : 1 higher. FOREWORDS. xlix “ The Cathedrals of England are of two hinds, those of the old and those of the new foundation : of the latter, Canterbury (the old archiépiscopal see) and Carlisle, Durham, Ely, Norwich, Rochester, and Worcester, old episcopal sees, were a.d. 1541-2 refounded, or rather reformed, by Henry VIII. . . Besides these, he created five other cathedral churches or colleges, in connexion with the five new episcopal sees of Bristol, Chester, Gloucester, Oxford, and Peter- borough. He further created the see of Westminster, which was . . subsequently (a.d. 1560) converted to a deanery collegiate by Queen Elizabeth. . . (p. 6). The preamble of the Act 31 Henry VIII. c. 9, for founding the new cathedrals, preserved in Henry’s own hand- writing, recites that they were established ‘To the intente that Gods worde myght the better be sett forthe, cyldren broght up in lernynge , clerces nurysliyd in the universities , olde servantes decayed, to have lyfing, allmes housys for pour folke to be sustayned in, Reders of grece , ebrew , and latyne to have good sty pende, dayly aimes to be mynistrate, mending of hyght wayes, and exhybision for mynisters of the chyrche.’ ” “ A general idea of the scope and nature of the cathedral estab- lishments, as originally planned and settled by Henry VIII., may be formed from the first chapter of the old statutes of Canterbury, which is almost identical with the corresponding chapter of the statutes of all the other cathedrals of the new foundation. It is as follows : “ On 1 the entire number of those who have their sustentation (qui sustentantur) in the cathedral and metropoli tical church of Canter- bury : “First of all we ordain and direct that there be for ever in our aforesaid church, one dean, twelve canons, six preachers, twelve minor canons, one deacon, one subdeacon, twelve lay-clerks, one master of the choristers , ten choristers, two teachers of the boys in grammar, one of whom is to be the head master, the other, second master, fifty boys to be instructed in grammar , 2 twelve poor men to « be maintained at the costs and charges of the said church, two vergers, two subsacrists (i.e., sextons), four servants in the church to ring the bells, and arrange all the rest, two porters, who shall also be barber-tonsors, one caterer, 3 one butler, and one under butler, one cook, and one under-cook, who, indeed, in the number pre- scribed, are to serve in our church every one of them in his own order, according to our statutes and ordinances.” 1 Translated from the Latin copy in the British Museum, MS. Harl. 1197, art. 15, folio 319 b. 2 Duodecim pauperes de sumptibus dictæ Ecclesiæ alendi. 3 Duo unus Pincernæ, et unus subpincerna, duo unus cociquus, et unus sub- coquus. Sic in MS 1 POST-REFORMATION CATHEDRAL SCHOOLS. In the Durham statutes, as settled in the first year of Philip and Mary, the corresponding chapter is as follows : On 1 the total number of those who have their sustentation (qui sustentantur) in the cathedral church of Durham. “We direct and ordain that there be for ever in the said church, one dean, twelve prebendaries, twelve minor canons, one deacon, one sub-deacon, ten clerks, (who may be either clerks or laymen,) one master of the choristers , ten choristers , two teachers of the boys in grammar , eighteen boys to be instructed in grammar , eight poor men to be maintained at the costs of the said church, two subsacrists, two vergers, two porters, one of whom shall also be barber-tons or, one butler, one under-butler, one cook, and one under-cook.” “The monastic or collegiate character of the bodies thus con- stituted, is indicated by the names and offices of the inferior ministers above specified, who were intended to form a part of the establishment of the Common Hall, in which most of the subordi- nate members, including the boys to be instructed in grammar, were to take their meals. There was also another point in which the cathedrals were meant to resemble and supply the place of the old religious houses, i. e., in the maintenance of a certain number of students at the universities.” IT. Whiston, Cathedral Trusts and their Fulfilment, p. 2 — 4. “ The nature of these schools, and the desire to perpetuate and improve them, may be inferred from ‘ certein articles noted for the reformation of the cathedral churche of Excestr’, submitted by the commissioners of Henry VIII., unto the correction of the Kynges Majestie,’ as follows : The tenth Article submitted. “ That thcr may be in the said Cathedral churche a free songe scole, the scolemaster to have yerly of the said pastor and prechars xx. marks for his wages, and his howss free, to teache xl. children frely, to rede, to write, synge and playe upon instruments of musike, also to teache ther A. B. C. in greke and hebrew. And every of the said xl. children to have wekely xiid. for ther meat and drink, and yerly vi s viii d . for a gowne ; they to be bownd dayly to syng and, rede within the said Cathedral churche such divine service as it may please the Kynges Majestie to allowe ; the said childre to be at cornons altogether, with three prests hereafter to be spoke off, to see them well ordered at the meat and to reforme their manners.” Article the eleventh , submitted. “ That ther may be a fre grammer scole within the same Cathedral churche, the scole-master to have xx 11 . by yere and his howss fre, the ussher x h . & his howss 1 MS. No. 688 in Lambeth Library. MS. Harl. cod. 1594, art. 38, in Brit. Mus, FOREWORDS. Ii fre, and that the said pastor and prechars may he hound to fynd xl. children at the said granimer scole, giving to every oon of the chil- dren xiid. wekely, to go to commons within the citie at the pleasour of the frendes, so long to continew as the scolemaster do se them diligent to lerne. The pastor to appointe viii. every prechar iiii. and the scolemaster iiii. ; the said childre serving in the said churche and going to scole, to he preferred before strangers ; provided always, that no childe he admitted to tliexhihicion of the said churche, whose father is knowne to be worthe in goodes above ccc 11 ., or elles may dispend above xlf. yerly enheritance.” — Ibid., p. 10—12. “ Now £300 at that time was worth about £5,000 now, so that these schools were designed for the lower ranks of society, and open to the sons of the poorer gentry. “ An interesting illustration of this [and of the class-feeling in education at this time] is supplied,” says Mr Whiston, “ by the nar- rative of what took place — “ when the Cathedral Church of Canterbury was altered from monks to secular men of the clergy, viz. : prebendaries or canons, petty-canons, choristers and scholars. At this erection were present, Thomas Cranmer, archbishop, with divers other commissioners. And nominating and electing such convenient and fit persons as should serve for the furniture of the said Cathedral church according to the new foundation, it came to pass that, when they should elect the children of the Grammar school, there were of the commissioners more than one or two who would have none admitted but sons or younger brethren of gentlemen. As for other, husbandmen’s chil- dren, they were more meet, they said, for the plough, and to be artificers, than to occupy the place of the learned sort ; so that they wished none else to be put to school, but only gentlemen’s children. Whereunto the most reverend father, the Archbishop, being of a contrary mind, said, £ That he thought it not indifferent so to order the matter ; for,’ said he, ‘ poor men’s children are many times endued with more singular gifts of nature, which are also the gifts of God, as, with eloquence, memory, apt pronunciation, sobriety, and such like ; and also commonly more apt to apply their study, than is the gentleman’s son, delicately educated.’ Hereunto it was on the other part replied, ‘ that it was meet for the ploughman’s son to go to plough, and the artificer’s son to apply the trade of his parent’s vocation ; and the gentleman’s children are meet to have the know- ledge of government and rule in the commonwealth. Tor we have,’ said they, ‘ as much need of ploughmen as any other state ; and all sorts of men may not go to school.’ ‘I grant,’ replied the Archbishop, ‘much of your meaning herein as needful in a commonwealth ; but yet utterly to exclude the ploughman’s son and the poor man’s son from the benefits of learning, as though they were unworthy to have lii POOR men’s sons have heads as well as rich ones’. the gifts of the Holy Ghost bestowed upon them as well as upon others, is as much to say, as that Almighty God should not be at liberty to bestow his great gifts of grace upon any person, nor no- where else but as we and other men shall appoint them to be em- ployed, according to our fancy, and not according to his most goodly will and pleasure, who giveth his gifts both of learning, and other perfections in all sciences, unto all kinds and states of people in- differently. Even so doth he many times withdraw from them and their posterity again those beneficial gifts, if they be not thankful. If we should shut up into a strait corner the bountiful grace of the Holy Ghost, and thereupon attempt to build our fancies, we should make as perfect a work thereof as those that took upon them to build the Tower of Babel ; for God would so provide that the offspring of our first-born children should peradventure become most unapt to learn, and very dolts, as I myself have seen no small number of them very dull and without all manner of capacity. And to say the truth, I take it, that none of us all here, being gentlemen born (as I think), but had our beginning that way from a low and base parentage ; and through the benefit of learning, and other civil knowledge, for the most part all gentlemen ascend to their estate.’ Then it was again answered, that the most part of the nobility came up by feats of arms and martial acts. 4 As though,’ said the Archbishop, 4 that the noble captain was always unfurnished of good learning and knowledge to persuade and dissuade his army rhetorically ; who rather that way is brought unto authority than else his manly looks. To conclude ; the poor man’s son by pains-taking will for the most part be learned when the gentleman’s son will not take the pains to get it. And we are taught by the Scriptures that Almighty God raisetli up from the dunghill, and setteth him in high authority. And whensoever it pleaseth him, of his divine providence, he deposeth princes unto a right humble and poor estate. Wherefore, if the gentleman’s son be apt to learning, let him be admitted ; if not apt, let the poor man’s child that is apt enter his room.’ With words to the like effect.” R. Whiston, Cathedral Trusts, p. 12 — 14. The scandalous way in which the choristers and poor boys were done out of their proportion of the endowments by the Cathedral clergy, is to be seen in Mr Whiston’s little book. 6. Endowed Grammar Schools. These were mainly founded for citizens’ and townsmen’s children. Winchester (founded 1373) was probably the only one that did anything before 1450 for the educa- tion of our gentry. Eton was not founded till 1440. The following list of endowed schools founded before 1545, compiled for me by FOREWORDS. liii Mr Brock from Carlisle’s Concise . known to him. BEFORE 1450 A.D. bef. 1162 Derby. Free School. 1195 St Alban’s. Free Grammar School. 1198 St Edmund’s, Bury. Fr. Sch. 1328 Thetford. Gr. Sell. ? 1327 Northallerton. Gr. Sch. 1332 Exeter. Gr. Sch. 1343 Exeter. High School, bef. 1347 Melton Mowbray. Schools. 1373 Winchester College. 1384 Hereford. Gr. Sch. 1385 Wotton-under-Edge. Fr. Gr. Sch. 1395 or 1340 Penrith. Fr. Gr. Sch. 1399-1413 (Hen. IV.) Oswestry. Fr. Gr. Sch. 1418 Sevenoaks. Fr. Gr. Sch. 1422 High am Ferrers. Fr. Gr. Sch. 1422-61 (Hen. VI.) Ewelme. Gr. Sch. 1440 Eton College. 1447 London. Mercers’ School, but founded earlier. SCHOOLS FOUNDED 1450 — 1545 A.D. 1461-83 (Edw. IV.) Chichester. The Prebendal School, bef. 1477 Ipswich. 1 Gr. Sch. 1484 Wainfleet. Fr. Gr. Sch. 1485-1509 (Hen. VII.) or before. Kibroorth, near Market Har- borough. Fr. Gr. Sch. bef. 1486 Reading. Gr. Sch. 1486 Kingston upon Hull. Fr. Gr. Sch. 1 Farewell, in Oxford ray < Farewell, in Ipsewich, m Yet oons farewell ! I say Your somptious byldyng Metrical Visions [Wolsey.] by (ed. Singer, ii. 17). Wolsey’ s Letter of . suited. It is printed. 2 Colet’s Statutes for St Paul’s School Schools of England, p. 179-85. description, shows the dates of all 1487 Stockport. Gr. Sch. 1487 Chipping Campden. Fr. Gr Sch. 1491 Sudbury. Fr. Gr. Sch. bef. 1495 Lancaster. Fr. Gr. Sch. 1497 Wimborne Minster. Fr. Gr. Sch. time of Hen. VII., 1485-1509 King’s Lynn. Gr. Sch. 1502-52 Macclesfield. Fr. Gr. Sch. 1503 Bridgenorth. Fr. Sch. 1506 Brough or Burgh under Stain- more. Fr. Sch. 1507 Enfield. Gr. Sch. 1507 Farnworth, in Widnes, near Prescot. Fr. Gr. Sch. ab. 1508 Cirencester. Fr. Gr. Sch. 1509 Guildford. Royal Gr. Sch. t. Hen. VIII. 1509-47 Peter- borough. Gr. Sch. t. Hen. VIII. 1509-47 Basingstoke. Gr Sch. t. Hen. VIII. 1509-47 Plymouth. Gr. Sch. t. Hen. VIII. 1509-47 Warwick. College or Gr. Sch. t. Hen. VIII. 1509-47 Earl’s Colne, near Halsted. Fr. Gr. Sch. t. Hen. VIII. 1509-47 Carlisle. Gr. Sch. 1512 Southover and Lewes. Fr. Gr. Sch. 1513 Nottingham. Fr. Sch. 1515 Wolverhampton. Fr. Gr. Sch. 1517 Aylesham. Fr. Gr. Sch. 1512-18 London. 2 St Paul’s Sch. ollege card y nail ! ( schole gramaticall ! I shall you never see ! what now avayllethe me ? George Cavendish, in his Life of Wolsey, Directions about his school should be con- are given in Howard Staunton’s Great liv FOREWORDS. 1520 Bruton or Brewton. Fr. Gr. Sch. ab. 1520 Rolleston, nr. Burton- upon-Trent. Fr. Gr. Sch. bef. 1521 Tenterden. Fr. Sell. 1521 Milton Abbas, near Blandford. Fr. Gr. Sch. 1522 Taunton. Fr. Gr. Sch. 1522 Biddenden, near Cranbrook. Free Latin Gr. Sch. bef. 1524-5 Manchester. Fr. Gr. Sch. 1524 Berkhampstead. Fr. Gr. Sch. 1526 Pocklington. Fr. Gr. Sch. 1526 Childrey, near Wantage. Fr. Sch. bef. 1528 Cuckfield. Fr. Gr. Sch. 1528 Gloucester. Saint Mary de Crypt. Fr. Gr. Sch. 1528 Grantham. Fr. Gr. Sch. 1530 Stamford, or Stanford. Fr. Gr. Sch. 1530 Newark-upon-Trent. Fr. Gr. Sch. bef. Reform. Norwich. Old Gr. Sch. t. Ref. Loughborough. Fr. Gr. Sch. 1532 Horsham. Fr. Sch. 1533 Bristol. City Fr. Gr. Sch. ab. 1533 Newcastle-upon-Tyne. Royal Gr. Sch. ab. 1535 Stoke, near Clare. Fr. Gr. Sch. 1541 Brecknock. Gr. Sch. 1541 Ely. Fr. Sch. 1541 Durham. Gr. Sch. 1541-2 Worcester. The King’s [t. i. Cathedral Grammar] or College School. 1542 Canterbury. The King’s School. 1542 Rochester. The King’s Sch. 1 1542 Findon, properly Thingdon, near Wellingborough. Fr. Sch. 1542 Northampton. Fr. Gr. Sch. 1543 Abergavenny. Fr. Gr. Sch. 1544 Chester. [Cathedral] Gr., or King’s School. 1544 Sutton Coldfield. Gr. Sch. bef. 1545 Gloucester. Cathedral [t. i. King’s], or College School. 1545 St Mary of Ottery. Gr. Sch. bef. 1547 Wisbech. Gr. Sch. bef. 1549 Wellington. Gr. Sch. About 1174 a.d., Fitzstephen speaks of the London schools and scholars thus : — I use Pegge’s translation, 1772, to which Mr Chappell referred me, — “ The three principal churches in London 2 are privileged by grant and ancient usage with schools, and they are all very flourishing. Often indeed through the favour and countenance of persons eminent in philosophy, more schools are permitted. On festivals, at those churches where the Feast of the Patron Saint is solemnized, the masters convene their scholars. The youth, on that occasion, dispute, some in the demonstrative way, and some logically. These produce their enthymemes, and those the more perfect syllogisms. Some, the better to shew their parts, are exercised in disputation, contending with one another, whilst others are put upon establishing some truth by way of illustration. Some sophists endeavour to apply, on feigned topics, a vast heap and flow of words, others to impose upon you With 1 ‘ That there was a school at Rochester before Henry YIII.’s time is proved by our Statutes, which speak of the Schola Grammaticalis as being ruinosa admodum deformis .* R. Whiston. 2 Pegge concludes these to have been St Paul’s, Bow, and Martin’s le Grand. FOREWORDS. lv false conclusions. As to the orators, some with their rhetorical harangues employ all the powers of persuasion, taking care to observe the precepts of art, and to omit nothing opposite to the subject. The boys of different schools wrangle with one another in verse ; contend- ing about the principles of Grammar, or the rules of the Perfect Tenses and Supines. Others there are, who in Epigrams, or other compositions in numbers, use all that low ribaldry we read of in the Ancients ; attacking their school-masters, but without mentioning names, with the old Fescennine licentiousness, and discharging their scoffs and sarcasms against them ; touching the foibles of their school- fellows, or perhaps of greater personages, with true Socratic wit, or biting them more keenly with a Theonine tooth : The audience, fully disposed to laugh, ‘ With curling nose ingeminate the peals.’ ” Of the sports of the boys, Fitzstephen gives a long description. On Shrove-Tuesday, each boy brought his fighting cock to his master, and they had a cock-fight all morning in the school-room. 1 After dinner, football in the fields of the suburbs, probably Smithfield. Every Sunday in Lent they had a sham-fight, some on horseback, some on foot, the King and his Court often looking on. At Easter they played at the Water-Quintain, charging a target, which if they missed, souse they went into the water. ‘ On holidays in summer the pastime of the youths is to exercise themselves in archery, in running, leaping, wrestling, casting of stones, and flinging to certain distances, and lastly with bucklers.’ At moonrise the maidens danced. In the winter holidays, the boys saw boar-fights, hog-fights, bull and bear-baiting, and when ice came they slid, and skated on the leg- bones of some animal, punting themselves along with an iron-shod pole, and charging one another. A set of merry scenes indeed. “ In general, we are assured by the most learned man of the thirteenth century, Roger Bacon, that there never had been so great an appearance of learning, and so general an application to study, in so many different faculties, as in his time, when schools w T ere erected in every city, town, burgh, and castle.” (Henry’s Hist, of England, vol. iv. p. 472-3.) In the twenty-fifth year of Henry VI., 1447, four Grammar Schools were appointed to be opened in London 2 for the education of 1 The custom of boys bringing cocks to masters has left a trace at Sedburgh, where the boys pay a sum every year on a particular day (Shrove-Tuesday ?) as “ cock-penny.” Quick. 2 On the London Schools, see also Sir George Buc’s short cap. 36, “Moore of Ivi AN ETON BOY IN A.D. 1478. the City youth [Carlisle). But from the above lists it will be seen that Grammar Schools had not much to do with the education of our nobility and gentry before 1450 a.d. Of Eton studies, the Paston Letters notice only Latin versifying, but they show us a young man supposed to be nineteen, still at school, having a smart pair of breeches for holy days, falling in love, eating figs and raisins, proposing to come up to London for a day or two’s holiday or lark to his elder brother’s, and having 8 d. sent him in a letter to buy a pair of slippers with. William Paston, a younger brother of John’s, when about nineteen years old, and studying at Eton, writes on Nov. 7, 1478, to thank his brother for a noble in gold, and says, “my creanser (creditor) Master Thomas (Stevenson) heartily recom- mendeth him to you, and he prayeth you to send him some money for my commons, for he saith ye be twenty shillings in his debt, for a month was to pay for when lie had money last ; also I beseech you to send me a hose cloth, one for the holy days of some colour, and another for Avorking days (how coarse soever it be, it maketh no matter), and a stomacher and two shirts, and a pair of slippers : and if it like you that I may come with Alweder by water ” — would they take a pair-oar and pull down 1 (the figs and raisins came up by a barge ;) — “ and sport me with you at London a day or two this term- time, then ye may let all this be till the time that I come, and then 1 will tell you when I shall be ready to come from Eton by the grace of God, who have you in his keeping.” Paston Letters, modern- ised, vol. 2, p. 129. This is the first letter ; the second one about the figs, raisins, and love-making (dated 23 Feb. 1478-9) is given at vol. ii. p. 122-3. Tusser, who was seized as a Singing boy for the King’s Chapel, lets us know that he got well birched at Eton. “ Prom Paul’s I went * to Eton sent To learn straightways * the Latin phrase When fifty-three ■ stripes given to me At once I had : other Schooles in London,” in his Third Vniuersitie of England (t. i. London). He notices the old schools of the monasteries, &c., ‘in whose stead there be some few founded lately by good men, as tbe Merchant Taylors, and Thomas Sutton, founder of the great new Hospitali in the Charter house, [who] hath translated the Tenis court to a Grammar Schoole . . for 30 schollers, poore mens children . . There be also other Triuiall Schooles for the bringing up of youth in good literature, viz . , in S. Magnus , in S. Michaels , in S. Thomas , and others.’ FOREWORDS. lvii For fault but small * or none at all It come to pass • thus beat I was. See, Udall, 1 see * the mercy of thee To me poor lad ! ” I was rather surprised to find no mention of any Eton men in the first vol. of Wood’s Athenœ Oxonienses (ed. Bliss) except two, who had first taken degrees at Cambridge, Robert Aldrich and William Alley, the latter admitted at Cambridge 1528 (Wood, p. 375, col. 2). Plenty of London men are named in Wood, vol. 1. No doubt in early times the Eton men went to their own founda- tion, King’s (or other Colleges at) Cambridge, while the Winchester men went to their foundation, New College, or elsewhere at Oxford. In the first volume of Bliss’s edition of Wood}- the following Winchester men are noticed : p. 30, col. 2, William Grocyn, educated in grammaticals in Wyke- ham’s school near Winchester. p. 78, col. 2, William Horman, made fellow of New Coll, in 1477. Author of the Vulgaria Puerorum , Ac. (See also Andrew Borde, p. xxxiv, above, note.) p. 379, col. 2, John Boxall, Fellow of New Coll. 1542. 402, col. 2, Thomas Hardyng „ ,, „ 153G. 450, col. 2, Henry Cole „ „ „ 1523. 469, col. 1, Nicholas Saunders,, ,, „ 1548. 678, col. 2, Richard Haydock „ „ „ 1590. That the post-Reformation Grammar Schools did not at first educate as many boys as the old monastic schools is well known. Strype says, “ On the 15th of January, 1562, Thomas Williams, of the Inner Temple, esq. being chosen speaker to the lower house, was presented to the queen : and in his speech to her . . took notice of the want of schools ; that at least an hundred were wanting in England which before this time had been, [being destroyed (I suppose he meant) by the dissolution of monasteries and religious houses, fraternities and colleges.] He would have had England continually flourishing with ten thousand scholars, which the schools in this nation formerly brought up. That from the want of these good schoolmasters sprang up ignorance : and covetousness got the livings by impropriations ; which was a decay, he said, of learning, and by it the tree of know- 1 ITdall became Master of Eton about 1534. He was sent to prison for sodomy. lviii POST-REFORMATION GRAMMAR SCHOOLS. ledge grew downward, not upward; which grew greatly to the dis- honour, both of God and the commonwealth. He mentioned likewise the decay of the universities ; and how that great market-towns were without schools or preachers : and that the poor vicar had but 20 1. [or some such poor allowance,] and the rest, being no small sum, was impropriated. And so thereby, no preacher there ; but the people, being trained up and led in blindness for want of instruction, became obstinate : and therefore advised that this should be seen to, and im- propriations redressed, notwithstanding the laws already made [which favoured them]. — Strype, Annals of the Reformation , vol. i. p. 437. Of the Grammar Schools in his time (a.d. 1577) Harrison says : Besides these universities, also there are a great number of Grammer Schooles throughout the realme, and those verie liberallie endued for the better relief of pore scholers, so that there are not manie corporate townes, now under the queene’s dominion that have not one Gramer Schole at the least, with a sufficient living for a master and usher appointed to the same. There are in like manner divers collegiat churches, as Windsor, Wincester, Eaton, Westminster (in which I was sometime an unpro- fitable Grammarian under the reverend father, master Howell, now dean of Paules) and in those a great number of pore scholers, dailie maintained by the liberality of the founders, with meat, bookes, and appareil ; from whence after they have been well entered in the knowledge of the Latine and Greek tongs, and rules of versifying (the triall whereof is made by certain apposers, yearlie appointed to examine them), they are sent to certain especiall houses in each universitie l , where they are received & trained up in the points of higher knowledge in their privat halls till they be adjudged meet to show their faces in the schooles, as I have said alreadie. Greek was first taught at a public school in England by Lilly e soon after the year 1500. This was at St Paul’s School in London, then newly established by Dean Colet, and to which Erasmus alluded as the best of its time in 1514, when he said that he had in three years taught a youth more Latin than he could have acquired in any school in England, ne Liliana quidem excepta , not even Lillye’s excepted. (Warton, iii. 1.) The first schoolmaster who stood up for the study of English was, I believe, Richard Mulcaster, of King’s College, Cambridge, and Christ Church, Oxford. In 1561 he was appointed the first head-master of Merchant-Taylors School in London, then just founded as a feeder or pro-seminary for St John’s 1 The perversion of these elections by bribery is noticed by Harrison in the former extract from him on the Universities. FOREWORDS. lix College, Oxford ( Warton , iii. 282). In liis Elementarie, 1582, lie has a long passage on the study of English, the whole of which I print here, at Mr Quick’s desire, as it has slipt out of people’s minds, and Mulcaster deserves honour for it : — “But by cause I take vpon me in this Elementarie, besides som frindship to secretaries for the pen, and to correctors for the print, to direct such peple as teach childern to read and write English, and the reading must nedes he such as the writing leads vnto, thererfor, (sic) befor I medle with anie particular precept, to direct the Header, 1 will thoroughlie rip vp the hole certaintie of our English writing, so far furth and with such assurance, as probability can make me, by cause it is a thing both proper to my argument, and profitable to my cuntrie. Eor our naturali tung being as beneficiall vnto vs for our nedefull deliuerie, as anie other is to the peple which vse it : & hauing as pretie, and as fair ohseruations in it, as anie other hath : and being as readie to yield to anie rule of Art, as anie other is : why should I not take som pains to find out the right writing of ours, as other cuntri- men haue don to find the like in theirs 1 & so much the rather, hycause it is pretended, that the writing thereof is meruellous vncer- tain, and scant to he recouered from extreme confusion, without som change of as great extremitie % I mean therefor so to dealt in it, as I maie wipe awaie that opinion of either vncertaintie for confusion, or impossibility for directio?z, that both the naturali English maie haue wherein to rest, & the desirous st[r]anger maie haue whereby to learn. For the performance whereof, and mine own better direction, I will first examin those means, whereby other tungs of most sacred anti- quitie haue bene brought to Art and form of discipline for their right writing, to the end that by following their waie, I maie hit vpon their right, and at the least by their president deuise the like to theirs, where the vse of our tung, & the property of our dialect will not yeild flat to theirs. That don, I will set all the varietie of our now writing, & the vncertaine force of all our letters, in as much certaintie, as anie writing can he, by these seuen precepts, — 1. Generali rule , which concernetli the property and vse of ech letter : 2. Proportion which reduceth all words of one sound to the same writing : 3. Com- position, which teacheth how to write one word made of mo : 4 Derivation, which examineth the ofspring of euerie originali : 5. Distinction which bewraietli the difference of sound and force in letters by som writen figure or accent : G. Enfranchisement, which directeth the right writing of all incorporat foren words : 7. Preroga- iiue, which declareth a reseruation, wherein common vse will continew hir precedence in our En[g]lish writing, as she hath don euerie where else, both for the form of the letter, in som places, which likes the pen better : and for the difference in writing, where som particular caueat will chek a common rule. In all these seuen I will so examin the particularities of our tung, as either nothing shall lx STUDY OF ENGLISH RECOMMENDED IN 1582 1612. seme strange at all, or if anie thing do seme, yet it shall not seme so strange, hut that either the self same, or the yerie like vnto it, or the more strange then it is, shal appear to he in, those things, which ar more familiar vnto vs for extraordinarie learning, then required of vs for our ordinarie vse. And forasmuch as the eie will help manie to write right hy a sene president, which either cannot vnderstand, or cannot entend to vnderstand the reason of a rule, therefor in the end of this treatis for right writing, I purpos to set down a generali table of most English words, hy waie of president, to help such plane peple, as cannot entend the vnderstanding of a rule, which requireth both time and conceit in perceiuing, hut can easilie run to a generali table, which is readier to their hand. By the which table I shall also confirm the right of my rules, that theie hold thoroughout, & hy multitude of examples help som maim (so) in precepts. Thus much for the right writing of our English tung, which maie seme (so) for a preface to the principle of Reading , as the matter of the one is the maker of the other. — 1582. Rieh d - Mulcaster. The First Part of the Elementarie, pp. 53-4. Brinsley follows Mulcaster in exhorting to the study of English : “there seemes vnto mee, to bee a verie main© want in all our Grammar schooles generally, or in the most of them ; whereof I haue heard som great learned men to complain ; That there is no care had in respect, to traine vp schollars so as they may he able to expresse their minds purely and readily in our owne tongue, and to increase in the practice of it, as well as in the Latine or Greeke ; whereas our chiefe indeuour should bee for it, and that for these reasons. 1. Because that language which all sorts and conditions of men amongst vs are to haue most vse of, both in speech & writing, is our owne natiue tongue. 2. The purity and elegancie of our owne language is to be esteemed a chiefe part of the honour of our nation : which we all ought to aduance as much as in vs lietli. As when Greece and Pome and other nations haue most florished, their languages also haue beene most pure : and from those times of Greece & Rome, wee fetch our chiefest patterns, for the learning of their tongues. 3. Because of those which are for a time trained vp in schooles, there are very fewe which proceede in learning, in compari- son of them that follow other callings. John Brinsley, The Grammar Schoole, p. 21, 22. His “ Meanes to obtaine this benefit of increasing in our English tong, as in the Latin,” are 1. Daily vse of Lillies rules construed. 2. Continuall practice of English Grammaticali translations. 3. Translating and writing English, with some other Schoole exercises. Ibid., side-notes, p. 22, 23. On this question of English boys studying English, let it be remembered that in this year of grace 1867, in all England there is FOREWORDS. lxi just one public school at which English is studied historically — the City of London School — and that in this school it was begun only last year by the new Head-Master, the Rev. Edwin A. Abbot, all honour to him. In every class an English textbook is read, Piers Plowman being that for the highest class. This neglect of English as a subject of study is due no doubt to tutors’ and parents’ ignorance. Hone of them know the language historically ; the former can’t teach it, the latter don’t care about it; why should their boys learn it? Oh tutors and parents, there are such things as asses in the world. Of the school-life of a Grammar-school boy in 1 G 1 2 we may get a notion from Brinsley’s p. 296, “ chap. xxx. Of Schoole times, inter- missions and recreations,” which is full of interest. ‘ 1. The Schoole- time should beginne at sixe : all who write Latine to make their exercises which were giuen ouernight, in that houre before seuen’. — To make boys punctual, ‘so many of them as are there at sixe, to liaue their places as they had them by election 1 or the day before : all who come after six, euery one to sit as he commeth, and so to continue that day, and vntill he recouer his place againe by the election of the fourme or otherwise. . . If any cannot be brought by this, them to be noted in the blacke Bill by a speciali marke, and feele the punishment thereof : and sometimes present correction to be vsed for terrour. . . Thus they are to continue vntill nine [at work in class], signified by Moniteurs, Subdoctour or otherwise. Then at nine . . to let them to haue a quarter of an houre at least, or more, for intermission, eyther for breakefast . . or else for the necessitie of euery one, or their honest recreation, or to prepare their exercises against the Masters comming in. [2.] After, each of them to be in his place in an instant, vpon the knocking of the dore or some other sign . .- so to continue vntill eleuen of the clocke, or somwhat after, to counteruaile the time of the intermission at nine. (3.) To be againe all ready, and in their places at one, in an instant ; to continue vntill three, or halfe an houre after : then to haue another quarter of an houre or more, as at nine for drinking and necessities ; so to continue till halfe an houre after fine : thereby in 1 See p. 273-4, ‘ all of a fourme to name who is the best of their fourme, and who is the best next him ’. lxii A GRAMMAR-SCHOOL BOY*S DAY IN A.D. 1612. that halfe houre to counteruaile the time at three ; then to end so as was shewed, with reading a peece of a Chapter, and with singing two stanes of a Psalme : lastly with prayer to he vsed by the Master.’ To the objectors to these intermissions at nine and three, who may reproach the schoole, thinking that they do nothing but play, Brinsley answers , — ( 2. By this meanes also the Schollars may bee kept euer in their places, and hard to their labours, without that running oui to the Campo (as the[y] tcarme it) at school times, and the manifolde disorders thereof; as watching and striuing for the clubbe, 1 and loytering then in the fields ; some hindred that they cannot go forth at all. (5.) it is very requisite also, that they should have weekly one part of an afternoone for recreation, as a reward of their diligence, obedience and profiting ; and that to be appointed at the Masters discretion, eyther the Thursday, after the vsuall custom ; or according to the best opportunity of the place. . . All recreations and sports of schollars, would be meet for Gentlemen. Clownish sports, or perilous, or yet playing for money, are no way to be admitted.’ On the age at which boys went to school, Brinsley says, p. 0, “ For the time of their entrance with vs, in our countrey schooles, it is commonly about 7. or 8. yeares olde : six is very soone. If any begin so early, they are rather sent to the schoole to keepe them from troubling the house at home, and from danger, and shrewd turnes, then for any great hope and desire their friends haue that they should learne anything in effect.” To return from this digression on Education. Enough has been said to show that the progress of Education, in our sense of the word, was rather from below upwards, than from above downwards ; and I conclude that the young people to whom the Babees Boke, &c., were addressed, were the children of our nobility, knights, and squires, and that the state of their manners, as left by their home training, was such as to need the inculcation on them of the precepts contained in the Poems. If so, dirty, ill-mannered, awkward young gawks, must most of these hopes-of-England have been, to modern notions. The directions for personal cleanliness must have been much needed when one considers the small stock of linen and clothes that men not 1 ? key of the Campo, see pp. 299 and 300, or a club, the holder of which had a right to go out. FOREWORDS. lxiii rich must have had ; and if we may judge from a passaeg in Edward the Fourth’s Liber Niger, even the King himself did not use his footpan every Saturday night, and would not have been the worse for an occasional tubbing : — “ This harbour shall have, every satyrday at nyght, if it please the Kinge to cleanse his head, legges, or feet, and for his shaving, two loves, one picher wyne. And the ussher of chambre ought to testyfye if this is necessaryly dispended or not.” So far as appears from Edward the Fourth’s Liber Niger Domus, soap was used only for washing clothes. The yeoman lavender, or washer- man, was to take from the Great Spicery ‘ as muche wliyte soape, greye, and blacke, as can be thought resonable by prcufe of the 'Countrollers,’ and therewith ‘ tenderly to waysshe . . the stuffe for the Kinges propyr persone ’ (H. Ord. p. 85) ; but whether that cleansing material ever touched His Majesty’s sacred person (except doubtless when and if the barber shaved him), does not appear. The Ordinances are considerate as to sex, and provide for “weomen lavenclryes ” for a Queen, and further that “these officers oughte to bee sworne to keepe the chambre counsay lie.” But it is not for one of a nation that has not yet taken generally to tubbing and baths, or left off shaving, to reproach his forefathers with want of cleanli- ness, or adherence to customs that involve contradiction of the teachings of physiologists, and the evident intent of Nature or the Creator. Moreover, reflections on. the good deeds done, and the high thoughts thought, by men of old dirtier than some now, may prevent us concluding that because other people now talk through their noses, and have manners different from our own, they and their in- stitutions must be wholly abominable ; that because others smell when heated, they ought to be slaves ; or that eating peas with a knife renders men unworthy of the franchise. The temptation to value manners above morals, and pleasantness above honesty, is one that all of us have to guard against. And when we have held to a custom merely because it is old, have refused to consider fairly the reasons for its change, and are inclined to grumble when the change is carried out, we shall be none the worse for thinking of the people, young and old, who, in the time of Harrison and Shakspere, the “ For- lxiv THE GOOD OLD TIMES OF SMOKE AND FILTH. gotten Worthies and Raleigh, no doubt ‘hated those nasty new oak houses and chimnies,’ and sighed for the good old times : “ And yet see the change, for when our houses were builded of willow, then had we oken men ; but now that our houses are come to be made of oke, our men are not onlie become willow, but a great manie through Persian delicacie crept in among vs, altogither of straw, which is a sore alteration. . . Now haue we manie chimnies, and yet our tenderlings complaine of rheumes, catarhs and poses. Then had we none but reredosses, and our heads did neuer ake. 1 2 Por as the smoke in those daies was supposed to be a sufficient hardning for the timber of the house ; so it was reputed a far better medicine to keepe the goodman and his familie from the quack or pose, wherewith as then verie few were oft acquainted.” Harrison , i. 212, col. 1, quoted by Ellis. If rich men and masters were dirty, poor men and servants must have been dirtier still. William Langlande’s description of Haw- kyn’s one metaphorical dress in which he slept o’ nightes as well as worked by day, beslobbered (or b y -moled, bemauled) by children, was true of the real smock ; flesh-moths must have been plentiful, and the sketch of Coveitise, as regards many men, hardly an exaggeration : . . as a bonde-man of his bacon • his herd was bi-draveled, With his hood on his heed * a lousy hat above, And in a tawny tabard * of twelf wynter age A1 so torn and baudy * and ful of lys crepyng, But if that a lous 3 couthe * han lopen the Lettre, 1 See Mr Fronde’s noble article in The Westminster Review , No. 3, July, 1852 (lately republished by him in a collection of Essays, &c.). 2 Their eyes must have smarted. The natives’ houses in India have (generally) no chimneys still, and Mr Moreshwar says the smoke does make your eyes water. 3 Mouffet is learned on the Louse. “ In the first beginning whilest man was in his innocency, and free from wicked- nesse, he was subject to no corruption and filth, hut when he was seduced by the wickednesse of that great and cunning deceiver, and proudly affected to know as much as God knew, God humbled him with divers diseases, and divers sorts of Worms, with Lice, Hand-worms, Belly-worms, others call Temnites , small Nits and Acares . . a Lowse . . is a beastly Creature, and known better in Innes and Armies then it is Wellcome. The profit it bringeth, Achilles sheweth, Iliad I. in these words : I make no more of him then I doe of a Lowse ; as we have an English Pro- verb of a poor man, He is not worth a Lowse. The Lice that trouble men are either tame or wilde ones, those the English call Lice, and these Grab-lice ; the North English call them Vert -lice, that is, a petulant Lowse comprehending both kindes ; it is a certain sign of misery, and is sometimes the inevitable scourge of FOREWORDS. lxv She sholde noght han walked on that welthe * so was it thred-bare, ( Vision , Passus V. vol. 1, 1. 2859-70, ed. Wright.) In the Kiiige and Miller , Percy Polio MS., p. 236 (in vol. ii. of the print), when the Miller proposes that the stranger should sleep with their son, Richard the son says to the King, “ Kay, first,” q?ow may take in cure, In pantry / botery / or cellere / & in kervynge a-fore a sovereyne demewre, A sewer / or a mershalle : in jjes science / y suppose ye byri sewre, Which in my day es y lernyd withe a prynce fulle royalle, with whom yschere in chambur was y, & mershalle also in halle, vnto whom alie J)ese officeres foreseid / pay euer entende shalle, Evil* to fulfille my commaundement when jrit y to ])em calle : For we may allow & dissalow / oure office is pa cheeff In cellere & spicery / & the Cooke, be he loothe or leeffi (1. 1173-82.) Further on, at line 1211, he says, “ Moore of Jns comynge y Cast not me to contreve : my tyme is not to tary, hit drawest fast to eve. Jûs tretyse J?at y haue entitled, if it ye entende to preve, y assayed me self in youthe w/tA-outeii any greve. while y was yonge y-noughe & lusty in dede, y enioyed Jjese maters foreseid / & to lerne y toke good liede ; but croked age hathe co?wpelled me / & leue court y must nede. perfore, sone, assay thy self / & god shalle be py spede.” And again, at line 1227, “ Now, good soil, thy self, with other pat shalle pa succede, whiche Jms boke of nurture shalle note / lerne, & ouer rede, pray for the sowle of Iohn Russelle, J?at god do hym mede, Som tyme seruaunde with duke vmfrey, due 1 of Glowcetwr in dede. For put prynce pereles prayethe / & for suche other mo, pa sowle of my wife / my fadur and modir also, vn-to Mary modyr and mayd / she fende us from owre foe, and brynge vs allé to blis when we shalle hens goo. AMEN.” As to his Boke, besides what is quoted above, J ohn Russell says, Go forthe lytelle boke, and lowly J?ow me connnende vnto allé yonge gentilmen / pat lust to lerne or entende, and specially to J>em J>at han exsperience, praynge J?e[m] to amende and correcte Jmt is ainysse, ]?ere as y fawte or offende. And if so Jjat any be founde / as Jnou} myn necligence, Cast pa cawse on my copy / rude / & bare of eloquence, whiche to drawe out [I] haue do my besy diligence, redily to reforme hit / by reson and bettur sentence. As for ryme or reson, pe forewryter was not to blame, For as he founde hit aforne hym, so wrote he pa same, and Jjaughe he or y in oure matere digres or degrade, blame neithur of vs / For we neuyre hit made ; 1 The due has a red stroke through it, probably to cut it out. Jxxii PREFACE TO RUSSELL. Symple as y had insight / somwhat J?e ryme y correcte ; blame y cowde no man / y haue no persone suspecte. Now, good god, graunt vs grace / oure sowles neuer to Infecte ! J>aii may we regne in Jn regiouw j eternally with thyne electe. (1. 1235-50.) If John Russell was the writer of the Epilogue quoted above, lines 1235-50, then it would seem that in this Treatise he only corrected and touched up some earlier Book of Norture which he had used in his youth, and which, if Sloane 2027 be not its original, may be still extant in its primal state in Mr Arthur Davenport’s MS., “ How to serve a Lord,” said to be of the fourteenth century 1 , and now supposed to be stowed away in a hayloft with the owner’s other books, awaiting the rebuilding and fitting of a fired house. I only hope this MS. may prove to be Russell’s original, as Mr Daven- port has most kindly promised to let me copy and print it for the Society. Meantime it is possible to consider John Russell’s Book of Norture as his own. For early poets and writers of verse seem to have liked this fiction of attributing their books to other people, and it is seldom that you find them acknowledging that they have im- agined their Poems on their own heads, as Hampole has it in his Pricke of Conscience, p. 239, 1. 8874 (ed. Morris, Philol. Soc.). Even Mr Tennyson makes believe that Everard Hall wrote his Morte d' Arthur , and some Leonard his Golden Year. On the other hand, the existence of the two Sloane MSS. is more consistent with Russell’s own statement (if it is his own, and not his adapter’s in the Harleian MS.) that he did not write his Boke himself, but only touched up another man’s. Desiring to let every reader judge for himself on this point, I shall try to print in a separate text 2 , for con- venience of comparison, the Sloane MS. 1315, which differs most from Russell, and which the Keeper of the MSS. at the British Museum considers rather earlier (ab. 1440-50 a.d.) than the MS. of Russell (ab. 14G0-70 a.d.), while of the earliest of the three, Sloane MS. 2027 (ab. 1430-40 a.d.), the nearer to Russell in phraseology, I shall give a collation of all important variations. If any reader of the 1 See one MS., “ How to serve a Lord,” ab. 1500 a.d., quoted in the notes to the Camden Society’s Italian Relation of England, p. 97 s 2 For the Early English Text Society. PREFACE TO RUSSELL. lxxiii present text compares the Sloanes with it, he will find the subject matter of all three alike, except in these particulars : Sloane 1315. Omits lines 1-4 of Russell. Inserts after 1. 48 of R. a passage about behaviour which it nearly repeats, where Russell puts it, at 1. 276, Symple Conditions. Omits Russell’s stanza, 1. 305-8, about ‘ these cuttid galauntes with their codware.’ Omits a stanza, 1. 319-24, p. 21. Contracts R.’s chapter on Fumositees, p. 23-4. Omits R.’s Lenvoy , under Fried Metes, p. 33-4. Transfers R.’s chapters on Sewes on Fische Bayes and Sawcis for Fishe, 1. 819-54, p. 55-9, to the end of his chapter on Kervyng of Fishe, 1. 649, p. 45. Gives different Soteltes (or Devices at the end of each course), and I omits Russell’s description of his four of the Four Seasons, p. 51-4; and does not alter the metre of the lines describing the Dinners as he does, p. 50-5. Winds up at the end of the Bathe or Stewe , 1. 1000, p. 69, R., with two stanzas of peroration. As there is no Explicit , the MS. may be incom- plete, but the next page is blank. Sloane 2027. Contains these lines. Inserts and omits as SI. 1315 does, but the wording is often different. Contains this stanza (fol. 42, b.). Contracts the Fumositees too (fol. 45 and back). Has one verse of Lenvoy altered (fol. 45 b.). Transfers as SI. 1315 does (see fol. 48). Differs from R., nearly as SI. 1315 does. Has 3 winding-up stanzas, as if about to end as Sloane 1315 does, but yet goes on (omitting the Bathe Medicinable ) with the Vssher and Marshalle , R. p. 69, and ends sud- denly, at 1. 1062, p. 72, R., in the middle of the chapter. In occasional length of line, in. words and rhymes, Sloane 1315 differs far more from Russell than Sloane 2027, which has Russell’s long lines and rhymes throughout, so far as a hurried examination shows. / lxxiv PREFACE TO RUSSELL. But the variations of both these Sloane MSS. are to me more like those from an original MS. of which our Harleian Russell is a copy, than of an original which Russell altered. Why should the earliest Sloane 2027 start with “ An vsschere .y. am / as ye may se : to a prynce Of hyghe degre u if in its original the name of the prince was not stated at the end, as Russell states it, to show that he was not gammoning his readers ? Why does Sloane 1315 omit lines in some of its stanzas, and words in some of its lines, that the Harleian Russell enables’ us to fill up ? Why does it too make its writer refer to the pupil’s lord and sovereign, if in its original the author did not clench his teaching by asserting, as Russell does, that he had served one h This Sloane 1315 may well have been copied by a man like Wynkyn de Worde, who wished not to show the real writer of the treatise. On the whole, I incline to believe that John Russell’s Book of Norture was written by him, and that either the Epilogue to it was a fiction of his, or was written by the superintender of the particular copy in the Harleian MS. 4011, Russell’s own work terminating with the Amen ! after line 1234. But whether we consider Russell’s Boke another’s, or as in the main his own, — allowing that in parts he may have used previous pieces on the subjects he treats of, as he has used Stans Puer (or its original) in his Symple Conditions, 1. 277-304, — if we ask what the Boke contains, the answer is, that it is a complete Manual for the Valet, Butler, Footman, Carver, Taster, Dinner-arranger, Hippocras- maker, Usher and Marshal of the Nobleman of the time when the work was written, the middle of the fifteenth century. — For I take the date of the composition of the work to be somewhat earlier than that of the MS. it is here printed from, and suppose Humphrey Duke of Gloucester, “ imprisoned and murdered 1447,” to have been still alive when his Marshal penned it. — Reading it, we see “ The Good Duke ” rise and dress *, go to Chapel and meals, entertain at feasts in Hall, then undress and retire to rest ; we hear how his head was combed with an ivory comb, his stomacher warmed, his petycote put on, his slippers brown as the waterleech got ready, his privy-seat 1 I have put ügures before the motions in the dress and undress drills, for they reminded me so of “ Manual and Platoon ; by numbers.” PREFACE TO RUSSELL. lx XV prepared, and his urinal kept in waiting ; how his hath was made, his table laid, his guests arranged, his viands carved, and his salt smoothed 1 ; we are told how nearly all the birds that fly, the animals that walk the earth, the fish that swim in river and sea, are food for the pot : we hear of dishes strange to us 2 , beaver’s tail, osprey, brewe, venprides, whale, swordfish, seal, torrentyne, pety perveis or perneis, and gravell of beef 3 . Bills of fare for flesh and fish days are laid before us ; admired Sotiltees or Devices are described ; and he who cares to do so may fancy for himself the Duke and all his brilliant circle feasting in Hall, John Russell looking on, and taking care that all goes right. 4 I am not going to try my hand at the sketch, as I do not write for men in the depths of that deducated Philistinism which lately made a literary man say to one of our members on his printing a book of the 15th century, “ Is it possible that you care how those barbarians, our ancestors, lived ? ” If any one who takes up this tract, will not read it through, the loss is his ; those who do work at it will gladly acknowledge their gain. That it is worthy of the 4 Mr Way says that the planer e, 1. 58, is an article new to antiquarians. 2 Randle Holme’s tortoise and snails, in No. 12 of his Second Course, Bk. II I., p. 60, col. ], are stranger still. “ Tortoise need not seem strange to an alderman who eats turtle, nor to a West Indian who eats terrapin. Nor should snails, at least to the city of Paris, which devours myriads, nor of Ulm, which breeds millions for the table. Tortoises are good ; snails excellent.” Henry H. Gibbs. 3 “It is nought all good to the goost that the gut asketh ” we may well say with William who wrote Tiers Ploughmon , v. 1, p. 17, 1. 533-4, after reading the lists of things eatable, and dishes, in Russell’s pages. The later feeds that Phylotheus Physiol ogus exclaims against * are nothing to them ; “ What an Hodg-potch do most that have Abilities make in their Stomachs, which must wonderfully oppress and distract Nature : For if you should take Flesh of various sorts, Fish of as many, Cabbages , Parsnops, Potatoes , Mustard , Butter, Cheese , a Pudden that contains more then ten several Ingredents, Tarts , Sweet-meats, Custards , and add to these Churnes , Plums , Currans, Apples, Capers , Olives, Anchovies, Mangoes, Caveare, êçc., and jumble them altogether into one Mass, what Eye would not loath, what Stomach not abhor such a Gallemaufrey ? yet this is done every Day, and counted Gallent Entertainment .” 4 See descriptions of a dinner in Parker’s Domestic Architecture of the Middle Ages, iii. 74-87 (with a good cut of the Cupboard, Dais, &c.), and in Wright’s Domestic Manners and Customs. Russell’s description of the Franklin’s dinner, 1. 795-818, should be noted for the sake of Chaucer’s Franklin, and we may also notice that Russell orders butter and fruits to be served on an empty stomach before dinner, 1. 77, as a whet to the appetite. Modus Cenandi serves potage first, and keeps the fruits, with the spices and biscuits, for dessert. Monthly Observations for the preserving of Health, 1686, p. 20-1. lxxvi PREFACE TO RUSSELL. attention of all to whose ears tidings of Early England come with welcome sound across the wide water of four hundred years, I unhesitatingly assert. That it has interested me, let the time its notes have taken on this, a fresh subject to me, testify. If any should object to the extent of them l , or to any words in them that may offend his ear, let him excuse them for the sake of what he thinks rightly present. There are still many subjects and words insuffi- ciently illustrated in the comments, and for the names venprides (1. 820) ; sprotis, (1 sprats, as in Sloane 1315), and torr entitle (1. 548) ; almond iardyne (1. 7 44) ; ginger colombyne , valadyne, and maydelyne (1. 132-3) ; leche dugard, &c., I have not been able to find meanings. Explanations and helps I shall gladly receive, in the hope that they may appear in another volume of like kind for which I trust soon to find more MSS. Of other MSS. of like kind I also ask for notice. The reason for reprinting Wynkyn de Worde’ s BoJce of Keruynge, which I had not at first thought of, was because its identity of phrase and word with many parts of Russell, — a thing which came on me with a curious feeling of surprise as I turned over the leaves, — made it certain that de Worde either abstracted in prose Russell’s MS., chopping off his lines’ tails, — adding also bits here 2 , leaving out others there, — or else that both writers copied a common original. The most cursory perusal will show this to be the case. It was not alone by happy chance that when Russell had said 0 Fruture viant / Fruter sawge byri good / better is Frutwr powche ; Appulle fruture / is good hoot / but J>e cold ye not towche (1. 501-2) Wynkyn de Worde delivered himself of “ Fruyter vaunte, fruyter say be good ; better is fruyter pouche ; apple fruyters ben good good hote / and all colde fruters, touche not,” 1 The extracts from Bulleyn, Borde, Vaughan, and Harington are in the nature of notes, but their length gave one the excuse of printing them in bigger type as parts of a Text. In the same way I should have treated the many extracts from Laurens Andrewe, had I not wanted them intermixed with the other notes, and been also afraid of swelling this book to an unwieldy size. 2 The Termes of a Kerver so common in MSS. are added, p. 151, and the sub- sequent arrangement of the modes of carving the birds under these Termes, p. 161-3. The Easter-Day feast (p. 162) is also new, the hit why the heads of pheasants, partridges, &c., are unwholesome— ‘ for they ete in theyr degrees foule thynges, as wormes, todes, and other suche,’ p. 165-6 — and several other pieces. PREFACE TO RUSSELL. lxxvii altering not's place to save the rhyme ; or that when Russell had said of the Crane The Crane is a fowle / that stronge is with to fare ; fie whynges ye areyse / fulle large evyn thare ; of hyre trompe in J?e hrest / loke J)«t ye beware Wynkyn de Worde directed his Carver thus : “ A crane, reyse the wynges fyrst, & beware of the trumpe in his brest.” Let any one compare the second and third pages of Wynkyn de Worde’s text with lines 48-137 of Russell, and he will make lip his mind that the old printer was either one of the most barefaced plagiarists that ever lived, or that the same original was before him and Russell too. May Mr Davenport’s hayloft, or some learned antiquarian, soon decide the alternative for us ! The question was too interesting a “ Curiosity of Literature ” not to be laid before our Members, and therefore The Bake of Keruynge was reprinted — from the British Museum copy of the second edition of 1513 — with added side-notes and stops, and the colophon as part of the title. Then came the necessary comparison of Russell’s Boke with the Boke of Curtasye, edited by Mr Halliwell from the Sloane MS. 1986 for the Percy Society. Contrasts had to be made with it, in parts, many times in a page ; the tract was out of print and probably in few Members’ hands; it needed a few corrections 1 , and was worthy of a thousand times wider circulation than it had had ; therefore a new edition from the MS. was added to this volume. Relying on Members reading it for themselves, I have not in the notes indicated all the points of coincidence and difference between this Boke and Russell’s. It is of wider scope than Russell’s, takes in the duties of outdoor officers and servants as well as indoor, and maybe those of a larger household ; it has also a fyrst Boke on general manners, and a Second Book on what to learn at school, how to behave at church, Ac., but it does not go into the great detail as to Meals and Dress which is the special value of Russell’s Boke, nor is it associated with a writer who tells us something of himself, or a noble who in all our English Middle Age has so bright a name on which we can look back 1 do the , 1. 115, is clothe in the MS. ; grayne , 1. 576 (see too 11. 589, 597,) is grayite, Scotch greive, A.S. gerefa , a kind of bailiff ; resceyne , 11. 547, 575, is resceyue , receive ; &c. lxxviii PREFACE TO RUSSELL. as “good Duke Humphrey.” This personality adds an interest to work that anonymity and its writings of equal value can never have ; so that we may he well content to let the Gurtasye he used in illustra- tion of the Nurture. The MS. of the Gurtasye is about 1460 a.d., Mr Bond says. I have dated it wrongly on the half-title. The Booke of Demeanor was “such a little one” that I was tempted to add it to mark the general introduction of handkerchiefs. Having printed it, arose the question, 4 Where did it come from ? ’ Ho Weste’s Schoole of Vertue could I find in catalogues, or by inquiring of the Duke of Devonshire, Mr W. C. Hazlitt, at the Bodleian, &c. Seager’s Schoole of Vertue was the only book that turned up, and this I accordingly reprinted, as Weste’s Booke of Demeanor seemed to be little more than an abstract of the first four Chapters of Seager cut down and rewritten. We must remember that books of this kind, which we look on as sources of amusement, as more or less of a joke, were taken seriously by the people they were written for. That The Schoole of Vertue, for instance — whether Seager’s or Weste’s — was used as a regular school-book for boys, let Io. Brinsley witness. In his Grammar Schoole of 1 B 1 2, pp. 17, 18, he enumerates the “ Bookes to bee first learned of children”: — 1. their Abcie, and Primer. 2. The Psalms in metre, 4 because children wil learne that booke with most readinesse and delight through the running of the metre, as it is found by experience. 3. Then the Testament.’ 4. “ If any require any other little booke meet to enter children ; the Schoole of Vertue is one of the principali, and easiest for the first enterers, being full of precepts of ciuilitie, and such as children will soone learne and take a delight in, thorow the roundnesse of the metre, as was sayde before of the singing Psalmes : And after it the Schoole of good manners', called, the new Schoole of Vertue , leading the childe as by the hand, in the way of all good manners.” I make no apology for including reprints of these little-known books in an Early English Text. Qui s'excuse s'accuse ; and if these Tracts do not justify to any reader their own appearance here, I believe the fault is not theirs. 1 This is doubtless a different book from Hugh Rhodes's Booke of Nurture $ Schoole of Good Manners , p. 71, below PREFACE TO RUSSELL. Ixxix A poem on minding what you say, which Mr Aldis Wright has kindly sent me, some Maxims on Behaviour, &c., which all end in -ly, and Roger Ascham’s Advice to his brother-in-law on entering a nobleman’s service, follow, and then the Poems which suggested the Forewords on Education in Early England, and have been partly noticed in them, p. i-iv. I have only to say of the first, The Babees Boke , that I have not had time to search for its Latin original, or other copies of the text. Its specialty is its attributing so high birth to the Bele Babees whom it addresses, and its appeal to Lady Facetia to help its writer. Of the short alphabetic poems that follow, — The A B G of Aristotle, — copies occur elsewhere ; and that in the Harleian Manuscript 1 304, which has a different introduction, I hope to print in the companion volume to this, already alluded to. Vrbanitatis, I was glad to find, because of the mention of the booke of urbanitie in Edward the Fourth’s Liber Niger (p. ii. above), as we thus know what the Duke of Norfolk of “Flodden Field” was taught in his youth as to his demeanings, how mannerly he should eat and drink, and as to his communication and other forms of court. He was not to spit or snite before his Lord the King, or wipe his nose on the table-cloth. The next tracts, The Lytylle Chyldrenes Lytil Boke or Edyllys Be 1 (a title made up from the text) and The Young Children's Book, are differing versions of one set of maxims, and are printed opposite one another for contrast sake. The Lytil Boke was printed from a later text, and with an interlinear French version, by Wynkyn de Worde in 1 Here begynneth a lytell treatyse for to lerne Englisshe and Frensshel This will be printed by Mr Wheatley in his Collection of Early Treatises on Grammar for the Society, as the copy in the Grenville Library in the Brit. Mus. is the only one known. Other copies of this Lytil Boke are at Edinburgh, Cambridge, and Oxford. Of two of these Mr David Laing and Mr Henry Bradshaw have kindly given me collations, which are printed at the end of this Preface. Of the last Poem, Stans Puer ad Mensam, attributed to Lydgate 1 What this Edyllys Be means, I have no idea, and five or six other men I have asked are in the same condition. A.S. el is noble, ce^peling , a prince, a noble ; that may do for edyllys. Be may be for ABC, alphabet, elementary grammar of behaviour. lxxx PREFACE TO RUSSELL. — as nearly everything in the first half of the 15th century was — I have printed two copies, with collations from a third, the J esus (Cambridge) MS. printed by Mr Halliwell in Reliquice Antiquae, v. 1, p. 156-8, and reprinted by Mr W. C. Hazlitt in his Early Popular Poetry , ii. 23-8. Mr Hazlitt notices 3 other copies, in Harl. MS. 4011, fol. 1, &c. ; Lans- downe MS. 699 ; and Additional MS. 5467, which he 'collated for his text. There must be plenty more about the country, as in Ash- mole MS. 61, fol. 16, back, in the Bodleian. 1 Of old printed editions Mr Hazlitt notes one “ from the press of Caxton, but the only copy known is imperfect. It was printed two or three times by Wynkyn de Worde. Lowndes mentions two, 1518, 4to, and 1524, 4to ; and in the public library at Cambridge there is said by Harts- horne (Book Rarities , 156) to be a third without date. It is also appended to the various impressions of the Bolce of Nurture by Hugh Rhodes.” This Boke has been reprinted for the Early English Text Society, and its Stans Puer is Rhodes’s own expansion of one of the shorter English versions of the original Latin 2 . The woodcuts Messrs Virtue have allowed me to have copies of for a small royalty, and they will help the reader to realize parts of the text better than any verbal description. The cuts are not of course equal to the beautiful early illuminations they are taken from, but they are near enough for the present purpose. The dates of those from British Museum MSS. are given on the authority of trustworthy officers of the Manuscript Department. The dates of the non-Museum klSS. are copied from Mr Wright’s text. The line of description under the cuts is also from Mr Wright’s text, except in one instance where he had missed the fact of the cut representing the Marriage Eeast at Cana of Galilee, with its six water-pots. The MS. of Russell is on thick folio paper, is written in a close — and seemingly unprofessional — hand, fond of making elaborate capitals to the initials of its titles, and thus occasionally squeezing up into a corner the chief word of the title, because the T of The preceding 1 P.S. Mr Hazlitt, iv. 366, notices two others in MS. Ashmole 59, art. 57, and in Cotton MS. Calig. a ii. fol. 13, the latter of which and Ashmole 61, are, he says, of a different translation. 2 See Hazlitt, iv. 366. PREFACE TO RUSSELL. lxxxi has required so much room. 1 2 The MS. has been read through by a corrector with a red pen, pencil, or brush, who has underlined all the important words, touched up the capitals, and evidently believed in the text. Perhaps the corrector, if not writer, was Russell himself. I hope it was, for the old man must have enjoyed emphasizing his precepts with those red scores ; but then he would hardly have allowed a space to remain blank in line 204, and have left his Panter-pupil in doubt as to whether he should lay his “white payne ” on the left or right of his knives. Every butler, drill- serjeant, and vestment-cleric, must feel the thing to be impossible. The corrector was not John Russell. To all those gentlemen who have helped me in the explanations of words, &c., — Mr Gillett, Dr Giinther, Mr Atkinson, Mr Skeat, Mr Cockayne, Mr Gibbs, Mr Way, the Hon. G. P. Marsh — and to Mr E. Brock, the most careful copier of the MS., my best thanks are due, and are hereby tendered. Would that thanks of any of us now profiting by their labours could reach the ears of that prince of Dictionary-makers, Cotgrave, of Frater Galfridus, Palsgrave, Hex- ham, Philipps, and the rest of the lexicographers who enable us to understand the records of the past ! Would too that an adequate expression of gratitude could reach the ears of the lost Nicolas, and of Sir Frederic Madden, for their carefully indexed Household Books, — to be contrasted with the unwieldy mass and clueless mazes of the Antiquaries’ Household Ordinances , the two volumes of the Roxburghe Howard Household Books , and Percy’s Northumberland Household Book 2 ! — They will be spared the pains of the special place of torment reserved for editors who turn out their books with- out glossary or index. May that be their sufficient reward ! 3, St George’s Square , N.W. 16 Dec., 1866. 1 The MS. has no title. The one printed I have made up from bits of the text. 2 Still one is truly thankful for the material in these unindexed books. ÎXXXÜ RUSSELL PREFACE : HUMPHREY, DUKE OF GLOUCESTER. HUMPHREY, DUKE OE GLOUCESTER. Mr C. H. Pearson has referred me to a most curious treatise on the state of Duke Humphrey’s body and health in 1404 (that is, 1424, says Hearne), by Dr Gilbert Kymer, his physician, part of which (chapters 3 and 19, with other pieces) was printed by Hearne in the appendix to his Liber Niger , v. ii. p. 550 (ed. alt.), from a MS. then in Sir Hans Sloane’s Collection, and now Sloane 4 in the British Museum. It begins at p. 127 or folio 63, and by way of giving the reader a notion of its contents, I add here a copy of the first page of the MS. I ncipit dietariu?n de sanitatis custodia preinclitissbno principi ac metuendissimo domino, domino humfrido, duci Gloucestrie, Alijsqne preclaris titulis insignito, Scriptum & compilatum, per venerabilem doctorem, Magistrum Gilbertum Ivymer, Medicinarum professorem, arciu?n ac philosophia MagmZrnm & in legibws bacallarium prelibati principis phisicum, Cums dietarij 1 coZleccionem (?) dilucidancia & effectum viginti sex existunt capitnla, quorum consequenter hic ordo ponitnr Rubricarnm 2 . Capitulum l m est episiola de laude sanitatis & vtilitate bone diete. Capitulum 2 m est de illis in quibns consistit dieta. Capitulum 3 m de tocins co[r]poris & parcium disposiczone. Capitulum 4 ra est de Ayere eligendo & corrigendo. Capitulum 5 m de qnantitate cibi & potus sumenda. Capitulum 6 m de ordine sumendi cibu??j & potu?n. Capituhim 7 m de tempore sumendi cibum & potum. Capitulum 8 m de qnnntitate cibi & potus sumendormn. Capitulum 9 m de pane eligendo. Capitulum 10 m de generibns potagiornm sumendis. 1 The letters are to me more like cl, or cod than anything else, but I am not sure what they are. 2 The MS. runs on without breaks. RUSSELL PREFACE : HUMPHREY, DUKE OF GLOUCESTER, lxxxiii CapZZwZwm ll m de carnibz/s ytendis & vitandis. CapZZwZwm 12 m de ouis sumendis. Cwçntulum 13 m de lacticinijs vtendis. CapzZwZzim 14 m de piscibws vtendis & vitandis. Colitidum 1 5 m de fructibws sumendis. C&ipituhim 1 6 m de cozzdimewtis & speczebus vtendis. Capitulum 17 m de potu eligendo. Capitulum 18 ra de regimine replec Zonis & inanicZonis. CapZZnZnm 19 1U de vsu coitus. CapZZwZzrai 20 m de excercicZo & quiete. CapZZnZwm 21 m de sompni & vigilie regimine. CapZZnZnm 22 m de vsu accidentium anime. CapzZnZnm 23 m de bona consuetudine diete tenenda. Capitulum 24 m de medicinis vicissim vtendis. Capitulum 25 m de aduersis nature infortunijs precauendis. . CapZZnZnm 26 m de deo semper colendo vt sanitatem melius tueatur. Sharon Turner (Hist, of England , v. 498, note 35) says euphemis- tically of the part of this treatise printed by Hearne, that “ it implies how much the Duke had injured himself by the want of self-govern- ment. It describes him in his 45th year, as having a rheumatic af- fection in his chest, with a daily morning cough. It mentions that his nerves had become debilitated by the vehemence of his laborious exercises, and from an immoderate frequency of pleasurable in- dulgences. It advises him to avoid north winds after a warm sun, sleep after dinner, exercise after society, frequent bathings, strong wine, much fruit, the flesh of swine, and the weakening gratification to which he was addicted. The last (chapter), ‘De Deo semper colendo, ut sanitatem melius tueatur,’ is worthy the recollection of us all.” It is too late to print the MS. in the present volume, but in a future one it certainly ought to appear. Of Duke Humphrey’s character and proceedings after the Pope’s bull had declared his first marriage void, Sharon Turner further says : “ Gloucester had found the rich dowry of Jacqueline wrenched from his grasp, and, from so much opposition, placed beyond his attaining, and he had become satiated with her person. One of her lxxxiv APPENDIX TO RUSSELL PREFACE. attendants, Eleanor Cobham, had affected his variable fancy ; and tho’ her character had not been spotless before, and she had surrendered her honour to his own importunities, yet he suddenly married her, exciting again the wonder of the world by his conduct, as in that proud day every nobleman felt that he was acting incongruously with the blood he had sprung from. His first wedlock was impolitic, and this unpopular ; and both were hasty and self-willed, and destructive of all reputation for that dignified prudence, which his elevation to the regency of the most reflective and enlightened nation in Europe demanded for its example and its welfare. This injudicious conduct announced too much imperfection of intellect, not to give every ad- vantage to his political rival the bishop of Winchester, his uncle, who was now struggling for the command of the royal mind, and for the predominance in the English government. He and the duke of Exeter were the illegitimate brothers of Henry the Fourth, and had been first intrusted with the king’s education. The internal state of the country, as to its religious feelings and interest, contributed to increase the differences which now arose between the prelate and his nephew, who is described by a contemporary as sullying his culti- vated understanding and good qualities, by an ungoverned and diseasing love of unbecoming pleasures. It is strange, that in so old a world of the same continuing system always repeating the same lesson, any one should be ignorant that the dissolute vices are the destroyers of personal health, comfort, character, and permanent in- fluence.” 1 After narrating Duke Humphrey’s death, Turner thus sums up his character : — “ The duke of Gloucester, amid failings that have been before alluded to, has acquired the pleasing epithet of The Good ; and has been extolled for his promotion of the learned or deserving clergy. Fond of literature, and of literary conversation, he patronized men of talent and erudition. One is called, in a public record, his poet and orator ; and Lydgate prefaces one of his voluminous works, with a panegyric upon him, written during the king’s absence on his French 1 Sharon Turners History of England, vol. v. pp. 496-8. RUSSELL PREFACE : HUMPHREY, DUKE OF GLOUCESTER. lxXXV coronation, which presents to us the qualities for which, while he was living, the poet found him remarkable, and thought fit to commend him.” These verses are in the Royal MS. 18 D 4, in the British Museum, and are here printed from the MS., not from Turner : — [Foi. 4.] Eek in this lond — I dar afferme a thyng — Ther is a prince Ful mylity of puyssauwce, A kynges sone, vncle to the kynge Henry the sexte which is now in fraurcce, And is lieftenant, & hath the gouernaurcce Off our breteyne ; thoruh was discrecion He hath conserued in this regiou?a JDuryng his tyme off ful hihe 1 prudence Pes and quiete, and sustened rihte. 1 3it natwithstandyng his noble prouydewce He is in deede prouyd a good knyht, Eied as argus with reson and forsilit ; Off hihe lectrure I dar eek off hym telle, And treuli deeme that he dothe excelle In vndirstondyng all othir of his age, And hath gret Ioie with clerkis to commune ; And no man is mor expert off language. Stable in studie alwei he doth contune, Settyng a side allé chauwges 2 of fortune ; And wher he louethe, 3 iff I schal nat tarie, Witheoute cause ful lothe he is to varie. Duc off Gloucestre men this prince calle ; And natwithstandyng his staat & dignyte, His corage neuer doth appalle To studie in bookis off antiquité ; Therin he hathe so gret félicité Yertuousli hym silff to ocupie, Off vicious slouth to haue the maistrie. 3 1 These £-s represent the strokes through the h- s. 2 MS. thauwges. 3 This is the stanza quoted by Dr Reinhold Pauli in his Bilcler cats Alt-England y c. xi. p. 349 : “ Herzog von Glocester nennen sie den Fiirsten, Der trotz des hohen Rangs und hoher Ehren Im Herzen nahrt ein dauerndes Geliisten Nach Allem, was die alten Biicher lehren ; So gliicklich gross ist hierin sein Begehren, Dass tugendsam er seine Zeit verbringt Und trunkne Tragheit manniglich bezwingt.” The reader should by all means consult this chapter, which is headed “ Herzog lxxxvi APPENDIX TO RUSSELL PREFACE. And with his prudence & wit his manheed Tronthe to susteyne he fauour set a side ; And hooli chirche meyntenyng in dede, That in this land no lollard dar abide. As verrai support, vpholdere, & eek guyde, Spareth non, hut makethe hym silff strong To punysshe allé tho that do the chirche wrong. Thus is he both manly & eek wise, Chose of god to he his owne knyhte ; And off o thynge he hath a synguler 1 price, That heretik dar non comen in his sihte. In cristes feithe he stant so liol vpriht, Off hooli chirche defence and [c]hampion To chastise allé that do therto treson. And to do plesance to oure lord ihesu He studieht 2 euere to haue intelligence. Reedinge off bookis bringthe in vertu, — Yices excludyng, slouthe & necligence, — Makethe a prince to haue experience To know hym silff in many sundry wise, Wher lie trespaseth, his errour to chastise. After mentioning that the duke had considered the book of { Boccasio, on the Tall of Princes,’ he adds, { and he gave me com- mandment, that I should, after my conning, this book translate him to do plesance.’ MS. 18 D 4. — Sharon Turner’s History of Eng- land, vol. vi. pp. 55 — 7. P.S. When printing the 1513 edition of Wynkyn de Worde’s Boke of Keruynge, I was not aware of the existence of a copy of the earlier edition in the Cambridge University Library. Seeing this copy afterwards named in Mr Hazlitt’s new catalogue, I asked a friend to compare the present reprint w ith the first edition, and the result follows. Elumfrid von Glocester. Bruchstück eines Fürstenlebens im fünfzehnten Jahrhun- derte” (Humphrey Duke of Gloucester. Sketch of the life of a prince in the fifteenth century). There is an excellent English translation of this book, published by Macmillan, and entitled “ Pictures of Old England.” — W. W. Skeat. 1 The l is rubbed, 2 So in MS. NOTE ON THE 1508 BOKE OF KERUYNGE. lxxxvii NOTE ON THE 1508 EDITION OF The Bolce of Keruynge^ BY THE REV. WALTER SKEAT, M.A. The title-page of the older edition, of 1508, merely contains the words, “ % Here begynneth the boke of Keruynge ; ” and beneath them is— as in the second edition of 1513— a picture of two ladies and two gentlemen at dinner, with an attendant bringing a dish, two servants at a side table, and a jester. The colophon tells us that it was “Enprynted by wynkyn de worde at London in Flete strete at the sygne of the sonne. The yere of our lorde M.CCCCC.VIII ; ” beneath which is Wynkyn de Worde’s device, as in the second edition. The two editions resemble each other very closely, running page for page throughout, and every folio in the one begins at the same place as in the other. Thus the word “ moche ” is divided into mo-che in both editions, the “-che” beginning Fol. A ii. h. Neither is altogether free from misprints, but these are not very numerous nor of much importance. It may be observed that marks of contraction are hardly ever used in the older edition, the word y e being written “the” at length, and instead of “hâged” we find “ hanged.” On the whole, the first edition would seem to be the more care- fully printed, but the nature of the variations between them will be best understood by an exact collation of the first two folios (pp. 151-3 of the present edition), where the readings of the first edition are denoted by the letter A. The only variations are these : — P. 151. lyft that swanne] lyfte that swanne A (a misprint ). frusshe that chekyn] f ruche that chekyn A. thye all maner of small byrdes] A omits of. fynne that cheuen] fyne that cheuen A. transsene that ele] trassene that ele A. Here hendeth , &c.] Here endeth , &c. A. Butler ] Butteler A. P. 152, 1. 5. trenchoures] trenchours A. 1. 12. hanged'] hanged A. 1. 15. cannelles] canelles A. 1. 18, 19. y e ] the (in both places') A. 1. 20. seasons] seasons A. 1. 23. after] After A. 1. 27. good] goot A. 1. 30. y e ] the A. 1. 34. modon] modon A. 1. 36. sourayne] souerayne A. lxxxviii RUSSELL PREF. : NOTE ON THE 1508 BOKE OF KERUYNGE. P. 153. y e ] the A ( several times). 1. 5. wylV\ wyl A. 1. 9. rede ] reed A. reboyle ] reboyle not A. 1. 12. the reboyle] they reboyle A. 1. 17. lessynge ] lesynge A. 1. 20. campolet ] campolet A. 1. 21. tyer\ tyerre A. 1. 22. ypocras~\ Ipocras A {and in the next line , and l. 2G). 1. 24. gy&ger ] gynger A. 1. 27. ren] liange A. 1. 29. your] youre A. In l. 33, A has paradico, as in the second edition. It will be readily seen that these variations are chiefly in the spelling, and of a trivial character. The only ones of any importance are, on p. 151, lyste (which is a misprint) for lyft , and trassene for transsene (cp. Pr. transon, a trun- cheon, peece of, Cot.) ; on p. 152, goot for good is well worth notice (if any meaning can be assigned to goot), as the direction to beware of good straw- berries is not obvious; on p. 153, we should note lesynge for lessynge , and hange for ren, the latter being an improvement, though ren makes sense, as basins hung by cords on a perch may, like curtains hung on a rod, be said to run on it. The word ren was probably caught up from the line above it in reprinting. The following corrections are also worth making, and are made on the authority of the first edition : — P. 155, 1. 10, j For treachour read trenchour. 1. 23. For so read se. 1. 24. For se’ read se. P. 156, 1. 1. ony] on A. 1. 7. For it read is. 1. 15. y e so] and soo A. {No doubt owing to confusion between & and y e .) 1. 16. your ] you A. 1. 29. For bo read be. P. 157, 1. 20. For wich read with. P. 158, 1. 3. For fumosytces read fumosytees. 1. 7. For pygous read pynyons (whence it appears that the pinion- bones, not pigeon’ s-hones, are meant). 1. 25. The word "reyfe” is quite plain. P. 160, 11. 18, &c. There is some variation here ; the first edition has, after the word souerayne, the following: — “laye trenchours before hym / yf he be a grete estate, lay fyue trenchours / & he be of a lower degre, foure trench- ours / & of an other degre, thre trenchours,” &c. This is better ; the second edition is clearly wrong about the foe trenchers. This seems another error made in reprinting, the words lower degre being wrongly repeated. P. 161, 1. 6. It may be proper to note the first edition also has broche. P. 165, 1. 8. For for y e read for they RUSSELL PREF. : — NOTE ON THE 1508 BOKE OF KERUYNGK. lxxxix Jp. 165, 1. 27. the[y] ; in A they is printed in full. P. 166, 1. 18. For raysyus read raysyns. P. 167, 1. 21. For slytee read slytte. P. 169, 11. 10, 18. carpentes~\ carpettes A. 1. 14. shall ] shake A. 1. 23. blanked ] blanket A. Nearly all the above corrections have already been made in the side-noics. Only two of them are of any importance, viz. the substitution of p ynyons on p. 158, and the variation of reading on p. 160 ; in the latter case perhaps neither edition seems quite right, though the first edition is quite in- telligible. In our Cambridge edition (see p. 170,1. 5) this line about the pope is care- fully struck out, and the grim side-note put “ lower doicn ”, with tags to show to what estate he and the cardinal and bishops ought to be degraded ! NOTE TO p. XXIV. l. 10, “OUR WOMEN,” AND THEIR KNOWLEDGE OF LANGUAGES, p. xxv-vi. Safe & §Un of (fuccit élipktlj’s (Court. “ I might here (if I would, or had sufficient disposi- tion of matter conceiued of the same) make a large discourse of such honorable ports, of such graue coun- cilors, and noble personages, as giue their dailie at- tendance vpon the quéenes maiestie there. I could in like sort set foortli a singular commendation of the vertuous beautie, or beautifull vertues of such ladies and gentlewomen as wait vpon hir person, betweene whose amiable countenances and costlinesse of attire, there séemeth to be such a dailie conflict and conten- tion, as that it is verie difficult for me to gesse, whether of the twaine shall beare awaie the prehem inence. This further is not to be omitted, to the singular commend- English courtiers ation of both sorts and sexes of our courtiers here in th « best learned & the worst England, that there are verie few of them, which haue i> uers - 0 xc NOTE TO FOREWORDS. ELIZABETH’S COURT-LADIES. [Ladies learned in languages.] [Ancient ladies’ employments.] [Young ladies’ recreations.] [Old ladies’ skill In surgery, &c.] not the vse and skill of sundrie speaches, beside an ex- cellent veine of writing before time not regarded. Would to God the rest of their Hues and conuersations were correspondent to these gifts ! for as our common courtiers (for the most part) are the best lerned and indued with excellent gifts, so are manie of them the worst men when they come abroad, that anie man shall either heare or read of. Trulie it is a rare thing with vs now, to heare of a courtier which hath but his owne language. And to saie how many gentlewomen and ladies there are, that beside sound knowledge of the Greeke and Latine toongs, are thereto no lesse skilfull in the Spanish, Italian, and French, or in some one of them, it resteth not in me : sith I am persuaded, that as the noble men and gentlemen doo surmount in this behalfe, so these come verie little or nothing at all behind them for their parts ; which industrie God con- tinue, and accomplish that which otherwise is want- ing ! “ Beside these things I could in like sort set downe the waies and meanes, wherby our ancient ladies of the court doo shun and auoid idlenesse, some of them ex- ercising their fingers with the needle, other in caul- worke, diuerse in spinning of silke, some in continuall reading either of the holie scriptures, or histories of our owne or lorren nations about vs, and diuerse in writing volumes of their owne, or translating of other mens into our English and Latine toong, whilest the yoongest sort in the meane time applie their lutes, citharnes, prickesong, and all kind of musike, which they vse onelie for recreation sake, when they haue leisure, and are free from attendance vpon the quéenes maiestie, or such as they belong vnto. How manie of the eldest sort also are skilfull in surgerie and distillation of waters, beside sundrie other artificiali practises pertein- ing to the ornature and commendations of their bodies, THE LADIES OF ELIZABETH’S COURT. XC1 I might (if I listed to deale further in this behalfe) easilie declare, hut I passe ouer such maner of dealing, least I should séeme to glauer, and currie fauour with some of them. Neuerthelesse this I will generallie saie of them all, that as ech of them are cuning in somthing wherby they kéepe themselues occupied in the court, so there is in maner none of them, but when they be at home, can helpe to supplie the ordinarie want of the kitchen with a number of délicat dishes of their owne deuising, wherein the Portingall is their chéefe coun- sellor, as some of them are most commonlio with the clearke of the kitchen, who vseth (by a tricke taken vp of late) to giue in a bréefe rehearsall of such and so manie dishes as are to come in at euerie course through- out the whole seruice in the dinner or supper while : which bill some doo call a memoriali, other a billet, but some a fillet, bicause such are commonlie hanged on the file, and kept by the ladie or gentlewoman vnto some other purpose. But whither am I digressed h ” — 1577, W. Harrison, in Holinshed's Chronicles, vol. I. p. 196, ed. 1586. [All are cunning in cookery, helped by the Portuguese.] [Introduction of the Carte, Memorial, Billet or Fillet.] COLLATIONS. These are given as a warning to other editors either to collate in foot-notes or not at all. The present plan takes up as much room as printing a fresh text would, and gives needless trouble to every one concerned. p, 260. The A B C of Aristotle , Harl. MS. 1706, fol. 94. collated by Mr Brock, omits the prologue, and begins after 1. 14 with, “Here be-gynnethe Arystoles ABC. made be mayster Benett.” A , for argue not read Angre the B, omit ne ; for not to large read thou nat to brode D, „ „ ; for not read thow nat E, „ „ ; for to eernesful read ne curyous F , for fers, famuler, freendli, read Ferde, familier, frenfulle G, omit to ; for & gelosie f>ou hate, read Ne to galaunt never II ,for in |?ine read off I, for iettynge read Iocunde ; for iape not to read Ioye thow nat K, omit to and & ; for knaue read knaves L , for for to leene read ne to lovyng ; for goodis read woordys M , for medelus read Mellous ; for but as mesure wole it meeue read ne to besynesse vnleffulle N , for ne use no new iettis read ne nought*? to neffangle O y for ouerbwart read ouertwarthe ; for & oojûs b ou hate read Ne othez to liaunte Q, for quarelose read querelous ; for weel ^oure souereyns read men all*? abowte R, omit the second to ; for not to rudeli read thou nat but lyte S , for ne straungeli to stare read Ne star te nat abowte T , for for temperaunce is best read But temperate euere Y ,for ne &c. read ne violent Ne waste nat to moche W ,for neiber &c. read Ne to wyse deme the for is euere be beste of read ys best for vs Add X Y Z x y wyche esed & per se. Tytelle Tytelle Tytelle than Esta Amen. COLLATIONS OF LYTYLLE CHILDRENES LYTIL BOKE. xciii p. 265. The Lytylle Childrenes Lytil Boke, with part of the Advocates Library MS., fol. 84, back (collated by Mr David Laing). 1. 1 ,for children read childur 1. 2, dele hat ; 1. 3 dele Eor 1. 6 ,for with mary, read oure Lady 1. 7, for arn read byn 1. 9, 'prefix Forst to Loke, and for wasshe read wasshyd 1. 12, for tylle read to 1. 13, prefix And to Loke 1. 14, is, To he reweleth y e howse y e bytt 1. VS, put the that between loke and on 1. 17 ,for without any faylys read withowtte fayle 1. 18, for hungery aylys read empty ay le 1. 20, for ete esely read etett eysely p. 267, 1. 25, for mosselle read morsselle 1. 26, for in read owt of 1. 30, for Into thy read nor in the ; for thy salte read hit 1. 31, for fayre on f>i read on a I. 32, for The by fore read By fore the ; and dele by ne II. 33-4, are Pyke not y l tetlie wytli f knyfe Wliyles y u etyst be y* lyfe The poem in the Advocates’ MS. has 108 lines, and fills 5 pages of the MS. (Wynkyn de Worde’s version ends with this, after 1. 105, ‘And in his laste ende wytli the swete Ihesus. Amen. Here endeth the boke of curtesye.* p. 265. The Try tylle Childrenes Lytil Boke collated with the Cambridge Uni- versity MS., by Mr Henry Bradshaw. Hem is always written for him in this MS., and so with other words. 1. 2, for wrytyne read brekeyd 1. 6, for Elizabeth read cortesey 1. 7, for closide read clodyd 1. 10, for on read yn 1. 11, 12, for bou read ye 1. 14, for hous the bydde read hall be beyt 1. 15, for be read they 1. 16 ,for on read no 1. 17, for any faylys read fayle 1. VS, for aylys read heydyt 1. 19, for Ete . . hastely read yet . . hastey 1. 20, prefix Bot to Abyde ; for esely read all yesley p. 267, 1. 23, for Kerue not thy brede read Kot they bred not 1. 24, is Ne to theke bat be-tweyn 1. 25, for mosselle read mossels ; for begynnysse to read dost 1. 26 ,for in read owt of 1. 27, for on read yn XC1V COLLATIONS OF LYTYLLE CHILDRENES LYTIL BOKE. p- 267, 11. 28-30, are Ne yn they met, feys, ne fleys. Put not thy mete yn pey salt seleyr 1. 32, is Be-fore the, that ys worschep 1. 33, for ne read nother 1. 34, /or If read And ; for come read comest 1. 35 ,/or And read Seche ; put the is before yn 1. 3 7, /or Ete . . by read Kot . . yn 1. 38, prefix And to Eylle ; omit done 1. 40, is Weyles thou hetys, bey they leyffe 1. 42, for how put read take owt 1. 43 ,/or Ne read Nether 1. 44, is Eor no cortesey het ys not habell 1. 45, for Elbowe . . fyst read Elbowhes . . fystys 1. 4 6,/?r whylis hat read wheyle 1. 47, is Bolk not as a bolle yn the crofte 1. 48, for karle hat read charle ; for cote read cotte 1. 50, for of hyt or hou art read the or ye be 1. 51 ,/or sterke read lowde p. 269, 1. 52, is all of curtesy loke ye carpe 1. 53 , for at read all ; omit loke hou 1. 54 ,/or Loke hou rownde not read And loke ye 1. 55, omit thy ; for and read ne 1. 56 , for doo read make 1. 57, for laughe not read noher laughe 1. 58, for with moche speche read thow meche speke ; for mayst read may 1. 59 ,/or fist ne read ner ; and for the second ne read not 1. 60, for fayre and sty lie read stere het not 1. 61, for thy read the 1. 66, omit a 1. 6 7, /or I rede of read of j redde he of 1. 68, for neher read neuer ; omit yn hi before drynk 1. 69 ,/or hat read they 1. 73, /?r hou see read be saye 1. 76, for hou read yow; for thow art read yow ar 1. 77, for forthe read before yow 1. 78, omit how not 1. 7 9, for ynto read yn p. 271, 1. 83,/or ende read hendyng 1. 84 ,for wasshen read was 1. 85 ,/or worthy read wortheyor I. 86, for to- read be- ; omit & ; for pi prow read gentyll cortesey II. 87, 88, 89, are omitted. 1. 90, for nether read not ; for ne read ne with 1. 91, omit hi ; for the liede read they lorde 1. 92 1 for hyghly read mekeley L 93, for togydre ynsame read yn the same manere COLLATIONS OF LYTYLLE CHILDRENES LYTIL BOKE. XCY p. 271, 1. 94, /or no blame read the same 1. 95 ,for therafter read hereafter 1. 96, after that add he ys ; for was heere read J?ere aftyr 1. 97, omit And ; for dispiseth read dispise 1. 99, for Nether read neuer 1. 100, for Ner read ne 1. 101, after for add sent 1. 102, for Louyth this boke read Loren this lesen 1. 103, omit and ; for made read wret 1. 106, is omitted. p. 273, 1. 107, before vs put hem and 1. 108, for the first Amen read Sey all ; for the Explicit &c. read Expleycyt the Boke of cortesey. XCV1 CORRIGENDA, ADDITIONAL NOTES, &c. [A few corrections of letters and figures have been made in this Reprint.] p. iv. 1. 6. ‘ Your Bele Babees are very like the Meninos of the Court of Spain, & Menins of that of France, young nobles brought up with the young Princes.’ II. Reeve. p. v. last line. This is not intended to confine the definition of Music as taught at Oxford to its one division of Harmonica , to the exclusion of the others, Rythmica , Metrica , &c. The Arithmetic said to have been studied there in the time of Edmund the Confessor is defined in his Life (MS. about 1310 a.d.) in my E. E. Poems 8y Lives of Saints, 1862, thus, Arsmetrike is a lore : hat of figours al is & of drau^tes as me drawef> in poudre : & in numbre iwis. p. xviii. 1. 16. The regular Cathedral school would have existed at St David’s. p. xix., note 4 . “There are no French universities, though we find every now and then some humbug advertising himself in the Times as possessing a degree of the Paris University. The old Universities belong to the time be- fore the Deluge— that means before the Revolution of 1789. The University of France is the organized whole of the higher aud middle institutions of learning, in so far as they are directed by the State, not the clergy. It is an institution more governmental, according to the genius of the country, than our Loudon University, to which, however, its organization bears some resem- blance. To speak of it in one breath with Oxford or Aberdeen is to commit the . . error of confounding two things, or placing them on the same line, because they have the same name.” — E. Oswald, in The English Leader , Aug. 10, 1867. p. xxiv. 1. 9 ,for 1574 read 15 77. p. xxv. 1. 17, related apparently. “ The first William de Valence married Joan de Monchensi, sister-in-law to one Dionysia, and aunt to another.” The Chronicle , Sept. 21, 1867. p. xxvi. One of the inquiries ordered by the Articles issued by Arch- bishop Cranmer, in a.d. 1548, is, “Whether Parsons, Vicars, Clerks, and other beneficed men, having yearly to dispend an hundred pound, do not find, com- petently, one scholar in the University of Cambridge or Oxford, or some grammar school ; and for as many hundred pounds as every of them may dispend, so many scholars likewise to be found [supported] by them ; and what be their names that they so find.” Toulmin Smith, The Parish , p. 95. Compare also in Church- Wardens Accompts of St Margaret’s, Westminster (ed. Jn. Nichols, p. 41). 1631. Item, to Richard Busby, a king’s scholler of Westminster, towards enabling him to proceed master of arts at Oxon, by consent of the vestrie £6. 13. 4. CORRIGENDA, NOTES, ETC. XCV11 1628. Item, to Richard Busby, by consent of the vestry, towards enabling him to proceed bachelor of arts £5. 0. 0. Nichols, p. 38. See too p. 37. p. xxvii., last line. Roger Bacon died, perhaps, 1 1 J une, 1292, or in 129 1. Book of Dates. p. xxvii., dele note 3. £ The truth is that, in his account of Oxford and its early days, Mr Hallam quotes John of Salisbury, not as asserting that Vacarius taught there, but as making <£ no mention of Oxford at all ” ; while he gives for the statement about the law school no authority whatever beyond his general reference throughout to Anthony Wood. But the fact is as historical as a fact can well be, and the authority for it is a passage in one of the best of the contemporary authors, Gervaise of Canterbury. “ Tunc leges et causidici in Angliam primo vocati sunt,” he says in his account of Theobald in the Acts of the Archbishops, “quorum primus erat magister Yacarius. Hie in Oxonefordiâ legem docuit.” ’ E. A. E. p. xxxiii. note, 1. 1 ,for St Paul’s read St Anthony’s p. xxxiv.,/or sister read brother p. xlv. 1. 'i, for poor read independent. ‘ Fitz-Stephen says on the parents of St Thomas, ££ Neque feenerantibus neque officiose negotiantibus, sed de redditibus suis honorifice viventibus.” ’ E. A. F. p. liii. Thetford. See also p, xli. p. lxxix. last line. A Postscript of nine fresh pieces has been since added, on and after p. 349, with ‘The Boris hede furst’ at p. 264*. p. 6, 1. 77, for the note on plommys, damsons, see p. 91, note on l. 177. p. 7, 1. 2 of notes, for Houeshold read Household p. 27, 1- 418, Areyse. Compare, “and the Geaunte pulled and drough, but he myght hym not a-race from the sadell.” Merlin, Pt. II. p. 346 (E. E. T. Soc. 1866). p. 35, note 3 (to 1. 5 21), for end of this volume read p. 145 p. 36, 1. 356. Pepper. “ The third thing is Pepper, a sauce for vplandish folkes : for they mingle Pepper with Beanes and Peason. Likewise of toasted bread with Ale or Wine, and with Pepper, they make a blacke sauce, as if it were pap, that is called pepper, and that they cast vpon theyr meat, flesh and fish.” Reg. San. Salerni, p. 67. p. 58, 1. 851 ; p. 168, 1. 13, 14. Green sauce. There is a herb of an acid taste, the common name for which . . is green-sauce , . not a dozen miles from Stratford-on-Avon. Notes Sp Queries, June 14, 1851, vol. iii. p.474. “of Persley leaues stamped withe veriuyee, or white wine, is made a greene sauce to eate with roasted meat . . Sauce for Mutton, Yeale and Kid, is greene sauce, made in Summer with Yineger or Yerjuyce, with a few spices, and without Garlicke. Otherwise with Parsley, white Ginger, and tosted bread with Yineger. In Winter, the same sawces are made with many spices, and little quantity of Garlicke, and of the best Wine, and with a little Verjuyce, or with Mustard.” Reg. San. Salerni, p. 67-8. p. 62, 1. 909, ? perhaps a comma should go after lied, and £ his cloak or cape ’ as a side-note. But see cappe, p. 65, 1. 964. p. 66, 1. 969. Dogs. The nuisance that the number of Dogs must have been may be judged of by the following payments in the Church- Wardens’ Accounts of St Margaret’s, Westminster, in Nichols, p. 34-5. 1625 Item paid to the dog-killer for killing of dogs 0. 9. 8. 1625 Item paid to the dog-killer more for killing 14 dozen and 10 dogs in time of visitacion 1. 9. 8. 1625 Item paid to the dog-killer for killing of 24 dozen of dogs 1. 8. See the old French satire on the Lady and her Dogs, in Rel. Ant. i. 155. XCV111 CORRIGENDA, NOTES, ETC. p. 67, last line of note, for Hoss read Hog’s p. 71, side-note 12, for King’s read chief p. 84, note to 1. 51. Chipping or paring bread. “ Non comedas crus- tam , colorem quia gignit adustam . . . the Authour in this Text warneth vs, to beware of crusts eating, because they ingender a-dust cholor, or melancholly humours, by reason that they bee burned and dry. And therefore great estates the which be [prig. the] chollerick of nature, cause the crustes aboue and beneath to be chipped away ; wherfore the pith or crumme should be chosen, the which is of a greater nourishment then the crust.” Regimen Sanitatis Salerni, ed. 1634, p. 71. Fr. chapplis, bread-chippings. Cotgrave. p. 85, note to 1. 98, Trencher , should be to 1. 52. p. 91, last note, on 1. 177, should be on 1. 77. p. 92, 1. 6, goddes good. This, and barme , and bargood ( = beer-good) are only equivalents for ‘ yeast.’ Goddes-good was so called ‘ because it cometh of the, grete grace of God ’ : see the following extract, sent me by Mr Gillett, from the Book of the Corporate Assembly of Norwich, 8 Edw. IV. : “ The Maior of this Cite comwzaundeth on the Kynges bihalve, y fc allé man er of Brewers y* shall brewe to sale wtynne this Cite, kepe y e assise accordyn to y e Statute, & upon peyne ordeyned. And wheras berme, other- wise ciepid goddis good, wkiute tyme of mynde hath frely be goven or delyvered for brede, whete, malte, egges, or other honest rewarde, to y e valewe only of a ferthyng at y e uttermost, & noon warned, bicause it cometh of y e grete grace of God, Certeyn persons of this Cite, callyng themselves common Brewers, for their singler lucre & avayll have nowe newely bigonne to take money for their seid goddis good, for y e leest parte thereof, be it never so litle and insufficient to serve the payer therefore, an halfpeny or a peny, & ferther- more exaltyng y e pn'ce of y e seid Goddis good at their proper wili, ageyns the olde & laudable custome of allé Englande, & spemlly of this Cite, to grete hurte & slaunder of y e same Cite. Wherefore it is ordeyned & provided, That no maner of brewer of this Cite shall from this time foorth take of eny person for lyvering, gevyng, or grauntyng of y e s d goddis good, in money nor other rewarde, above y e valewe cf a ferthyng. He shall, for no malice feyned ne sought, colour, warne, ne restregne y e s d goddis good to eny persone y fc will honestly & lefully aske it, & paye therefore y e valewe of a ferthyng, &c.” p. 161, 1. 4. Elawnes. ‘ Pro Caseo ad fauns qualibet die . panis j ’ (allowance of). Register of Worcester Prion/, fol. 121 a. ed. Hale, 1865. p. 296, col. 1, Clof. Can it be “ cloth ” ? p. 181, 1. 144, Croscrist. La Croix de par Dieu. The Christs-crosse-row ; or, the hornebooke wherein a child learnes it. Cotgrave. The alphabet was called the Christ-cross-row , some say because a cross was prefixed to the alphabet in the old primers ; but as probably from a superstitious custom of writing the alphabet in the form of a cross, by way of charm. This was even solemnly practised by the bishop in the consecration of a church. See Picart’s Religious Ceremonies, vol. i. p. 131. Nares. p. 185, 1. 267, for be, falle, read be-falle (it befalls, becomes) p. 189, 1. 393, side-note, Hall , should be Hall. Fires in Hall lasted to Cena Domini , the Thursday before Easter : see 1. 398. Squires’ allowances of lights ended on Feb. 2, 1 suppose. These lights, or candle of 1. 839, would be only part of the allowances. The rest would continue all the year. See House- hold Ordinances & North. Hous. Rook. Dr Rock says that the holyn or holly and erbere grene refer to the change on Easter Sunday described in the Liber Festivalis : — “ In die paschë. Good friends ye shall know well that this day CORRIGENDA, NOTES, ETC. XC1X is called in many places God’s Sunday. Know well that it is the manner in every place of worship at this day to do the fire out of the hall ; and the black winter brands, and all thing that is foul with smoke shall be done away, and there the fire was, shall be gaily arrayed with fair flowers, and strewed with green rushes all about, showing a great ensample to all Christian people, like as they make clean their houses to the sight of the people, in the same wise ye should cleanse your souls, doing away the foul brenning (burning) sin of lechery ; put all these away, and cast out all thy smoke, dusts ; and strew in your souls flowers of faith and charity, and thus make your souls able to receive your Lord God at the Feast of Easter.” — Rock’s Church of the Future, v. iii. pt. 2, p. 250. “ The holly, being an evergreen, would be more fit for the purpose, and makes less litter, than the boughs of deciduous trees. I know some old folks in Herefordshire who yet follow the custom, and keep the grate filled with flowers and foliage till late in the autumn.” — D. R. On Shere-Thursday, or Gena Domini , Dr Rock quotes from the Liber Fes tio alls — “ First if a mail asked why Sherethursday is called so, ye may say that in Holy Church it is called ‘ Cena Domini,’ our Lord’s Supper Day ; for that day he supped with his disciples openly, . . It is also in English called Shere- thursday ; for in old fathers’ days the people would that day sheer their heads and clip their beards, and poll their heads, and so make them honest against Easter-day.” — Rock, ib., p. 235. p. 192, 1. 462 -4, cut out . after liete ; put ; after sett, and , cifter let ; 1. 468-9, for sett. In syce, read sett In syce; 1. 470, ?some omission after this line. p. 200, 1. 677, side-note, steel spoon is more likely spoon handle p. 215, 1. 14. The To/T the is used as a paragraph mark in the MS. p. 274, 1. 143-4, ? sense, reading corrupt. p. 275, Lowndes calls the original of Stans Puer ad Mensam the Carmen Juvenile of Sulpitius. p. 312, col. 2, Holyn. Bos worth gives A.S. holen, a rush ; Wright’s Vocab., holm, Fr. hous ; and that Cotgrave glosses ‘ The Hollie, Holme, or Huluer tree.’ Ancren Eiwle , 418 note *, and Eel. Ant., ii. 280, have it too. See Stratmann’s Diet. p. 317, col. 2, The extract for Lopster should have been under creuis or crao. p. 318, col. 1, Lorely may be lorel-ly , like a lorel, a loose, worthless fellow, a rascal. . ... ... . p. 339, col. 1, Syles is strains. Sile, v., to strain, to punly milk through a straining dish; Su.-Got. sila, colare. — S ile, s., a fine sieve or milk stiainei , Su.-Got. sil, colum. Brockett. See quotations in IlalliwelTs Gloss., and btrat- mann, who gives Swed. sila , colare. . . . On the general subject of diet in olden time consult “ Regimen Sanitatis Salernitanum, with an Introduction by Sir Alex. Croke, Oxford, 1830. H. B. Wheatley. On manners, consult Liber Metricus Faceti Morosi. J. E. Hodgkin. igîgr Ten fresh pieces relating more or less to the subjects of this volume having come under my notice since the Index was printed and the volume supposed to be finished, I have taken the opportunity of the delay m its issue-caused by want of funds-to add nine of the new pieces as a Postscript, and the tenth at p. 264*. An lltli piece, Caxton's Book of Curtesy e, in three versions, too important to be poked into a postscript, will form No. 3 of the Early English Text Society’s Extra Series, the first lext tor 186«. c POSTSCRIPT, 1894. [18 Oct. 1894. Much has been done for the history of Education since I put the foregoing notes together : see Arthur Leach’s articles in the Contemp. Review, Sept. 1892, Nov. 1894 ; Fortnightly Review , Nov. 1892 ; Westminster Gazette, 26 July, 1894 ; and National Observer, Sept. 1, 1894. Also Herbert Quick’s books, J. Bass Mullinger’s, Maria Hackett’s (1814, 1816, &c.), and Foster Watson’s forthcoming Writers on Education in England, 1500 — 1660. 1 See too Foss’s Lives of the Judges; Jn. Smith’s Lives of the Berkeleys; the Life of William of Wykeham ; Lupton’s Eife of Colet ; articles in Thomassin’s Ecclesiastica Disciplina , Vetus et Nova; Dr. P. Alford’s Abbots of Tavistock , p. 119-120; R. N. Worth’s Calendar of the Tavistock Parish Records (1588-9), p. 37, 39, &c. ; Dug- dale, i. 82, ii. 142, iii. 10, iv. 404-5 ; Leland, Collectanea, vol. i, pt. 2, p. 302 ; Ellis, Orig. Let., 3rd Series, i. 333, ii. 243 ; Marston’s Scourge of Villanie (1599), Works, ed. 1856, iii. 306; Cavendish’s Life of Wolsey, Kelmscott Press, 1893, p. 24 ; John of Salisbury, Epist. XIX, ed. Giles ; Churchwardens' Accounts, Somerset Record Soc. (1890), p. xix ; Glaston- bury Abbey Accounts, p. 249 ; Engl. Hist. Rev., Jan. 1891, p. 24 ; Songs Carols, Warton Club, 1855, p. 10; Dr. Woodford’s Report on National Education in Scotland, 1868 ; Macmillans Mag., July 1870 (Scotch at Oxford) ; Essays on Grammar Schools, by members of the Free Kirk in Scotland; Stevenson’s Nottingham Boro ’ Records , iv. 272, 299, 302; Dr. Buelbring’s Introduction to Defoe’s Compleat English Gentleman ; Bradshaw on the A B C as a School-book, Cambr. Antiq. Soc., vol. iii. ; &c., &c. Much of my Forewords above, appeal'd in two numbers of the Quarterly Journal of Education, no. 2, Aug. 1867, vol. i, p.48-56, and no. 3, Nov. 1867, p. 97-100.— F. J. F.] The friend to whom this book was dedicated, C. H. Pearson, died, alas, this year (1894) after his return from Melbourne, where he had organised free education thro’ the whole State, and done much other good work. i Department of Education, Washington, U. S. A. I fee BY ME John JlusscU, SUM TYME SERUANDE WITH DUKE VMFREY OF GLOWCETUR, A PRYNCE FULLE ROYALLE, WITH WHOM VSCHERE IN CHAMBUR WAS Y, AND MERSHALLE ALSO IN HALLE. Edited from the Harleian MS. 4011 in the British Museum BY FREDERICK J. EURNIVALL, M.A., TRIN. HALL. CAMB. ; MEMBER OF COUNCIL OF THE PHILOLOGICAL AND EARLY ENGLISH TEXT SOCIETIES ; LOYER OF OLD BOOKS. CONTENTS PROLOGUE INTRODUCTION. MEETING OF MASTER AND PUPIL THE PANTER OR BUTLER. HIS DUTIES (and herein of broaching wine, of fruits and cheese, AND OF THE CARE OF WINES IN WOOD) NAMES OF SWEET WINES HOW TO MAKE YPOCRAS THE BOTERY HOW TO LAY THE TABLE-CLOTH, ETC. HOW TO WRAP UP BREAD STATELY HOW TO MAKE THE SURNAPE HOW TO MANAGE AT TABLE SYMPLE CONDICIONS, (or rules for good behaviour for every servant) THE CONNYNGE OF KERYYNGE FUMOSITEES KERUYNG OF FLESH BAKE METES (HOW TO CARVE) FRIED METES ; with l’eNVOY POTAGES DIUERCE SAWCES KERYYNG OF FISCHF7 OFFICE OF A SEWER (or arranger of the dishes on the table, etc.) A DYNERE OF FLESCHitf : THE FURST COURSE THE SECOND COURSE . . THE iij D COURSE Page 1 2 - 3 3 - 9 9 9-12 12 - 13 13 - 14 14 - 16 16 - 17 17 - 18 18 - 21 21-3 23-4 24-30 30-2 33 - 4 34 - 5 35 - 7 37-45 46-7 48 49 49-50 CONTENTS. Page A DINERE OF FI SCIEE : THE FURST COURSE . . . . . . . 50-1 THE SECOND COURSE . . . . . . . . 51 THE THRID COURSE . . . . . . . . 52 THE .iiij. COURSE OF FRUTE, WITH FOUR SOTELTEES 52-3 THE SUPERSCRIPCTOUN OF THE SUTILTEES ABOUE SPECIFIED . . . . . . . . 53-4 A FEST FOR A FRANKLEN . . . . . . 54-5 SEWES ON FISH.® DAYES . . . . . . . . 55-6 SAWCE FOR FISCH® . . . . . . . . 56-9 THE OFFICE OFF A CHAMBURLAYNE . . . . 59-64 (how to dress your lord, prepare his pew in church, STRIP HIS BED, PREPARE HTS PRIVY, ETC.) THE WARDEROBES . . . . . . . . 64-6 (how to put your lord to bed, and prepare his bed- room, ETC.) A BATHE OR STEWE SO CALLED . . . . . . 66-7 (how to prepare one for your lord) THE MAKYNG OF A BATH.® MEDICINABLE . . . . 67-9 THE OFFICE OF YSSHER & MARSHALL.® . . . . 69-78 (with the order of precedency of all ranks) THE SUMMARY . . . . . . . . . . 78-82 l’envoy. . . . . . . . . . . 82-3 (the author asks the prayers of his readers, and he or THE COPIER COMMENDS THIS BOOK TO THEM) notes . . . . , . . . . . . . 84-123 (with bits from lawrens andrewe, ON FISH, &c .) ILLUSTRATIVE EXTRACTS. WILY AM BULLEYN ON BOXYNG AND NECKEWEEDE . . 124-7 ANDREW BORDE ON SLEEP, RISING, AND DRESS . . 128-32 william vaughan’s 15 directions to preserve HEALTH . . . . . . . . . . 133-7 SIR JN. HARINGTON’s DYET FOR EVERY DAY . . . 138-9 SIR JN. HARINGTON ON RISING, DIET, AND GOING TO BED 140-3 !4tt iteclls |Wkt of fjttriun. \Harl. MS. 4011, Fol. 171.] I n nomine patris, gob hope me / ei filij for djarite, €t spiritus sancti, where that y goo by lond or els by see ! an ysshere y Am / ye may beholde / to a prynce of highe degre, 4 pat enioyethe to enforme & teche / allé po tliatt wille thrive & thee ', Of snche thyngee as here-aftar shalle be shewed by my diligence To them pat nought Can / wft/i-owt gret exsperience; Therfore yf any man pat y mete withe, pat 2 for fawt of necligence, 8 y wylle hym enforme & teche, for hurtynge of my Conscience. To teche vertew and coraiynge, me tliynkethe hit charitable, for moche youthe in corcnynge / is bareil & fulle vnable ; per-fore he pat no good can / ne to noon wille be agreable. 12 he shalle neuer y-thryve / perfore take to hym a babulle. In the name of the Father, Son, and Holy Ghost, God keep me ! I am an Usher to a Prince, and delight in teaching the inex- perienced. It is charitable to teach ignorant youths. If any such won’t learn, give them a toy. 1 do, get on. 2 ? pat = nought can. B 2 IOHN RUSSELL MEETS WITH HIS PUPIL. One May I went to a forest, As y rose owt of my bed, in a mery sesouw of may, to sporte me in a forest / where sightes were fresche & gay, and by the Forester’s leave walked in the woodland. y met with pa forster ] y prayed liym to say me not nay, IG J>at y mygh[t] walke in to his lawnde 1 where pe deere lay. as y wandered weldsomly 2 / in-to pe lawnd pat was so grene, where i saw three her lay iij. lierdis of deere / a semely syght for to herds of deer in the sunshine. sene ; y behild on my right hand / pa son pat shon so shene ; A young man with a bow was going to stalk them, 20 y saw where walked / a semely yonge man, pat sklendur was & leene ; his bowe he toke in hand toward pa deere to stalke; but I asked him to walk with me, y prayed hym his shote to leue / & softely with me to walke. Jhs yonge man was glad / & louyd with me to talke, 24 he prayed J?at he my^t withe me goo / in to som herne 3 or halke 4 ; and inquired whom l.e served. Jhs yonge man y frayned 5 / with hoom pat he woraied pan, ‘ No one but myself, “So god me socoure,” he said / “ Sir, y serue my- self 1 & els noon o per man.” “ is J?y gouernannee good? ” y said, / “son, say me 3 iff ])ow can.” and I wish I was out of this world.’ 28 “y wold y were owt of jhs world” / seid he / “y ne rou 3 t how sone whan.” 1 The Lawnd in woodes. Saltus nemorum. Baret, 1580. Saltus, a launde. Glossary in Mel. Ant., v. 1, p. 7, col. 1. Saltus, a forest-pasture, woodland-pasture, woodland ; a forest. 2 at will. A.S. wilsum, free willed. 3 A.S. Mme, corner. Dan. Morne.' 4 Halke or hyrne. Angulus , latibulum ; A.S. hylca, sinus Promptorium Parvulorum and note. 6 AS .fregnan, to ask; Goth., frai hnan ; Germ .,fragen. IOHN RUSSELLS BOKE OP NURTURE. “ Sey nought so, good son, beware / me thynkethe pow menyst amysse ; for god forbedithe wanhope, for pat a horrible synne y s > perfore Son, open tbyii hert / for peraventure y cowd the lis 1 ; 32 “ when bale is hext / pan bote is next” / good sone, lerne welle pis.” “ In certeyn, sir / y haue y-sought / Ferre & nere many a wilsom way to gete mete 2 a mastir ; & for y cowd nou^t / euery man seid me nay, y cowd no good, ne noon y shewde / where euer y ede day by day 36 but wantouw & nyce, recheles & lewde / as Iange- lynge as a lay.” “ WTow, son, ^iff y the teche, wiltow any thynge a lere ? wiltow be a seruaunde, plow 3 maii, or a laborere, Courtyour or a dark / Marchaund / or masouw, or an artificere, 40 Chamburlayn, or buttillere / pantere or karvere ? ” The office of buttiler, sir, trewly / pantere or chamburlayne, The connynge of a kervere, specially / of pat y wold lerne fayne allé pese cownynges to haue / y say yow in certayil, 44 y shuld pray for youre sowle nevyr to come in payne.” Son, y shalle teche pe withe ryght a good wille, So pat pow loue god & drede / for pat is ryght and skylle, ‘ Good son, despair is sin ; tell me what the matter is. When the pain is greatest the cure is nearest ! ' ‘ Sir, I’ve tried everywhere for a master ; but be- cause I know nothing, no one will take me.’ [Fol. 171 b.] ‘ Will you learn if I’ll teach you ? What do you want to be ? ’ ‘ A Butler, Sir, Panter, Chamber- lain, and Carver. Teach me the duties of these ’ * I will, if you’ll levé God and be 1 AS. lis remissio, lenitas ; Dan. lise, Sw. lisa , relief. 2 for me to 4 THE DUTIES OF THE PANTER OR BUTLER. true to your master.’ A Panter or Butler must have three knives : 1 to chop loaves, 1 to pare them, 1 to smooth the trenchers. Give your Sove- reign new bread, others one-day- old bread ; for the house, three-day bread ; for trenchers four-day bread ; Have your salt white, and your salt- planer of ivory, two inches broad, three long. Have your table linen sweet and clean. your knives bright, spoons well washed, and to py mastir be trew / his goodes pat J)ow not spille, 48 but hym loue & drede / and liys cofranaundement} dew / fulfylle. The furst yere, my son, pow shalle be pantere oi buttilare, pow must haue iij. knyffes kene / in pantry, y sey the, euermare : On knyfe pe loves to choppe, anothere them for to pare, 52 the iij. sharpe & kene to smothe pe trenchurs and square. 1 alwey thy soueraynes bred tliow choppe, & pat it be newe & able ; se allé o per bred a day old or pou choppe to pe table; allé howsold bred iij. dayes old / so it is profitable; 56 and trencher bred iiij. dayes is cowvenyent & agré- able. loke py salte be sutille, whyte, fayre and drye, and py planere for thy salte / shalle be made of yverye / pe brede perof ynches two / pen pe length, ynche told thrye ; 60 and py salt sellere lydde / towche not thy salt bye. Good son, loke pat py napery be soote / & also feyre & clene, bordclothe, towelle & napkyn, foldyn allé by dene. bryght y-puUished youre table knyve, semely in sy 3 t to sene ; 64 and py spones fayre y-wasche / ye wote welle what y meene. 1 In Sir John Fastolfe’s Bottre , 1455, are “ij. kerving knyves, iij. kneyves in a schethe, the haftys of every (ivory) -withe naylys gilt . . . j. trencher -knyfe.” Domestic Arch., v. 3, p. 157-8. Hec mensacula, a dressyng-knyfe, p. 256 ; trencher-knyves, mensa - culos. Jn. de Garlande, Wright’s Vocah. x). 123 IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 5 looke J?ow haue tarrers 1 two / a more & lasse for wyne; wyne canels 2 accordyngeto J?e tarrers, of box fetice & fyne ; also a gymlet sharpe / to broche & perce / sone to turne & twyne, 68 with fawcet 3 &tampyne 4 redy / to stoppe whe?? ye se tyme. So when Jjow settyst a pipe abroche / good [sone,] do aftwr my lore : iiij fyngur ouer / J?e nere chyne 5 ])ow may percer or bore; with tarrere or gymlet perce ye vp ward j?e pipe ashore, 72 and so shalle ye not cawse J>e lies vp to ryse, y warne yow eue?* more. Good sone, alie maner frute / J?at longethe for seson of J?e yere, Fygges / reysons / almandes, dates / butter, chese 6 / nottus, apples, & pere, Compostes 7 & confites, chare de quynces / white & grene gyngere j 1 An Augre, or wimble, wherewith holes are bored. Terebra & terebrum. Vng tarriere. Baret’s Alvearie, 1580. 2 A Cannell or gutter. Canalis. Baret. Tuyau, a pipe, quill, cane, reed, canell. Cotgrave. Canelle, the faucet [1. 68] or quill of a wine vessel ; also, the cocke, or spout of a conduit. Cot. 3 A Faucet, or tappe, a flute, a whistle, a pipe as well to con- ueigh water, as an instrument of Musicke. Fistula . . Tubulus. Baret. 1. 71. Ashore , aslant, see note to 1. 299. 4 Tampon , a bung or stopple. Cot. Tampyon for a gon — tampon. Palsg. 5 The projecting rim of a cask. Queen Elizabeth’s ‘yeoman drawer hath for his fees, all the lees of wine within fowre fingers of the chine , &c.’ H. Ord. p. 295, (referred to by Halliwell). 6 ? This may be butter-cheese , milk- or cream-cheese, as contrasted with the ‘ hard chese ’ 1. 84-5 ; but butter is treated of separately, 1. 89. 1 Fruit preserves of some kind ; not the stew of chickens, herbs, honey, ginger, &c., for which a recipe is given on p. 18 of Liber Cure Cocorum. Cotgrave has Composte : f. A condiment or compo- two wine-augers some box taps, a broaching gimlet, a pipe and bung. To broach a pipe, pierce it with an auger or gimlet, four fingers- breadth over the lower rim, so that the dregs may not rise. Serve Fruit ac- cording to the season, ligs, dates, quince-mar- malade, ginger, &c. 6 OF FRUITS BEFORE DINNER AND AFTER SUPPER. [Fol. 172.] Before dinner, plums and grapes; after, pears, nuts, and hard cheese. After supper, roast apples, &c. 7 6 and ffor aft ur questyons, or J?y lord sytte / of hym Jiow know & enquere. Serve fastynge / plommys / damsons / cheries / and grapis to plese ; aft ur mete /peeres, nottys / strawberies, wyneberies, 1 and bardchese, also blawnderelles, 2 pepyns / careawey in comfyte / Compostes 3 ar like to Jjese. 80 aftnr sopper, rosted apples, peres, blaunche powdep, 4 yo ur stomak for to ese. sition ; a wet sucket (wherein sweet wine was vsed in stead of sugar), also, a pickled or winter Sallet of hearbes, fruits, or flowers, condited in vinegar, salt, sugar, or sweet wine, and so keeping all the yeare long ; any hearbes, fruit, or flowers in pickle ; also pickle it selfe. Fr. compote, stewed fruit. The Recipe for Compost in the Forme of Cury, Recipe 100 (C), p. 49-50, is “Take rote of persel. pasternak of raseiis. scrape hem and waische h em clene. take rapts & cabocht's ypared and icorne. take an erthen panne with clene wat er, & set it on the fire, cast all Jnse J>mnne. whan J>ey buth boiled, cast perto peert's, & parboile hem wel. take jnse thyngts up, & lat it kele on a fair cloth, do perto salt whan it is colde in a vessel ; take vinegar, & powdowr, & safroun, & do per to, & lat allé jnse J?ing?s lye perin al ny}t oper al day, take wyne greke and hony clarified to- gidur, lumbarde mustard, & raisouns corance al hool. & grynde pow- do ur of canel, powdowr douce, & aneys hole. & fenell seed, take allé Jnse Jjingts, & cast togydttr m a pot of erthe. and take jjm>f whan poo. wilt, & smie forth.” 1 ? not A.S. winberie , a wine-berry, a grape, but our Whin- berry. But ‘ Wineberries, currants’, Craven Gloss. ; Sw. vin-bar, a currant. On hard cheese , see note to 1. 86. 2 Blandureau , m. The white apple, called (in some part of England) a Blaundrell. Cotgrave. 3 See note to 1. 75. 4 Pouldre blanche. A powder compounded of Ginger, Cinnamon, and Nutmegs ; much in use among Cookes. Cotgrave. Is there any authority for the statement in Domestic Architecture , v. 1, p. 132 ; that sugar ‘ was sometimes called blanch powdre ’ ? P.S.— Probably the recollection of what Pegge says in the Preface to the Forme of Cury, “There is mention of blanch-powder or white sugar," 132 [p. 63]. They, however, were not the same, for see No. 193, p. xxvi-xxvii. On turning to the Recipe 132, of “ Peem in confyt,” p. 62-3, we find “ whan J>ei [the pears] buth ysode, take hem up, make a syrup of wyne greke. o per vmiage \sith blaunche powdwr, o per white sugwr, and powdonr gyn gur, & do the pern fxrin.” It is needless to say that if a modern recipe said take IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 7 Bewar at eve # / of crayme of cowe & also of the goote, Jjau$ it be late, of Strawberies & hurtilberyes / with the cold Ioncate, 1 For Jjese may marre many a man changynge bis astate, 84 but 3 iff he haue aft ur, bard chese / wafurs, with wyne ypocrate. 2 hard chese hathe j?is condicioim in bis operaciorm: Furst he wille a stomak kepe in the botom open, 3 the helthe of euery creature ys in his condicioim ; 88 yf he diete hym thus dayly /he is a good corcclusioim. huttir is an holsom mete / furst and eke last, 4 For he wille a stomak kepe / & helpe poyson a-wey to cast, also he norishethe a man to he laske / and evy humerws to wast, 9 2 and with white bred / he will e kepe j)y mouthe in tast. “ sugar or honey,” sugar could not be said “ to be sometimes called” honey. See Dawson Turner in Howard Household Books. 1 loncade : f. A certaine spoone-meat made of cream e, Rose- water and Sugar. Cotgrave. 2 See the recipe to make it, lines 121-76 ; and in Forme of Cury , p. 161. 3 Muffett held a very different opinion. ‘ Old and dry cheese hurteth dangerously : for it stayeth siege [stools], stoppeth the Liver, engendereth choler, melancholy, and the stone, lieth long in the stomack undigested, procureth thirst, inaketh a stinking breath and a scurvy skin : Whereupon Galen and Isaac have well noted, That as we may feed liberally of ruin cheese, and more liberally of fresh Cheese, so we are not to taste any further of old and hard Cheese, then to close up the mouth of our stomacks after meat,’ p. 131. 4 In youth and old age. Muffett says, p. 129-30, ‘according to the old Proverb, Butter is Gold in the morning , Silver at noon, and Lead at night. It is also best for children whilst they are growing, and for old men when they are declining ; but very un- wholesom betwixt those two ages, because through the heat of young stomacks, it is forthwith converted into choler [bile]. The Dutchmen have a by-Verse amongst them to this effect, Eat Butter first, and eat it last, And live till a hmidred years be past ' In the evening don’t take cream, [* ‘ at eve’ has a red mark through as if to cut it out] strawberries, or junket, unless you eat hard cheese with them. Hard cheese keeps your bowe I s open. Butter is whole- some in youth and old age, anti- poisonous, and aperient. 8 THE TREATMENT OF WINES WHEN FERMENTING. Milk, Junket, Posset, &e., are binding. Eat hard cheese after them. Beware of green meat; it weakens your belly. For food that sets your teeth on edge, eat almonds and cheese. but not more than half an ounce. If drinks have given you indi- gestion, eat a raw apple. Moderation is best sometimes, at others abstinence. Look every night that your wines don’t ferment or leak [the t of the MS. has a k over it]; and wash the heads of the pipes with cold water. Always carry a gimlet, adze, and linen cloths. Milke, crayme, and cruddes, and eke the Ioncate, 1 J>ey close a mannes stornak / and so dothe ]>e possate ; perfore ete hard chese aftir, yef ye sowpe late, 96 and drynk romney modoun, 2 for feere of chekmate. 3 beware of saladis, grene metis, & of frutes rawe for Jjey make many a man hane a feble mawe. perfore, of snche fresch lustes set not an hawe, 100 For suche wantoun appetites ar not worth a straw e. alie maner metis Jjat J?y tethe on egge doth sette, take almondes J>e?'fore ; & hard chese loke poo. not for-gette. hit wille voide hit awey / but looke to moche perof not poo. ete ; 104 for pe wight of half an vnce wit/i-owt rompney is gret. 3ifF dyuerse drynkes of theire fumosite haue J?e dis- sesid, Ete an appulle rawe, & his fumosite wille be cesed ; mesure is a mery meene / whan god is not dis- posed ; 108 abstynens is to prayse what body & sowle ar plesed. Take good hede to pe wynes / Eed, white / & swete, looke euery ny 3 t with a Candelle pat f»ey not reboyle / nor lete; euery ny 3 t 'with cold watnr washe J?e pipes hede, & hit not forgete, 112 & alle-wey haue a gymlet, & a dise, 4 with lynnen clowtes smalle or grete. 1 Seé note to 1. 82. 2 See ‘ Rompney of Modon,’ among the sweet Avinés, 1. 119. 3 Eschec $ mat. Checke-mate at Chests ; and (metaphorically) a remedilesse disaster, miserie, or misfortune. Cot. 4 7 ascia, a dyse, Yocab. in Reliq. Ant. v. 1, p. 8, col. 1; ascia , 1. an axe; (2. a mattock, a hoe; 3. an instrument for mixing mortar). Biessel , ofte Biechsel, A Carpenter-axe, or a Chip-axe. Hexham IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 9 3iff J?e wyne reboyle / J)ow shalle know by hys syngyng^j perfore a pipe of coloure de rose 1 / pou kepe pat was spend in drynkynge the reboyle to Rakke to pe lies of pe rose / pat shalle be his amendynge. 1 1 6 swete wyne be seeke or pallid / put in a Romp- ney for lesynge.' 2 Stoett SBpes . 3 fSllie namys of swete wynes y wold pat ye them knewe : Vernage, vernagelle, wyne Cute, pyment, Raspise, Muscadelle of grew, Rompney of modoii, Rastard, Tyre, O^ey, Torren- tyne of Ebrew. 120 Greke,Malevesyn, Caprik, & Clarey whafl it is newe. Ypxws. /N ood son, to make ypocras, hit were gret lernynge, and for to take pe spice perto aftar pe p?’opor- cionynge, Gynger, Synamome / Graynis, Sugur / Turnesole, pat is good colourynge ; 124 Eor commyn peple / Gynger, Canelle / longe pepur / hony aftwr claryfiynge. 1 ? The narae of the lees of some red wine. Phillips has Rosa Solis , a kind of Herb ; also a pleasant Liquor made of Brandy> Sugar, Cinnamon, and other Ingredients agreeable to the Taste, and comfortable to the Heart. (So called, as being at first prepared wholly of the juice of the plant ros-solis (sun-dew) or drosera. Diet, of Arts and Sciences, 1767.) 2 See note, 1. 31. 3 See note on these wines at the end of the poem. 4 In the Recipe for Jussel of Flessh (Household Ord., p. 462), one way of preparing the dish is ‘ for a Lorde,’ another way ‘ for Commons.’ Other like passages also occur. If the wine boil over, put to it the lees of red wine, [Fol. 172 b.] and that will cure it. Romney will bring round sick sweet wine. The names of Siveet Wines. Recipe for making Ypocras. Take spices thus, Cinnamon, &c., for lordes 4 [MS], long Pepper fo[r] cowmynte 10 HOW TO MAKE YPOCRAS. Have three basins and three strain- ing-bags to them ; hang ’em on a perch. Let your ginger be well pared, hard, not worm- eaten. (Colombyne is better than Valadyne or Maydelyne) ; look ye haue of pewter basons oon, two, & thre, For to kepe in youre powdurs / also pe lico ur perm to renne when pat nede be ; to iij. basoims ye must haue iij bagges renners / so clepe ham we, 128 & hange ])em on a perche, & looke J>at Sure they be. Se pat youre gynger be welle y-pared / or hit to powder ye bete, and pat hit be hard / wtt/i-owt worme / bytynge, & good hete ; For good gynger colombyne / is best to drynke and ete ; 132 Gynger valadyne & maydelyn ar not so holsom in mete. your sticks of Cinnamon thin, hot and sweet ; Canel is not so good. Cinnamon is hot and dry, looke pat your stikkes of synamome be thyn, bretille, & fayre in colewre, and in youre mowthe, Fresche, hoot, & swete / J>at is best & sure, For canelle is not so good in Jus crafte & cure. 136 Synamome is hoot & dry in h/s worchynge while he wille dure. Cardamons are Graynes of paradise, 1 hoote & moyst J?ey be : Take sugar or Sugre of .iij. cute 2 / white / hoot & moyst in his propurte ; sugar candy, Sugre Candy is best of aile, as y telle the, red wine, 1 40 and red wyne is whote & drye to tast, fele, & see, graines, % Graynes 1 / gynger, longe pepur, & sugre / hoot & ginger, pepper, moyst m worchynge f 1 Graines. Cardamomum, Graine de paradis. Baret. ‘ Graines of Paradise ; or, the spice which we call, Graines.’ Cotgrave. 2 Cuite , a seething, baking. Cot. 8 Spices. Of those for the Percy Household, 1512, the yearly cost was £25 19s. 7 d., for Piper , Rasyns of Corens, Prones, Gynger, Mace, Clovvez, Sugour, Cinamom, Allraonds, Daytts, Nuttmuggs, Grants, Tornesole, Saunders, Powder of Annes , Rice, Coumfetts, Galyngga , Longe Piper , Blaynshe Powder , and Safferon, p. 19, 20. Household Book, ed. Bp. Percy. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 11 Synamome / Canelle 1 / red wyne / hoot & drye in peire doynge ; Turnesole 2 is good & holsom for red wyne colow- rynge : 144 aile pese ingredyentee, pey ar for ypocras makynge. Good son, youre powdurs so made, vche by pam self in bleddwr laid, hange sure youre perche & bagges pat pey from yow not brayd, & pat no bagge touche oper/do as y haue yow saide; 148 pe furst bag a galoun / allé oper of a potelle, vchon by o per teied. Furst put in a basouw a galouw ij. or iij. wyne so red ; pen put in youre powdurs, yf ye wille be sped, and aftyr in-to pe rennere so lett hym be fed, 152 pan in-to pe second bagge so wold it be ledde. loke pou take a pece in pyne hand euermore amonge, and assay it in py mouthe if hit be any thynge stronge, and if Jjow fele it welle hope with mouthe & tonge, 156 pan put it in pe iij. yesselle / & tary not to longe. cinnamon, spice, and turnesole, and put each powder in a bladder by itself. Hang your strain- ing-bags so that they mayn’t touch, — first bag a gallon, others a pottle. Put the powders in two or three gallons of red wine ; then into [Fol. 173.] the runner, the second bag, (tasting and trying it now and then), and the third vessel. And pan 3 iff J>ou feele it be not made parfete, if it’s not right, pat it cast to moche gynger, with synamome alay pat hete ; and if hit haue synamome to moche, with gynger add cinnamon, „ . . . . ginger, or sugar, 01 11J . CUte j as wanted. 160 pan if to moche sigure per be / by discressiou?i ye may wete. Thus, son, shalto w make parfite ypocras, as y the say ; 1 Canel, spyce. Cinamomum, amomum. Promt. Parv. Canelle, our moderne Cannell or Cinnamom. Cot. (Named from its tube stalk ?) 2 Tour ne- soleil. Tornesole, Heliotropium. Cotgrave. Take bleue turnesole , and dip bit in wyne, that the wyne may catch the colour thereof, and colour the potage therwith. //. Ord ., p. 465. . . and take red tmnesole steped wel in wyne, and colour the potage with that wyne, ibid . 1 And then with a little Turnsole make it of a high murrey [mulberry] colour.’ Markham’s Houswife, p. 70. 12 HOW TO MAKE YPOCRAS. THE BOTERY. Mind you keep tasting it. Strain it through bags of fine cloth, hooped at the mouth, the first holding a gallon, the others a pottle, and each with a basin under it. The Ypocras is made. Use the dregs in the kitchen. Put the Ypocras in a tight clean vessel, and serve it with wafers. The Buttery. Keep all cups, &c., clean. Don’t serve ale till it’s five days old. but with fy mowthe to prove hit, / be f ow tastynge alle-way ; let hit renne in iiij. or vj bagges 1 ; gete fern, if fow may, 164 of bultelle clothe 2 , if J?y bagges be fe fynere with- owten nay. Good son loke fy bagges be hoopid at fe mothe a-bove, f e surere mayst f ow put in f y wyne vn-to fy behoue, f e furst bag of a galoura / allé oj ?er of a potelle to prove; 168 hange J? y bagges sure by f e hoopis ; do so for my loue ; And vndur euery bagge, good son, a basouw clere & bryght ; and now is f e ypocras made / for to plese many a wight. f e draff of J>e spicery / is good for Sewes in kychyn di3t; 172 and 3 iff fow cast hit awey,J?owdost fymastirnor^t. Now, good son, fyne ypocras is made partite & welle ; y wold fan ye put it in staunche & a clene vesselle, and f e mouthe f er-off y-stopped euer more wisely & felle, 176 and serue hit forth with wafurs bofe in chambur & Celle. T|e Merj. ffliiy cuppes / fy pottes, fou se be clene bofe wzt7?-in & owt ; [T]hyne ale .v. day es old er fow serue it abowt, 1 Manche : f. A sleeue ; also a long narrow bag (such as Hypo- eras is made in). Cotgrave. 2 boulting or straining cloth. ‘ ij bulteclothes.’ Status Domus de Fynchall, a.d. 1360. Bom. Arch. y. 1, p. 136, note/. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 13 for ale )?at is newe is wastable wtt/t-owten dowt : 180 And looke J>at allé Jjynge be pure & clene jiat ye go abowt. Be fayre of answere / redy to serue / and also gen- telle of chere, and J?aii men wille sey 1 jjere gothe a gentille officere.’ be ware J»at ye geue no persone palled 1 drynke, for feere 184 hit my^t brynge many a man in dissese / durynge many a 3 ere. Qon, hit is tyme of pe day / pe table wold be layde. Furst wipe pe table with a clothe or pat hit be splayd, Jjan lay a clothe oil pe table / a cowche 2 it is called & said : 188 take pj felow oon ende peroî / & pou jjat othere that brayde, Than draw streight ]?y clothe, & ley pe boi^t 3 cn pe vtt ur egge of pe table, take pe vpper part / & let liyt hange evyn able : J?anii take pe .iij. clothe, & ley the boi^t on pe Inner side plesable, 192 and ley estate with the vpper part, pe brede of half fote is greable. Cover pj cuppeborde of thy ewery with the towelle of diapery ; take a towelle abowt thy nekke / for Jjat is curtesy, lay pat oon side of J>e towaile on pj lift arme manerly, 1 Stale, dead. Pallyd, as drynke (palled, as ale). Emortuus. P. Parv. See extract from A. Borde in notes at end. 2 See j diet, de E Academie, p. 422, col. 2, ed. 1835. ‘ Couche se dit aussi de Toute substance qui est étendue, appliquée sur une autre, de manière à la couvrir. Revêtir un mur d'une couche de plâtre , de mortier , 3 Fr. repli : m. A fould, plait, or bought. Cotgrave. cf. Row , bend. Be civil and obliging, and give no one stale drink. [Fol. 173 b.] To lay the Cloth, &c. Wipe the table Put a cloth on it (a cowche) ; you take one end, your mate the other ; lay the fold of the second cloth (P)on the outer edge of the table, that of the third cloth (?) on the inner. Cover your cup- board with a diaper towel, put one round your neck, one side on your left arm 14 HOW TO LAY THE CLOTH AND WRAP UP BREAD. with your sove- reign’s napkin ; on that, eight loaves to eat, and three or four trencher loaves : in your left hand the salt-cellar. In your right hand, spoons and knives. Put the Salt on the right of your lord; on its left, a trencher or two ; on their left, a knife, then white rolls, [* a space in the MS.] and beside them a spoon folded in a napkin. Cover all up. At the other end set a Salt and two trenchers. [t ? MS.] How to wrap up your lord's bread in a. stately way. Cut your loaves all equal. Take a towel two and a half yards 196 an on pe same arme ley pj soueraignes napkyn honestly; ban lay on Jjat arme viij. louys bred / with iij. or iiij. trenchere lovis ; Take J>at oo ende of J?y towaile / in pj lift hand, as ]?e maner is, and pe salt Sellere in J>e same hand, looke pat ye do this ; 200 pat oj ?er ende of pe towaile / in r^t hand with spones & knyffes y-wis ; Set yonre salt on pe right side / where sittes youre soverayne, on pe lyfft Side of youre salt / sett youre trencher oon & twayne, on pe lifft side of jour trenchoure lay youre knyffe syngwler & playn ; 204 and on pe . . . .* side of youre knyffes / oon by on pe white payne ; youre spone vppoil a napkyn fayre / }et foldefl wold he be, besides pe bred it wold be laid, son, y telle the: Cover your spone / napkyn, trencher, & knyff, pat no man hem se. 208 at pe oper ende of pe table / a salt with ij. trench- ers sett ye. Szr,f 3 eff Jjow wilt wrappe pj soueraynes bred stately, Thow must square & proporciomz pj bred clene & evenly, and Jiat no loof ne bunne be more jian ojier pro- porcionly, 212 and so shaltow make pj wrappe for Jjy master manerly; Jjan take a towaile of Haynes, 1 of ij. yardes and half wold it be, 1 Fine cloth, originally made at Rennes, in Bretagne. IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 15 take py towaile by the endes dowble / and faire on a table lay ye, J>afL take pe end of pat bought / an handfulle in hande, now here ye me : 216 wrap ye hard J>at handfulle or more it is pe styffer, y telle pe, )?an ley betwene pe endes so wrapped, in myddes of pat towelle, viij loves or bonnes, botom to botom, forsothe it wille do welle, and when pe looffes ar betweii, pan wrappe hit wisely & felle ; 220 and for youre enformaciouw more playnly y wille yow telle, ley it on pe vpper part of pe bred, y telle yow honestly ; take bope endis of pe towelle, & draw pern straytly, and wrythe an handfulle of pe towelle next pe bred myghtily, 224 and se pat thy wrappere be made stray t & evyii styffely. when he is so y-graithed, 1 as r^t before y haue saide, pen shalle ye open hym thus / & do hit at a brayd, open pe last end of py wrappere before pi souerayne laid, 228 and youre bred sett in maner & forme : J?en it is honestly arayd. Son, when Jjy souereignes table is drest in Jms array, kouer allé o per bordes with Saltes; trenchers & cuppes jjeron ye lay ; pan emperialle py Cuppeborde / with Siluer & gild fulle gay, 1 A.S. gerkdian , to make ready, arrange, prepare. long by the ends, fold up a handful from each end, and in the middle of the folds lay eight loaves or buns, bottom to bottom ; put a wrapper [Fol. 174.] on the top. twist the ends of the towel to gether. smooth your wrapper, and quickly open the end of it before your lord. After your lord’s lay the other tables. Deck your cup- board with plate. 16 HOW TO LAY THE SURNAPE AND TABLE. your washing- table with basins, &c. Have plenty ot napkins, &c., and your pots clean. Make the Sumape with a cloth under a double napkin. Fold the two ends of your towel, and one of the cloth, a foot over, and lay it smooth for your lord to wash with. The marshal must slip it along the table, and pull it smooth. Then raise the upper part of the towel, and lay it even, 232 py Ewry borde with basons & lauowr, wat ur boot & cold, eche oj ?er to alay. loke pat ye haue napkyns, spones, & cuppis euer y-nowe to your soueraynes table, youre honeste for to allowe, also pat pottes for wyne & ale be as clene as J?ey mowe ; 236 be euermore ware of flies & motes, y telle pe, for py prowe. Fjllie surnape 1 ye shulle make with lowly curtesye with a clothe vndir a dowble of ri^t feire napry; take thy towailes endes next yow wat^-out vilanye, 240 and pe ende of pe clothe on pe vttur side of J>e towelle bye ; Thus allé iij. endes hold ye at onis, as ye welle may; now fold ye allé there at oonys pat a pl^t passe not a fote brede allé way, Jmn lay hyt fayre & evyn pere as ye can hit lay ; 244 Jms aft ur mete, ^iff yowre mastir wille wasche, pat he may. at pe ri^t ende of pe table ye must it owt gyde, pe marchalle must hit convey alonge pe table to glide ; So of allé iij clothes vppeward pe ri^t half jmt tide, 248 and pat it be draw stray t & evyn bo]?e in lengthe & side. Then must ye draw & reyse / pe vpper parte of pe towelle, Ley it wM-out ruffelynge street to pat oper side, y j?e telle ; jjaii at euery end peroî convay half a yarde or an elle, 1 See the mode of laying the Surnape in Henry YII.’s time described in H. Ord., p. 119, at the end of this Poem. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 17 252 pat J?e sewere may make 1 a state / & plese lus mastir welle. whan J?e state hath wasche, j?e surnap drawne playne, Jjefi must ye here forjje pe surnape before youre souerayne, and so must ye take it vppe withe youre armes twayne, 256 and to J?e Ewery here hit youre silf agayne. a-bowt youre nekke a towelle ye here, so to seme youre lorde, ]?an to hym make curtesie, for so it wille accorde. vnkeuer youre brede, & by pe salt sette hit euyii on pe borde ; 260 looke J?ere be knyfe & spone / & napkyii with- outy[r?] any worde. Eue?' whan ye depurte from youre soueraigne, looke ye bowe jour knees ; to pe port-payne 2 fortlie ye passe, & peve yiij. loues ye leese : Set at eijjur end of pe table .iiij. loofes at a mese, 264 Jjan looke J»at ye haue napkyii & spone eue?*y persone to plese. waÿte welle to pe Sewere how many potages keuered he ; keuer ye so many personis for youre honeste. Jjan serve forthe youre table / vche pe?'sone to his degre, 268 and pat per lak no bred / trenchoure, ale, & wyne / euermore ye se. 1 make is repeated in the MS. 2 “ A Portpayne for the said Pantre, an elne longe and a yerd brode.” The Percy , or Northumberland Household Book, 1512, (ed. 1827), p. 16, under Lynnon Clothe. ‘A porte paine , to beare hreade fro the Pantree to the table with, lintheum panarium .’ Withals. so that the Sewer (arranger of dishes) may inako a state. When your lord has washed, take up the Sur- nape with your two arms, and carry it back to the Ewery. Carry a towel round your neck. Uncover your bread ; see that all diners have knife, spoon, and napkin. [Fol. 174 b.] Bow when you leave your lord. Take eight loaves from the bread- cloth, and put four at each end. Lay for as many persons as the Sewer has set potages for, and have plenty of bread and drink. C 18 SYMPLE CONDICIO!* S : HOW TO BEHAVE. Be lively and soft-spoken, clean and well dressed. Don’t spit or put your fingers into cups. Stop all blaming and backbiting, and prevent complaints. General Directions far Behaviour. Don’t claw your back as if after a flea; or your head, as if after a louse. See that your eyes are not blinking and watery. Don’t pick your nose, or let it drop, or blow it too loud. be glad of chere / Curteise of kne / & soft of specbe, Fayre handes, clene nayles / honest arrayed, y the teche ; Coughe * not, ner spitte, nor to lowd ye rcche, 272 ne put youre fyngurs in the cuppe / mootes for to seche. yet to allé J>e lordes haue ye a sight / for grog- gyrcge & atwytynge 1 of fellows j?at be at )>e mete, for J>eir e hakbytynge ; Se J>ey be semed of bred, ale, & wyne, for com- playnynge, 276 and so shalle ye haue of allé men / good loue & praysynge. Sptpit ÇJymple Corcdicyons of a persone ÿat is not taught, y wille ye eschew, for euermore J?ey be nowght. youre hed ne bak ye claw / a fleigh as Jjaughe ye sought, 280 ne youre heere ye stryke, ne pyke / to pralle 2 for a flesche mought. 3 Glowtynge 4 ne twynkelynge with youre y 3 e / ne to heuy of chere, watery / wynkynge / ne droppynge / but of sight clere. pike not youre nose / ne j?at hit be droppynge with no peerlis clere, 284 SnyfF nor snitynge 5 hyt to lowd / lest youre souerayne hit here. * Mark over h. 1 A.S. œtwîtan , twit; oüivitan, blame. 2 ‘ prowl, proll, to seek for prey, from Fr. proie by the addition of a formative l, as kneel from knee.’ Wedgwood. 3 Louse is in English in 1530 ‘ Louse, a beest— pov. Palsgrave. And see the note, p. 19, Hook of Quinte Essence. 4 To look sullen (?). Glowting round her rock, to fish she falls. Chapman, in Todd’s Johnson. Horrour and glouting admiration. Milton. Glouting with sullen spight. Garth. 5 Snytyn a nese or a candyl. Emungo , mungo. Prompt. Parv. Emungo, to make cleane the nose. Emunctio, snuffyng or wypynge IOHN RUSSELLS BOKE OP NURTURE. 19 wrye not youre nek a doyle 1 as hit were a dawe ; or twist your neck. put not youre bandes in youre hosen youre codware 2 Don’t ciaw your „ , . cods, for to clawe, nor pikynge, nor trifelynge / ne shrukkynge as jmu 3 ye wold sawe ; 288 your hondes frote ne rub / brydelynge with brest rub your hands, vppoiî your crawe ; with youre eris pike not / ner be ye slow of herynge ; pick your ears, areche / ne spitt to ferre / ne baue lowd laugbynge ; retch, or spit too far. Speke not lowd / be war of mowynge 3 & scornynge ; 292 be no her with youre mouthe / ne lykorous, ne Don’t ten lies, dryvelynge. with youre mouthe ye vse nowjjer to squyrt, nor spowt ; be not gapynge nor ganynge, ne with ]>y mouth gape, pout, or to powt lik not with by tonge in a discb, a mote to haue owt. put your tongue . ir. a dish to pick 296 Be not rascbe ne recheles, it is not worth a clowt. dust out. [Fol. 175.] with youre brest / sighe, nor cowghe / nor brethe, Don’t cough, youre souerayne before ; be yoxinge, 4 ne bolkynge / ne gronynge, neuer J?e hiccup, or belch, more; of the nose. Cooper. Snuyt uw neus , Blow your nose. Sewel, 1740; but snuyven, ofte snuffen, To Snuffe out the Snot or Filth out of ones Nose. Hexham, 1660. A learned friend, who in his bachelor days investigated some of the curiosities of London Life, informs me that the modern Cockney term is sling. In the dress- circle of the Bower Saloon, Stangate, admission 3d., he saw stuck up, four years ago, the notice, “ Gentlemen are requested not to sling” and being philologically disposed, he asked the attendant the meaning of the word. 1 askew. Boyle , squint. Gloucestershire. Halliwell. 2 Codde, of mannys pryuyte (preuy membris). Piga, mentula. Promptorium Parvulorum. 3 Mowe or skorne, Vangia vel valgia. Catholicon, in P. P. 4 3yxyn Singulcio. }yxynge singultus. P. P. To yexe, sobbe, or haue the hicket. Singultio. Baret. To yexe or sobbe, Hicken , To Hick, or to have the Hick-hock. Hexham. 20 SYMPLE CONDICIONS : HOW TO BEHAVE. straddleyour legs, or scrub your body. Don’t pick your teeth, cast stinking breath on your lord, tire your stein guns, or expose your codware with youre feet trampelynge, ne settynge youre leggis a shore 1 ; 300 with youre body be not shrubhynge 2 ; Iettynge 3 is no loore. Good son, )>y tethe be not pikynge, grisynge, 4 ne gnastynge 5 ; ne stynkynge of brethe oil youre souerayne castynge ; with puffynge ne blowynge, nowjjer fulle ne fastynge ; 304 and allé wey be ware of j?y hyndur part from guwnes blastynge. These Cuttid 6 galauntes withtheire codware; ])at is an vngoodly gise ; — Other tacches 7 as towchynge / y spare not to myspraue af tur myne avise, — 1 ? shorewise, as shores. ‘ Schore, undur settynge of a Jjynge pat wolde falle.’ P. Parv. Du. Schooren, To Under-prop. Aller eschays, To shale, stradle, goe crooked, or wide betweene the feet, or legs. Cotgrave. 2 Dutch Schrobben, To Rubb, to Scrape, to Scratch. Hexham. 3 Iettyn verno. P. Parv. Mr Way quotes from Palsgrave, “ I iette, I make a countenaunce with my legges, ie me iamboye &c. ; and from Cotgrave, “ Iamb oyer, to iet, or wantonly to go in and out with the legs,” &c. 4 grinding. 5 gnastyn (gnachyn) Fremo , strideo. Catholicon. Gnastyng of the tethe — stridevr , grincement. Palsg. Du. gnisteren , To Gnash, or Creake with the teeth. Hexham. 6 Short coats and tight trousers were a great offence to old writers accustomed to long nightgown clothes. Compare Chaucer’s complaint in the Canterbury Tales, The Parsones Tale, De Superbia, p. 193, col. 2, ed. Wright. “ Upon that other syde, to speke of the horrible disordinat scantnes of clothing, as ben these cuttid sloppis or anslets, that thurgh her schortnes ne covereth not the schamful membre of man, to wickid entent. Alas ! som men of hem schewen the schap and the boce of the horrible swollen membres, that semeth like to the maladies of hirnia, in the wrapping of here hose, and eek the buttokes of hem, that faren as it were the hinder part of a sche ape in the fulle of the moone.” The continuation of the passage is very curious. “ Youre schort gownys thriftlesse ” are also noted in the song in Harl. MS. 372. See Weste, Booke of Demeanour , 1. 141, below. 7 Fr. tache, spot, staine, blemish, reproach. C. IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 21 when he shalle serue his mastir, before hym on pe table hit lyes ; 308 Euery souereyne of sadnes 1 allé suche sort slialle dispise. Many moo condicions a man myght fynde / pan now ar named here, perfore Euery honest seruand / avoyd allé thoo, & worshippe lat hym leere. Panter, yornan of pe Cellere, butlere, & Ewere, 312 y wille pat ye obeye to pe marshalle, Sewere, & kervere. 2 ’ ee fi ood syr, y yow pray pe connynge 3 of kervynge ye wille me teche, and pe fayre handlynge of a knyfe, y yow beseche, and allé wey where y shalle allé mane?* fowles / breke, vnlace, or seche, 4 316 and with Fysche or flesche, how shalle y demene me with eche.” Son, thy knyfe must be bryglit, fayre, & clene, and pynehandesfairewasche,it wold pewelle besene. hold alwey thy knyfe sure, py self not to tene, 320 and passe not ij. fyngurs & a thombe on thy knyfe so kene ; In mydde wey of thyne hande set the ende of pe haft Sure, Ynlasynge & mynsynge .ij. fyngurs with pe thombe / pat may ye endure. kervynge / of bred leiynge / voydynge / of cromes & trenchewre, 324 with ij. fyngurs and a thombe /loke ye haue pe Cure. 1 sobriety, gravity. 2 Edward IV. bad 1 Bannerettes IIII, or Bacheler Knigbts, to be kervers and cupberers in this courte.’ H. Ord p. 32. 3 MS. corny nge. 4 See the Termes of a Keruer in Wynkyn de Worde’s Toke of Keruynge below. before your master. Many other improprieties a good servant will avoid.’ * Sir, pray teach me how to carve, handle a knife, and cut up birds, fish, and flesh.’ ' Hold your knife tight, with two fingers and a thumb, in your midpalm. Do your carving, lay your bread, and take off trenchers, with two fingers and thumb. 22 HOW TO CARVE, AND TO LAY TRENCHERS. Never touch others’ food with your right hand, but only with the left. [Fol. 175 b.] Don’t dirty your table or wipe your knives on it. Take a loaf of trenchers, and with the edge of your knife raise a trencher, and lay it before your lord ; lay four trenchers four-square, and another on the top. Take a loaf of light bread. pare the edges, Sett neuer on fysche nor flesche / beest / nor fowle, trewly, Moore paîi ij. fyngurs and a thombe, for pat is curtesie. Touche neuer with youre right hande no maner mete surely, 328 but with your lyft hande / as y seid afore, for pat is goodlye. Alle-wey with youre lift hand hold your loof with myght, and hold youre knyfe Sure, as y haue geue yow sight. enbrewe 1 not youre table / for pan ye do not ryght, 332 ne per-vppon ye wipe youre knyffes, but on youre napkyn plight. Furst take a loofe of trenchurs in py lifft hande, pan take py table knyfe, 2 as y haue seid afore hande ; with the egge of pe knyfe youre trenchere vp be ye reysande 336 as nyghe pe poynt as ye may, to-fore youre lord hit leyande ; right so .iiij. trenchers ooil by a-nothur .iiij. square ye sett, and vppon po trenchurs .iiij. a trenchur sengle wzt/^-out lett ; pan take youre loof of light payne / as y haue said 3ett, 340 and with the egge of pe knyfe nyghe your hand ye kett. Furst pare pe quarters of the looff round allé a-bowt, 1 to embrew. Ferrum tingere sanguine. Baret. 2 The table-knife, ‘ Mensal knyfe, or borde knyfe, Mensalis * P. Parv., was, I suppose, a lighter knife than the trencher-knife used for cutting trenchers off very stale coarse loaves. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. ‘23 jjan kutt J>e ypper crust / for youre souerayne, & cut^eup^r to hym alowt. lord > Suffere youre pareUe 1 to stoncl stille to J?e botom / & so ny^e y-spend owt, 344 so ley hym of J?e cromes 2 a quarter of J?e looff Sauncj dowt ; Touche neuer J?e loof aîtur he is so tamed, *" l ^ ouch put it, [on] a platere or J?e aimes disch J)er-fore trimmed, named. Make clene youre bord euer, J?an shalle ye not be ^n. y ° U1 table blamed, 348 )?an may f>e sewere his lord seme / & neythwr of yow be gramed 3 lndigestibilitiea 0 s f allé mane? 4 metes ye must thus know & fele You must know what meat is J»e fumositees of fysch,flesche, & fowles dyuers indigestible, & feele, And alie maner of Sawces for fische & flesche to and ^ ,iat sauces are wholesome. preserue your lord in heele ; 352 to yow it behouyth to knew allé Jiese euery deele.” [yr, hertyly y pray yow for to telle me Certenle of how many metes J?at ar fumose in J?eire degre.” JLn certeyii, my son, J?at sone shalle y shew the These things are B indigestible : 356 by letturs dyuers tolde by thnes thre, F ? F’ and S / in dyue?*se tyme and tyde F is J?e furst / J?at is, Fatt, Farsed, & Fried; Fat and Fried, F, raw / resty, and rechy, ar combero?/s vndefied ; Raw and Resty, 360 S / Salt / sowre / and sowse 4 / aile sache J?ow set Sait and sour, a-side, 1 ? Fr. pareil, A match or fellow. C. 2 MS. may be coomes. 3 A.S. gramian , to anger. 4 Sowce mete, Succidiam. P. Parv. 24 FUMOSITEES. KERUTNG OF FLESH. also sinews, skin, hair, feathers, crops, heads, pinions, &c., legs, outsides of thighs, skins: these destroy your lord’s rest.’ ‘Thanks, father, I’ll put your teaching into practice, and pray for you. But please tell me how to carve fish and flesh.' Carving of Meat. Cut brawn on the dish, and lift with other of the same sort, and lo thus ar thay, Senowis, skynnes / heere / Cropyns 1 / yonge fedurs for certeii y say, heedis / pywnyns, boonis / allé Jiese pyke away, 364 Suffir neuer pj souerayne / to fele ])em, y the pray / Alie maner leggis also, bothe of fowle and beestis, the vttur side of the thyghe or legge of allé fowlis in feestzs, the fumosite of alie maner skynnes y promytt J>ee by heestis, 368 allé J?ese may benym 2 Jjy souerayne j from many nyghtzs restas.” “ T^T w fayre befalle yow fadur / & welle must ye cheve, 3 For these poyntes by practik y hope fulle welle to preve, and yet shalle y pray for yow / dayly while pat y leue / 372 bothe for body and sowle / J)at god yow gyde from greve ; Praynge yow to take it, fadur / for no displesure, yf y durst desire more / and J?at y myghte be sure to know J?e kervynge of fische & flesche / aftur cockes cure : 376 y hed leuer J>e sight of that / than A Scarlet hure.”' 1 »on, take J?y knyfe as y taught pe while ere, kut bravne in j)e dische r^t as hit liethe there, 1 ? Crop or crawe, or cropon of a beste (croupe or cropon), Clunis. P. Parv. Crops are emptied before birds are cooked. 2 A.S. beniman , take away, deprive. 3 Fr. achever, To atchieue ; to end, finish. Cot. 4 Hwyr, cappe (hure H.), Tena. A.S. hufe, a tiara, ornament. Promptorium Parv. IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 25 and to py souereynes trenchoure / with J>o knyfe / ye hit here : 380 pare pe fatt Jier-from / be ware of hide & heore. Than whan ye haue it so y-leid / on ]?y lordes tren- choure, looke ye haue good mustarde J?er-to and good licoure ; Fatt venesouft with frumenty / hit is a gay plesewre 384 youre souerayne to serue with in sesouzz to his honowre : Towche not pe venisouzz with no bare hand but withe py knyfe ; Jus wise shalle ye be doande, withe Jze fore part of pe knyfe looke ye be hit parand, 388 xij. draughted with pe egge of pe knyfe pe venison crossande. Than whan ye p&t venesouzz so haue chekkid hit, with pe fore parte of youre knyfe / pat ye hit owt kytt, In pe frumenty potage honestly ye convey hit, 392 in pe same forme w?’tft pesyn & baken whaiisesouzz Jjer-to dothe sitt. Withe youre lift hand touche beeff / Chyne 1 / motouzz, as is a-fore said, & pare hit clene or pat ye kerve / or hit to your lord be layd ; and as it is showed afore / beware of vpbrayde ; 396 allé fumosite, salt / senow / Raw / a-side be hit convayde. In sirippe / partriche / stokdove / & chekyns, in seruynge, with your lifft hand take ])ein by pe pynoii of pe whynge, slices off with your knife ; serve it with mustard. Venison with furmity. Touch Venison only with your knife, pare it, cross it with 12 scores. [Fol. 176 b.] cut a piece out, and put it in the furmity soup. Touch with your left hand, pare it clean, put away the sinews, &c. Partridges, &c. : take up by the pinion, 1 Chyne, of bestys bakke. Spina . P. Parv. 26 HOW TO OARVE LARGE ROAST BIRDS, SWAN, CAPON, &C. and mince them small in the sirrup. Larger roast birds, as the Osprey, &c., raise up [? cutoff] the legs, then the wings, lay the body in the middle. with the wings and legs round it, in the same dish. Capons : take off the wings and legs ; pour on ale or wine, mince them into the flavoured sauce. Give your lord the left wing, and if he want it, the right one too. & pat same with pe fore parte of pe knyfe be ye vp rerynge, 400 Mynse hem smalle in pe siruppe : of fumosite algate be ye feerynge. Good son, of aile fowles rosted y telle yow as y Can, Every goos / teele / Mallard / Ospray / & also swanne, reyse vp po leggis of aile pese furst, y sey the than, 404 afftar pat, J)e whynges large & rownd / pan dare blame pe no man ; Lay the body in myddes of pe dische / or in a-nodwr chargere, of vche of pese with whynges in myddes, pe legges so aftir there. of allé pese in .vj. lees 1 / if pat ye 2 wille, ye may vppe arere, 408 & ley pern betwene pe legges, & pe whynges in pe same platere. Capon, & hen of hawt grees 3 , pus wold pey be dight Furst, vn-lace pe whynges, pe legges pan in sight, Cast ale or wyne on pern, as pe?'-to beloTzgeth of ryght, 412 & mynse peih pan in to pe sawce with powdurs kene of myght. Take capoim or hen so enlased, & devide ; take pe lift whynge ; in pe sawce mynce hit euen beside, and yf youre souerayne ete sauerly / & bane perto appetide, 416 pan mynce pat opur whynge per-to to satisfye hym pat tyde. 1 slices, strips. 2 MS. may be yo. 3 ‘ De haute graisse , Full, plumpe, goodlie, fat, well-fed, in good liking.’ Cotgrave. IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 27 Feysaunt, partriche, plouer, & lapewynk, y yow say, areyse 1 ]>e whynges furst / do as y yow pray ; In J>e dische forthe-withe, bojie j>at ye ham lay, 420 J?an aftur ]?at / pe leggus / without lengur delay. wodcok / Betowre 2 / Egret 3 / Snyte 4 / and Curlew, heyroimsew 5 6 / resteratiff J?ey ar / & so is the brewe f j)ese .vij. fowles / must be vnlaced, y telle yow trew, 424 breke J>e pynons / nek, & beek, jms ye must jjem shew. Thus ye must J?em vnlace / & in thus manere : areyse pe leggis / suffire Jjeire feete stille to be on there, }?afi Jje whynges in jie dische / ye may not jjem forbere, 1 Fr. arracher. To root vp . . pull away by violence. Cotgrave. 2 The Bittern or Bittour, Ardea Stellaris. 3 Egrette, as Aigrette; A foule that resembles a Heron Aigrette (A foule verie like a Heron, but white) ; a criell Heron, or dwarfe Heron. Cot. Ardea alba , A crielle or dwarfe heron. Cooper. 4 Snype, or snyte, byrde, Ibex. P.P. A snipe or snite : a bird lesse than a woodcocke. Gallinago minor , &c. Baret. 5 A small Heron or kind of Heron ; Shakspere’s editors’ hand- saw. The spelling heronshaw misled Cotgrave, &c. ; he has Hai- ronniere. A herons neast, or ayrie ; a A^rwe-shaw, or shaw of wood, wherein herons breed. ‘ An Hearne. Ardea. A hearnsew, Ardeola .’ Baret, 1580. ‘ Fr. heronceau , a young heron, gives E. heronshaw Wedgwood. I cannot find heronceau , only heronneau. ‘A yong herensew is lyghter of dygestyon than a crane. A. Borde. Regy- ment , fol. F i, ed. 1567. ‘ In actual application a heronshaw, hernshaw or hernsew , is simply a Common Heron (Ardea Vulgaris) with no distinction as to age, &c.’ Atkinson. 6 The Brewe is mentioned three times, and each time in con- nection with the Curlew. I believe it to be the Whimbrel ( Numeni - us Phceopus) or Half Curlew. I have a recollection (or what seems like it) of having seen the name with a French form like Whim- breau. [Pennant’s British Zoology, ii. 347, gives Le petit Courly, ou le Courlieu , as the French synonym of the Whimbrel.] Morris (Orpen) says the numbers of the Whimbrel are lessening from their being sought as food. Atkinson. Pheasants , &c. : take off the wings, put them in the dish, then the legs. Woodcocks, Heronshaws, Brew, &c. break the pinions, neck, and beak. [Fol. 177.] Cut off the legs, then the w ings. 28 HOW TO CARVE THE CRANE, FAWN, VENISON, &C. lay the body be- tween them. Crane: take off the wings, but not the trompe in his yreast. Peacocks, &c. : carve like you do the Crane, keeping their feet on. Quails, larks, pigeons : give your lord the legs first. Fawn : serve the kidney first, then a rib. Pick the fyxfax out of the neck. Pig: 1. shoulder, 2. rib. 428 pe body pan in pe middes laid / like as y yow leere. The Crane is a fowle / pat stronge is with to fare ; pe whynges ye areyse / fulle large evyn thare; of hyre trompe 1 in pe brest / loke pat ye beware. 432 towche not hir trompe / euercnore pat ye spare. Pecok / Stork / Bustarde / & Shovellewre, ye must vnlace pern in pe plite 2 / of pe crane prest & pnre, so pat vche of pern haue peyre feete aft ur my cure, 436 and ener of a sharpe knyif wayte pat ye be sure. Of quayle / sparow / larke / & litelle / mertinet, pygeourc / swalow / thrusche / osulle / ye not for- gete, pe legges to ley to your souereyne ye ne lett, 440 and afturward pe wliyngus if his lust be to ete. Off Fowefi / kid / lambe, / pe kydney furst it lay, Jpaii lifft vp the shuldur, do as y yow say, 3iff he wille perof ete / a rybbe to hym convay ; 444 but in pe nek pe fyxfax 3 pat pow do away. venesouw rost / in pe dische if youre souerayne hit chese, pe shuldir of a pigge furst / pan a rybbe, yf hit wille hym plese ; 1 “ The singular structure of the windpipe and its convolutions lodged between the two plates of bone forming the sides of the keel of the sternum of this bird (the Crane) have long been known. The trachea or windpipe, quitting the neck of the bird, passes downwards and backwards between the branches of the merry- thought towards the inferior edge of the keel, which is hollowed out to receive it. Into this groove the ti’achea passes, . . . and after making three turns passes again forwards and upwards and ultimately backwards to be attached to the two lobes of the lungs.” Yarrell, Brit. Birds ii. 441. Atkinson. 2 Way, manner. Plyte or state (plight, P.). Status. P. Parv. 3 A sort of gristle, the tendon of the neck. Germ. Jiachse , Brockets And see Wheatley’s Diet, of Deduplicated Words. IOHN RUSSELLS BOKE OP NURTURE. 29 pe cony, ley hym on pe bak in pe disch, if he haue grece, 448 while ye par awey pe skyn on vche side / & paii breke hym or y[e] sece Letwene pe hyndur leggw breke pe canelle boon, 1 pan with youre knyfe areyse pe sides alonge pe chyne Alone ; so lay jour cony wombelonge vche side to pe chyne / by craft as y corme, 452 betwene pe bulke, chyne, pe sides to-gedure lat pern be doofi ; The .ij. sides departe from pe chyne, pus is my loore, pen ley bulke, chyne, & sides, to-gedire / as pey were yore. Furst kit owte pe nape in pa nek / pe shuldurs before ; 456 with pe sides serve youre souerayne / hit state to restore. Fabettes sowkers, 2 pe furper parte from pe hyndur, ye devide ; pa,n pe hyndur part at tweyn ye kut Jjat tyde, pare j)e skyii away / & let it not jrere abide, 460 j?an serue youre souerayne of pe same / pe deynteist of pe side. The maner & forme of kervynge of metes pat byii groos, afftur my symplenes y haue shewed, as y suppose : yet, good son, amonge oper estates euer as pow goose, 1 The ‘ canelle boon ? between the bind legs must be the pelvis, or pelvic arch, or else the ilium or hauneb-bone : and in cutting up the rabbit many good carvers customarily disjoint the haunch-bones before helping any one to the rump. Atkinson. 2 Rabet, yonge conye, Cunicellus. P. Parv. 1 The Conie beareth her Rabettes xxx dayes, and then kindeleth, and then she must be bucked againe, for els she will eate vp hir Rabets. 1575. Geo. Turbervile, The Booke of Yenerie, p. 178, ch. 63.’ — H. H. Gibbs Rabbit : lay liim on his back ; pare off his skin ; break his haunch bone, cut him down each side of the back, lay him on his belly, separate the sides from the chine, put them together again, cutting out the nape of the neck ; give your lord the sides. Sucking rabbits : cut in two, then the hind part in two ; pare the skin off, serve the daintiest bit from the side. [Fol. 177 b.] Such is the way of carving gross meats. 30 HOW TO CARVE LARGE AND SMALL BIRDS. Cut each piece into four slices (?) for your master to dip in his sauce. Of large birds’ wings, put only three bits at once in the sauce. Of small birds’ wings, scrape the flesh to the end of the bone, and put it on your lord’s trencher. How to carve Baked Meats. Open hot ones at the top of the crust, 464 as ye se / and by vse of youre self / ye may gete yow loos. But furjjermore enforme yow y must in metis kervynge ; Mynse ye must iiij lees 1 / to ooii morselle hangynge, J>at youre mastir may take with .ij. fyngurs in his sawce dippynge, 468 and so no napkyii / brest, ne borclothe 2 , in any wise enbrowynge. Of gret fowle / in to J?e sawce mynse J?e whynge this wise ; pas not .iij. morcelles in sawce at onis, as y yow avise ; To youre souerayne j)e gret fowles legge ley, as is jie gise, 472 and Jms mowe ye neuer mysse of allé cozmynge seruise. Of alie maner smale bryddzs, J>e whyngzs on ]>e trencher leyinge, with J?e poynt of youre knyfe / J?e flesche to Jje boon end ye brynge, and so conveye hit on ]>e trenchere, J?«t wise your souerayne plesynge, 476 and with faire salt & trenchoure / hyiii also oft renewynge. IjUltt nuits . 3 Almanere bakemetes J>at byn good and hoot, Open hem aboue j je brym of )>e coffyii 4 cote, 1 slices, or rather strips. 2 board-cloth, table-cloth. 3 Part IV. of Liber Cure Cocorum, p. 38 — 42, is ‘ of bakunmete.’ On Dishes and Courses generally, see Handle Holme, Bk. III. Chap. III. p. 77-86. 4 rere a cofyn of flowre so fre. L. C. C., p. 38, 1. 8. The crust of a raised pie. IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 31 and aile Jjat byn cold / & lusteth yonre souereyn to note, 480 alwey in pe mydway open hem ye mote. Of capon, chiken, or teele, in coffyn hake, Owt of pe pye furst J?at ye hem take, In a dische besyde / )>at ye pe whyngus slake, 484 thynk 1 y-mynsed in to pe same with jour knyfe ye slake, And stere welle pe stuff per - in with pe poynt of jour knyfe ; Mynse ye thynne pe whyng/e, be it in to veele or byffe ; with a spone lightely to ete jour souerayne may be leeff, 488 So with suche diet as is holsom he may lengthe his life. V enesouw bake, of boor or othur venure, Kut it in pe pastey, & ley hit on his trenchure. Pygeon bake, pe leggzs leid to youre lord sure, 492 Custard, 2 chekkid buche, 3 square with pe knyfe ; pus is pe cure 1 for thin ; see line 486. 2 ? A dish of batter somewhat like our Yorkshire Pudding; not the Crustade or pie of chickens, pigeons, and small birds of the House- hold Ordinances , p. 442, and Crustate of flesshe of Liber Cure, p. 40. 3 ? buche de bois. A logge, backe stocke, or great billet. Cot. I suppose the buche to refer to the manner of checkering the cus- tard, buche-wise, and not to be a dish. Yenison is ‘ chekkid,’ 1. 388-9. This rendering is confirmed by The Boke of Keruynge's “Custarde, cheke them inch square” (in Keruynge of Flesshe). Another possible rendering of buche as a dish of batter or the like, seems probable from the ‘ Bouce Jane, a dish in Ancient Cookery’ (Wright’s Provl- Dicty ), but the recipe for it in Household Ordin- ances, p. 431, shows that it was a stew, which could not be checkered or squared. It consisted of milk boiled with chopped herbs, half-roasted chickens or capons cut into pieces, ‘ pynes and raysynges of corance,’ all boiled together. In Household Ordin- ances, p. 162-4, Bouche , or Bouche of court, is used for allowance. The ‘ Knights and others of the King’s Councell,’ &c., had each cold ones in the middle. Take Teal, &c., out of their pie. and mince their wings, stir the gravy in : your lord may eat it with a spoon. [Fol. 178.] Cut Yenison, &c.. in the pasty. Custard : cut in squares with a knife. 32 HOW TO OARVE DO WC ETES AND PAYNE PUFF. Dowcets; pare away the sides ; serve in a sawcer. Payne-puff: pare the bottom, cut off the top. (? paraeys) Fried things are indigestible. jpan Je souerayne, with his spone whan he lustethe to ete. of dowcetes, 1 pare awey the sides to Je botom, & Jat ye lete, In a sawcere afore yonre souerayne semely ye hit sett 496 whan hym likethe to atast : looke ye not forgete. Payne puff, 2 pare Je botom ny 3 e Je stuff, take hede, Kut of Je toppe of a payne puff, do thus as y rede ; Also pety perueys 3 be fayre and clene / so god he youre spede. 500 off Fryed metes 4 be ware, for Jey ar Fumose in dede. ‘for their Bouch in the morning one chet loafe, one manchet, one gallon of ale; for afternoone, one manchett, one gallon of ale; for after supper, one manchett, &c.’ 1 See the recipe, end of this volume. In Sir John Howard’s Household Books is an entry in 1467, ‘for viij boshelles of flour for dowsetes vj s. viij d.’ p. 396, ed. 1841. See note 5 to 1. 699, below. 2 The last recipe in The Forme of Cury, p. 89, is one for Payn Puff, but as it refers to the preceding receipt, that is given first here. xx THIS PETY FERVAUNT.* IX.XV.[=195] Take male Marow. hole parade, and kerue it rawe ; powd our of Gyngwr, yolkw of Ayrena, daU's mynced, raisons of corance, salt a lytel, & loke pat pou make py past with ^olkes of Ayren, & J?at no water come perto ; and fowrme py coffyn, and make up J>y past. xx PAYN PUFF IX.XVl[=196] Eodem modo fait payn puff, but make it more tendre p e past, and loke pe past be rouwde of pe payn puf as a coffyn & a pye. Randle Holme treats of Puffe, Puffs, and Pains, p. 84, col. 1, 2, but does not mention Fayn Puff. ‘ Payn puffe, and pety-pettys, and cuspis and doucettis,’ are mentioned among the last dishes of a service on Flessh-Day (H. Ord., p. 450), but no recipe for either is given in the book. 3 In lines 707, 748, the pety perueys come between the fish and pasties. I cannot identify them as fish. I suppose they were pies, perhaps The Pety Peruaunt of note 2 above ; or better still, the fish-pies, Petipetes (or pety-pettys of the last note), which Randle Holme says 1 are Pies made of Carps and Eels, first roasted, and then minced, and with Spices made up in Pies.’ 4 De cibi eleccmne ; (Sloane MS. 1986, fol. 59 b, and else- where,) “ Frixa nocent, elixa fouent, assata cohercent.” * Glossed Petypanel , a Marchpayne. Leland, Coll. vi. p. 6. Pegge. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 33 Jfricît metes. O Fruture viant 1 / Frutur sawge, 1 by il good / better is Frutwr powche ; l Appulle fruture 2 / is good hoot / but pe cold ye not towche. Tansey 3 is good boot / els cast it not in youre clowche. 504 alie maner of leesse 3 4 / ye mayforbere / herbere in yow none sowche. Cookes with J?eire newe corcceytes, choppynge / N stampynge, & gryndynge, Many new curies / allé day J>ey ar cowtryvynge & Fyndynge pat provokethe pe peple to perelles of passage / Jjrou^ peyne soore pyndynge, 508 & Jn‘ou$ nice excesse of suche receytee / of pe life tc make a endynge. Some with Sireppis 5 / Sawces / Sewes, 6 and soppes, 7 1 Meat, sage, & poached, fritters ? 2 Recipe in L. Cure, p. 39. 3 There is a recipe ‘ for a Tansy Cake ’ in Lib. C., p. 50. Cogan says of Tansie, — “ it auoideth fleunie. . . Also it killeth worms, and purgeth the matter whereof they be engendred. Wherefore it is much vsed among vs in England, about Easter, with fried Egs, not without good cause, to purge away the fleume engendred of fish in Lent season, whereof worms are soone bred in them that be thereto disposed.” Tansey, says Bailey (Diet. Domesticum) is recommended for the dissipating of wind in the stomach and belly. He gives the recipe for ‘ A Tansy 1 made of spinage, milk, cream, eggs, grated bread and nutmeg, heated till it’s as thick as a hasty pudding, and then baked. 4 Slices or strips of meat, &c., in sauce. See note to 1. 516, p. 34. 5 Recipe ‘ For Sirup,’ Liber Cure , p. 43, and ‘ Syrip for a Capon or Faysant,’ H. Ord. p. 440. 6 potages, soups. 1 Soppes in Fenell, Slitte Soppes, H. Ord. p. 445. Poached-egrc (?) fritters are best. Tansey is good hot. Don't eat Leessez. Cooks are always inventing new dishes that tempt people and endanger their lives : Syrups D 34 POTAGES. Comedies, Jellies, that stop the bowels. Some dishes are prepared with un- clarified honey. Cow-heels and Calves’ feet are sometimes mixed with unsugared leches and Jellies. [Fol. 178 b.] Funuity with venison, Comedies / Cawdelles 1 cast in Cawdrons / ponnes, or pottes, leesses/Ielies 2 / Fruturs / fried metejjat stoppes 512 and distemperetlie allé )>e body, bothe bak, bely, & roppes : 3 Some maner cury of Cookes crafft Sotelly y haue espied, how jieire dischmetes ar dressid with liony not claryfied. Cow heelis / and Calves fete / ar dere y-bou^t some tide 516 To medille amonge leeches 4 & Ielies / whan suger shalle syt a-side. Dotap . 5 "W ortus with an henne / Cony / beef, or els an haare, Frumenty 6 with venesoura / pesyii with bakoii, longe wortes not spare ; Gro welle of force 7 / Gravelle of beeff 8 / or motouw, haue ye no care ; 1 Recipe for a Cawdel, L. C. C. p. 51. 2 Recipes for Gele in Chekyns or of Hennes, and Gele of Flesshe, H. Ord. p. 437. 3 A.S. roppas , the bowels. 4 “ leeche ” is a slice or strip, H. Ord. p. 472 (440), p. 456 (399) — ‘cut hit on leches as hit were pescoddes,’ p. 439, — and also a stew or dish in which strips of pork, &c., are cooked. See Leche Lumbarde, H. Ord. p. 438-9. Fr. lesche , a long slice or shiue of bread, &c. Cot. Hie lesca Ae, scywe (shive or slice), Wright’s Yocab. p. 198: hec lesca , a schyfe, p. 241. See also Mr Way’s long note 1, Prompt. Parv., p. 292, and the recipes for 64 different “ Leche vyaundys” in MS. Harl. 279, that he refers to. 5 For Potages see Part I. of Liber Cure Cocorum , p. 7 — 27. 6 Recipe for Potage de Frumenty in H. Ord. p. 425, and for Furmente in Liber Cure , p. 7, H. Ord. 462. 7 Recipe ‘ For gruel of fors,’ Lib. C. p. 47, and H. Ord. p. 425. 8 ? minced or powdered beef : Fr. gravelle , small grauell or sand. Cot. 4 Powdred motoun,’ 1. 533, means sprinkled, salted. V à e sugure ; Sawce gamelyn 6 to heyron-sewe / egret / crane / & plovere ; 540 also / brewe 7 / Curlew / sugre & salt / with watere of Jie ryvere ; 1 Recipe ‘ for lumbardus Mustard ’ in Liber Cure , p. 30. 2 Fleshe poudred or salted. Caro salsa , vel salita. Withals. 3 The juice of unripe grapes. See Maison Rustique , p. 620. 4 Chaudwyn, 1. 688 below. See a recipe for “ Chaudern for Swannes ” in Household Ordinances , p. 441 ; and for “J>andon (MS. ebaudon *) for wylde digges, swannus and piggus,” in Liber Cure , p. 9, and “ Sawce for swannus,” Ibid , p. 29. It was made of chopped liver and entrails boiled with blood, bread, wine, vinegar, pepper, cloves, and ginger. 5 See the recipe “ To make Gynger Sause ” in H. Ord. p. 441, and “ For sawce gynger,” L. C. C. p. 52. 6 No doubt the “ sawce fyne pat men calles camelyne ” of Liber Cure, p. 30, ‘ raysons of corouns,’ nuts, bread crusts, cloves, gin- ger, cinnamon, powdered together and mixed with vinegar. “ Camelin, sauce cameline, A certaine daintie Italian sauce.” Cot. 7 A bird mentioned in Archceologia, xiii. 341. Hall. See note, 1. 422. * Sloane 1986, p. 48, or fol. 27 b. It is not safe to differ from Mr Morris, but on comparing the C of 1 Chaudon for swannes, ’ col. 1, with that of * Caudelb of almonde,’ at the top of the second col., I have no doubt that the letter is C. So on fol. 31 b. the C of Chaudon is more like the C of Charlet opposite than the T of Take under it. The C of Caudel dalmow on fol. 34 b., and that of Cultellis , fol. 24, 1. 5, are of the same shape. IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 37 Also for bustard / betowre / & shovelere, 1 gamelyn 2 is in sesoun ; AVodcok /lapewynk / Mertenet / larke, & vcnysouzz, Sparo ws / thrusches / allé Jjese .vij. with salt & synamome : 544 Quayles, sparo wes, & snytes, whan )>eire sesouzz com, 3 Thus to provoke a n appetide J?e Sawce hathe is operaciouTz. fUriipg of jfis.t|e . 4 JJow, good son, of kervynge of fysche y wot y must J>e leere : To peson 5 or frumenty take J?e tayle of J>e bevere, 6 1 Shovelars feed most commonly upon the Sea-coast upon cockles and Shell -fish : being taken home, and dieted with new garbage and good meat, they are nothing inferior to fatted Gulls. Muffett, p. 109. Hic populus, a schevelard (the anas clypeata of naturalists). Wright’s Voc., p. 253. 2 See note 6 to line 539, above. 3 Is not this line superfluous 'I After 135 stanzas of 4 lines each, we here come to one of 5 lines. I suspect 1. 544 is simply de trop. AV. AV. Skeat. 4 For the fish in the Poem mentioned by Yarrell, and for refer- ences to him, see the list at the end of this Bohe of Nurture. 6 Recipes for “ Grene Pesen ” ai'e in H. Ord. p. 426-7, p. 470 ; and Porre of Pesen, &c. p. 444. 6 Topsell in his Fourfooted Beasts , ed. Rowland, 1658, p. 36, says of Beavers, “ There hath been taken of them whose tails have weighed four pound weight, and they are accounted a very delicate dish, for being dressed they eat like Barbies : they are used by the Lotharingians and Savoyans [says Bellonius] for meat allowed to be eaten on fish-dayes, although the body that beareth them be flesh and unclean for food. The manner of their dressing is, first roasting, and afterward seething in an open pot, that so the evill vapour may go away, and some in pottage made with Saffron ; other with Ginger, and many with Brine ; it is certain that the tail and forefeet taste very sweet, from whence came the Proverbe, That sweet is that fish , which is not fish at all F Gamelyn for bustard, &c., Salt and Cinna- mon for wood- cock, thrushes, &c., and quails, &c. TTow to carve With pea soup or furmity serve a Beaver’s 38 HOW TO CARVE HERRINGS AND SALT FISH tail, salt Torpoise, &c. Split up Herrings. take out the roe ana bones. eat with mustard. Take the skin off salt fish, 8almon. Ling. &c.. and let the sauce be mustard. 548 or 3 iff ye haue salt purpose 1 / 3 ele 2 / torrentillc 3 , deynteithws fulle dere, ye must do afture J?e forme of frumenty, as y said while ere. Bakefi herynge, dressid & di^t with white sugure ; J?e white herynge by J)e bak a brode ye splat hym sure, 552 bothe roughe & boom«s / voyded / pen may youre lorde endure to ete merily wzt/i mustard pat tyme to his plesure. Of alie maner salt fische, looke ye pare awey the felle, Salt samcum / Congur 4 , grone 5 fische / bope lynge 6 & mylle welle 7 , 556 & on youre soueraynes trenchewr ley hit, as y yow telle. pe sawce per-to, good mustard, alway accordethe welle. 1 See the recipe for “ Furmente with Purpeys,” R. Orel. p. 442. 2 I suppose this to be Seal. If it is Eel, see recipes for “ Eles in Surre, Browet, Grave, Brasyle,” in R. Ord. p. 467-8. 3 Wynkyn de Worde has ‘a salte purpos or sele turrentyne.' If this is right, torrentille must apply to 3 ele, and be a species of seal : if not, it must he allied to the Trout or Torrentyne, 1. 835. 4 Congur in Pyole, R. Ord. p. 469. ‘ I must needs agree with Diodes, who being asked, whether were the better fish, a Pike or a Conger : That (said he) sodden, and this broild ; shewing us thereby, that all flaggy, slimy and moist fish (as Eeles, Congers, Lampreys, Oisters, Cockles, Mustles, and Scallopes) are best broild, rosted or bakt ; but all other fish of a firm substance and drier con- stitution is rather to he sodden.’ Muffett , p. 1 45. 5 So MS., but grone may mean green , see 1. 851 and note to it. If not, ? for Fr. gronan , a gurnard. The Scotch crowner is a species of gurnard. 6 Lynge, fysshe, Colin, Palsgrave ; but Colin, a Sea-cob, or Gull. Cotgrave. See Promptorium, p. 296. 7 Fr. Merlus ou Merluz, A Mellwell, or Keeling, a kind of small Cod whereof Stockfish is made. Cotgrave. And see Prompt. Parv. p. 348, note 4. “ Cod-fish is a great Sea-whiting, called also a Keel- ing or Melwel.” Bennett’s Muffett on Food, p. 148. IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 39 Saltfysche, stokfische 1 / merlynge 2 / makerelle, but- t ur ye may with swete butter of Clay nos 3 or els of hakenay, 560 J?e boonws, skynnes / & fynnes, furst y-fette a-way, ]?en sett youre dischtf J?ere as youre souereyn may tast & assay. Pike 4 , to youre souereyn y wold J?at it be layd, J>e wombe is best, as y haue herd it saide, 564 Pysche & skyii to-gedir be bit convaied with pike sawce y-noughe Jjer-to / & hit slialle not be denayd. The salt lamprey, goben hit a slout 5 .vij. pern y assigne ; pan pike owt pe boonws ny^e pe bak spyne, 1 Cogan says of stockfish, “ Concerning which fish I will say no more than Erasmus hath written in his Colloquio. There is a kind of jishe , which is called in English Stockfish : it nourisheth no more than a stock. Yet I haue eaten of a pie made onely with Stockefishe, whiche hath been verie good, but the goodnesse was not so much in the fishe as in the cookerie, which may make that sauorie, which of it selfe is vnsavourie . . it is sayd a good Cooke can make you good meate of a whetstone. . . Therfore a good Cooke is a good iewell, and to be much made of.” “ Stockfish whilst it is unbeaten is called Buckhorne, because it is so tough ; when it is beaten upon the stock, it is termed stockfish.” Muffett. Lord Percy (a.d. 1512) was to have “cxlStok fisch for the expensys of my house for an hole Yere, after ij.d. obol. the pece,” p. 7, and “Dccccxlij Salt fisch . . after iiij the pece,” besides 9 barrels of white and 10 cades of red herring, 5 cades of Sprats ( sprootis ), 400 score salt salmon, 3 firkins of salt sturgeon and 5 cags of salt eels. 2 Fr. Merlan , a Whiting, a Merling. Cot. ‘ The best Whitings are taken in Tweede, called Merling s, of like shape and vertue with ours, but far bigger.’ Muffett , p. 174. 3 MS. may be Cleynes. ? what place can it be ; Clayness, Clay- nose ? Claybury is near Woodford in Essex. 4 A recipe for Pykes in Braseyis in H. Ord. p. 451. The head of a Carp, the tail of a Pike, and the Belly of a Bream are most esteemed for their tenderness, shortness, and well rellishing. Muffett , p. 177. 5 Cut it in gobets or lumps a-slope. “ Aslet or a-slowte (asloppe, a slope), Oblique." P. Parv. But slout may be slot , bolt of a door, and so aslout — in long strips. but for Mackarcl, &c., butter of Claynes or Hackney (?) Of Pike, the belly is best. with plenty of sauce. Salt Lampreys, cut in seven gobbets, pick out the back- bones. 40 HOW TO CARVE PLAICE AND OTHER FISH. serve with onions and galentine. riaice : cut off the fins, cross it with a knife, sauce with wine, &c. Gurnard, Chub, Roach, Dace, Cod, &c., split up and spread on the dish. [Fol. 179 6.] 568 and ley hit on yowr lordes trenchere whefer he sowpe or dyne, & fat ye haue ssoddyn ynons 1 to meddille witô galantyne. 2 Off playce, 3 looke ye put a-way f e wat ur clene, afft ur J>at f e fynnes also, fat fey be not sene ; 572 Crosse hym fen with jour knyffe fat is so kene ; wyne or ale / powder fer-to, youre soue?’ayn welle to queme. Gurnard / roche 4 / breme / chevyn / base / melet / in her kervynge, Perche / rooche 5 / darce 6 / Makerelle, & whitynge, 576 Codde / haddok / by fe bak / splat fem in fe dische liynge, pike owt f e boonws, dense f e refett 7 in f e bely bydynge; Soolus 8 / Carpe / Breme de mere, 9 & trowt, 1 Onions make a man stink and wink. Berthelson, 1754. ‘ The Onion, though it be the Countrey mans meat, is better to vse than to tast : for he that eateth euerie day tender Onions with Honey to his breakfast, shall liue the more healthfull, so that they be not too new.’ Maison Rustique , p. 178, ed. 1616. 2 Recipes for this sauce are in Liber C. p. 30, and H. Ord. p. 441 : powdered crusts, galingale, ginger, and salt, steeped in vine- gar and strained. See note to 1. 634 below. 3 See “ Plays in Cene,” that is, Ceue, chives, small onions some- what like eschalots. H. Ord. p. 452. See note 5, 1. 822. 4 Of all sea-fish Rochets and Gurnards are to be preferred ; for their flesh is firm, and their substance purest of all other. Next unto them Plaise and Soles are to be numbered, being eaten in time ; for if either of them be once stale, there is no flesh more carrion-like, nor more troublesome to the belly of man. Mouffet, p. 164. 5 Roches or Loches in Egurdouce, H. Ord. p. 469. 6 Or dacce. 7 Rivet, roe of a fish. Halliwell. Dan. ravn, rogn (rowne of Pr. Parv.) under which Molbech refers to AS. hrcefe (raven, Bos worth) as meaning roe or spawn. G. P. Marsh. But see refeccyon , P. Parv. 8 See “ Soles in Cyne,” that is, Cyue, H. Ord. p. 452. 9 Black Sea Bream, or Old Wife. Cantharus griseus. Atkinson. “ Abramides Marinae. Breams of the Sea be a white and solid IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 41 fey must be takyn of as fey in fe dische lowt, 580 bely & bak / by gobyn 1 f e boon to pike owt, so serve ye lordes trenchere, looke ye welle abowt. Whale / Swerdfysche / purpose / dorray 2 / rosted wele, Bret 3 / samon / Congur 4 / sturgeoim / turbut, & 3 ele, 584 f ornebak / thurle polle / hound fysch 5 / halybut, to hym fat bathe heele, allé fese / cut in f e dische as youre lord etethe at meele. Tenche 6 in Iely or in Sawce 7 / loke f e?*e ye kut hit so, and on youre lordes trenchere se fat it be do. 588 Elis & lampurnes 8 rosted ] where fat eue?* ye go, substance, good juice, most easie digestion, and good nourishment.” Muffett , p. 148. 1 gobbets, pieces, see 1. 638. 2 Fr. Lorée : f. The Doree, or Saint Peters fish ; also (though not so properly) the Goldfish or Goldenie. Cotgrave. 3 Brett , § xxi. He beareth Azure a Birt (or Burt or Berte) proper by the name of Brit. . . It is by the Germans termed a Brett-fish or Brett-cock. Eandle Holme. 4 Rec. for Congur in Sause, H. Ord. p. 401 ; in Pyole, p. 469. 5 This must he Randle Holme’s “ Log jisli or Sea Log Fish. It is by the Dutch termed a Flackhund , and a Hundfisch : the Skin is hard and redish, beset with hard and sharp scales ; sharp and rough and black, the Belly is more white and softer. Bk II. Ch. XIV. No. lv, p. 343-4. For names of Fish the whole chapter should be consulted, p. 321 — 345. 6 ‘ His flesh is stopping, slimy, viscous, & very unwholesome ; and (as Alexander Benedictus writeth) of a most unclean and damnable nourishment . . they engender palsies, stop the lungs, putrifie in the stomach, and bring a man that much eats them to infinite diseases . . they are worst being fried, best being kept in gelly , made strong of wine and spices.’ Muffett , p. 189. 7 Recipes for Tenches in grave, L. C. C. p. 25 ; in Cylk (wine, &c.), II. Ord. p. 470 ; in Bresyle (boiled with spices, &c.), p. 468. 8 Lamprons in Galentyn, H. Ord. p. 449. “ Lampreys and Lamprons differ in bigness only and in goodness ; they are both a very sweet and nourishing meat. . . The little ones called Lamprons are best broild, but the great ones called Lampreys are best baked.” Muffett , p. 181-3. See 1. 630-40 of this poem. Soles, Carp, &e.. take off as served. Whale, porpoise, congur, turbot, Halybut, &c.. cut in the dish, and also Tench in jelly. On roast Lamprons 42 cast vinegar, &c. , and bone them. Crabs are hard to carve: break every claw, put all the meat in the body-shell, and then season it with vin egar or ver j nice and powder. (?) Heat it, and give it to your lord. Put the claws, broken, in a dish. The sea Crayfish : cut it asunder, slit the belly of the back part, lake out the fish, HOW TO CARVE CRABS AND CRAYFISH. Cast vinegre & powder peron / furst fette J>e bonwa J?em fro. Crabbe is a slutt / to kerve / & a wrawd 1 wight ; breke euery Clawe / a sondwr / for pat is his ryght : 592 In pe brode shelle putt youre stuff / but furst haue a sight J?at it be clene from skyn / & senow / or ye begyn to dight. And what 2 ye haue piked / pa stuff owt of euery shelle with pe poynt of youre knyff, loke ye temper hit welle, 596 put vinegre / pert o, verdjus, or ayselle, 3 Cast per-on powdur, the bettur it wille smelle. Send pe Crabbe to pe kychyn / J?ere for to hete, agayn hit facche to py souerayne sittynge at mete; 600 breke pe clawes of pe crabbe / pe smalle & pe grete, In a disch pern ye lay / if hit like your souer- ayne to ete. Crevise 4 / Jms wise ye must them dight : Departe the crevise a-sondire euyn to youre sight, 604 Slytt pe bely of the hyndur part / & so do ye right, and allé hoole take owt pe fische, like as y yow behight. 1 Wraw, froward, ongoodly. Perversus . . exasperans. Pr. Parv. 2 for whan , when. 3 A kind of vinegar ; A.S. eisile, vinegar ; given to Christ on the Cross. 4 Escrevisse : f. A Creuice, or Crayfish [see 1. 618] ; (By some Authors, but not so properly, the Crab-fish is also tearmed so.) Escrevisse de mer. A Lobster ; or, (more properly) a Sea- Creuice. Cotgrave. A Crevice , or a Crejish , or as some write it, a C rev is Fish , are in all respects the same in form, and are a Species of the Lobster, but of a lesser size, and the head is set more into the body of the Crevice than in the Lobster. Some call this a Gan- well. R. Holme, p. 338, col. 1, § xxx. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 43 Pare awey pe red skyn for dyuers cawse & dowt, and make clene J>e place also / J?at ye calle his gowt, 1 608 hit lies in pe myddes of pe hak / looke ye pike it owt ; areise hit by pe jjyknes of a grote / pe fische rownd abowt. put it in a dische leese by lees 2 / & J>at ye not forgete to put vinegre to pe same / so it towche not pe mete ; 612 breke pe gret clawes youre self / ye nede no cooke to trete, Set Jjem on pe table / ye may / wM-owt any maner heete. The bak of pe Crevise, jms he must be sted : array hyfh as ye dothe / pe crabbe, if pat any be had, 616 and bo]>e endes of pe shelle / Stoppe them fast with bred, & seme / youre souereyn per with / as he likethe to be fedd. Of Crevis dewe dou^ 3 Cut his bely a-way, pe fische in A dische clenly J>at ye lay 620 with vineger & powdur per vppoii, ]?us is vsed ay, J?an youre souerayne / whan hym semethe, sadly he may assay. 1 No doubt the intestinal tract, running along the middle of the body and tail. Dr Giinther. Of Crevisses and Shrimps, Muffett says, p. 177, they “ give also a kind of exercise for such as he weak : for head and brest must first be divided from their bodies ; then each of them must he dis scaled, and clean picked with much pidling ; then the long gut lying along the hack of the Crevisse is to be voided.” 2 slice by slice. 3 The fresh -water crayfish is beautiful eating, Dr Giinther says. clean out. the gowt in the middle of the sea Crayfish’s back ; pick it out, tear it off the fish, and put vinegar to it; break the claws and set them on the table. Treat the back like the crab. stopping both ends with bread. [Fol. ISO.] The fresh-water Crayfish: serve with vinegar and powder. 44 HOW TO CARVE WHELKS AND LAMPREYS. Salt Sturgeon : slit its joli, or head, thin. Whelk : cut off its head and tail. throw away its operculum, mantle, &c., cut it in two, and put it on the sturgeon, adding vinegar. Carve Baked Lampreys thus : take off the pie- crust, put thin slices of bread on a Dish, pour galentyue over the bread, add cinnamon and red wine. The Iolle 1 of pe salt sturgeoim / thyn / take hede ye slytt, & rownd about pe dische dresse ye musten hit. 624 \)e whelke 2 / looke Jmt pe hed / and tayle awey be kytt, his pyntill 3 & gutt / almond & mantille, 4 awey per fro ye pitt ; Then kut ye pe whelk asondwr, even pec is two, and ley pe pecis peroî / vppon youre sturgeourc so, 628 rownd all abowt )?e disch / while pat hit wille go ; put vinegre per - vppon / pe better ]mn wille hit do. Fresche lamprey bake 5 / Jms it must be dight : Open J>e pastey lid, per - in to haue a sight, 632 Take J)en white bred J>yn y-kut & l^t, lay hit in a chargere / dische, or plater, ryglit ; with a spone J>en take owt pe gentille galantyne, 6 In pe dische, on pe bred / ley hit, lewman myne, 636 pen take powdwr of Synamome, & temper hit with red wyne : 1 Iolle of a fysshe, teste. Palsgrave. loll, as of salmon, &c., caput. Gouldm. in Promptorium, p. 264. 3 For to make a potage of welkes, Liber Cure, p. 17. “Per- winkles or Whelks, are nothing but sea-snails, feeding upon the finest mud of the shore and the best weeds.” Muffett , p. 164. 3 Pintle generally means the penis ; hut Dr Giinther says the whelk has no visible organs of generation, though it has a project- ing tube by which it takes in water, and the function of this might have been misunderstood. Dr G. could suggest nothing for almond, but on looking at the drawing of the male Whelk (. Buccinum un- datum) creeping, in the Penny Cyclopaedia, v. 9, p. 454, col. 2 (art. Entomostomata), it is quite clear that the almond must mean the animal’s horny, oval operculum on its hinder part. ‘ Most spiral shells have an operculum, or lid, with which to close the aperture when they withdraw for shelter. It is developed on a particular lobe at the posterior part of the foot, and consists of horny layers, sometimes hardened with shelly matter.’ Woodward's Mollusca, p. 47. 4 That part of the integument of mollusca which contains the viscera and secretes the shell, is termed the mantle. Woodward. 6 Recipe “ For lamprays baken,” in Liber Cure, p. 38. 6 A sauce made of crumbs, galingale, ginger, salt, and vinegar. See the Recipe in Liber Cure , p. 30. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 15 pe same wold plese a pore inan / y suppose, welle & fyne. Mynse ye J?e gobyns as thyn as a grote, ]>an lay Jjeih vppon youre galantyne stondynge on a chafïire lioote : 640 Jms must ye d^t a lamprey owt of his coffyn cote, and so may youre souerayne ete merily be noote. White herynge in a dische, if hit be seaward & fresshe, yo ur souereyii to ete in seesouw of yere / pcr- aft ur he wille Asche. 644 looke he be white by pe boon / pe roughe white & nesche ; with salt & wyne seme ye hym J?e same / boldly, & not to basshe. Shrympes welle pyked / pe scales awey ye cast, Bound abowt a sawcer / ley ye ]iem in hast ; 648 pe vinegre in pe same sawcer, pat youre lord may attast, jmn with pe said fische / he may fede hym / & of fern make no wast.” “ N Ow, fadir, feire falle ye / & crist yow haue in cure, For of pe nurture of kervynge y suppose p&t y be sure, 652 but yet a-nodwr office per is / saue y dar not endure to frayne yow any further / for feere of displesure : For to be a sewere y wold y hed pe corcnynge, j>aii durst y do my devoire / with any worship- fulle to be woiznynge ; 656 seil ]?at y know J>e course / & pe craft of kervynge, y wold se J?e s^t of a Sewere 1 / what wey he / shewethe in semynge.” 1 See the duties and allowances of “A Sewar for the Kynge,” Edw. IV., in Household Ordinances , pp. 36-7 ; Henry VII., p. 118. King Edmund risked his life for his assewer, p. 36. Mince the lam- preys, lay them on the sauce, &c. , on a hot plate. serve up to your lord. White herrings fresh ; the roe must be white and tender serve with salt and wine. Shrimps picked lay them round a sawcer, and serve with vinegar.” “Thanks, father. I know about Carving now, [Fol. 180 b.l but I hardly dare ask you about a Sewer’s duties, how he is to serve.” THE SEWER’S OR ARRANGER’S DUTIES. ®ffia jof 8 sctatr. 1 “ JT ow sen yt is so, my son / Jjat science ye wold fayii lere, drede yow no )>ynge daungeresnes ; Jms 2 y shalle do my devere i win gladly teach 660 to enforme yow feithfully with ryght gladsom cliere, & yf ye wolle lysten my lore / somewhat ye shade here : Let the sewer. Take liede whan be worshipfulle hed / bat is of as soon as the ' ' Master any place grace 3 t0 say hath. wasche afore mete / and bigymiethe to sey J>e grace, hie to the kitchen. 664 Yn-to J?e kechyn J>an looke ye take youre trace, Entendyng & at yonre commaundynge J>e ser- uaundee of ]?e place ; i. Ask the Panter Furst speke with pe pantere / or officere of J?e spicery for fruits (as For frutes a-fore mete to ete bem fastyngely, 668 as buttwr / plommes / damesyns, grapes, and chery, Suche in sesons of J?e yere / ar served / to make men mery, Serche and enqnere of J?em / yf suche seruyse shade be fat day ; J?an commyii with J)e cooke / and looke what he wide say ; and surveyor 672 Jio surveyoure & he / IpQ certeynte telle yow wide ]> a y, 1 The word Sewer in the MS. is written small, the flourishes of the big initial 0 having taken up so much room. The name of the office of sewer is derived from the Old French esculier, or the scutellarius , i. e. the person who had to arrange the dishes, in the same way as the scutellery (scullery) was by rights the place where the dishes were kept. Domestic Architecture , v. 3, p. 80 n. 2 Inserted in a seemingly later hand. if they are to be served. II. Ask the Cook 46 The Duties of a Sewer. “Son, since you wish to learn. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 47 what metes // & how many disches / pey dyd fore puruay. And whan pe surveoure 1 & pe Cooke / with yow done accorde, pen shalle pe cook dresse aile pynge to pe sur- veynge horde, 676 pe surveoure sadly / & sohurly / w7tA-owten any discorde Delyuer forthe his disches, ye to convey pern to pe lorde ; And when ye bithe at pe borde / of seruyce and surveynge, se pat ye haue officers hope courtly and corcnynge, 680 For drede of a dische of youre course stelynge l , whyche myght cawse a vileny ligtly in youre sendee sewynge. And se pat ye haue se?mytours semely / pe disches for to here, Marchalles, Squyers / & sergeauntes of armes 2 , if pat pey be there, 684 pat youre lordes mete may be brought without dowt or dere ; to sett it surely on pe borde / youre self nede not feere. 1 Seethe duties and allowances of “ A Surveyour for the Kyng” (Edw. IV.) in Household Ord. p. 37. Among other things he is to see ‘that no thing be purloyned,’ (cf. line 680 below), and the fourty Squyers of Household who help serve the King’s table from ‘the surveying bourde’ are to see that ‘ of every messe that cum- myth from the dressing hourde . . thereof be nothing withdrawe by the squires.’ ib. p. 45. 2 Squyers of Houshold xl . . xx squires attendaunt uppon the Kings (Edw. IV.) person in ryding . . and to help serve his table from the surveying bourde. H. Ord. p. 45. Sergeauntes of Armes I III., whereof ii alway to be attending uppon the Kings person and chambre. . . In like wise at the conveyaunce of his meate at every course from the surveying bourde, p. 47. what dishes are prepared. III. Let tne Cook serve up the dishes. the Surveyor deliver them [Fol. 181 .] and you, the Sewer, have skilful officers to prevent any dish being stolen. IV. Have proper servants, Marshals. &c., to bring the dishes from the kitchen. V. You set them on the table yourself. 48 FIRST COURSE OF A FLESH DINNER. A Meat Dinner. First Course. 1. Mustard and brawn. 2. Potage. 3. Stewed Phea- sant and Swan, &c. 4. Baked Venison. 5. A Device of Gabriel greeting Mary. % ktuu Jdf fltsdje.' fljc Jfurst Course. *¥J|urst set fortlie mustard / & bra wne / of boore, 1 2 pe wild swyne, Suche potage / as pe cooke hathe made / of yerbis / spice / & wyne, 688 Beeff, motofi 3 4 / Stewed feysaund / Swan 4 with the Chawdwyii, 5 Capouw, pigge / vensouft bake, leche lombard 6 / fruture viaunt 7 fyne ; And pail a Sotelte : Maydon mary pat holy virgyne, 692 And Gabrielle gretynge hur / with an Ave. A Sotelte 1 Compare the less gorgeous feeds specified on pp. 54-5 of Liber Cure , and pp. 449-50 of Household Ordinances. Also with this and the following ‘Dinere of Fische’ should be compared “the Diett for the King’s Majesty and the Queen’s Grace” on a Flesh Day and a Fish Day, a.d. 1526, contained in Household Ordinances , p. 174-6. Though Harry the Eighth was king, he was allowed only two courses on each day, as against the Duke of Gloucester’s three given here. The daily cost for King and Queen was £4. 3s. 4d. ; yearly, £1520. 13s. 4d. See also in Markham’s Houswife, pp. 98-101, the ordering of ‘extraordinary great Feasts of Princes’ as well as those ‘ for much more humble men.’ * See Recipes for Bor in Counfett, Boor in Brasey, Bore in Egurdouce, in H. Ord. p. 435. 3 Chair de mouton manger de glouton : Pro. Flesh of a Mutton is food for a glutton ; (or was held so in old times, when Beefe and Bacon were your onely dainties.) Cot. 4 The rule for the succession of dishes is stated in Liber Cure , p. 55, as whole-footed birds first, and of these the greatest, as swan, goose, and drake, to precede. Afterwards come baked meats and other dainties. 5 See note to 1. 535 above. 6 See the Recipe for Leche Lumbard in Household Ordinances , p. 438. Pork, eggs, pepper, cloves, currants, dates, sugar, pow- dered together, boiled in a bladder, cut into strips, and served with hot rich sauce. 7 Meat fritter ?, mentioned in 1. 501. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 40 Clje Jltconb Course. Two potages, blanger mangere, 1 & Also Iely 2 : For a standard / vensoim rost / kyd, favne, or cony, bustard, stork / crane / pecok in hakille ryally, 3 696 heiron-sew or / betowre, with-serue with bred, yf Jmt drynk be by ; Partriche, wodcok / plovere / egret / Kabettes sowkere 4 ; Gret briddes / larkes / gentille breme de mere, doweettes, 5 payne puff, with leche / Ioly 6 Ambere, 700 Fretoure powehe / a sotelte folowynge in fere, J?e course for to fullfylle, An angelle goodly kaii appere, and syngynge with a mery cbere, 704 Yn-to .iij. sheperdes vppon an bille. ii] d Course. “ Creme of almondes, & mameny, fie iij. course in coost, Curlew / brew / snytes / quayles / sporows / mertenettes rost, 1 See “ Blaumanger to Potage” p. 430 of Household Ordinances ; Blawrnangere, p. 455 ; Blonc Manger, Z. C. C. p. 9, and Blanc Maungere of fysshe, p. 19. 2 “ Gele in Chekyns or of Ilennes,” and “ Gelle of Flesshe,” H. Ord. p. 437. 3 See the recipe “ At a Feeste Boiall, Pecockes shall be dight on this Manere,” H. Ord. p. 439 ; hut there he is to he served “forthe with the last cours.” The liachle refers, I suppose, to his being sown in his skin when cold after roasting. 4 The fat of Rabet-suckers , and little Birds, and small Chickens, is not discommendable, because it is soon and lightly overcome of an indifferent stomack. Muffett,\>. 110. 5 Becipe at end of this volume. Dowcet mete, or swete cake mete (bake mete, P.) Dulceum , ductileus. P. Parv. Dousette, a 1 )' tell flawne, dariolle. Palsgrave. Fr . Jlannet ; m. A doucet or little custard. Cot. See note 1 to 1. 494 above. 6 May be Iely , amber jelly, instead of a beautiful amber leche. Second, Course. 1. Blanc Mange (of Meat). 2. Roast Venison, &c. 3. Peacocks, heronSew, egrets, sucking rabbits, larks, bream, &c. 4. Dowcets, amber Leche, poached fritters. 5. A Device of an Angel appearing to three Shep- herds on a hill. Third Cow'se. 1. Almond cream. 2. Curlews, Snipes, &c. E 50 3rd course of a flesh dinner ; 1st of a fish one. 3. Fresh water crayfish, &c. 4. Baked Quinces, Sage fritters, &c. 6. Devices: The Mother of Christ, presented by the Kings of Cologne. Dessert. White apples, caraways, wafers and Ypocras. Clear the Table. A Fish Dinner. First Course. 1. Minnows, &c. 2. Porpoise and peas. [Fol. 182.] 3. Fresh Mi 11 well. 4. Roast Pike. Perche in gely / Crevise dewe dou$ / pety perueis 1 'with pe moost, 708 Quynces bake / leche dugard / Fruture sage / y speke of cost, and soteltees fulle soleyn : Jiat lady pat conseuyd by the holygost hym pat distroyed J?e fendes boost, 712 presentid plesauntly by J?e kynges of coleyn. Afft ur Jus, delicatos mo. Blannderelle, or pepyns, with carawey in confite, Waffurs to ete / ypocras to drynk with delite. 716 now Jiis fest isfynysched / voyd pe table quyte Go we to pe fysche fest while we haue respite, & Jiafi with goddee grace pe fest wille be do. Ü |inc« eron, & cleped Estas. 1 ? due-ing, that is, service ; not moistening. 2 Rhombi. Turbuts . . some call the Sea-Pheasant . . whilst they be young . . they are called Butts. They are best being sodden. Muffett, p. 173. “ Pegeons, buttes , and elis,” are paid foras hakys (hawks) mete , on x Sept. 6 R. H(enry VII) in the Howard Household Books, 1481-90, p. 508. 3 Gulls, Guffs, Pulches, Ghevins , and Millers-thombs are a kind of jolt-headed Gudgins, very sweet, tender, and wholesome. Muffett, p. 180. Randle Holme says, ‘A Ghevyn or a Foliar de ; it is in Latin called Capitus , from its great head ; the Germans Schwall, or Alet ; and Myn or Mouen ; a Schupfish , from whence we title it a Chub Jish .’ ch. xiv. § xxvii. 6. A Divlce : A young man piping on a cloud, and called Sanguin- eus, or Spring. Second Course 1. Bates and Jelly, 2. Doree in Syrup, 3. Turbot, &c , 4. Eels, Fritters, 5. A Device : A Mau of War, red and angry called Estas, or Summer. 52 3rd and 4th courses of a fish dinner. Third Course 1. Almond Cream, &c., 2. Sturgeon, Whelks, Minnows, 3. Shrimps, &c., 4. Fritters. 5. A Device: A Man with a Sickle, tired, called Harvest. Fourth Course. [Fol. 182 b.] Hot apples, Ginger, Wafers, Ypocras. The last Device, Yemps or Winter, with grey locks, sitting on a stone. % fjmïr tourst. 744 Creme of almond 1 Iardyne // & mameny 2 // good & fyne // Potage for pe .iij d seruyse. Fresch sturgen / breme de mere // Perche in Iely / oryent & clere // whelkes, menuse; J ms we devise: 748 Shrympis / Fresch herynge bryled // pety perueis may not be exiled, leche fryture, 3 a tansey gyse // The sotelte / a man with sikelle in his hande, In a ryvere of watur stande / wrapped in wedes in a werysoin wyse, 752 hauynge no deynteithe to daunce : pe thrid age of man by liklynes ; hervist we clepe hym, fulle of werynes 3 et ]?er folowythe mo j?at we must dres, 75 G regardes riche ]>at ar fulle of plesaunce. .iiij. roursr of frutr. Whot appuis & peres with sugre Candy, Withe Gyngre columbyne, mynsed manerly, Wafurs with ypocras. 760 Now Jus fest is fynysched / for to make glad chere : and Jmighe so be Jiat pe vse & manere not afore tyme be seyn has, Neuerthelese aft ur my symple affeccion 764 y must conclude with pe fourth co?wplecciofi, ‘ yemps ’ pe cold terme of j?e yere, Wyntur / with his lokkys grey / febille & old, Syttynge vppon pe stone / botlie hard & cold, 768 Nigard in hert & hevy of chere. 1 “Creme of Almond Mylk.” H. Ord. p. 447. 2 See the recipe, end of this volume. 3 Compare “leche fryes made of frit and friture,” H Ord. p. 449 ; Servise on Fisshe Day, last line. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 53 rjlhe furst Sotelte, as y said, ‘Sangwmews’ liight [T]he furst age of man / Iocond & light, po sprongynge tyme clepe ‘ ver.’ 772 f The second course / ‘colericus’ by callynge, Fulle of Fyghtynge / blasfemynge, & brallynge, Fallynge at veryaunce with felow & fere. These Devices represent the Ages of Man : Sanguineus, the 1st age, of pleasure. Colericus, the 2nd, of quarrelling. The thrid sotelte, y declare as y kan, 776 ‘ Autumpnus,’ J>at is jie .iij d age of man, With a flewische 1 countenaunce. Autumpnus the 3rd, of melancholy. The iiij th countenaunce 2 , as y seid before, is wyntur with his lokkee hoore, 780 pe last age of man fulle of grevaunce. Winter, the 4th, of aches and troubles. These iiij. soteltees devised in towse, 3 wher Jiey byn shewed in an howse, hithe dothe gret plesaunce 784 with oper sightes of gret ISTowelte pan han be shewed in Rialle feestes of solempnyte, A notable cost pe ordynaunce. These Devices give great pleasure, when shown in a house. ®jje superscriptioun of pt sutiltecs akrne sgrtifieb, jure folofoetlje Versus Inscriptions for the Devices. Spring. Sanguineus. 788 Largus, amans, hillaris, ridens, rubei que Loving, , laughing, colons, Cantans, carnos/is, satzs audax, atque singing, benign. benignus. ! Melancholy, full of phlegm : see the superscription 1. 792 below. 1 Flew, complecyon, (fleume of compleccyon, K. flewe, P.) Flegma ,’ Catholicon in P. Parv. 2 Mistake for Sotelte. 3 The first letter of this word is neither a clear t nor c, though more like t than c. It was first written Couse (as if for cou[r~\se, succession, which makes good sense) or touse, and then a w was put over the u. If the word is towse , the only others I can find like it are tow, 1 towe of hempe or flax,’ Promptorium ; 1 heruper, to discheuell, towse, or disorder the haire.’ Cot. 54 A FEST FOR A FRANKLEN. Sumner. IFol. 183.] Prickly, angry. crafty, lean. Autumn. Sleepy, dull, sluggish, fat, white-faced. Winter. Envious, sad, timid, yellow- coloured. A Franklin’s Feast. Brawn, bacon and ppase. beef and boiled chickens, roast goose, capon, and custade. Second Course. Mortrewes, veal, rabbit, chicken, dowcettes, fritters, or lechc. % Estas Hirsutus, Fallax / irascens / prodigus, Colericus. satos audax, Astutus, gracilis / Siccus / crocei qwe coloris. If Autumpnus Hic sompnolentus / piger, in sputamine . multus, Fleumaticus. . ...... . 79 2 Rbes nine sensus / pinguis, lacie color albus. Malencolicus. H yemps Invidus et tristis / Cupidus / dextre que tenaczs, Non expers fraudis, timidus, lutei q ue coloris. % fest (at a franfeltn. A. Franklen may make a feste Improberabille, 796 brawne with mustard is concordable, bakofi semed with peson, beef or motoii stewed seruysable, Boyled Chykon or capon agreable, 800 convenyent for pe seson ; Rosted goose & pygge fulle profitable, Capon / Bakemete, or Custade Costable, when eggis & crayme be geson. 804 perfore stuffe of household is behoveable, Mortrowes or Iusselle 1 ar delectable for J>e second course by reson. Than veel, lambe, kyd, or cony, 808 Chykon or pigeon rosted tendurly, bakemetes or dowcettes 2 with allé. Jieii followynge, frytowrs & a leche lovely ; Suche seruyse in sesourc is fulle semely 812 To serue with bothe chambur & halle. 1 See Recipe at end of volume. 2 See Recipe at end of volume. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 55 Then appuis & peris with spices delicately Aft ur J>e terme of J>e yere fulle deynteithly, with bred and chese to calle. 816 Spised cakes and wafurs worthily withe bragot 1 & methe, 2 Jms men may meryly plese welle bothe gret & smalle.” SftofS 0« fsfje tops. “ TTIlowndurs / gogeons, muskels, 3 menuce in sewe, 820 Eles, lampurnes, venprides / quyk & newe, Musclade in wortes / musclade 4 of almondes for states fulle dewe, Oysturs in Ceuy 5 / oysturs in grauey, 6 your helthe to renewe, The baly of ]>e fresche samoii / els purpose, or seele 7 , 1 See a recipe for making it of ale, honey, and spices, in [Cog- an’s] Haven of Health, chap. 239, p. 268, in Nares. Phillips leaves out the ale. 2 Mead, a pleasant Drink made of Honey and Water. Phillips. 3 A recipe for Musculs in Sewe and Cadel of Musculs to Potage, at p. 445 H. Ord. Others ‘ For mustul (? muscul or Mustela , the cel-powt, Fr. Mustelle , the Powte or Eeele-powte) pie,’ and ‘ For porray of mustuls,’ in Liber Cure , p. 46-7. 4 ? a preparation of Muscles, as Appiade Ryal (Harl. MS. 279, Recipe Cxxxv.) of Apples, Quinade , Rec. Cxv of Quinces, Pynadc (fol. 27 b.) of Pynotis (a kind of nut) ; or is it Meselade or Meslade , fol. 33, an omelette — ‘ to euery good meslade take a Jmwsand eyroun or mo.’ Herbelade (fol. 42 b.) is a liquor of boiled lard and herbs, mixed with dates, currants, and ‘ Pynez,’ strained, sugared, coloured, whipped, & put into ‘fayre round cofyns.’ 5 Eschalotte : f. A Cive or Chiue. Escurs, The little sallade hearb called, Ciues, or Chiues. Cotgrave. 6 For to make potage of oysturs, Liber Cure , p. 17. Oysturs in brewette, p. 53. 7 Seales flesh is counted as hard of digestion, as it is gross of substance, especially being old; wherefore I leave it to Mariners and Sailers, for whose stomacks it is fittest, and who know the best way how to prepare it. Muffett, p. 167. spiced pears, bread and cheese. spiced cakes, bragot and mead. [Fol. 183 b.] Dinners on Fish- days. Gudgeons, minnows, venprides (?) musclade (?) of almonds, oysters dressed, porpoise or seal. 56 SAUCE FOR FISH. pike cullis. jelly, dates. quinces, pears, houndfish, rice, mameny. If you don’t like these potages, taste them only. Fish Sauces. 824 Colice 1 of pike, shrympus 2 / or perche, ye know fulle wele ; Partye gely / Creme of almondes 3 / dates in confite / to rekeuer heele, Quinces & peris / Ciryppe with parcely rotes / r^t so bygyii jour mele. Mortrowis of houndfische 4 / & Rice standynge 5 white, 828 Mameny, 6 my Ike of almondes, Rice rennynge liquyte, — jjese potages ar holsom for J?em J?at han delite Jjerof to ete / & if not so / J>eii taste he but a lite.” “ '\T 0V ^ e sawces to make y shalle geue yow lerynge : 1 Cullis (in Cookery) a strained Liquor made of any sort of dress’d Meat, or other things pounded in a Mortar, and pass’d thro’ a Hair-sieve : These Cullises are usually pour’d upon Messes, and into hot Pies, a little before they are serv’d up to Table. Phillips. See also the recipe for making ‘a coleise of a cocke or capon, from the Haven of Health , in Nares. Fr. Coulis : m. A cullis, or broth of boiled meat strained ; fit for a sicke, or weake bodie. Cotgrave. 2 Shrimps are of two sorts, the one crookbacked, the other straitbacked : the first sort is called of Frenchmen Caramots de la santé, healthful shrimps ; because they recover sick and consumed persons ; of all other they are most nimble, witty, and skipping, and of best juice. Muffett , p. 167. In cooking them, he directs them to be “ unsealed, to vent the windiness which is in them, being sodden with their scales ; whereof lust and disposition to venery might arise,” p. 168. 3 See the recipe for “ Creme of Almonde Mylk,” Household Ordinances , p. 447. 4 “ Mortrewes of Fysshe,” H. Ord. p. 469; “Mortrews of fysshe,” L. C. C. p. 19. 6 See “ Rys Lumbarde,” H. Ord. p. 438, 1. 3, ‘ and if thow wilt have bit stondynge, take rawe ^olkes of egges,’ &c. 6 See the Recipe at the end of this volume. 7 ‘ Let no fish be sodden or eaten without salt, pepper, wine, onions or hot spices ; for all fish (compared with flesh) is cold and IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 57 832 Mustard is 1 / is metest with alie maner salt herynge, Salt fysclie, salt Congur, samouw, with sparlynge, 2 Salt ele, salt makerelle, & also withe merlynge. 3 Vynegur is good to salt purpose & torrentyne, 4 836 Salt sturgeon, salt swyrd-fysche savery & fyne. Salt Thurlepolle, salt whale, 5 is good with egre wyne, withe powdur put per - on shalle cawse ooii welle to dyne. Playce with wync ; & pike withe his reffett ; moist, of little nourishment, engendring watrish and thin blood.’ Muffett , p. 146, with a curious continuation. Hoc Sinapium, An ce • mustarde. Salgia, sirpillum, piper, alia, sal, petrocilluin, Ex hiis sit salsa, non est sentencia falsa. 15th cent. Piet. Yocab. in Wright’s Yoc. p. 267, col. 1. 1 ? is repeated by mistake. 2 Spurlings are but broad Sprats, taken chiefly upon our Northern coast; which being drest and pickled as Anchovaes be in Provence, rather surpass them than come behind them in taste and goodness. . . As for Red Sprats and Spurlings, I vouchsafe them not the name of any wholesome nourishment, or rather of no nourishment at all ; commending them for nothing, hut that they are hawdes to enforce appetite, and serve well the poor mans turn to quench hunger. Muffett, p. 169. 3 A Whiting, a Merling, Fr. Merlan. 1 Merling : A Stock-Jish, or Marling , else Merling ; in Latine Marianus and Marlangus .’ R. Holme, p. 333, col. 1. 4 After searching all the Dictionaries and Glossaries I could get hold of in the Museum for this Torrentyne , which was the plague of my life for six weeks, I had recourse to Dr Giinther. He searched Rondelet and Belon in vain for the word, and then suggested Aldrovandi as the last resource. In the Be Piscibus, Lib. V., I accordingly found (where he treats of Trout), “ Scoppa, gram- maticus Italus, Torentinam nominat, rectius Torrentinam vocaturus, à torrentibus nimirum : in his n[ominatim] & riuis montanis abundat.” (ed. 1644, cum indice copiosissimo.) 5 Whales flesh is the hardest of all other, and unusuall to be eaten of our Countrymen, no not when they are very young and tenderest ; yet the livers of Whales, Sturgeons, and Dolphins smell like violets, taste most pleasantly being salted, and give competent nourishment, as Cardan writeth. Muffett , p. 173, ed. Bennet, 1655. Mustard for salt herring, conger, mackerel, Ac. Vinegar for salt porpoise, swordfish, &c. Sour wine for whale, with powder. Wine for plaice. 58 SAUCE FOR FISH. Galantine for lamprey. Verjuice for mullet. Cinnamon for base, carp, and chub. Garlic, verjuice, and pepper, for houndfish, stockfish, &c. [Fol. 184.] Vinegar, cinna- mon, and ginger, for fresh water crayfish, fresh porpoise, sturgeon, &c. Green Sauce for green fish (fresh ling) : 840 pe galantyne 1 for pG lamprey / where ])ey may be gete ; verdius 2 to roche / darce /breme /soles /& molett; Baase, flow[rc]durs / Carpe / Che veil / Synamome ye per- to sett. Garlek / or mustard, vergeus perto, pep ur pG powderynge — 844 For jiornehak / houndfysche / & also fresche herynge, hake 3 , stokfyshe 4 ,haddok 5 / cod 6 /& whytynge — ar moost metist for thes metes, as techithe vs pG wrytynge. Yinegre/powdur withe synamome / and gyngere, 848 to rost Eles / lamp urnes / Creve 3 dew dou$, and breme de mere, For Gurnard / for roche / & fresche purpose, if hit appe?’e, Fresche sturgeon / shrympes / perche / molett / y wold it were here. (jrene sawce 7 is goodw/t/i. grene fisch 8 ,y here say; 1 See the recipe in Liber Cure Cocorum, p. 30 ; and Felettes in Galentyne, H. Ord. p. 433. 2 Veriuse, or sause made of grapes not full ripe, Ompharium. Withals. 3 Hakes be of the same nature [as Haddocks], resembling a Cod in taste, but a Ling in likeness. Muffett, p. 153. 4 ‘ Stocke fyssbe, they [the French] have none,’ says Palsgrave. 5 Haddocks are little Cods, of light substance, crumbling flesh, and good nourishment in the Sommer time, especially whilst Venison is in season. Muffett, p. 153. 6 Keling. R. Holme, xxiv, p. 334, col. 1, has “He beareth Cules a Cod Fish argent, by the name of Codling. Of others termed a Stockfish, or an Haber dine : In the North part of this Kingdome it is called a Keling , In the Southerne parts a Cod, and in the Westeme parts a Wei well." 7 See the Recipes for ‘ Pur verde sawce,’ Liber Cure, p. 27, and ‘Vert Sause’ (herbs, bread-crumbs, vinegar, pepper, ginger, &c.), H. Ord. p. 441. Grene Sause, condimentum harbaceum. Withals. 8 Ling perhaps looks for great extolling, being counted tbe beefe of the Sea, and standing every fish day (as a cold supporter) at my IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 59 852 botte lynge / brett 1 & fresche turbut / gete it wh : so may. yet make moche of mustard, & put it not away, For with eu ery dische he is dewest / who so lust to assay. Other sawces to sovereyns ar serued in som. solempne festis, 856 but these will plese them fulle welle / pat ar but hoomly gestis. Now have y shewyd yow, my son, somewhat of dyuerse Iestis |?at ar remembred in lordes courte / pore as all rialte restis.” “ TtTOw fayre falle yow fadir / in faythe y am ^ full fayn, 860 For louesomly ye han lered me pe nurtur J>at ye han sayn ; plesethe it you to certifye me with oon worde or twayii pe Curtesy to cowceue conveniently for eue?y chamburlayn.” Cljt flff it t|sml)»rtepe. s “ fllhe Curtesy of a chamburlayn is in office to be diligent, Lord Maiors table ; yet it is nothing but a long Cod : whereof the greater sised is called Organe Ling, and the other Codling, because it is no longer then a Cod, and yet hath the taste of Ling : whilst it is new it is called green-fish ; when it is salted it is called Ling, perhaps of lying, because the longer it lyeth . . the better it is, waxing in the end as yellow as the gold noble, at which time they are worth a noble a piece. Muffett , p. 154-5. 1 A brit or turbret, rhombus. Withals, 1556. Bret, Brut, or Burt, a Fish of the Turbot-kind. Phillips. 2 These duties of the Chamberlain, and those of him in the Ward- robe which follow, should be compared with the chapter Le Officio Garcionum of “ The Boke of Curtasye ” 11. 435 — 520 below. See also the duties and allowances of ‘ A Chamberlayn for the King ’ Mustard is best for every dish. Other sauces are served at grand feasts, but the above will please familiar guests." “ Fair fall you, father ! You have taught me lovesomcly ; but please tell me. too, the duties of a Chamberlain.” The Chamberlain s Duties. He must be diligent, 60 neatly dressed, clean-washed, careful of fire and candle, attentive to his master. light of ear, looking out for things that will I>1 ease. The Chamberlain must prepare for his lord a clean shirt, under and upper coat and doublet, breeches, socks, and slippers as brown as a water- leech. In the morning, must have clean linen ready, warmed by a clear fire. THE OFFICE OFF A CHAMBURLAYNE. 864 Clenli clad, his clopis not all to-rent ; handis & face waschen fayre, his hed well kempt; & war eu er of fyre and candille pat he he not neccligent. To youre mastir looke ye geue diligent attend- aunce ; 868 be curteyse, glad of chere, & light of ere in euery semblaunce, euer waytynge to pat thynge pat may do hym plesaunce : to these propurtees if ye will apply, it may yow welle avaunce. Se that youre souerayne haue clene shurt & breche, 872 a petycote, 1 a dublett, a longe coote, if he were suche, his hosyn well brusslied, his sokkes not to seche, his shon or slyppers as browne as is pe wat ur- leche. In pe morow tyde, agaynst youre,souerayne doth ryse, 876 wayte hys lynnyii pat hit be clene; pen warme hit in pis wise, by a clere fyre wit/iowt smoke / if it be cold or frese, and so may ye youre souerayn plese at pe best asise. S. Ord. p. 31-2. He has only to see that the men under him do the work mentioned in these pages. See office of Warderobe of Bedds, H. 0. p. 40 ; Gromes of Chambyr, x, Pages of Chambre, IIII, H. 0., p. 41, &c. The arraying and unarraying of Henry YII. were done by the Esquires of the Body, H. Ord. p. 118, two of whom lay outside his room. 1 A short or small coat worn under the long over-coat. Petycote , tunicula , P. P., and ‘ .j. petticote of lynen clothe withought slyves,’ there cited from Sir J. Fastolfe’s Wardrobe, 1459. Archæol. xxi. 253. subucula, le, est etiam genus intimée vestis, a peticote. Withals. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. Cl Agayne lie risetli vp, make redy youre fote sliete 880 in Jus maner made greithe / & pat ye not forgete furst a chayere a-fore pe fyre / or som oper honest sete Withe a cosshyn per vppoii / & a no)mr for the feete / ahoue pe coschyn & chayere pe said shete ouer sprad 884 So pat it keuer pe fote coschyn and chayere, r^t as y had ; Also combe & kercheff / looke pe re bothe be had yonre souereyn hed to kymbe or he be graytly clad : Than pray yonre souereyn with wordus man- snetely 888 to com to a good fyre and aray hym ther by, and there to sytt or stand / to his pe? , sone ples- auntly, and ye euer redy to awayte with maners metely. Furst hold to hym a petycote aboue youre brest and barme, 892 his dublet pan aftur to put in bope hys arme, his stomachere welle y-chaffed to kepe hym fro harme, his vampeys 1 and sokkes, pan all day he may go warme : 1 Yamps or Vamp ays, an odd kind of sliort Hose or Stockings that cover’d the Feet, and came up only to the Ancle, just above the Shooe ; the Breeches reaching down to the Calf of the Leg. Whence to graft a new Footing on old Stockings is still call’d Vamp- ing. Phillips. Fairholt does not give the word. The Vampeys went outside the sock, I presume, as no mention is made of them with the socks and slippers after the bath, 1. 987 ; but Strutt, and Fairholt after him, have engraved a drawing which shows that the Saxons wore the sock over the stocking, both being within the shoe. ‘ Yampey of a hose — auant pied. Yauntpe of a hose— uantpie.’ Palsgrave, a.d. 1467, ‘ fore vaunpynge of a payre for the said Lew vj.d.’ p. 396, Manners e bed, them aside ye cast ; J?e Fethurbed ye bete / without hurt, so no feddurs ye wast, Fustian 1 and shetis clene by sight and sans ye tast. Kover w ith a keuerlyte clenly / ])at bed so manerly made ; 924 Jie bankers & quosshyns, in pe chambur se J?em feire y-sprad, bo]?e hedshete & pillow also, J?at Jie[y] be saaff vp stad, the vrnelle & bason also that they awey be had. Se the carpettîs about pe bed be forth spred & laid, 928 wyndowes & cuppeborde with carpette & cosshyns splayd ; Se J?er be a good fyre in pe chambur conveyed, with wood & fuelle redy pe fuyre to bete & aide. Se pe privehouse for esement 2 be fayre, soote, & clene, 932 & Jjat pe bordes per vppon/be keuered withe clothe feyre & grene, 1 Henry VII. had a fustian and sheet under his feather bed, over the bed a sheet, then ‘ the over fustian above,’ and then 1 a pane of ermines ’ like an eider-down quilt. ‘ A head sheete of raynes ’ and another of ermines were over the pillows. After the ceremony of making the bed, all the esquires, ushers, and others present, had bread, ale, and wine, outside the chamber, ‘ and soe to drinke altogether.’ IT. Ord. p. 122. 2 A siege house, sedes excrementorum. A draught or priuie, latrina. Withals. see that his pew is made ready, cushion, curtain, &c. Return to his bedroom, throw off the clothes, beat the feather- bed, see that the fustian and sheets are clean. Cover the bed with a coverlet, spread out the bench-covers and cushions, set up the head- sheet and pillow, remove the urinal and basin, [Fol. 185.] lay carpets round the bed, and with others dress the windows and cupboard, have a fire laid. Keep the Privy sweet and clean. cover the boards with green cloth. 64 THE CHAMBERLAIN IN THE WARDEROBES. so that uo wood shows at the hole; put a cushion there, & pe hoole / hym self, looke ]>er no borde be sene, peron a feire qnoschyn / pe ordoure no man to tene and have some blanket, cotton, or linen to wipe on ; have a basin, 936 jug, and towel, ready for your lord to wash when he leaves the privy. looke per be blanket / cotyn / or lynyn to wipe pe nepur ende 1 ; and euer when he clepithe, wayte redy & entende, basou?* and ewere, & on your shuldur a towelle, my frende 2 ; In Jus wise worship shalle ye wyn / where pat euer ye wende In the Wardrobe take care to keep the clothes well, and brush ’em with a soft brush I 'ht pe warderobe ye must muche entende besily 940 [ the robes to kepe well / & also to brusclie jjeni clenly ; with the ende of a soft brusche ye brusclie Jiem clenly, and yet ouer moche bruschynge werethe cloth lyghtly. at least once a week, for fear of moths. Look after your Drapery and Skinnery. lett neuer wollyii cloth ne furre passe a seuenyght 944 to be vnbrossheii & shaky n / tend perto aright, for moughtee be redy euer in ]?eni to gendur & a- lijt; perfore to drapery / & skynnery euer haue ye a sight. 1 An arse wispe, pemctl/um, -li, vel anitergium. Withals. From a passage in William of Malmesbury’s autograph De Gestis Pontificum Anglorum it would seem that water was the earlier cleanser. 2 In the MS. this line was omitted by the copier, and inserted in red under the next line by the corrector, who has underscored all the chief words of the text in red, besides touching up the capital and other letters. 8 See the ‘ Warderober,’ p. 37, and the ‘office of Warderobe of Kobes,’ in H. Ord, p. 39. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 65 youre souerayn aftir mote / his stomak to digest 948 yef he wille take a slepe / hym self pere for to rest, looke bothe kercheff & combe / pat ye haue per e prest, bothe pillow & hedshete / for hym pe[y] must be drest ; yet be ye nott ferre hym fro, take tent what y say, 952 For moche slepe is not medcynable in myddis of pe day. wayte pat ye haue watur to wasche / & towelle allé way aftur slepe and sege / honeste will not hit denay. Whan youre souerayne hathe supped / & to chamber takithe his gate, 956 pan sprede forthe youre fote shete / like as y lered yow late ; than his gowne ye gadir of, or garment of his estate, by his licence / & ley hit vpp in suche place as ye best wate. vppon his bak a mawtell ye ley / his body to kepe from cold, 9 GO Set hym on his fote shete 1 / made redy as y yow told ; his shon, sokkis, & hosyn/to draw of be ye bolde; pe hosyii oil youre sliuldyr cast / on vppon jour arme ye hold ; youre souereynes hed ye kembe / but furst ye knele to ground ; 964 pe kercheff and cappe on his hed / hit wolde be warmely wounde ; 1 |jo loixk schalle shyft hys gowne at ny^t, Syttaini on foteshete tyl he be dy^t. The Hoke of Curtasye , 1. 487-8. If your lord will take a nap after his meal. have ready kerchief, comb. pillow and head- sheet (don’t let him sleep too long), water and towel. When he goes to bed, 1. Spread out the footsheet, 2. Take off your lord’s Robe and put it away. 3. Put a cloak on his back. 4. Set him on his footsheet. 5. Pull off his shoes, socks, and breeches, [Fol. 185 b.] 6. Throw the breeches over your arm, 7. Comb his head. 8. Put on his kerchief and nightcap. 66 TO PUT A LORD TO BED. TO MAKE A BATH. 9. Have the bed, and headsheet, &c., ready, 10. Draw the curtains, 11. Set the night- light, 12. Drive out dogs and cats, 13. Bow to your lord. 14. Keep the night-stool and urinal ready for whenever he calls, and take it back when done with. How to prepare a Bath. Hang round the roof, sheets full of sweet herbs, have five or six sponges to sit or lean on, his bed / y-spred / pe shete for j?e hed / J ie pelow prest pat stounde, Jiat when youre souereyn to hed shall go / to slepe Jiere saaf & sounde, The curteyns let draw Jieni pe hed round about ; 968 se his morter 1 with wax or perchere 2 pat it go not owt ; dryve out dogge and catte, or els geue Jjem a clovt; Of youre souerayne take no leue 3 ; / hut low to hyni alowt. looke pat ye haue pe bason for chambur & also pe vrnalle 972 redy at allé howres when he wille clepe or calle : his node performed, pe same receue agayn ye shalle, & jms may ye haue a thank / & reward when pat eu er hit falle. % or stetot si «imt. ^efif youre souerayne wille to pe bathe, his body to wasche clene, 976 hang shetis round about pe rooff; do thus as y meene ; euery shete full of flowres & herbis soote & grene, and looke ye haue sponges .v. or vj. Jieron to sytte or lene : 1 Morter . . a kind of Lamp or Wax-taper. Mortarium (in old Latin records) a Mortar, Taper, or Light set in Churches, to burn over the Graves or Shrines of the Dead. Phillips. 2 Perchers, the Paris-Candles formerly us’d in England ; also the bigger sort of Candles, especially of Wax, which were com- monly set upon the Altars. Phil. 3 The Boke of Curtasye (1. 519-20) lets the (chief) usher who puts the lord to bed, go his way, and says ^omow vssher he-fore J?e dore In vtter chamber lies on pe flore. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 67 looke per be a gret sponge, per- on. youre souer- ayne to sytt ; 980 feron a sbete, & so lie may bathe hym fere a fyttej vndir his feete also a sponge, 3 iff per be any to putt ; and alwey be sure of f e dur, & se fat he be shutt. A basyn full in youre hand of herbis hote & fresche, 984 & with a soft sponge in hand, his body fat ye wasche ; ïtynse hyili with rose watur warme & feire vppoii hym flasche, fen lett hym go to bed / but looke it be soote & nesche : but furst sett on his sokkis, his slyppers on his feete, 988 fat he may go feyre to fe fyre, fere to take his fote shete, fail withe a clene clothe / to wype awey all wete ; than brynge hym to his bed, his bales there to bete.” ®j»c mstfepf of a bathe mtbirinaMt . 1 Holy hokke / & yardeliok 2 / peritory 3 j and f e brown fenelle, 4 1 See note at end. Mr Gillett, of the Vicarage, Runham, Filby, Norwich, sends me these notes on the herbs for this Bathe Medicin- able: — “ 2 Yardehok = Mallow, some species. They are all more or less mucilaginous and emollient. If Yarde = Virga ; then it is Marshmallow, or Malva Sylvestris; if yarde = erde, earth; then the rotundifolia. — 3 Paritory is Pellitory of the wall, parietaria. Wall pellitory abounds in nitrate of potass. There are two other pellitories : ‘ P. of Spain ’—this is Pyrethrum , which the Spanish corrupted into pelitre, and we corrupted pelitre into pellitory. The other, bastard -pellitory, is Achillea Ptarmica— 4 Brown fennelle = probably Peucedanum officinale , Hog’s fennel, a dangerous plant ; and one great sponge to sit on with a sheet over and a sponge under his feet. Mind the door’s shut. With a basinful of hot herbs, wash him with a soft sponge. throw rose-water on him ; let him go to bed. Put his socks and slippers on, stand him on his footsheet, wipe him dry, take him to bed to cure his troubles. To make a Medicinal Bath. [Fol. 18G.] Boil together hollyhock 68 THE MAKYNG OF A BATHE MEDIOINABLE. centaury. herb-benet. 992 walle wort 5 / herbe Iohn 6 f Sentory 7 j ryhbe- wort 8 / & camamelle, hey hove 9 / hey riff 10 / herbe benet 11 / brese- wort 12 / & smallache, 13 certainly not Anethum Graveolens , which is always dill, dyle, dile, &c. — 8 Rybbewort, Plantago lanceolata , mucilaginous. — 9 Heyhove = Glechoma hederacea , bitter and aromatic, abounding in a principle like camphor. — 10 Heyriff = harif= Galium Aparine , and allied species. They were formerly considered good for scorbutic diseases, when applied externally. Lately, in France, they have been admin- istered internally against epilepsy. — 12 Bresewort ; if = brisewort or bruisewort, it would be Sambucus Ebulus , but this seems most un- likely. — Broke lempk = brooklime. Veronica Beccabunga , formerly considered as an anti-scorbutic applied externally. It is very inert. If a person fed on it, it might do some good, i.e. about a quarter of the good that the same quantity of water-cress would do. — Bilgres, probably = henbane, hyoscysmus niger. Compare Dutch [Du. Bilsen, Hexham,] and German Bilse. Bil = byle = boil, modern. It was formerly applied externally, with marsh-mallow and other mucilaginous and emollient plants, to ulcers, boils, &c. It might do great good if the tumours were unbroken, but is awfully dangerous. So is Peucedanum officinale. My Latin names are those of Smith : English Flora. Babington has re-named them, and Bentham again altered them. I like my mumpsimus better than their sumpsimus.” 2 1 The common Mallowe, or the tawle wilde Mallow, and the common Hockes’ of Lyte’s Dodoens, 1578, p. 581, Malua sylvestris , as distinguished from the Malua sativa , or “ Posa vitra marina, that is to say, the Beyondesea Rose, in Frenche, Maulue de iardin or cultiuee . . in English, Holyhockes, and great tame Mallow, or great Mallowes of the Garden.” The “ Dwarffe Mallowe . . is called Malua syluestris pumila.” 3 Peritory , parietaria, vrseolaris, vel astericum. Withals. 4 ? The sweet Fennel, Anethum Graveolens , formerly much used in medicine (Thomson). The gigantic fennel is ( Ferula ) Assafoetida. 5 Sambucus ebulus , Danewort. See Mr Gillett’s note for Book of Quintessence in Ilampole’s Treatises. Fr. hieble, Wallwort, dwarfe Elderne, Danewort. Cotgr. 6 Erbe Ion’, or Seynt Ionys worte. Perforata, fug a demonum , ypericon. P. Parv. 7 Centaury. 8 Ribwort, arnoglossa. Ribwoort or ribgrasse, plantago. Withals. Plantain petit. Ribwort, Ribwort Plantaine, Dogs-rib, Lambes- tongue. Cotgrave. Plantago lanceolata, AS. ribbe. 10 Haylife, an herbe. Palsgr. Galium aparine, A.S. hegerifan corn , grains of hedgerife (hayreve, or hayreff), are among the herbs prescribed in Leechdoms, v. 2, p. 345, for “a salve against the elfin race & nocturnal [goblin] visitors, & for the woman with whom IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 69 broke lempk 1 / Scabiose 2 / Bilgres / wildflax / is good for ache ; wethy leves / grene ot es / boyled in fere fulle soft, 996 Cast Jjem. hote in to a vesselle / & sett yonre soverayn alloft, and suffire jjathete a while as hoot as be may a-bide; se pat place be couered welle ouer / & close on euery side ; and what dissese ye be vexed with, grevaunce ou ] jer peyii, 1000 ])is medicyne shalle make yow hoole surely, as men seyn.” Cfre Bffitc of \m\n k manjralk 3 4 my lorde, my master, of lilleshulle abbot 4 “mhe office of a cownynge vschere or mar- shalle wz't/i-owt fable the devil hath carnal commerce.” 11 Herba Benedicta. Avens. 12 Herbe a foulon. Fullers hearbe, Sopewort, Mocke-gillouers, Bruisewort. Cotgrave. “AS. 1. brysewyrt , pimpernel, anagallis. Anagallis, brisewort.” Gl. Rawlinson, c. 506, Gl. Harl. 3388. Leechdoms, vol. 1, p. 374. 2. Bellis perennis, MS. Laud. 553, fol. 9. Plainly for Hembriswyrt, daisy, AS. dœges eage. “ Consolida minor. Daysie is an herbe f>at sum men callet hembrisworte oJ?er bonewort.” Gl. Douce, 290. Cockayne. Leechdoms , v. 2, Glossary. 13 Persil de marais. Smallage ; or, wild water Parseley. Cot. 1 Brokelyme fabaria. Withals. Veronica Becabunga , Water- Speedwell. 4 Hleomoce , Hleomoc, brooklime (where lime is the Saxon name ( Hleomoc ) in decay), Veronica beccabunga, with V. anagallis , . “ It waxeth in brooks ” . . Both sorts LemmiJce , Dansk. They were the greater and the less “ brokelemke,” Gl. Bodley, 536. “ Fabaria domestica lemeke." Gl. Bawl. c. 607. • . Islandic Lemiki. Cockayne. Gloss, to Leechdoms , v. 2. It is prescribed, with the two cent- auries, for suppressed menses, and with pulegium , to bring a dead child away, &c. Lb. p. 331. 2 Scabiosa, the Herb Scabious , so call’d from its Virtue in curing the Itch ; it is also good for Impostumes, Coughs, Pleurisy, Quinsey, &c. Phillips. 3 See the duties and allowances of 4 The Gentylmen Usshers of Chaumbre .1111. of Edw. IV., in H. Ord. p. 37; and the duties of Henry VIII’s Knight Marshal, ib. p. 150. ‘- 4 This line is in a later hand. scabious. withy leaves ; throw them hot into a vessel, set your lord on it : let him hear it as hot as he can, and whatever disease he has will certainly be cured, as men say. The Duties of an Usher and Marshal. 70 USHER AND MARSHAL : THE ORDER OF PRECEDENCE OF PERSONS. lie must know the rank and pre- cedence of all people. I. 1. The Pope. 2. Emperor. 3. King. 4. Cardinal. 6. Prince. 6. Archbishop. 7. Royal Duke. II. Bishop, &c. III. 1. Viscount. 2. Mitred abbot. 3. Three Chief Justices. 4. Mayor of London. IV. (The Knight’s rank.) 1. Cathedral Prior, Knight Bachelor. 2. Dean, Arch- deacon. 3. Master of the Rolls. 4. Puisné Judge. 5. Clerk of the Crown. 6. Mayor of Calais. [Fol. 186 b.] 7. Doctor of Divinity. 8. Prothonotary. 9. Pope’s Legate. must know allé estates of the church goodly & greable, 1004 and pe excellent estate of akynge with hisblode honorable : hit is a notable nurture / co/mynge, curyouse, and commendable. TjjC JI0)J£ hath no peere ; 'Emperowre is nex hym euery where ; Kynge corespondent; pus nurture shalle yow lere. 1008 highe Cardynelle, pe dignyte dothe requere; Kyngis sone, prynce ye hym Calle ; Archebischoppe is to hym peregalle. Duke of pe blode royalle, 1012 bishoppe / Marques / & erle / coequalle. 1016 1020 \Tycount / legate / baroune / suffrigan / abbot with mytwr feyre, barovii of peschekere / iij. pe cheff Iustice} / of london pe meyre ; Pryoure Catliedralle, mytwr abbot wA^out / a knyght bachillere Pmoure / deane / archedekon / a knyght / pe body Esquyere, Mastir of the rolles / r^t pus ryken y, Yndir Iustice may sitte hym by : Clerke of the crowne / & theschekere Co n- venyently ^ Meyre of Calice ye may p?-eferre plesauntly. r Provyncialle, & doctur diuyne, Prothonotwr, aper^li to-gedur pey may dyne. J^e popes legate or collectoure, to-ged ur ye assigne, ® (estate IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 71 Doctur of bothe lawes, beynge in science digne. 1028 1032 JJym ]?at hath byn meyre / & a londynere, I Sargeaunt of lawe / he may with hym com- pere; The mastirs of the Chauncery with comford & chere, j)e worshipfulle prechoure of pardouw in pat L place to appere. The clerkes of connynge that lian taken degre, And allé othur ordurs of chastite chosyii, & also of pouerte, allé parsons & vicaries pat ar of dignyte, parische prestes kepynge cure, vn-to fern loke ye For J>e baliffes of a Cite purvey ye must a space, A yeman of pe crowne / Sargeaunt of armes with mace, A herrowd of Armes as gret a dygnyte has, 1036 Specially kynge harrawd / must haue pe pnnci- palle place ; Worshipfulle merchaundes and riche artyficeris, Gentilmeii welle nurtured & of good maneris, Wît/i gentil wommen / and namely lordes nur- rieris, 1040 allé these may sit at a table of good squyeris. T o, son, y haue shewid the aft ur my symple wytte euery state aftir peive degre, to py knowleche y shalle commytte, and how J>ey shalle be se?’ued, y shalle shew the 3 ett, in what place aft ur Jjeire dignyte how pey owght to sytte : V. (The Squire’s rank.) 1. Doctor of Laws. 2. Ex-Mayor of London. 3. Serjeant of Law. 4. Masters of Chancery. 6. Preacher. 6. Masters of Arts. 7 . Other Religious. 8. Parsons and Vicars. 9. Parish Priests. 10. City Bailiffs. 11. Serjeant at Arms. 12. Heralds (the chief Herald has first place). 13. Merchants, 14. Geutlemen, 15. Gentlewomen may all eat with squires. I have now told you the rank of every class, and now I’ll tell you how they may be grouped at table. 1044 72 USHER & marshal: what people rank and dine together. I. Pope, King, Prince, Archbishop and Duke. II. Bishop, Mar- quis, Viscount, Earl. III. The Mayor of London, Baron, Mitred Abbot, three Chief Justices, Speaker, may sit together, two or three at a mess. IV. The other ranks (three or four to a mess) equal to a Knight, namely, unmitred Abbot, Dean, Master of the Rolls, [Fol. 187.] under J udges, Doctor of Divinity, Prothonotary, Mayor of Calais. V. Other ranks equal to a Squire, four to a mess. r Pope, Emperowre / kynge or cardynalle, j Prynce with goldyfi rodde Royalle, i Archebischoppe / vsyng to were J?e palle, Duke / allé pese of dygnyte ow}t not kepe pe halle. Bisshoppes, Merques, vicount, Erie goodly, May sytte at .ij. messe^ yf pey be lovyngely. pe meyre of london, & a baron, an abbot myterly, 1052 the iij. chef Iustice^, pe spekere of pe parlement, propurly allé these Estates ar gret and honorable, f>ey may sitte in Chambur or halle at a table, .ij. or els iij. at a messe / ^eff pey be greable : 1056 pus may ye in youre office to euery man be plesable. Of allé oper estates to a messe / iij. or iiij. ]ms may ye sure, And of allé estatis pat ar egalle with a knyght / digne & demure, Off abbot & pnoure saunc^ mytwr, of convent pey han cure ; 1060 Deane / Archedecon, master of pe rolles, aftnr youre plesure, Allé the vndirlustice^ and barounes of pe kynges Eschekiere, a provincialle / a doctoure devine / or bope lawes, pus yow lere, A prothonotnr aper^li, or pe popis collectoure, if he be there, 1064 Also pe meyre of pe stapulle / In like purpose per may appere. Of allé opnr estates to a messe ye may sette foure / & foure, as suche persones as ar peregalle to a squyere of honoure : IOHN RUSSELL9 BORE OF NURTURE. 73 1068 Sargeaundes of lawe / & hyïïi fat hath byn meyre Serjeants of^Law, of london aforne, London, and be mastyrs of be chauncery, bey may not be Masters of 1 J 1 Chancery, forborne. Allé prechers / residencers / and persones fat and ar greable, Apprentise of lawe In courtis pletable, Apprentices of Marchaundes & Franklofi}, worshipfulle & £j^ 8 and honorable, 1072 ]?ey may be set semely at a squyers table. 1076 These worthy 1 Estates a-foreseid / high of re- nowne, Yche Estate syngulerly in halle shalle sit a- downe, that none of hem se othure / at mete tyme in feld nor in towne, but yche of fern self in Chambur or in pavil- owne. Each estate or rank shall sit at meat by itself, not seeing another. 1080 Yeff f e bischoppe of f e provynce of Caunturbury be in fe presence of the archebischoppe of yorke reuerently, feire seruice shalle be kouered / vche bisshoppe syngulerly, and in Jje presence of p e metropolytane none of er sicurly. The Bishop of Canterbury shall be served apart from the Arch- bishop of York, and the Metro- politan alone. 1084 yeff bischopps of yorke provynce be fortune be York BlSh ° P ° f syttynge In fe presence of fe pr/mate of Englond fan beynge, fey must be couered in allé f eyre seruynge, and not in presence of fe bischoppe of yorke must not eat before the Primate of England. fere apperynge. ow, son, y perceue fat for dyuerse cawses / Sometimes as welle as for ignoraunce, a merchalle is put oft tymes in gret comberaunce a Marshal is 1 royalle is written over worthy. 74 USHER AND MARSHAL: OF BLOOD ROYAL AND PROPERTY. puzzled by Lords of royal blood being poor, and others not royal being rich ; also by a Lady of royal blood marry- ing a knight, and vice versd. The Lady of royal blood shall keep her rank ; the Lady of low blood shall take her husband’s rank. Property is not so worthy as royal blood, so the latter prevails over the former, for royal blood may become King. The parents of a Pope or Cardinal must not presume to equality with their son. and must not want to sit by him. but in a separate room. [Pol. 187 b.] A Marshal must look to the rank of every estate, For som lordee pat ar of blod royalle / & litelle of lyvelode per chaunce, 1088 and some of gret lyvelode / & no blode royalle to avaunce; And som knyght is weddid / to a lady of royalle blode, and a poore lady to blod ryalle, manfulle & myghty of mode : pe lady of blod royalle shalle kepe pG state / pat she afore in stode, 1092 the lady of low blode & degre / kepe her lordis estate, y make ffi't good. The substauwce of lyvelode is not so digne / as is blode royalle, perfore blode royalle opteyneth pG souereynte in chambur & in halle, For blode royalle somtyme ti^t to be kynge in palle ; 1096 of ]?e whiche matere y meve no more : let god gouerne allé ! There as pope or cardynalle in Jjeire estate beynge, Jjat ban fadur & modw by theire dayes lyvynge, Jjeire fadur or modir ne may in any wise be pre- sumynge 1100 to be egalle with theire son standynge ne sit- tynge : Therfore fadir ne moder / poy owe not to desire to sytte or stond by Jjeyre son / his state wille hzt not require, but by J?em self / a chambur assigned for them sure, 1104 Yn-to whom vche office ought gladly to do plesure. To the birthe of vche estate a mershalle must se, and Jjen next of his lyne / for )>eyre dignyte ; IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 75 pen folowynge, to officers afftere peire degre, 1108 As chauncelere, Steward / Chamburleyn / tresorere if he be : More ouer take hede he must / to aliene / com- mers straungeres, and to straungers of pis land, resi[d]ent dwell- eres, and exalte pern to honoure / if pe be of honest maneres ; 1112 pen allé oper aftwr peire degre / like as cace requeres. In a manerable mershalle pe coraiynge is moost commendable to haue a fore sight to straungers, to sett pern at pe table ; For if pey haue gentille chere / & gydynge manerable, 1116 pe mershalle doth his souereyn honoure / & he pe more lawdable. If 3eff pow be a mershalle to any lord of pis land, yff pe kynge send to py souereyn eny his seruand by sand, « r knyght Squyere “ ' baroun honorand knyght with hand yoman of pe crown a ^ Squyere itt grome J yeman in manere page | grome goodly in fere l Childe . grome gentille lernere. 1125 hit rebuketh not a knyght / pe knyges grome to sytte at his table, no more hit dothe a mershalle of maners plesable ; and so from pe hiest degre / to pe lowest honor- able, 1128 if pe mershalle haue a sight perto, he is com- mendable. and do honour to foreign visitors and residents. A well-trained Marshal should think beforehand where to place strangers at the table. If the King sends any messenger to your Lord receive him one degree higher than his rank. The King’s groom may dine with a Knight or Marshal, 76 THE DIFFERENCES OF MEN EQUAL IN RANK. A Marshal must also understand the rank of County and Borough Officers, [Fol. 188.] and that a Knight of blood and property is above a poor Knight, the Mayor of London above the Mayor of Queenborough, the Abbot of Westminster above the poor Abbot of Tintera, [Fol. 188 a.] TT Wisdom wolle a mershalle manerabely J?at lie vndirstand aile jie worshipfnlle officers of the comunialte of Jiis land, of Shires / Citees / borowes ; like as J>ey ar ruland, 1132 J»ey must be sett aftw?* Jieire astate dewe in degre as j?ey stand. hit belongethe to a mershalle to haue a fore sight of allé estatis of Jns land in euery place pight, For Restate of a knyght of blode, lyvelode, & myght, 1136 is not peregalle to a symple & a poouere knyght. Also J>e meyre of london, notable of dignyte, and of queneborow 1 J>e meire, no Jjynge like in degre, at one messe J?ey owght in no wise to sitt ne be ; 1140 hit no jjynge besemethe / pe?’fore to suche semble ye se / Also pe abbote of Westmynstere, pG hiest of J?is lande / The abbot of tynterne 2 j?e poorest, y vndirstande, J?ey ar bo]>e abbotes of name, & not lyke of fame to fande ; 1 Queenborough, an ancient, but poor town of Kent, in the Isle of Sheppey, situated at the mouth of the river Medway. The chief employment of the inhabitants is oyster-dredging. Walker's Gazetteer , by Kershaw , 1801. 2 The Annual Receipts of the Monastery “ de Tinterna in Mrtrchia Wallie,” are stated in the Valor Eccl. vol. iv. p. 370-1, and the result is £ s. d. Swmwa totalis clare valor/s dec’ predict’ cclviij v x ob’ Decima inde xxv xvj vj ob’q’ Those of the Monasteriim Sancti Petri Westm. are given at v. 1, p/410 — 24, and their net amount stated to be £4470 0 2d. £ s. d. Et remaned dare MiMhiUiijclxx — ij q’ Decima inde iij c xlvij — — IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 77 1144 $et Tynterne with Westmynster shalle nowjw sitte ne stande. Also J)e Pryoure of Caunturbury, 1 a chelf churclie of dignyte, And pe prioure of Dudley, 2 no Jiynge so digne as he : — ^et may not ]?e prioure of dudley, symple of degre, 1148 Sitte with pe prioure of Caunturbury : per is why, a dyuersite. T And remembre cuermore / an rule per is generalle : A pmoure p-àt is a prelate of any churche Cathe- dralle, above abbot or prioure w7t7t-in the diocise sitte he shalle, 1152 In churche / in chapelle / in chambur / & in halle. Right so reuerend docturs, degre of xij. yere, }>em ye must assigne to sitte aboue hym / pat commensed hath but .ix. and Jjaughe pe yonger may larger spend gold red & fyne, 1156 $et shalle Jje el dur sitte aboue / whejmr he drynke or dyne. Tf like wise the aldremen, ^ef j?ey be eny where, 1 The clear revenue of the Deanery of Canterbury (Decan’ Can- tuar’) is returned in Valor Eccl. v. 1, p. 27 — 32, at £163 0 2 Id. £ s. d. Rem’ clxiij — xxi Decima pars inde xvj vj ij while that of Prioratus de Dudley is only £ s. d. Samma de claro xxxiiij — xvj Decima pars inde iij viij j ob’q’ Valor Ecclesiasticus , v. 3, p. 104-5. 2 Dudley, a town of Worcestershire, insulated in Staffordshire, containing about 2000 families, most of whom are employed in the manufacture of nails and other iron wares. Walker, 1801. the Prior of Canterbury above the Prior of Dudley, the Prior who is Prelate of a Cathedral Church above any Abbot or Prior of his diocese. a Doctor of 12 years’ standing above one of 9 (though the latter be the richer), the old Aldermen 78 THE DUTIES OF THE USHER AND MARSHAL. above the young ones, and 1. the Master of a craft. 2. the ex-warden. Before every feast, then, think what people are coming, and settle what their order of precedence is to be. If in doubt, ask your lord or the chief officer, and then you’ll do wrong to no one. but set all according to their birth and dignity. Now I have told you of Court Manners, how to manage in Pantry, Buttery, Carving, and as Sewer, pe yongere shalle sitte or stande benethe pe elder ri$t pere ; and of euery crafft ]?e mastir aftur rule & manere, 1160 and pen pe eldest of pern, pat warden was pe fore y ere. TT Soche poyntes, with many oper, belongethe to a mershall ; perfore whensoeuer youre sovereyn a feest make shall, demeene what estates shalle sitte in the hall, 1164 pan reson with youre self lest youre lord yow calle ; % Thus may ye devise youre marshallyng?, like as y yow lere, pe honoure and worshippe of youre souereyn euery where ; And ^eff ye haue eny dowt / euer looke pat ye enquere, 1168 Resorte euer to youre souereyne / or to pe cheff officere ; TT Thus shalle ye to any state / do wronge ne pre- iudice, to sette euery persone accordynge wzt7t-owten mys, as aftur pe hirthe / livelode / dignité / a-fore y taught yow this, 1172 allé degrees of highe officere, & worthy as he is. T TIJow good son, y haue shewed the / & ^ brought pe in vre, to know pe Curtesie of court / & these pow may take in cure, In pantry / botery / or cellere / & in kervynge a-fore a sovereyne demewre, 1176 A sewer / or a mershalle : in pes science / y sup- pose ye byn sewre, and Marshal, IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 79 ^f Which in my dayes y lernyd withe a prynce fulle royalle, with whom vschere in chambur was y, & mer- shalle also in halle, vnto whom allé Jiese officeres foreseid / jjey euer entende shalle, 1180 Evir to fulfille my commaundement when Jjat y to J>em calle : For we may allow & dissalow / oure office is J>e eheeff In cellere & spicery / & the Cooke, be he loothe or leeff. 1 If Thus J?e diligences of dyuerse office^ y haue shewed to J?e allone, 1184 the which science maybe shewed & doon by a syngeler ' l persone ; but ye dignyte of a prince reqmrethe vche office must haue oon to be rewlere in his rome / a seruaund hym waytynge on. Moore-ouer hit reqnirethe euerich of fem in office to haue perfite science, 1188 For dowt and drede doynge his souereyii dis- plicence, hym to attende, and his gestis to plese in place where pey ar presence, that his souereyii jjroughe his seruice may make grete congaudence. ^1 For a prynce to serue, ne dowt he not / and god be his spede ! 1 Two lines are wanting here to make up the stanza. They must have been left out when the copier turned his page, and began again. 2 The word in the MS. is syngle or synglr with a line through the/. It may be for syngwler, singulus , i. unus per se, sunderly, vocab. in Rd. Ant. v. 1, p. 9, col. 1. as I learnt with a Royal Prince whose Usher and Marshal I was. All other officers have to obey me. Our office is the chief, whether the Cook likes it or not. TFol. 188 b.J All these offices may be filled by one man, but a Prince's dignity requires each office to have its offi or, and a servant under him. (all knowing their duties perfectly) to wait on their Lord and please his guests. Don’t fear to serve a prince ; 80 THE USHER AND MARSHAL IS THE CHIEF OFFICER. take good heed to your duties. watch, and you need not fear. Tasting is done only for those of royal blood, as a Pope, King, Duke, and Earl : not below. Tasting is done for fear of poison ; therefore keep your room secure, and close your safe, for fear of tricks. A Prince’s Steward and Chamberlain have the oversight of all offices 1192 Furjje/’ ]>a n his office / & \er- to let liym take good hede, and his warde wayte wisely // & euermore Jjer-in haue drede ; J)ns doynge his dewte dewly, to dowte he shalle not nede. If Tastynge and credence 1 longethe to hlode & birth royalle, 2 1196 As pope / emperoure / E?? 2 pera trice, and Car- dynalle, kynge / queene / prynce / Archebischoppe in palle, Duke / Erie, and no mo / J>at y to remembraunce / calle. Credence is vsed, & tastynge, for drede of poy- senynge, 1200 To allé officers y-sworne / and grete otlie by chargynge ; perfore vche man in office kepe his rome sewre, closynge Cloos howse / chest / & gardevyaii 3 , for drede of congettynge. TT S^ ewar( i and Chamburlayii of a pnnce of royalte, 1204 J>ey haue / knowleche of homages, seruice, and fewte ; so J)ey haue ouersight of euery office / aft ur jjeire degre, 1 Credence as creance . . a taste or essay taken of another man’s meat. Cotgrave. 2 Compare The Boke of Curtasye, 1. 495-8, No mete for mo n schalle sayed be Bot for kynge or prynce or duke so fre ; For heiers of paraunce also y-wys Mete shallè be seyed. 3 Gardmanger (Fr.) a Storehouse for meat. Blount, ed. 1681, Garde-viant, a Wallet for a Soldier to put bis Victuals in. Phillipps, ed. 1701. IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 81 by wrytynge j)e knowleclie / & j>e Credence to ouerse ; ^[Therfore in makynge of liis credence, it is to drede, y sey, 1208 To mershalle / sewere 1 and kervere J)ey must allowte allwey, to teche hym of his office / j?e credence hym to prey : J?us shalle he not stond in makynge of his cre- dence in no fray. If Moore of Jns ccmnynge y Cast not me to con- treve : 1212 my tyme is not to tary, hit drawest fast to eve. Jus tretyse Jjat y haue entitled, if it ye entende to preve, y assayed me self in youthe wM-outen any greve. while y was yonge y-noughe & lusty in dede, 1216 y enioyed Jiese maters foreseid / & to lerne y toke good hede ; but croked age hathe compelled me / & leue court y must nede. perfore, sone, assay thy self / & god shalle be J>y spede.” u Jff ow ^ r<3 ^ 0W ’ ^ ac ^ ur / ^ ^ ess ^ in °t e ye be, 1220 For Jns comenynge / & Jie ccmnynge / Jmt y[e] haue here shewed me ! now dar y do semice diligent / to dyuers of dignyte, where for scantnes of connynge y durst no man y-se. 1 The Boke of Curtasye makes the Sewer alone assay or taste ‘allé the mete’ (line 763 — 76), and the Butler the drink (line 786 ). and of tasting. and they must tell the Marshal, Sewer, and Carver how to do it. 1 don t propose to write more on this matter. I tried this treatise myself, in my youth, and enjoyed these matters, but now age compels me to leave the court ; so try yourself.” “Blessing on you, Father, for this your teaching of me ! Now I shall dare to serve where before I was afraid. G 82 IOHN RUSSELLS REQUEST TO THE READER. [Fol. 189.] I will try, and shall learn by , So perfitely sethe y hit perceue / my parte y wolle pmie and assay ; practice. 1224 bojie by practike and exercise / yet soni good lerne y may : May Ood reward you for teaching me !” and for youre gentille lernynge / y am bound euer to pray that oure lorde rewarde you in blis that lasteth aye.” “ Good son, and all readers of this (C "IVTow, good son, thy self with other J>at shalle )>e succede, Boke of Nurture, 1228 whiche Jms boke of nurture shalle note / lerne, & ouer rede, pray for the soul of me, John pray for the sowle of Iohn Russelle, Jiat god Russell, (servant do hym mede, of Humphrey, Duke of Glou- Som tyme seruaunde with duke vmfrey, due 1 of cester ;) also for Glowcetwr in dede. the Duke, my wife, father, and mother, that we 1232 For ]?at prynce pereles prayethe j & for suebe other mo, ])e sowle of my wife / my fadur and modir also, vn-to Mary modyr and mayd / she fende us from owre foe, may all go to bliss when we die.” and brynge vs allé to blis when we shalle hens goo. AMEN.” Little book, commend me to forthe lytelle boke, and lowly J?ow me commende all learners, 123G vnto allé yonge gentilmen / jjert lust to lerne or entende, and to the ex- perienced, whom I pray and specially to Jiem j?at ban exsperience, praynge ]ie[m] to amende to correct its and correcte )>at is amysse, jjere as y fawte or faults. offende. Any such. And if so j?at any be founde / as jjrou^ myn necligence, 1 The due has a red stroke through it, probably to cut it out. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 83 1 240 Cast j?e cawse on my copy / rude / & bare of eloquence, whiclie to drawe out [I] liaue do my besy dili- gence, redily to reforme hit / by resoii and bettur sentence. As for ryme or resofi, ]?e fore wry ter was not to blame, 1244 For as he fournie hit aforne hym, so wrote he J?e same, and Jurughe he or y in oure matere digres or degrade, blame neithur of vs / For we neuyre hit made ; Symple as y had insight / somwhat j)e ryme y correcte ; 1248 blame y cowde no man / y haue no persone sus- pecte. Now, good god, graunt vs grace / oure sowles neuer to Infecte ! j)an may we regne in Jn regiouw / eternally with thyne electe. [Some word or words in large black letter have been cut off at the bottom of the page.] put to my copy- ing. which I have done as I best could. The transcriber is not to blame ; he copied what was before him. and neither of us wrote it, I only corrected the rhyme. God ! grant us grace to rule in Heaven with Thine elect 1 NOTES. 1.11-12. John Russell lets off his won’t- learns very easily. Willyam Bulleyn had a different treatment for them. See the extract from him on “ Boxyng & Neckweede ’’ after these Notes. 1. 49. See the interesting “ Lord Fairfax’s Orders for the Servants of his Iloushold ” [after the Civil Wars], in Bishop Percy’s notes to the Northum- berland Household Book, p. 421-4, ed. 1827. 1. 51. Chip . ‘other .ij. pages .... them oweth to chippe bredde, but not too nye the crumme.’ II. Ord. p. 71-2. The “ Chippings of Trencher-Brede ” in Lord Percy’s household were used “ for the fedyinge of my lords houndis.” Percy H. Book, p. 353. 1. 56. Trencher bread. Item that the Trencher Brede be maid of the Meale as it cum myth frome the Milne. Percy Household Book, p. 58. 1. 66. Canned, a Spout, a tap, a cocke in a conduit. Epistomium. Vne canette, vn robinet . Baret. 1. 68. Faucet. Also he [the yeoman of the Butler of Ale] asketh allow- aunce for tubbys, treves, and faucettes, occupied all the yeare before. H. Ord. p. 77. I. 74. Figs. A, Borde, Introduction, assigns the gathering of figs to “ the Mores whych do dwel in Barbary,” . . “ and christen men do by them, & they wil be diligent and wyl do al maner of seruice, but they be set most comonli to vile things ; they be called slaues, thei do gader grapes and fygges, and with some of the fygges they wyl wip ther tayle, & put them in the frayle.” Figs he mentions under Judæa. “ Iury is called y e lande of Iude, it is a noble countre of ryches, plenty of wine & corne. . . Figges and Raysions, & all other frutes.” In his Begyment, fol. M. iii., Borde says of ‘ Fygges. . They doth stere a man to veneryous actes, for they doth auge and increase the seede of generacion. And also they doth prouoke a man to sweate : wherfore they doth ingendre lyce.’ II. 74-95. Chese. ‘there is iiij. sortes of Chese, which is to say, grene Chese, softe chese, harde chese, or spermyse. Grene chese is not called grene by y e reason of colour, but for y e newnes of it, for the whay is not half pressed out of it, and in operacion it is colde and moyste. Softe chese not to new nor to olde, is best, for in operacion it is hote and moyste. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 85 Harde chese is liote and dryc, and euyll to dygest. Spermyse is a Cliese the vvhichc is made with curdes and with the luce of herbes. . Yet besydes these .iiij natures of chese, there is a chese called a Irweuc [rewene, cd. 1567] chese, the whiche, if it be well ordered, doth passe all other choses, none excesse taken.’ A. Borde, Reg. fol. I. i. See note on 1. 85. 1. 78,83. The Bill-berry or Windberry, 11. Holme, Bk. II., p. 52, col. 1 ; p. 79, col. 1 ; three Wharl Berries or Bill-Berries . . They are termed Whortle Berries or Wind Berries , p. 81, col. 2. § xxviii. See the prose Burlesques, Reliq. Antiq., v. 1, p. 82. Why hopes thu nott for sotlie that ther stode wonus a coke on Seynt Pale stepull toppe, and drewe up the strapuls of his brech. How preves thu that? Be all the .iiij. doctors of Wynbere hylles, that is to saye, Vertas, Gadatryme, Trumpas, and Dadyl- trymsert. 1. 79. Fruits. These officers make provysyons in seasons of the yere accordynge for fruytes to be had of the Kinges gardynes withoute prises ; as cherryes, peares, apples, nuttes greete and s malle, for somer season ; and lenten, wardens, quinces and other ; and also of présentes gevyn to the Kinge ; they be pourveyours of blaundrelles , pepyns, and of all other fruytes. H. Ord. p. 82. I. 80. Mr Dawson Turner’s argument that the “ ad album pulverem ” of the Leicester Boll, a.d. 1265, was white sugar pounded (Pref. to House- hold Expenses, ed. 1841, p. li.), proves only that the xiiij lib. Zucari there mentioned, were not bought for making White powder only. II. 81-93. Crayme. ‘ Bawe crayme undecocted, eaten with strawberyes, or hurttes, is a rurall mannes basket. I haue knowe# such bankettes hath put men i n ieobardy of theyr lyues.’ A. Borde, Regyment , fol. I. ij. 1. 82, 1. 93. Junket. The auncient manner of grateful suitors, who, hauing prevailed, were woont to present the Judges, or the Beporters, of their causes, with Comfets or other Jonkets. Cotgrave, w. espice. 1. 85. Cheese. Whan stone pottes be broken, what is better to glew them againe or make them fast , nothing like the Symunt made of Cheese ; know therfore it will quickly build a stone in a drie body, which is ful of clioler adust. And here in Englande be diuers kindes of Cheeses, as Suff. Essex, Banburie .&c. according to their places & feeding of their cattel, time of y e yere, layre of their Kine, clenlinesse of their Dayres, quantitie of their Butter ; for the more Butter, the worse Cheese. Bullein , fol. lxxxv. 1. 89. Butter. A. Borde, Introduction , makes the Flemynge say, Buttermouth Flemyng, men doth me call. Butter is good meate, it doth relent the gall. 1. 94. Posset is hot Milk poured on Ale or Sack, having Sugar, grated Bisket, Eggs, with other ingredients boiled in it, which goes all to a Curd. B. Holme. 1. 94. Poset ale is made with hote mylke and colde ale ; it is a temperate drynke. A. Borde, Reg. G. iij. 1. 52. Trencher. The College servant c Scrape Trencher,’ B. Holme, Bk. III., Chap, iv., p. 099 [199], notes the change of material from bread to wood. 86 NOTES TO RUSSELL8 BOKE OF NURTURE. J. 105. Hot wines & sweet or confectioned with spices, or very strong Ale or Beere, is not good at meales, for thereby the meat is rather corrupted then digested, and they make hot and stinking vapours to ascend vp to the braines. Sir Jn. Harrington. Pres, of Health, 1624, p. 23. 1. 109. Reboyle. ‘ If any wynes be corrupted, reboyled , or unwholsome for mannys body, then by the comtroller it to be shewed at the counting bourde, so that by assent all suche pypes or vesselles defectife be dampned and cast uppon the losses of the seyd cliiefe Butler. 5 H. Ord. p. 73. 1. 109. Lete, leek. ‘Purveyours of Wyne . . to ride and oversee the places there as the Kinges wynes be lodged, that it be saufely kept from peril of locking and breaking of vessels, or lacke of hoopinge or other couperage, and all other crafte for the rackinge, coynyuge, rebatiuge, and other salva- tions of wynes, &c.’ H. Ord. p. 74. SWETE WYNES, p. 8, 1. 118-20.* a- Generally : Halliwell gives under Piment the following list of wines from MS. Rawlinson. C. 86. Malmasyes, Tires, and Rumneys , With Caperikis, Campletes f, and Osueys, Vernuge , Cute, and Raspays also, Whippet and Pyngmedo, that that ben lawyers therto ; And I will have also wyne de Ryne, With new maid Clarye , that is good and fyne, Muscadell, Terantyne , and Bastard , With Ypocras and P y ment comyng afterwarde. MS. Rawl. C. 86. And under Malvesyne this : Ye shall have Spayneche wyne and Gascoyne, Rose coloure, whyt, claret , rampyon, Tyre, capryck , and malvesyne , Sak, raspyce, alycaunt, rumney , Or eke, ipocrase, new made clary, Suche as ye never had. Interlude of the Four Elements (no date). Of the wine drunk in England in Elizabeth’s time, Harrison (Holinshed’s Chron. v. 1, p. 167, col. 2, ed. 1586) says, “ As all estates doo exceed herin, I meane for strangenesse and number of costlie dishes, so these forget not to vse the like excesse in wine, in so much as there is no kind to be had (neither anie where more store of all sorts than in England, although we have none grow- ing with us, but yearlie to the proportion of 20,000 or 30,000 tun and vpwards, notwithstanding the dailie restreincts of the same brought over vnto vs) wherof at great meetings there is not some store to be had. Neither do I meane this of small wines onlie, as Claret, White, Red, French, * See Maison Rustique or The Country Farme, p. 630-1, as to the qualitiesof Sweet Wines. f See Campolet in “ The Boke of Keruyng.” IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 87 &c., which amount to about fiftie- six sorts, according to the number of regions from whence they come ; but also of the tliirtie kinds of Italian, Grecian, Spanish, Canarian, &c., whereof Ventage , Cate, pument , Raspis, Muscadell, Romnie, Bastard , Tire , Oseie, Caprike , Clareie, and Malmesie , are not least of all accompted of, bicause of their strength and valure. For as I haue said in meat, so the stronger the wine is, the more it is desired, by means wherof in old time, the best was called Theologicum, because it was had from the cleargie and religious men, vnto whose houses manie of the laitie would often send for bottels filled with the same, being sure that they would neither drinke nor be serued of the worst, or such as was anie waies mingled or brued by the vintener : naie the merchant would haue thought that his soule should haue gone streight-waie to the diuell, if he should haue serued them with other than the best.” On Wine, see also Royal Rolls, B.M. 14 B. xix. /3. Specially : The following extracts are from Henderson’s History of Ancient and Modern Wines, 1824, except where otherwise stated : — 1. Vernage was a red wine, of a bright colour, and a sweetish and somewhat rough flavour, which was grown in Tuscany and other parts of Italy, and derived its name from the thick-skinned grape, vernaccia (corre- sponding with the vinaciola of the ancients), that was used in the preparation of it (See Bacci. Nat. Yinor. Hist., p. 20, 62). It is highly praised by Redi-* 2. Vernagelle is not mentioned by Henderson. The name shows it to have been a variety of Vernage- 3. 1. 118. Cute. “ As for the cuit named in Latin Sapa, it commeth neere to the nature of wine, and in truth nothing els it is, but Must or new wine boiled til one third part and no more do remain ; & this cuit, if it be made of white Must is counted the better.” Holland's Plinies Nat. Hist., p. 157. “ (of the dried grape or raisin which they call Astaphis). . The sweet cuit which is made thereof hath a speciali power and virtue against the Hæmor- rhois alone, of all other serpents,” p. 148. “ Of new pressed wine is made the wine called Cute, in Latin, Sapa ; and it is by boiling the new pressed wine so long, as till that there remaine but one of three parts. Of new pressed wine is also made another Cute, called of the Latines Defrutum, and this is by boiling of the new wine onely so long, as till the halfe part be con- sumed, and the rest become of the thicknesse of honey.” Maison Rustique, p. 622. ‘Cute. A.S. Cæren, L. carenum, wine boiled down one-third, and sweetened.’ Cockayne, Gloss, to Leechdoms. 4. Pyment. In order to cover the harshness and acidity common to the greater part of the wines of this period, and to give them an agreeable flavour, it was not unusual to mix honey and spices with them. Thus compounded they passed under the generic name of piments, f probably because they were * Vernage was made in the Genoese territory. The best was grown at San Gemignano, and in Bacci’s time was in great request at Rome. The wine known as Vernaccia in Tuscany was always of a white or golden colour. Henderson, p. 396. + See the recipe for making Piment in Halliwell’s Dictionary, s. v. 88 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. originally prepared by the pigmentarii or apothecaries ; and they were used much in the same manner as the liqueurs of modern times. Hend. p. 283. The varieties of Piment most frequently mentioned are the Hippocras 8p Clarry. The former was made with either white or red wine, in which different aromatic ingredients were infused ; and took its name from the particular sort of bag, termed Hippocrates’s Sleeve, through which it was strained. . Clarry, on the other hand, which (with wine of Osey ) we have seen noticed in the Act 5 Richard IL (St. 1, c. 4, vin doulce, ou clarre ), was a claret or mixed wine, mingled with honey, and seasoned in much the same way, as may be inferred from an order of the 36th of Henry III. respecting the delivery of two casks of white wine and one of red, to make Clarry and other liquors for the king’s table at York (duo dolia albi vini et garhiofilacum et unum dolium rubri vini ad claretum faciend um). Henderson, p. 284. Hippocras , vinum Aromaticum. Withals. “Artificiali stuffe, as ypocras & wormewood wine.” Harrison, Descr. Brit., p. 167, col. 2, ed. 1586. Raspice. “ Vin Râpé,” says Henderson, p. 286, note “ a rough sweetish red wine, so called from its being made with unbruised grapes, which, having been freed from the stalks, are afterwards fermented along with them and a portion of other wine.”* Ducange has Raspice. Raspaticium, Ex racemis vinum, cujus præparationem tradit J. Wecker. Antidot. special, lib. 2, § 6, page 518 et 519. Paratur autem illud ex raspatiis et vinaceis, una cum uvis musto immissis. Raspatia itaque sunt, quæ Y^arroni et Columellæ scopi, scopiones, si bene legitur; unde nostrum Raste. Ducange , ed. 1845. Raspecia. . Sed ex relato longiori contextu palam est, Raspeciam nihil aliud esse quam vinum mixtis acinis aliisve modis renovatum, nostris vulgo Râpé ; hujus- cemodi enim vinum alterationi minus obnoxium est, ut hic dicitur de Raspecia. Yide mox Raspetum, Yinum recentatum, Gallis Raspé. Charta Henrici Ducis Brabantiæ pro Communia Bruxellensi ann. 1229 : Qui vinum supra uvas habuerit, quod Raspetum vocatur, in tavernis ipsum vendere non potest. Y r ide Recentatum. Ducange, ed. 1845. The highly-praised Raspatum of Baccius, p. 30-2, of which, after quoting what Pliny says of secondary wines, he declares, “ id primiim animaduerti volumus à nostra posteritate, quod Lora Latinorum, qua m deuterium cum Græcis, et secundarium Yinum dixit Plinius, dtvTipia, seu iroripov Dios- corides, quodque rpvyov vocauit Galenus, cum Aquatis quibus hodie vtimur in tota Italia, & cum nouo genere, quod à delectabili in gustu asperitate, Raspa- tum vocat ; similem omnes hæ Yoces habent significantiam factitii .s. ex aqua Vini. p. 30. Quod uini genus in Italia, ubi alterius uini copia non sit, parari simpliciter consuevit colore splendido rubentis purpuræ, sapore austero, ac dulcacido primis mensibus mox tamen exolescente, p. 31-2, &c. Raspice was also a name for Raspberries. Item, geuene to my lady Kingston^ sernaunte bringing Strawberes and Respeces to my ladys grace xij d. Privy Purse Expenses of the Princess Mary, p. 31 ; and in his Glossary to this * Besides this meaning of rape (same as raspé), Cotgrave gives first “ A verie small wine comming of water cast uppon the mother of grapes which have been pressed ! ” I OH N RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 89 book Sir F. Madden says, ‘In a closet l’or Ladies 12mo. London, 1654, is a receipt “ To preserve Raspices ,” and they are elsewhere called “ Raspis- berries .” See “ Delights for Ladies,” 12mo. 1654.’ G, Muscadelle of Grew: Bastard: Grelce : Malvesyn. “ The wines which Greece, Languedoc, and Sapine doe send vs, or rather, which the delicacie and voluptuousnesse of our French throats cause to be fetched from beyond the Sea, such as are Sacks, Muscadets of Frontignan, Malmesies, Bastards (which seeme to me to be so called, because they are oftentimes adulterated and falsified with honey, as we see wine Hydromell to be prepared) and Cor- sick wines, so much vsed of the Romanes, are very pernicious unto vs, if we vse them as our common drinke. Notwithstanding, wc proue them very singular good in cold diseases . . but chiefly and principally Malmesey.” Stevens and Liebault’s Maison Rustique , or The Countrey Farme, by R. Surflet, reviewed by Gerv. Markham, 1616. Muscadell, vinum apianum. Withals. Mulsum, wine and lionie sodden together, swiete wine, basterde or Muscadell. Withals. William Vaughan says, “ Of Muscadell, Malmesie, and browne Bastard. These kindes of wines are onely for maried folkes, because they strengthen the back.” Naturali and Artificial Directions for Health, 1602, p. 9. Andrewe Borde, of Phvsicke, Doctor, in his Regyment or Dyetary of helth made in Mou«tpylior, says, “ Also these hote wynes, as Malmesey, wyne corse, wyne greke, Romanyke, Romney, Secke, Alygaune, Basterde, Tyre, Osaye, Muscadell, Caprycke, Tynt, Roberdany, with other hote wynes, be not good to drynke with meate, but after mete and with Oysters, with Saledes, with fruyte, a draughte or two may be suffered . . Olde men may drynke, as I sayde, hygh wynes at theyr pleasure. Furthermore all swete wynes, and grose wynes, doth make a man fatte.” 7. Rompney. Henderson, p. 288, says, “Another of the above-mentioned wines (in the Squire of Low Degree) designated by the name of the grape, was the Romenay, otherwise Romenay, Rumney, Romaine, or Romagnia. That it could not be the produce of the Ecclesiastical State, as the two last corruptions of the word would seem to imply, may be safely averred ; for at no period, since the decline of the empire, has the Roman soil furnished any wines for exportation ; and even Bacci, with all his partiality, is obliged to found his eulogy of them on their ancient fame, and to confess that, in his time, they had fallen into disrepute.” He argues also against the notion that this wine came from Romana in Aragon, and concludes that it was probably a Greek wine, as Bacci {Nat. Tin. Hist. p. 333) tells us that the wine from the Ionian Islands and adjoining continent was called in Italian Romania , — from the Saracen Rum-ili. Now this is all very well, but how about the name of Rompney ofModenewc Modena, just outside the Western boundary of the Romagna, — not Meudon, in France, “ amongst all the wines which we use at Paris, as concerning the red, the best are those of Coussy, Seure, Vaunes, and MeudonR Maison Rustique, p. 642. — Who will hold to John Russell, and still consider Romney an Italian wine ? Rumney, vinum resinatum. Withals. 90 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 8. Bastard. Henderson argues against the above quoted (No. 6) supposi tion of Charles Etienne’s (which is supported by Cotgrave’s Vin miellé, honied wine, bastard , Metheglin, sweet wine), and adopts Vernier’s account {Via Recta ad Vitam Longam), that “ Bastard is in virtue somewhat like to muskadell, and may also in stead thereof be used ; it is in goodness so much inferiour to muskadell, as the same is to malmsey.” It took its name, Hend- erson thinks, from the grape of which it was made, probably a bastard species of muscadine. “ One of the varieties of vines now cultivated in the Alto Douro, and also in Madeira, is called bastardo, and the must which it yields is of a sweetish quality. Of the Bastard wine there were two sorts, — white and brown (brown and white bastard, Measure for Measure, Act iii. sc. 2), both of them, according to Markham’s report, “ fat and strong ; the tawny or brown kind being the sweetest.” In The Libelle of Englysch Rolycye, a.d. 1436 (Wright’s Political Songs , v. 2, p. 160), ‘ wyne bastarde ’ is put among the commodyetees of Spayne. 9. Tire, if not of Syrian growth, was probably a Calabrian or Sicilian wine, manufactured from the species of grape called tirio. Tyre, vinum Tyrense, ex Tyro insula. Withals. 10. Ozey. Though this is placed among the “ commodities of Portugal ” in some verses inserted in the first volume of Hackluyt’s Voyages, p. 188 — Her land hath wine, osey, waxe, and grain, — yet, says Henderson, “ a passage in Valois’ Description of France, p. 12, seems to prove, beyond dispute, that oseye was an Alsatian wine ; Auxois or Osay being, in old times, the name constantly used for Alsace. If this conjecture is well-founded, we may pre- sume that oseye was a luscious-sweet, or straw-wine, similar to that which is still made in that province. That it was a rich, high-flavoured liquor is sufficiently shown by a receipt for imitating it, which may be seen in Mark- ham {English Housewife , 1683, p, 115), and we learn from Bacci p. 350) that the wines which Alsace then furnished in great profusion to England as well as different parts of the continent, w r ere of that description. In the ‘Bataille des Vins’ we find the ‘ Vin àAussai ’ associated with the growths of the Moselle.” Osey is one ‘ Of the commoditees of Portingalle,’ Libelle, p. 163. 11. Torrentyne of Ebrew. Is this from Tarentum, Tarragon, or Toledo? Whence in Ebrew land did our forefathers import wine ? Mr G. Grove says, “ I should at first say that Torrentyne referred to the wine from some wady (Vulgate, torrens ) in which peculiarly rich grapes grew, like the wady of Eschcol or of Sorek ; but I don’t remember any special valley being thus distinguished as ‘ The Torrent 1 above all others, and the vineyards are usually on hill-sides, not in vallies.” 12. Greke Malevesyh , “The best dessert wines w'ere made from the Malvasia grape ; and Candia, where it was chiefly cultivated, for a long time retained the monopoly,” says Henderson. He quotes Martin Leake to explain the name, Monemvasia is a small fortified town in the bay of Epidaurus Limera. “ It was anciently a promontory called Minoa, but is uow an island connected with the coast of Laconia by a bridge. The name of IOHN RUSSBLLS BORE OF NURTURE. 91 Monemvasia, derived from the circumstances of its position (juwij i/jfiaaia, single entrance), was corrupted by the Italians to Malvasia ; and the place being celebrated for the fine wines produced in the neighbourhood, Malvasia changed to Malvoisie in French, and Malmsey in English came to be applied to many of the rich wines of the Archipelago, Greece, and other countries.” (. Researches in Greece, p. 197.) Maulmsey, vinum creticum, vel creteum. Withals. 13. Caprile may have been a wine from the island of Capri, or Cyprus. 14. Clarey. See above under Pyment , and the elaborate recipe for making it, in Household Ordinances, p. 473, under the heading “Medicina optima et experta pro Stomacho et pro Capite in Antiquo hominem.” Claret Wine, vinum sanguineum subrubrum, vel rubellum. Withals. “The seconde wine is pure Claret, of a cleare lacent, or Yelow choler; this wine doth greatly norish and warme the body, and it is an holsome wine with meate.” Bullein, fol. xj. 1.122. Spice ; 1. 171. Spicery. Of “The commoditees and nyoetees of Venicyans and Florentynes,” the author of the Libelle says, p. 171, The grete galees of Venees and Florence Be wel ladene wytli tbynges of complacence, Allé spicerye and of grocers ware, Wytli swete wynes, allé maners of cheffare, Apes, and japes, and marmusettes taylede, Nifles, trifles, that litelle have availede, And thynges wytli which they fetely blere oure eye, Wytli thynges not enduryng that we bye. 1. 123. Turnsole. Newton’s Herbal, plate 49, gives Yellow Turnsole G(erarde), the Colouring Turnsole P(arkinson). 1. 123. Tornesole. Achillea tormentosa, A.S. Sohcherf. c This wort hath with it some wonderful divine qualities, that is, that its blossoms turn themselves according to the course of the sun, so that the blossoms when the sun is setting close themselves, and again when he upgoeth, they open and spread themselves.’ Leeclidoms, ed. Cockayne, v. 1, p. 155. 1. 123, 141. Granes are probably what are now called “ Granes of Paradise,” small pungent seeds brought from the East Indies, much resembling Cardamum seeds in appearance, but in properties approaching nearer to Pepper. See Lewis’s Materia Medica, p. 298 ; in North. II. Book. 1. 131-2. I cannot identify these three sorts of Ginger, though Gerarde says : “ Ginger groweth in Spaine, Barbary, in the Canary Islands, and the Azores,” p. 6. Only two sorts of Ginger are mentioned in Parkinson’s Herbal, p. 1613. ‘ Ginger grows in China, and is cultivated there.’ Strother’s Harman, 1727, v. 1, p. 101. 1. 141. Peper. “ Pepir blake” is one of the commoditees of the Januays (or Genoese). Libelle, p. 172. 1. 77. In his chapter Of Prunes and Pamysens, Andrew Borde says, Syxe or seuen Damysens eaten before dyner, be good to prouoke a marnes appe- 92 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. tyde; they doth molly fie the bely, and be abstersyue. the skynne and the stones must be ablated and cast away, and not vsed. Regyment, N. i. b. 1. 178. Ale, See the praise of the unparalleled liquor called Ale, Metne- glin, &c., in Iohn Taylor’s Brink and Welcome, 1637. In his Regiment, A. Borde says, “ Ale is made of malte and water ; and they the whicht do put any other thynge to ale than is rehersed, except yesi, barme, or goddes good,* doth sophysticall there ale. Ale for an Englysshe man is a naturali drynke. Ale muste liaue these properties, it must be fresshe and cleare, it muste not be ropy, nor smoky, nor it muste liaue no werte nor tayle. Ale shulde not be dronke under .v. dayes olde. Newe Ale is vnholsome for all men. And sowre ale, and dead ale, and ale the whiche doth stande a tylte, is good for no man. Barly malte maketh better Ale than Oten malte or any other corne doth : it doth ingendre grose humours : but it maketh a man stronge. Beere is made of malte, of hoppes, and water. It is a naturali drynke for a doche man. And nowe of late dayes [1557 ?] it is moche vsed in England to the detryment of many Englysshe men ; specyally it kylleth them the whiche be troubled with the Colycke and the stone, and the strayne coylyon ; for the drynke is a cold drynke. Yet it doth make a man fatte, and doth inflate the belly, as it doth appere by the doche mennes faces and belyes.” A. Borde, Regyment, fol. G. ii. 1. 194. Neck-towel. The necJc-towelles of the pantrey, ewerye, confection- arye, comters, hangers, liggers, and all that is the Kinges stuffe. H. Ord . p. 85. 1. 201. Salts. Other two groomes in this office [of Panetry] to help serve the hall, or other lordes, in absence of the yoman, and to cutte trench- ours, to make saltes, &c. H. Ord., p. 71. 1. 213. Baynes. Towelles of raygnes , towelles of worke, and of playne clothe. H. Ord., pp. 72, 84. 1. 237. The Surnape. In the Articles ordained by King Henry VII. for the Regulation of his Household, 31 Dec., 1494, are the following directions, p. 119. As for the Sewer and Usher, and laying of the Surnape. The sewer shall lay the surnape on the board-end whereas the bread and salte standeth, and lay forth the end of the same surnape and towell ; then the usher should fasten his rodd in the foresaid surnape and towell, and soe drawing it downe the board, doeing his reverence afore the Kinge till it passe the board-end a good way, and there the sewer kneeling at the end of the board, and the usher at the other, stretching the said surnape and towell, and soe the usher to laie upp the end of the towell well on the boarde, and rise goeing before the Kinge, doeing his reverence to the King on the same side the surnape bee gone uppon, and on that side make an estate with his rodd ; and then goeing before the Kinge doeing his reverence, and soe make another estate on the other side of the King, and soe goeing to the boards end againe, kneele downe to amend the towell, that there bee noe wrinkles * Halliwell says it means yeast. It cannot do so here. IOHN RUSSELLS BORE OF NURTURE. 93 save the estates ; and then the usher doeing his due reverence to the King ; goeing right before the Kinge with his rodd, the side of the same towell there as the bason shall stand ; and doeing his reverence to the Kinge, to goe to the boards end againe ; and when the King hath washed, to bee ready with his rodd to putt upp the surnape and meete the sewer against the Kinge, and then the sewer to take it upp. (The Trench name was Serre-nape.) 1. 253. State . Divers Lords and Astates, p. 155 ; divers astates and gentils, p. 160. Wardrobe Accounts of King Edward IV. 1. 262. The Pauntry Towells, Purpaynes, Coverpaynes, Chipping-knyffs. Percy or Northumberland Hd. Book, p. 387. 1. 277. Symple Condicions. Compare these modern directions to a serving man : “ While waiting at dinner, never be picking your nose, or scratching your head, or any other part of your body ; neither blow your nose in the room ; if you have a cold, and cannot help doing it, do it on the outside of the door ; but do not sound your nose like a trumpet, that all the house may hear when you blow it ; still it is better to blow your nose when it requires, than to be picking it and snuffing up the mucus , which is a filthy trick. Do not yawn or gape, or even sneeze, if you can avoid it ; and as to hawking and spitting, the name of such a thing is enough to forbid it, without a command. When you are standing behind a person, to be ready to change the plates, &c., do not put your hands on the back of the chair, as it is very improper ; though I have seen some not only do so, but even beat a kind of tune upon it with their fingers. Instead of this, stand upright with your hands hanging down or before you, but not folded. Let your demeanour be such as becomes the situation which you are in. Be well dressed, and have light shoes that make no noise, your face and hands well washed, your finger-nails cut short and kept quite clean underneath ; have a nail-brush for that purpose, as it is a disgusting thing to see black dirt under the nails. Let the lapels of your coat be buttoned, as they will only be flying in your way.” 1825. T. Cosnett. Footman’s Directory, p. 97-8. Lord A. Percy’s Waiters were changed every quarter. See the lists of them in the Percy Household Boole , p. 53-4, 1. 280. Lice. See Thomas Phaire’s Begiment of Life, The boke of Chyldren, H. h. 5 ; and A. Borde’s Introduction, of the Irishe man, Pediculus other whyle do byte me by the backe, Wherfore dyvers times I make theyr bones cracke. And of the people of Lytle Briten, Although I iag my liosen & my garment round abowt, Yet it is a vantage to pick pendiculus owt 67/991. Rosemary is not mentioned among the herbs for the batii ; though a poem in praise of the herb says ; Moche of this herbe to seeth tlm take In water, and a bathe tliovv make ; Hyt schal the make ly^t and joly. And also lykyng and ^owuly. MS. of Ü. W. Loscombe, Esq., in Reliquiœ Antiquæ , i. 196, 94 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 1. 300. Jet. Rogue why Winkest thou, Jenny why Jettesl thou. are among R. Holme’s Names of Slates, Bk. XII. eh. v. p. 265, col. 1. 1. 328. Forks were not introduced into England till Coryat’s time. See his Crudities p. 90-1, 4to. London, 1611, on the strange use of the Fork in Italy. “ I observ’d a custom in all those Italian Cities and Townes through the which I passed, that is not used in any other country that I saw in my travels, neither do I thinke that any other nation of Christendome doth use it, but only Italy. The Italian and also most Strangers that are comorant in Italy, doe always at their meals use a Little Forke when they cut their meat.” Percy’s notes, p. 417-18, North. H. Book. 1. 348-9. Fumositees. But to wash the feete in a decoction of Baye leaues, Rosemary, & Fenei, I greatly disalow not : for it turneth away from the head vapours & fumes dimming and ouercasting the mynde. Now the better to represse fumes and propulse vapours from the Brain, it shalbe excellent good after Supper to chaw with the teeth (the mouth being shut) a few graynes of Coriander first stieped in veneiger wherin Maioram hath bin decocted, & then thinly crusted or couered oner with Sugar. It is scarrce credible what a special commoditye this briwgeth to y e memory. No lesse vertuous & soueraign is the confection of Conserue of Quinces. Quinces called Diacidonion, if a prety quantity thereof be likewise taken after meate. For it disperseth fumes, & suffreth not vapours to strike vpwarde, T. Newton, Lemnie's Touchstone, ed. 1581, fol. 126. See note on 1. 105 here. 1. 358. Forced or Farced, a Forced Leg of Mutton, is to stuff or fill it (or any Fowl) with a minced Meat of Beef, Yeal, &c., with Herbs and Spices. Farcing is stuffing of any kind of Meats with Herbs or the like ; some write it For sing and Farsing. To Farce is to stuff anything. R. Holme. 1. 378. Brawn. In his chapter on Pygge, Brawne, Bacon, Andrew Borde says of bacon as follows : “ Bacon is good for Carters, and plowe men, the whieh be euer labouryng in the earth or dunge ; but & yf they haue the stone, and vse to eate it, they shall synge ‘ wo be to the pye ! ’ Wherefore I do say that coloppes and egges is as holsome for them as a talowe candell is good for a horse mouth, or a peece of powdred Beefe is good for a blere eyed mare. Yet sensuali appetyde must haue a swynge at all these thynges, notwithstandynge.” Regyment , fol. K. iii. b. 1. 382 & 1. 515. Venison. I extract part of Andrewe Borde’s chapter on this in his Regyment, fol. K. 4, b. Of wylde Beastes fleslie. ^ I haue gone rounde about Chrystendome, and ouerthwarte Chrys- tendome, and a thousande or two and moore myles out of Chrystendome, Yet there is not so moche pleasure for Harte and Hynde, Bucke and Doe, and for Roo-Bucko and Doe, as is in Englande lande : and although the flesshe be dispraysed in physicke, I praye God to sende me parte of the flesshe toeate,physicke notwithstanding . . all physicions (phyon suchons, orig.) sayth IOHN IIUSSELLS BOKE OF NURTURE. 95 that Yenson . . doth ingendre colorycke humours ; and of trueth it doth so : Wherefore let them take the skynne, and let me haue the flesshe. I am sure it is a Lordes dysshe, and I am sure it is good for an Englysheman, for it doth anymate hyrn to be as he is : whiclie is stronge and hardy. But 1 do aduertyse euery ma//, for all my wordes, not to kyll and so to eate of it, excepte it be lawfully, for it is a meate for great men. And great men do not set so moche by the meate, as they doth by thepastyme of kyllynge of it. 1. 393. Chine, the Back-bone of any Beast or Fish. II. Holme. 1. 397- Stock Dove, Columba œnas , Yarrell ii. 293. Doues haue this propertie by themselues, to bill one another and kisse before they tread. Holland’s Plinie, v. 1, p. 300. 1. 401. Osprey or Pishing Hawk (the Mullet Hawk of Christchurch Bay), Pandion Haliœëtus, Y. i. 30. 1. 401, 482. Teal, Anas crecca , Y. iii. 282. 1, 402. Mallard or Wild Duck, Anas boschas, Y. iii. 265. 1. 421, 542. Betowre. Bittern, the Common, Botaurus stellaris, Y. ii. 571. In the spring, and during the breeding season, the Bittern makes a loud booming or bellowing noise, whence, probably, the generic term Botaurus was selected for it ; but when roused at other times, the bird makes a sharp, harsh cry on rising, not unlike that of a Wild Goose. Yarrell, ii. 573. The Bittern was formerly in some estimation as an article of food for the table ; the flesh is said to resemble that of the Leveret in colour and taste, with some of the flavour of wild fowl. Sir Thomas Browne says that young Bitterns were considered a better dish than young Herons . . ii. 574. ‘ Hearon, Byttour, Shouelar. Being yong and fat, be lightlier digested then the Crane, & y® Bittour sooner then the Hearon.’ Sir T. Eliot, Castell of Health, fol. 31. 1. 422. Heron. Holland (Plinie, p. 301) gives — 1. A Criell or dwarfe Heron; 2. Bittern; 3. Carion Heron, for Pliny’s — 1. Leu con ; 2. Asterias ; 3. Pellon. 1. 437. Martins are given in the Bill of Fare of Archbp. Nevill’s Feast, a.d. 1460, 3rd Course. R. Holme, p. 78. 1.449. Canned Bone. ‘ Susclavier. Ypon the kannell bone ; whence Yeine susclaviere. The second maine ascendant branch of the hollow veine.’ Cot. 1. 457. Compare Rabbet Ronners 1 doz., 2 s., temp. Hen. YIII., a 0 33. II. Ord. p. 223. 1. 492. Custard, open Pies, or without lids, filled with Eggs and Milk ; called also Egg-Pie. R. Holme. See the Recipes for ‘ Crustade Ryal,’ ‘Crustade’ (with Chikonys y-smete or smal birdys), and ‘ Crustade gentyle ’ (with ground pork or veal), fol. 43, Harl. MS. 279. The Recipe for Crustade Ryal is, “ Take and pike out be marow of bonys as hool as bou may. ben take be bonys an sebe hem in Watere or bat be brobe be fat y-now. ben take Almaundys & wayssche hem clene & bray hem, & temper hem vppe with be fat brobe ; ban wyl be mylke be broun. ben take pouder Canelle, Gyngere, & Suger, & caste ber-on. ben take Roysonys of coraunce & lay in be cofynne, & taylid Datys 96 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. & kyt a-long. J?en take Eyrouu a fewe y-straynid, & swenge among J?e Milke f>e ^olke. f>en take the botmon of he cofynne her he Marow schal stonde, & steke \>er gret an long gobettys \>eroa vppe ry^t. & lat bake a whyle. hen pore in comade ber-on halful, & lat bake, & whan yt a-rysith, it is ynow , hen seme forth.” Sir F. Madden in his note on Frees pasties, in his Privy Purse Expenses of the Princess Mary, p. 131, col. 1, says, “ The different species of Con- fectionary then in vogue are enumerated by Taylor the Water Poet, in his Tract intitled ‘ The Great Eater, or part of the admirable teeth and stomach’s exploits of Nicholas Wood,’ &c., published about 1610. ‘Let any thing come in the shape of fodder or eating-stuffe, it is Wellcome, whether it be Sawsedge, or Custard, or Eg-pye, or Cheese-cake, or Flawne, or Foole, or Froyze,* or Tanzy, or Pancake, or Fritter, or Flap iacke,f or Posset, or Galleymawfrey, Mackeroone, Kickshaw, or Tantablin ! ’ ” 1, 500, 706, 730. Pety Perueis. Perueis should be Perneis , as the Sloane MS. 1985 shows. Alter text accordingly. Under the head of bake Metis or Vi/ aunde Fume 3 , in Harl. MS. 279, fol. 40 b, we have No. xiiij Pety Pernollys. Take fayre Floure Cofyns. hen take ^olkys of Eyroun & trye hem fro he whyte. & lat he 3 olkys be al hole & no}t to-broke. & ley .iij. or .iiij. ^olkys in a cofyn. and ban take marow of bonys, to or .iij. gobettys, & cowche in he cofynn. hen take pouder Gyngere, Sugre, Roysonys of coramzce, & caste a-boue, & han kyuere bin cofyn with he same past. & bake hem & frye hem in fayre grece & serve îorth. xx Pety Peruaaunt . Take fayre Flowre, Sugre, Safroun, an Salt. & make heroffe fayre past & fayre cofyngw. han take fayre y-tryid 3 olkys Raw & Sugre an pouder Gyngere, & Raysonys of Coraunce, & myncyd Datys, but not to small, han caste al his on a fayre bolle, & melle al to-gederys, & put in hin cofyn, & lat bake oher Frye in Freyssche grece. Harl. MS. 279. 1. 501, 701. Poivche. I suppose this to be poached-egg fritters ; but it may be the other jwwche ; ‘ Take the Powche and the Lynoær [? liver] of haddok, eodlyng, and hake.’ Forme of Cury, p. 47. Recipe 94. 1. 501. Fritters are small Pancakes, having slices of Apples in the Batter. R. Holme. Frutters, Fruter Napkin, and Fruter Crispin, were dishes at Archbp. Nevill’s Feast, 7 Edw. IY. 1467-8 a.d. 1. 503. Tansy Cake is made of grated Bread, Eggs, Cream, Nutmeg, Ginger, mixt together and Fried in a Pan with Butter, with green Wheat and Tansy stamped. R. Holme. ‘ To prevent being Bug-bitten. Put a sprig or two of tansey at the bed head, or as near the pillow as the smell may be agreeable.’ T. Cosnett’s Footman’s Directory, p. 292. * Froize, or pancake, Fritilla , Frittur, rigulet. Baret. Omlet of Eggs is Eggs beaten together with Minced suet, and so fried in a Pan, about the quantity of an Egg together, on one side, not to be turned, and served with a sauce of Vinegar and Sugar. An Omlet or Froise. II. Holme. f Flapjack is “ a fried cake made of butter, apples, &c.” Jennings. It is not a pancake here, evidently. “ Untill at last by the skill of the cooke, it is trans- form’d into the forme of a flapjack , which in our translation is cald a pancake.'' Taylor’s Jack-a-lent, i. p. 115, in Nares. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 97 I. 504, 511, &c. Leach , a kind of Jelly made of Cream, Ising-glass, Sugar, and Almonds, with other compounds (the later meaning, 1787). R. Holme. 1. 517-18. Potages. All maner of liquyde thynges, as Potage, sewe and all other brothes doth replete a man that eteth them with ventosyte. Potage is not so moche vsed in all Chrystendome as it is vsed in Englande. Potage is made of the licour in the whiche flesshe is sod in, with puttynge to, chopped herbes, and Otmell and salte. A. Borde, Reg. fol. II. ii. 1. 517,731. Jelly, a kind of oily or fat liquor drawn from Calves or Neats feet boiled. R. Holme. 1. 519. Grewel is a kind of Broth made only of Water, Grotes brused and Currans ; some add Mace, sweet Herbs, Butter and Eggs and Sugar : some call it Pottage Gruel. R. Holme. 1. 521. Cabages. ’Tis scarce a hundred years since we first had cabbages out of Holland ; Sir Anthony Ashley, of Wiburg St Giles, in Dorsetshire, being, as I am told, the first who planted them in England. Jn. Evelyn, Acetaria, § 11. They were introduced into Scotland by the soldiers of Crom- well’s army. 1854. Notes and Queries, May 6, p. 424, cob 1. 1. 533. Powdered is contrasted with fresh in Household Ordinances : ‘In beef daily or moton, fresh, or elles all poudred is more availe, 5d.’ LI. Ord. p. 46. In Muffett (p. 173) it means pickled, £ As Porpesses must be baked while they are new, so Tunny is never good till it have been long pouldred with salt, vinegar, coriander, and hot spices.’ In p. 154 it may be either salt or pickled; ‘Horne-beaks are ever lean (as some think) because they are ever fighting ; yet are they good and tender, whether they be eaten fresh or poudred.’ > Powdered, says Nicolas, meant sprinkled over, and “powdered beef.” i.e. beef sprinkled with salt, is still in use. Privy Purse expenses of Elizabeth of Yorhe , fyc., p. 254, cob 1, See note to 1. 378, 689, here. 1. 535-688. Chaudoun. MS. Harl. 1735, fob 18, gives this Recipe. ‘ Chaudoft sauz of swannes. ^1 Tak y e issu of y e swannes, & wasche hem wel, skoure y e guttys with salt, setliz al to-gidre. Tak of y e fleyscln?; hewe it smal, & y e guttys with allé. Tak bred, gyngere & galingale, Canel, grynd it & tempre it vp with bred ; colour it with blood ore with bre/A bred, seson it vp with a lytyl vinegre ; welle it al to-gydere.’ And see the Chaudou# potage of Pygys, fob 19, or p. 37. 1. 540. Crane, the Common, Crus cinerea , Y. ii. 530. 1. 540. Egret, or Great White Heron, Ardea alba Y. ii. 549. (Buff- coloured, Buff-backed, and Little Egret, are the varieties.) 1. 540. Hernshaw or Common Heron, Arded cinerea. Y. ii. 537 (nine other varieties), b 541. Plover, the Great (Norfolk Plover and Stone Curlew), Ædicne- mus crepitans, Y. ii. 465 (10 other varieties). 1. 541. Curlew the Common, Numenius arquata, Y. ii. 610 (there are other varieties). 1. 542. Bustard, the Great, Otis tarda, Y. ii. 428 ; the Little (rare here) ii. 452. H 98 NOTES TO RUSSELLS BORE OF NURTURE. 1. 542. Shoveler (blue-winged, or Broad-Bill), Anas clypeata, Y, iii. 247, Snipe, the Common, Scolopax gallinayo, Y. iii. 38 (11 other sorts). 1. 543. Woodcock, Scolopax rusticola, Y. iii. 1. 1. 543. Lapwing or Peewit, Vanellus cristatus , ii. 515. 1. 543. The Martin, or House Martin, Hirundo urbica , Y. ii. 255 ; the Sand or Bank Martin, Hirundo riparia, ii. 261, 1. 544. Quail, the Common, Coturnix vulgaris, Y. ii. 413. 1. 546. On Pish wholesome or not, see Bullein, fol. lxxxiij., and on Meats, fol. 82. 1.548. Torrentille : Mr Skeat suggests Torrent-eel.’ Though the spelling of Randle Holme’s A Sandile or a Sandeele (Bk. IL, p. 333), and Aldrovandi’s (p. 252 h.) “De Sandilz Anglorum” may help this, yet, as Dr Giinther says, eels have nothing to do with torrents. Torrentille may be the Italian Tarentella : see note on Torrentyne, 1. 828 below. 1. 555. Ling. There shall be stryken of every Saltfische called a Lyng Pische vj Stroks after iij Strooks in a Side. Percy Household Book , p. 135. 1.558. Stockfish. Vocatur aut em ‘Stockfisch’ à trunco, cui hic piscis aridus tundendus imponitur, ariditate enim ita riget, ut nisi præmaceratus aqua, aut prætunsus, coqui non possit. Gesner, p. 219. ‘ le te frotter ay à double carillon. I will beat thee like a stockfish, I will swinge thee while I may stand ouer thee.’ Cotgrave. ‘ The tenne chapitule ’ of ‘ The Libelle of Englysch Polycye’ is headed ‘ Of the coundius stokfysshe of Yselonde,’ &c., &c., and begins Of Yseland to wryte is lytille nede, Save of stockfische. A. Borde, in his Introduction to Knowledge, under Islond, says, And I was borne in Islond, as brute as a beest ; Whan I ete candels ends I am at a feest ; Talow and raw stockefysh I do loue to ete, In my countrey it is right good meate. ... In stede of bread they do eate stocfyshe, and they wyll eate rawe fyshe & fleshe ; they be beastly creatures, vnmannered and vntaughte. The people be good fyshers ; muche of theyr fishe they do barter with English men for mele, lases, a^d shoes & other pelfery. (See also under Denmarke.) 1. 559. Mackerel. See Muffett’s comment on them, and the English and Prencli ways of cooking them, p. 157. 1. 569. Onions. Walnuts be hurtfull to the Memory, and so are Onyons , because they annoy the Eyes with dazeling dimnesse through a lioate vapour. T. Newton, Touchstone , ed. 3581, fol. 125 b. 1. 572. A Rochet or Rotbart is a red kind of Gurnard, and is so called in the South parts of England ; and in the East parts it is called a Curre, and a Golden polle. R. Holme. 1. 575. A Dace or a Blawling, ora Gresling, or a Zienfische, or Weyfisch; by all which the Germans call it, which in Latin is named Leucorinus. And the Prench Vengeron , which is English’d to me a Dace, or Dace-fish. R. Holme. IOHN RUSSELLS I30KE OF NURTURE. 99 1 . 577 . } lefett. “ I thought it clear that refett was roe, and I do not yet give it up. But see P.P., Refeccyon , where the editor gives c refet of fisshe K., refet or fishe H., reuet P.,’ from other manuscripts, and cites in a note ltoquefort from Pr. reffait (refait) as meaning a fish, the rouget, &c., &c. The authority of Roquefort is not much, and he gives no citation. If, however, in K. H. and P. these forms are used instead of the spelling refeccyon, and defined refectio , refectura, it rather embarrasses the matter. Halliwell cites no authority for rivet, roe.” G. P. Marsh. See note to 1. 810 here, p. 108. 1. 580. Gobbin, or Gobbet, or Gubbins : Meat cut in large peeces, as large as an Egg. R. Holme. 1. 581. A Thornbacke, soe called from the Sharp Crooked Pricks set on Studs, all down the middle of the Back. R. Holme. 1. 581. Hound Fgsch. A Sow-Hound-Fish. . . So it is called from its resemblance of a Dog . and its fatness like to a Swine : though most term it a Dog-Fish. It hath a small Head, great Eyes ; wide Mouth, rough, sharp and thick skinned. R. Holme. 1. 581, 1. 830. Thorlepolle. Aldrovandi, describing the Ralœna vera Ron - del[etii\ says : Hec belua Anglis, (vt dixi) Hore vocatur, & alio nomine Horle- poole & Wirlepoole etiam, ni fallor, earum nimirum omnium significatione, quod impetuo suo & flatu vorticosas in maritanquam palude procellas excitet. Oleum ex ea colligi aiunt, p. 6 77. See Holland’s Plinie on the Whales and Whirlepooles called Balænæ, which take up in length as much as foure acres or arpens of land, v. 1, p. 235, &c. Thornback, Raja. Thornback, which Charles Chester merily and not un- fitly calleth Neptune’s beard, was extolled by Antiphanes in Athenæus history for a dainty fish ; indeed it is of a pleasant taste, but of a stronger smell than Skate, over-moist to nourish much, but not so much as to hinder lust, which it mightily encreaseth. Muffett, p. 172. 1. 596. Verjuice is the juice of Crabs or sour Apples. R. Holme. 1. 622. Jole of Sturgion or Salmon is the two quarters of them, the head parts being at them. R. Holme. 1. 630. Lamprey pie. In the Hengrave Household Accounts is this entry “ for presenting a lamprey pye vj d.” “ Item, the xiiij day of January [1503] to a servant of the Pryour of Lanthony in reward for brynging of two bakyn laumpreys to the Quene v s. Nicolas’s Elizabeth of York, p. 89, and Glossary.” Under ‘ How several sorts of Fish are named, according to their Age or Growth,’ p. 321-5, R. Holme gives An Eel, first a Fauser, then a Grigg, or Snigg, then a Scaffling, then a little Eel ; when it is large, then an Eel, and when very large, a Conger. A Pike, first a Hurling pick, then a Pickerel, then a Pike, then a Luce or Lucie. A Smelt or Sparling, first a Sprat, then a small Sparling, then a Sparling. A Codd, first a Whiting, then a Codling, then a Codd. A Lamprey, first a Lampron Grigg, then a Lampret, then a Lamprell, then a Lamprey. 100 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. A Lampron, first a Barle, than a Barling, then a Lamprell, and then a Lamprey or Lampron . A Crevice, first a Sprou Frey, then a Shrimp, then a Sprawn, and when it is large, then called a Crevice. The curioni Burlesques, pp. 81-2, 85-0, vol. 1 of Reliquia Antiqua, con- tain a great many names of fish. 1. 631. Pasty is paste rouled broad, and the Meat being laid in Order on it, it is turned over, and made up on three sides, with garnishes about. 11. Holme. 1. 631, note. Galinyale. Harman (ed. Strother, 1727) notices three varieties, Cyperus rotundus, round Galingal ; Galanga major, Galingal ; Galanga minor, lesser Galingal. Gallinga, Lat. Galanga, says Bp Percy, is the root of a grassy-leaved plant brought from the East Indies, of an aromatic smell and hot biting bitterish Taste, anciently used among other Spices, but now almost laid aside. Lewis, Mat. Med. p. 286. See Mr Way’s note 4 in Pr. Parv. p. 185. ‘ Galendyne is a sauce for any kind of roast Fowl, made of Grated Bread, beaten Cinnamon and Ginger, Sugar, Claret-wine, and Vinegar, made as thick as Grewell.’ Handle Holme, Bk. Ilf., chap. III., p. 82, col. 2. See also Recipes in Markham’s Houswife, the second p. 70, and the first p. 77. 1. 657. A sewer, appositor ciborum. Appono, to sette vpon the table. Withals. 1. 686. See Handle Holme’s ‘relation of the Feast made by George Nevill, Arch-Bishop of York, at the time of his Consecration, or Installation, 7. Edw. IV. 1467-8,’ and his other Bills of Fare, p. 77-81, Book III. Chap. III. 1. 686. Mustard is a kind of sharp biting sauce, made of a small seed bruised aud mixed with Vinegar. R. Holme. 1. 686. Dynere. Compare the King’s dinner in The Squyr of Lowe Degree. The Squyer He toke a white yeard in his hande, Before the kynge than gane he stande, And sone he sat hym on his knee, And serued the. kynge ryght royally With deynty meates that were dere, With Partryche, Pecocke, and Plouere, With byrdes in bread ybake, The Tele, the Ducke, and the Drake, The Cocke, the Corlewe, and the Crane, With Fesauntes fayre, theyr ware no wane, Both Storkes and Snytes ther were also, And venyson freshe of Bucke and Do, And other deyntés many one, For to set afore the kynge anone. 1. 312-27, D. Popular Poetry, v. 2, p. 36. Several of the names of the dishes in Russell are used burlesquely in the 10IIN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 101 Eecst of the Turnament of Tottenham, E. Pop. P., v. 3, pp. 91-6, “ saduls sewys, mashefatts in mortrevvys, mylstones in mawmary, iordans in iussall, cliese-crustis in charlett,” &c. 1. 688, Swan. “ Cap. xxviij. The Swan/æ is veri a fayr birdc, with whyte feders / & it hath a blacke skinne & flesshe / the mariner seetli h ym gladly / for whan he is mery, the mariner is without sorowe or dau;*ger ; & all his strcngthe is in his wy^gcs / and he is coleryke of complexion / & whan they will engender, than they stryke wyth theyr nebbys toged^?', and cast tlieyr neckes ouer eclie other as yf thei wolden brace eclie other ; so come they togeder, but the male doth hurt the female ; & as sone as he beknoweth that he hathe hurte her, than he departeth frome her cowpani in all the haste possible / and she pursueth after for to reuenge it / but the anger is sone past, & she wassheth her with her bylle in the water / and clenseth herselfe agayne.”— L. Andrewe, Noble J/yfe. Pt. II. sign. m. 1. 1. 688, Feysaund. “ Cap. xlvi. Pasciann^ is a wyld cocke or a fesant cocke that byde in the forestes, & it is a fayre byrde with goodly feders. but he hath no co/nmbe as other cockes haue/and they be alway alone except wliane they wylle be by the lienne. and they that will take this bird / and in many places the byrders doth thus, they paynte the figure of this fayre byrde in a cloth, & holdeth it before hym / & whan this birde seetli so fayr a figure of liyrn selfe / he goeth nother forward nor baewarde / but he standeth still, staringe vpon his figure / & sodenly commeth another, and casteth a nette ouer his liede, and taketli hym. Tliys byrde morneth sore in fowle weder, & hidetli hym from the rayne vnder the busshes. Towarde the morninge and towardes night, than conrmeth he out of the busshe, and is oftentimes so taken, & he putteth his liede in the ground, & he wenetli that all his boddy is hyden / and his flessh is very light and good to disiest.” — L. Andrewe, Noble Lyfe. Pt. II. (m. 4.) 1. 6S9. Fensoun bake, or Venison Pasty. Of the Hart and Ilinde, Topsel says, “ The flesh is tender, especially if the beast were libbed before his horns grew : yet is not the juice of that flesh very wholesome, and therefore Galen adviseth men to abstain as much from Harts flesh as from Asses, for it engen- dereth melancholy ; yet it is better in Summer then in Winter. Simeon Sethi, speaking of the hot Countries, forb'ddeth to eat them in Summer, because then they eat Serpents, and so are venemous ; which falleth not out in colder Nations, and therefore assigneth them rather to be eaten in Winter time, because the concocti ve powers are more stronger through plenty of inward heat ; but withal admonisheth, that no man use to eat much of them, for it will breed Palsies and trembling in mans body, begetting grosse humors, which stop the Milt and Liver: and Auicen proveth, that by eating thereof men incur the quartane Ague ; wherefore it is good to powder them with salt before the dressing, and then seasoned with Peper and other things, known to every ordinary Cook and woman, they make of them Pasties in most Nations,” p. 103, ed. 1658. 1. 694. Blanchmanger, a made dish of Cream, Eggs, and Sugar, put into an open puff paste bottom, with a loose cover, lilamanger , is a Capon roast 102 NOTES TO RUSSELLS BORE OF NURTURE. or boîle, minced small, planched (sic) Almonds beaten to paste, Cream, Eggs, Grated Bread, Sugar and Spices boiled to a pap. It. Holme. 1. 694. Po = tage is strong Broth of Meat, with Herbs and Spices Boiled. Pottage is the Broth of Elesh or Fowl, with Herbs and Oatmeal boiled therein. 11. Holme. 1. 694, Vensoun ; and 1. 696, Heironsew. But many men byn nowe so lekerous That they can not leve by store of howse, As brawne, bakyn, or powder d beef ; Such lyvelod now ys no man leef, But venyson, wyldfowle or heronsewes. So newfanggell be these men of her thewes ; Moche medlyd wyne all day men drynke ; j haue wyste wyldfowle sum tyme stynke. Piers of F allham, 11. 171-8, p. 8, v. 2, of Parly Popular Poetry , ed. Hazlitt, 1866. 1. 695, Bustard. “ Cap. xv. The Bistarda is a birde as great as an egle, of the maner of an egle, and of suche colour, saue in the winges & in the tayle it hath some white feders ; he hath a crooked byll, & longe talants. and it is slowe of flight / & whan he is on the grownde, than must he ryse .iij. or iiij. tymes or he can come to any fulle flight, he taketh his mete on the erth ; for .v. or .vi. of them togeder be so bold that they festen on a sliepe & tere hy»i a-sonder / & so ete the flesshe of him / & this birde dothe ete also of dede bestes & stinkyn caryon, and it etetli also grasse & grene erbes / & it laytli his eggis vpon the grounde, & bredeth t\\em out the while that the come groweth on the felde.” — L. Andrewe, Noble Lyfe , L ij back. 1. 695, Crane. “ Cap. lix. The Crane is a great byrde / and whan they flye, they be a greate many of them to-gyder in ordre, and a-monge the»? they chose a kynge the whiche they obey / whan the crane sleepth, than standeth he vpon one fote with his liede vnder his winges / & tlier is one that kepeth the wache with his liede vpryght to-wardes the ayre / & whan they ete, than the kynge kepeth the wache fore them, and than the cranes ete without sorowe. Aristotiles sayth that aboue Egipt in farre londes come the cranes in the winter / and there the fight with the pygmeis as before is shewed in the .c. & .xvi. chapter.* The Operacion. Basi. The flesshe of him is grosse, & not good to disiest / & it maketli melancolious blode. The crane that is kille in somer shalbe hanged vp one * Pigmeis be men & women, & but one cubite longe, dwellinge in the mount- aynes of ynde | they be full growen at their third yere, & at their seuenyere they be olde I & they gader them in may a grete company togeder, & arme them in theyr best maner | and than go they to the water syde, & where-so-euer they fynde any cranes nestis they breake all the egges, & kyll all the yonges that they fynde | and this they do because the cranes do them many displeasures, & fight with them oftentymes, & do them great scathe | but these folke couer their houses with the cranes feders & egshels. fol. h. ij. back. IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 103 daye / and in winter season .ij. dayes or it be eten, and than it is the more disiestious.” — L. Andrewe, Noble Lyfe. Pt. II. (n. iij.) 1. 695, 'peacock. “ Paon revestu. A Peacocke flayed, parboyled, larded, and stucke thicke with Cloues ; then roasted, with his feet wrapped vp to keepe them from scorching ; then couered againe with his owne skinne as soone as he is cold, and so vnderpropped that, as aliue, hee seemes to stand on his legs : In this equipage a gallant, and daintie seruice.” — 1611, Cotgrave. 1. 695, Peacock. “ Pauo / the pecocke is a very fayre byrde / and it hath a longe necke, and hath on his hede feders lyke a lytell crowne / he hatlie a longe tayle the whyche he setteth on hye very rycheli, but whan he loketh on hys lothly fete, he lateth his tayle sinke- Be nyght, whan the Pecocke can nat see hymselfe, than he cryeth ernefully, and thynketh that he hath lost hys beautye / and with his crye he feareth all serpentes / in suche maners that they dare nat abyde in those places whereas they here hym crye / and whan the pecocke clywmeth hye, that is a token of rayne . . also the pecocke is envious & wylle nat knowe his yonges tyll that they liaue Me crowne of feders vpon tlieyr hede, and that they begynne to lyken hym. . . . The flesshe of hy m will nat lightely rote nor stynke / and it is euyll flesshe to disiest, for it can nat lightely be rosted or soden ynough.” — L. Andrewe, Noble Lyfe (o. iv.), Cap. xci. 1. 696, Heironsew. Ardea is a byrde that fetcheth his mete in y e water, & yet he byldeth vpo n the hyest trees that he can. This birde defendeth his yonges from y e goshawke, castinge his dounge vpon him / & tha n the fedders of the goshawke rote of y e dounge of ardea as far as it touchet[h]. Nob. Lyfe , L. ij . 1. 696, Partrich. “Cap. xcvi. Perdix is a byrde very wylye, & the cockes feght oftentymes for the homes, and these byrdes flye of no heght / and they put theyr hedes in the erthe, & they thinke that they tha n be well hyden, for whan she seetli nobody she thinketh that nobody seeth here. & she bredeth out other parrtriches egges / for whan she hath lost her eges, tha# she steleth other egges & bredeth th em / & whan they be hatched that they can go on the grounds / than this dawme setteth th em out of the nest / but whan they be a-brode, & here the wyse of theyr owne dawmes, incontinent they leue theyr daw me that brought thon up, & go to their owne natural dawme / & than she that brought thon vp hath lost her labour. The Operacion. The flesshe of a p^rtriche is most holsomest of all wylde fowles, the brest & vppermoste parte of the bodie is the swetest, & hathe the best sauoure / but the hinder parte is nat so swete.” L. Andrewe, Noble Lyfe , sign. p. i. & back. 1. 698, Ijark. Alauda : the larke is a lytel birde, & w ith euery man well beknowen through his songe / in the somer the i begynneth to singe in the dawning of the day, geuynge knowlege to the people of the cominge of the daye ; and in fayre weder he reioyseth sore / but whan it is rayne weder, than it singeth selden / he singeth nat sittinge on the grownde nouther / but whan he assendith vpwarde, he syngeth mereli / & in the descending it falleth to the grownde lyke a stone. The Operacion. The larkes flesshe hardeneth the beli, and the brothe of hym that he was soden in, slaketh the beli. L. Andrewe, Noble Inyfe, sign. L. iv. back, and L. i. 104 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 1. 706, Snyte or Snipe. “ Cap. lxxxiiij. Nepa is a byrde with a longe byll / & he putteth his byll in the erthe for to seke the worms in the grouwde / and they put their bylies in the erthe sometyme so depe that they can nat gete it vp agayne / & tha n they scratche theyr billes out agayn with theyr fete. This birde resteth betimes at nyglit / and they be erly abrode on the morninge / & they haue swete flesshe to be eaten.” L. Andrewe, Noble Lyfe. 1. 706, Sparow. “ Passer / The Sparowe is a lytell byrde / and whaæ the cucko fyndetli the sparowes nest / tha n he suppeth vp the egges, & layeth newe egges hym self therin agayne / & the sparowe bredeth vp these yo ngc cuckoes tyl they can flee ; than a great many of olde sparowes geder to-geder to thente/zt that thei sholde holde vp the yo/zge sparowes that can nat flee / & theyr mete is wormes of the erthe . . All sparowes flesshe is euyl / and their egges also. The flessh is very hote, and moueth to the operacion of lechery.” L. Andrewe, Noble Lyfe (o. iv.), Cap. xci. 1. 713. Comjits are round, long or square pellets of Sugar made by the Art of a Confectioner. 11. Holme. 1. 73 7, Lies. Trevisa in his Higden says of Britain ‘ \>e lond ys noble, copious, & ryche of noble welles, & of noble ryvers wij? plente of fyscli. lar ys gret plente of smal fysch & of eeles, so hat cherles in som place feedeh sowes wif> fysch.’ Morris's Specimens , p. 334. Comyth ther not al day owt of hollond and flaundre Off fatte eles full many a showte. And good chepe, who that wayteth the tyddys abowte ? Tiers of Fullham, 11. 71-3, Larly Pop. Poetry , v. 2, p. 4 (and see 11. 7-10). 1. 747, 812. Minoes, so called either for their littleness, or (as Dr. Cajus imagined) because their fins be of so lively a red, as if they were died with the true Cinnabre-lake called Minium : They are less than Loches, feeding upon nothing, but licking one another . . they are a most delicate and light meat . . either fried or sodden. Muffett, p. 183. 1. 758. Towse. Can this be a form of dough ? G. P. Marsh. 1. 782. Sotiltees were made of sugar and wax. Lei. Coll. YI. p. 31. Pegge. 1. 788-795, Sanguineus, Colericus, Lleumaticus , Malencolicus. Men were divided into these four classes, according to their humours. Laurens Andrewe says, in his Noble Lyfe , “ And the bodij of man is made of many diuers sortes of lywmes / as senewes / vaynes / fatte / flesshe & skynne. And also of the foure moistours / as sanguyne / flemat.yke / coleryke & melancoly.” (fol. a iv. back) col. 2. In his Chapter “ Howe that man cozzzmeth into the house of dethe,” he has drawings of these four types of man, on either side of King Death & the skeleton under him. Men die, he says in thre ways. 1. by one of the four elements of which they are made, overcoming the others ; 2. by humidum radicale or ‘ naturali moystour 5 forsaking them ; 3. by wounds; “ & these thre maners of detlies be contained in the four cozzzplexcions of man / as in the sanguyne / colerike / flematike / Sc mela;?coly. The sanguyne wareth oftezztymes so olde through gode gouernauwce / that he must occopy IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 105 spectacles, & liue longe or hummidum radicale départe frome him / but than he dyeth. The colerike commeth oftentymes to* dethe be accidentali maner through his hastines, for he is of nature liote & drye. The flematike commeth often to dethe thorough great excesse of mete & drinke, or other great labours doinge / for his nature is colde and moyste, & can not well disiest. And melancoly is lieuy / full of care & heuynes / whereof he engendered moche euyll blode that caused great sekenes, which bringeth him vnto dethe. Thus go we al vnto the bowse of dethe / the one thrugh ensuynge of his complexion / the other through the ordenances of almyghty god. The thirde through the planetis & signes of the firmament.” fol. a vi. 1. 799, Beef. Laurens Andrewe, Noble lyfe , sign. C. i., Pt. i. says, “ Of the oxce, ca. xiiij. “ The oxce is a companable beste, & amonge his cowpani he is very meke / & alwaye he seketli his felowe that was wont to go in the plowghe wytli hym / and whan he fyndeth nat his felow, than cryeth he wyth a lowde voyce, makyng gret mone / as it were one that wolde make a mourninge complaynt. A bull lyuetli .xv. yere, and a oxce .xx. yere. Isaac sayth that an oxce flessh is the dryest flesshe amonge all other / & his blode is nat holsome to be eten, for it wyll nat lightly disieste. & therfore it fedeth sore, & it maketh euyll humoures, & bredeth melancoly / & they melancolicus that eat moche suche metes be like to suffer many diseases, as to gete an harde rnylte / the febris quartayn / the dropcy / mangnies, lepry, &c.” 1. 799, Mutton. Wether mutton was rightly held the best. See “ The operacion” below. “ Of the Ramme or weddr. Ca. iij. Ysydorus sayth that the ramme or wedder is the lodysman of other shepe / and he is the male or man of the oye, and is stronger than the other shepe / & he is also called a wedder because of a worme that he hath in his hede / & whan that begin- neth for to stirre, than wyll he tucke and feght / and he fereth naturally the thonder, as other shepe dothe. Por whan a shepe is with frute, hering the thonder, she casteth her frute, and bryngeth it dede to the worlde. and the wedder in the tyme that he bespryngeth the oye, than is it in the tyme of loue amonge the shepe / and the Ramme or wedder wyl feght boldly for theyr wyues one with another .... The Operacion. The flesshe of a yo wge wether that is gelded is moch better than any other motton / for it is nat so moyste as other motton, and it is hoter, and whan it disgesteth well it maketh gode blode / but the flessh of an oled ramme wyll nat lightely disgest, & that is very euyll.” L. Andrewe, Noble Lyfe, Pt. I. sign, b. i. back. 1. 800, Chykon. On the cocke & hen L. Andrewe discourses as follows : “ the Cocke is a noble byrde with a combe on his lied & vnder his iawes / he croweth in the, night heuely & light in the morniwge / & is fare herd w iih the wiwde. The lyon is afrayd of the cocke / & specially of the wliyte / the crowyng of the cocke is swete & profitable ; he wakeneth the sleper / he conforteth the sorowful / & reioyseth the wakers in tokenynge that the night is passed . . . The flesshe of the coscke is groser thaw the flesshe of the oriq. do. 106 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. home or capon. Nota / the olde cockes flesshe is tenderer than the yonge. The capons flesshe is mightiest of all fowles & maketh gode blode. Auicewna. The cokerels flesshe that neuer crewe is bet ter than the olde cockes flesshe : the stones be gode for thew that haue to light a disiestyon / the brotlie of hym is gode for the payn in the mawe that cowmeth of wynde.” Noble Lyfe , n. i. back. Of the hen, L. Andrewe says : “ the he«ne is the wyfe of the eocke / & ye shall lay odde egges vnder her for to hatche / . . The flesshe of the yonge he/me or she haue layde / is better than of the olde home / also the grese of the cheken is moche hoter than of the home.” Noble lyfe, n. i. back. 1. 802, Goose. “ The tame gese . . be heuy in fleinge, gredi at their mete, & diligent to theyr rest / & they crye the houres of y e night, & therwith they fere y e theues. In the hillis of alpis be gese as great, nere ha^de, as an ostriche : they be so heuy of body that they cannat flee, & so me take them with the hande . . The gose flessh is very grose of nature in disiestion.” Noble lyfe, L. i. back. Part ii. cap. 10. 1. 803, Capon. “ Gallinacius / the capon is a gelded eocke / & because that he is gelded he waxeth the soner fatte / & though he go with the hennes, he dothe nat defende them / nor he croweth nat.” L. Andrewe, Noble Lyfe, fol. n. ij. 1. 804, Eggis. “ the new lyde egges be better than the olde / the henne egges be better than ani other egges, whan thei be fresshe, & specialli whan tliei be rere, than they make gode blode / but the egges that be harde rosted be of the grose metis. The Operacion. All maners of egges waken a man to the worke of lecherie, & specialli sparowes egges. Auice^na : The ducke egges & suche like make grose humoures. The best of the egges is the yolke, & that causeth sperma / the white of the egge enclineth to be cole, whan an henne shall brede, take hede of those egges that be blont on bothe endes, & thei shal be he^ne chekens / & those that be longe & sharpe on bothe endes shall be eocke chekens.” L. Andrewe. Noble Lyfe (o iij. back). 1. 808, Lamb. Laurens Andrewe, Pt. i. says. ^ Of the Lawme. Cap. pnmo. In the begbmynge we haue the Lawme, because he is the moste mekest beste leuinge, for it offercdeth nobody / and all that he hathe on him is gode / ye flesshe for to eate, the skynne to make parchemewt or ledder / the donge for to dotfge the felde / the clawes & homes be medicinable / he dredeth the wolfe sore / & he knoweth his da/wme best be her bleting, though she be amonge many sliepe. The Operacion. The Lam me that soucketh his dan me hath his flesshe very slymie, & nat lowable / and it will nat be disgested, principally of them that haue cold stomakes. larmes of a yere olde be better & lighter to disgest / & they make gode blode / and specyally they be gode for tlieym that be hote & drye of complexcyon & dwell in a hote & drye lande / larmes flesshe is very gode for one that is hole & lusti, but for theim that be seke it is very euyll : though IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 107 it lightely disgest and descende out of the man / yet it is euyll for other partes of the body, for it maketh slimy humours, sign. b. i. 1. 808, Cony. “The coney is a lytel beste dwellynge in an hole of the erthe / & thore as he vseth he encreaseth very moche, and therfore he is profitable for man, for he casteth oftentymes in the yere . . Ysaac saytli. That conys flesshe hath properli tho vertue to strengen the mawe and to dissolue the bely / and it casseth moche vryne.” The Noble Lyfe , sign. e. i. 1. 811. Mead or Meath, a drink made of Ginger, Sugar, Honey and Spring water boiled together. R. Holme. Metheglin, a drink made of all sorts of wholesome Herbs boiled and strained with Honey and Water, and set to work with Bearm, as Ale or Beer. R. Holme. Dan. miod. 1. 811. Braggot. This drinke is of a most hot nature, as being compos’d of Spices, and if it once scale the sconce, and enter within the circumclusion of the Ferricranion, it doth much accelerate nature, by whose forcible atraction and operation, the drinker (by way of distribution) is easily enabled to afford blowes to his brother. In Taylor. Drink Sr Welcome , 1637, A 3, back. 1. 812. Mussels ( Mityli , Chamce) were never in credit, but amongst the poorer sort, till lately the lilly- white Mussel was found out about Romers- wall, as we sail betwixt Flushing and Bergen-up-Zon, where indeed in the heat of Sommer they are commonly and much eaten without any offence to the head, liver, or stomach : yea my self (whom once twenty Mussels had almost poisoned at Cambridg, and who have seen sharp, filthy, and cruel dis- eases follow the eating of English Mussels) did fill my self with those Mussels of the Low Country, being never a whit distempered with my bold adventure. Muffett, p. 159. 1. 824, Samon. Also sumtyme where samons vsen for to haunte, Lampreys, luces, or pykkes plesaunte, wenyth the fyscher suche fysche to fynde. Fiers of Fullham, 11. 11-13. 1. 83 5, 4 Torrentyne. The passage before that quoted from Aldrovandi, de Piscibus, p. 585, in the note, is, “Trutta, siue ut Platina scribit Truta, siue Trotta Italicum nouiez est, à Gallis, quibus Troutte vel potius Truette, vel ab Anglis quibas à Trute, vel Trovvt appellant, acceptum. Rhæti qui Italica lingua corrupta vtuntur, Criues vocant, teste Gesnero.” The special fish from the Tarentine gulf is the “ Tarentella, Piscis genus. Tract. MS. de Pise. cap. 26 ex Cod. reg. 6838. C. : Magnus thunnus , is scilicet qui a nostris Ton vocatur . . dicitur Italis Tarentella , a Tarentino, unde advehitur , sinu F Ducange, ed. 1846. 1. 845. Hake. Merlucius for Gadus) vulgaris Y. ii. 258, ‘the Seapike. . . It is a coarse fish, not admitted to the tables of the wealthy ; but large quantities are annually preserved both by salting and drying, part of which is exported to Spain.’ ‘ Fish, samon, hake, herynge ’ are some of the com- moditees of Irelonde mentioned in the Libelle (a.d. 1436), p. 186. 108 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 1. 839, reffett. In the following extract refete has the Prompt orium meaning : eteth of the [full grown] fysche, and be not so lykerous, Let the yong leve that woll be so plenteous ; fFor though the bottomles belyes be not ffyllyd with such refete. Yet the saver of sauze may make yt good mete. Piers of Fullham, 11. 80-3, E. Pop. P., v. 2, p. 5. 1. 842. hreme. . . y schall none pondes with pykes store, P rente, perche, ne with tenche none the more. — Ibid. 11. 51-2. 1. SF&ifowndurs. But now men on deyntees so hem delyte, To fede hem vpon the fysches lyte, As flowndres, perches, and such pykyng ware ; Thes can no man gladly now-a-day spare To suffyr them wex vnto resonable age. — Ibid. 11. 74-8. 1. 867- Hose. For eight pair of hosen of cloth of divers colours, at xiij s. iiij d. the pair; and for four pair “ of sokks of fustian” at iij d. the pair (p. 118) . . for making and lyning of vj pair of hosen of puke lyned with cloth of the goodes of the saide llichard, for lynyng of every pair iij s. iiij d. xx s.Wardrobe Accounts of Edw. IV. (ed. Nicolas) p. 120. 1. 879. Combing the head was specially enjoined by the doctors. See A. Borde, Vaughan, &c., below. 1. 915. Fustian. March, 1503, ‘for v yerdes fusty an for a cote at vij d. the yerd ij s. xj d.’ Nicolas’s Elizabeth of York, p. 105. See A. Borde, below. ‘ Coleyne threde, fustiane, and canvase’ are among the ‘com- modités . . fro Pruse ibroughte into Elaundres,’ according to the Libelle , p. 171, But tha Elemmyngis amonge these thinges dere In comen lowen beste bacon and bere : Thus arn thy hogges, and drynkve wele staunt ; Eare wele Elemynge, hay, horys, hay, avaunt. (See n. p. 131, below.) A. Borde, in his Introduction, makes one of the Januayes (Genoese) say, I make good treacle, and also fustian. With such thynges I crauft with many a pore man. 1. 941-5. See the extracts from Andrew Borde, W. Vaughan, &c., below. 1. 945. The Motte bredethe amonge clothes tyll that they have byten it a sonder / & it is a maniable worm, and yet it hydeth him in y e clothe that it can scantly be sene / & it bredethe gladly in clothes that haue ben in an euyll ayre, or in a rayn or myst, and so layde vp without hanging in the sonne or other swete ayre after. The Ope racy on. The erbes that be bitter & well smellitfge is good to be layde amonge suche clothes / as the baye leuis, cypres wode. The Noble lyfe (i. 3.) Pt. i. Cap. c.xlij. sign. i. 3. 1. 969. Catte. The mouse hounter or catte is an onclene beste, & a IOHN RUSSELLS BOKE OF NURTURE. 109 poyson ennemy to all my se / and whan she hath goten [one], she playeth therwith / but yet she eteth it / & y e catte hath lo^ge here on her mouthe / and whan her heres be gone, than hathe she no boldnes / and she is gladli in a warme place / and she licketh her forefete & wassheth therwith her face. Laurens Andrewe, The Noble Lyfe (g. iv.), Part I. cap. c.i. 1. 970, dogge . Here is the first part of Laurens Andrewe’s Chapter. Of the dogge. ca. xxiiij. The dogge is an onclenly beste / that eteth so moche that he vomyteth it out & eteth it vp agayne / it is lightly augry, and byteth gladly strau^ge dogges / he barketh moche / he kn[oweth] his name well / he is liered [all over his b]ody, he loueth his mast[er, and is eselye] lerned to many games / & be night he kepeth the house. There be many hou^des that for the loue of theyr maister they wyll ro^ne in their owne detlie / & whan the dogge is seke / he seketh grasse or other erbes / & that he eteth, and heleth himselfe so / and there be many maner of dogges or hou^des to hawke & hunt, as grayhou^des / braches / spanyellis, or suche other, to hunt liert and hynde / & other bestes of chace & venery, &c. and suche be named ge^tyll hou^des. The bitche hath my Ike .v. or vij. dayes or she litter her whelpes / and that milke is thicker tha^ any other mylke excepte swynes mylke or hares mylke. fob c. iv. 1. 970, Catte. L. Andrewe says “ Of the Catte, ca. xxv. The catte is a beste that seeth sharpe, aud she byteth sore / and scratchetli right perylously / & is principali ennemye to rattis & myce / & her colour is of nature graye / and the cause that they be other wyse colowred, that cotf/methe through chaunge of mete, as it is well marked by the house catte, for they be selden colored lyke the wylde catte. & their flesshe is bothe nesshe & soffte.” Noble Lyfe , Part II. c. iv. 1. 983. Bathe. ‘ Bathing is harmful to them [who are splenitic] chiefly after meat, and copulation (following) on surfeit. . . Let him also bathe him- self in sweet water. Without, he is to be leeched and smeared with oil of roses, and with onlayings (or poultices made of) wine and grapes, and often must an onlay be wrought of butter, and of new wax, and of hyssop and of oil ; mingle with goose grease or lard of swine, and with frankincense and mint ; and when he bathes let him smear himself with oil ; mingle (it) with saffron.’ Leechdoms, v. 2, p. 245. 1. 987. Scabiosa , so named of old tyme, because it is giuen in drinke inwardly, or ointmentes outwardly, to heale scabbes, sores, corrupcion in the stomacke, yea, and is most frend emong all other herbes in the tyme of the Pestilence, to drinke the water with Mithridatum a mornynges . . the flowers is like a Blewe or white thrummed hatte, the stalk rough, the vpper leaues ragged, and the leaues next the grose rootes be plainer. Under whom often tymes, Frogges will shadowe theim selues, from the heate of the daie : hoppyng and plaiyng vnder these leaues, whiche to them is a pleasaunt Tente or pauillion, saieth Aristophanes, whiche maie a plade 110 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. (= made a play), wherein Frogges made pastime. Bulkin’s Bulicarle, 1562, or, The boohe of Simples, fol. xvj. b. 1. 995. Bilgres. Can this be bugloss ? I find this, as here, in juxtaposition with scabiose , in Bullein’s Bulwarke of Defence, Book of Simples, fol. xvj. b. G. P. Marsh. 1. 1004. Por Seldcn’s Chapter on Precedence, see his Titles of Honour , ch. xi. Bouge Dragon (Mr G. Adams) tells me that the order of precedence lias varied from time to time, and that the one now in force differs in many points from Bussell’s. 1. 1040. Nurrieris. I find no such name in Selden’s chap, ix., Of Women. Does the word mean * foster-mothers or fathers,’ from the Latin “ Nutricarii, Matricularii, quibus enutriendi ac educandi infantes projectos cura incumbe- bat : Nourissiers. Yita S. Goaris cap. 10 : Hcecque consuetudo erat , ut quando aliquis homo de ipsis infantibus projectis misericordia vellet curam habere , ab illis, quos Nutricarios vocant, matriculariis S. Petri compararet, et illi Episcopo ipsum infantem praesentare deberent, et postea Episcopi auctoritas eumdem homi- nem de illo Nutricario confirmabat . Id clarius explicatur a Wandelberto in Vita ejusdem Sancti, cap. 20.” Ducange, ed. 1845. The following list of Names of Pish, from Yarrell, may be found conve- nient for reference. Names of Fish from YarrelVs History of British Fish, 1841, 2 nd ed. English Names Latin Names. Yar., vol., page Basse Perea labrax i 8 Bleak Luciscus, or Cyprinus alburnus i 419 Bream or Carp-Bream Abramis, or Cyprinus brama i 382 „ the common Sea- Pagellus centrodontus i 123 Brill, or Pearl, Kite, Rhombus vulgaris, or Brett, Bonnet-Pleuk Pleuronectes rhombus ii 231 Butt, Plook, or Plounder Pleuronectes fiesus, or Platessa fiesus ii 303 Common Cod, or Keeling Morrhua vulgaris, or Gadus morrhua (Jenyns) ii 221 Green Cod Merlangus virens (Cuvier) Gadus virens (Linnæus) ii 256 Conger Conger vulgaris, or Murcena conger ii 402 Dace, Dare, or Dait Leuciscus vulgaris, or Cyprinus leuciscus i 404 Dog Pish (the common), Spinax acanthias, or ii 524 The Picked Dog-Fish, or Squalus acanthias Bone Dog (Sussex), Iloe (Orkney) Small Spotted Dog Pish Scyllium canicula, or n 487 or Morgay (Scotl.), Bobin Squalus canicula Huss (Sussex Coast) Large Spotted Dog Pish, or Scyllium stellaris ii 493 Bounce (Scotl. & Devon) IOIIN RUSSELLS BOKE OP NURTURE. Ill English Names. Latin Names. Yar., vol., page Black-mouthed Dog-Fish, or Scyllium melanostomiim ii 495 Eyed Dog-Fish (Cornwall) The Smooth Hound or Squalus mustei us, or ii 512 Shate-toothed Shark, Mus tel us l cevis Bav-mouthed Dog (Cornwall) Dory, or Dorée Zeus faber i 183 Sharp-nosed Eel Anguilla acu tiros tris , or vulgaris ii 381 Broad-nosed Eel Anguilla latirostris ii 390 Flounder, or Flook (Merret). Platessa fles us ii 303 Mayock, Fluke (Edinb.), Butt. Grayling Thymallus vulgaris , or Salmo thymallus ii 136 Gudgeon Gobio fluviatilis, or Cyprinus gobio i 371 Bed Gurnard Trigla cuculus, or lineata i 38-63 Haddock Morrhua æglejinus , or Gadus ceglefinus ii 233 Hake Merlucius vulgaris, or Gadus merlucius ii 253 Herring Clupea harengus ii 183 Holibut Ilippoylossus vulgaris, or Fleur onectes hippoglossus ii 321 Hornfish, Garfish, Sea-pike, Belone vulgaris, or i 442 Long Nose, &c. Esox belone Keeling. See Common Cod ii 221 Lampern, or Biver Lamprey * Petromyzon fluviatilis ii 604 Lamprey Petromyzon marinus ii 598 Ling Lota molca (Cuvier), or Gadus molca (Linnæus) ii 264 Luce, or Pike j Esox lucius i 434 Lump-fish ii 365 Mackarel Scomber scombrus, or vulgaris i 137 Merling, or Whiting Merlangus vulgaris (Cuvier), or Gadus merlangus (Linnæus) ii 244 Minnow Leuciscus, or Cyprinus phoxinus i 423 Mullet, grey, or Common Mugil capito, or cephalus i 234 Muræna Murcena Helena ii 406 Perch Perca fluviatilis i 1 Pike Esox lucius i 434 Plaice Platessa vulgaris ii 297 Boach Cyprinus rutilis i 399 Salmon Salmo Salar ii 1 * The Lamperns have been taken in the Thames at Teddington this autumn ( 1866 ) in extraordinary quantities. 112 NOTES TO RUSSELLS BOKE OF NURTURE. English Names. Latin Names. Yar. , vol., page Smelt. Stirling and Sparling in Salmo Sperlunus, or ii 75 & Scotland Osmerus Sperlanus 129 Sturgeon, the Common, Acipenser Sturio ii 475 „ the Broad-nosed Acipenser latirostris ii 479 Swordfish Xiphias gladius i 104 Tench Tinca vulgaris , or Cyprinus tinca i 375 Thornback Tlaia clavata ii 583 Trout, Common Salmo fario ii 85 Turbot, or Hawn Fleuk and Rhombus maximus , or ii 324 Bannock Fluck (Scotl.) Pleuronectes maximus Yendace or Vendis (PVenpridcs, Coregonus Willughbii , or ii 14G 1. 821, Bussell) Coregonus Mar cenula (Jenyns) Whiting, or Merling Merlangus vulgaris (Cuvier) Gadus merlangus (Linnseus) ii 244 NOTES TO RUSSELL. LAWRENS ANDREWE ON FISII. 113 dtdrads about Jfisjj from “ CIjc noble Ijjfe nature* of man, (If bestes / serpentas / fofoles & fissiles g be moste ftnofoeu." A very rare black-letter book, without date, and hitherto undescribed, except perhaps incorrectly by Ames (vol. 1, p. 412, and vol. 3, p. 1531), has been lent to me by Mr Algernon Swinburne. Its title is given above : “The noble lyfe and natures of man ” is in large red letters, and the rest in smaller black ones, all surrounded by woodcuts of the wonderful animals, mermaids, serpents, birds, quadrupeds with men’s and women’s heads, a stork with its neck tied in a knot, and other beasts “ y be most knowen.” The illustra- tions to each chapter are wonderfully quaint. The author of it says in his Prologus “ In the name of ower sauiour criste Iesu, maker & redemour of al ma^kynd / I Lawre^s A^drewe of the towne of Calis liaue translated for Jolumnes does- borrowe, booke prenter in the cite of Andwarpe, this posent volume deuyded in thre partes, which were neuer before in no maternali langage prentyd tyl now / ” As it is doubtful whether another copy of the book is known, I extract from the Third Part of this incomplete one such notices of the fish mentioned by Russell or Wynkyn de Worde, as it contains, with a few others for curiosity’s sake : — here after followeth of the natures of the fisshes of the See whiche be right profitable to be vndersta;*de / Wherof I wyll wryte be the helpe and grace of almighty god, to whose laude & prayse this mater ensueth. Cap. Primo. A Bremon* is a fruteful fissile that hathe moche sede / but it Abremon, ? not Bream (see is nat through mouynge of the he / but only of the owne cap. xUi; p. 115 proper nature / and than she rubbeth her belly upon the here) grou^de or sande / and is sharpe in handelinge / & salt of sauour / and this fissile saueth her yonges in her bely whan it is tempestius weder / & when the weder is ouerpast, than she vomyteth them out agayne. * à/fyc/xis, a fish found in the sea and the Nile, perhaps the bream , Opp. Hal. i. 244. Liddell & Scott. I 114 NOTES TO RUSSELL. LAWRENS ANDREWE ON FISH. Eel (Russell, 1 7191. Is of no sex ; is best roasted. Herring (Russell, 1. 722). Is delicious when fresh, (Russell, 1. 748) or salted. Dies when it feels the air. Whale ? (Russell, 1. 582). Shipmen cast anchor on him, and make a fire on him. He swims away, and drowns them. Ooldenpoll .* Ahuna. When the Ahuna 'is in danger, he puts his head in his belly, and Cap. ij. A Nguilla / the Ele is lyke a serpent of faseyon, & may leue eight yere, & without water vi. dayes whan the wind is in the nortlîe / in the winter they wyll haue moche water, & that clere / amonge them is nouther male nor female / for they become fisshes of the slyme of other fisshes / they must be flayne / they suffer a longe dethe / they be best rosted, but it is longe or they be ynouge / the droppiwge of it is gode for paines in the eares. Cap. iij. A Lee, the heringe, is a Eisshe of the see / & very many be taken betweene bretayn & germaia / & also in denmarke aboute a place named schonen / And he is best from the beginnynge of August to december / and when he is fresshe taken / he is a very delicious to be eten. And also whan he hath ben salted he is a specyall fode vnto man / He can nat leue wA/iOut water, for as sone as he feletli the ayre he is dede / & they be taken in gret hepis togeder / & specially where they se light, there wyll they be, than so they be taken with nettis / which commeth be the diuyne Prouydens of almighty God. Cap. v. A Spidochelon / as Plhsiologns saith, it is a monstrous thinge in the see, it is a gret whale fisshe, & hath an ouer-growen rowgh skinne / & he is moste parte with his bake on bye aboue the water in such maner that some shypmen that see him, wene that it is a lytell ylande / & whan they come be it, they cast their ankers upon him / & go out of tlieyr shippes &make a fyre upon hym to dresse tlieyr metys / and as sone as he feleth the hete of the fyre / thanne he swynjmeth fro the place, & drowneth them, & draweth the shippe to the grounde / And his proper nature is, whan he hath yonges, that he openeth his mouthe wyde open / & out of it fleeth a swete ayre / to the, which the fisshes resorte, and than he eteth them. A Aurata is a fysshe in the see that hathe a hede shinynge lyke golde. Cap. xi. A Huna is a monster of the see very glorisshe, as Albertns saith / what it eteth it tourneth to greas in his body / it hathe no mawe but a bely / & that he filleth so full that he speweth it out agayne / & that can he do so lyghtely / for he hath no necke / whan he is in peryl of dethe be other lisshes / than he onfacyoneth himselfe as rounde as a bowle, wzt/zdraw- ynge his hede into his bely / whan he hathe then hounger / He NOTES TO RUSSELL. LA WRENS ANDREWE ON FISII. 115 dothe ete a parte of himselfe rather than the other fisshes sholde ete him hole and all. Cap, xiii. B Orbotha be fisshes very slepery, somewhat lyke an ele / hautege wy.de mouthes & great hedes / it is a swete mete / and whan it is xij. yere olde, than it waxeth bigge of body. Nota / Botte that is a flounder of the fresshe water / & they swteime on the flatte of their body, & they haue finnes rou^de about theyr body & with a sothern wynde they waxe fatte / & they have rede spottis. Bremia is a breme, & it is a fisshe of the riuer / & whan he seetli the pyke that wyll take hym / than he sinketh to the botom of the water & maketh it so trobelous that the pyke can nat se hym. Cap. xiiii. B Alena is a great beste in the see, and bloweth moche water from him, as if it were a clowde / the shippes be in great dauflger of him somtyme / & they be sene moste towardes winter / for in the somer they be hidden in swete brod places of the water where it casteth her yonges, & suffereth so grete payne that tha n he fleteth aboue the water as one desiringe lielpe / his mouth is in the face, & therefore he casteth the more water / she bringeth her yonges forthe lyke other bestis on erthe, & it slepeth / in tewpestius weder she hydeth her yonges in her mouthe / and wha# it is past she voydeth them out agayne / & they growe x. yere. Cap. xvi. C Aucer the creuyce is a Fishe of the see that is closed in a harde shelle, hauyng many fete and clawes / and euer if crepeth baeward / & the he hathe two py^nes on his bely, & the she hathe none / whan he wyll engender, he cliwmeth on her bake, and she turneth her syde towardes him, & so they fulfyll their workes. In maye they chaunge their cotes, & in winter they liyde th em flue monethes duringe / wha# the creues hath dro;?ken milke it may leue lo nge wft^out water, when he is olde, he hathe ij. stones in his hed with rede spott.es that haue great vertue / for if they be layde in drynke / they withdryue the payne frome the herte. the creuyce etetli the Oysters, & geteth them be policye / for whan the oyster gapeth, he throweth lytell stones in him, and so geteth his fishe out, for it bydetli than open. The Operacion. The Asshes of hym is gode to make white tethe / & to kepe the motes out of the clothes / it w/t/zdryueth byles, & eats a bit of himself. Borbotha. Butt, or Flounder (Russell, 1. 735, and note 2). Bream (Russell, 1. 745, 578). Balena. (The woodcut is a big Merman. See note, p. 123, here. ’Whale. Russell, 1. 582.) Are seen most in winter; breed in summer. In rough weather Balena puts her young in her mouth. Crevice (Sea and Fresh Water Crayfish). (Russell, 1. C02, 1. 618.) How they engender. and hybernate. How the CrayfisL manages to eat Oysters. 116 NOTES TO RUSSELL. LAWRENS ANDREWE ON FISH. Fresh-Water Crayfish is hard to digest. Caucius. Capitaius. Carp. Is difficult to net. Whale. Likes Harmony. Gets harpooned. rubs the harpoon into himself, aud slays himself. Conche, or Muscle. Sea-snails. heleth mangynes. The creuyce of the fresshe water geueth gret fode, but it is an heuy mete to disieste. Cap. xviij. C Auci«s is a fisshe that will nat be taken w ith no hokes / but eteth of the bayte & goth his way quyte. Capitals is a lytel fisshe with a great hede / a wyde rou»de moutlie / & it hydeth him vnder the stones. Nota. Carpera is a carpe, & it is a fysshe that hathe great scales / and the female hatlie a great rowghe, & she can bringe forthe no yonges tyll she haue receyued mylke of her make / & that she receyueth at the mouth / and it is yll for to take / for whan it perceyueth that it shalbe taken with the net, tha n it thrusteth the hede into the mudde of the water / and than the nette slyppeth ouer him whiche waye soeuer it come ; & some holde them fast be the grounde, grasse / or erbis, & so saue themselfe. Cap. xix. C Etus is the greatest whale fisshe of all / his mouthe is so wyde that he bloweth vp the water as yf it were a clowde / wherwz'U he drowneth many shippes / but whan the maryners spye where he is / than tliei accompany them a gret many of shyppes togeder about him with diuers iwstrumerctis of musike, & they play with grete armonye / & the fisclie is very gladde of this armonye / & co»/meth fletynge a-boue the watere to nere the melody, & than they haue amonge them an instru- ment of yron, the whiche they fester in-to the harde skimie, & the weght of it synketh downwarde in to the fat & grese / & sodenly with that al the instrumentes of musike be styll, and the shyppes departe frome thens, & anone he sinketh to the grownde / & he feletli that the salt watere smarteth in the wouwde, tha» he turneth liis bely vpwaerd and rubbeth his wownde agay»st the ground, & the more he rubbeth, the depere it entreth / & he rubbetli so longe that he sleeth hym- self / and whan he is dede, than cowzmeth he vp agayne and sheweth him selfe dede / as he dyd before quicke / and than the shippes gader them togeder agayne, and take, & so lede hym to lo»de, & do tlieyr profyte with hym. Cap. xxij. C Onche be abydynge in the harde shellis : as the mone growth or waneth, so be the conches or muscles fulle or nat full, but smale / & there be many sortes of conches or musclys / but the best be they that haue the perles in. Cap. xxiij. C Oochele / is a snayle dwelli»ge in the water & also on the lo»de / they go out of theyr howses / & they thruste out NOTES TO RUSSELL. LAWRENS ANDREWE ON FISH. 117 .ij. longe homes wherwith they fele wether they go / for they se nat where they crepe. Cap. xxiiij. T He Conger is a se fisshe facioned like an ele / but they be moche greter in qua»tyte / & whan it bloweth sore, than waxe they fatte. Polippus is also a stronge fisshe that onwarse he wyl pull a man out of a shyp. yet the conger is so stronge that he wyll tere polippu»* asonder with his teth, & in winter the conger layth in the depe cauernes or holes of the water. & he is nat taken but in somer. Esculapius sayth. Coretz is a fisshe that hydeth hym in the depe of the water whan it rayneth / for yf he reeeiued any rayne, he sholde waxe blynde, and dye of it. Iorath sayth. The fisshes that be named se craues / wha»ne they liaue yo»ges / they make suche noise that through theyr noyse they be fou»de and taken. Cap. xxvij. D Elphinæs is a mobster of the see, & it hath no voyce, but it singheth lyke a man / and towarde a tempest it play- eth vpon the water. Some say whan they be taken that they wepe. The delphin hath none eares for to here / nor no nose for to smelle / yet it smelleth very well & sharpe. And it slepeth vpon the water very hartely, that thei be hard ronke a farre of / and thei leue C.xl. yere. & they here gladly play»ge on instrumentes, as lutes / harpes / tabours / and pypes. They loue their yonges very well, and they fede them lo»ge with the mylke of their pappes / & they liaue many yonges, & amonge the»*, all be .ij. olde ones, that yf it fortuned one of the yonges to dye, tha n these olde ones wyll burye them depe in the gorwnd [sic] of the see / because othere fisshes sholde nat ete thys dede delphyn ; so -well they loue theyr yonges. There was ones a kinge that had take» a delphin / whyche he caused to be bounde w ith chaynes fast at a hauen where as the shippes come in at / & there was alway the pyteousfc wepynge / and lamentynge, that the kinge coude nat for pyte / but let hym go agayne. Cap. xxxi. E Cheola is a muskle / in whose fysshe is a precious stone / & be night they flete to the water syde / and there they receyue the heuenly dewe, where throughe there groweth in the»* a costly margaret or orient perle / & t hey flete a great many togeder / & he that knoweth the water best / gothe before & ledeth the other j & whan he is taken, all the other scater a brode, and geteth them away. Conger. Polippus. Corets. Sea-crevice. Dolphin or Mermaid. Echeola, a Muscle. 118 NOTES TO RUSSELL. LAWRENS ANDREWE ON FISH. Cap. xxxvi. Echinus. Tjlchynæs is a lytell fysshe of half a fote longe / & hath sharpe -Li prykcles vnder his bely in stede of fete. Cap. xxxvii. Esox. ~Flzox is a very grete fissile in that water danowe be the -Li londe of huwgarye / he is of suche bygnes that a carte with .iiij. horses can nat cary hyin awaye / and he hath nat many bones, but his liede is full / and he hath swete fisshe lyke a porke, and whan this fysshe is taken, tliaæne geue hym mylke to drynke, and ye may carye hym many a myle, and kepe hym longe quicke. xxxviii. Phocas. Kills his wife and gets another. Halata. Takes her young out of her womb to look at ’em. F Ocas is a see bulle, & is very stroæge & dangerous / and he feghteth euer with his wyf tyll she be dede / and whan he hath kylled her, than he casteth her out of his place, & seketh another, and leuetli with her very well tyl he dye / or tyll his wyfe ouercome him and kylle hym / he bydeth alway in one place / he and his yonges leue be suche as they can gete. 5[ Halata is a beste that dothe on-naturall dedys / for wha n she feletli her yonges quycke, or stere in her body / than she draweth th em out & loketh vpon them / yf she se they be to yo nge, than she putteth them in agayne, 8c lateth them grow tyll they be bygger. Sword-Fish. Gastarios. Glaucus. Cap. xv, G 'f Ladies is a fisshe so named because he is mouthed after T the fascyoft of a sworde poynt / and flier-fore often tymes he perseth the shyppes thorough, & so causeth them to be drowned. Aristotiles. Gastarios is a fisshe lyke the scorpion / and is but lytell greter than a spyder / & it styngeth many fisshes with her poyson so that they can nat endure nowhere / and he styngeth the dolphin on the liede that it entreth in-to the brayne. 51 Isidorus. Glaucus is a whyte fissh that is but selden sene except in darke rayne weder / and is nat in season but in the howndes dayes. Gudgeon. G ravus. Cap. xli. G Obio is a smale longe fissh with a rouwde body / full of scales and litell blacke spottys / and some saye they leue of droutfde caryo# / & the fisshers say contrarye, that they leue in clere watere in sandye graueil / and it is a holsom mete. 51 Grauus is a fisshe that hath an iye aboue on hys hede, and therwft/i he loketh vp, and sauetli hym from them that wyll eat hym. NOTES TO RUSSELL. LAWRENS ANDREWE ON FISH. 119 liii. I Ucius is a pike / a fisslie of the riuer with a wyde mouthc 1 & sliarpe teth : whan the perche spieth him / he turneth his tayle towardes him / & than the pike dare nat byte him because of his fumes, or he can nat swalowe him because he is so sliarpe / he eteth venimons bestes, as todes, frogges, & suche like ; yet it is sayde that he is very holsom for seke peple. He eteth fisshes almost as moche as himselfe / whan they be to bigge, tha n he by teth tli em inij. peces, & swaloweth tlie one halfe first, & than the other / he is engendered with a westerne wynde. Cap. lvii. "ITUs marin?/,?, the see mouse, gothe out of the water, & there 1)1 she laitli her egges in a hole of the erthe, & couereth the eges, & goth her way & bydetli frome them x x x. dayes, and than commeth agayne and oncouereth them, & than there be yonges, and them she ledeth into the water, & they be first al blynde. Musculns is a fisslie that layth harde shellis, and of it the great monster balena receyueth her nature, & it is named to be the cocke of balena. Mustek is the see wesyll / she casteth her yonges lyke other bestes / & whan she hath cast them, yf she perceiue that they shall be founde, she swaloweth them agayne into her body, and than seketh a place wher as they may be surer without daunger / & than she speweth them out agayne. Cap. lix. "ITUrena is a longe fisslie with aweke skinne lyke a serpent / ill & it conceyueth of the serpent vipera / it liueth longest in the tayle, for wha n that is cut of, it dyeth incontinent / it must be soden in gode wyne with herbes & spices, or ellis it is very daungerons to be eten, for it hath many venymous humours, and it is euyll to disieste. Cap. lxi. M Ulus is a see fysslie that is smale of body / & is only a mete for gentils : & there be many maners of these / but the best be those that liaue ij. berdes vnder the mouthe / & whan it is fayre weder, than they waxe fatte / whan he is dede than he is of many colours. Cap. lxiiij. "VTEreydes be monsters of the see, all rowghe of body / & whan Jli any of them dyeth, than the other wepe. of this is spoken in balena, the .xiiij. chapter. Pike ; cats venomous beasts ; is begotten by a West Wind. Sea-Mouse Musculus is the cock of Balena. Sea-weazle. Lamprey. Must be boiled in wine. Mulus : has 2 beards. Nereids. 120 NOTES TO RUSSELL. LAWRENS ANDREWE ON FISH. Orchun. Is Balene’s deadly enemy. Pearl-Oyster. Pigruj. Sea-Peacock. Perçus. Pecten : winks. Pinna. How he catches small fishes. riaice. Polippus. Rumbus. CArchu» is a monster of the se / whose lykenes can nat \J lightely be shewed / & he is mortal e»nemye to the balene, & tereth asonder the bely of the balene / & the balene is so boystous that he can nat turne hym to defende him, and that costeth him his lyfe / for as sone as he feleth h \m selfe wounded, than he si»keth doune to the botom of the water agayne / & the Orchu» throweth at him with stones / & thus balena endith his lyfe. Cap. lxvi. O Stren is an oyster that openeth his shell to receyue the dewe & swete ayre. In the oyster groweth naturali orient perles that oftentymes laye on the see stronde, & be but lytell regarded, as Isidorus saith. Cap. lxvij. P agrus is a fisshe that hath so harde tethe that he byteth the oyster shelles in peces, & etetli out the fisshe of the»*. Nota. Pauus maris is the Pecocke of the Se, & is lyke the pecocke of the londe, bothe his backe, necke, & hede / & the nether body is fisshe Nota. Perçus is of diuers colours, & swift in ro»nynge in the water, & hathe sliarpe finnes, & is a holsome mete for seke people. Pecten is a fisshe that is in sandy grou»de, & wha# he is meued or stered, he wynketh. Cap. lxx. P inna is a fisshe that layeth alwaye in the mudde, and hathe alway a lodisma», & some name it a lytel hoge, & it hathe a rou»de body, & it is in a shell lyke a muscle ; it layth in the mone as it were dede, gapyng open / and than the smale fisshes come into his shel, weni»g of him to take their repaste / but whan he feleth that his shell is almoste ful / than he closeth his mouthe, & taketh them & eteth them / & parteth them amo»ge his felowes. The playce is well knowen fisshe, for he is brode & blake on the one syde, and whyte on the other. Cap. lxvij. P Olippus hath gret strength in his fete / what he therin cacheth, he holdeth it fast / he spri»geth somtyme vp to the shippes syde, & snacheth a ma n with him to the grou»de of the see, & there eteth him / & that that he leueth, he casteth it out of his denne agayn / they be moche in the se about Yenis / & he is taken in barellis where hartys homes be layd in / for he is gladly be those homes. Cap. lxxvij. "HUmbus is a great fisshe stronge & bolde / hut he is very Iij slow in swi»*mi»ge, therfor can he gete his mete but NOTES TO RUSSELL. LA WRENS ANDREWE ON FISH. 121 soberly with swiwzmyng / therfor lie laytli him down in the grouwde or mudde, & hideth him there / and all the fisshes that he can ouercome / cowjmynge forby him, he taketh and etetli them. Cap. lxxviij. T) Ubus is a fisshe of the grekes se & of the sees of ytaly / It they be rouwde lyke a ringe, & haue many rede spottes / & is full of sharpe finnes & pinnis / he is slow in swiw?mynge because he is so brode / he gotlie be the grouwde, & wayteth there his praye / & suche fisshes as he can gete he burieth in the sandes, & it is a very swete fisshe. Ryaehe be fisshes that be rouwde / somtyme they be in length & brede two cubites / & it hath a long tayle / theron be sharpe pinnes / & it is slowe in swiwzmynge. Cap. Ixxix. S almo is a fysshe engendred in the swete water, & he waxeth longe & gret / & also he is heuy / & his colour nor sauour is nat gode tyll lie haue ben in the salt water & proued it / thus draweth the samon to the water agaynst the streme ; he neuer seaseth tyll he haue ben in the se and returned agayn to his olde home, as Phisiologua saitli / his fisshe 1 is rede, & he may nat Hue in a swet stawdinge water / he must be in a fresshe riuer that he may playe up and douwe at his plesure. S alpa is a fowle fisshe and ly tell set by / for it will neuer be 3 nough for no maner of dressinge tyll it haue ben beten with grete haulers & staues. Cap. lxxij. S Erra is a fysshe with great tethe, and on his backe he hatlie sharpe fynnes lyke the combe of a cocke / and iagged lyke a sawe wherewz'U tliys monstrous fisshe cutteth a ship thorough, & whan he seeth a shippe eowtmynge, than he settetli vp his fi/mes & thiwketh to sayl with the shippe as fast as it / but whan he seeth that he can nat continue / thaw he latteth his finnes fall agayn & destroieth the shippe with the people, and thaw etetli the dede bodyes. Nota. Scilla is a monster in the see betwene Italye & Sicill / it is great ennemye vnto maw. It is faced & handed lyke a gentylwoman / but it hath a wyde moutlie & ferfull tethe / «% it is belied like a beste, & tayled lyke a dolphin / it hereth gladly singinge. It is in the water so stronge that it can nat be ouercome / but on the, lond it is but weke. Cap. lxxxiij. S yrene. the mermayde is a dedely beste that bringeth a man gladly to dethe / frome the nauyll vp she is lyke a woman Rubus. Ryaehe. Salmon. [i ? fleshe.] Salpa. Stockfish t Serra. Cuts through ships with his fins. Scylla. Siren. 122 NOTES TO RUSSELL. LAWRENS ANDREWE ON FISH. Siren is like an eagle below, sings sweet songs to mariners. and tears them to pieces. Sirens, serpents. Solaris. Sole. Solopendria. Sea-Scorpion. (J orig. Tge] Sturgeon. Eats no food, has no mouth, grows fat on east wind. Has no bones in his body. Tench. Tintinalus. with a dredfull face / a long sly my e here, a grete body, & is lyke the egle i n the nether parte / hauinge fete and talentis to tear asonder suche as she getetli / her tayl is scaled like a fissile / and she singeth a maner of swete song, and therwith dcceyueth many a gode mariner / for whan they here it, they fall on slepe commonly / & than she co»/meth, and draweth them out of the shippe, and tereth tliem asonder / they bere their yonges in their armes, & geue them souke of their papis whiche be very grete, hanginge at their brestis / but the, wyse maryners stoppe their eares whan they se lier / for whan she playth on the wat er, all they be in fear, & than they cast out an empty to/me to let her play with it tyll they be past her / this is specifyed of the»* that haue sene it. Ther be also in some places of arabye, serpentis named sirenes, that ronne faster than an horse, & haue wynges to flye. [Cap. lxxxv.] S olaris is a fislie so named because it is gladly be the londes syde in the sonne / he hathe a great hede, a wyde mouth, & a blake skine, & slipper as an ele / it waxeth gret, & is gode to be eten. Solea is the sole, that is a swete fissile and holsom for seke people. Cap. lxxxvi. S Olope^dria is a .fissile / whan he hathe swalowcd in an angle, than he spuctli out al his guttes till he be quyt of the hoke / and than he gadereth in all his guttes agayne. The Scorpion of the see is so named because whan he is taken in any mannys handes he pricketh him with his stinge of his tayle. Plinins saitli that the dede creuyce that layetli on the drye sonde be the see syde, bccon/meth scorpyons. Cap. lxxxix. S Turio / the sturgion is a gret fisslie in the ronninge waters / and he taketh no fode in his body, but lyuetli of the styl and swete ayres therfore he hathe a small bely / with a hede and no mouthe, but vnder his tlirote he hathe a hole that he closeth whan he wyll / he openeth it whan it is fayre weder / & with an east wynde he waxeth fat / and whan that the north winde bloweth, than falleth he to the grounde / it is a fisshe of ix. fote longe whan he is ful growen / he hath whyte swete flesshe & yolow fatte / & he hathe no bone in all his body but only in his hede. Cap. xeij. T Ecna is a tenche of the fresshe water, and is fedde in the mudde lyke the ele / & is moche lyke of colours : it is a swete fisshe. but it is euyll to disiest. Tintinalus is a fayre NOTES TO RUSSELL. LAWRENS ANDREWE ON FISH. 123 mery fisshe, & is swete of sauour, & well smellinge lyke the tyme, where of it bereth the name. 51 Torpido is a fisshe. but who-so handeleth hym shalbe lame & defe of ly^rnes / that he shall fele no tliyng / & it hathe a maner of Squitana that is spoken of in the lxxxiiii. chapter’, and his nature. Cap. xciij. % Trncka 3 / the trowte is a fisshe of the ryuer, & hathe scales, & vpo^ his body spottys of yelow and blodye coloure. & his fisshe 3 is rede frome the montlie of July to the monthe of Nouewber / and is moche sweter than the fresshe samo»; and all the other part of the yere his fisshe 3 is whyte. Cap. xcv. rpEstudo is a fysslie in a shelle / & is in the se of Inde / & his JL shelle is very great & like a muskle / & be nyglit they go out for tlieyr mete / & whan they haue eten tlieyr bely full / tha n they slepe swy^mi/zg vpon the wa ter. tha# ther come iij. fisshers botes / of the wiche .iij. twayn take one of these muskles. Solinus sayth. that this muskle hathe his vppermest shell so brode that it may couere a liowse / where many folke may hyde them vnder / And it gothe out the wa ter vpon the londe / & there it layth an hondred egges as grete as gose eggis / and couer th em with erth / & often- tvmes be night it gothe to the eggys & layeth vpo& them with her brest, & than become they yo^ges. [This copy of Admiral Swinburne’s Andrewe ends with the next column of this page, sign. v. i. back, with an illustration not headed, but which is that to Cap. xcvij.] 1 Squatinws is a fisshe in the se, of fiue cubites longe : his tayle is a fote brode, & he hideth him in the slimy mudde of the se, & marreth al other fisshes that come nigh him : it hath so sharpe a skmne that in som places they shaue wode with it, & bone also / on his skmne is blacke short here. The nature hathe made him so harde that he can nat almoste be persed with nouther yron nor stele. Note to Balena , p. 115. par [in pe se of Brytain] bup ofte ytake dolphyns, & se-calves, & balenes , (gret fysch, as hyt were of whaales kinde) & dyvers manere schyl-fysch, among pe whoche schyl-fysch bup moskles pat habbep wipynne ham margey perles of al manere colour of hu}, of rody & red, of purpre & of blu}, & specialych & moost of whyte. Trevisa’s Higden, in Morris’s Sjieci- mens, p.334. For ‘the cocke of Balena’ see Musculus, p. 119, above ; and for its ‘ mortal ennemye,’ Orchun, p. 120. Torpedo. Trout. [2/or Trutta] [ 3 ? flesshe] Testudo. 124 For saucy louts, the best cure is Boxing. The names of Hemp. SHilpm gttllcp on °$Urgng ft fttftafoetbe. (From The Booke of Compoundes, fol. lxviii.) Sicknes. Will boxyng doe any pleasure ? Health. "VTEa forsothe, verie moche : As example, if you haue any sausie loughte, or loitryng lubber within your house, that is either to busy of his hand or tongue : and can do nothing but plaie one of the partes of the .24. orders of knaues. There is no pretier medicen for this, nor soner prepared, then boxyng is : iii. or .iiii. tymes well set on, a span long on bothe the chekes. And although perhaps this will not alter his lubberly condicions, yet I assure you, it wil for a time chaunge his knauishe complexion, and helpe him of the grene sicknes : and euery man maie practise this, as occasion shall serue hym in his familie, to reforme them. Bul- leins Bulwarke of Defence, 1562. (From The booke of Simples , fol. xxvii. back.) Marcellus. T Here is an herbe whiche light fellowes merily will call Gallowgrasse, Neckeweede, or the Tristrams knot, or Saynt Audres lace, or a bastarde brothers badge, with a difference on the left side, &c. you know my meaning. Hillarius. W Hat, you speake of Hempe? mary, you terme it with manie pretie names. I neuer heard the like WJLYAM BULLEYN ON NECKEWEEDE. 125 termes giuen to any simple, as you giue to this ; you cal it neckwede. A, well, I pray you, woulde you know the propertie of this Neckeweede in this kinde ? beinge chaunged into such a lace, this is his vertue. Syr, if there be any yonkers troubled with idelnesse and loytryng, hauyng neither learnyng, nor willy ng handes to labour : or that haue studied Phisicke so longe that he or they can giue his Masters purse a Pur- gacion, or his Chist, shoppe, and Countinghouse, a strong vomit ; yea, if he bee a very cunning practicioner in false accomptes, he may so suddenly and rashely minister, that he may smite his Father, his Maister, or his friende &c. into a sudden incurable consumption, that he or they shall neuer recouer it againe, but be vtterly vndone, and cast either into miserable pouertie, prisonment, bankeroute &c. If this come to passe, then the 1 best rewarde for this practicioner, is this Necke- weede: if there be any swashbuckler, common theefe, ruffen, or murtherer past grace, y nexte remedie is this Lace or Corde. For them which neuer louedconcored, peace nor honestie, this wil ende all the mischief ; this is a purger, not of Melancholy, but a fin all banisher of all them that be not fit to liue in a common wealth, no more then Foxes amonge sheepe, or Thistles amonge good Corne, hurters of trew people. This Hempe, I say, passeth the new Diat, bothe in force and antiquitee. If yonge wantons, whose parentes haue left them fayre houses, goods and landes, whiclie be visciously, idle, vnlearnedly, yea or rather beastly brought vp : after the death of their saied parentes, their fruités wil spryng foortli which they haue learned in their wicked youthe : then bankets and brothels will approche, the Harlots will be at hande, with dilightes and intisementes, the Baude will doe hir diligence, robbyng not onlie the pursses, but also the hartes of suche yongemen, whiche when they be trapped, can neuer skape, one amonge Neckweed (a halter). isgood for thievish apprentices. [1 Fol. xxviii.] for swashbucklers past grace, and all scamps. Also for young spendthrifts who after their parents’ death waste their all with harlots 126 WILYAM BULLEYN ON NECKEWEEDE. and in gambling which makes men beggars, or thieves. A life of reckless debauchery and robbery ends with Hemp. The use of Hemp an liundreth, vntill Hempe breaketh tlie bande amonge these loytring louers. The Dice whiche be bothe smalle and light, in respecte vnto the Coluering, or double Cannon shotte or Bollet, yet with small force and noyse can mine, break downe, and destroy, and caste away their one Maisters houses, faire feldes,pleasaunt Woddes, and al their money, yea frendes and al together, this can the Dice do. And moreouer, can make of worship- full borne Gentilmen, miserable beggers, or theefes, yet for the time “a-loft syrs, hoyghe childe and tourne thee, what should youth do els : I-wisse, not liue like slaues or pesantes, but all golden, glorious, may with dame Venus, my hartes delight” say they. “What a sweete heauen is this : Haue at all, kockes woundes, bloud and nayles, caste the house out at the window, and let the Diuell pay the Malte man : a Dogge hath but a day, a good mariage will recouer all together : ” or els with a Barnards blowe, lurkyng in some lane, wodde, or hill top, to get that with falshead in an hower, whiche with trueth, labour, & paine, hath bene gathered for per- happes .xx. yeares, to the vtter vndoyng of some honest familie. Here thou seest, gentle Marcellus, a miserable Tragédie of a wicked shamelesse life. I nede not bring forth the example of the Prodigall childe. Luke .xvi. Chapter, whiche at length came to grace : It is, I feare me, in vaine to talke of him, whose ende was good ; but a greate nomber of these flee from grace, and come to endes moste vngracious, finished only life by this Hempe. Although sometime the innocente man dieth that way, through periurie for their one propper gooddes, as Haboth died for his owne Vineyarde, miserable in the eies of the worlde, but precious in the sight of God. This is one sendee whiche Hempe doeth. Also this worthy noble herbe Hempe, called Canna- bis in Latten, can not bee wanted in a common wealth, WILYAM BULLEYN ON NECKEWEEDE. 127 no Shippe can sayle without Hempe, y sayle clothes, the shroud.es, staies, tacles, yarde lines, warps & Cables can not be made. Ho Plowe, or Carte can be without ropes 1 halters, trace &c. The Fisher and Fouler muste haue Hempe, to make their nettes. And no Archer can wante his bowe string : and the Malt man for his sackes. With it the belle is rong, to seruice in the Church, with many mo thynges pront- able whiche are commonly knowen of euery man, bo made of Hempe. to the Sailor, Plowman, pFol. xxviii. b.] Fisher and Archer. 128 Jintoto Sortie mi Sing, Rising, anb $)ras. [fWllt |iS Regyment, ? 1557.] [Fol. B. i.] After Dinner, sleep standing against a cupboard. [1 Fol. e. i. b.] Before bedtime be merry. Have a fire in your bedroom, but stand a good way off it. Shut your windows. Whole men of wliat age or complexion so euer they be of, shulde take theyr naturali rest and slepe in the nyght : and to eschewe merydyall sleep. Eut and nede shall compell a man to slepe after his meate : let hym make a pause, and than let hym stande & lene and slepe agaynst a cupborde, or els let hym sytte upryght in a chayre and slepe. Slepynge after a full stomacko doth ingendre dyuers infyrmyties, it doth liurte the splene, it relaxeth the synewes, it doth ingendre the dropses and the gowte, and doth make a man looke euyll colored. 1 Beware of veneryous actes before the fyrste slepe, and specyally beware of suche thynges after dyner or after a full stomacke, for it doth ingendre the crampe and the gowte and other displeasures. To bedwarde be you mery, or liaue mery company aboute you, so that to bedwarde no angre, nor heuynes, sorowe, nor pensyfulnes, do trouble or dysquyet you. To bedwarde, and also in the mornynge, vse to haue a fyre in your chambre, to wast and consume the euyl vapowres within the chambre, for the breath of man may putryfye the ayre within the chambre : I do advertyse you not to stande nor to sytte by the fyre, but stande or syt a good way of from the fyre, takynge the flauour of it, for fyre doth aryfie and doth drye vp a mannes blode, and doth make sterke the synewes and ioyntes of man. In the nyght let the wyndowes of ANDREW BORDE ON SLEEP, RISING, AND DRESS. 129 your howse, specyallye of your chambre, be closed. Wlian you* be in your bedde, 1 lye a lytle whyle on your lefte syde, and slepe on your ryght syde. And whan you do wake of your fyrste slepe, make water yf you feel your bladder charged, & than slepe on the lefte side; and looke as ofte as you do wake, so oft turne your selfe in the bedde from one syde to the other. To slepe grouellynge vpon the stomacke and bely is not good, oneles the stoiiiacke be slowe and tarde of dygestion ; but better it is to laye your hande, or your bedfelowes hande, ouer your stomacke, than to lye grouellynge. To slepe on the backe vpryglit 2 is vtterly to be abhorred 1 : whan that you do slepe, let not your necke, nother your sholders, nother your ha??ds, nor feete, nor no other place of your bodye, lye bare vndiscouered. Slepe not with an emptye stomacke, nor slepe not after that you haue eaten meate one howre or two after. In your bed lye with your head somwhat hyghe, leaste that the # meate whiche is in your stomacke, thorowe eructuacions or some other cause, ascende to the oryfe (sic) of the stomacke. Let your nyght cap be of scarlet : and this I do aduertyse you, to cause to be made a good thycke quylte of cotton, 1 * 1 Compare what Bulleyn says : — slepe. The night is the best time : the daie is cuill : to slepe in the fielde is perilous. But vpon, or in the bedde, liyng firste vpon the right side, untill you make water : then vpon the lefte side, is good But to lye vpon the backe, with a gaping mouth, is daungerous . and many thereby are made starke ded in their slepe : through apoplexia, and obstruccion of the sinewes, of the places vitalle, animali, and nutrimentalle. Bullein's Bulwarke , The booke of the vse of sicke men and medicenes , fol. lxx. See also Sir John Harrington’s directions from Ronsovius : “ They that are in health, must first sleepe on the right side, because the meate may come to the liuer, which is to the stomack as a fire vnder the pot, and thereby is digested. To them which haue but weake di- gestion, it is good to sleepe prostrate on their bellies, or to haue their bare hands on their stomackes : and to lye vpright on the backe, is to bee vtterly abhorred.” p. 19. 2 This wenche lay upright , and faste slepte. Chaucer. The Beeves Tale , 1. 4192, ed. Wright. [* Fol. h. ii.] Lie first on your left side. To sleep grovel- ing on the belly, is bad ; on the back upright, is worse. [* Fol. E. ii. b.y Wear a scarlet nightcap. How to lie in bed. Who should put their hands on their stomachs. K 130 ANDREW BORDE ON SLEEP, RISING, AND DRESS. Have a flock bed over your featherbed. On rising, re- member God, brush your breeches, put on your hose, stretch, [* Foi. E. iii.] go to stool. Truss your points, eomb your head, wash your hands and face, take a stroll, pray to God. Of Frication and combing the head. or els of pure flockes or of cleane wolie, and let the couerynge of it be of whyte fustyan, and laye it on the fetherbed that you do lye on ; and in your bed lye not to hote nor to colde, but in a temporaunce. Olde auncyent Doctors of physicke sayth .viii. howres of slepe in so??imer, and ix. in wynter, is suffycent for any man : but I do thynke that slepe oughte to be taken as the complexion of man is. Whan you do ryse in the mornynge, ryse with myrth and remembre God. Let your hosen be brusshed within & without, and flauer the insyde of them agaynst the fyre ; vse lynnen sockes, or lynnen hosen nexte your legges : whan you be out of your bedde, stretche forth your # legges & armes, & your body ; cough, and spytte, and than go to your stoole to make ycur egestyon, and exonerate youre selfe at all tymes, that nature wolde expell. For yf you do make any restryction in kepynge your egestyon or your vryne, or ventosyte, it maye put you to dyspleasure in breadynge dyuers infyrmyties. After you haue euacuated your bodye, & trussed your poyntes, 1 kayme your heade oft, and so do dyuers tymes in the day. And wasshe your hawdes & wrestes, your face, & eyes, and your teeth, with colde water ; and after y l you be apparayled, walke in your gardyn or parke, a thousande pase or two. And than great and noblegnen doth vse to here masse, & other men that can not do so, but muste applye theyr busynes, doth serue god with some prayers, surrendrynge thankes to hym for hys manyfolde goodnes, with askynge mercye 1 Fricacion is one of the euacuacions, yea, or clensynges of man- kinde, as all the learned affirmeth : that mankinde should rise in the mornyng, and haue his appareil warme, stretchyng foorthe his handes and legges. Preparyng the hodie to the stoole, and then begin with a fine Combe, to kemhe the heere vp and down : then with a course warme clothe, to chafe or rnbbe the hedde, necke, breast, armeholes, beliie, thighes, &c., and this is good to open the pores. 1562 Bulkin’ s JBulwarke , The booke of the vse of sicke men and medicenes, fol. lxvij. See Vaughan below, No. 2, p. 133. ANDREW BORDE ON SLEEP, RISING, AND DRESS. 131 for theyr offences. And before you go to your refec- tion, moderatly exercise your body with some labour, or playeng at the tennys, or castyng a bowle, or paysyng weyghtes or pkwzmettes of leede in your handes, or some other thyng, to open your poores, & to augment naturali heate. At dyner and supper 1 vse not to drynke sundry drynkes, and eate not of dyuers meates : but feede of .ii. or .iii. dysshes at the moste. After that you haue dyned and supte, laboure not by and by after, but make a pause, syttynge or standynge vpryght the space of an howre or more with some pastyme : drynke not moch after dyner. At your supper, vse lyght meates of dygestyon, and refrayne from grose meates; go not to bed with a full nor an emptye stomacke. And after your supper make a pause or you go to bed ; and go to bed, as I sayde, with myrth. Furthermore as concernynge your appareil. In wynter, next your shert vse you to weare a petycote of scarlet : your dowb # let vse at plesure : But I do aduertyse you to lyne your Iacket vnder this fasshyon or maner. Bye you fyne skynnes of whyte lambe & blacke lambe. And let your skynwer cut both y sortes of the skynnes in smale peces triangle wyse, lyke halfe a quarell of a glasse wyndowe. And than sewe togyther a* whyte pece and a blacke, lyke a whole quarell of a glasse wyndowe : and so sewe vp togyther 1 Drunkards, bench-wislers, that will quaffe untill thei are starcke staring madde like Marche Hares : Fleming-like Sinckars ; brain- lesse like infernali Furies. Drinkyng, braulyng, tossyng of the pitcher, staryng, pissyng*, and sauyng your reuerence, beastly spuyng vntill midnight. Therefore let men take hede of dronkew- nes to bedward, for feare of sodain death : although the Flemishe f nacion vse this horrible custome in their vnnaturall watching all the night. Bullein, fol. lxix-lxx, see also fol. xj. * Compare A. Borde of the “base Doche man,’’ in his Introduction. t I am a Flemyng, what for all that Although I wyll be drunken other whyles as a rat. A. Borde, Introduction. [* Fol. e. iii. b.] Play at tennis, or wield weights. At meals, eat only of 2 or 3 dishes; let supper-dishes be light. Wear a scarlet petycote. [* Fol. e. iv.] Line a jacket with Wiiite and black lambskin sewn diamond-wise. [* MS. a «] 132 ANDREW BORDE ON SLEEP, RISING, AND DRESS. Keep your neck warm. Wear goatskin gloves. [* Fol. e. iv. b.] Don’t stand long on grass or stones. Don’t sleep in ratty rooms. Don’t take cold in your feet. quarell wyse as moche as wyll lyne your Iacket : this furre, for holsommes, is praysed aboue sables, or any other fur. Your exteryall aparel vse accordyng to your honour. In sommer vse to were a scarlet petycote made of stamell or lynse wolse. In wynter and sommer kepe not your bed to hote, nor bynde it to strayte ; kepe euer your necke warme. In somer kepe your necke and face from the sonne ; vse to wear gloues made of goote skyn, perfumed with Amber degrece. And beware in stawdyng or lyeng on the # grounde in the reflection of the sonwe, but be mouable. If thou shalt common or talke with any man : stande not styll in one place yf it be vpon y bare groumle, or grasse, or stones : but be mouable in suche places. Stande nor syt vpon no stone or stones : Stande nor syt longe barehed vnder a vawte of stone. Also beware that you do not lye in olde chambres which be not occupyed, specyally suche chambres as myse and rattes and snayles resorteth vnto : lye not in suche chambres, the whiche be depreued cleane from the sonne and open ayre ; nor lye in no lowe Chambre, excepte it be boorded. Be- ware that you take no colde on your feete and legges. And of all weather beware that you do not ryde nor go in great and Impytous wyndes. ( A Compendyous Regy- ment or a Dyetary of helth , made in Mountpylior: Comr pyled by Andrewe Boorde , of Physicke Doctor. (Colo- phon.) Imprinted by me Bobert Wyer : Dwellynge at the sygne of seynt John Euangelyst, in S. Martyns Parysshe, besyde Charynge Crosse.) Milliam î^augïjan's ^fifteen directions to prtserfe Jcaltjj. (From his Naturali fy Artificial Directions for health , 1602, p. 57-63.) Declare vnto mee a dayly dyet, whereby I may Hue in health, and not trouble my selfe in Physicke. (1) 1 will : first of all in the morning when you are about to rise vp, stretch your self strongly : for thereby the animali heate is somewhat forced into the outward partes, the memorie is quickned, and the hodie strengthened. (2) Secondarily, rub and chafe your body with the palmes of your hands, or with a course linnen cloth ; the breast, hack, and belly, gently : hut the armes, thighes, and legges roughly, till they seem ruddy and warme. (3) Euacuate your selfe. (4) Put on your appareil : which in the summer time must he for the most part silke, or buffe, made of huckes skinne, for it resisteth venime and contagious ayres : in winter your vpper garment must he of cotton or friezeadow. (5) When you have apparelled your selfe han- somely, combe your head softly and easily with an Iuorie combe : for nothing recreateth the memorie more. (6) Picke and rub your teeth : and because I would not haue you to bestow much cost in making 1. Stretch yourself. 2. Rub yourself. 3. Go to stool. 4. Put on your clothes. 5. Comb your head. 6. Clean your teeth. 134 vaughan’s fifteen directions for health. (How to keep the teeth sound and the breath sweet. Use Vaughan’s Water made after this recipe. It’s better than 1000 Dentrifices.) 7. Wash. dentrifices for them ; I will aduertise you by fouie rules of importance how to keepe your teeth white and vncorruyt (sic), and also to haue a sweete breath. First, wash well your mouth when you haue eaten your meat : secondly, sleepe with your mouth somewhat open. Thirdly, spit out in the morning that which is gathered together that night in the throate : then take a linnen cloth, and rub your teeth well within and without, to take away the fumositie of the meat and the yellownesse of the teeth. For it is that which putrifieth them and infecteth the breath. But least peraduenture your teeth become loose and filthy, I will shew you a water farre better then ponders, which shall fasten them, scoure the mouth, make sound the gums, and cause the flesh to growe againe, if it were fallen away. Take halfe a glasse-full cf vineger, and as much of the water of the mastick tree (if it may easily he gotten) of rosemarie, myrrhe, mastick, bole Armoniake, Dragons herbe, roche allome, of each of them an ounce ; of fine cinnamon halfe an ounce, and of foun- taine water three glassefulles ; mingle all well to- gether and let it boile with a small fire, adding to it halfe a pound of honie, and taking away the scumme of it ; then put in a little bengwine, and when it hath sodden a quarter of an houre, take it from the fire, and keepe it in a cleane bottle, and wash your teeth therewithall as well before meate as after ; if you hould some of it in your mouth a little while, it doth much good to the head, and sweetneth the breath. I take this water to be better worth then a thousand of their dentifrices. (7) Wash your face, eyes, eares and hands, with fountaine water. I have knowne diuers students which vsed to bathe their eyes onely in well water twise a day, whereby they preserued their eyesight free from all passions and bloudsheds, and sharpened vaughan’s fifteen directions for health. 135 their memories maruaylously. You may sometimes bathe your eyes in rosewater, fennell water, or eyebright water, if you please ; but I know for certaintie, that you neede them not as long as you vse good fountaine water. Moreouer, least you by old age or some other meanes doe waxe dimme of sight, I will declare vnto you, the best and safest reinedie which I knowe, and this it is : Take of the distilled waters of verueine, bettonie, and fennell one ounce and a halfe, then take one ounce of white wine, one drachme of Tntia (if you may easilie come by it) two drachmes of sugarcandy, one drachme of Aloes Epatick, two drachmes of womans milke, and one scruple of Camphire : beat those into ponder, which are to be beaten, and infuse them together for foure and twenty houres space, and then straine them, and so vse it when you list. (8) When you haue finished these, say your morn- ing prayers, and desire God to blesse you, to preserue you from all daungers, and to direct you in all your actions. For the feare of God (as it is written) is the beginning of wisedome: and without his protection whatsoeuer you take in hand, shall fall to ruine. Therefore see that you be mindfull of him, and re- member that to that intent you were borne, to weet, to set foorth his glorie and most holy name. (9) Goe about your businesse circumspectly, and endeauour to banish all cares and cogitations, which are the onely baits of wickednesse. Defraud no man of his right : for what measure you giue vnto your neighbour, that measure shall you receiue. And finally, imprint this saying deepely in your mind : A man is but a steward of his owne goods ; wherof God one day will demaund an account. (10) Eate three meales a day vntill you come to the age of fourtie yeares : as, your breakefast, dinner, and supper ; yet, that between# breakefast and dinner there The best remedy for dim sight. 8. Say youi Prayers. 9. Set to work. Be honest. 10. Eat only three meals a day. 136 Vaughan’s fifteen directions for health. Eat light food before heavy. Drink hinders digestion. Use silver cups. 11. Don’t work directly after meals, but talk. wash, and clean your teeth. 12. Undress by the fire in winter. be the space of foure houres, and betwixt dinner and supper seauen houres : the breakfast must be lesse then dinner, and the dinner somewhat lesse then supper. In the beginning of meales, eate such meates as will make the belly soluble, and let grosse meats be the last. Content your selfe with one kind of meate, for diuersities hurt the body, by reason that meats are not all of one qualifie : Some are easily digested, others againe are heauy, and will lie a long time vpon the stomack : also, the eating of sundrie sorts of meat require often pottes of drinke, which hinder concoction ; like as we see often putting of water into the meat- potte to hinder it from seething. Our stomack is our bodies kitchin, which being distempered, how can we liue in temperate order : drinke not aboue foure times, and that moderately, at each meale : least the belly- God hale you at length captiue into his prison house of gurmandise, where you shall be afflicted with as many diseases as you haue deuoured dishes of sundry sorts. The cups whereof you drinke, should be of siluer, or sillier and gilt. (11) Labour not either your mind or body presently after meales : rather sit a while and discourse of some pleasant matters : when you haue ended your confabu- lations, wash your face and mouth with cold waters then go to your chamber, and make cleane your teeth with your tooth-picker, which should be either of iuorie, silver, or gold. Watch not too long after supper, but depart within two hours to bed. But if necessitie compell you to watch longer then ordinary, then be sure to augment your sleepe the next morning ; that you may recompence nature, which otherwise through your watching would not a little be impaired. (12) Put of your clothes in winter by the fire side : and cause your bed to bee heated with a warming panne : vaughan’s fifteen directions for health. 137 vnless your pretence bee to harden your members, and to apply your selfe vnto militarie discipline. This outward heating doth wonderfully comfort the inward heat, it helpeth concoction, and consumeth moisture. (13) Remember before you rest, to chew down two or three drachmes of mastick : for it will preserue your body from bad humours. (14) Pray feruently to God, before you sleepe, to inspire you with his grace, to defend you from all perils and subtelties of wicked fiends, and to prosper you in all your affaires : and then lay aside your cares and businesse, as well publicke as priuate : for that night, in so doing, you shall slepe more quietly. Make water at least once, and cast it out : but in the morn- ing make water in an vrinal : that by looking on it, you may ghesse some what of the state of your body. Sleep first on your right side with your mouth open, and let your night cappe haue a hole in the top, through which the vapour may goe out. (15) In the morning remember your affayres, and if you be troubled with rheum es, as soone as you haue risen, vse diatrion piperion, or eate white pepper now and then, and you shall be holpen. 13. Before bed, chew Mastic, and 14. Pray to God. Look at your water in a Urinal. Have a hole in your nightcap. 15. Against rheums, eat white pepper. FINIS. 138 Stretch your limbs, [* Page 36.] rub your body and head ; protect yourself from cold ; dress, washing in Summer, warming yourself in Winter. ®Ji e |)nct far rknr gag. (from Sir Ifffrn jitringtflir’s ‘ St|oolc of Salem,’ 2nd part. jhmrfmtiim of gcaltjj, or a Jget for % fjcaltljfuU Pair, 1624, p. 353.) . . first I will begin with the dyet for every day. In the beginning when you arise from the bed, extend forth all your members, for by this meanes the animal spirits are drawne to the outward members, the # braine is made subtill, & the body strengthened. Then rub the whole body somewhat with the palmes, the brest, back and belly gently, but the armes and legs with the hands, either with warm linnen : next, the head is to be scrubbed from the forepart to the hinder- part very lightly. After you are risen, I will that you defend with all care and diligence your head, necke, and feet, from all cold in the morning ; for there is no doubt, but in the morning and euening the cold doth offend more, then it doth about noone tide, by reason of the weaknes of the Sun-beames. Put on your clothes neat and cleane : in the Summer season, first wash with cleane pure water, before described ; but in the Winter season sit somewhat by the fire, not made with turfe or stinking coale, but with oake or other wood that burneth cleare, for our bodies are somewhat affected with our clothes, and as strength is increased by the SIR JN. HARINGTON S DYET FOR EVERY DAY. 139 vse of meat and drinke, and our life defended and preserued ; and so our garments doe conserue the heat of our bodies, and doe driue away colds : so that as diet and apparel may seeme alike, so in either of them a like diligence is to he preferred. In the Summer-time I chiefly commend garments of Harts-skinnes, and Calues-skins, for the Hart is a creature of long life, and resisteth poyson and Serpents ; therefore I my selfe vse garments of the like sort for the winter season, also neuerthelesse lined with good linnen. Next I doe iudge it not to bee much amisse to vse garments of Silke or Bombace, or of purple : also of Martyn or Wolfe-skinnes, or made of Fox skinnes, I suppose to be good for the winter ; notwith- standing in the time of Pestilence, appareil of Silke and skinnes is condemned, because it doth easily admit and receiue the contagious ayre, and doth retain it long. After the body is well clothed, kembe your head wel with an Iuory comb, from the forehead to the backe- part, drawing the comb some forty times at the least ; then wash all the instruments of the sences, as the eies, the ears, the nostrils, the mouth, the tongue, the teeth, and all the face with cold water ; and the eyes are not only to be washed, but being open plainly, immerg’d : and the gumme and fouines of the eie-lids that do there stick, to remoue ; somtimes also to besprinkle the water with Pose-water cr Fen el- water, also rubb the neck well with # a linnen napking somewhat course, for these things doe confirme the whole body ; it maketh the mind more cheerefull, and conserueth the sight. In this place it pleaseth me to adioyne some Dentifrices or clensers of teeth; waters not only to make the teeth white, but also to conserue them, with some medicines also to conserue the sight In Summer [Page 37.] wear deer’s and calves’ skins, in Winter, wolf and fox skins. Comb your head 40 times, wash your face. clean your eyelids, rub your neck well. [* Page 38.] 140 On rising, empty your bladder and belly, nose and lungs. Cleanse your whole body. Say your Prayers. Walk gently, go to stool. [* Page 42.] Work in the forenoon. #n Rising, g ret, aiè doing to |kir. (from Sir Io|n fitrington’s ‘ Sr|onle of Salome,' 2nd part. ÿrmrbathm of pealtjj, or a gjut for % pfaltjjfall Pair, 1624, p. 358.) Also to prosecute our former purpose, when you arise in the morning, to auoyd all superfluities, as well by vrine as by the belly, which doe at the least euery day. Auoid also from the nostrils and the lungs all filthy matter, as wel by clensing, as by spittle, and dense the face, head, and whole body ; & loue you to be cleane and wel apparelled, for from our cradles let ys abhor vneleannes, which neither nature or reason can endure. Whew you haue done these things, re- member to powre foorth your prayers vnto God with a cleare voice, that the day may be happy and prosperous vnto you, that God may direct your actions to the glory of his name, the profit of your country, & the conseruation of your bodies. Then walke ye gently, and what excrements soeuer do slip down to the in- feriour parts, being excited by # naturali heate, the excretion thereof shall the better succeed. As for your businesses, whether they be publike or priuate, let them be done with a certaine honesty; then afterwards let your hunting iourneyes bee performed ; apply your selues to studie and serious businesse the SIR JN. HARRINGTON ON DIET AND SLEEP. 141 houres of the fore-noone, and so likewise in the after- noone, till twoor three houres before supper : alwaies in your hands vse eytlier Corail or yellow Amber, or a Chalcedonium, or a sweet Pommander, or some like precious stone to be worne in a ring vpon the little finger of the left hand : haue in your rings eyther a Smaragd, a Saphire, or a Draconites, which you shall beare for an ornament : for in stones, as also in hearbes, there is great efhcacie and vertue, but they are not altogether perceived by vs : hold sometime in your mouth eyther a Hyacinth, or a Cry stall, or a Granat, or pure Gold, or Siluer, or else sometimes pme Sugar- candy. For Aristotle doth affirme, and so doth Albertus Magnus, that a Smaragd worne about the necke, is good against the Falling-sicknes : for surely the vertue of an hearbe is great, but much more the vertue of a precious # stone, which is very likely that they are endued with occult and hidden vertues. Feede onely twice a day, when yee are at mans age : neuerthelesse to those that are subiect to choller, it is lawfull to feede often : beginne alwayes your dinner and supper with the more liquid meates, some- times with drinkes. In the time betweene dinner and supper, abstain altogether from cups, vnlesse necessitie or custome doe require the same : notwithstanding the 'same custome being so vitious, must be by little and little changed. I would not that yon should obserue a certaine honre, either for dinners or suppers, as I haue sufficiently told you before, lest that daily custome should be altered into nature : and after this intermission of this custome of nature, hurt may follow ; for custome doth imitate nature, and that which is accustomable, the very same tiling is now become naturali. Take your meate in the hotte time of Summer in cold places, but in the Winter let there bee a bright Alwaj'B wear a precious stone in a ring ; hold a crystal in your mouth ; for the virtue of precious stones is [* Page 43.] great. Eat only twice a day. Don’t drink between dinner and supper. Don’t have one fixed hour for your meals. In Winter eat in SIR JN. HARRINGTON ON DIET AND SLEEP. 142 hot well-aired places. [* Page 44. J Fast for a day now and then. Eat more at supper than dinner. After meals, wash your face, and clean your teeth. chat and walk soberly. Don’t sit up late. [* Page 45.] Before bed. rub your body gently. fire, and take it in hotte places, your parlors or Chambers being first purged and ayred with suffumigations, which I would not liaue you to # enter before the suffumigation bee plainely extinct, lest you draw the fume by reason of the odour. And seeing one and the same order of diet doth not promiscuously agree with all men, take your meate in order, as is before said, and sometimes also intermit the vse of meats for a whole day together, because through hunger, the faults of the stomacke which haue beene taken eyther by much drinking or surfetting, or by any other meanes, may be depelled and remoued. By this meanes also your bodies shall be better accustomed to endure and suffer hunger and fasting, eyther in iourneyes or wars. Let your suppers bee more larger then your dinners, vnlesse nightly diseases or some distilations doe afflict you. After meat taken, neither labour in body nor mind must be vsed, and wash the face and mouth with cold water, dense the teeth either with Iuory, or a Harts home, or some picker of pure siluer or gold. After your banquets, passe an houre or two in pleasant talkes, or walke yee very gently and soberly, neither vse much watchings long in the night, but the space of two howres goe to your bed ; but if honest # businesse doe require you to watch, then sleepe after- wards so much the longer, that your sleepe may well recompence your; former watchings. Before that you go to your bed, gently smooth down your head, armes, and shoulders, the back and all the body, with a gentle and soft rubbing, vnlesse you meane to do it in the morning to mooue distribution, whose time is best to be done in the morning. In the Winter, sitting by the fire, put off your gar ments, and dry your feet by the fire, neuerthelesse auoyd the heat and the smoke, because it is very hurt- full both to the lungs, aqd the eyes. Undress by a fire in Winter, SIR JN. HARRINGTON ON DIET AND SLEEP. 143 In the Winter time, warme well your garments at the fire, and warm the linings of the same, for it helpetli concoction, and remoueth all humidity and moysture. But my father did not allow of this custome, warning men of strength, and those that are borne for the Common-wealth, not to accustom themselves to such kind of softnesse, which doe weaken our bodies. Also when you put off your garments to go to bed, then put away all your cogitations, & lay them aside, whether they he publike or priuate, for when all your *members be free from all cares, you shall then sleep the quieter, concoction and the other naturali actions shall best be performed. But in the morning when you rise againe, resume to your selues your former dayes thoughts and cares ; for this precept my Bather had often in his mouth, therfore I deliuer it vnto you as the more worthy of your obseruation. an>l warm your garments well Put off your cares with your clothes, [♦ Page 4G. ] and take then up again in the morning. 145 lUtipcs. [From Harleian MS. 5401, ah. 1480-1500 a.d.J fruturs. (page 194 or fol. 69 b.) Recipe 1 pe cromys of whyte brede, & swete apyls, & ^okktV of eggis, & bray pa m wele, & temper it with wyne, & make it to sethe ; & when it is thyk, do per-to gode spy ces, gynger & gali/?gay & cany 11 & clows, & serve it forthe. (See also Liber Cure Cocorum , p. 39-40.) FRUTURS OF FYGIS. (p. 197 or fol. 98.) 'Recipe & make bature of floure, ale, peper & saferon, with oper spices ; pan cast pam 2 in to a frying pann with batwr, & ole, & bake pam & serre. (See another recipe in Household Ordinances , p. 450, under the head “ Turtelettys of Fruture.”) iussELL. (p. 198 or fol. 98 b.) Recipe brede gratyd, & eggï'e ; & swyng pa m to-gydere, & do pe?4o sawge, & saferon, & salt ; pan take gode brothe, & cast it per-to, & bole it enforesayd, & do per-to as to charlete &c. (See also Liber Cure Cocorum , p. 11; Jussel of Flesh, Household Ordinances , p. 462 ; Jussel enforsed, p. 463 ; Jussel of Fysshe, p. 469.) mawmeny. (p. 201 or fol. 100.) Recipe brawne of Capons or of hewnys, & dry pam wele, & towse pa m smalle ; pan take thyk mylk of almonds, & put pe saide brawn per-to, & styr it wele ouer pe fyre, & seson it with suger, & powder of Canelle, with mase, quibibs, & anneys in cowfete, & serre it forthe. (See also the recipe “For to make momene” in Liber Cure Cocorum, p. 26 ; for “ Mawmene for xl. Mees ” in Household Ordinances , p. 455 ; and “Mawmene to Potage,” p. 430.) fretoure. ( Harl . MS. 276.) Vyaunde leche. Fretoure. Take whete Floure, Ale, jest, Safroun, & L,m1, Salt, & bete aile to-gederys as pikke as pou schuldyst make ope?* bature in fleyssche tyme, & pan take fayre Applys, & kut hem in maner of Fretourys, & wete hem in pe bature vp on downe, & frye hem in fayre Oyle, & caste hem in a dyssche, & caste Sugre per-on, & serue forth. [The recipe for “ Tansye ” is No. l.vi.] 1 The p is always y in Harl. 5401. 2 that is, the figs. L 146 Strips. [ From Harl. MS. 279, ab. 1430-40 a.d. A pretty MS. that ought to be printed.} Potage dyuers Harys in cyueye. Take Harys, & Fie hem, & make - Ixiij - (foi. 15 a.) I 16111 clene, an hacke hem in gohettys, & sethe hem in Watere & Salt a lytylle ; pan take Pepyr, an Safroun, an Brede, y-grounde y-fere, & temper it wyth Ale. pan take Oynonys & Percely y-mynced smal to-gederys, & sethe hem he hem self, & after- ward take & do per-to a porcyon of vynegre, & dresse in. (See also- the recipe for “ Haras in Cyue” in Liber Cure Cocorum , p. 21, & that for “ Conyngus in cyue” p. 20. Chive is a kind of small onion.) .lxxiii. Conyngys in cyveye. Take Conyngys, an fle hem & sepe (foi. 16 a.) hem, & make lyke pou woldyst make a sewe, saue allé to-choppe hem, & caste Safroun & Iyer per-to, & Wyne. (See also “ Conyngus in cyue ” in L. C. C, p. 20 ; and “ Conynges in Cyue ” in Household Ordinances , p. 434.) xv. Doucettes. Take Creme a gode cupfulle, & put it on a stray- (foi. 89 b.) nourej j) anne take 3 olkys of Eyroun, & put ]?er-to, & a lytel my Ike ; pen strayne it prow a straynoure in-to a bolle ; pen take Sugre Cifoi. 40.] y-now, & put per-to, or ellys hony for defaute 1 of Sugre ; pan coloure it with Safroun ; pan take pin cofyns, & put it in pe ovynne lere, & lat hem hen hardyd ; pan take a dyssshe y-fastenyd on pe pelys ende, & pore pin comade in-to pe dyssche, & fro pe dyssche in-to pe cofyns ; & whan pey don a-ryse Wei, teke hem out, & serue hem forth. xxxvij. Doucettes. Take Porke & hakke it smal, & Eyroun y-mellyd (foi. 48 b.) to-gederys, & a lytel Milke, & melle hem to-gederys with Hony & Pepir, & hake hem in a cofyn, & serue forth. xxxviij. Doucettes a-forcyd. Take Almaunde Milke & 3 olkys of Eyroun y-mellid to-gederys, Safroun, Salt, & Hony : dry pin cofyn, & ley pin Maribonys per-on, & serue îorth. Ultc 'Bolir of îicitupgt;. [that is to say, The boke of Seruyce & Keruynge and Sewynge & all Maner of OfFyce in his kynde vnto a Prynce or ony other Estate, & all the Feestes in the yere.] Enprynted by Wynkyn de Worde at London in Flete Strete at the sygne of the Sonne. The vere of our Lorde God. M.CCCC.xiij. [and now reprinted. .867.] CONTENTS. ( From the Headings in the Text , fyc.) PAGE Termes of a Keruer . . . . . . . . . . . 151 Butler and Panter (Yoman of the Seller and Ewery) . . . . 152 The Names of Wynes . . . . . . . . . . . . 153 For to make Ypocras . . . . . . . . . . . . 153 To laye the Clothe . . . . . . 154 To wrappe your Soueraynes Brede stately . . . . . . 155 Of the Surnape . . . . . . . . . . . . . . 155 Sewynge of Flesshe, & Seruyce (Succession of Dishes) . . . . 156 The Keruynge of Flesshe, & Seruyce (How to carve) . . . . 157 Sauces for all maner of Fowles .. .. .. .. .. 159 Feestes and Seruyce from Eester vnto Whytsondaye . . . . 160 Keruyng of all maner of Fowles .. .. .. .. .. 161 Of the First & Second Courses, & the Sauces for them . . 163 Feestes and Seruyce from the feest of Saynt Iohn the Baptist vnto Myghelmasse . . . . . . . . . . . . 164 Feestes and Seruyce from the feest of Saynt Myghell vnto the feest of Chrystynmasse .. .. .. .. .. 164 Of the skin & wholesomeness of certain Birds . . . . . . 165 Sewynge of Fysshe . . . . . . . . . . . . 166 Keruynge of Fysshe . . . . . . . . . . . . 166 Sauces for all maner of Fysshe . . . . . . . . . . 168 The Chaumberlayne . . . . . . . . . ... 168 Of the Marshall and the Vssher. . .. .. .. .. 170 Notes .. .. .. . . .. .. .. ..173 151 m 'i’ohc of Jhnipge. T Here begynneth the boke of keruynge and [Fo i. A i &.i sewynge / and all thefeestes mthe yere, for theseruyce ingandA U aW j- of a prynce or ony other estate, as ye shall fynde eche ^r’aü'th^Â'aJu offyce, the seruyce accordynge, in this boke folowynge. mthe y- ar - 1" Termes of a Keruer. Terms of a Carver- T) Reke that dere JD lesche y brawne tyere that egge chyne that samon Slice brawn. rere that goose strynge that lampraye lyft that swanne splatte that pyke splat a pike, sauce that capon sauce that playce spoyle that henne sauce that tenche spoil a hen. frusshe that chekyn splaye that breme ynbrace that malarde syde that haddocke unbrace a mallard, vnlace that cony tuske that barbell dysmembre that heron culpon that troute dysplaye that crane fynne that cheuen fin a chub, dysfygure that pecocke transsene that ele vnioynt that bytture traunche that sturgyon vntache that curlewe vndertraunche y purpos un tache a curlew. alaye that fesande tayme that crabbe wynge that partryche wynge that quayle barbe that lopster barb a lobster. mynce that plouer Here hendeth the thye that pegyon goodly termes. border that pasty border a pasty. thye thatwodcocke Here begynneth thye all maner of small byrdes Butler and thigh small birds. tymbre that fyre Panter. 152 THE BUTLER AND PANTER’s DUTIES. The Butler has 3 knives : [i Fol. A ii.] 1. a squarer, 2. a chipper, 3. a smoother. Trencher-bread must be 4 days old; the Salt-Planer of ivory; table cloths kept in a chest, or bung on a perch. To broach a Pipe, have 2 augers. funnels, and tubes, and pierce the Pipe 4 inches from the bottom. Always have ready fruits [2 Orig. seasous] and hard cheese. Beware of cow cream. Hard cheese is aperient, and keeps off poison. Milk and Junket close the Maw. /TlHou shalte be Butler and Panter all the fyrst yere / and ye muste liaue thre pantry knyues / one knyfe to square trercchoure loues / an other to be a 1 chyppere / the thyrde shall be sharpe to make smothe trewchoures / than chyppe your soueraynes brede hote, and all other brede let it be a daye olde / housholde brede thre dayes olde / trencliour brede foure dayes olde / than loke your salte be whyte and drye / the planer made of Iuory, two inches brode & thre inches longe / & loke that youre salte seller lydde touche not the salte / tha?i loke your table clothes, towelles, and napkyns, be fayre folden in a clieste or hawged vpon a perche / than loke your table knyues be fayre pullysshed, & your spones clene ] than loke ye haue two tarry ours, a more & a lesse, & wyne cannelles of boxe made accordynge / a sharpe gymlot & faucettes. And whan ye sette a pype on broche, do thus / set it foure fynger brede aboue y nether chyme vpwardes aslaunte / and than shall y lyes neuer a-ryse. Also loke ye haue in all seasons 2 butter, chese, apples, peres, nottes, plommes, grapes, dates, fygges & raysyns, compost, grene gynger and chardequynce. Serue fastynge butter, plommes, damesons, cheryes, and grapes, after mete, peres, nottes, strawberyes, hurtelberyes, & hard chese. Also bran- drels or pepyns with carawey in confetes. After souper, rost apples & peres, with blaunche poudre, & harde chese / be ware of cowe creme, & of good straw- beryes, hurtelberyes, Iouncat, for these wyll make your souerayne seke but he ete harde chese / harde chese hath these operacyorcs / it wyll kepe y stomacke open / butter is holsome fyrst & last, for it wyll do awaye ail poyso?zs / mylke, creme, & Iouncat, they wyll close the mawe, & so dooth a posset / therfore ete harde chese, & drynke romney modora / beware of grene sallettes & rawe fruytes, for they wyll make your sourayne seke / therfore set no mo - 3 che by suche metes p Fol. A ii. THE BOKE OF KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 153 as wyll set your tethe on edge ; therfore ete an almonde & harde chese / but ete non moche chese without romney modon. Also yf dyuers drywkes, yf theyr fumosytees haue dyspleased your souerayne, let hym ete a rawe apple, and y fumosytees wyll cease : mesure is a mery mene & it be well vsed / abstynewce is to be praysed wha?& god therwith is pleased. Also take good hede of your wynes euery nyght with a candell, bothe rede wyne and swete wyne, & loke they reboyle nor leke not / & wasshe y pype hedes euery nyght with, colde water / & loke ye haue a chynchynge yron, addes, and lynen clothes, yf nede be / & yf tlie[y] reboyle, ye shall knowe by the hyssynge / therfore kepe an empty pype with y lyes of coloured rose, & drawe the reboyled wyne to y lyes, & it shal helpe it. Also yf your swete wyne pale, drawe it in to a romney vessell for lessynge. % Here foloweth the names of wynes. ^ Reed wyne / whyte wyne / dared wyne / osey / capryke / carapolet / renysshe wyne / maluesey / bas- tarde / tyer, romney / muscadell / clarrey / raspys / vernage / vernage wyne cut / pymente and ypocras. For to make ypocras. % Take gynger / peper / graynes / canell / synamon / suger and tornsole / than loke ye haue fyue or syxe bagges for your ypocras to renne in, & a perche that your renners may ren on / than muste ye haue .vi. peautre basyns to stande vnder your bagges / than loke your spy ce be redy / & your gynger well pared or it be beten 1 to poudre / than loke your stalkes of synamon be well coloured; & swete canell is not so gentyll in operacyon ; synamon is hote and drye / graynes of para- dico 2 berc hote and moyste / gynger / graynes / longe peper / and suger, ben hote and moyst / synamon / For food that sets your teeth on edge, eat an almond and hard cheese. A raw apple will cure indigestion. See every night that your wines don’t boil over or leak. You’ll know their fermenting by their hissing. Names of Wines Campolét, Rhenish, <&c To make Ypocras . Take spices; put 6 bags on a perch, 6 pewter basins under. ginger and cinnamon. t 1 Fol. a iii.] (Of the qualities of spices.) [2 sic : o for e] 154 FOR TO MAKE YPOCRAS, AND LAYE THE CLOTH. Pound each spice separately, put ’em in bladders, and hang ’em in your bags, add a gallon of red wine to ’em, stir it well, run it through two bags, taste it, pass it through 6 runners, and put it in a close vessel. Keep the dregs for cooking. Have your Com- post clean, and your ale 5 days old. but not dead. To lay the Cloth. Put on a couch, then a second cloth, the fold on the outer edge ; a third, the fold on the inner edge. i 1 Fol. A iii. 6.] Cover your cup- board. put a towel round your neck, one side lying on your left arm ; on that, 7 loaves of eating bread and 4 trencher loaves. In your left hand a saltcellar, canell, & rede wyne, ben hote and drye / tornsole ia holsome / for reed wyne colourynge. Now knowe ye the proporcyons of your ypocras / than bete your poudres eche by themselfe, & put them in bladders, & hange your bagges sure, that no bage touche other / but let eche basyn touche other ; let the fyrste basyn be of a galon, and eche of the other of a potell / than put in your basyn a galorc of reed wyne, put thereto your poudres, and styre them well / than put them in to the fyrste bagge, and let it renne / than put them in to the seconde bagge / than take a pece in your hande, and assaye yf it be stronge of gynger / and alaye it with synamon / and it be stro[n]ge of synamon / alaye it with suger / and loke ye lette it renne thrughe syxe renners / & your ypocras shall be the fyner / than put your ypocras in to a close vessell, and kepe the receyte / for it wyll serue for sewes / than serue your souerayne with wafers and ypocras. Also loke your composte be fayre and clene / and your ale fyue day es olde or men drynke it / tha?i kepe your hous of offyce clene, & be curtoys of ans were to eche persone, and loke ye gyue no persone noo dowled drynke / for it wyll breke y scabbe. And whan ye laye the clothe, wype y borde clene with a cloute / than laye a cloth, a couche, it is called, take your felawe that one ende, & holde you that other ende, than drawe the clothe straught, the bought on y vtter edge / take the vtter parte, & hange it euen / than take the thyrde clothe, and lay y bought on the inner 1 edge / and laye estât with the vpper parte halfe a fote brode / than couer thy cupborde and thyn ewery with the towell of dyaper / than take thy towell about thy necke, and laye that one syde of y towell vpon thy lefte arme / and there-on laye your soueraynes napkyn / and laye on thyn arme seuen loues of brede, with thre or foure trenchour loues, with the ende of y towell in the lefte hande, as the THE BOKE OF KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 155 maner is / than take thy salte seller in thy lefte hande, and take the ende of y towell in your ryght hande to here in spones and knyues / than set your salt on the ryght syde ■where your souerayne shall sytte, and on y lefte syde the salte set your trenchours / than laye your knyues, & set your brede, one lofe by an other / your spones, and your napkyns fayre folden besyde your brede / than couer your brede and trenchoures, spones and knyues / & at euery ende of y table set a salte seller with two treachour 1 loues / and yf ye wyll wrappe your soueraynes brede stately, ye muste square and proporcyon your brede, and se that no lofe be more than an other / and than shall ye make your wrapper man[er]ly / than take a towell of reynes of two yerdes and an halfe, and take the towell by y end es double, and laye it on the table / than take the ende of y bought a handful! in your hande, and wrappe it harde, and laye the ende so wrapped bytwene two towelles ; vpon that ende so wrapped, lay your brede, botom to botom, syxe or seuen loues / than set your brede manerly in fourme / and whan your soueraynes table is thus arayed, couer all other bordes with salte, tren- choures, & cuppes. Also so 2 thyn ewery be arayed with basyns & ewers, & water hote & colde / and se’ ye haue napkyns, cuppes, & spones / & se your pottes for wyne 3 and ale be made clene, and to y surnape make ye curtesy with a clothe vnder a fayre double napry / tha?ï take J?e towelles ende nexte you / & the vtter ende of the clothe on the vtter syde of the table, & liolde these thre endes atones, & folde them atones, that a plyte passe not a fote brode / than laye it euen there it sholde lye. And after mete wasslie with that* that is at y ryghte ende of the table / ye muste guyde it out, and the marshall must conuey it / and loke on eche clothe the ryght syde be outwarde, & drawe it streyght / than must ye reyse the vpper parte in your right the towel. Set the saltcellar on your lord's right, and trenchers on the left of it. Lay knives, bread, spoons, napkins, and cover ’em up. [l sic : a for nl To wrap your Lord’s bread stalely. Square the loaves ; take a Reynes towel 2$ yards long by the ends: put it on the table, pinch up a handful of one end, and lay it between 2 towels, and on it lay your 6 or 7 loaves bottom to bottom. Put salt, cups, &c., on the other tables. [2 for se, see.\ See that your Ewery is properly supplied, and your ale-pots kept clean. [» Fol. a 4.] To arrange the Surnape. Put a cloth under a double towel, hold 3 ends together, fold them in a foot-broad pleat, and lay it smooth. After washing. the Marshal must carry the surnape out. 156 HOW TO WAIT AT TABLE. SEWYNGE OF FLESSHE. Leave out half a yard to make estate. "When your lord has washed, remove the Sumape. When he is seated, [l for is] salute him, un- cover your bread. kneel on your knee till 8 loaves are served out (?) Provideas many cups as dishes. eivynge of [Fol. A 4 ft.] The Sewer or arranger of dishes must ascertain what dishes and fruits are pre- pared daily for dinner ; and he must have people ready to carry up the dishes. .[* for he] The Succession of Dishes. 1. Brawn, &c. 2. Pheasant, &c. of y towell, & laye it wM-out ony gronynge / and at euery ende of y towell ye must conuey halfe a yerde that y sewer may make estate reuerently, and let it be. And whan your souerayne hath wasshen, drawe y surnape euen / than here the surnape to the my d des of the horde & take it vp before your souerayne, & here it in to y ewery agayne. And whan your souerayne it 1 set, loke your towell be aboute your necke / than make your souerayne curtesy / than vneouer your brede & set it by the salte & laye your napkyn, knyfe, & spone, afore hym / than knele on your knee tyll the purpayne passe eyght loues / & loke ye set at y endes of y table foure loues at a messe / and se that euery persone haue napkyn and spone / & wayte well to y sewer how many dysshes be couered; y so many cuppes couer ye / than serue ye forth the table manerly y euery man may speke your curtesy. f Here endeth of the Butler and Panter, yoman of the seller and ewery. And here foloweth sewynge of flesshe. T He sewer muste sewe, & from the borde conuey all maner of potages, metes, & sauces / & euery daye comon with the coke, and vndersta?zde & wyte how many dysshes shall be, and speke with the panter and offyeers of y spycery for fruytes that shall be et en fastynge. Than goo to the borde of sewynge, and se ye haue offyeers redy to conuey, & seruauntes for to here, your dysshes. Also yf marshall, squyers, and ser- uauntes of armes, bo 2 there, thaw serue forth your souer- ayne withouten blame. Seruyce. % Fyrste sette ye forthe mustarde and brawne, potage, befe, motton stewed. Fesande / swanne / THE BOKE OF KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 157 capon / pygge, venyson bake / custarde / and leche lombarde. Fray ter vaunt©, with a subtylte, two pot- ages, blaunche mawger, and gelly. For standarde, venyson roste, kydde, fawne & cony / bustarde, stork e, crane, pecocke with his tayle, herowsewe, bytture, wood- cocke, partly che, plouer, rabettes, grete byrdes, larkes / doucettes, paynpuffe, whyte leche, ambre / gelly, creme of almondes, curie we, brewe, snytes, quay le, sparo wes, martynet, perche in gelly / petyperuys 1 , quywces bake / leche dewgarde, fruyter fayge, blandrelles or pepyns with carawaye in corcfettes, wafers and ypocras, they be a-greable. Now this feest is done, voyde ye the table. 3. Meat Fritters, &c 4. For a standard, a peacock with his tail. 5. Doucettes, Paynpuff, Brew, Snipe, Petyperuys and Li ?u for nj Fayge, Caraways, &c. Clear the table Here endeth the sewynge of flesshe. And begyn- neth the keruynge of flesshe. T He keruer must knowe the keruynge and the fayre ha?zdlynge of a knyfe, and how ye shall seche al maner of fowle / your knyfe muste be fayre and 2 your ha?ides muste be clene ; & passe not two fyngers & a thombe vpon your knyfe. In y myddes of your lia?ide set the halfe sure, vnlassynge y mynsyrcge wich 3 two fyngers & a thombe; keruynge of brede, layenge, & voydynge of crommes, with two fyngers and a thombe / loke ye haue y cure / set neuer on fysshe / flesshe / beest / ne fowle, more than two fyngers and a thombe / than take your lofe in your lefte hande, & holde your knyfe surely ; enbrewe not the table clothe / but wype vpon your napkyn / than take your trenchouer lofe in your lefte hande, and with the edge of your table knyfe take vp your trenchours as nye the poynt as ye may / than laye foure trenchours to your soferayne, one by an other / and laye theron other foure trenchours or elles twayne / than take a lofe in your lyfte hande, & pare y lofe rounde aboute / tha?z cut the ouer cruste to your souerayne, and cut the nether cruste, & voyde Keruynye of Flesshe. [2 Fob A 5.] Your hands must be clean : only two fingers and a thumb should be put on your knife, [3 for with 1 or on fish, flesh, or fowl. Wipe your knife on your napkin. Lay 4 trenchers for your lord, with 2 or 4 on them and the upper crust of a fine loaf. 158 KERUYNGE OF FLESSHE. [i sic : c for e] Give heed to what is indigestible, as resty, fat things, feathers, heads, [2 sic : u/orn] legs, &c. the parynge, & touche the lofe no more after it is so serued / than dense the table that the sewer may serue youre souerayne. Also ye muste knowe the fumosytces 1 of fysshe, flesshe, and foules, & all maner of sauces accordynge to theyr appetytes / these hen the fumosytes / salte, soure, resty, fatte, fryed, senewes, skynnes, hony, croupes, yonge feders, heddes, pygous 2 hones, all maner of legges of hestees & fowles the vtter syde ; for these ben fumosytees ; laye them neuer to your souerayne. Keruynge of Flesshe. Seruyce. How to carve Brawn, Venison, [3 Fol. A 5 />.] (cut it in 12 bits and slice it into the furmity,) Pheasant, Stockdoves, (mince the wings into the syrup,) Goose, Teal, &c., (take off the legs and wings,) Capon, (mince the wing with wine or ale,) Plover, Lapwing, Take your knyfe in your ha??de, and cut brawne in y dysshe as it lyeth, & laye it on your soueraynes trenchour, & se there be mustarde. Yenyson with fourmewty is good for your souerayne : touche not the venyson with your harcde, but with your knyfe cut it .xii. draugh 3 tes with the edge of your knyfe, and cut it out in to y fourmenty / doo in the same wyse with pesen & bacon, befe chyne and motto?? / pare the befe, cut the motto?z / & laye to your souerayne / beware of fumosytees / salte, senewe, fatte, resty & rawe. In syrupe, fesande, partryche, stockdoue, & chekyns / in the lefte hawde take them by the pynyo??, & with the fore- parte of your knyfe lyfte vp your wy??ges / than mynce it in to the syrupe / beware of sky?me rawe & senowe. Goos, tele, malarde, & swaraie, reyse 4 the legges, than the wynges / laye the body in y myddes or in a nother plater / the wynges in the myddes & the legges ; after laye the brawne bytwene the legges / & the wynges in the plater. Capo n or henne of grece, lyfte the legges, tha?? the wynges, & caste on wyne or ale, than mynce the wynge & giue your souerayne. Fesande, partryche, plouer or lapwynge, reyse y wynges, & after the legges. 4 The top of the s is broken off, making the letter look like an l rubbed at the top. TITE BOKE OF KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 159 woodcocke, bytture, egryt, snyte, curlewe & heronscwe, vnlace them, breke of the pynyons, necke & becke / thaw reyse the legges, & let the fete be on sty 11, than the wynges. A crane, reyse the wynges fyrst, & beware of the trumpe in his brest. Pecocke, storke, bustarde & shouyllarde, vnlace them as a crane, and let y fete be on styll. Quayle, sparow, larke, martynet, pegyon, swalowe, & thrusshe, y legges fyrst, thaw y wynges. Fawne, kyde, and lambe, laye the kydney to your souerayne, thaw lyfe vp the sholder & gyue your souer- ayne a rybbe. Yenyson roste, cut it in the dysshe, & laye it to your souerayne. A cony, lay hyra on the backe, cut away the ventes bytwene the hywder legges, breke the canell bone, than reyse the sydes, than lay the cony on y wombe, on eclie syde the chyne y two sydes departed from the chywe, thaw laye the bulke, chyne, & sydes, in y dysshe. * Also ye must mywce foure lesses to one morcell of mete, that your soverayne may take it in the sauce. All bake metes that ben hote, open them a-boue the coffyn ; & all that ben colde, ope7i theym in the mydwaye. Custarde, cheke them inche square that your souerayne may ete therof. Dou- cettes, pare awaye the sydes & the bottom : beware of fumosytes. Fruyter vaunte, fruyter say, be good; better is fruyter pouche ; apple fruyters ben good hote / and all colde fruters, touche not. Tawsey is good / hote wortes, or gruell of befe or of mottow is good. Geliy, mortrus, creme almondes, blauwche manger, Iussell, and charlet, cabage, and nombles of a dere, ben good / & all other potage beware of. Here endeth y keruynge of flesshe. And begywneth sauces for all maner of fowles. M Ustarde is good with brawne, befe, chyne, bacon, & inotton. Yergius is good to boy led chekyns and capon / swanne with cawdrons / rybbes of Bittern, Egret. How to carve a Crane, (mind the trump in his breast,) Shoveler, Quail, Martins, Swallow, Fawn, Kid, Roast Venison, Cony, (lay him on his belly with his two cut-off sides, on each side of him.) [* Fol. A ü.] Cut 4 strips to each bit of meat, for your lord to pick it up by. Open hot Meat- Pies at the top ; cold in the middle. Cut Custards in inch blocks. Doucettes, pare off sides and bottom. Fritters hot are good, cold bad. Tansey is good. Jelly, Blanche Manger, Charlet, &c., are good, and no other potages. Sauces for all maner of Fo wles. Mustard for beef ; Verjuice for boiled chickens ; Cawdrons for swans ; 160 SAUCES FOR FOWLES. FEESTES AND SERUYCE. Garlick, &c., for beef. Ginger for lamb ; Gamelyne for heronsewe, &c. ; Salt, Sugar and Water of Tame for brew, &c. White salt for lapwings, &c. Cinnamon and salt for thrushes &c. [Fol. A 6 b.] The Dinner Courses from Easter to Whitsunday. From Easter to Pentecost, set bread, trenchers and spoons : 6 or 8 trenchers for a great lord, 3 for one of low degree. Then cut bread for eating. For Easter-day Feast: First Course : A Calf, boiled and blessed ; boiled Eggs and green sauce ; Potage, with beef, befe with garlycke, mustards, peper, vergyus ; gynger sauce to la???be, pygge, & fawne / mustarde & suger to fesande, partryche, and conye / sauce gamelyne to heronsewe, egryt, plouer, & crane / to brewe, curlewe, salte, suger, & water of tame / to bustarde, shouyllarde, & bytture, sauce gamelyne : woodcocke, lapwynge, larke, quayle, mertynet, venyson, and snyte, with whyte salte / sparowes & throstelles with salte & synamora / thus with all metes, sauce shall haue the operacyons. Here endeth the sauces for all maner of fowles and metes. % Here begynneth the feestes and seruyce from Eester vnto whytsondaye. O H Eester daye & so forthe to Pe?ztycost, after y seruywge of the table there shall be set brede, tre??chours, and spones, after the estymacyow of them that shall syt there ; and thus ye shall serue your souerayne; laye [six or eight *] tre??chours / &yf he be of a lower degre [or] estate, laye fyue trenchours / & yf he be of lower degre, foure trenchours / & of an other degre, thre trenchours / than cut brede for your souer- ayne after ye knowe his condycyons, wheder it be cutte in y myddes or pared, or elles for to be cut in small peces. Also ye must vnderstarcde how y mete shall be serued before youre souerayne, & namely on Eester daye after the gouernaunce & seruyce of y countree where ye were borne. Eyrste on that daye he shall serue a calfe soden and blessyd / and than sodew egges with grene sauce, and set them before the most pryncypall estate / and that lorde by cause of his hyghe estate shall departe them all aboute hym / than serue potage, as wortes, Iowtes, or browes, with befe, motto??, 1 See above, in the Keruynge of Flesshe, p. 157, lines 5 and 4 from the bottom THE BOKE OP KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 161 or vele / & capons that ben coloured with saffron, and bake metes. And the seconde course, Iussell with mamony, and rosted, endoured / & pegyons with bake metes, as tartes, chewettes, & flawnes, & other, after the dysposycyon of the cokes. And at soupertyme dyuers sauces of motto?î or vele in broche 1 , after the ordynaunce of the stewarde / and than chekyns with bacon, vele, roste pegyons or lambe, & kydde roste with y heed & the portenaunce on lambe & pygges fete, with vinegre & percely theron, & a tawsye fryed, & other bake metes / ye shall vnderstarcde this maner of seruyce 2 dureth to Pentecoste, saue fysshe dayes. Also take liede how ye shall araye these thynges before your souerayne / fyrst ye shall se there be grene sauces of sorell or of vynes, that is holde a sauce for the fyrst course / and ye shall begyn to reyse the capon. % Here endeth the feest of Eester tyll Pentecoste. And here begynneth keruyng of all maner of fowles. % Sauce that capon. ^ Take vp a capon, & lyfte vp the ryght legge and the ryght wynge, & so araye forth & laye hym in the plater as he sholde flee, & serve your souerayne / & knowe well that capons or chekyns ben arayed after one sauce ; the chekyn shall be sauced with grene sauce or vergyus. Lyfte that swanne. % Take and dyghte hym as a goose, but let hym haue a largyour brawne, & loke ye liaue chawdron. T[ Alaye that fesande. Take a fesande, and reyse his legges & his wynges as it were an henne, & no sauce but onely salte. wynge that partryche. TT Take a partryche, and reyse his legges and his wynges as a henne / & ye mynce hym, sauce hym with saffron-stained Capons. Second Course : Mameny, Pigeons. Chewets, Flawnes. Supper : [i ? brothe] Chickens, Veal, roast Kid, Pigs’-Feet, a Tansey fried. [2 Fol. B i.] Green Sauces of sorrel or vines, for the first course Keruyng of all maner of Forjlcs. How to carve a Capon. Sauce : green sauce or verjuice. Swan. Chawdron is the sauce for him. Pheasant. No sauce but Salt. Partridge. M 162 KERUYNG OF ALL MANER OF FOWLES. Sauce for Partridges. How to carve a Quail. Sauce: salt. Crane. Sauce: ginger, mustard, vinegar, and salt. [Fol. b i. b.] Heron. Sauce as before. Bittern. Salt, tbe sauce. Egret. Salt, tbe sauce. Curlew. Salt, as sauce. Breiv. Salt, as sauce. Cony (or Rabbit.) Sauce: vinegar and ginger. wyn, poudre of gynger, & salte / that set it vpon a cliaufyng-dysshe of coles to warme & serue it. ^ wynge that quayle. % Take a quayle, and reyse his legges and his wynges as an lienne, and no sauce hut salte. Dysplaye that crane. Take a crane, and vnfolde his legges, and cut of his wynges by the Ioyntes : than take vp hys wynges and his legges, and sauce hym ’With poudres of gynger, mustarde, vynegre, and salte. Dysmembre that heron. % Take an heron, and reyse his legges and his wynges as a crane, and sauce hym with vynegre, mus- tarde, poudre of gynger, and salte. Vnioint that bytture. Take a bytture, and reyse his legges & his wynges as an heron, & no sauce but salte. Breke that egryt. % Take an egryt, and reyse his legges and his wynges as an heron, and no sauce but salte. Vntache that curlewe. Take a curlewe, and reyse his legges and his wynges as an henne, and no sauce but salte. Tf Vntache that brewe. Take a brewe, and reyse his legges and his wynges in the same maner, and no sauce but onely salte, & serue your souerayne. Vnlace that cony. Take a cony, and laye hym on the backe, & cut awaye the ventes / than reyse the wynges and the sydes, and laye bulke, chÿne, and the sydes togyder ; sauce, vynegre and poudre of gynger. THE BOKE OF KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 163 Broke that sarcell. Take a sarcell or a teele, and reyse his wynges & his legges, and no sauce but salte onely. Mynce that plouer. Take a plouer, and reyse his legges and his wynges as an henne, and no sauce but onely salt. A snyte. % Take a snyte, and reyse his wynges, his legges, and his slioldres, as a plouer ; and no sauce but salte. % Thye that woodcocke. Take a woodcocke, & reyse his legges and his wynges as an henne ; this done,' dyglit the brayne. And here begynneth the feest from Pentecost vnto mydsomer. I N the seconde course for the metes before sayd ye shall take for your sauces, wyne, ale, vynegre, and poudres, after the mete be ; & gynger & canell from Pentecost to the feest of saynt Iohn baptyst. The fyrst course shall be befe, motton soden with capons, or rosted / & yf the capons be soden, araye hym in the maner aforesayd. And whan he is rosted, thou must caste on salte, with wyne or with ale / tha?i take the capon by the legges, & caste on the sauce, & breke hym out, & laye hym in a dysshe as he sholde flee. Fyrst ye shall cut the ryght legge and the ryght sholdre, & bytwene the foure membres laye the brawne of the capon, with the croupe in the ende by- twene the legges, as it were possyble for to be Ioyned agayne togyder/ & other bake metes after : And in the seconde course, potage shall be, Iussell, charlet, or mortrus, with yonge geese, vele, p orke, pygyons or chekyns rosted, with payne putfe / fruyters, and other bake metes after the ordynauwce of the coke. Also the goose ought to be cut membre to membre, begynnynge at the ryght legge, and so forth vnder the ryght wynge, Sarcel or Teal. Plover. Snipe. [Fol. b ij .] Woodcock. Sauces for the Second Course. First Course : Beef and Capons. How to sauce and carve a Roast Capon : lay him out as if ready to fly. Second Course : Potage, Charlet, young Geese, Payne Puffe, &c. IIow to carve a Goose. 164 TUE SERVICE FROM MIDSUMMER TO CHRISTMAS. Goose must be eaten with green gallic or verjuice. Dinner Courses from the Na- tivity* of St John the Baptist, (June 24,) to Michaelmas. P’irst Course : soups, vegetables, legs of Pork, &c. Second Couise : roast Mutton, glazed Pigeons, Fritters, &c. Serve a Pheasant dry, with salt and ginger : a Ileronsewe with salt and powder (blanche ?) Treat open- clawed birds like capons. Dinner Courses from Michaelmas to Christmas. First Course : legs of Pork, &c. Second Course : & not vpon the Ioynte aboue / & it ought for to be eten with grene garlyke, or with sorell, or tender vynes, or vergyus in somer season, after the pleasure of your . souerayne. Also ye shall vnderstande that all maner of fowle that hath hole fete sholde be reysed vnder the wynge, and not aboue. IT Here endeth the feest from Pentecost to myd- somer. And here begynneth from the feest of saynt Iohn the baptist vnto Myghelmasse. TN the fyrst course, potage, wortes, gruell, & four- -L menty, with venyson, and mortrus and pestelles of porke with grene sauce. Posted capon, swanne with chawdron. In the seconde course, potage after the ordynaunce of the cokes, with rosted motton, vele, porke, chekyns or endoured pygyons, heron-sewes, fruyters or other bake metes / & take liede to the fesande : he shall be arayed in the maner of a capon / but it shall be done drye, without ony moysture, and he shall be eten with salte and pouder of gynger. And the heronsewe shall be arayed in the same maner with- out ony moysture, & he shulde be eten with salte and poudre. Also ye shall vnderstande that all maner of fowles hauynge open clawes as a capon, shall be tyred and arayed as a capon and suche other. From the feest of saynt Myghell vnto the feest of Chrystynmasse. I N the fyrst course, potage, befe, motton, bacon, or pestelles of porke, or with goose, capon, mallarde, swanne, or fesande, as it is before sayd, with tartes, or bake metes, or chynes of porke. In the second course, potage, mortrus, or cony es, or sewe / than roste flesshe, motton, porke, vele, pullettes, chekyns, pygyons, teeles, * The feast of St John’s Beheading is on Aug. 29. THE BOKE OF KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 165 wegyons, mallardes, partryche, woodcoke, plouer, byt- ture, curlewe, heronsewe / venyson roost, grete byrdes, snytes, feldefayres, thrusshes, fruyters, chewettes, befe with sauce gelopere, roost with sauce pegyll, & other ba*ke metes as is aforesayde. And yf ye kerue afore your lorde or your lady ony soden flesshe, kerue awaye the skymie aboue / thaw kerue resonably of y flesshe to your lorde or lady, and specyally for ladyes, for y 2 wyll soone be angry, for theyr thoughtes ben soone changed / and some lordes wyll be sone pleased, & some wyll not / as they be of co?wpleccyo??. The goos & swanne may be cut as ye do other fowles y fc haue hole fete, or elles as your lorde or your lady wyll aske it. Also a swawne with chawdron, capo??, or fesande, ought for to be arayed as it is aforesayd / but the skynne must be had awaye / & whan they be?? kerned before your lorde or your lady / for generally the skynne of all maner clove?? foted fowles is vnholsome / & the skynne of all maner hole foted fowles be??, hoi some for to be eten. Also wete ye well that all maner hole foted fowles that haue theyr lyuyrzg vpon the water, theyr sky nnes ben holsome & clene, for by y clenes of the water / & fysshe, is theyr lyuynge. And yf that they ete ony stynkynge thynge, it is made so clene with y water that all the corrupcyon is clene gone away frome it. And the sky?me of capo??, henne, or chekyn, ben not so clene, for the[y] ete foule thynges in the strete / & therfore the skynnes be?? not so holsome / for it is not theyr kynde to entre in to y ryuer to make theyr mete voyde of y fylth. Mallarde, goose, or swanne, they ete vpon the londe foule mete / but a-no??, after theyr ky??de, they go to the ryuer, & theyr they dense them of theyr foule stynke. A fesande as it is aforesayd / but y sky??ne is not holsome / than take y heddes of all felde byrdes and wood byrdes, as fesande, pecocke, partryche, woodcocke, and curlewe, for they ete in Widgeon, Fieldfares, Chewct8, Beef, with sauces Gelopere and Pegyll. [I Fol. b iii.] Cut the skin off boiled meats. Carve carefully for p for they] Ladies; they soon get angry Carve Goose and Swan like other birds. The skin of clovcn- footed birds is unwholesome: of whole-footed birds wholesome, because the water washes all corrup- tion out of ’em. Chickens’ skin is not so pure, because their nature is not to enter into the river. River birds cleanse their foul stink in the river. Take off the heads of all field birds. for tl'.ey eat 166 SEWYNGE OF FYSSHE. KERUYNGE OF FYSSHE. worms, toads, and the like. Sewynge of Fysshe. First Course : Musculade, Salens, &c., baked Gurnet. Second Course : Jelly, dates, &c. For a standard, Mullet, Chub. Seal, &c. Third Course : Bream, Perch, Whelks; and pears iu sugar candy. Figs, [1 Orig. raysyus] dates capped with minced ginger, &c. All over ! Clear the table. [Fol. b iii. b.] Carving and Dressing of Fish. Put tails and livers in the pea broth and furmity. How to carve Seal Turrentyne, baked Herring, white Herring, Green Fish, Merling, Hake, theyr degrees foule thynges, as wormes, todes, and other suche. Here endeth the feestes and the keruynge of flesshe, And here begynneth the sewynge of fysshe. The fyrst course. T O go to sewynge of fysshe : musculade, menewes in sewe of porpas or of samon, bacon hery?ige with suger, grene fysshe, pyke, lampraye, salens, porpas rosted, bake gurnade, and lampraye bake. The seconde course. % Geliy whyte and rede, dates in confetes, congre, samon, dorrey, brytte, turbot, halybut / for standarde, base, troute, molette, cheuene, sele, eles & lamprayes roost, tenche in gelly. The thyrde course. Fresshe sturgyon, breme, perche in gelly, a loll of samon, sturgyon, and welkes ; apples & peres rosted with suger candy. Fygges of malyke, & raysyns , 1 dates capte with mynced gynger / wafers and ypocras, they ben agreable / this feest is done, voyde ye the table. If Here endeth sewynge of fysshe. And here foloweth keruynge of fysshe. T He keruer of fysshe must se to pessene & fourmen- tye the tayle and y lyuer : ye must loke yf there be a salte purpos, or sele turrentyne, & do after y fourme of venyson / baken herynge, laye it hole vpon your soueraynes trenchour / whyte herynge in a disshe, open it by y backe, pyke out the bones & the rowe, & se there be mustarde. Of salte fysshe, grene fysshe, salt samon & congre, pare away y skyn / salte fysshe, stocke fysshe, marlynge, makrell, and hake, with butter : take awaye the bones & the skynnes. A pyke, laye y Pike, THE BOKE OF KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 167 wombe vpon his trenchour with pyke sauce ynoughe. A salte 1 lampraye, gobone it flatte in .vii. or .viii. peces, & lay it to your souerayne. A playce, put out the water / than crosse hym with your knyfe, caste on salte & wyne or ale. Gornarde, rochet, breme, cheuene, base, molet, roche, perche, sole, makrell & whytynge, haddocke and codlynge, reyse them by the backe, & pyke out the bones, & dense the refet in y bely. Carpe, breme, sole, & troute, backe & belly togyder. Samon, congre, sturgyon, turbot, thorpole, thornebacke, hoimde-fysshe, & halybut, cut them in the dysshe as y porpas aboute / tenche in his sauce, cut it / eles & lamprayes roost, pull of the skynne, pyke out y bones, put therto vyneger & poudre. A crabbe, breke hym a-sonder in to a dysshe, make y shelle clene, & put in the stuffe agayne, tempre it with vynegre & pouder, than couer it with brede, and sende it to the kytchyn to hete / than set it to your souerayne, and breke the grete clawes, and laye them in a disshe. A creues, dyght hym thus : departe hym a-sonder, & sly tee 2 the belly, and take out y fysshe ; pare away the reed skynne, and mynce it thynne ; put vynegre in the dysshe, and set in on y table w?'t/iout hete. A Iol of sturgyon, cut it in thynne morselles, & lay it rourcde aboute the dysshe. Fresshe lampraye bake : open y pasty / than take whyte brede, and cut it thynne, & lay it in a dysshe, & with a spone take out galentyne, & lay it vpon the brede with reed wyne & poudre of synamon / than cut a gobone of the lampraye, & mynce the gobone thynne, and laye it in the galentyne ; than set it vpo?i the fyre to hete. Fresshe herynge with salte & wyne / shrympes wel pyked, flouTidres, gogyons, men ewes & musceles, eles and lamprayes : sprottes is good in sewe / musculade in wortes / oystres in ceuy, oysters in grauy, menewes in porpas, samo?a & seele, gelly 3 whyte and reede, creme of almowdes, dates in [1 Fol. B 4.] salt Lamprey, Plaice, Gurnard, Bream, Roach, Whiting, Codling, Carp Trout, Conger, Thorn- back, Halibut, Tench, and Crab. How to dress and serve up a Crab. How to dress and carve a Crayfish, [2 sic] a Joli of Sturgeon, a fresh Lamprey, pasty. (sauce, Galentyne with red wine and powdered cinnamon.) Fresh Herring, &c. Sprats, Musculade in worts, Oysters, [3 Fol. b 4 b.l Dates, pears. 168 SAUCES FOR FYSSHE. THE CHAUMBERLAYNE. Mortrewes of Dogfish. Sauces for Fish. Mustard for Salmon, &c. ; Vinegar for salt Whale, &c. ; Galentyne for Lamprey ; Verjuice for Roach, &c. ; Cinnamon for Chub, &c. ; Green Sauce for Halibut, &c. The Duties of a Chamberlain. He must be cleanly, and comb his hair: see to his Lord’s clothes, and brush his hose ; in the morning warm his shirt, and prepare his footsheet ; [i Fol. b 5.] warm his pety- cote, &c. ; put on his shoes, tie up hi3 hose. com fetes, peres and quynces in syrupe, with percely rotes ; mortrus of houndes fysshe, ryse standynge. Here endeth the keruynge of fysshe. And here begywneth sauces for all maner of fysshe. ll/riJstarde is good for salte herynge / salte fysshe, salte congre, samo?z, sparlynge, salt ele & lynge : vynegre is good with salte porpas, turrentyne salte / sturgyorc salte, threpole, & salt wale / lampray with galentyne / vergyus to roche, dace, breme, molet, base, flounders, sole, crabbe, and cheuene, with poudre of synamorc ; to thornebacke, herynge, houndefysshe, had- docke, whytynge, & codde, vynegre, poudre of synamon, & gynger ; grene sauce is good with grene fysshe & halybut, cottell, & fresshe turbot / put not your grene sauce awaye, for it is good with mustarde. % Here endeth for all maner of sauces for fyssclie accordynge to theyr appetyte. The chaumberlayne. T He caumberlayne muste be dylygewt & clenly in his ofiyce, with his heed kembed, & so to his souerayne that he be not recheles, & se that he haue a clene sherte, breche, petycote, and doublet / tha?i brusshe his hosen within & without, & se his shone & slyppers be made clene / & at morne whan your souerayne wyll aryse, warme his sherte by the fyre / & se ye haue a fote shete made in this maner. Fyrst set a chayre by the fyre with a cuysshen, an other vnder his fete / tha n sprede a shete ouer the chayre, and se there be redy a kerchefe 1 and a combe / than warme his petycote, his doublet, and his stomachere / & than put on his hosen & his shone or slyppers, than stryke vp his hosen manerly, & tye them vp, than lace THE BOKE OF KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 169 his doublet hole by hole, & laye the clothe aboute his necke & kembe his hede / than loke ye haue a basyn, & an ewer with warmo water, and a towell, and wasslie his handes / than knele vpon your knee, & aske your souerayne what robe he wyll were, & brynge him such as your souerayne commauwdeth, & put it vpon hym ; than doo his gyrdell aboute hym, & take your leue manerly, & go to the chyrche or chapell to your soueraynes closet, & laye carpentes & cuysshens, & lay downe his boke of prayers / than drawe the curtynes, and take your leue goodly, & go to youre soueraynes chambre, & cast all the clothes cf his bedde, & bete the feder bedde & the bolster / but loke ye waste no feders ; than shall the blankettes, & se the shetes be fayre & swete, or elles loke ye haue clene shetes / than make vp his bedde manerly, than lay the hed shetes & the pyllowes / than take vp the towel & the basyn, & laye carpentes aboute the bedde, or wyndowes & cupbordes layde with carpettes and cuysshyns. Also loke «there be a good lyre brennynge bryght / & se the hous of hesement be swete & clene, & the preuy borde couered with a grene clothe and a cuysshyn / than se there be blanked, donne, or cotton, for your souerrayne / & loke ye haue basyn, & euer with water, & a towell for your souerayne / than take of his gowne, & bryuge him a manteli to kepe hym fro colde / than brynge hym to the fyre, & take of his shone & his hosen ; than take a fayre kercher of reynes / & kembe his heed, & put on his kercher and his bonet / than sprede downe his bedde, laye the heed shete and the pyllowes / & whan your souerayne is to bedde 1 drawe the curtynes / than se there be morter or waxe or perchoures be redy / than dryue out dogge or catte, & loke there be basyn and vrynall set nere your souerayne / than take your leue manerly that your souerayne may take his rest meryly. Here endeth of the chaumberlayne. comb his head, wash his hands, put on the robe he orders. Make ready his Closet in the Church or Chapel, then come home to his Bed- chamber, take off the bed-clothes. Make his lord's bed again with clean sheets. and lay hangings round the bed, and windows, &c. Keep the privy clean, and the board covered with green cloth, and provide down or cotton for wiping. When he goes to bed, let him wash ; put him on a mantle, take off his shoes, &c. Comb his head, put on his night- cap, [1 Fol. b 5 b.] draw the curtains round him, drive out the dogs and cats, set the urinal near, and then take leave. 170 OF THE MARSHALL AND THE VSSHER. Of the Marshal and Usher. K Here folowetli of tlie Marshall and the vssher. He must know the orders of precedence of all ranks. fTlHe Marshall and the vssher muste knowe all the estates of the chyrche, and the hyghe estate of a kynge, with the blode royall. A Cardinal before a Prince. The Mayor of London ranks with the 3 Chief Justices. The Knight’s equals. [Fol. B 6.] The ex-Mayor of London. The Esquire’s equals. The estate of a Pope hath no pere. The estate of an Emperour is nexte. % The estate of a kynge. The estate of a cardynall. If The estate of a kynges sone, a prynee. % The estate of an archebysshop. ^f The estate of a duke The estate of a bysshop The estate of a marques % The estate of an erle ^f The estate of a vycount \ The estate of a baron. The estate of an abbot with a myter ^1 The estate of the thre chefe luges & the Mayre of London. 1 The estate of an abbot without a myter ^1 The estate of a knyght bacheler The estate of a pryour, dene, archedeken, or knyght The estate of the mayster of the rolles. ^f The estate of other Iustices & barons of the cheker The estate of the mayre of Calays. The estate of a prouyncyall, a doctour dyvyne, ■Jf The estate of a prothonat : he is aboue the popes collecteur, and a doctour of bothe the lawes. The estate of. him that hath ben mayre of London and seruaunt of the lawe. The estate of a mayster of the chauncery, and other worshypfull prechours of pardon, and clerk es that ben gradewable / & all other ordres of THE BOKE OF KERUYNGE : WYNKYN DE WORDE. 171 chastyte, persones & preestes, worshypfull mar- chauntes & gentylmen, all this may syt at the squyers table. An archebysshop and a duke may not kepe the hall, but eche estate by them selfe in chaumbre or in pauylyon, that neyther se other. •jf Bysshoppes, Marques, Erles, & Vycourates, all these may syt two at a messe. % A baron, & the mayre of London, & thre chefe luges, and the speker of the parly ament, & an abbot with a my ter, all these may svt two or thre at a messe And all other estates may syt thre or foure at a messe Also the Marshall muste vnderstande and knowe the blode royall, for some lorde is of blode royall & of small lyuelode. And some knyght is wedded to a lady of royal blode ; she shal kepe the estate that she was before. And a lady of lower degree shal kepe«the estate of her lordes blode / & therfore the royall blode shall haue the reuerewce, as I haue shewed you here before. Also a marshall muste take hede of the byrthe, and nexte of the lyne, of the blode royall. TT Also he must take hede of the kynges offycers, of the Chaunceler, Stewarde, Chamberlayne, Tresourer, and Controller. •[[ Also the marshall must take heed vnto straungers, & put them to worshyp & reuerence ; for and they haue good chere it is your soueraynes honour. Also a Marshall muste take hede yf the kynge sende to your souerayne ony message ; and yf he send a knyght, receyue hym as a baron ; and yf he sende a squyre, receyue hym as a knyght / and yf he sende you a yoman, receyue hym as a squyer / and yf he sende you a grome, receyue hym as a yoman. Who must dine alone, who 2 together, who 2 or 3. who 3 or 4. The Marshall must know who are of royal blood, for that has the reverence. He must take heed of the King's officers, do honour to strangers, and receive a Messenger from the King as if one degree higher than he is, 172 OF THE MARSHALL AND THE VSSHER. fora King's groom may sit at a Knight’s table. Here ends this Book printed by Wynkyn de Worde. A.D. 1513. Also it is noo rebuke to a knyght to sette a grome of the kynge at his table. Here endeth the boke of seruyce, & keruynge, and sewynge, and all maner of offyce in his kynde vnto a prynce or ony other estate, & all the feestes in the yere. Enprynted by wynkyn de worde at London in Flete strete at the sygne of the sonne. The yere of our lorde god M.CCCCC.xiij. [iSEgttkgn .be. faorbe’s device here.] 173 NOTES. Wynkyn de Worde introduces some dishes, sauces, fish, and one wine, not mentioned by Russell. The new Dishes are — Fayge (p. 157, 1. 10). This may be for Sage , the herb, or a variety of Fritter, like Fruyter vaunte (p. 157, 1. 2 ; p. 159, 1. 24), fruyter say (p. 159, 1. 24), or a dish that I cannot find, or a way of spelling figs. Fruyter say , p. 159, 1. 24. If say is not for Sage , then it may be a fish, con- trasted with the vaunte, which I suppose to mean c meat.’ Sey is a Scotch name for the Coalfish, Merlangus Carbonarius. Yarrell, ii. 251. Charlet (p. 159, 1. 28). The recipe in ‘ Household Ordinances,’ p. 463, is, Take swete cowe mylk and put into a panne, and cast in therto $olkes of eyren and the white also, and sothen porke brayed, and sage ; and let hit boyle tyl hit crudde, and colour it with saffron, and dresse hit up, and serve hit forthe.” Another recipe for Charlet Enforsed follows, and there are others for Charlet and Charlet icoloured, in Liber Cure, p. 11. Jowtes, p. 160, last line. These are broths of beef or fish boiled with chopped boiled herbs and bread, H. Ord. p. 461. Others are made ‘ with swete almond mylke,’ ib. See ‘ Joutus de Almonde,’ p. 15, Liber Cure. For ‘Joutes’ p. 47 ; ‘ for oJ>er ioutes,’ p. 48. Browes , p. 160, last line. This is doubtless the Brus of Household Ordi- nances, p. 427, and the bruys of Liber Cure, p. 19, 1. 3, brewis, or broth. Brus was made of chopped pig’s-inwards, leeks, onions, bread, blood, vinegar. For ‘Brewewes in Somere ’ see H. Ord. p. 453. Chewettes, p. 161, 1. 4, were small pies of chopped-up livers of pigs, hens, and capons, fried in grease, mixed with hard eggs and ginger, and then fried or baked. Household Ordinances , p. 442, and Liber Cure , p. 41. The Chewets for fish days were similar pies of chopped turbot, haddock, and cod, ground dates, raisins, prunes, powder and salt, fried in oil, and boiled in sugar and wine. Lj. Cure , p. 41. Markham’s Recipe for ‘A Chewet Pye ’ is at p. 80-1 of his English Houswife. Chewit, or small Pie ; minced or otherwise. R. Holme. See also two recipes in MS. Harl. 279, fol. 38. Flaunes (p. 161, 1. 4) were Cheesecakes, made of ground cheese beaten up with eggs and sugar, coloured with saffron, and baked in ‘ cofyns ’ or crusts. ‘ A Flaune of Almayne ’ or ‘ Crustade ’ was a more elaborate preparation of dried or fresh raisins and pears or apples pounded, with cream, eggs, bread, spices, and butter, strained and baked in ‘ a faire coffyn or two.’ H. Ord. p. 452. Of new Sauces , Wynkyn de Worde names Gelopere & Pegyll (p. 165, 1. 4). Gelopere I cannot find, and can only suggest that its p may be for f and that “ cloves of gelofer,” the clove-gillyflower, may have been the basis of it. These cloves were stuck in ox tongues, see “ Lange de beof,” Liber Cure , p. 174 NOTES TO BOKE OF KERUYNGE. 26. Muffett also recommends Gilly-flour Vinegar as the best sauce for sturgeon in summer, p. 172 ; and Vinegar of Clove-Gilliflowers is mentioned by Culpepper, p. 97, Physical Directory, 1649. Pegylle I take to be the Pykulle of Liber Cure Cocorum, p. 31, made thus; * Take droppyng of capone rostyd wele With wyne and mustarde, as have bou cele [bliss], With onyons smalle schrad, and sothun in grece, Meng allé in fere, and forthe hit messe.’ The new Wine is Campolet , p. 153. Henderson does not mention it; Halli- well has ‘ Completes. A kind of wine, mentioned in a curious list in MS. Rawl. C. 86.’ [See the list in the Notes to Russell, above, p. 86.] I sup- pose it to be the wine from ‘ Campole . The name of a certaine white grape, which hath very white kernels.’ Cotgrave. Of new Fish W. de Worde names the Salens (p. 166, 1. 8), Cottell and Tench (p. 167). Torrentyne he makes sele turrentyne (p. 166, 1. 8 from bottom) seemingly, but has turrentyne salte as a fish salted, at p. 168, 1. 7. Cottell ,p. 168, 1. 14, the cuttlefish. Of these, Sepice vel Lolligines calamaria , Muffet says, they are called also £ sleewes ’ for their shape, and ‘ scribes ’ for their incky humour wherewith they are replenished, and are commended by Galen for great nourishers ; their skins be as smooth as any womans, but their flesh is brawny as any ploughmans ; therefore I fear me Galen rather com- mended them upon hear-say then upon any just cause or true experience. Por the Salens I can only suggest thunny. Aldrovandi, de Piscibus, treating of the synonyms of the Salmon, p. 482, says, “ Græcam salmonis nomencla- turam non inuenio, neq ue est quod id miretur curiosus lector, cum in Oceano tantum flumimbusqwe in eum se exonerantibus reperiatur, ad quæ veteres Græci nunquam penetrarunt. Qui voluerit, Salangem appellare poterit. '2.a\ay£ enim boni, id est, delicati piscis nomen legitur apud He- sy cilium, nec præterea qui sit, explicatur : aut a migrandi natura Karavâôpogoç, vel Spôpaç fluviatilis dicatur, nam Aristoteles in mari dromades vocat Thunnos aliosq^? gregales, qui aliunde in Pontum excurrunt, et vix vno 'oco couquiescunt ; aut nomen fingatur a saltu, & aXpujv dicitur. Non placet tamen, salmonis nomen a saltu deduci, aut etiam â sale, licet saliendi natura ei optime quadret saleq&e aut muria inueturaria etiam soleat. Non enim latine sed a Germanis Belgisuè Rheni accolis, aut Gallis Aquitanicis accepta vox est.” See also p. 318. ‘ Scardula, et Incobia ex Pigis, et Plota, Salera.’ Gesner, de Piscibus, p, 273. Can salens be the Greek ‘ <7w\rçv, a shell-fish, perhaps like the razor-fish. Epich. p. 22.’ — Liddell and Scott — ? I presume not. 1 Solen. The flesh is sweet; they may be eaten fryed or boiled.’ 1661, R. Lovell, Hist, of Animals, p. 240. c Solen : A genus of bivalve mollusks, having a long slender shell ; razor-fish.’ Webster’s Diet. Sele turrentyne , p. 166, 1, 8 from bottom. Seemingly a variety of seal, or of eel or sole if sele is a misprint. But I cannot suggest any fish for it. Rochets , p. 167, 1. 5. Rubelliones. Rochets (or rather Rougets, because they are so red) differ from Gurnards and Curs, in that they are redder by a great deal, and also lesser ; they are of the like flesh and goodness, yet better fryed with onions, butter, and vinegar, then sodden. Muffett, p. 166. ®I)C 1 Blit of Ctrl'! as go. FROM THE SLOANE MS. 1986 IN THE BRITISH MUSEUM, AB. 1460 A.D. CONTENTS. Here begynnetlie Jjc fyrst boke of curtasye . . PAGE 177 THE SECOND BOOK 181 THE THIRD BOOK : De officiarijs in curijs dominorum . . 187 De Ianitore . . 188 De Marescallo aule . . . . 188 Per quantum tempus armigeri habebunt liberatam et ignis ardebZt i« azzZa . . 189 De pincernario, panetario, et cocis sibi seruiewtibzev 190 De officzo pincernarij 190 De hostiario et suis seruientib^s 190 De Officzo garczonum 191 De seneschallo 194 De contrarotulatore . . 195 De superuisore 195 De Clerico coquine . . 195 De cancellario 195 De thesaurizario 196 De receptore firmaram 197 De Auenario 197 De pistore 198 De venatore et suis canibms . . 198 De aquario 199 Qui de&ent manus lauare et in quorum domibws . . 199 De panetario 200 De Cultellis domini . . 200 De Elemosinario 201 De ferculario . . 202 De candelario 204 177 %\t Me of Crnttsuc. He re begynnethe jie fyrst boke of curtasye. Q wo so wylle of curtasy lere, In this boke he may hit here ! Yf thow be gentylmon, 301mm, or knaue, 4 The nedis nurture for to haue. When thou comes to a lordis ^ate, The porter Jjou shalle fynde ther-ate ; Take hym thow shalt )>y wepyn tho, 8 And aske hym leue in to go To speke with lorde, lady, squyer, or grome. Ther-to the nedys to take the tome 1 ; For yf he be of loghe degre, 1 2 Than hym falles to come to the ; Yf he be gentylmcm of kyn, The porter wille lede the to hym. When thow come tho halle dor to, 16 Do of thy hode, thy gloues also ; % Yf Ipo halle be at the furst mete, This lessouw loke thow no^t for-^ete : ])e stuard, countroller, and tresurere, 20 Sittand at de deshe, J?ou haylse in fere. % Wit/iin J?e halle sett on ayther side, Sitten other ge^tylmera as falles Jwt tyde ; Enclyne J>e fayre to horn also, 24 First to the ry^ht honde J?ou shalle go, 1 Toora or rymthe. Spacium , tempus , oporUmitas. 1\ Parv. [Fol. 12.J In this book you may learn Courtesy. Every one needs it. On reaching a Lord’s gate, give the Porter your weapon, and ask leave to go in. If the master is of low degree, he will come to you ; if of high, the Porter will take you to him. At the Hall-door, take off your hood and gloves. If the first meal is beginning, greet the Steward, &c., at the dais, bow to the Gentle- men on each side of the hall. both right N 178 HOW TO BEHAVE AT TABLE. &nd left ; notice the yeomen, then stand before the screen till the Marshal or Usher leads you to the table. Be sedate and courteous if you are set with the gentlemen. Cut your loaf in two, the top from the bottom ; cut the top crust in 4, and the bottom in 3. Tut your trencher before you, and don’t eat oi drink till your Mess is brought from the kitchen, lest you be thought starved or a glutton. Have your nails clean. Don’t bite your bread, but break it. Don’t quarrel at table, or make grimaces. Sitthen to J)o left honde J?y neghe J>ou cast ; To hom J>ou boghe w7t7iouten wrast 1 ; Take hede to 301110 n on Jjy ryght lionde, 28 And sithen by fore the serene J>ou stonde % In myddys ]?e halle opon j?e flore, Whille marshalle or vssher come fro J>e dore, And bydde the sitte, or to borde the lede. 32 Be stabidle of chere for menske 2 , y rede ; Yf he J?e sette at gentilmownes borde, Loke J?ou be hynde 3 and lytulle of worde. Pare brede and kerne in two, 36 Tho oner ernst J?o nether fro ; In fowre Jxm kutt J>o oner dole, Sett hom to-gedur as hit where hole ; Sithen kutt J?o nether crust in thre, 40 And twrne hit down, lerne Jus at me. % And lay thy trenchowr J>e be-fore, And sitt vp-ry 3 ht for any sore. Spare brede or wyne, drynke or ale, 44 To thy messe of kocliyn be sett in sale ; Lest men sayne J>ou art hongwr beten, Or ellis a gloten ]>at allé mew wyten, Loke jjy naylys ben clene in blythe, 48 Lest J?y felaghe lothe ther-wyth. ^ Byt not on thy brede and lay hit douw, — That is no curteyse to vse in town ; — But breke as myche as J)ou wylle ete, 52 The remelant to pore J>ou shalle lete. In peese J?ou ete, and euer eschewe To flyte 4 at borde ; J?at may Jje re we. Yf j?on make mawes 5 on any wyse, 56 A velany Jwu kacches or euer ÿou rise. 1 AS. wrœsfen, to writhe, twist. 2 grace, civility ; from AS. mennisc , human ; cp. our double sense of humanity. H. Coleridge. 3 courteous. 4 AS .fly tan, dispute, quarrel. 5 Mowe, or skorne. Vanyia, vel valgia , cachinna. Promptorium. THE 130KE OF CURTASYE ^SLOANE, 1980.) 170 Let neuer j>y cheke be Made to grete W7t/i morselle of brede pat j?cai shade ete ; An apys mow men sayne he makes, GO pat brede and flesshe in hys cheke bakes. Yf any man speke pat tyme to the, And pou schalle onsware, hit wille not be But waloande, and a-byde pou most ; G 4 pat is a schame for allé the host. On bothe halfe py mouthe, yf pat pou ete, Mony a skorne shalle pou gete. pou shade not labile ne speke no Jjynge G8 Whille J>i mouthe be fulle of mete or drynke ; He suppe not with grete sowndynge HoJjer potage ne ojjer pyuge. Let not Jh spone stond in j?y dysche, 72 Whejjer pou be semed with fleshe or fische ; •|[ He lay hit not on thy dishe syde, But dense hit honestly wit/i-outen pride. Loke no browynge on py fyngwr J?ore 76 Defoule pe clothe pe be-fore. In ]h dysche yf pou wete py brede, Loke per-oî ]?at no^t be lede To cast agayne py dysche in-to ; 80 pou art vn-hynde yf pou do so. Drye py mouthe ay wele and fynde When pou schalle drynke o per ale or wyne. He cade pou nc^t a dysche a-^ayne, 84 ])at ys take fro pe borde in playne; 3if )>oii sppltt ouer the borde, or elles opoiî, j)ou schalle be liolden an vncurtayse mon ; Yf py nown dogge Jjou scrape or clawe, 88 pat is holden a vyse emong men knawe. 1] Yf py nose pou dense, as may be-falle, Loke py honde pou dense, as wythe-alle, Priuely with skyrt do hit away, 92 Oper ellis thurghe thi tepet pat is so gay. [Fol. 13. j Don’t cram your cheeks out with food like an ape, for if any one should speak to you, you can’t answer, but must wait. Don’t eat on both sides of your mouth. Don’t laugh with your mouth full, or sup up your potage noisily. Don’t leave your spoon in the dish or on its side, but clean your spoon. Let no dirt off your fingers soil [p. 27, bot.J the cloth. Don’t put into the dish bread that you have once bitten. Dry your mouth before you drink. Don’t call for a dish once removed, or spit on the table : that’s rude. Don’t scratch your dog. If you blow your nose, clean your hand ; wipe it w ith your skirt or put it through your tippet. 180 HOW TO BEHAVE AT MEALS. Don’t pick your teeth at meals, or flrink with food in your mouth, as you may get choked, or killed, by its stopping your wind. Tell no tale to harm or shame your companions. Don’t stroke the cat or dog. Don’t dirty the table cloth with your knife. Don’t blow on your food. or put your knife in your mouth. or wipe your teeth [Fol. 14.] or eyes with the table cloth. If you sit by a good man, don’t put your knee under his thigh. Don’t hand your cup to any one with your back towards him. Don’t lean on your elbow. Clense not tlii tethe at mete sittande, With knyfe ne stre, styk ne wande. While fou holdes mete in mouthe, be war 96 To drynke, fat is an-honest 1 char, And also fysike for-bedes hit, And sais fou may be choket at fat byt ; Yf hit go fy wrang throte into, 100 And stoppe fy wynde, fou art fordo. Ne telle fou neuer at borde no tale To harme or shame fy felawe in sale ; For if he then wzt/iholde his methe 2 , 104 Eftsons he wylle forcast fi dethe. Where-sere fou sitt at mete in borde, Avoide f e cat at on bare worde For yf fou stroke cat ofer dogge, 108 pou art lyke an ape teyjed with a clogge. Also eschewe, watA-outen stryfe, To foule f e borde clothe with f i knyfe ; Ne blow not on fy drynke ne mete, 112 Nefer for colde, nefer for hete ; With mete ne bere fy knyfe to mowthe, Wlief er fou be sett be strong or couthe ; Ne with fo borde clothe fi tethe fou wype, 116 Ne fy nyen f at rennen rede, as may betyde. Yf fou sitt by a ry 3 ht good man, pis lesson loke fou f enke apon : Yndur his the 3 ghe fy kne not pit, 120 pou ar fulle le wed yf fou dose hit. Ne bacwarde sittande gyf no 3 t fy cupe, Nof er to drynke, nof er to suppe ; Bidde fi frende take cuppe and drynke, 124 pat is holden an-honest thyng. Lene not on elbowe at fy mete, Nofer for colde ne for hete ; * an privative, unhonest. AS. mod , mood, passion, violence. THE BOKE OF CURTASYE (SLOANE, 1986). 181 Dip not pi thombc J?y drynke into, 128 j3ou art vncurtayse yf ]?ou hit do ; <[[ In salt saler yf J?at J?ou pit Oj?er fisshe or flesshe pat me?î may wyt, ])at is a vyce, as me?? me telles, 1 32 And gret wonder lut most be elles. After mete wlien jjou shalt wasshe, Spitt not in basyn, ne water J?ou dasshe ; Ne spit not lorely, for no kyn mede, 136 Be-fore no mo?? of god for drede. Who so euer despise Jns lessou??. ry 3 t, At borde to sitt he hase no my 3 t. Here endys now oure fyrst talkyng, 140 Crist graunt vs allé his dere blessyng ! Here enditlie po [first] boke of curtasye. THE SECOND BOOK. Y E that Jjoii be a 3 ong enfaunt, And thenke po scoles for to haunt, This lessoim schalle py maistw?’ pe merke, 144 Croscrist pe spede in allé pi werke ; Sytthen pj pater noster he wille pe teche, As cristes owne postles con preche ; Aftnr pj Aue mar?# and pi crede, 148 ])at shalle pe saue at dome of drede ; Then aftnr to blesse pe with pe t?’inite, In no?ni??e petfris teche he wille pe ; J?en with marke, mathew, luke, and Ion, 152 With pe per crucz's and the hegh name ; To schryue pe in gene?*al pon schalle lere J?y Confiteor and misereatwr in fere. or dip your thumb into your drink, or your food into the salt cellar : That is a vice. Don’t spit in the basin yon wash in or loosely (?) before a man of God. If you go to school you shall learn : 1. Cross of Christ, 2. Pater Noster, 3. Hail Mary and the Creed, 4. In the name of the Trinity, 5. of the Apostles, 6. the Confession. 182 HOW TO BEHAVE AT CHURCH, TO PARENTS, ETC. Seek the kingdom of God, and worship Him. At church, take holy water ; pray for all Chris- tian companions ; kneel to God on both knees, to man only on one. At the Altar, serve the priest with both hands. Speak gently to your father and [Fol. 15.] mother, and honour them. Do to others as you would they should do to you. Don’t be foolishly meek. The seed of the righteous shall never beg or be shamed. Be ready forgive, and fond of peace. It you cannot give an askcr goods. To seche pe kyngdam of god, my chylde, 156 ])erto y rede fou be not wylde. TT Ther-fore worschip god, bothe olde and 3011g, To be in body and sonle yliclie stronge. When fou comes to po chirche dore, 160 Take pa haly water stondand on flore ; Rede or synge or byd p?*ayeris To crist, for allé fy crysten ferys ; Be curtayse to god, and knele dorm 164 On bothe knees with grete denociorm. To mow fou shalle knele opon fe ton, ])e toper to py self fou halde aloft. When fou ministers at pe heghe autere, 168 With bothe hondes foil se?Tie po prest in fere, J}e ton to stabulle pe to per Lest p ou fayle, my dere bro per. Anof er curtayse y wylle pe teche, 172 Thy fadur And modur, with mylde speche, In worschip and serue with allé py my3t, p)at p ou dwelle pe lengur in erthely ly^t. To anofer maw do no more amys 176 Then fou woldys be don of hym and hys ; So crist fou pleses, and getes pe loue Of men and god pat syttzs aboue. Be not to meke, but in mene pe holde, 180 For ellis a foie fou wylle be tolde. He pat to ry3twysnes wylle enclyne, As holy wry3t says vs wele and fyne, His sede schalle neuer go seche hor brede, 184 He suflur of mow no shames dede. To for-gyf p ou shalle pe hast ; To veniaunce loke fou come on last ; Draw pe to pese with alie py strengf e ; 188 Fro stryf and bate draw pe on lengfe. ^f Yf mow aske pe good for goddys sake, And pe wont thynge wher-of to take, THE BOKE OF CURTASYE (SLOANE, 1986). 183 Gyf hym boner wordys on fayre manere, 192 With glad semblaunt 1 and pure good cher. *[ Also of seruice Jjou shalle be fre To euery mow in hys degré. pou schalle neuer lose for to be kynde ; 196 That on forçetzs, ano per hase in mynde. Yf Any ma n haue part with pe in gyft, With hym jjou make an euen skyft ; Let hit not henge in honde for glose, 200 })ou art vncurtayse yf fou hyt dose. % To sayntzs yf J>ou py gate hase hy^t, Thou schalle fulfylle hzt with allé py my^t, Lest god pe stryk witJi grete veniaunce, 204 And pyt pe in-to sore penaunce. Leue not allé me?z that speke pe fayre, WlieJjer pat hzt ben comyns, burges, or mayrc ; In swete wordis pe nedder was closet, 208 Disseyuaunt euer and mysloset ; fiei'-fove pou art of adams blode, With wordis be ware, but fou be wode : A schort worde is comynly sothe 212 pat fyrst slydes fro mozznes tothe. Loke ly^er neuer pat J)ou be-come, Kepe Jjys worde for allé and somme. Law^e not to of [t] for no solace, 216 For no kyn myrthe pat any maw mase; Who lawes allé pat mew may se, A schrew or a foie hym semes to be. •[[ Thre enmys in J>ys worlde per are 220 pat coueyten allé mew to for-fare, — The deuel, pe flesshe, pe worlde also, That wyrkyn mankynde ful mykyl wo : Yf jy;u may strye J)es ]jre enmys, 224 pou may be secur of heuen blys. Also, my chylde, a-gaynes py lorde Loke Jjou stryfe with no kyn worde, give him good words. [ l MS. semblamt] Be willing to help every one. Give your partner his fair share. Go on the pilgrim ages (?) you vow to saints, lest God take vengeance on you. Don’t believe all who speak fair : the Serpent spoke fair words (to Eve). Be cautious with your words, ex- cept when angry. Don’t lie, but keep your word. Don’t laugh too often. or you’ll be called a shrew or a fool. Man’s 3 enemies ere : the Devil, the Flesh, and the World. Destroy these, and be sure of heaven. Don’t strive with your lord. 184 THE RULE OF GOOD MANNERS. or bet or play with him. [Fol. 16.] In a strange place don’t be too inqui- sitive or fussy. If a man falls, don’t laugh, but help him up : your own head may fall to your feet. At the Mass, if the priest doesn’t please you, don’tblamehim. Don’t tell your secrets to a shrew. Don’t beckon, point, or whisper. When you meet a man, greet him, or answer him cheerily if he greets you : don’t be dumb, lest men say you have no mouth. Never speak im- properly of women, .Ne waiour non with hym Jioii lay, 228 Ne at pe dyces with hym to play. Hym that Ip ou knawes of gretter state, Be not hys felaw in rest ne hate. 3 if Jiou be stad in strange contré, 232 Enserche no fyr j?en falles to the, Ne take no more to do on honde })en Jiou may hafe menske of allé in londe. 3 if Jwu se any mon fal by strete, 236 Laweghe not Jjer-at in drye ne wete, But helpe hym vp with allé J>y my^t, As seynt Ambrose Jie teches ry 3 t ; ))ou that stondys so sure on sete, 240 Ware lest Jjy hede falle to Jjy fete. ^ My chylde, yf Jiou stonde at J?o masse, At vndur stondis bothe more and lasse, Yf jio prest rede not at J?y wylle, 244 Bepreue hym no 3 t, but holde Jie stylle. To any wy 3 t f>y counselle yf J)ou schewe, Be war }pai he be not a schrewe, Lest he disclaundyr J?e with tong 248 Amonge allé mem, bothe olde and 3 ong. Bekenyng, fynguryng, now Jjou vse, And pryué rownyng loke Jiou refuse. Yf ÿou mete kny 3 t, 3 omow, or knaue, 252 Haylys hym a-non, “ syre, god 30U saue.” Yf he speke fyrst opon Jie Jiore, Onsware hym gladly wzt7i-outew more. •ft Go not forthe as a dombe freke, 256 Syn god hase laft the tonge to speke ; Lest men sey be sibbe or couthe, 1 “ 3ond is a mow w^tA-outen mouthe.” Speke neuer vnhonestly of womaw kynde, 260 Ne let hit neuer renne in J?y mynde ; 1 to relation or friend. THE BOKE OF CURTASYE (SLOANE, 1986). 185 j)G boke hym caller a chorle of chere, That vylany spekes be wemera sere : For allé we ben of wymmera born, 264 And oure fadurs vs be-forne ; perfore hit is a vnhonest thyng To speke of hem in any hethyng . 1 % Also a wyfe be, falle of ry 3 t 268 To worschyp hyr husbonde bothe day and ny;t, To his byddyng be obediente, And hym to seme wA/i-outen offence. % Yf two brether be at debate, 272 Loke nojjer Jjou former in hor hate, But helpe to staunche horn of malice ; })en J)ou art frende to bothe I-wys. •j[ 3 if £ou go with a-noper at po gate, 276 And 3 e be bothe of on astate, Be curtasye and let hym haue pG way, That is no vylanye, as mew me say ; And he be cornera of gret kynraden, 280 Go no be-fore jjawgh Jram be beden ; And yf pat he pj maystrar be, Go not be-fore, for curtasé, NoJjer in fylde, wode, no per launde, 284 Ne euen hym with, but he co?ramaunde. Yf paw. schalle on pilgnmage go, Be not pG thryd felaw for wele ne wo ; Thre oxen in plowgh may neuer wel drawe, 288 NoJ?er be craft, ry 3 t, ne lawe. 3 if povi be profert to drynk of cup, Drynke not al of, ne no way sup ; Drynk menskely and gyf agayne, 292 p)at is a curtasye, to speke in playne. % In bedde yf J?ou falle herberet to be, With felawe, maystur, or her degré, for we and our fathers were all born of women. A wife should honour and obey her husband, and serve him. Try to reconcile brothers if they quarrel. At a gate, let your equal precede you ; go behind your superior and your master unless he bids you go beside him. On a pilgrimage don’t be third man : 3 oxen can’t draw a plough. [Fol. 17.] Don’t drink all that’s in a cup offered you; take a little. If you sleep with any man, ask what part of contempt, scorn, O.N. he^Sung. H. Coleridge. 186 HOW TO BEHAVE. the bed he likes, and lie far from him. If you journey with any man, find out his name, who he is, where he is going. With friars on a pilgrimage, do as they do. Don’t put up at a red (haired and faced) man or woman’s house. Answer opponents meekly, but don’t tell lies. Before your lord at table, keep your hands, feet, and fingers still. Don’t stare about, or at the wall. or lean against the post. Don’t pick your nose. })ou schalt enquere be curtasye 296 In what par[t] of pz heckle he wylle lye ; Be honest and lye J?ou fer hym fro, \)ou art not wyse but J?ou do so. *] With woso men, bo)ie fer and negh, 300 The falle to go, loke pou be slegh To aske his nome, and qweche he be, Whidur he wille : kepe welle J>es thre. % With freres on pilgrimage yf pat )>ou go, 304 \)at pei wille ^yme, 1 wilne pou also ; Als on ny^t pou take py rest, And byde pe day as tru marnes gest. In no kyn house pat rede mon is, 308 He womora of Jjo same colour y-wys, Take neuer py Innes for no kyn nede, For Jiose be folke pat ar to drede. % Yf any thurgh sturnes pe oppose, 312 Ons were hym mekely and make hym glose : But glosand wordys pat falsed is, Forsake, and allé that is omys. Also yf jjou haue a lorde, 316 And stondes by-fore hym at pe horde, While pat Jiou speke, kepe welle py honde, Thy fete also in pece let stonde, His curtasé nede he most breke, — 320 Stirraunt fyngurs toos whe?i he shalle speke. Be stabulle of chere and sumwhat ly^t, He ouer allé wayue pou not thy sy$t ; Gase not on walles 'with py neghe 2 , 324 Fyr ne negh, logh ne heghe ; Let not pe post be-cum py staf, Lest pou be callet a dotet daf ; He delf pou neuer nose thyrle 328 Wz't7i thombe ne fyngur, as ^ong gyrle ; AS. gyman, attend, regard, observe, keep. 2 thine THE BOKE OF CURTASYE (SLOANE, 1986). 187 .Rob not f>y arme ne no 3 t bit claw, Ne bogh not douw py hede to law ; Whil any man spekes with grete besenes, 332 Herken bis wordis wft/i-outew distresse. By strete or way yf Jjou scballe go, Fro ]?es two J>ynges jiou kepe J?e fro, Nojier to harme chylde ne best, 336 With castyng, turnyng west ne est; Ne chaunge pou. not in face coloure, For lygbtnes of worde in halle ne boimi ; Yf J?y vysage channge for nc> 3 t, 340 Men say ‘ pe trespas J>ou hase wro 3 gbt.’ By-fore py lorde, ne mawes J?ou make 3if pou wylle curtasie with pe take. With hondes vnwasshen take neuer py mete ; 344 Fro allé J?es vices loke Jjou pe kepe. Loke pou sytt — and make no stryf — Where po est 1 commauwdys, or ellis fo wyf. Eschewe Jje he 3 est place with wyn, 2 348 But J?ou be beden to sitt per-in. Of curtasie here endis pe secuizde fyt, To heuen crist mot oure saules flyt Î THE THIRD BOOK. De officiary s in curijs dominorum. N Ow speke we wylle of officiers Of court, and als of hor mestiers. Foure mew per ben pat 3 erdis schalle bere, Porter, marshalle, stuarde, vsshere ; The port er schalle haue pe lengest wande, 356 The marshalle a schorter schalle haue in bande ; 1 Read ost 2 AS. win, contention, labour, war ; win, wyn , joy, pleasure. scratch your arm, or stoop your head. Listen when you’re spoken to. Never harm child or beast with evil eye(?) Don’t blush when you’re chaffed, or you’ll be accused of mischief. Don’t make faces. Wash before eating. Sit where the host [Fol. 18.] tells you ; avoid the highest place unless you’re told to lake it. Of the Officers in Lords' Courts. Four bear rods ; three wands : 1 . Porter, the longest, 2. Marshal, 188 OF THE PORTER, AND MARSHAL OF THE HALL. 8. Usher, the shortest, •1. Steward, a staff, a finger thick, half a yard long. 360 The vssher of chamber smallest schalle haue, The stuarde in honde schalle haue a stafe, A fyngur gret, two wharters long, To reule fe men of court ymong. Of the Porter. De Ianitore. 1 He keeps the Gate and Stocks, takes charge of misdoers till judged, also of clothes, and warns strangers. He is found in meat and drink. On his lord’s removing, he hires horses at 4d. a piece, the statute price. If The port er falle to kepe f o }ate, be stokkes with hym erly and late ; }if any man hase in court mys-gayne, 364 To porter warde he schalle be tane, per to a-byde fie lordes wylle, What he wille deme by ry 3 twys skylle. For wesselle clothes, fat no^t be solde, 368 be po[r]ter hase fiat warde in holde. Of strangers also fat comen to court, bo porter schalle warne ser at a worde. Lyueray he hase of mete and drynke, 372 And setU’s with hym who so hym thynke. When so euer f>o lorde remewe schalle To castelle til o per as lift may falle, For cariage fe porter hors schalle hyre, 376 Foure pens a pece wM-in fo schyre ; Be statut he schalle take fat on fe day, bat is f e kyng/s crye in faye. 0/ the Marshal €[ I) e Marescallo aule. 2 of the Hall 11 Tf Now of marschalle of halle wylle I spelle, 3 380 And what falle to hys offyce now wylle y telle ; 1 See the duties of Prince Edward’s Porters, a.d. 1474, in Household Ordinances , p. *30, and of Henry VIII. ’s Porters, ibid. p. 239. 3 Though Edward IV. had Marshals ( Household Ordinances , p. 84, «fee.), one of whom made the Surnape when the King was in the Hall (p. 32), or Estate in the Surnape (p. 38), yet there is no separate heading or allowance for them in the Liber Niger. Two yeomen Ushers are mentioned in p. 38, but the two yeomen Ewars, their two Grooms and Page, p. 84, pei'form (nearly) the duties given above to the Usher and his Grooms. 3 MS. spekle. THE BOKE OF CURTASYE (SLOANE, 198G). 189 In absence of stuarde lie shalle arest Who so euer is rebelle in court or fest ; 3oinoft-vsshere, and grome also, 384 Yndur hym ar J>es two : ]}o grome for fuelle pat sclialle brenne In halle, chambur, to kechyn, as I pe kenne, He shalle delyuer hit ilke a dele, 388 In halle make fyre at yche a mele Borde, trestuls, and formes also, j)e cupborde in his warde schalle go, \)e dosurs cortines to henge in halle, 392 ))es offices nede do he schalle ; Bryng in fyre on alhalawgh day, To condulmas euen, I dar welle say. Per quantum tempus armigeri habebunt libe/atam et ignis ardebit in aula. So longe squiers lyuerés shalle hafe, 1 396 Of grome of halle, or ellis his knafe ; But fyre shalle brenne in halle at mete, To Cena domini pat men hase ete ; ) per brow^t schalle be a holyn kene, 400 \)at sett schalle be in erber grene, And pat schalle be to alhalawgh day, And of be skyfted, as y pe say. In halle marshalle allé men schalle sett 404 After here degré, wztA-outew lett. 2 He shall arrest rebels, when the steward is away. Yeoman- Usher and Groom are under him. The Groom gets fuel for the fire. and makes one in Hall for every meal ; looks after tables, trestles, forms, the cup-board, and hangings of the Hall. Fires last fn>m Allsaints’ Day to Candlemas Eve, (Nov. 1 to Feb. 2.) How long Squires shall have allow- ances, and Fire shall burn in the Hall, and thus long, Squires receive their daily candle? (see 1. 839.) [Fol. 19.] The Marshal shall seat men in the Hall. 1 Edward IV.’s Esquiers for the Body, Till, had ‘for wynter lyverey from All Hallowentide (Nov. 1) tyll Estyr, one percher wax, one candell wax, ij candelis Paris, one tallwood and dim 26 ?- ium, and wages in the countyng-house.’ H. Ord. p. 36. So the Bannerettes, II II, or Bacheler Knights (p. 32), who are kervers and cupberers, take ‘ for wynter season, from Allhallowentyde till Estyr, one tortays, one percher, ii candelles wax, ii candelles Paris, ii talwood, ii faggotts,’ and rushes, litter, all the year ; which the Esquiers have too. The Percy household allowance of Wax was cciiij score vij lb. dimid. of Wax for th’ expensys of my House for oone hole Yere. Yiz. Sysez, Fryketts , Quarions, and Torches after ix d. the lb. by estimacion ; p. 12. 2 The Liber Niger of Edw. IY. assigns this duty to one of the Gentylmen Usshers. H. Ord. p. 37. 190 OF THE BUTLER AND BANTER. Of the Butler , Panter, and Cooks serving him. They are the Marshal's servants. He shall score up all messes served, and order bread and ale for men. but wine for gentlemen. Each mess shall be reckoned at 6d. and be scored up to prevent the cook’s cheating. If bread runs short, the Marshal orders more, ‘ a reward.’ Of the Butler's duties. He shall put a pot and loaf to each mess. He is the panter’s mate. The Marshal shall see to men’s lodging. The Lord’s Chamber and Wardrobe ai e under the Usher of the Chamber. Of the Usher and Grooms of the Chamber. 1. Usher, De pincernario, panetario, et cocis sibi smüe?ztib?/s. U The botelar, pantrer, and cokes also, To hym ar semauntzs wzt/z-oute?z mo ; per- fore on his ^erde skore shalle he 2 408 Allé messys in halle pat seruet be, Commaunde to sett bothe brede and ale To allé men pat seruet ben in sale ; % To gentilmezz with wyne I-bake, 412 Ellis fayles po seruice, y vnder-take ; Iche messe at vj d breue shalle he At the countyng house with oper mené ; Yf po koke wolde say pat were more, 416 pat is po cause pat he hase hit in skore. pe panter 1 also yf he wolde stryfe, Eor rewarde pat sett schalle be be-lyue. When brede faylys at borde aboute, 420 The marshalle gares sett with-ooten doute More brede, pat calde is a rewarde, So shalle lut be preuet be-fore stuarde. De officz'o pincernarij. 2 Botler shalle sett for yche a messe 424 A pot, a lofe, wzt/houtew distresse ; Botler, pantrer, felawes ar ay, Reken horn to-gedur fulle wel y may. The marshalle shalle herbei’ aile men in fere, 428 That ben of court of any mestere ; Saue pe lordys chamber, Ipo wadrop to, po vssher of chamber schalle tent po two. De hostiario et suis seruientibz/s. 3 Speke I wylle A lytulle qwyle 432 Of vssher of chambur, with-onten gyle. 1 See the Office of Panetry, H. Ord. p. 70. 2 See the Office of Butler of Englond, H. Ord. p. 73. 3 See Gentylmen Usshers of Chaumbre, IIII, H. Ord. p. 37. ‘ This name ussher is a worde of Frenshe,’ p. 38. THE BOKE OF CURTAS YE (SLOAN E, 198fi). 191 per is gentylmew, ^omow-vssher also, Two gromes at Jjo lest, A page \>er- to. ^ De Officfo garcfonura. 1 1[ Gromes palette sliyn fyle and make liters, 2 436 ix fote on lengthe wtt/i-out dis were ; vij fote y-wys hit shalle be brode, Wele watered, I-wrythen, be craft y-trode, Wyspes drawen out at fete and syde, 440 Wele wrethyn and twrnyd a-^ayne \>at tyde ; On legh vnsonken hit shalle he made, To J )0 gurdylstode hegh on lengthe and brade. For lordys two beddys schalle he made, 444 Bothe vtter and inner, so god me glade, pat henget shalle be with hole sylowr, 3 With crochettfs 4 and loupys sett on lyour ; 5 «[ po valance on fylour 6 shalle henge with wy n } 448 iij curteyns stre 3 t drawen wïtA-inne, pat reche schalle euen to grounde a-houte, Nojier more, no \er lesse, wft7i-oute?z doute ; He strykes horn vp with forket wande, 452 And lappes vp fast a-houte J>e lyft liande ; ’ Compare H. Ord. p. 39. ‘ Yeomen of Chambre, IITI, to make beddes, to here or bold torches, to sette bourdes, to apparayle all chaumbres, and sucbe other servyce as the chaumberlayn, or usshers of chambre command or assigne.’ Liber Niger Edw. IY. See also H. Ord. p. 40, Office of Warderobe of Beddes, p. 41, Gromes of Cbambyr, X ; and the elaborate directions for making Henry YII.’s bed, H. Ord. p. 121-2. 2 Hoc stramentum, lyttere, (the straw with which the bed was formerly made) p. 260, col. 2, Wright’s Vocabularies. 3 Sylure, of valle, or a nother thynge (sylure of a walle), Cela- tura, Celamen, Catholicon, in P. Parv. Fr. Ciel, Heauen, pi. Ciels , a canopie for, and, the Testerne and Yalances of a Bed. Cotgrave. A tester over the beadde, canopus. Withals. 4 Crochet , a small booke. 5 Lyowre, to bynde wytbe precyows clotbys. Ligatorum. P. Parv. 6 Fylowre, of harbours crafte, Acutecula , filarium. P. Parv. See note 3, p. 160. ‘2. Yeoman-usher, 3. Two grooms and a Page. The Duties of the Grooms of the Chamber. They shall make palets of litter 9 ft. long, 7 broad, watered, twisted, trodden, with wisps at foot and side, twisted and turned back ; from the floor-level to the waist. For lords, 2 beds, outer and inner, hung with hangings, hooks and eyes set on the binding; the valance hang- ing on a rod (?) , four curtains reaching to the ground ; these he takes up with a forked rod. 192 OF THE GROOMS AND USHER OF THE CHAMBER. [Fol. 20.] The counterpane is laid at the foot, cushions on the sides, tapestry on the floor and sides of the room. The Groom gets fuel, and screens. The Groom keeps the table, trestles, and forms for dinner ; and water in a heater*. He puts 3 wax- lights over the chimney, all in different syces. The Usher of the Chamber walks about and sees that all is served right. orders the table to be set and removed, \)o knop vp turnes, and closes on ry 3 t, 1" As bolde by nek pat lienges fulle ly^t. ])o countwrpynt he lays on beddys fete, 456 Qwysslienes on sydes shyn lye fulle mete. Tapetzs 1 of spayne on flore by syde, \)at sprad shyn be for pompe and pryde ; j ) o chambur sydes ry^t to po dore, 460 He henges with tapet/s pat ben fulle store ; And fuel to chymné hym falle to gete, And serenes in clof to y-saue po liete. Fro po lorde at mete when he is sett, 464 Borde, trestuls, and fourmes, w7tA-outew let ; Aile thes J?ynges kepe schalle he, And water in chafer for laydyes fre ; iij perchers of wax Jjen shalle he fet, 468 A-boue po chymné pat be sett, In syce 2 ichoii from o per shalle be ])& lenghthe of oper pat mew may se, To brenne, to voide, pat dronkyn is, 472 0 per ellis I wote he dose Amys. ])o vssher alle-way shalle sitt at dore At mete, and walke schalle on pe. flore, To se )>at allé be seruet on ry 3 t, 476 ])at is his office be day and ny 3 t ; And byd set borde when tyme schalle be, And take horn vp when tyme ses he. 1 Tapet, a clothe, tappis. Palsgrave, 1530. 1 'apis, Tapistrie, hangings, &c., of Arras. Cotgrave, 1611. Tapis, carpet, a green square-plot. Miege, 1684. The hangynges of a house or chambre, in plurali, aulœa . . Circundo cubiculum aulacis, to hange the chambre. The carpettes, tapetes. "Withals. 2 And he (a Grome of Chamhyr) setteth nyghtly, after the seasons of the y ere, torchys, tortays, candylles of wax, mortars ; and he setteth up the sises in the King’s chambre, H. Ord. p. 41, ‘ these torches, five, seven, or nine ; and as many sises sett upp as there bee torches,’ ib. p. 114 ; and dayly iiii other of these groraes, called wayters, to make fyres, to sett up tressyls and bourdes, with yomen of chambre, and to help dresse the heddes of sylke and arras. H. Ord. p. 41. TUE BOKE OP CUETASYE (SLOANE, 1986). 193 The wardrop 1 he herhers and eke of chamber 480 Ladyes with bedys of coralle and lambwr, }3o vsshere schalle bydde po wardropere Make redy for allé ny 3 t be-fore pe fere ; J2en bryngi's he forthe ny^t gou n also, 484 And spredys a tapet and qwysshens two, He layes hom pen opon a fourme, And foteshete per-on and hit returne. ])o lorde schalle skyft hys gown at ny 3 t, 488 Syttand on foteshete tyl he be dy^t. jpen vssher gose to po botré, “ Haue in for allé ny^t, syr,” says he ; Fyrst to pe chaundeler he schalle go, 492 To take a tortes ly 3 t hym fro ; Bothe wyne and ale he tase indede, p)o botler says, wft^-outen drede, Ho mete for mow schalle sayed 2 be, 496 Bot for kynge or prynce or duke so fre ; For heiers of paraunce also y-wys, Mete shalle be sayed, now thenkys on this. J5en to pantré he hy 3 es be-lyue, 500 ^[“ Syrs, haue in w?t7i-oute?ï stryffe ; ” Manchet and chet 3 bred he shalle take, ])o pantere assayes pat h?'t be bake ; A morter of wax 3 et wille he bryng, 504 Fro chamber, syr, w/t7i-out lesyng ; j)at allé ny 3 t brennes in bassyn clere, To saue po chamber on ny 3 t for fyre. % p)en 3 omo?z of chambur shynne voyde with ryme, 508 The torches han holden wele pat tyme ; Tho chambwr dore stekes po vssher thenne, With preket and tortes pat conne brenne ; takes charge of the Wardrobe and Bedchamber, bids the Ward- roper get all ready before the fire, nightgown, carpet, 2 cushions, a form with a footsheet over it ; on which the lord changes his gown. The Usher orders what’s wanted from the Buttery : a link from the Chandler, and ale and wine. (No meat shall be assayed except for King, Prince, Duke or Heirs- apparent.) From the Pantry the Usher takes fine and coarse bread, and a wax-light that burns all' night in a basin. (The Yeoman- Usher removes the torches.) The Usher puts lights on the Bed- room door. 1 Wardroppe, or closet — garderobe. Palsgrave. 2 See the duties of Edward IV.’s Sewar, H. Ord. p. 36. 3 Manchet was the fine bread ; chet, the coarse. Fr. pain rouffet , Cheat, or boulted bread ; houshold bread made of Wheat and Hie mingled. Cotgrave. O 194 OP THE STEWARD. brings bread and wine, [Fol. 21.] (the lord washing first,) offers the drink kneeling; puts his lord to bed, • and then goes home himself. The Yeoman- Usher sleeps at the Lord’s door. Fro cupborde he brynges botliebrede andw yne, 512 And fyrst assay es hit wele a[nd] fyne. But fyrst pe lorde shalle vasshe I-wys, Fro po fyr hous when he come??, is ; J^en kneles pe vssher and gyfes hym drynke, 516 Brynges hym in bed where he shalle wynke ; In strong styd on palet he lay, At home tase lefe and gose his way ; 3omora vssher be-fore pe dore, 520 In vttur chambwr lies on pe flore. Of the Steivard. Few are true, but many false. He, the clerk, cook and surveyor consult over their Lord’s dinner. Any dainty that can be had, the Steward buys. Before dishes are put on, the Steward enters first, then the Server. The Steward shall post into books all accounts written on tablets. and add them up. % De seneschallo. 1 How speke I wylle of po stuarde als, Few ar trew, but fele ar 2 fais. )}o clerke of kechyn, countrolkmr, 524 Stuarde, coke, and surueyour, Assented in counselle, w7t7i-outew skorne, How po lorde schalle fare at mete po morne. Yf any deyntethe in countré be, 528 jpo stuarde schewes hit to Jjo lorde so fre, And gares by hyt for any cost, Hit were grete syn and hit were lost. Byfore pe cours £o stuarde comes ]?en, 532 ]pe seruer h?'t next of allé kyn mew Mays way and stondes by syde, Tyl allé be semed at pat tyde. At countyng stuarde schalle ben, 536 Tylle allé be breuet of wax so grene, Wrytten in-to bokes, w^t/i-out let, ])at be-fore in tabuls hase ben sett, Tyl countes also J>er-on ben cast, 540 And somet vp holy at po last. 1 See the * Styward of Housholde,’ H. Orel. p. 55‘6 : ‘ He is head officer.’ 2 MS. and 195 THE BOKE OF CURTASYE (SLOANE, 1986). % De contrarotulatore . 1 Tlie Countrollowr shade wryte to hym, Taunt resceu, no more I myn ; And taunt dispendu \at same day, 544 Vncountabulle he is, as y 3011 say. % De superuisore . 2 Surueour and stuarde also, Thes thre folke and no mo, For no 3 t resayuew hot euer sene 548 pat noJ?yng fay le and allé be whene ; pat Jjo clerke of kechyn schulde not mys, J?er-fore f>o countrollowr, as hafe I blys, Wrytes vp J?o somme as euery day, 552 And helpes to count, as I 3011 say. De Clerico coquine . 3 The clerke of J?e cocliyii shalle allé J>yng breue, Of men of court, bothe lothe and leue, Of achahs and dispenses J?en wrytes he, 55G And wages for gromes and 3 eme?z fre ; At dressoir also he shalle stonde, And fett forthe mete dresset with honde ; pe spicery and store with hym shade dwelle, 560 And mony thynges als, as I no 3 t telle, For clethyng of officers allé in fere, Saue J?e lorde hym self and ladys dere. De cancellario . 4 The chaunceler answeres for hor clothyng, 564 For 3 ome?i, faukeners, and hor horsyng, 1 See the “ Countroller of this houshold royall,’ H. Ord. p. 58-9. 3 See the duties and allowances of A Surveyour for the Kyng, in Household Ordinances , p. 37. 3 See the ‘ chyef clerke of kychyn,’ t. Edw. IV., H. Ord. p. 70 ; and Henry VIII. ’s Clerke of the Kitchen, a.d. 1539, ib. p. 235. 4 The duties of the Chauncellor of Englond are not stated in Edw. IV.’s Liber Niger, H. Ord. p. 29 ; hut one of the two Clerkys of Grene- Clothe was accustomed to ‘ delyver the clothinge of hous- holde,' p. 61. Of the Controller. He puts down the receipt and con- sumption of every day. Of the Surveyor. He, the steward, and controller, re- ceive nothing, but see that all goes straight. The Controller checks daily the Clerk of the kitchen’s account. Of the Clerk of the Kitchen. He shall keep ac- count of all purchases, and payments, and wages, shall preside at the Dresser, and keep the spices, stores, &c., and the clothes of the officers. Of the Chancellor. He looks after the servants’ clothes, and horses, 196 OF THE CHANCELLOR AND TREASURER. [Fol. 22.] seals patents, and grants of land, &c., for life, or during the lord’s pleasure. He oversees the land too, and is a great man. Of the Treasurer. He takes from the Receiver what is collected from bailiff and grieve, courts and forfeits. He gives the Kitchen clerk money to buy provisions with, and the clerk gives some to the baker and butler. The Treasurer pays all wages. He, the Receiver, Chancellor, Grieves, &c.. account once a year to the Auditor, from whom they can appeal to a Baron of the Ex- chequer. For his wardrop and wages also ; And asseles patentis mony and mo ; Yf J)o lorde gyf 03t to terme of lyf, 5G8 The chaunceler hit seles wit7i-outew stryf; Tan come nos plena mew seyne, )>at* is çpiawdo nob is placet , \)at is, whille vs lykes hym no^t omys ; Ouer-se hys londes ]>at allé be ry^t : 572 On of ))o grete he is of my3t. T De thesaurizario. 1 IF Now speke y wylle of tresurere, Husbonde and houswyf he is in fere ; Of )?e resayue?’ he shalle resayue, 576 Allé ]>at is gedurt of baylé and grayue, 2 Of )?e lordes courtes and forfetts als, Whejjer J?ay ben ry3t or J?ay ben fais. To )>o clerke of cochen he payes moné 580 For vetayle to bye opon jio countré : The clerke to kater and pulter is, To baker and butler bothe y-wys Gyffys seluer to bye in allé thyng 584 )pat longes to here office, wttTboute?? lesyng. f)e tresurer schalle gyfe alkyn wage, To squyer, 301mm, grome, or page, bo resayuer and j)0 tresurer, 588 b° clerke of cochyn and chaunceler, Grayuis, and baylys, and parker, Schone come to acountes euery 3ere By-fore ]>o auditowr of J)o lorde onone, 592 bat schulde be trew as any stone ; Yf he dose horn no ry3t lele, To A baron of chekker J?ay muw lut pele. 1 See the ‘ Thesaurere of Housholde ’ in Edw. IY.’s Liber Niger, H. Ord. p. 56-8 : ‘ the grete charge of polycy and husbandry of all this houshold growyth and stondyth raoste part by hys sad and dylygent pourveyaunce and conduytes.’ 2 .AS. gerefa, reeve, steward, bailiff. * MS. \>er 197 THE BOKE OF CURTASYE (SLOAN E, 1986). % De receptore firmar um. Of J?e resayuer speke wylle I, 59G ])at fermys 1 resayuys wyttwrly Of grayuys, and horn aquetons makes, Sex pons J)er-fore to feys he takes, And pays feys to parkers als I-wys, 600 pier- of at acountes he loued 2 is, And ouer-seys castels, maners a-houte, p)at ncqt falle wft/t-in ne wd/t-oute. Now let we ]?es officers be, 604 And telle we wylle of smaller mené. De Auenario . 3 j)e Aueyner schalle ordeyn prouande 4 good won, For po lordys horsis euerychon ; j^ay schyn haue two cast 5 of hay, 608 A pek of pronande on a day ; Euery horse schalle so muche haue, At racke and manger pat standes with staue. A maystwr of horsys a squyer 6 per is, 612 Aueyner and fero ur vndz^r hym I-wys ; J)ose 30 m en pat olde sadels schyn haue, p)at schyn he last for kny 3 t and knaue, For yche a hors pat ferroure 7 schalle scho, 616 An halpeny on day he takes hym to ; 1 Rents, in kind or money; AS . feorme, food, goods. 2 Or loned. 3 The Avener of Edw. IV. is mentioned in H. Ord. p. 69. See the Charge of Henry VIII.’s Stable, a.d. 1526, ib. p. 206-7. 4 Prouender or menglid corne — fovrraige. .provende. Palsgrave. 5 See ‘ two cast of brede,’ 1. 631. 1 One caste of brede’ for the Steward’s yeoman, H. Ord. p. 56, &c. fi Mayster of the horses — escvier de escvirie. Palsg. 7 See Rogers’s Agriculture and Prices in England, v. 1, p. 280-1. The latest prices he gives for shoeing are in 1400 ; “Alton Barnes, Shoeing 5 horses, a year, 6s. 8d. Takley, Shoeing 2 cart horses [a year] Is. 8d.” a.d. 1466, ‘ fore shoyinge ij.d.’ Manners and Household Expenses (ed. Dawson Turner), 1841, p. 380. (Sir Jn. Howard, Knt., 1462-9.) The Percy allowance in 1512 Avas “ ij 9 Of the Receiver of Rents. He gives receipts, and gets a fee of 6d. He pay s fees to park-keepers, and looks after castles and manor- houses. Of the Avener. He shall give the horses in the stable two armsful of hay and a peck of oats, daily. A Squire is Master of the Horse; under him are Avener and Farrier, (the Farrier has a halfpenny a day for every horse he shoes,) 198 OF THE BAKER AND HUNTSMAN. and grooms and pages hired at 2d. a day, or 3 halfpence, [Fol. 23.] and footmen who run by ladies’ bridles. Of the Baker. Out ofa London bushel he shall bake 20 loaves, fine and coarse. Of the Huntsman and his Hounds. He gets a half- penny a day for every hound. The Feuterer 2 lots of bread if he has 2 leash of Greyhounds, and a bone for each, besides perquisites of skins, &c. Vndzjr ben gromes and pages mony one, ]pat ben at wage eue?ychone ; Som at two pons on a day, And som at iij ob., I 30 U say ; Mony of hem fote-me?* J?er ben, \)at renne?* by J>e brydels of ladys sliene. TT De pistore . 1 Of J)o baker now speke y wylle, And wat longes his office vntylle ; Of a lunden buschelle he shalle bake xx louys, I vndur-take ; Manchet and chet to make brom 2 bred hard, For chaundeler and grehoundes and hu??tes reward. 1 " De venatore et suis canibus. IT A halpeny Jjo hunte takes 011 pQ day For euery hounde, po sothe to say : J 30 vewter, two cast of brede he tase, 632 Two lesshe of grehoundes yf pat lie hase ; To yche a bone, Jjat is to telle, If I to 30 U pe sothe shalle spelle ; By-syde hys vantage pat may be-falle, 636 Of skynnes and 0 per thynges w/t7*-alle, Jpat hunteres con telle bette?' pwi I, p)er-fore I leue hit wytt[wr]ly. viiij (1. every Hors Shoynge for the hole Yere by estimacion, Viz. a Hors to be shodd oons in iij moneths withowt they jornay.” p. 24. A horse’s daily allowance was ‘ a Peck of Oats, or 4d. in Braide after iiij Loiffes, 4d. for Provaunder, from 29th Septr. 8 Hen. YIII. to 3rd May following,’ p. 266. 1 See Edw. IY.’s Office of Bakehouse, H. Ord. p. 68-70. ‘ The sergeaunt of thys office to make continually of every busshell, halfe chiete halfe rounde, hesydes the flowre for the Kinges mouthe, xxvii loves, every one weying, after one daye olde, xxiii ounces of troye weyghtes.’ p. 69. 2 Read broun, brown. 620 1 624 628 THE BOKE OF CURTASYE (SLOANE, 15>8fi). 199 If De aquario . 1 And speke I wyHe of oj 1 er mystere 640 pat falles to court, as 3 e mura here ; An euwere in halle pere nedys to be, And chandelew schalle haue and allé napere ; He schalle gef water to gentilmew, 644 And als in allé 3 omew. fl" Qui decent manus lauare et in o\uomm domibws. fl In kynges court and dukes also, per 3 omew schynne wasshe and no mo In duke Ionys house a ^oman per was, 648 For his rewarde pray de suche a grace ; pe duke gete graunt per-of in londe, Of pe kyng his fader, I vndudurstonde. — (so) Wosoeuer gefes water in lordys chaunber, 652 In presens of lorde or leuedé dere, He schalle knele downe opoii his kne, Ellys he for 3 etes his curtasé ; pis euwer schalle hele his lordes borde, 656 With dowbulle napere at on bare worde : The seluage to po lordes syde wit/t-iwne, And douii schalle heng pat oper may Wynne ; po ouer nape schalle dowbulle be lay de, 660 To po vttur syde pe seluage brade ; po ouer seluage he schalle reply e , 2 As towelle hit were fayrest in hye ; Browers 3 he schalle cast per-opon, 664 pat pe lorde schulle dense his fyngers [on], pe leuedy and whoseuer syttes wtt7i-inne, Allé browers schynne haue bothe more and myn. 1 In Edward the Fourth’s Court, ‘ Knyghts of Household, XII, bachelers sufficiant, and most valient men of that ordre of every countrey’ had ‘ to serve the King of his bason.’ H. Qrd. p. 33. 2 Replier , To redouble, to bow, fould, or plait into many doublings. Cotgrave. 3 Napkins ? 0. Fr. brueroi is bruyère , heath. Of the Ewerer or Water-brinaer. He has all the candles and cloths and gives water to every one. Who may wash his hands, and where. The bringer of Water shall kneel down. The Ewerer shall cover the lord’s table with a double cloth, the lower with the selvage to the lord’s side ; the upper cloth shall be laid double, the upper selvage turned back as if for a towel. He shall put on cleaners for every one. 200 OF THE PANTER, THE LORD’S KNIVES, ETC. Of the Panier. He carries 3 loaves cut square for trenchers, and the covered Saltcellar, [Fol. 24.] 2 Carving-knives, and sets the 3rd, and a spoon to his lord. Of the Lord's Knives, (Bread, and Washing.) The hafts of 2 are laid outwards, that of the 3rd inwards, and the steel spoon by it. More trencher loaves are set, and wine served to the Duchess. 2 Trencher-loaves, and salt, to the lord’s son ; and 1 loaf and saltcellar set at the end of the table. Then 3 loaves of white bread are brought, and 1 coarse loaf is put in the Alms-dish. To assay bread, the Panter kneels, the Carver cuts him a slice, and he eats it. The Ewerer strains water into his basins, on the upper one of which is a towel De panetario. j^ennc comes ] ?e pantere with loues tlire, 668 J?at square are coruyn of trenchowr fre, To sett Wit/i-inne and oon wit7i-oute, And sailer y-coueryd and sett in route ; With po ouemast lofe hit shalle be sett, 672 WM-oute forthe square, with-onten lett ; Two keruyng knyfes w7t7i-oute one, J?e thrydde to po lorde, and als a spone. % De Cultellis domini. Of po two po haftes schynne outwarde be, 676 Of po thrydd po hafte inwarde lays he, ])o spony stele per by schalle be layde ; Moo loues of trenchirres at a brayde He settes, and seruys euyr in fere 680 To duchés his wyne pat is so dere. Two loues of trenchors and salt po, He settes be-fore his son also , A lofe of trenchowrs and salt on last, 684 At bordes ende he settes in hast. ]3en brede he brynges, in towelle wrythyn, Thre lofys of po wyte schalle be geuyn ; A chet lofe to po elmys dyshe, 688 W oper he seruyd be with flesshe or fysche ; At a per ende he castes a cope, Layde down on borde, J>e endys plyed vp. That he assayes knelande on kne, 692 ])o keruer hym parys a schyuer so fre ; And touches po louys y n quere a-boute, j)o pantere hit etys w7t7i-oute dowte ; j)o eu were thurgh towelle syles 1 clene 696 His water into ]?o bassynges shene ; ])o o uer bassyn per-on schalle close, A towelle per-on, as I suppose, 1 ? Du. zijgen ( door een zifte ofte Stramijn ), to runne (tkrougli a Sift or a Strainer.), een Suyle a Pale or a Water-pale. Hexham. THE BOKE OF CURTASYE (SLOANE, 1986). pat folden schalle be with fulle grete lore, 700 Two quarters on lenkethe and sumdele more; A qwyte cuppe of tre Jzer-by shalle be, per-with po water assay schalle he ; Quelmes 1 hzt agayn by-fore allé mezz ; 704 po keruer Jze bassynges tase vp Jzenne ; Annaunciande sqzzier, or ellis a kny 3 t, po towelle down tase by fulle good ry 3 t ; po cuppe he tase in honde also, 708 )}o keruer powres wat[er] pe cuppe into ; The kny 3 t to po keruer haldes anon, He says hzt ar he more schalle don ; po cuppe pen voyde is in ]jo flette, 2 712 pe euwer hzt takes wzt/z-outezz lette. The towelle two kny 3 htzs schyn halde in fere, Be-fore pe lordes sleues, jzat ben so dere ; The ouer bassyn Jzay halde neuer pe queder, 716 Quylle po keruer powre water in-to pe ned nr. Bor a pype per is insyde so clene, pat water deuoydes, of seluer schene ; j}en settes he pe nethyr, I vnd[u]rstonde, 720 In pe ouer, and voydes with bothe is honde ; And brynges to pe euwer per he come fro ; To po lordys bordes a 3 ayn con go ; And lay es iiij trenchozzrs po lorde be-fore, 724 pe fyft aboue by good lore ; By hym self.thre schalle he dresse, To cut opon pe lordes messe ; Smale towelle a-boute his necke shalle bene, 728 To clens his knyfys pat ben so kene. De Elemosinario. 3 The aumenere by Jus hathe sayde grace, And po aimes dysshe base sett in place ; 1 covers. ‘ Ovyr quelmyd or ouer hyllyde. Obvolutus' T. Parv. 2 A.S.Jlett, room, liall. 3 See The Almonry of Henry VIII. a.d. 1526, H. Ord. p. 154, and p. 144; a.d. 1539, H. Ord. p. 239. 201 folded dodgily. Then the water is assayed in a cup of white wood. The Carver takes up the basins ; a knight takes down the towel, and wipes the cup, into which the Carver pours water; the knight hands it to him ; he assays it, and empties the cup. Two knights noid the towel before the lord’s sleeves and hold the upper basin while the Carver pours water into the lower ; then he puts the lower into the up per, and empties both, takes them to the Ewerer, returns to the lord’s table, lays 4 trenchers for him, with 1 above. The Carver takes 3 to cut the lord’s messes on, [Fol. 25.] and has a cloth round his neck to wipe his knives on. Of the Almoner. He says grace, sets down the Alms-dish, and 202 OF THE ALMONER AND DISH-SERVER. the Carver puts the first loaf in it. The other loaves he pares round, cuts one in two, and gives the upper half in halves to him. The Almoner has a staff in his hand. He keeps the broken food and wine left, for poor men at the gate. and is sworn to give it all to them. He distributes silver as he rides. Of the Sewer ( or setter-on of Dishes). The Cook assays the meat before it’s dished. The Sewer puts the cover on it, and the cover must never be raised for fear of treason. (A Dodge : If the silver dish burns you, put bits of bread under it.) The Sewer assays all the food : J}er-in pe keruer a lofe schalle sette, 732 To seme god fyrst mtA-outew lette ; ]}ese o per lofes he parys a-boute, Lays h7t myd dysshe with-outen doute. ])e smalle lofe he cutUs euew in t wynne, 73G p)o ou er dole in two lays to hym. The aumenere a rod schalle haue in honde, As office for alines, y vndurstonde. Allé Jie broken met he kepys y wate, 7 40 To dele to pore m en at pe ^ate. And drynke pat leues serued in halle ; Of ryche and pore bothe grete and smalle. He is sworne to ouer-se pe seruis wele, 744 And dele hit to J?e pore euery dele ; Seluer he deles rydand by way ; And his almys dysshe, as I 30U say, To pe porest maw pat he can fynde, 748 0 per ellys I wot he is vnkynde. De ferculario. This wyle po squyer to kechyn shalle go, And brynges a bof for assay po ; p)o Coke assayes pe mete vngry^t, 752 ])o sewer he takes and kouers on ry 3 t ; Wo so euer he takes pat mete to here, Schalle not so hardy po couertoure rere, Tor colde ne ho te, I warne 30U allé, 756 For suspecyon of tresou^ as may befallc. Yf po syluer dysshe wylle algate brenne, A sotelté I wylle pe kenne, Take pe bredde coruyn and lay by-twene, 760 And kepe pe welle lut be not sene ; I teche hit for no curtayse, But for J?yn ese. When J>e sewer comys vnto pe borde, 764 Alie p e mete he sayes at on bare worde, THE BOKE OF CURTASYE (SLOANE, 1986). 203 pe potage fyrst with brede y-coruyn, Couerys liom agayn lest pey ben storuyn ; With fysshe or flessh yf [they] be serucd, 7 G 8 A morselle per- of sballe he be keruyd ; And touche pe messe ouer aile aboute, po sewer hit etis wit7i-outen doute. With baken mete yf he sei’uyd be po, 772 po lydes vp-rered or he fyr go, pe past or pye he sayes wit^-inne, Dippes bredde in graué no more ne mynne ; 3 if pe baken mete be colde, as may byfalle, 776 A gobet of po self he sayes wit/i-alle. But £011 pat berys mete in hande, Yf po sewer stonde, loke J?ou stande ; Yf he knele, knele J)OU so longe for 03 !, 780 Tylle mete be sayde pat pOM hase broght. As oft at hegh borde yf brede be nede, The butler two louys takys indede ; pat on settes down, pat o)?er agayn 784 He barys to cupborde in towelle playn. As oft as pe keruer fettys drynke, pe butler assayes hit how good hym thynke ; In pe lordys cupp pat leuys vndrynken, 788 Into pe almesdisshe hit schalle be sonken. The keruer anon wit7i-outen thou 3 t, Ynkouers pe cup pat he hase brou 3 t ; Into pe couertoure wyn lie powres owt, 792 Or in-to a spare pece, wit7i-oute?'i doute; Assayes, an gefes po lorde to drynke, Or settes hit doun as hym goode thynke. po keru 6 T 1 schalle kerue po lordes mete, potage with a piece of bread ; fish or flesh, lie cats a piece ; baked meats hot, he lifts up the crust. and dips bread in the gravy ; baked meats cold, he eats a bit. The meat-bearer stands or kneels as the Sewer does. [Fol. 26.] When bread is wanted, the Butler puts one loaf on the table, the other on the cupboard. The Butler assays all the wine. What is left in the lord’s cup goes to the Alms- dish. The Carver fills the empty cup, assays it, and gives it the lord or puts it down. He carves the lord’s meat, 1 Edward IV. had ‘Bannerettes, IIII, or Bacheler Knights, to he kervers and cupberers in his Courte.’ ‘The kerver at the boarde, after the King is passed it, may chese for hymself one dyshe or two, that plentie is among. . . Theis kervers and cupberers . . them nedeth to be well spede in taking of degree in the schole of urbanytie B . Ord. p. 32-3 204 OF THE CARVER, SURNAPE-LAYERS, AND CHANDLER. and lays it on his trencher, putting a piece of every thing in the Alms-dish, except any favourite piece or potage sent to a stranger. (To say more aoout the Carver would require another section, so I pass it over.) After dinner the Sewer brings the Surnape, a broad towel and a narrow, and slides it down. The Usher takes one end of the broad one, the Almoner the other, and when it is laid, he folds the narrow towel double before his lord and lady. After grace removes them, lays the table on the floor, and takes away the trestles. Of the Chandler. 796 Of what kyn pece pat he wylle ete ; And on hys trenchour he hit layes, On J>ys maner wM-out displayes ; In almesdysshe he layes yche dele, 800 pat he is with serued at po mele ; But he sende hit to ony strongere, A pese pat is hym leue and dere, And send hys potage also, 804 pat schalle not to pe aimes go. Of kerner more, yf I shulde telle, Ano per fytt jjenne most I spelle, Ther-fore I let hit here oner passe, 808 To make oure talkyng suramedelasse. When J>e lorde hase eten, po sewer schalle bryng po surnape on his scliulder bryng, A narew towelle, a brode be-syde, 812 And of hys liondes he lettes hit sly de ; pe vssher ledes pat on hed ry^t, po aumener po o per away shalle dy 3 t. Wlien pe vssher comys to pe horde ende, 816 po narow towelle he strecches vnkende ; Be-fore ]jo lorde and pe lady so dere, Dowbelle he playes po towelle ]?ere ; Whenne J?ay liaue wasshen and grace is sayde, 820 Away he takes at a brayde ; Awoydes po borde in-to Jm flore, Tase away po trest is pat ben so store. De candelario. 1 jSTow speke I wylle a ly tulle why le 824 Of po chandeler, wi’t/i-outeü gyle, 1 See the ‘Office of Chaundlerye/ H. Ord. p. 82-3. Paris candles, torches, morters, tortayes, sizes, and smalle lightes, are mentioned there. THE BOKE OP CURTASYE (SLOANE, 1986). 205 fiat torches 1 and tortes 2 and preketes 3 con make, Perchours , 4 smale condel, I vnder-take ; Of wax jjese candels allé £at brenne?z, 828 And morter of wax J?at I wele kenne ; fio snof of hom dose a- way "Wït/i close sesours, as I 30 W say ; fie. sesours hen schort and rownde y-close, 832 With plate of irne vp-on hose. In chamber no ly 3 t \er shalle be brent, Bot of wax \er- to, yf 3 e take tent ; In halle at soper schalle caldels (so) brenne 836 Of parys, Jjer-in ]>at allé mew kenne ; Iche messe a candelle fro alhalawghe day To candelmesse, as I 3 ou say ; Of candel liueray squiyers schalle haue, 840 So long, if hit is mon wille kraue. Of brede and ale also ])o boteler Schalle make lyueré thurgh-out j?e 3 ere To squyers, and also wyn to kny 3 t, 844 Or ellys he dose not his office ry 3 t. Here endys the thryd speche. Of allé oure synnes cryst be oure leche, And bryng vs to his vonyng place ! 848 Arnew, sayes 3 e, for hys grete grace ! •[[ Amen, par charité. 1 Torche. Cereus. P. Parv. 2 ? same as tortayes , p. 192, note 2 ; p. 204, n. 3 Pryket, of a candylstykke, or other lyke. Stiga, P. Parv. Candlesticks (says Mr Way) in ancient times were not fashioned with nozzles, but with long spikes or prykets. . . (See wood cut at the end of this hook.) In the Memoriale of Henry, prior of Canterbury, a.d. 1285, the term prikett denotes, not the candlestick, hut the candle, formed with a corresponding cavity at one end, whereby it was securely fixed upon the spike, p. 413, n. 1. Henry VIII. ’s allowance ‘unto our right dere and welbilovede the Lady Lucy,’ July 16, 1533, included * at our Chaundrye barr, in Wynter, every night oon preket and foure syses of Waxe, with eight Candelis white lights, and oon Torche.’ Orig. letters , ed. Ellis, Series I., vol. ii. p. 31. 4 See note l , p. 189. He can make all kinds of candles, little and big, and mortars of wax. He snuffs them with short scissors. In bed-chambers wax lights only shall be burnt ; [Fol. 27.] in hall, Candles of Paris, each mess having one from Nov. 1 to Feb. 2 (see 1. 395), and squires one too. The Butler shall give Squires their daily bread and ale all the year, and Knights their wine. May Christ bring us to His dwell- ing-place. Amen ! j e m e an or anb tïjc |U!atvianrc anù jisaüofoanrc of certaine lltisbemeannrs iix Coinça nie, 'rom the reprint by Bensley & Sons (in 1817) of “The Booke of Demeanor from Small Poems entitled The School e of Vertve by Richard Weste,” 1 G 1 9, 12mo.] 208 To the Reader. R Ightly concerne me, and ohserue me well, I Doe what heere is done for Childrens good, C Hrist in liis Gospell (as S. Marke doth tell) II Ath not forbidden Children, nor withstood A Ny that should hut aske the ready way, R Egarding Children, not to say them nay. D Irecting all that came, how faith should he, W Hat they should crave of Gods high Majestie, E Yen Salvation, through their faithful Prayer, S Ending their contemplations into the ayre, T 0 his high throne, whose love so guide us all E Yen to the end we neuer cease to call. [N.B. — The stops and sidenotes are those of the original, but that has no Headlines."] 209 The Booke of Demeanor. Stand straight vpright, and both thy feet together closely standing, Be sure on’t, ever let thine eye 4 he still at thy commanding. Observe that nothing wanting he which should he on the bord. Vnlesse a question moved he, 8 he carefull : not a word. If thou doe give or fill the drinke, with duty set it downe, And take it hacke with manlike cheere 1 2 not like a rusticke Lowne. If on an errand thou he sent, make haste and doe not stay, When all have done, observe the time, 16 serve God and take away. When thou hast done and dined well, remember thou repaire To schoole againe with carefulnesse, 20 he that thy cheefest care. And marke what shall he read to thee, or given thee to learne, That apprehend as neere as may he, 24 wisdom e so doth wame. Serving at the table. Silence. Serving or filling drinke. If on an errand. To schoole againe. P 210 RICHARD WESTE’S BOOKE OF DEMEANOR. To use the brovves. The eyes. The fore- head. Counte- nance. Tho nose. Blowing or hreatliing. With stedfast eye and carefull eare, remember every word Thy Schoole master shall speake to thee, 28 as memory shall afford. Let not thy browes be backward drawn, it is a signe of pride, Exalt them not, it shewes a hart 32 most arrogant beside. Nor let thine eyes be gloting downe, cast with a hanging looke : For that to dreamers doth belong, 36 that goodnesse cannot brooke. Let forehead joyfull be and full, it shewes a merry part, And cheerefulnesse in countenance, 40 and pleasantnesse of heart. Nor wrinckled let thy countenance be, still going to and fro : For that belongs to hedge-hogs right, 44 they wallow even so. Nor imitate with Socrates, to wipe thy snivelled nose Ypon thy cap, as he would doe, 48 nor yet upon thy clothes. But keepe it cleane with liandkerchiffe, provided for the same, Not with thy fingers or thy sleeve, 52 therein thou art too blame. Blow not alowd as thou shalt stand, for that is most absurd, Lp- 7.] tP- 3.J RICHARD WESTE’S BOOKE OF DEMEANOR. 211 lust like a broken winded horse. 5 G it is to be abhord. Nor practize snufflngly to speake, for that doth imitate The brutish Storke and Elephant, 60 yea and the wralling cat. If thou of force doe chance to neeze, then backewards turne away Erom presence of the company, G 4 wherein thou art to stay. Snuffling in Die nose when you speake. [P.9.] Neezing. Thy cheekes with shamefac’t modesty, JJ 1 ® dipt in Dame Natures die, Not counterfet, nor puffed out, 68 observe it carefully. Keepe close thy mouth, for why, thy breath ® reath " may hap to give offence, And other worse may be repayd 72 for further recompence. Nor put thy lips out like a foole Li P s - as thou wouldst kisse a horse, When thou before thy betters art, 7 G and what is ten times worse, To gape in such unseemely sort, [p. io.] Yawning. with ugly gaping mouth, Js like an image pictured 80 a blowing from the south. Which to avoyd, then turne about, and with a napkin hide That gaping foule deformity, 84 when thou art so aside. 212 RICHARD WESTE’a BOOKE OF DEMEANOR. Laughing. Biting the lip. Biting the upper lip. The tongue. Spittings Hammer- ing in speech. Belching, To laugh at all things thou shalt heare, is neither good nor fit, It shewes the property and forme 88 of one with little wit. To bite the lip it seemeth base, for why, to lay it open, Most base dissembling doggednesse, 92 most sure it doth betoken. And so to bite the upper lip doth most uncomely shew, The lips set close (as like to kisse) 96 in manner seeme not so. To put the tongue out wantonly, and draw it in agen, Betokens mocking of thy selfe, 100 in all the eyes of men, If spitting chance to move thee so thou canst it not forbeare, Remember do it modestly, 104 consider who is there. If filthiness, or ordure thou upon the floore doe cast, Tread out, and cleanse it with thy foot, 108 let that be done with haste. If in thy tale thou hammering stand, or coughing twixt thy words, It doth betoken a liers smell, 112 that’s all that it affords. To belch or bulch like Clitipho , whom Terence setteth forth, Lp. U [p. 12.] RICHARD WESTES BOOKE OF DEMEANOR. 213 Commendeth manners to bo base, 116 most foule and nothing worth. If thou to vomit be constrain’d, avoyd from company : So shall it better be excus’d, 120 if not through gluttony. Keep white thy teeth, and wash thy mouth with water pure and cleane, And in that washing, mannerly 124 observe and keep a meane. Thy head let that be kembd and trimd, £ p - 13 -J let not thy haire be long, It is unseemely to the eye, 128 rebuked by the tongue. And be not like a slotlifull wight, delighted to hang downe The head, and lift the shoulders up, 132 nor with thy browes to frowne. To carry up the body faire, is decent, and doth shew A comely grace in any one, 136 Where ever he doth goe. To hang the head on any side, doth shew hypocrisie : And who shall use it trust him not, 140 he deales with policie. Let not thy privy members be L p - layd open to be view’d, It is most sliamefull and abliord, 144 detestable and rude. Vomiting. Keeping the teeth cleane. Kembing the head. Hanging down the head Carriage of the body. Hanging the head aside. Privy members. 214 RICHARD WESTE’s BOOKE OF DEMEANOR. Urine or winde. Sitting. Curtesie. The gate in going. Apparrell. Ketaine not urine nor tlie winde, which doth thy body vex, So it be done with secresie, 148 let that not thee perplex. And in thy sitting use a meane, as may become thee well, Not straddling, no nor tottering, 152 and dangling like a bell. Observe in Curtesie to take a rule of decent kinde, Bend not thy body too far foorth, 156 nor backe thy leg behind. In going keep a decent gate, not faining lame or broken, For that doth seeme but wantonnesse, 160 and foolishnesse betoken. Let thy apparrell not exceede, to passe for sumptuous cost, Nor altogether be too base, 164 for so thy credit’s lost. Be modest in thy wearing it, and keep it neat and cleane, For spotted, dirty, or the like, 168 is lothsome to be seene. This for thy body may suffice, how that must ordred be : Now at the Church thou shalt observe 172 to God how all must be. [No doubt incomplete , or to be inserted before Cap. v. Sckoole of Yertue, at the end of this Part. F. J. F.] [p. «-J of Westers 215 dnrssttesfs Jrastjprto Statutes. [Sloane MS. 1986, ^>. 193, ah. 1450-60. The last page mentions the 19 th year of Henry VI., a.d. 1440-1.] IXciphmt statuta familie bone Memorie dow pni Roberti Grossetest, lincolm'e episcopi. L Et allé men be warned Jmt semen 3011 , and warnyng be 3 eue to allé me« that be of howseholde, to seme god and 3011 trewly & diligently and to perform- yng, or the wyllyng of god to be performed and fulfyll- ydde. Eyrst let semauntfs doo perfytely in allé thyng/s youre wylle, and kepe they 30 ure cewmaundementfe after god and ry 3 thwysnesse, and wft^-oute cowdicion and also wzt7boute gref or offense. And sey 3 e, that be pnncipalle heuede or prelate to allé 30 ure semauntfs bothe lesse and more, that they doo fully, reedyly, and treuly, wft7t-oute offense or ayenseyng, allé youre wille & commaundement that is not ayeynys god. T the secunde ys, that 3 e coramaunde them that kepe and haue kepyng of 30 ure howseholde, a-fore 3 oure meynye, that bothe w7t7i-in and wffA-oute the meynye be trewe, honest, diligent, bothe chast and profitabulle. the thrydde : commaunde ye that noman be admittyd in 30 ure howseholde, nother inwarde nother vtwarde, but hit be trustyd and leuyd that 3 e be trewe and dili- gent, and namely to that office to the whiche he is admyttyd ; Also ]>at he be of goode maners % The fowrethe : be hit sow 3 ht and examined ofte tymys yf ther be ony vntrewman, vnkunnyng, vnhonest, lecherous, All servants should 6ervo truly God and their Master ; 'primus uevsiculus doing fully all that their Master orders, without answer- ing. 0 us The upper serv- ants must he honest and diligent, 3«s and engage no untrusty or unfit man. iv. Dishonest, 216 bp. grossetest’s household statutes. [* p. 194] quarrelsome, and drunken servants must be turned out. v. All must be of one accord, vi. obedient to those above them, vii. dress in livery. and not wear old shoes. viii. Order your Alms to be given to the poor and sick. ix. Make all the household dine together in the Hall. [* P. 195] [1 MS. wyse] x. Let no woman dine with you. Let the Master show himself to all. xi. Let your servants go to their homes. stryffulle, drunke # lewe, vnprofitabulle, yf there he ony suche yfunde or diffamydde vppon these thyngfs, that they he caste oute or put fro the howseholde. The fyft : commaunde 3 e that in no wyse he in the howse- holde men dehatefulle or stryffulle, hut that allé he of oon a-corde, of 0011 wylle, euen lyke as in them ys oon mynde and oon sowle. The sixte : commaunde 3e that allé tho that seruen in ony offyce be obedient, and redy, to them that he a-hofe them in thyngfs that per- teynyn to there office. The seuenthe : commaunde 3e that 30ure gentilmen yomew and other, dayly here and were there rohis in 30ure presence, and namely at the mete, for 30ure worshyppe, and not oolde rohis and not cordyng to the lyuerey, nother were they oolde schoon ne fylyd. The viij : Commaunde 3e that 3 cure almys he kepyd, & not sende not to hoys and knafis, nother in the halle nothe oute of J>e halle, ne he wasted in soperys ne dyners of gromys, hut wysely, temperatly, w 7 t 7 i-oute hate or hetyng, he hit distribute and the[n] departyd to powre men, heggers, syke folke and febulle. The ix. : Make 3e 30ure owne howse- holde to sytte in the allé, as muche as ye mow or may, at the hordis of oon parte and of the other parte, and lette them sitte to-gedur as mony as may, not here fowre and thre there : and when youre chef maynye he sett, then allé gromys may # entre, sitte, And ryse The x. : Streytly for-hede 3e that no ivyfe 1 he at 3onre mete. And sytte 3e euer in the myddul of the hye horde, that youre fysegge and chere he scliewyd to allé rneii of hothe partyes, and that 3e may see ly3htly the seruicfs and defawtzs : and diligently see 3e that euery day in 30ure mete seson he two men ordeyned to ouer-se youre mayny, and of that they shalle drede 30U The xi : commaunde 3e, and yeue licence as lytul tyme as ye may with honeste to them that he in 30ure how r seholde, to go home. And whenne 3e yeue licence BP. GROSSETEST S HOUSEHOLD STATUTES. 217 to the?w, Assigne 3e to them a short day of comyng a yeyne vndar peyne of lesyng there seniice. And yf ony man speke ayen or be worths, 1 say to hym, “ what! wille ye be lorde ? ye wylle pat y seme you after 30ure wylle. ” and they that wylle not here that 3e say, effectually be they ywarnyd, and ye slialle prouide other semante the whiche shalle senie you to youre wylle or plesyng. The xij is : commandi the panytrere with youre brede, & the botelare with wyne and ale, come to-gedur afore 3011 at the tabulle afore gracys, And let be there thre yome?z assigned to seme the hye tabulle and the two syde tabullis in solenne day es ; % And ley they not the vessels deseruyng for ale and wyne vppon the tabulle,* but afore you, But be thay layid vnder pe tabulle. % The 1 3 : commaunde ye the stywarde pat he be besy and diligent to kepe the maynye in hys owne persone imvarde and vtwarde, and namely in the halle and at mete, that they be-haue them selfe honestly, wztAout stryffe, fowlespekyng, and noyse ; And that they that be ordeynyd to sette messys, bryng them be ordre and ccwtftiuclly tyl allé be serued, and not inordinatly, And thorow affeccion 1 to personys or by specialte ; And take 3e hede to this tyl messys be fully sett in the halle, and after tende ye to 30ure mette. The xiiij : commaunde 5e pat youre dysshe be welle fyllyd and hepid, and namely of enfermes, and of pitance w7t7ï-oute fat, carkyng that 3e may parte coureteysly to thoo that sitte beside, bothe of the ryght hande and the left, thorow allé the hie tabulle, and to other as plesythe you, thow3ght they haue of the same that ye haue. At the soper be semantes seruid of oon messe, & by3th met 7s, & after of chese. And yf the[r] come gestes, seruice schalle be liaued as nedythe. The xv : coHimaunde ye the officers that they admitte youre knowlechyd men, familiers frendys, and strangers, with mery chere, the [1 t. i. wroth] Don’t allow grumbling. xii. Tell your Panter and Butler to come to the table before grace. Tell off three yeomen to wait at table. [* p. 196] xiii. Tell the Steward to keep good order in the Hall, and serve every one fairly. [IMS. affecciori] xiv. Have your dish well filled that you may help others to it. xv. Always admit your special friends, 218 bp. grossetest's household statutes. r* p. 107] and show them you are glad to see them. xvi. Talk familiarly to your Bailiffs, ask how your tenants and store do. xvii. Allow no private meals ; only those in Hall. wh[i]che they knowen you to wille for to admitte and receyue, and to them the whiche wylle yon worschipe, and* they wylleii to do that ye wylle to do, that they may know them selfe to haue he welcome to 3011, and to be welle plesyd that they be come, And al so muche as 3e may wztA-oute peril of sykenes & werynys ete 3e in the halle afore 30ure meyny, For that schalle be to 3 ou p?’ofyte and worshippe. % The xvj : when youre ballyfs comyn a-fore 30ure, speke to them fayre and gentilly in opyii place, and not in pmiey, If And shew them mery chere, & serche and axe of them “how fare owre men & tenauntis, & how cornys doon, & cartzs, and of owre store how hit ys nmltiplyed,” Axe suche thyngzs opezzly, and knowe 3e certeynly that they wille the more drede 30U. The xvij : cora- maunde 3e that dineris and sopers pnuely in hid plase be not had, & be thay forbeden that there be no suche dyners nother sopers oute of the halle, For of suche comethe grete destr[u]ccion, and no worshippe therby growythe to the lorde. ^f Expliciuzzt Statuta Familie bone Memorie. Prof. Brewer has, I find, printed these Statuta in his most interesting and valuable Monumenta Franciscana , 1858, p. 582-6. He differs from Mr Brock and me in reading drunkelewe (drunken, in Chaucer, &c.) as ‘ drunke, le we,’ and vessels as ‘ bossels,’ and in adding e ’s 1 to some final < 7 ’s. He says, by way of Intro- duction, that, “ Though entitled Ordinances for the Household of Bishop Grostete, this is evidently a Letter addressed to the Bishop on the management of his Household by some very intimate friend. From the terms used in the Letter, it is clear that the writer must have been on confidential terms with the Prelate. I cannot affirm positively that the writer was Adam de Marisco, although to no other would this document be attributed with greater probability. No one else enjoyed such a degree of Grostete’ s affection ; none would have ventured to address him with so much familiarity. Besides, the references made more than once by Adam de Marisco in his letters to the management of the Bishop’s household, greatly strengthen this supposition. See pp. 160, 170 {Mon. Francise,). The MS. is a small quarto on vellum, in the writing of the 15th century It is in all probability a trans- lation from a Latin original.” 1 In this he is probably right. The general custom of editors justifies it. Our printers want a pig-tailed or curly g to correspond with the MS. one. 219 îtnb Is of Counsel. [From the Rawlinson MS. , C. 8 G,fol. 31, in the Bodleian Library .] Ytter thy langage wyth good avisement ; Keule the by Reasoim in thy termo} allé ; Mystruste not thy frende for none accusement, 4 Fay le him neuer at nede, what so euer befalle ; Solace J)i selfe when men?i to sporte pee calle ; Largely to spoke be wele ware for pat cause ; Rolle faste this reasouw & thynke wele on Jus clause. 8 What man ?2 pow seruyst, allé wey him drede ; His good as J>yii owne, euer pou spare. Lette neuer py wylle py witt ouer lede, But be glad of euery mannys welfare. 12 Folus lade polys ; wisemenw ete po fysshe ; Wisemenra hath in per hondis ofte pat folys after wysshe. Who so in youthe no vertu vsith, Tn age allé honour him refusith. Never mistrust or fail your friend. Don’t talk too much. Spare your master’s goods as your own. A lawless youth, a despised old age. 220 STANZAS AND COUPLETS OF COUNSEL. 16 Deame pee best in euery doute Tyl pc trouthe be tryed oute. A Gentleman says the best he can of every one. It is pc properte of A gentilmami To say the beste pat he canra. 20 Si vie 3 dolere tua crimina dic miserere Permiserere mei frangitur ira dei [Follows : — Policronica. Josephus of Iewes pat Nobyl was, the firste Auctowr ol the booke of Policronica, &c.] ohe fchoole of lï^[fue, and booing of ptofo glirarfort for r|gfort«, aifo pnil| fo learnt ilmrr iratic bn, IfoMj pntftïr, roratteb. aifo augmenté bn the forft Jitttfonr F. S.|_eagerJ 3 Slitlj a briefe betlaradou of Ibc butte of etlje begree. Anno. 1557. Difpife not councel, rebuking foly Efteme it as, nedefull and holy. Jjmprintefr at ^Tonbott in |3aules Cljurt^jiarbe at % ftgne of % flcbgeliogge bjr SHgllgam beares. f THE AUCTOURS NAME IN VERDYT. S E A G E R Ü Aye well some wyll ^ Euery mail yet Amonge the good God them forgeue Eche man I wyshe Reade and then iudge by this my labour Wyll not say the same I doubt not fauour For it me blame It shall offende Where faulte is amende. Face aut Tace. 223 CONTENTS. {Taken from the headings in the Text.) PAGE The mornynge prayer .. .. .. .. .. ..225 Cap. i. Howe to order thy selfe when thou rysest, and in apparelynge thy body . . . . . . . . 22G Cap. ii. Howe to behaue thy selfe in going by the streate and in the schoole . . . . . . . . 227 Cap. iii. Howe to behaue thi selfe in seruynge the table . . 229 Cap. iiii. Howe to order thy selfe syttynge at the table . . 231 Cap. v. Howe to order thy selfe in the Churche . . . . 233 Cap. vi. The fruités of gamynge, vertue and learnynge . . 234 Cap. vii. How to behaue thy selfe in taulkynge with any man . . . . . . . . . . . . 235 Cap. viii. How to order thy selfe being sente of message . . 23G Cap. ix. A-gainste Anger, Enuie, and malice. . . . . . 23G Cap. x. The fruités of charitie, loue, and pacience . . . . 237 Cap. xi. A-gainge {so) the horrible vice of swearynge . . 238 Cap. xii. A-gainste the vice of filthy talkynge . . . . 239 Cap. xiii. A-gainste the vice of lyinge . . . . . . . . 239 A praier to be saide when thou goest to bedde . . . . 240 The dutie of eche degred. {so) brefely declared . . . . . . 241 224 [N.B. The even lines (2, 4, &c.) of the original are printed here opposite the odd ones (1, 3, &c.), instead of after them, to save space. The lines must therefore be read right across the page. The sidenotes in large type, * Cato, Isocra, &c.,’ are those of the original. The rest are the editor’s, and he has added headlines, some stops, &c.] 225 Clje sdjoolc of ferine. "Hirst in the mornynge ■*- To God for liis grace This prayer folowynge Thy harte lyftynge vp ; when thou dost awake, thy peticion then make ; vse dayly to say, Thus begyn to pray If The mornynge prayer. « God, from whom I ITo thee we re- payre That with thy grace Vertue to folowe Heare this our request, 0 lorde ! moste humbly This day vs defende, May do the thynge That as we in yeares So in good vertues To thy honour, Learninge to lyue well, In flyinge from all Applyinge our bookes, May fructifye and go for- warde In this vale of miserie That after this lyfe We may attayne The Lordes prayer then So vsynge to do al good gifts procede ! in tyme of our nede, 1 2 thou wouldst vs endue and vyce to exchue : 1 G and graunt our desyre, we do the requyre ! 20 that we walkynge aryght acceptable in thy syght, And body do growe, 26 we may lykewyse flowe and ioy of our parentes, and kepe thy co?mnaund mentes ; 32 Vice, synne, and cryme, not losynge our tyme, 36 here in good doynge vnto oure lyuees endynge, here transitory to greater glory.” 44 se thou recyte, at mornynge and nyght. [sign. A. ii.] First, say this prayer : « 0 God ! enable us to follow virtue. [sign. A. ii. &.] Defend us this day. Let us abound with virtues. flee from vice. and go forward in good doing to our live’s end.” [sign. A. iii.] Repeat the Lord’s Prayer night and morning. Q 226 HOW TO RISE AND DRESS IN THE MORNING. How to wash and dress yourself. Cato. Don’t sleep too long. Rise early ; [sign. A. iii. 6.] cast up your bed, and don’t let it lie. Go down, salute your parents, wash your hands, eomb your head, brush your cap and put it on. [sign. A. iiii.] Cato. Tie on your shirt- collar. fasten your girdle, rub your breeches, clean your shoes, wipe your nose on a napkin, pare your nails, clean your ears, wash your teeth. [A. sign. iiii. 6.] Have your torn clothes mended, or new ones obtained. Get your satchell and books, and haste to School, I" Howe to order thy selfe when thou rysest, and in apparelynge thy body. Capitulo .i. r e euer slouthe In health the body Muche slepe ingendereth It dulles the the wyt Early in the mornynge Thy ray ment put on, To cast vp thy bed Els may they say So to departe It is not semynge Downe from thy chamber Thy parentes salute thou, Thy liandes se thou washe, And of thy rayment Thy cappe fayre brusht, Takynge it of Cato doth councel thee Declarynge therby Thy shyrte coler fast Comely thy rayment Thy gyrdell about Thy hose fayre rubd A napkyn se that Thy nose to dense Thy nayles, yf nede be, Thyne eares kepe cleane, If ought about thee Thy frendes therof shewe And they wyll newe Or the olde mende, This done, thy setchell And to the scole and ouer much slepe ; 50 therby thou shalte kepe. diseases and payne, 54 and hurteth the bray ne. thy bed then forsake, 58 thy selfe redy make. It shalbe thy parte, 62 that beastly thou art ; and let the same lye, 66 nor yet manerly. when thou shalte go, 70 and the famely also ; and thy lied keame, 74 se torne be no seame; thy hed couer than, 7 8 In speakynge to any man. thyne elders to reuerence thy dutye and obedience, to thy necke knyt ; 86 loke on thy body syt. thy wast then fasten, 90 thy showes se be cleane. thou haue in redines 94 from all fylthynes. se that thou payre ; 98 thy teath washe thou fayre. chaunce to be torne, 102 ho we it is worne, for thee prouyde, 106 In tyme beinge spyde, and thy bokes take, 110 haste see thou make. F. se ager’ s sono ole of vertu e. 227 But ere thou go, That thou take with thee For these are thynges Forget not then The souldiar preparynge Leaues not at home Ho more shulde a scoler what he at scole These thynges thus had, Vnto the schole with thy selfe forthynke. pen, paper, and ynke ; 1 1 6 for thy study necessary, with thee them to cary. hym selfe to the fielde 122 his sworde and his shielde, forget then truly 126 shulde nede to occupy. Take strayght thy way without any stay. 132 Howe to behaue thy selfe in going by the streate and in the schoole .ii. TFT goynge by the way Thy cappe put of, In geuynge the way It is a poynte And thy way fortune Let it not greue thee when to the schole This rule note well Thy master there beynge, Declarynge thereby Thy felowes salute Lest of inhumanitie Vnto thy place Streight go thou to, Thy bokes take out, Humbly 1 thy selfe Therein takynge payne, Learnynge to get All thynges seme harde But labour and diligence we ought not to recken That bryngeth ioye Leaue of then laboure, and passynge the strete, Salute those ye mete ; 136 to suche as passe by, of siuilitie. 1 40 so for to fall, thy felowes to call. 144 thou shalte resort, I do the exhort : 148 Salute with all reuerence, thy dutye and obedience ; In token of loue, 154 they shall thee reproue. appoynted for to syt, 158 and thy setchel vnknyt, thy lesson then learne 162 Behaue and gouerne. with all thyne industry thy boke well applye : 168 when we do begyn, yet both them wyn ; 172 and coumptthethyng harde and pleasure afterwarde ; and the lacke rue, 178 tak ing too pen, paper, and ink, which are neces- sary [sign. A. v.] for use at school. Then start off. How to behave going to, and at, School. Take off your cap to those you meet; Isocra. Cato. give way to passers by. [sign. A. v. 6.] Call your play- mates on your road. At School salute your master, and the scholars. Go straight to your place, undo your satchell, take out your 1 [Orig. Huubly] [sign. A. vi.] books and learn your lesson ; stick well to your books. Virgil. If you don’t work, 228 HOW TO BEHAVE IN SCHOOL AND STREET. you’ll repent it when you grow up. Who could now speak of famous [sign. A. vi.b.] deeds of old, had not Letters preserved them ? Cato. Cicero. Cato. Aristot. Work hard then, [sign. A. vii.] and you’ll be thought worthy to serve the state. [i Orig. ryme] Men of low birth win honour by Learning, and then are doubly happy. When you doubt, ask to be told. [sign. A. vii. b.] Wish well to those who warn you. On your way home walk two and two orderly (for which men will pi aise you); Lament and repent Deades that deserued Buried had ben, If letters had not then The truth of suche thynges Applye thy minde For learnynge in nede Nothinge to science The swetenes wherof And Cato the wyse That man wantinge learn- ynge The rootes of learnynge The fruités at last Then labour for learnynge The ignoraunt to teache, So shalte thou be thought The common welth to serue Experience doth teache That many to honour That were of byrthe Suche is the goodnes For he that to honour Is double happy, If doubte thou doest, Ho shame is to learne, Ignoraunce doth cause For wantynge of knowledge Then learne to discerne And suche as thee warne, when from the school e Or orderly then go ye, your selues matchynge That men it seynge In commendynge this whiche must ne des sounde when age doth insue. 180 Fame and greate prayse, we se in olde dayes ; 1 8*4 brought them to lyght who coulde nowe resyght ? to learnynge and scyence, wyll be thy defence. 192 compare we may well, all thynges doth excell, this worthy sayinge hath, is as the image of death, most bytter we deme ; 202 Mostepleasaunt doth seme, whyle here thou shalt lyue, and good example geue ; A membre most worthy In tyme 1 of necessitie. 212 And shewe to thee playne By learninge attayne 216 But symple and bace, — Of Gods speciali grace, — by vertue doth ryse, 222 and counted most wyse. Desyre to be toulde, 226 Beinge neuer so oulde; Great errors in vs 230 Doubts to discusse ; the good from the yll, 234 Bere them good will, ye shall take your waye, twoo in aray, 240 So equall as ye may, May well of you saye 244 your laudable wayes, to your great prayse, 248 F. seager’s schoole of vertue. 229 Not runnynge on heapes As at this day Not vsynge, but refusynge. As commonly are vsed As hoopynge and lialow- ynge That men it hearynge T1 iis foolyshnes forsake, And learne to followe In goynge by the way Gape not nor gase not But soberly go ye Humblye your selues Be free of cappe Greate loue of al men Be lowly and gentyll Then men con not In passynge the strete Vse thou fewe wordes, Then men shal see From whom vertues when thou arte come Thy leaue then takynge The house then entrynge, Humbly salute them Tf Howe to behaue the table. T IVlien thy parentes do wne ' In place be ready . With sober countinaunce Thy handes holdynge vp, “ Eue thankes to God ^ For that shall be as a swarme of bees, Euery man it nowe sees ; Suche foolyshe toyes 254 In these dayes of boyes, as in huntynge the foxe, Deryde them with mockes. this folly exchewynge, this order insuynge. 264 Neyther talke nor iangle, at euery newe fangle, 268 with countinaunce graue ; towardo all men behaue ; and full of curtesye ; 274 you shall wyn therby. and of meke moode ; 278 but of you say good. Do no man no harme ; 282 and thy tounge charme, that grace in the groweth So aboundantly floweth. where thy parentes do dwell, 290 Byd thy felowes farewell ; In thy parence presence with all reuerence. 296 thi selfe in seruynge Cap. iii. to the table shall syt, For the purpose moste fyt: Lokynge them in the face, this begyn grace : 304 with one accorde Set on this borde. 308 don’t run in heaps like a swarm of bees [sign. A. viii.] like boys do now. Don’t whoop or hallow as in fox-hunting don’t chatter, or stare at every new fangle, but walk soberly, Isocra. [sign. A. viii. 6.] taking your cap off to all, and being gentle. Do no man harm ; speak few wordB. On leaching home salute your parents rever- ently. [sign. B. i.] How to wait at table. Look yourparents in the face, hold up your hands, and say Grace before meate. 230 HOW TO SERVE AT DINNER. Grace before Meat. [sign. B. i. b.] And be not carefull To eche thynge lyuynge For foode he wyll not But wyll you fede, Take well in worth At this tyme he Make a low curtesy; wish your parents' food may do ’em good. If you are big enough, bring the food to table. [sign. B. ii.] Don’t fill dishes so full as to spill them on your parents’ dress, or they’ll be angry. Have spare trenchers ready for guests. See theve’s plenty of everything wanted. Empty the Voiders often. [sign. B. ii. 6.] Be at hand if any one calls. When the meat is over, clear the table : 1. cover the salt, 2. have a tray by you to carry things off on, 3. put the trenchers, &c., in one Voider, So treatablie speakyng That the hearers therof Grace beynge sayde, Sayinge “ muche good Of stature then It shall become thee In bringynge to it For thy parence vpon Disshes with measure Els mayste thou happen On theyr appareil whiche for to doe Spare trenchers with nap- kyns To serue afterwarde, Be circumspecte ; Of necessary thynges As breade and drynke, The voyders with bones At liande be ready, To fetche or take vp, when they haue done, The table vp fayre Fyrste the saulte Hauynge by thee thynges from thy handes That from the table A voyder vpon The trenchers and napkyns what to eate, the Lorde sends meate ; Se you peryshe, 314 Foster, and cheryshe ; what he hath sent, 318 therwith content, Praysynge God.” 322 as possible thou can, May thee vnderstan. 326 Lowe cursie make thou, May it do you.” 330 yf thou be able, to serue the table 334 Suche meate as shall nede that tyme to fede. 338 thou oughtest to fyll, thy seruyee to spyll 342 Or els on the cloth, wolde moue them to wroth. haue in redynes 348 If there come any gesse, see nothynge do wante ; that there be no skant, 354 se there be plentie ; Ofte se thou emptie. 358 If any do call, If ought fortune to fall, then ready make 364 In order to take : Se that thou couer, 368 Eyther one or other then to conuaye 372 thou shalt take awaye. the table then haue, 376 therein to receaue ; F. seager’s schoole of vertue. 231 The croomes with a napkyn It at the tables ende Then before eche man The best fyrste seruynge, Then cheese with frnite With Bisketes or Caro- together them swepe, 380 4. sweep the ili crumbs into In a voyder them kepe. [sign. b. uij A cleane treanchour lay, As indge thou soone may ; On the table set, 388 trencher before every one, 6. put on Cheese, Fruit, Biscuits, and wayes, Wyne to them fyll, But wyne is metest, Then on the table It for to voyde Eche syde of the clothe Foldynge it vp, A cleane towell then The towell wantynge, The bason and ewer In place conuenient when thou shalt see The ewer take vp, In powrynge out water The table then voyde All thynges thus done, Before the table As you may get. Els ale or beare ; 392 7. serve wine, Ale or Beer. If any there were. Attende with all diligence, when these are finished, when done haue thy clear the table, parence : 398 Do thou tourne in, and fold up the cloth. At the hygher ende begin. On the table spreade, — [sign. b. in. &.] Then spread a the cloth take in steade, — clean towel, to the table then brynge, bring bason and theyr pleasure abydynge. and wl >en your parents them redy to washe, 412 are ready to wash, and be not to rashe More then wyll suffise. 416 that they may ryse. forget not thy dutie, 420 Make thou lowe cursie. pour out the water. Clear the table ; make a low curtsey. Howe to order thy selfe syttynge at the table. Capitulo .iiii. [sign. B. iiii.] Sow to behave at your own dinner. Chyldren ! geue eare ^ Howe at the table Presume not to hyghe, In syttynge downe, Suffer eche man Eor that is a poynte when they are serued, Eor that is a sygne your duties to learne, 424 ■you may your selues gouerne. I say, in no case ; 428 Socra. Cato. to thy betters geue place. Let your betters sit above you. Fyrste serued to be, 432 See others served first, Of good curtesie. then pause a Space, 436 then wait awhile "*■ before eating. of nourture and grace. 232 HOW TO BEHAVE AT ONE’S OWN DINNER. Take salt with your knife, [sign. B. iiii. 6.] cut your bread, don’t fill your spoon too full, or sup your pottage. Have your knife sharp. Don’t smack your lips or gnaw your bones : avoid such beastliness. [sign. B. v.] Keep your fingers clean, wipe your mouth before drinking. Plato. Don’t jabber or stuff. Cicero. Silence hurts no one, [sign. B. v. 6.] Isocra. and is fitted for a child at table. Cato. Don’t pick your teeth, or spit too much. Behave properly. Don’t laugh too much. [sign. B. vi.] Learn all the good manners you can. Saulte with thy knyfe The breade cut fayre, Thy spone with pottage For fylynge the cloth, For rudnes it is Or speake to any, Thy knyfe se be sharpe Thy mouth not to full Not smackynge thy lyppes, Nor gnawynge the bones Suche rudenes abhorre, At the table behaue Thy fyngers se cleane Hauynge a Napkyn Thy mouth therwith The cup to drynke Let not thy tongue And of no matter Temper thy tongue For “ measure is treasure,” And measure in althynges what is without measure For silence kepynge where as thy speache Bothe speache and silence But sylence is metest And Cato doth saye, The fyrste of vertue Pyke not thy teethe Nor vse at thy meate this rudnes of youth thy selfe manerly If occasion of laughter Beware that thou vse Of good maners learne It wyll thee preferre then reache and take, 440 And do not it breake. to full do not fy 11 , 444 If thou fortune to spyll, thy pottage to sup, 448 his head in the cup. to cut fayre thy meate ; when thou dost eate ; 454 As comonly do hogges, As it were dogges ; 458 Suche beastlynes flie, thy selfe manerly. 462 that thou euer kepe, thereon them to wype ; Cleane do thou make, 468 In hande yf thou take, At the table walke, 472 Ney ther reason nor talke. and belly al way, 476 the prouerbe doth say, Is to be vsed ; 480 Ought to be refused, thou shalt not be shent, May cause thee repent, are commendable, 488 In a chylde at the table, that “ in olde and yonge Is to kepe thy tonge.” 494 at the table syttynge, Ouer muche spytynge ; Is to be abhorde ; 5 00 Behaue at the borde, at the table thou se, 504 the same moderately. So muche as thou can ; when thou art a man. 510 F. seager’s schoole of yertue. 233 Aristotle the Philosopher That “ manors in a chylde then playnge on instru- mentes For vertuous maners Let not this saynge For playnge of instrumentes But doth graunt them Yet maners muche more Kefuse not his councell, To vertue and knowledge Howe to order thy Cap, TTVhen to the Churche ’ Knelynge or standynge, All worldely matters Earnestly prayinge, A contrite harte whiche he doth coumpt To hym thy sinnes Askynge for them He is the Phisition And can to health Aske then in fayth, The thynges ye desyre So they he lawfull He wyll the lieare More mercifull he is The aucthor and geuer “ All ye that laboure I wyll you refreshe These are Chrystes wordes, Spoken to all suche Our wylles to his worde The heauenly habytacion this worthy sayinge writ, are more requisit 514 and other vayne pleasure ; Is a most precious treasure.” In no wyse thee offende, He doth not discommende, for a chylde necessary, see here he doth vary. 526 Nor his wordes dispise ; By them mayste thou ryse. selfe in the Churche. , .v. thou shalt repayer, 532 to God make thy prayer ; From thy mynde set apart, to God lyfte vp thy hart. He wyll not dispy se, 540 A sweete sacrifice, shewe and confesse, 544 Grace and forgyuenes ; that knoweth thy sore, A-gayne thee restore. 550 Not doubtynge to haue ; ye shall then receaue ; 554 Of God to requyre, and graunt thy desyre ; then pen can expresse, 560 here of all goodnesse. and burdened be, 564 In commynge to me.” the scripture is playne, as here suffre payne ; 570 then let vs frame, therby we may clame. 574 Aristot. They are better than playing the fiddle, though that’s no harm, but necessary ; yet manners are more important. [sign. B. vi. l>.] How to behave at Church. Pray kneeling or standing. Psal. 1. Confess your sins to God. [sign. B. vii.] He knows your disease. lames the .i. Ask in faith, and what you ask you shall have ; He is more merciful than pen can tell. Math. x. [sign. B. vii.b.] 234 AGAINST GAMING, AND FOR VIRTUE. Behave nicely in church. and don’t talk or chatter. Behave rever- ently ; the House of Prayer Luke .XIX. [sign. B. viii.] is not to be made a fair. Avoid dicing and carding. Cicero. Delight in Knowledge, Virtue, and Learning. [sign. B. viii. b.] Happy is he who cultivates Virtue. Cursed is he who forsakes it. Let reason rule you, [sign. C. i.] and subdue your lusts. These ills come from gambling : In the churche comly In vsage sober, wliyle you be there, Nor one with an other Reuerently thy selfe when to the Churche Eche thynge hath his tyme, For that is a token The Lorde doth call it And not to be vsed thy selfe do behaue, thy countinaunce graue. taulke of no matter, 580 whisper nor chatter. Order alwaye 584 thou shalt come to pray : Consyder the place, 588 of vertue and grace, the house of prayer 592 As is a fayer. % The fruités of gamynge, vertue and learnynge. Capitulo .vi. Lytle chylde, ^ For that hath brought As dy synge, and cardynge, which many vndoeth, But yf thou delyght Delyght in knowledge, For learnynge wyll leade thee And vertue wyll teache thee Vice beynge subdued, Happy is the man By knowledge lykewyse By vertue agayne These be the frutes Cursed is he then But we erre in wyt In iudgynge that good Let reason thee rule, To folowe thy fansie, But subdue thy luste, If it shall moue thee For what hurte by game No wyse man I thynke Esche we thou euergame, — Many one to shame, — 598 And suche other playes, as we se nowe a dayes. 602 In any earthly thynge, Yertue, and learnynge, 606 to the schoole of vertue, Vice to subdue. 610 thoucanst not but floryshe; that vertue doth norysh. thou shalt doubtes discerne, thy lyfe well gouerne. 618 By them we do take, that doth them forsake. In folowynge our wyll, which playnly is y 11. 626 and not will thee leade A wronge trace to treade. and conqeur thy wyll 632 to doe that is yll ; to many doth growe, 636 but doth it well knowe. F. seager’s schools of vertue. 235 Experience doth shewe That all good men As strife and debate, whiche amonge Christians, with cursynge and bann- ynge, That no honest harte These he the fruités with many more as euill and make it manifeste 640 can it but deteste, murder and thefte, 644 strife, murder, theft, wolde god were lefte, cursing and , , swearing. with swearyng and tearyng, can abyde the hearyng : that of them doth sprynge, that cometh of gamynge. [sign. c. i. 6.] How to behaue thy selfe in taulkynge how to behave when conversing, with any man. Capitulo .vii. I F a man demaunde In thine aunswere mak- ynge waie well his wordes, Eare an answere to make Els may he iudge To answere to a thynge Suffer his tale Then speake thou mayst, Low obeisaunce makyng, Tretably speaking, with countinaunce sober Thy fete iuste to-gether, Caste not thyne eies when thou arte praised, In tellynge thy tale, Such folly forsake thou, In audible voice Hot hie nor lowe, Thy wordes se that And that 1 they spoken In vttryng wherof Thy matter therby whiche order yf thou From the purpose a question of thee, 656 660 664 be not to hastie ; the case vnderstande thou take in hande, in thee little wit, and not heare it. whole out to be toulde, and not be controulde ; lokinge him in the face, thy wordes see thou place, thy bodie vprighte 676 thy handes in lyke plight; on neither syde. 680 therin take no pry de. neither laugh nor smyle, banish and exyle ; 686 thy wordes do thou vtter, but vsynge a measure. 690 thou pronounce plaine, Be not in vayne ; 694 Kepe thou an order, thou shalte much forder ; Do not obserue, 700 nedes must thou swarue, Isocra. Understand a question before you answer it ; let a man tell all his tale. [sign. C. ii.l Then bow to him, look him in the face, and answer sensibly. not staring about or laughing. but audibly and distinctly, [sign. C. ii. 6.] your words in due order, [* orig. thai] or you’ll straggle off, 236 HOW TO CARRY A MESSAGE. or stutter, or stammer, which is a foul crime. [sign. C. iii.] Always keep your head uncovered. Better unfed than untaught. How to take a Message . Listen to it well ; don’t go away not knowing it [sign. C. iii. t-.] Then hurry away, give the message ; get the answer, return home, and tell it to your master Socra. [sign. C. iiii.] exactly as it was told to you. Against Anger, Ac. The slave of Anger must fall. And hastines of speche Or wyll thee teache To stilt or stammer Learne then to leane it, How euyll a chylde Thy selfe beynge iudge, And sure it is taken whyle yonge you be This generali rule In speakynge to any man The common prouerbe “ Better vnfedde How to order thy selfe Cap. TF of message -*• Take hede to the same, Depart not awaye Know wel thy message with possible spede If nede shall requirr it After humble obeisaunce, Thy wordes well placinge As shall thy matter Thine answere made, And to thy master As then the answere Neither adde nor deminish Lest after it proue But the same vtter No faulte they shall fynde In most humble wyse As shall become beste wyll cause thee to erre, 704 to stut or stammer, is a foule crime, 708 take warnyng in tyme ; it doth become, 712 hauinge wisedome ; by custome and vre, 716 there is helpe and cure, yet take with the, 720 Thy head vn-couered be. remember ye oughte, 724 then vn-taughte.” being sente of message, viii. forthe thou be sente, 728 Geue eare diligente ; and beyng in doute, 732 before thou passe out ; then hast thee right sone ; so to be done. 738 the message forth shewe in vttringe but fewe 742 serue to declare, then home againe repare, therof make relacion 748 shall geue thee occasion, any thynge to the same, to thy rebuke and shame, so nere as thou can ; 756 to charge thee with than, loke done that it be, 760 a seruantes degre. A-gainste Anger, Enuie, and malice. Cap. ix. I F thou be subiecte and to anger thrall, 764 And reason thee rule not, nedes must thou fall. F. seager’s schoole of vertue. 237 Conquer thy wyll Thy fansy not folowing, For anger and furie That thy doynges to wise men Thine anger and wrath For wrath, saith Plato, The hastie man His mad moody mynde And malyce thee moue Dread euer god, Do not reuenge, Forgeue the offender He is perfectely pacient, [That] From wrath and furye Disdayne nor enuie In worde nor dede Debate and disceate, Are the chiefe frutes And Salomon saithe Of him selfe hath and subdue thy luste, 7G8 thy cause though be iuste ; wyll thee so chaunge 772 wyll appeare straunge. seke then to appeace, 77G Leades shame in a leace. wantes neuer trouble, 780 his care doth double, to reuenge thy cause, 784 and daunger of the lawes. though in thy power it be, being thine enemie. 790 we may repute plaine, himself e can refray ne. 794 The state of thy brother, not hurtyng one an other, contencion and enuie, 800 of an euyll bodie. “ The harte full of enuie, no pleasure nor commo- ditie.” 806 The fruités of charitie, loue, and paeience. Cap. x. /^IHaritie seketh not that to her doth belonge, ^ But paciently a-bydinge, sustainynge rather wronge ; Not enuiynge, but bearinge with loue and paeience, — So noble is her nature, — And loue doth moue But malice againe whiche in the wicked Paeience thee teacheth where paeience and loue All hate and debate, forgeuing all ofence. 814 the mynde to mercie, doth worke the contrarie, wyll euer beare stroke, 820 therof to beare the yoke, to-gether do dwell 824 with malice, they expell. Pericles. Anger’s deeds are [sign. C. iiii. 6.] strange to wise men. Plato. Isocra. A hasty man is always in trouble. Take no revenge, but forgive. Plato. [sign. C. v.] Envy no one. Seneca. An ill body breeds debate. Salomon. The Fruits of Charity, dc. Charity seeketh not her own, but bears patiently. [sign. C. v. 6.J Love incites to Mercy. Patience teaches forbearance. 238 AGAINST SWEARING. Pitliagoras. Plato. {sign. C. vi.] Pray God to give thee Charity and Patience, to lead thee to Virtue’s School, and thence to Eternal Bliss. Against Swear- ing. Take not God’s name in vain, or He will plague thee. {sign. C. vi. &.] Beware of His wrath, and live well in thy vocation. [sign, C. vii.] What is the good of swearing ? It kindles God’s wrath against thee. Seneca. Pericles. Loue constant and faithfull, To be a vertue Plato doth speake ‘ where loue is not, Desire then god C liar i tie to vse These three folowinge That to vertues schoole And from vertues schoole where incessaunt ioie Pitliagoras doth call 828 most principali, almoste in effecte 832 no vertue is perfecte.’ to assiste thee with his grace and pacience to imbrace ; will thee instructe, 840 they wyll thee conducte, to eternall blisse 844 continually is. A-gainge (so) the hor Cap, TN vaine take not Swere not at all The house with plagues where othes are vsed : Iuste are his iudgementes, And sharper then is wherfore beware thou And learne to lyue well wherin that god Rysinge againe — By jirayer and repentance, Christ wolde not the death But rather he turne And so to lyue what better art thou Blasfamouslye, Prouokynge his yre Thee for to plauge, Knowlage and reason And for to flee Senica doth councell thee Although great profite Pericles, whose wordes From sweryngadmonisheth rible vice of swearynge. xi. the name of god ; 848 for feare of his rod. he threteneth to visit 852 they shall not escajie it. and true is his worde, 856 a two edged sworde ; his lieauy indignacion, 860 in thy vocacion shall thee set or call ; 864 if it fortune to fall — whiche is the onely waie. of a sinner, I saye, 870 From his wickednesse, in vertue and goodnesse. for this thy swearyng 876 the name of god tearyng ? and kyndlinge his wrath that geuinge the hath thy selfe for to rule, 884 the thynge that is euyl. all swerynge to refrayne, by it thou mighte gaine : are manifeste and playne, thee to obstaine ; 894 F. seager’s sohoole of vertue. 239 The lawe of god, and commaundement he gaue, Swearynge amongst vs in no wyse wolde haue. The councell of philoso- ph[ers] I haue here expreste, 900 Amongest whom sweryng was vtterly deteste ; Much lesse amongest Chris- tians ought it to be vsed, 904 But vtterly of them cleane to be refused. A-gainste the vice i of filthy talkynge. Cap. xii. VTO filthy taulke in no wise vse, 908 ’ Thy tonge therby for to abuse. Of euery idell worde an accumpte wo shall render ; — 912 All men I woulde tlii s sayinge to remember; — To god for it at the generali daie 916 In earnest or sporte we shall speake or saie ; whiche daye to the iuste shalbe most ioyfull, 920 And to the wicked againe as wofull. As we here doe, so shall we receaue, 924 Vnles we repente and mercy of god craue. If god wyll deale with vs so straight 928 For thinges that be of so small waiglit, Then haue we cause to feare and dreade, 932 Our lyues lewdly if we haue leade. Thy tonge take hede thou doe refrayne 936 From speakyng wordes that are moste vayne ) Thy wyll and witte to goodnes applie, 940 Thy mynde exercise in vertuous studie. A-gainste the vice of lyinge. Capitulo .xiii. TO forge, to fayne, to flater and lye, 944 * Requiere diuers collours with wordes fayre and slye, Butthevtteraunceof truthe is so simple and playne God’s law forbids [sign. C. vii. &.] swearing, and so does the counsel of Philosophers. Against filthy talking. Never talk dirt. For every word we shall give account at the Day of Doom, [sign. C. viii.] and be judged according to our deeds. Let lewd livers then fear. Keep your tongue from vain talking, [sign. C. viii. 6.] Aristot. Against Vying. Plato. To speak the 240 AGAINST LYING. A NIGHTLY PRAYER. truth needs no study, therefore always practise it and speak it. [sign. D. i.] Shame is the reward of lying. Always speak the truth. Who can trust a liar? If a lie saves you once, [sign. D. i. i>.] it deceives you tnrice. A ledward Prayer. God of mercy. take us into Thy care. Forgive us our sins. [sign. D. ii.] Deliver us from evil, and our enemy the Devil. That it nedeth no studie wherfore saye truth, So shalte thou fynde Vse truthe, and say truth, Tor tyme of althinges Shame is the rewarde Then auoyde shame, A lyar by his lying That whan he saith truth Then let thy talke And blamed for it Howe maie a man But doubte his dedes, In telly ng of truth Where vttring of lyes And though a lye Thrise for that once Truste then to truth, And followe these pré- ceptes : T A praier to be goest to A Mercifull god ! ^ And graunte vnto vs Into thy tuicion, Our bodies slepynge, Forgeue the offences A-gainste thee and our neighbour And graunte vs thy grace And that a newe lyfe Deliuer and defende vs And from the daunger whiche goeth a-boute And by his crafte to forge or to fayne ; 950 how euer stand the case, more fauour and grace. 954 in that thou goest aboute, the truthe wyll bringe out. For lying dewe ; 960 and vtter wordes trewe. this profet doth get, 964 no man wyll him credet ; with the truth agree, 968 thou shalte neuer bee. a Iyer ought truste h 972 his woordes being vniuste. there lougeth no shame, deserueth much blame ; from stripes ye once saue, it wyll the desceue ; 982 and neither forge nor fayne, from liyng do refraine. 986 saide when thou bedde. heare this our requeste, this nighte quiet reste. 990 oh lorde, do vs take ! our myndes yet maie wake, this dayewe haue wroughte in worde, dede, and thoughte ! 998 hense forth to flie sinne, we maie nowe beginne ! this night from all euell, of our enemie, the diuell, sekyng his praie, 1008 whom we maie betraie. F. seager’s schoole of vertue. 241 Assiste vs, oh lorde, with thy holy sprite, 1012 Assist us That valiantly against him we maie euer fi.gh.te ; And winning the victorie, maie lifte vp our voice, to conquer liim And in his strength faithfully reioice, 1018 Saying, “to the lorde For his defence be all honour and praise bothe now and alwaies ! ” and ascribe all honour to Thee. the dutie of eclie degred. (so) [sign. D. ii. 6.] brefely declared. Each one’s Duty. 1 "yE princes, that the The Duty of earth rule and gouerne, 1024 Princes, Seke ye for knowledge doubtes to discerne. 2 Ye fudges, geue iudge- Judges, ment according to righte 1028 As may be founde acceptable in the lordes sight. 3 Ye prelates, preache Prelates, purely That your liuings & the worde of our lorde, prechinges in one maie accorde. 1034 4 Ye fathers and mothers, so your children instructe Parents, As rnaye them to grace and uertue conducte. 1038 5 Ye chyldren, lykewyse In all godlinesse obey your parentes here ; see that ye them feare. [sign. D. iii.] Children, 6 Ye maisters, do you the thynge that is righte Masters, Not lokynge what ye may do by mighte. 7 Ye seruauntes, applie your busines and arte, Servants, Doinge the same in singlenesse of harte. 8 Ye husbandes, loue Husbands. your wyues, and with them dwell, All bitternesse set aparté, vsing wordes gentell. 1054 R 242 THE DUTY OF ALL DEGREES OF MEN. The Duty of Wives, 9 Ye wyues, to your hus- bandes be obedient alwaie, [sign. D. ill. J>.] For they are your heades, and ye bounde to obeie. Parsons and Vicars, 10 Ye persons and vickers Take hede to the same, that haue cure and charge, and roue not at large. 1062 Men of Law, 11 Ye men of la we, in no wyse delaie The cause of the poore, but helpe what ye maie. Craftsmen, 12 Ye that be craftes men, vse no disceite, 1068 Geuing to all men tale, measure, and weighte. Landlords, 13 Ye that be landlordes and haue housen to let, At reasonable rentes do them forth set. 1074 [sign. D. iiii.] 14 Ye merchauntes that Merchants, vse the trade of merchandise, Yse lawfull wares and reasonable prise. 1078 Subjects, 15 Ye subiectes, lyue ye in obedience and awe, Fearyng gods stroke, and daunger of the lawe. Rich Men, 16 Ye rych, whom god hath goods vnto sente, Releue the poore and helpe the indigente. Poor Men, 17 Ye that are poore, with your state be contente, Not hauinge wherwith to lyue competente. 1090 Magistrates, 18 Ye magestrates, the cause of the widdow and fatherles [sign. D. iiii. 6.] Defende againste suche as shall them opresse. Officers, 19 All ye that are called to any other office, 1096 Execute the same acordinge to iustice. P. 8EAGER*S SCHOOLS OP VERT UE. 248 20 Let eche here so liue in his vocacion, 1100 The Duty of all Men. As maie his soule saue, and profet his nacion. 21 This graunting god, that sitteth on hie, 1102 God grant us au 0 0 0 7 7 to live and die we shall here well lyue and after well die. wo11 1 Jfamant birtutis mors polire nequit quod. Jf, Imprinted at London in Paules Churchy earde. By wilhan Seares. 244 A man must mind wliat he says; hearts are fickle and fell. Take care what you say. A false friend may hear it, and after a year or two will repeat it. Hasty speech hurts hearer and speaker. In the beginning, think on the end. ollljittc-eber fljofo sen, abnse tljee kilt! [MS. 0. 9. 38. Trinity College, Cambridge .] Almy^ty godde, consente vs fram care ! Where ys thys worle A-wey y-wente 1 A man that schold speke, had nede to he ware, 4 ffor lytyl thyng he may be schente ; Tonggys beth y-tnrne to lyther entente ; Hertys, they beth bothe fykel and felle ; Man, be ware leste thow repente ! 8 Whate euer thow sey, A-vyse the welle ! A-vyse the, man, yn whate place and whare A woord of conseyl thow doyst seyne ; Slim man may ley ther-to hys ere ; 12 Thow wenyst he be thy frend ; he ys thy foo certeyne ; Peraventor aftyr A 3ere or tweyne — Thow trowyst as trn as eny stele, — Thys woord yn wreth thow schalt hyre A-gayne ! 16 Whate euer thow sey, A-vyse the welle ! Meny man spekyth yn liastenys : liyt hyndryth hym and eke hys frende ; hym were welle beter his tonge to sese 20 Than they both ther-for be schende. Suche wordys beth not to be had yn meynde, hyt maky^t comforte with care to kele : Man, yn the begynnyng thenk on j>e eynde ! 24 Whate euer thow sey, A-vyse the welle ! WHATE-EYER THOW SEY, AVYSE THEE To sum man thow mayste tel a pryuy tale Whan he fro the ys wente A-way, ffor a draw 3 t of wyne other ale 28 he wolle the wrey, by my fay, And make hyt worse (hyt ys noo nay) Than eu er hyt was, A thowsend dele. Thys ys my songe both ny^t & day, 32 Wliate euer thow sey, A-vyse the welle ! Be ware of bagbytynge, y the rede ; ley flaterynge vndyr thy foote, loke ; Deme the beste of euery dede 36 Tylle trowth haue serchyd truly ]pe roote ; Rrefrayne malyce cruelle & hoote ; Dyscretly and wysly speende thy spelle ; Boost ne brage ys worth A Ioote ; 40 Whate euer thow sey, A-vyse the welle ! Dysese, wharre, sorowe and debate, ys caused ofte by venemys tonge ; haddywyst eometh euer to late 44 Whan lewyd woordis beth owte y-spronge. The kocke seyth wysly on his songe ‘ hyre and see, and hold the sty lie,’ And euer kepe thys lesson A-monge, 48 Whate euer thow sey, A-vyse the welle ! y dere welle swery by the sonne, yf euery man had thys woord yn thow^t Meny thynggis had neuer be by-gunne 52 That ofte yn Ingelond hath be y-wro^t. The wyse man hath hys sone y-taw^tte yn ryches, poorte, woo, and welle , Thys worthy reson for-^ete thow no^t, 56 Whate euer thow sey, A-vyse the welle ! WELLE ! 245 You tell a man a secret, and he'll betray it for a drink of wine. Mind what you say. Avoid backbiting and flattering; refrain from malice. and bragging. A venomous tongue causes sorrow. When words are said, regret is too late Mind what you say. Had men thought of this, many things done in England would never have been begun. See file Wise Man, in Babees Boke, &c. p. 48. 246 A DOOG LARDYNER, AND A SOWE GARDYNER. To speafc aright observe Bix things : 1. what ; 2. of whom ; 3. where ; 4. to whom ; 5. why; 6. when. In every place mind what you say. Almighty God, grant me grace to serve Thee ! Mary, mother. send me grace night and day ! A dog in a larder, a sow in a garden, a fool with wise men, are ill matcht yf that thow wolte speke A-ry^t, Ssyx thynggys thow moste obserue then : What thow spekyst, & of what wy 3 t, 60 Whare, to wham, whye, and whenne. Thow noost how soone thow schalt go henne ; As lome he meke, as serpent felle ; yn euery place, A-monge allé men, 04 Whate euer thow sey, A-vyse the welle ! “ Almy^ty god yn personys thre, With herte mylde mekly y praye, Graunte me grace thy semant to he 68 Yn woorde and dede eue?’ and aye ! Mary, moder, blessyd maye, Quene of hevyn, Imperes of helle, Sende me grace both ny 3 t and daye !” 7 2 Whate euer thow sey, A-vyse the welle ! Explicit &c. % §ogg if arîrper, $ a Sotoc darbper/ \MS. 0. 9. 38. Trinity College , Cambridge.'] . Printed in Reliquiæ Antiquæ, v. i. p. 233, from MS. Lansdowne No. 762, fol. 16 b. hoo so maky 3 t at crystysmas A dogge lardyner, And yn march A sowe gardyner, And yn may A foole of every wysmanys counsaylle, he schalle neuer hane goode larder, ne fayre gardyn, nother counsaylle welle y- keptt. 247 ✓ Haunts in -Ijt. [df& Lansdowne 762 , fol. 16 b, written as jprose. Printed in Reliquiae Antiquæ, v. i. p. 233.] Aryse erly, serue God devowtely and the worlde besely, doo thy werk wisely, yeue thyne aimes secretely, goo by the waye sadly, answer the people demuerly, goo to thy mete apetitely, sit therat discretely, of thy tunge be not to liberally, arise therfrom temperally, go to thy supper soberly and to thy bed merely, be in thyn Inne iocundely, please thy loue duely, and Slepe suerly. 248 Fear God, serve your lord faithfully, toe courteous to your fellows. Despise no poor man. Carry no tales. Tell no lies. Don’t play at dice or cards. |\ogtr ^.scljam's %ï}\skt to grtrt Mwtoitk’s Sortant. With the different counsels to babees, pages, and servants, throughout this volume, may be compared Roger Ascham’s advice to his brother-in-law, Mr C. H., when he put him to service with the Earl of Warwick, a.d. 1559. Here follows part of it, from Whitaker’s Hist, of Richmondshire, p. 282. Eirst and formost, in all your thoughts, words, and deeds, have before your eyes the feare of God love and serve your lord willingly, faithfullye, and secretlye ; love and live with your fellowes honestly, quiettlye, curteouslye, that noe man have cause either to hate yow for your stubborne frowardnes, or to malice yow for your proud ungentlenes, two faults which commonly vonge men so ones [t] fall into in great men s service. Contemne noe poore man, inocke noe simple man, w7wch proud fooles in cort like and love to doe ; find fault with your selfe and with none other, the best waye to live honestlye and quiettly in the court. Carrye noe tales, be noe common teller of newes, be not inquisitive of other menn’s talke, for those that are desirous to heare what they need not, commonly be readye to babble what they shold not. Yse not to lye, for that is vnhonest ; speake not everye truth, for that is vnneedfull ; yea, in tyme and place a harmlesse lye is a greate deale better then a hurtfull truth. Use not dyceing nor carding ; the more yow use them the lesse yow wilbe esteemed ; the cunninger yow be at them ROGER ASCHAM’S ADVICE. 249 the worse man yow wilbe counted, for pastime, love and learne that wfo'ch your lord liketh and vseth most, whether itt be rydeing, shooteing, hunting, hawkeing, fishing, or any such exercise. Beware of secrett corners and night sitting vp, the two nurses of mischiefe, un- thriftines, losse, and sicknes. Beware cheifely of ydlenes, the great pathway that leadeth directly to all evills ; be diligent alwayes, be present every where in your lord’s service, be at hand to call others, and be not ofte sent for yourselfe; for marke this as part of your creed, that the good service of one whole yeare shall never gett soe much as the absence of one howre may lose, when your lord shall stand in need of yow to send, if yow consider alwayes that absence and negligence must needes be cause of greife and sorrowe to your selfe, of chideing and rueing to your lord, and that dutye done diligently and presently shall gaine yow profitt, and purchase yow great praise and your lord’s good countenance, yow shall ridd me of care, and Wynne your selfe creditt, make me a gladd man, and your aged mother a ioyfull woman, and breed your freinds great comforth. Soe T comitt and commend yow to God’s mercifull protecc/on and good guidance, who long preserve Your ever loving and affectionate brother in lawe. R. ASKAM. To my loveing Brother in Lawe, Mr C. H., Servant to the Rt. Horn the Earle of Warwick, these. Takfi to your lord’s favourite sport. Beware of idleness. Always be at hand when you’re wanted. Diligence will get you praise. God be with you ! 250 My God, support me while I trans- late this treatise from Latin. It shall teach those of tender age. To know and practise virtues is the most pro- fitable thing in the world. Young Babies, adorned with grace, I call on you to know this book (for Nurture should accompany beauty). and not on aged men expert therein. t look, OR A * LYTYL REPORTE’ OF HOW YOUNG PEOPLE SHOULD BEHAVE. [MS. Harl. 5086, fol 86—90 ; ab. 1475 a.d.] I N this tretys the whiche I thenke to wryte Out of latyn in-to my comvne langage, He me supporte (sen I kan nat endyte), 4 The whiche only after his owne ymage Fourmyd man-kynde ! For allé of tendre age In curtesye Resseyve shulle document, And vertues knowe, by this lytil coment. ■jf And Facett seythe the Book of curtesye, 9 Vertues to knowe, thaym forto haue and vse, Is thing moste heelfulle in this worlde trevly. Therfore in feythe I wole me nat excuse 1 2 From this labour ywys, nor hit Refuse ; For myn owne lernynge wole I say summe thing That touchis vertues and curtesye havyng. But, 0 yonge Babees, whome bloode Royalle 16 Withe grace, Feture, and hyhe habylite Hathe enowrmyd, on yow ys that I calle To knowe this Book ; for it were grete pyte, Syn that in yow ys sette sovereyne beaute, 20 But yf vertue and nurture were withe allé ; To yow therfore I speke in specyalle, And nouhte to hem of elde that bene expert*» In governauwce, nurture, and honeste. THE BABEE8 BOOK. 251 24 For what nedys to yeve helle peynes smerte, Ioye vnto hevene, or water vnto the see, Heete to the Fyre that kan nat hut hoote be ? It nedys nouhte : therfore, 0 Babees yynge, 28 My Book only is mado for youre lernynge. Why add pain to hell, water to the sea, or heat to fire ? [Fol. 86 b.] Babies, my book is for you only. Therfore I pray that no man Reprehende This lytyl Book, the whiche for yow I make ; But where defaute ys, latte ylke man amende, 32 And nouhte deme yt ; [I] pray thaynr for youre sake. For other mede ywys I kepe noone take But that god wolde this Book myhte yche man plese, And in lernynge vnto yow downe somme ese. and so I hope no one will find fault with it, but only amend it. The only reward I seek is that my book may pleasé all and improve you. Eke, swete children, yf there be eny worde if you don’t know 37 That yee kewne nouhte, spyrre whils yee yt ken; ask tTu^oudo, Wha?me yee yt knowe, yee mo we holde y t in and then keep hold of it. horde, Thus thurhe spyrryng yee mowe lerne at wyse men. 40 Also thenke nouhte to st?mmgely at my penne, Anddonotwon- In this metre for yow lyste to procede, Men vsen yt ; therfore on hit take hede. But amonge allé that I thenke of to telle, 44 My purpos ys first only forto trete How yee Babees in housholde that done duelle should behave at Shulde haue youre sylf wherane yee be sette at meals> mete, And how yee shulde, whewne men lyste yow Re- and be ready with lovely and hete, benign words 48 Haue wordes lovly, swete, bleste, and benyngne. ^o^irto.*™ In this helpe me 0 Marie, Modir dyngne ! And eke, 0 lady myn, Facecia ! Lady Facetia, My pewne thow guy de, and helpe vnto me shewe; 6 P me der at this being in metre. I must first describe bow you Babies who dwell in households 252 THE BABEES BOOK. [Fol. 87.] Thou art the Mother of all Virtue. Help the ignor- ance of me untaught ! 52 For as the firste off aile lettres ys the A, So Artow firste Modir of allé vertue. Off myn vnkuraiynge, swete lady, now Rewe ; And thouhe vntauhte I speke of governaimce, 56 Withe thy swete helpe supporte myn ygnor- au?ace. Fair Babies, when you enter your lord’s place, say “ God speed,” and salute all there. Kneel on one knee to your lord. A Bele Babees, herkne now to my lore ! Whewne yee entre into jour lordis place, Say first, “ god spede ; ” And allé that hen by- fore GO Yow in this stede, salue withe humble Face ; Stert nat Rudely ; komrne Inne an esy pace ; Ilolde vp youre heede, and knele but on oone kne To youre sovereyne or lorde, whedir he be. If any speak to you, look straight at them, and listen well till they have finished; do not chatter or let your eyes wander about the house. Tf And yf they speke withe yow at youre komynge, 65 Withe stable Eye loke vpone theym Rihte, To theyre tales and yeve yee goode herynge Whils they haue seyde ; loke eke withe allé jour myhte 68 Yee Iangle nouhte, also caste nouhte jour syhte Aboute the hovs, but take to theym entent Withe blythe vysage, and spiryt diligent. Answer sensibly, shortly, and easily. [Fol. 87 &.] Many words are a bore to a wise naan. Whemie yee Answere or speke, yee shulle be purveyde 72 What yee shalle say / speke eke thing fructuous ; On esy wyse latte thy Resone be sayde In wordes gentylle and also compendious, For many wordes ben rihte Tedious 7 6 To ylke wyseman that shalle yeve audience ; Thaym to eschewe therfore doo diligence. THE BABEES BOOK. 253 Take eke noo seete, but to stonde be yee preste ; Whils forto sytte ye haue in komauwdement, 80 Youre heede, youre hande, yow feet, holde yee in reste ; Nor thurlie clowyng, your flesshe loke yee nat Rent ; Lene to no poste whils that ye stande present Byfore your lorde, nor handylle ye no thyng 84 Als for that tyme vnto the ho vs touching. *l\ At euery tyme obeye vnto youre lorde Whewne yee answere, ellis stonde yee styl as stone But yf he speke ; loke withe oon accorde 88 That yf yee se ko?wme Inne eny persone Better tha?me yee, that yee goo bak anoone And gyff him place ; youre bak eke in no way Turne on no wihte, as ferforthe as ye may. Yiff that youre lorde also yee se drynkynge, 93 Looke that ye be in rihte stable sylence Withe-oute lowde lauhtere or Iangelynge, Rovnynge, Iapynge, or other Insolence. 96 Yiff he komaiuzde also in his presence Yow forto sytte, fulfille his wylle belyve, And for youre seete, looke nat withe other stry ve, Wheraie yee er sette, take noone vnhoneste tale ; 100 Eke forto skorne eschewe withe allé your myhte ; Latte ay youre chere be lowly, blythe, and hale, Withe-oute chidynge as that yee wolde fyhte. Yiff yee perceyve also that eny wihte 104 Lyst yow koramende that better be tha?me yee, Ryse vp anoone, and thanke him withe herte free. Stand till you are told to sit : keep your head, hands, and feet quiet : don’t scratch yourself, or lean against a post, or handle any- thing near. Bow to your lord when you answer. If any one better than yourself comes in, retire and give place to him. Turn your back on no man. Be silent while your lord drinks, not laughing, whispering, or joking. If he tells you to sit down, do so at once. Then don’t talk dirt, or scorn any [Fol. 88.] one, but be meek and cheerful. If your better praises you, rise up and thank him heartily. 254 THE BABEES BOOK. When your lord or lady is speak- ing about the household, don’t you inter- fere, but be always ready to serve at the proper time, to bring drink, hold lights, or anything else, and so get a good name. The best prayer you can make to God is to be well mannered. If your lord offers you his cup, rise up, take it with both hands, offer it to no one else, but give it back to him that brought it. [Fol. 88 0.] At Noon, when your lord is ready for dinner, [1 helde, pour out ; A.S. hyldan, to incline, bend.] some pour water on him, some hold the towel for him till he has finished, and don’t leave till grace is said. Yif that yee se youre lorde or youre lady Touching the housholde speke of eny thinge, 108 Latt theym alloone, for that is curtesy, And entremete yow nouhte of theyre doynge, But he Ay Redy withe-oute feynynge At liable tyme to done jour lorde service, 112 So shalle yee gete anoone a name of price. Also to brynge drynke, holde lihte whawne tyme ys, Or to doo that wliiche ouhte forto he done, Looke yee he preste, for so yee shalle ywys 116 In nurture gete a gentyl name ful sone ; And yif ye shulde at god aske yow a hone Als to the worlde, better in noo degre Milite yee desire thawne nurtred forto he. ^1 Yif that youre lorde his owne coppe lyste com- mende 121 To yow to drynke, ryse vp whawne yee it take, And resseyve it goodly withe boothe youre hende ; Of yt also to nôône other profre ye make, 124 But vnto him that brouhte yt yee hit take Whewne yee haue done, for yt in no kyn wyse Auhte comvne be, as techis vs the wyse. Now must I telle in shorte, for I muste so, 128 Youre observaimce that ye shalle done at none ; Whe?me that ye se youre lorde to mete shalle goo, Be redy to fecche him water sone ; Smrane helle 1 water ; summe holde to he hathe done 132 The clothe to him ; And from him yee nat pace Whils he be sette, and haue herde sayde the grace. THE BABEES BOOK. 255 By fore him stonde whils he komaimde yow sytte, Withe clene handes Ay Redy him to serve ; 136 Whewne yee he sette, jour knyf withe aile jour wytte Ynto youre sylf bothe clene and sharpe con- serve, That honestly yee mo we jour owne mete kerve. Latte curtesye and sylence withe yow duelle, 140 And foule tales looke noone to other telle. Tf Kutte withe jour knyf jour brede, and breke y t nouhte ; A clene Trenchour byfore yow eke ye lay, And whewne jour potage to yow shalle be brouhte, 1 44 Take yow sponys, and soupe by no way, And in youre dysshe leve nat jour spone, I pray, Nor on the borde lenynge be yee nat sene, But from embrowyng the clothe yee kepe clene. Oute ouere youre dysshe jour heede yee nat hynge, 149 And withe fulle mouthe drynke in no wyse ; Youre nose, jour teethe, jour nay lies, from pykynge, Kepe At your mete, for so techis the wyse. 152 Eke or ye take in youre mouthe, yow avyse, So mekyl mete but that yee rihte welle mowe Answere, And speke, whe?me men speke to yow. If Whawne ye shalle drynke, jour mouthe clence withe A clothe ; 156 Youre handes eke that they in no manere Imbrowe the cuppe, for tha?me shulle noone be lothe Stand by your lord till he tells you to sit, then keep your knife clean and sharp to cut your food. Be silent, and tell no nasty stories. Cut your bread, don’t break it. Lay a clean trencher before you, and eat your broth with a spoon, don’t sup it up. Don’t leave your spoon in your dish. Don’t lean on the table, or dirty the cloth. Don’t hang your head over your dish, or eat with a full mouth, or pick your nose, teeth, and nails, [Fol. 89.] or stuff your mouth so that you can’t speak. Wipe your mouth when you drink, and don’t dirty the cup with your hands. 256 THE BABEES BOOK. Don’t dip your meat in the salt- cellar, Withe yow to drynke that hen withe yow yfere. The salte also touche nat in his salere 160 Withe nokyns mete, hut lay it honestly On youre Trenchoure, for that is curtesy. or put your knife in your mouth. Taste every dish that’s brought to you, and when once your plate is taken away, don’t ask for it again. % Youre knyf withe mete to your mouthe nat here, And in youre hande nor holdë yee yt no way ; 164 Eke yf to yow he brouhte goode metys sere, Luke curteysly of ylke mete yee assay, And yf your dysshe withe mete he tane away And better brouhte, curtesye wole certeyne 168 Yee late yt passe and calle it nat ageyne. If strangers dine with you, share all good food sent to you with them. It’s not polite to keep it all to yourself. % And yf straungers withe yow be sette at mete, And vnto yow goode mete be brouhte or sente, Withe parte of hit goodely yee theym Rehete, 172 For yt ys nouhte ywys convenyent Withe yow at mete, wha?me other ben present, Allé forto holde that vnto yow ys brouhte, And as wrecches on other vouchesauf nouhte. [Fol. 89 &.] Don’t cut your meat like field labouret-s, who havo such an appetite they don’t care how they hack their food. Sweet children, let your delight be courtesy, and eschew rudeness. Kutte nouhte youre mete eke as it were Felde men, 177 That to theyre mete haue suche an appetyte That they ne rekke in what wyse, where ne when, Nor how vngoodly they on theyre mete twyte ; 180 But, swete children, haue al-wey your delyte In curtesye, and in verrey gentylnesse, And at youre myhte eschewe boystousnesse. Have a clean trencher and knife for your cheese, Whawne chese ys brouhte, A Trenchoure ha ye clene 184 On whiche withe clene knyf [ye] your chese mowe kerve ; In youre fedynge luke goodly yee be sene. and eat properly. THE BABEES BOOK. 257 And from. Iangelyng jour tunge al-wey conserve, For so ywys yee shalle a name deserve 188 Off gentylnesse and of goode governauwce, And in vertue al-wey youre silf avatmce. Wha/me that so ys that ende shalle home of mete, Youre knyffes clene, where they ouhte to be, 192 Luke yee putte vppe ; and holde eke yee jour seete Wliils yee haue wasshe, for so wole honeste. Wheraie yee haue done, looke tharaie goodly that yee Withe-oute lauhtere, Iapynge, or boystous worde, 196 Byse vppe, and goo vnto youre lordis borde, T And stonde yee there, and passe yee him nat fro "Whils grace ys sayde and brouhte vnto an ende, Thamie somme of yow for water owe to goo, 200 Somme holde the clothe, so??ime poure vpôn his hende. Other service tharme this I myhte comende To yow to done, but, for the tyme is shorte, I putte theym nouhte in this lytyl Eeporte, But ouere I passe, prayyng withe spyrit gladde 205 Of this labour that no wihte me detray, But where to lytyl ys, latte him more adde, And whe/me to myche ys, latte him take away ; 208 For thouhe I wolde, tyme wole that I no more say ; I leve therfore, And this Book I directe To euery wihte that lyste yt to correcte. IT And, swete children, for wlios love now I write, 212 I yow beseche withe verrey lovande herte, Don’t chatter either, and you shall get a good repute for gentleness. When the meal is over. clean your knives, and put them in their places : keep your seats till you’ve washed; then rise up with- out laughing or j oking, and go to your lord’s table. Stand there till grace is said. Then some of you go for water, some hold the towel, some pour water over his hands. [Fol. 90.] Other things I shall not put in this little Report, but skip over, praying that no one will abuse me for this work. Let readers add or take away : I address it to every one who likes to correct it Sweet children, I beseech you S 258 TUE BASEES BOOK. know this book, and may Qod make you so expert therein that you may attain endless bliss. [Fol. 90 6.] Don’t be too loving or angry, bold or busy, oourteous or oruel or cowardly, and don't drink too often. or be too lofty or anxious, but friendly of cheer. Hate jealousy. be not too hasty or daring ; joke not too oft; ware knaves’ tricks. Don’t be too grudging or too liberal, too meddling. too particular, new-fangled, or too daring. Hate oaths To knowe this book that yee sette jour delyte ; And myhtefulle god, that suffred peynes smerte, In curtesye he make yow so experte, 216 That thurhe jour nurture and youre governance In lastynge blysse yee mowe jour self auauwce ! 1 fenw m i>t fetok To Amerous, to Auwterous, ne Angre the nat to muche ; To Bolde, ne to Besy, ne Bourde nat to large ; To Curteys, to Cruelle, ne Care nat to sore ; 4 To Dulle, ne to Dredefulle, ne Drynke nat to offte ; To Elenge, to Excellent, ne to Careful le ney- thur ; To Eers, ne to Eaniuler, but Erendely of Chere; To gladde, ne to Glorious, and Gelousy thow hate ; 8 To Hasty, to Hardy, ne to Hevy in thyn Herte ; To Iettyng, ne to Iangelyng, and lape nat to ofte ; To Kynde, ne to Kepyng, and warre Knavis tacches ; To Lothe, ne to Lovyng, ne to Lyberalle of goode ; 12 To Medlous, to Mury, but as goode Maner askithe ; To noyous, ne to Hyce, ne to Hewfangylle ; To Orped, to Overtwert, and Othes, sir, thow hate ; LERNE OR BE LEWDE. 259 16 20 To Preysyng, to Preve withe Prynces and and flattery. Dukes ; To Queynt, to Querelous, and Queme welle ^®^ e e r we11 tby thy maistre ; To Riotous, to Revelyng, ne Rage nat to muche ; To Straurcge, ne to Steryng, ne Stare nat abroode ; To Toyllous, to Talevys, for Temperauwce it liatithe ; To Yengahle, to Envious, ,and waste nat to muche ; To Wylde, to Wrathefulle, and Wade nat to depe ; A Mesurable Mene way ys beste for vs allé ; Don’t be too rackety, or go out too much. Don’t be too revengeful. or wrathful, and wade not too deep. The middle path is the best for us all. •If Yitte. Lerne, or. Be. Lewde. [A Dietary given ‘ vnto Kyng Herry v te ’ ‘ by Sigismounde, Emp^'our of Rome/ follows, leaf 91. The colophon (leaf 98, hack) is ‘ IT Thus endithe this Dyetarye Compyled And made by Plato and Petrus Lucratus, Grete Philosophers and Astronomers/] A complete copy of the ABC Alliterative Poem of which the foregoing lerne or be lewde is a fragment , occurs in the Lambeth MS. 853, and is therefore added here. 260 % % € of Idiotic. [Lambeth MS. 853, ab. 1430 a.d., page 30, written without breaks.] Who -so wilnep to be wijs, & worschip desirip, Lerne lie oo lettir, & looke on anotliir Of pe .a. b. c. of aristotil : argue not a}en pat : 4 It is cou?mel for ri^t manye clerkis & kny^tis a pousand, And eek it my^te ameende a man ful ofte For to leerne lore of oo lettir, & his lijf sane ; For to rayclie of ony ping was neuere holsum. 8 Reede ofte on pis rolle, & rewle pou per aftir; Wlio-so be greued in his goost, gouerne him bettir ; Blame he not pe barn pat pis .a. b. c. made, But wite he his wickid will & his werk aftir ; 12 It schal neuere greue a good man pou} pe gilti be meendid. Now herkenep & heerip how y bigymie. A B C D E F G to amerose, to auwterose, ne argue not to myche. to bolde, ne to bisi, ne boorde not to large, to curteis, to cruel, ne care not to sore, to dul, ne to dreedful, ne drinke not to ofte. to elenge, ne to excellent, ne to eernesful neiper. to fers, ne to famuler, but freendli of cheere. to glad, ne to gloriose, & gelosie pou hate. [PaRo 81 .] THE A B 0 OF ARISTOTLE. 2(31 H I K L M N 0 P a R S T V w to hasti, ne to hardi, ne to heuy in pine herte. to iettynge, ne to iangelinge, ne iape not to ofte. to kinde, ne to kepynge, & he waar of knaue tacchis. to looth for to leene, ne to liberal of goodis. to medelus, ne to myrie, but as mesure wole it meeue. to noiose, ne to nyce, ne use no new iettis. to orped, ne to ouerpwart, & oopis pou hate, to presing, ne to preuy with pnncis ne with dukis ; to queynte, ne 1 to quarelose, but queeme weel }oure souereyns. to riotus, to reueling, ne rage not to rudeli. to strauTzge, ne to stirynge, ne strauwgeli to stare, to toilose, ne to talewijs, for temperauwce is beest. to venemose, ne to vewiable, & voide al vilonye. to wielde, ne to wrapful, neiper waaste, ne waade not to depe, If For a mesurable meene is euere be beste of allé. [1 Page S2.3 [“ Whi is pis world biloued” follows.] See two other copies of this ABC in Sari. MS. 541, fol. 213 and 228. The copy on fol. 213 has the exordium as prose, thus : Who so wylle beste morselle J>ou may not stryke TI10W3 j?ou neu ur so welle hit lyke. Also kepe py hondys fayi*e & welle 52 Fro fylynge of the to welle, Ther-on pow shalt not py nose wype ; FToJwr at py mete py toth £011 pyke ; To depe in py cuppe Jjou may not synke 56 Thow 3 pow haue good wylle to drynke, Leste py eyen water pexe by, Then ys hyt no curtesy. Loke yn py mowth be no mete 60 When j?ou begyrcneste to drynke or speke ; Also when j?ou sest any man drynkyng That taketh hede of py karpyng, Soone a-non pow sece py tale, 64 Whejm?* he drynke wyne or Ale. Don’t be shame- faced. Wherever you go, good manners make the man. Reverence your betters, but treat all equally whom you don’t know. [Fol. 86, back, col. 1.] See that your hands are clean, and your knife sharp. Let worthier men help themselves before you eat. Don’t clutch at the best bit. Keep your hands from dirtying the cloth, and don’t wipe your nose on it, or dip too deep in your cup. Have no meat in your mouth when you drink or speak ; and stop talking when your neighbour is drinking. 264 VRBANITATIS. Scorn and [l Marg. has gre for insertion.] reprove no man. [e repraue is written above the line.] Keep your fingers from what would bring you to grief. [Fol. 86, back, col. 2.] Among ladies, look, don’t talk. Don’t laugh loud, or riot with ribalds. Don’t repeat what you hear. [3 not put in by a later hand.] Words make or mar you. If you follow a worthier man, let your right shoulder follow his back, and don’t speak till he has done. Be austere (?) in speech ; don’t stop any man’s tale. Christ gives us all wit to know this, and heaven as our reward. Amen! Loke also pou skorne no mon In what pe[gre] 1 pou se hym gon ; Nor pou shalte no mon Repreue 2 68 3yf pou wylt py owen worshyp sane, For suclie wordy s pou my 3 th out kaste Sholde make pe to lyue in euelle reste ; Close pyn honde yn py feste, 72 And kepe pe welle from hadde-y-wyste. In chambw?’ among ladyes bry^th, Kepe py tonge & spende py sy^th ; Law^e pou not with no grette cry, 76 Ne Rage pan not with Rybawdry. Pley pou not but with py peres ; Ne telle pou not pat pou heres, Nor dyskeuere pou not 3 pyn owen dede 80 For no myrth nor for no mede ; With fayr speche pou may haue py wylle, And with py speche pou may pc, spylle. 3yf pou suwe a wordyer mon 84 Then py self pou art on, Lette py Ry]th sholdzzr folow hz’s bakke, For nurtz/r pat ys, wzt7z-owtcn lakke. When he doth speke, holde pe style ; 88 When he hath don, say py wylle ; Loke yn py speche pou be felle, And what pou sayste a-vyse pe welle ; And be-refe pou no mon hz's tale, 92 Nopzzr at wyne nere at Ale. Now, cmte of hz’s grette grace 3eue vs allé bothe wytte & space Welle pzs to knowe & Rede, 96 And heuen to haue for our mede ! Amen, Amen, so moot hzt be, So saye we allé fbr charyte ! Explicit Fractus Vrbanitatis. 264 * C|e Boris jjebe tat \Por7cington MS. No. 10 , fol. 202 ; lab. 1460-70 a . d .] Hey, hey, hey, hey, pe horrys hede is armyd gay ! 1 The boris hede in hond I hryng Witt garlond gay in porttoryng. I pray yow all witt me to synge Witt hay. Lordys, kny^ttfs, and skyers, Persons, prystis and wycars, The boris hede ys pe fur[s]t mes, W?'tt hay. til The boris hede, as I yow say, He takis his leyfe, & gothe his way Son aft ur pe xij theylffyt day, Witt hay. Then commys in pe secund kowrs with mekyll pryde, pe crannfs & pe heyrroiuis, pe bytturis by pe syde, pe partrychys & pe plowers, pe wodcokis & pe snyt, Witt hay. Larkys in hoot schow, 2 ladys for to pyk, Good drynk perto, lycyvs and fyn, Blwet of allmayn, 3 romnay and wyin, Witt hay. Gud 4 bred, alie & wyin, daer I well say, p 0 boris hede witt mnsterd armyd soo gay, furmante to podtage, 5 witt wennissun fyn, & p e hombuls of pe dow, & all pat euer commis in, % H Cappons I-bake witt p e pesys of p e roow, Eeysons of corrans, witt odyre spysis moo, [ incomplete .] 1 “ When you print I recommend that the first line of the MS. ‘ Hey, hey,’ &c. should stand alone in two lines. They are the burthen of the song, and were a sort of accompaniment, or under- song, sung throughout, while an upper voice sang the words and tune. You will see numbers of the same kind in Wright’s Songs and Carols printed by the Percy Society. It was common in the 14th and 15th centuries.” — Wm. Chappell. This Carol is printed in Reliq. Antiq., vol. ii., and is inserted here — copied from and read with the MS. — to fill up a blank page. The title is mine. 2 ? sewe, stew. 3 ? the name of a wyne. Recipes for the dish Brouet of Almayne (H. 0.), Brewet of Almony, Breuet de Almonde , are in Household Ordinances, p. 456 ; Forme of Cury, p 29, and Liber Cure Cocorum, p. 12. 4 ?MS. End. 6 Recipe for Potage de Frumenty in Household Ordinances, p. 425 [Fol. 202 t>.j 266 Cj ie fijftjKe Cjiilbrenes fgtil $o(ic or dunlins be. [7/arZ. ALS. 541, fol. 210 ; and Egerton Mfi. 1995 ; ab. 1480 a.d.] Clerks say that courtesy came from heaven when Gabriel greeted our Lady. All virtues are included in it. See that your hands and nails are clean. Don’t eat till grace is said, or 6it down till you’re told. First, think on the poor ; the full belly wots not what the hungry feels. Don’t eat too quickly. Lytylle childrene, here ye may lere Moche curtesy pat is wrytyne here ; For clerk is that the vij arte 3 cunne, 4 Seyn 1 pat curtesy from hevyn come Whan Gabryelle oure lady grette, And Elizabeth with mary mette. Aile vertues arne 2 closide yn curtesye, 8 And allé vices yn vylonye. Loke f>yne hondzs be 3 wasshe clene, That no fylthe on 4 thy nayles be sene. Take poxi no mete tylle grace 5 be seyde, 1 2 And tylle pi mouthe or Jjou it ete, 24 . The better schalle be J)i dyete. Whoever will thrive, must be courteous, and be- gin in his youth. Courtesy came from heaven, and contains all virtues, as rude- ness does all vices. Get up betimes ; cross yourself; wash your hands and face ; comb your hair; say your prayers ; go to church and hear Mass. Say ‘ Good Morn- ing 5 to every one you meet. Then have breakfast. first crossing your mouth. 267 THE LYTYLLE CHILDRENES LYTIL BOKE. (HARL. 641 .) Touch nothing till you are fully helped. Don’t break your bread in two, or put your pieces in your pocket, your fingers in the dish, or your meat in the salt-cellar. [Fol. 210, back.] Don’t pick your ears or nose, or drink with your mouth full. or cram it full. Don’t pick your teeth with your knife. Take your spoon out when you’ve finished soup. Don’t spit over or on the table, that’s not proper. Don’t put your elbows on the table, or belch as if you had a bean in your throat. Be careful of good food; Tyile Jjou haue thy fulle seruyse, Touche noo messe in noo wyse. Kerue not thy brede to thynne, 24 Ne breke hit not on twynne : The mosselle that pou begynnysse to touche, Cast them not in thy pouche. Put not thy fyngerys on thy dysche, 28 Nothyr in flesche, nothyr in fysche. Put not thy mete in-to the salte, In-to thy Seler that thy salte halte,] But ley it fayrs 1 on ])i trenchers 32 The byfore, 2 and Jiat is Jryns honors. Pyke not jiyns Eris ne thy nostrslb's ; If 3 pou do, men wolls sey pou come of cherl/s. 4 And 5 whylls Jn mete yn Jn mouth is, 36 Drynk fow not ; for-gete not this. Ete Jn mete by smalls mosselles ; Fylle not thy mouth as done 6 brothelKs. Pyke not Jn teths with tliy knyfe ; 40 In no company begynne Jjow stryfe." And whan J?ou hast Jn potage doons, 8 Out of thy dyssh Jjow put thi spone. Ne spitte J>ow r not 9 over the 10 tabylls, 44 Ne therupon, for that is no Jung abylls. 11 Ley not jiyns Elbowe nor 12 thy fyst Ypon the tabylls whyk's pat thow etist. 13 Bulk not as a Beens were yn Jn throte, 48 [As a ka]rle pat comys oute of a cote. [ 14 And thy mete be o]f grete pryce, [Be ware of hyt, or Jjou arte n]ot wyse. [Speke noo worde stylle ne sterke ; 1 Egerton MS. omits fayre 2 To -fore the 3 And 4 comyste of karlys 5 But 6 dothe 7 Whyle pou ettyste by thy lyffe 8 Idone 8 Spette not 10 thy 11 Nor a-pon hyt, for hyt ys not able 12 nothyr 13 whyle pou este The parts between square brackets [ ] are from the Egerton MS. THE YOUNG CHILDREN’S BOOK. (ASHM. 01.) 268 Be-fore pi mete sey pou pi grace, Yt ocupys bot lytell space ; — Fore oure mete, & drynke, & vs, 28 Tlianke we owre lord Ihesws ; — A pater noster & Aue mary Sey fore pe saulys pat in peyne ly ; Than go labour as ] ?ou arte bownde, 32 And be not Idylle in no stonnde : Holy scryptowr J ms it seyth To pe pat Arte of cristen feyth, “ Yife pou labour, poo. mnste ete 36 That with pi hondes pou doyste gete ; ” A byrde hath wenges forto fie, So man hath Armes laboryd to be. Luke poo be trew in worde & dede, 40 Yn Allé pi werkes pan schall pou spede : Treuth wyt neuer his master schame, Yt kepys hym out offe syraie & blame. The weys to heuew pei bene pus tweyne, 44 Mercy & treuthe, As clerkes seyne ; Who so wyll come to pe lyfe of blysse, To go pe weys he may not mysse. Make no promys bot it be gode, 48 And kepe pou it with myght & mode ; Fore euery p?*omys, it is dette, That with no falsed muste be lette. God & pi neybores lufe all wey ; 52 Welle is pe, than may pou sey, Fore so pou kepys All pe lawe With-oote Any fere, drede, or awe. Vn-callyd go pou to no counselle ; 56 That longes to pe, with pat thow melle. Scorne not pe pore, ne hurte no mane ; Lerne of hym pat the teche cane ; Be no glosere nor no mokere, 60 He no semantes no wey lokere. Say grace, thank Jesus for your food, and say an Ave for the souls in pain. Then set to work, and don’t be idle. Scripture tells you. if you work, you must eat what you get with your hands. Be true in word and .deed; truth keeps a man from blame. Mercy and Truth are the two ways to heaven, fail not to go by them. Make only proper promises, and keep them without falsehood. Love God and your neighbours, and so fulfil all the Law. Meddle only with what belongs to you. Scorn not the poor ; flatter no one ; oppress (?) not servants 269 THE LYTYLLE CHILDRENES LYTIL BOKE. (HARL. 641.) and be courteous and cheerful. Don’t whisper in any man’s ear. Take your food with your fingers, and don’t waste it. Don’t grin, or talk too much. or spill your food. Keep your cloth before you. [Fol. 207.] Cut your meat, don’t bite it. Don’t open your mouth too wide when you eat, or blow in your food. If your lord drinks, always wait till he has done. Keep your trencher clean. Drink behind no man’s back. Don’t rush at the cheese. or throw your bones on the floor. 52 And honowre and curtesy loke Jjou kepe, And at the tabylle loke Jjou make goode chere ; Loke Jjou rownde not in nomannys ere. With thy fyngerys Jjou towche and taste 56 Thy mete ; And loke Jjou doo noo waste. Loke Jjou laughe not, nor grenne ; And with moche speche Jjou mayste do synne. Mete ne drynke loke Jjou ne spylle, 60 But sette hit downe fayre and stylle.] Kepe thy cloth clene the byforne, And bere the so 1 thow haue no scorne. Byte not Jji mete, but kerve it 2 clene, 64 Be welle ware no 3 drop be sene. Whan Jjou etyst, gape not to wyde That Jji mouth be sene on yche a 4 syde. And son, beware, I rede, of 5 on thyng, 68 Blow nejjer 6 yn thi mete nor yn Jji 7 drynk. And yif thi lord drynk at Jjat tyde, Drynk Jjou not, but hym abyde ; Be it at Evyne, be it at noone, 8 7 2 Drynk Jjou not tylle he haue done. Ypon Jji trencher no fyllthe Jjou see, 9 It is not honest, as I telle the ; Ke drynk 10 behynde no mannes bakke, 76 For yf Jjou do, thow art to lakke. 11 And chese come forthe, 12 be not to gredy, 13 Ke cutte Jjow not therof to hastely. 14 Caste not Jji bones ynto the flore, 80 But ley Jjem 15 fayre on Jji trenchore. Kepe clene Jji cloth byfore Jje 16 allé ; 1 that 2 cut hit 8 that noo 4 be in euery 6 be ware of 6 Jjou not 7 mete not 8 morowe, (and omits next line.) 9 be sene 10 Drynke jjou not 11 blame 12 by-fore the 13 redy 14 To cut there-of be not to gredy. 15 hem 16 \>e omitted. The parts between square brackets [ ] are from the Egerton MS. THE YOUNG CHILDREN’S BOOK. (ASHM. 61.) 270 Be not prowd, hot nieke & lynd, And "with thi better go ))ou be-liynd. When ]h better schewys his wylle, 64 To he haue seyd J>ou muste be sty lie. When pon spekee to Any mane, Hande, fote, & fynger, kepe Jjou styll pan, And luke pon vppe in to his face, 68 And cwrtase be in euery place. W ith Jji fynger schew pon no thynge, ISTor be not lefe to telle tydinge. Yff Any man sey welle of pe, 72 Or of thi frendes, thankyd muste be. Haue few wordes, & wysly sette, Fore so j)ou may thi worschyppe gete. Vse no suerynge no per lyenge, 76 Yn thi sellynge & thi byenge, Fore & Jou do Jjou arte to blame, And at pe, last Jjou wylle haue schame. Gete pi gowd with trewe[t]h & wynne, 80 And kepe pe out of dette & sy /me. Be loth to greue, & leffe to pies ; Seke pe pes, & lyfe in es. Offe whome Jjou spekes, where & when, 84 A-vyse pe welle, & to what men. When J?ou commys yn to A dore, Sey “ god be here,” or Jjou go ferre : We?*-euer J?ou commys, speke honestly 88 To ser or dame, or per meny. Stand, & sytte not furth-w/tA-alle Tylle he byde pe pat rewlys pe halle ; Where lie bydis, per must pon. sytte, 92 And fore none oJ?er change ne fly te ; Sytt yp-ryght And honestly, Ete & drinke, & be feleyly, Parte with hem pat sytes J?e by, 96 Thus teches pe dame cwrtasy. Be meek, and wait till your better has spoken. When you speak to a man, keep still, and look him in the face. Don’t be a tale-bearer. Thank all who speak well of you. Use few words ; don’t swear or lie in your dealings. Earn money honestly, and keep out of debt. Try to please; seek peace ; mind whom you spçak to and what you say. Wherever you enter, say “ God be here,” and speak courteously to master and man. Stand till you are told to sit at meat. and don’t leave your seat before others. Sit upright; be sociable, and share with your neighbours. 271 THE LYTYLLE CHILDRENES LYTIL BOKE. (HARL. 641. Bit still till grace is said and you’ve washed your hands, and don’t spit in the basin. Rise quietly, don’t jabber, but [Fol. 207, back.] thank your host and all the company, and then men will say, * A gentleman was here ! ’ He who despises this teaching isn’t fit to sit at a good man’s table. Children, love this little book, and pray that Jesus may help its author to die among his friends, and not be troubled with devils. And sit jjou sty lie, what so be-falle, 1 Tylle grace be said vnto pe ende, 84 And tylle ]>o\\ haue wasshen with Jh frend. Let the more worthy }>an 2 thow Wassh to-fore 3 pe, & that is j)i prow ; And spitte not yn 4 jh basyne, 88 My swete son, pat Jjow wasshist yne ; And aryse up soft & stylle, 5 And iangylle nether with Iak ne Iylle, But take )h leve of the hede 6 lowly, 92 And jjank hym with thyne hert hyghly, And alie pe gentylKs 7 togydre yn -same, And bare the so 8 thow haue no blame ; Than men wylle 9 say therafter 96 That a gentylleman was heere. And he J>at dispiseth this techyng, He is not worthy, wzt/ioute lesyng, Nether at 10 good mannes tabulle to 11 sitte, 100 Ner 12 of no worshipe for to wytte. And therfore, chyldren, for 13 chary te, Louyth this boke though yt lytil be ! 14 And pray for hym pat made it thus; 15 104 That hym may helpe swete Iheswe To lyve & dye among his frendes, 1G And neuer to be combred with no fendes 1 stylle wît/jalle 2 thenne 3 by-fore 4 Spete not on (and omits next line.) 5 And ryse with hym that sate with the stylle, And thanke hym fayre and welle : Aftyr, Iangely not with Iacke ne gylle. 6 lorde 7 pe gentylles omitted. 8 soo that 9 wylle they sey 10 Neuyr at a 11 for to 12 Nothyr 13 pur 14 Lernythe thys hoke that ys callyd Edyllys be 16 made thys 18-18 And vs graunte in Ioy to a-byde ! Say ye allé Amen for charyde in euery syde THE YOUNG CHILDREN’S BOOK. (ASHM. 61.) 272 Take salt with thi clene knyfe ; Be cold of spech, & make no stryfe ; Bakbyte no man p at is A-weye, 100 Be glad of Allé men wele to sey. Here & se, & sey thou nought, Than schall J?ou not to profe be brought, mete & drynke be-fore pe sette, 104 Hold pe plesyd, & aske no bette. Wype thi mouthe when pon wyll drinke, Lest it foule thi copys brinke ; Kepe clene thi fyngeres, lypes, & chine, 108 Fore so J)OU may thi wyrschype Wynne. Yn pi mouth when pi mete is, To drinke, or speke, or lau^h, I-wys Dame cwrtasy fore-bydes it the ; 112 Bot prayse thi fare, wer-so-euer pon be, Fore be it gode or be it badde, Yn gud worth it muste be had. Whe?z pon spytes, be welle were 116 Where so Jjou spytes, ny^e or fere ; Hold jn hand be-fore thi mouth When fou spytes, & hyde it couth. Kepe J>i knyfe both clene & scherpe, 120 And be not besy forto kerpe ; Clens pi knyfe with some cutte bred, Kot with thi cloth, As I pe rede : Wzt7i Any fylth to fowle j?e clothe, 124 A cw?-tase mane he wylle be lothe. In Jn dysch sette not j)i spone, HoJ>er on pe brynke, as vn-lernyd done. When Jjou sopys, make no no[y]se 128 W7t7i thi mouth As do boys. The mete pat on J)i trencher is, Putte it not in-to pi dysch. Gete pe sone A voyder, 132 And sone A-voyd J?ou thi trenchere. Take salt with a clean knife ; talk no scandal, but speak well of all. Heai’ and see ; don’t talk. Be satisfied with what’s set before you. Wipe your mouth before you drink ; keep your fingers and lips clean. Don’t speak with your mouth full. Praise your food for whether it’s good or bad, it must be taken in good part. Mind where you spit, and put your hand before your mouth. Keep your knife clean, and don’t wipe it on the cloth. Don’t put your spoon in the dish, or make a noise, like boys, when you sup. Don’t put meat off your plate into the dish, but into a voider. T 273 THE LYTYLLE CHILDRENES LYTIL BOKE. (HARL. 641.) but be in joy for ever. Amen! And geve vs grace yn Ioy to be ; 108 Amen, Amen, for charytee ! 16 Explicit, lerne or be lewde quod Whytyng. 17 17 Amen. HEre endytbe the boke of Curtesy that ys fuLLe neces- sary vnto yonge chyldryn that muste nedys lerne the maner of curtesy. Explicit. Amen. THE YOUNG CHILDRENS BOOK. (AHUM. 61.) 274 When thi better take f e tho coppe, Drinke thi selffe, & sette it vppe, Take tho coppe with thi hondes. 136 Lest it falle per As fou stondee. When thi better spekes to the, Do offe thi cape & bow pi kne. At thi tabull nof er crache ne claw, 140 Than men wylle sey pou arte A daw. Wype not thi nose nor pi nos-thirlys, Than mena wylle sey fou come of cherlys. Make f ou no per cate ne hond ( so in MS.) 144 Thi felow at fou tabull round ; ( „ „ ) Ne pleye with spone, trenchere, ne knyffe. Yn honesty & clenys lede f ou thi lyffe. This boke is made for chylder $onge 1 48 At the scowle fat byde not longe : Sone it may be conyd & had, And make them gode iff f ei be bad. God gyffe them grace , vertuos to be, 152 Fore than fei may both thryff & the. Amen ! quod Kate. If your superior hands you a cup, drink, but take the cup with two hands. When he speaks to you, doff your cap and bend your knee. Don’t scratch yourself at table, wipe your nose. or play with your spoon, &c. This book d 8 for young children who don’t stay long at school. God grant them grace to be virtuous ! 275 Stans |)uer ait pensam. ASCRIBED TO JOHN LIDGATE. [MS. Harl. 2251, ? about UGO a.d., fol. 153 or 148. The parts between brackets [ ], and various readings, are from Mr HalliwelPs print in Reliquice Antiques, v. 1, p. 156-8, of a 15th- century MS. Q. r. 8, fol. 77, r°, in the Library of Jesus College, Cambridge.] % [My dere childe, first thiself enable With all thin herte to vertuous disciplyne Afor thi soverayne standing at the table, 4 Dispose thi youth aftir my doctryne To all norture thi corage to enclyne. First when thu spekist be not rekles, Kepe feete and fingeris and handes still in pese.] B E symple of chiere, cast nat thyn ye aside, Agenst the post lete nat thy bak abyde ; Gaase nat aboute, towmyng oueralle ; Make nat thy myrrowr also of the walle, 12 Pyke nat thy nose, and in especialle Be right wele ware, and sette hieron thi thought, By-fore thy souerayne cracche ne rubbe nought. Who spekithe to the in any maner place, 1 6 Rudely 1 cast nat thyn ye 2 adowne, But with a sadde chiere loke hym in the face ; Walke demurely by strete in the towne, Advertise the withe wisdom and Reasoune. 20 Withe dissolute laughters do thow non offence To-fore thy souerayn, whiles he is in presence. 1 Rel. Ant., Lumbisshly 2 hede 276 t \t '^ooh of Curteisie i b Clepto Stans Jtier atr Hbtisant. [Lambeth AIS. 853, ab. 1430 a.d ., page 150, back. Part written as prosed] Mi .i dere sone, first f i silf able with al fin herte to vertuose discipline,— A-fore fi souereyn stondinge at fe table Dispose f ou fee aftir my doctryne — To al nortur fi corage to encline. First while fou spekist, be not richelees ; Kepe bof e fyngir and hond stille in pees ; When you stand before your sovereign, speak not reck- lessly, and keep your hands still. 8 Jje symple in cheer ; caste not f i looke a-side, gase not about, twrnynge fi si^t oueral. a 3 en f e post lete not fi bak abide, neif er make f i myrrowr also of f e wal. 12 Pike not fi nose ; & moost in especial be weel waar, sette her-on f i f ou^t, to-fore fi souereyn cratche ne picke fee noi^t. [Page 151.J Don’t stare about, lean against a post, look at the wall, pick your nose, or scratch yourself. Who-so speke to fee in ony maner place, 1 6 lumpischli caste not fin heed a-douw, but with a sad cheer loke him in f e face, walke demurely bi streetis in f e tou n, And take good hede bi wisdom & resoim 20 fat bi no wantowne laupnge feu do noo?* offence To-fore fi souereyne while he is in presence. When spoken to, don’t lumpishly look at the ground. Walk demurely in the streets, and don’t laugh before your lord. 277 STANS PUER AD MENSAM. (HARL. MS. 2261.) % Pare clene thy nailes, thyn handes wasshe also To-fore mete, and whan thow dooest arise ; 24 Sitte in that place thow art assigned to ; Prease nat to hye in no maner wise ; And til thow se afore the thy service, Be nat to hasty on brede for to byte, 28 Of gredynesse lest men wolde the endwyte. 1 If Grennyng and mowes at the table eschowe ; Cry nat to lowde ; kepe honestly silence ; To enboce thy Iowis withe mete 2 is nat die we ; 32 Withe ful mowthe speke nat, lest thow do offence ; Drynk nat bretheles 3 for hast ne necligence ; Kepe clene thy lippes from fat of flesshe or fisshe ; Wype clene 4 thi spone, leve it nat in thy disshe. If Of brede I-byten no soppis that thow make ; 37 In ale nor wyne withe hande leve no fattenes ; Withemowtheenbrewedthycuppe thow nat take ; Enbrewe 5 no napery for no rekelesnes ; 40 For to souppe [loude] is agenst gentiles ; - [NJeuer at mete begynne thow nat 6 stryf ; Thi tethe also thow pike nat withe no knyf. [Foi. 158, back.] ^f Of honest myrthe late be thy daliaunce ; 44 Swere none othes, speke no ribawdrye ; The best morsel, have in remembraunce, Hole to thyself alwey do nat applie ; Part withe thy felaw, for that is curtesie : 48 Laade nat thy trenchowr withe many remyssailes ; And from blaknes alwey kepe thy nayles. Of curtesye also agenst the lawe, Withe sowne 7 dishonest for to do offence ; 52 Of old surfaytes abrayde nat thy felawe ; Toward thy sonerayne alwey thyn adnertence ; 1 a-wite. s brede it 3 bridlid 4 fayre 6 Foul be warre gynne no 7 Which sou STANS PUER AD MENSAM. (LAMBETH MS.m.) 278 P are clene pi nailis ; pin hondis waische also to-fore pi mete, [&] wharcne f»ou doist arise. 24 sitte pou in pat place pat Jwu art a-signed to ; Prece not to hie in no maner wise ; And whanne ])ou seest afore J>ce pi seruice, be not to hasti upon breed to bite 28 lest men peroî Do ])ee edwite. Gtrewnynge & mowywge at Jji table eschcwe ; Crie not to lowde : honestli kepe silence. To enbrace Jn iowis with breed, it is not dewe ; 32 with fui mou]) speke not lest pou do offence ; Drinke not bridelid for haste ne necligence ; Kepe clene pi lippis from fleisch & fische ; Wipe faire J)i spoon ; leue it not in ])i dische. 36 Of breed with j)i tee]) no soppis ])ou make ; Lowde for to soupe is a 3 en gentilnes : 'With mou]) enbrowide pi cuppe pou not take, In ale ne in wiyn with hond leue no fatnes ; 40 Defoule not pe naprie bi no richelesncs. Be waar fat at pe mete pou bigywne no striif ; ])i tee]) also at pe table picke with no knyf. Of honest mir])e euere be pi daliaunce ; 44 Swere noow oo])is ; speke no ribaudie. ])e beste morsels, — haue ])is in remembraurcce, — Holli alwey pi silf to take do not applie. Parte with pi felawis, for ])at is curteisie. 48 Lete not pi trenchowr be with many morsels ; And fro blaknes kepe weel ])i nailis. Of curtesie it is a 3 en pe lawe, With dishoneste, sone, for to do difence ; 52 Of oolde forfetis vpbraide not ])i felawe ; Towarde J)i souereyn do euere reuerence. Clean your nails and wash your hands. Sit where you're told to, and don’t be too hasty to begin eating. [rage 152.] Don’t grin, shout. or stuff your jaws with food, or drink too quickly. Keep your lips clean, and wipe your spoon. Don’t make sops of bread, or drink with a dirty mouth. Don’t dirty the table linen, or pick your teeth with your knife. Don’t swear or talk ribaldry, or take the best bits ; share with your fellows. Eat up your pieces, and keep your nails clean. [Page 153.] It’ s bad manners to bring up old complaints. 279 STANS PUER AD MENSAM. (HAUL. MS. 2251.) [Fol. 154 or 149.] Play withe no knyf, take heede to my sentence ; At mete and soupper kepe the stille and soft ; 56 Eke to and fro meve nat thy foote to oft. Droppe nat thi brest withe sawce ne withe potage; Brynge no knyves vnskoured to the table ; Fil nat thy spone, lest in the cariage 60 It went beside, whiche were nat comendable ; Be qnyke and redy, meke and seruisable, Wele awaityng to fulfille anone "VYliat that thy souerayne comav[w]dithe the to be done. 64 And whereso euer that thow dyne or soupe, Of gentilesse take salt withe thy knyf ; And be wele ware thow blow nat in the cuppe. Beuerence thy felawe, gynne withe hym no stryf ; 68 Be thy powere kepe pees al thy lyf. Interrupt nat, where so thow wende, None other mans tale, til he have made an ende; Withe thy fyngres make 1 thow nat thy tale ; 72 Be wele avised, namly in tendre age, To drynk by mesure bothe wyne and ale ; Be nat copious also of langage ; As tyme requyrithe, shewe out thy visage, 76 To gladde ne to sory, but kepe atwene tweyne, For losse or lucre or any case sodayne. Be meke in mesure, nat hasti, but tretable ; Ouer moche is nat worthe in no maner thyng ; 80 To children it longithe nat to be [vengeable, 2 ] Sone meeved and sone forgyvyng ; And as it is remembrid bi 3 writyng, Wrathe of children is sone ouergone, 84 Withe an apple the parties be made atone. 1 Eel. Ant., marke 2 MS. Harl., tretable 3 Eel. Ant., by olde STANS PUER AD MENSAM. (LAMBETH MS. 863.) 280 Pleie with no knif, take liede to my sentence ; At mete & at soper kepe fee stille & softe, 56 And eek to & fro meeue not pi ieep to ofte. Droppe not fi "brest with seew & oper potage, Bridge no foule knyues vnto p e table ; Fille not fi spoon lest in fo cariage 60 It scheede bi side, it were not commendable. Be quik & redi, meke & seruiable, Weel awaiti?zge to fulfille anoow What pat pi souereyn commauwdif to be doon. 64 And where-so-euere bon be to digne or to suppe, Take salt with your knife ; don’t Of gentilnes take salt with p i knyf, blow in your cup, And be weel waar pou blowe not in pe cuppe. or begin quarrels. Reuerence pi felawis ; bigywne with hem no strijf; 68 To fi power kepe pees al fi lijf. Intrippe no maw where so bat bou wende, interrupt no man x x J 1 in his story. Ho man in his tale, til he haue maadc an eende. Don’t play with your knife, or shuffle your feet about. Don’t spill your broth on your chest, or use dirty knives, or fill your spoon too full. Be quick to do whatever your lord orders. With pi fyngris marke not pi tale ; 72 be weel avysid, & nameli in tendir age, To driwke mesurabli bof e wiyn & ale. Be not to copiose of langage ; As tyme reqwmf schewe out p i visage, 76 To glad, ne to sory, bwt kepe pee euene bitwene For los, or lucre, or ony case sodene. [Page 154.] Drink wine and ale in moderation. Don’t talk too much, but keep a middle course. Be soft in mesure, not hasti, but treteable ; Ouer soft is noi^t in no maner Jhng 80 To children longif not to be vewgeable, Soone meued and soone fringe ; And as it is remembrid bi writynge, wraf p e of children is ouercome soone, 84 With pe partis of an appil bew made at oon. Be gentle and tractable, but not too soft. Children must not* be revengeful ; their anger is appeased with a bit of apple. STANS PUER AD MENSAM. (HARL. MS. 2251.) If In children werre 1 now myrthe and now debate, In theyr quarel no grete violence ; How pley, now wepyng, sielde in one estate ; 88 To theyr playntes gyve no credence ; A Eodde refowrmythe al theyr insolence ; In theyr corage no Eancowr dothe abyde ; Who sparithe the yerd, al vertu set aside. LENVOYE. 92 ^f Go, litel bille, bareyn of eloquence, Pray yonge children that the shal see or Eeede, Thoughe thow be compendious of sentence, Of thi clauses for to taken heede, 96 Whiche to al vertu shal theyr yowthe leede. Of the writyng, thought ther be no date, If ought be mysse, — worde, sillable, or dedo, — Put al the defaute vpon Iohne Lydegate. 1 Rel. Ant., In childre STANS PUER AD MENSAM. (LAMBETH MS. 863.) 282 In children werre is now mirpe & now debate, In her quarel is no violence, now pleie, now wepiwge, & seelde in oon state ; 88 to her pleyntis ^eue no credence ; A rodde reforme]) al lier necligence ; in her corage no rancour dooj) abide, who pat sparij) pe rodde all uertues setti]) a-side. 92 Al litil balade, voide of eloquence, I praie 3011 3onge children pat J)is schal se & rede, J^oii} 3e be copious of sentence, 3it to ])ese clausis for to take hede 96 Which al into vertues schal jowe 3ou])e lede. In j)is writynge, ])0U3 ])er be no date, Yf ou3t be mys in word, sillable, or dede, I submitte me to correcckum wAAoute ony debate. Thus eendith pe book of curteisie pat is clepid stans puer ad mensam. Children's quarrels are first play, then crying; don’t believe their complaints; give ’em the rod. Spare that, and you’ll spoil all. [Page 165.] Young children, pray take heed to my little ballad, which shall lead you into all virtues. My mistakes 1 submit to correction. 283 NOTES TO THE BOOK OF CUBTASYE. p. 188, 1. 377-8, Statut. The only Statute about horse-hire that I can find, is 20 Ric. II. cap. 5, a.d. 1396-7, given below, I suppose the Foure pens of 1. 376 of the Boke of Curtasye was the price fixed by “the kyngis crye” or Proclamation, 1, 378, or by the sheriff or magistrates in accordance with it as the “due Agreement to the party” required by the Statute. “Item. Porasmuch as the Commons have made Complaint, that many great Mischiefs Extortions & Oppressions be done by divers people of evil Condition, which of their own Authority take & cause to be taken royally Horses and other Things, and Beasts out of their Wains Carts and Houses, saying & devising that they be to ride on hasty Messages & Business, where of Truth they be in no wise privy of any Business or Message, but only in Deceit & Subtilty, by such Colour and Device to take Horses, and the said Horses hastily to ride & evil entreat, having no Manner of Conscience or Compassion in this Behalf, so that the said Horses become all spoiled and foundered, paying no manner of Thing nor penny for the same, nor giving them any manner of sustenance ; and also that some such manner of people, changing & altering their Names, do take and ride such Horses, and carry them far from thence to another Place, so that they to whom they belong, can never after by any mean see, have again, nor know their said Horses where they be, to the great Mischief Loss Impoverishment & Hindrance of the King’s poor People, their Husbandry, and of their Living : Our Lord the King willing, for the Quietness and Ease of his People, to provide Remedy thereof, will & hath ordained, That none from henceforth shall take any such Horse or Beast in Such Manner, against the Consent of them to whom they be ; and if any that do, and have no sufficient Warrant nor Authority of the King, he shall be taken and imprisoned till he hath made due Agreement to the Party.” That this seizing of horses for the pretended use of the king was no fancied grievance, even in much later times, is testified by Roger Ascham’s letter to Lord Chancellor Wriothesley (P in 1546 a.d.) complaining of an audacious seizure of the horse of the invalid Master of Peterhouse, Cam- bridge, on the plea that it was to carry the king’s fish, whereas the seizer’s own servant was the nag’s real burden : “ tentatum est per hominem apud nos valde turbulentum, nomine Maxwellum.” Ascham’s Works , ed. Giles, v. 1, p. 99. In vols, ix., x., and xi. of Rymer, I find no Proclamation or Edict about horse-hire. In 1413 Henry Y.’s Herhergeator is to pro- NOTES TO THE BOKE OP CURTASYE. 284 vide Henry le Scrop, knight, with all that he wants “ Proviso semper quod idem Henricus pro hujusmodi Foenis, Equis, Carectis, Cariagiis, & aliis necessariis, per se, seu Homines & Servientes suos prædictos, ibidem capien- dis, fideliter solvat & satisfaciat, ut est justum.” Rymer , ix. 13. The general rule shown by the documents in Rymer is that reasonable payments be made. De Equis pro Cariagio Gunnorum Regis capiendis . a.d. 1413 (1 Sept.), An. 1. Hen. V. Pat. 1, Hen. Y. p. 3, m. 19. Rex, Dilectis sibi, Johanni Sprong, Armigero, & Johanni Louth Clerico, Salutem. Sciatis quod Assignavimus vos, conjunctim & divisim, ad tot Equos, Boves, Plaustra, & Carectas, quot pro Cariagio certorum Gunnorum nos- trorum, ac aliarum Rerum pro eisdem Gunnis necessarium, a Yilla Bristolliæ usque Civitatem nostram Londoniæ, indiguerint, tàm infra Libertates, quàm extea (Feodo Ecclesiæ dumtaxat excepto) pro Denariis nostris, in hac parte rationabiliter solvendis Capiendum & Providendum. Rymer , ix. p. 49. So in 1417 the order to have six wings plucked from the wing of every goose (except those commonly called Brodoges — ? brood geese — ) to make arrows for our archers, says that the feathers are rationabiliter solvendis. See also p. 653. p. 188, 1. 358. The stuarde and his stafe. Cp. Cavendish’s Life of Wolsev (ed. Singer, i. 34), Stuff ° Ut; ?Fr. emboucher , to mouth or put into the mouth of. Enbrewe, 22/331, dirty, soil. Enbrowide, 278/39 ; Fr. embroué , . . bedurtied, soiled, defiled. Cotgrave. Enbrowynge, 30 / 468, soiling, dirtying. Enclyne, 177/23, bow. End of a meal, what to do at the, 257/190. Endoured, 161/3, glazed ; en- doured pygyons, 164/15. Endure, 35/524, make to last; * endurer faut pour durer : ’ Pro. To dure we must endure. Cotgrave. Enemies, man’s three, 183/219. x 304 INDEX. Englandis gise, a flesh feast after, 35/526. Enlased, 26/412, cut up, carved. Enourmyd, 250/17, adorned; 0. Er. aorner , L. adornare ; not enorer , honour. Entende, 64/936, 939, attend. Entendyng, 46/665, listening for orders, attending. Enter a lord’s place, how to, 252/ 58. Entremete, 254/109, interfere. Envy no one, 237/795. Equal, give way to your, 1 85/2 76 ; don’t play with him, 264/77. Errands, going, 209/13. Esox, a fish of the Danube, p. 118. Esquyere, J>e body, 70/1016, the Esquire of the King’s person. Est, 187/346, host. Estate, how to lay or make, with a cloth, 13/192; 17/152; p. 92. Estate, 65/957, rank, 73/1072-3. Estates, 72/1053, ranks, persons. Euwere, 199/641, water-bringer ; L. aquarius , Fr. eauier , is a gutter, channell, sinke, sewer, for the voiding of foule water. Cotgrave. . Evacuate yourself, p. 133. Evy, 7/91, heavy. Ewer, 64/937 ; 231/413, jug of water ; water-bearer, 199/641, 655, &c. Ewerer, strains water into the basins, 200/695. Ewery, 13/192, drinking vessels. Ewery, 154/31, stand or cup- board for water-vessels ; how to dress it, 155/23. Exonerate, 130/16, unload, dis- burden. Eyebright water, 135/2. Eyes, don’t make ’em water by drinking too much, 263/57. Eyes, don’t wipe ’em on the table-cloth, 180/116 ; wash them, p. 134; p. 139. Eyes, how to use the, 210/33. Eyes, not to be cast about, 275, 276/8 ; 231/679. Eyroun, p. 146, eggs. Facche, 42/599, fetch. Face, look in the man’s you’re speaking to, 262/16 ; 270/67. Facett, 250/8 ; Er. Facet: m. A Primmer, or Grammer for a young scholler. Cotgrave. Eaceet, booke, Facetus (well- speaking, polite). Pr. Parv. Falconers, 195/564. Fall, if any one does, don’t laugh at him, 184/235. Familiar, don’t be too, p. 258, F ; p. 260, line F. Familiar friends, always admit, p. 217, No. xv. Fande, 76/1143, try, experience 1 Fangle, 229/268, toy, thing. Farsed, 23/358 ; p. 94, stuffed. Fast now and then, p. 142. Father and mother ; worship and serve them, 182/172. Fathers and mothers, duty of, 241/4. Fatnes, 277/37; 278/39, fat, grease. Faucettes, 152/16, taps. Fawcet, 5 / 68 ; p. 84 ; 152 / 16, a tap. Yn tyme therfore tye vp your tryacle tappe ; Let INDEX. 305 not to long tliy fawset renne. Piers ofFullham, 1.228-9. Early Pop. P., y. 2, p. 10. Stryke out the heed of your vesselles, our men be to thrustye to tarye tyll their drinke be drawen with a faulsed. Palsgrave, p. 740, col. 1. Pr. Guille : f. The quille or faucet of a wine vessel! Cot. Fawn, 49/694; how to carve, 28/ 441. Fawn, and ginger sauce, 36/537. Fawte, 82/1238, make default or mistakes. Fayge, fruyter, 157/10; p. 173. Featherbed to be beaten, 63 / 921; 169/12. Feed elegantly, 256/185. Feede onely twice a day, p. 141. Feet to be kept still, 270 / 66 ; 275/7 ; 279, 280/56. Feet and hands together, 235/677. Feet, what birds to be served with their, 28/435. Fele, 11 /155, 157, perceive, taste ; 24/364, 1 taste or see ; 23/349, understand. Feleyly, 270/94, fello wly, sociable. Felle, 262/21 ; 264/89 ; ? stern, or discreet. See Cold. Fende, 82/1233, defend. Fenel-water, p. 139. Fenelle, the brown, 67/991. Fercularius, 202/749, the Sewer. Fere, 50/719, company ; infere , together. Fere, 83/774, companion. Fermys, 197/596, rents; Fr. ferme , a farme or lease, a thing farmed, a toll, rent, mannor or demesne in farme. Cot. Ferour, 197/612, 615, farrier ; Fr. Maresclial ferrant. Cot. Few words, use, 270/73. Fieldfares, 165/3. Fieldmen, how they fly at their food, 256/176. Figs, fritters of, p. 145. Figs, 152/21 ; 166/18, in Corn- wall, raisins are called figs, ‘a thoomping^yyy pudden,’ a big plum pudding. Spec, of Cor- nish Dialect , p. 53. Filthy talking, against, p. 239, cap. xii. Finger, don’t point with, 270/69 ; don’t mark your tale with, 279, 280/71. Fingering, avoid it, 184/249. Fingers, meat to be eaten with, 269/55 ; nose not to be blown with, 262/19 ; 118/284; 210/ 51 ; not to be put in one’s cup, 118/272 ; or on the dish, 267/27 ; keep ’em clean, 272/ 107 ; wipe ’em on a napkin, 232/465. Fingers, two, & a thumb, to be put on a knife, 21/320-4; 22/ 326. Fingers and hands, keep still, 275/7; 276/7. Fingers and toes to be kept still, 186/320. Fins of fish to be cut off, 39/560. Fire at meals in winter, p. 142. Fire, have a good one, 169/20. Fire in bed-room, p. 128. Fire in hall at every meal from Nov. 1 to Feb. 2, 189/393-8. Fire to dress by, 61/888. Fire to be clear, 60/877. Fire-screens for a lord, 192/462. 306 INDEX. First course of fish, p. 166. Fish, a dinner of, three courses, & one of fruit, p. 50. Ieune chair vieil poisson : Prov. Old flesh and young fish (is fit for the dish). Cot. Fish, carving & dressing of, p. 37; p. 98, &c. ; p. 166; how assayed, 203 / 767-70 ; sauces for, p. 56; 168/4; sewynge or courses of, p. 166. Fish, salt, 57/833. Fish, names of, from Yarrell, p. 152 ; extracts from Laurens Andrewe on, p. 1 1 3. Fisshe, p. 121, p. 122, the flesh or body of fish. Fist, close your hand in it, 264/ 71 ; keep your opinions to yourself. Fist, not to be put on the table, 267/45. Fit servants only to be engaged, p. 215. Flapjack, 96/13, a fried cake. Flasche, 65/985, dash. Flauer, 130/11, warm & air. Flaunes, 161/4; p. 173; flawne, 96/12, a kind of tart; Fr. jlans : m. Flawnes, Custards, Egge-pies. Cotgrave. Du. een kees vlaeye , a Cheese-cake or Flawne. Hexham. Flax, wild, 69/994. Flea, don’t scratch after one, 18/ 279. Flemings, great drinkers, p. 131, note. Flesche-mought, 18/280, louse. Flesh, carving of, p. 26 ; p. 157 ; how assayed, 203 / 767-70 ; sauces for, p. 39 ; sewynge or succession of dishes of, p. 156. Flesh, a dinner of, p. 40. Flette, 201/711, room, floor. Fleumaticus, 54/792 ; p. 104. Flewische, 53/777, melancholy. Flounders, 55/819; 58/842 ; 168/10. Flyte, 17 8/5 4, quarrel; don’t, 270/ 92. Focas or phocas, p. 118. Follow your better, how to, 264/ 83-6. Foole, 96/12, as in gooseberry- fool. Foot-cushion, 61/882-4. Footmen to run by ladies’ bridles, 198/621. Foot-sheet, how to prepare it, 61/879-84; 65/956; 67/988. Foot-sheet, the lord sits on it while he is undressed for bed, 193/488. For, 3 / 34, because ; 178 / 42, notwithstanding. For, 18/275, against, to stop or prevent. Forcast, 180/104, plot, scheme for. Forder, 235/698, further. Fordo, 180/100, done for, killed. Forehead, to be joyful, 170/37. Forenoon, work in the, p. 141. Forewryter, 77/1243, transcriber] Forfeits to a lord, go to the trea- surer, 196/577. Forfetis, 281/52; Fr. forfaict : m. A crime, sinne, fault, mis- deed, offence, trespasse, trans- gression. Cot. Forgive, 182/185. Formes, 189/389; 19 2/4 6 4, forms, benches. INDEX. 307 Foul tales, don’t tell, at table 255/140. Fourpence a piece for hire of horses, 188/376. See Notes, p. 283. Four slices in each bit of meat, 159/18. Foxskin garments for winter, p. 139. Franklin, a feast for one, p. 54. Franklins, rank of, 71/1071. Fray, 81/1210, fright. Freke, 184/255, man, fellow; A.S. freca , one who is bold. Fretoure powche, 49/700 ; fruture sage, 50/708. Friars, give way to them on pil- grimages, 186/303. Fricacion, or rubbing of the body, is good, p. 130 n. Fried things are fumose or indi- gestible, 21/358; 30/500; 32/ /512; 54/6. They generally came in the last course (see Modus Cenandi). Du Guez, after speaking of the English dishes in order, pottage, beef, mutton, capons, river birds, game, and lastly, small birds, says, “howbeit that in Spaine andinFraunce the use [succes- sion at dinner] of suche metes is more to be commended than ours . . for they begynne always with the best, and ende with the most grosse, which they leave for the servantes, where-as we do althe contrary,” p. 1072. Friend, don’t mistrust or fail him, 219/3. 1 Guisnes : f. A kind of little, sweet, and long cherries ; tearmed so because at first they came out of Guyenne ; also any kind of Cherries. Cotgrave. Friendly, don’t be too, p. 258, p. 260, line F. Friezeadow coats for winter, p. 127. Fritters, 33/501; 34/511; 51/ 725, 737; 54/810 ; 157/24-6; 161/32; 163/3. See Fruter, &c. Friture, a, 51/725. Frogs shelter themselves under the leaves of Scabiosa , p. 109, note on 1. 987. Frote, 19 / 288, wring, twist. Fretyn or chervyn (chorvyn), Torqueo. Prompt. Frown, don’t, 173/132. Froyze, 96/13, pancake, or omelet. Fruits to be eaten before dinner, 46/667-8. But of all maner of meate, the moost daungerous is that whiche is of fruités (fruitz crudz), as cheres, small cheryse (guinguesf, great cherise (gas- congnes ), strauberis, fryberis [framboises) mulberis,corae/fes, 1 * 3 preunes, chestaynes nuts, fyl- berdes, walnuttes, cervyse, medlers, aples, peres, peches, melons, concombres , and all other kyndes of fruités, how- beit that youth, bycause of heate and moystnesse, doth dygest them better than age dothe. Du Guez's Introduc- tory, p. 1073-4. Frumenty potage, 25/391, fur- mity. Frumenty, 37 / 547 ; 38 / 549 ; with venesoun, 33/518. Frusshe, p. 151, carve. Fruter Crispin & Napkin, p. 96. 2 Corneille , a Comill berrie ; Cornillier , The long cherrie, wild cherrie, or Cor- nill tree. Cotgrave. 308 INDEX. Eruture viant, sawge & pouche, 33/501, ? meat, sage, & poached fritters. Fruturs, 34/511 ; Fruyters, 161/ 32, fritters; recipes for, p. 145. Fryture, a, 51/737, fritter. Fuel, a groom for, 189/385. Full belly and hungry, 265/17. Fumose, 23 / 353, fume-creating, indigestible. Fumositees, p. 23-4. Fumosities, p. 23; p. 94; 151/4; p. 158, indigestibilities, indi- gestible things creating noxious fumes in the belly that ascend to the brain; such to be set aside, 25/396. Fumosity, 8/105 ; p. 86. Furs to be brushed every week, 64/943. Fustian, 63/922, a cloth over and under the sheets of a bed. Fustyan, whyte, 130/2. Fygges, 5/74; p. 84, figs. Fyle, 191/435, fill! Fylour, 191/447, a rod on which the bed-curtains hung. “ Fylour looks like felloe , G. felge , which is explained as something bent round; it would apply to the curtain-rod round the top of the bed.” Wedgwood. Fylynge, 263/52, dirtying ; A.S. fulian , to foul ; fylnes, fouines ; f ÿlâ, filth. Fynne, p. 151, cutup. Fyr, 184/232, further. Fyr hous, 194/514, privy? Fysegge, p. 216, No. x, phiz, face. Fytt, 213/806, section of a poem. Fytte, 67/980, while, time. Fyxfax, to be taken out of the neck, 28/444. Gabriel, angel, 265/5 ; 266/7 ; 148/692. Galantyne sauce, 40/569; 58/ 840; 167/27, 29; 168/9. Galantyne, to be mixed with lamprey pie, 44/634; recipe for, p. 100. Galingale, p. 44, last line but one; p. 100. Gallants, shortcoated, denounced, 20/305. Galleymawfrey, 96/14, a dish. Gallo wgrass, p. 124. Game, some, to be played before going to business, p. 131. Gamelyn sauce, 36/539 ; 37/541. Gaming, the fruits of, p. 234, cap. vi. Ganynge, 19 / 294, yawning : Ganynge or ganynge, Oscitus. Prompt. I gane, or gape, or yane, ie bailie. Palsgrave, ib. “ I yane , I gaspe or gape. Je baille.” Palsgrave. Gape not, 19/294 ; when going to eat, 272/65. Gaping is rude, 211/77. Garcio, 191/434-5, groom (of the chamber). Garde vyan, 80/1202, a safe for meat. Gares, 190/420, causes. Garlic, 58/843. Garlic, the sauce for roast beef and goose, 36/536. Garlic, green, with goose, 164/2. Gastarios, a fish, p. 118. Gate, on coming to a lord’s, what to do, 177/5. See also 252/58. INDEX. 309 Gaze about, don’t, 192/175. Gele, p. 49, note 2 ; gelly, 166/ 11, jelly. Gelopere sauce, 165/4 ; p. 173. Gentilmen welle nurtured, 71 / 1038. Gentilwommen, rank of, 71/1039. Gentlemen, one property of, 220/ 18. Gentlemen of the chamber, 191/ 433. Gentlemen’s table in hall, 17 8/ 33. Gentyllis, 273/93, gentlefolk. Geson, 54/803, scarce. » Gesse, 230/350, guest. Gestis, 79/1189, guests. Getting-up in the morning, a lord, how dressed, p. 61. Gild, 25/231, gilt plate. Ginger, white and green, 5/75; colombyne, valadyne, and may delyn, 10/131-2; colum- byne, 52/758; green, 152/21. Ginger sauce with lamb, kid, &c., 36/537. Ginger, 58/847 ; with pheasant, 164/19. Girdle, 64/907. Girls, young, pick their noses, 186/ 328. Glaucus, a white fish, p. 118. Glorious (boasting), don’t be too, p. 258, p. 260, line G. Glosand, 186/313, lying. Glose, 183/199, deceit, lie. Glosere, 268/59. Fr. flateur, a flatterer, glozer, fawner, soother, foister, smoother; aclaw-backe, sycophant, pickthanke. Cot. Gloves to be taken off on enter- ing the hall, 177/16. Gloves, perfumed, 132/8-9. Cp. in the account of Sir John Hevile, of Chete, in The Forme of Cury , p. 171, “for a pair of perfumed Gloves, 3s. 4 d. ; for a pair of other Gloves, 4 d.” Gloucester, Humphrey, Duke of, 79/1177; 82/1230 ; p. lxxxii. Glowtynge, 18 / 281, looking sulky, staring. Halliwell. Sw. glutta ; Horse, glytta, gletta , look out of the corner of the eye. Wedgwood. Gnastynge, 20/301, note 5 . Gnaw bones, don’t, 232/457. Goatskin gloves, 132/9. Goben, 39/566, cut into lumps. Gobone, 167/2, cut in lumps; 167/29, a piece. Gobyn, 41/580; p. 99, gobbets. Gobyns, 45/638, lumps, pieces. ‘ God be here ! ’ say on entering, 270/86. Good cheer, make, at table, 269/ 53, be jolly. Good manners, learn, 232/507. ‘Good Morning;’ say it to all you meet, 266/20. Goodly, 62/908, nattily. Goose, how to carve, 26/402 ; p. 163, last line but one; garlic its sauce, 36/536 ; roast, 54/801 ; p. 222. Goshawk, p. 103, note on Heir- onsew. Gown, a man’s, 62/904. Gowt of a crayfish, 43/607. Grace, 46/663, the prayer before dinner, 229/305-322 ; to be said by the Almoner, 221/729. Grace after dinner, sit still till it’s said, 271/82 ; pages to stand by 310 INDEX. their lord while it’s said, 257/ 197. Gradewable, p. 170, graduated, have taken degrees. Gramed, 23/348, angered, vexed. Granat, 141/11, a garnet. Grapes, 6/77; 46/668; 152/21. Gravelle of beeff or motoun, 34/ 519. Gravus, a fish, p. 120. Graynes, 9/123; 10/137, 141; p. 91. Fr. Maniguet , the spice called Graines, or graines of Paradise. Cot. Graynes of paradice, 151/32. Graytly, 61/886 ; entirely, quite. Grayue, 196/576, 589, 597, reeve, outdoor steward. Greable, 13/192, suitable. Great birds, 49/698. Grece (fat), hen of, 158/29. Green cheese, p. 84, n. to 1. 74. Green fish, 58/851 ; 188/8, 29, ling. Fr. Morue: f. The Cod, or Greenefish (a lesse and dull- eyed kind whereof is called by some, the Morhwell). Morue verte. Greenefish. Moruyer. Poissonnier moruyer. A Fish- monger that sells nothing but Cod, or Greenefish. Cot. Green sauce, 58/851; 168/13, 14. Green wax, accounts to be briefed with, 192/536. Greet the men you meet, 200/ 251. Greithe, 61/880, ready. Greke, 9/120; 86/31 ; p. 90, Ho. 12, a sweet wine. Grene metis, 8/97, green vege- tables. Greve, 81/1214. Fr. grief, trouble. Greyhounds fed on brown bread, 198 / 628 ; p. 84, note on 1. 51 ; each has a bone, &c., 198/ 633. “ Eau fy pain , c'est la viande du chien. Prov. : Bread and water is diet for dogs.” Cot. Greyn, 62/914, a crimson stuff or cloth. Grin, don’t, 269/57 ; 277, 278/ 29. Grisynge, 20/301, grinding* Groan not, 19/298. Groggynge, 18/273, grumbling. Grutchyn, gruchyn, murmuro. Prompt. Gruger, to grudge, repine, mutter. Cot. Grone fische, 38/555. Groom of the King may sit with a knight, 75/1122-5 ; 204/1. Grooms of the Chamber, their duties, p. 191-2. Groos, 29/461, large. Grossetest, Bp., his Household Statutes, p. 207-10. Grouellynge, adv. 129/8, 12, face downwards. Gro welle of force, 34/519 ; p. 97. Gruell of befe or motton, 159/27. Grumbling of servants to be put down, p. 208. Gudgeons, 55/819; p. 118. Guns blasting, (breaking wind,) to be avoided, 20 /304. The parallel passage in Sloane MS. 2027 (fol. 42, last line), is. “ And alls wey be ware thyn ars be natte carpyng.” Gurdylstode, 191/442, girdle- stead, waist. Gurnard, 40/574; 51/725 ; 58/ 849 ; baked, 198/9. INDEX. 311 3y me ,186/304, attend to, wish , like. Gymlet, 5/67, 71. Gynger, 3 kinds of, 10/131-2 ; p. 91. Haberdine, ‘Mouschebout: m.The spotted Cod whereof Haberdine is made.’ Cot. Hable, 254/111, fitting, due. Had, 274/149, ? held in the memory. Hadde-y-wyste, 264/72; vain after-regret, ‘ had I but known how it would have turned out.’ Haddock, 58/845, 200/11. Haddock, how to carve, 39/576. Haft of a knife, 200/675. Hair, don’t scratch, for lice, 18/ 280; to be combed, 173/125. Hake, 58/845; p. 107; 166/31. Hakenay buttur, 39/559. Halata, p. 118. Hale, 253/101, A.S. hal, healthy. Half-penny ; farrier paid one a day, 197/616; hunter one for every hound, 198/629. Halke, 2/24 ; A.S. hylca, hooks, turnings. Somner. Hall, who should not keep it (Î meaning), 72 / 1048 ; who seated in, 217/19-22. Hall, head of the house to eat in, p. 209, Ho. xv Halybut, a fish, 41/584 ; 39/ 735 ; 166/12; 167/11. Hammering in speech is bad, 212/ 109. Hand to be cleaned when you blow your nose in it, 199/90; put it on your stomach to warm the latter, p. 129. Handkerchief for the nose, 210/ 49 ; ‘Jan. 1537-8, my ladys grace lanes handekercliers silkys.’ P. P. Exp. of Princess Mary, p. 54. Handle nothing while you are spoken to, 253/83. Hands and feet, keep ’em quiet, 216/317. Hands, to be washed, 277, 278/ 22; before meals, 187/343, 201/ 713-21 ; to be wiped before taking hold of the cup, 255/156. Hands to be clean at meals, 263/ 41, 51; 265/9; 266/13. Hang in hand, 183/199 ; be delayed. Hanging down your head is wrong, 213/130. Hard cheese, the virtues of, 150/ 29. See Cheese. Hare, 34/517 ; chive sauce to, see Ceu ye. Harington, Sir John; the Dyet for every day, p. 138-9 ; on Pising and going to Bed, p. 140-1. Harm of others, don’t talk, at table, 180/102. Harpooning whales, p. 116. Harts-skin garments to be worn in summer, p. 139. Harvest, the device of, 52/754. Hastily, don’t eat, 265/19. Hasty, don’t be, 279, 280/78. Hat, 62/909. Haylys, 184/253, salute. O. H. heilsa , Dan. Misa , to salute, to cry hail to. Wedgwood. Head and hands, keep quiet, 253/ 80. Head, don’t hang it, 255/148 ; don’t cast it down, 276/16; don’t bend it too low, 193/330. Heads of field- and wood-birds 312 INDEX. unwholesome ; they eat toads, p. 197-8. Headsheet, 63/925 ; 65/950 ; 66/ 965. Hede, 271/91, host, master or lord of a house at a meal. Hedge-hogs’ countenances, 210/ 43. Heelfulle, 250 / 10, health-ful, help-ful. Heere, 35 / 524 ; Sloane MS. 1315 reads hole, health. neironsew (the heron), 49/696 ; p. 103. See Heron. Hele, 199/655, cover. Helle, 254/131, ?not ‘ciear, A.S. TielleJ but from hyldan , to in- cline, bend, and so pour. Help all, be ready to, 183/193. Help others from your own dish, p. 217, Ho. xiv. Hemp, the names of, p. 124; its advantages, p. 125-6. Hen, fat, how to carve, 26/409 ; 34/517. Henchman, p. ii. ; Mayster of the henshmen — escvier de pages dhonnevr. Palsgrave. Hende, 254/122, hands. Henderson’s Hist, of Ancient and Modern Wines, p. 87, &c. Her, 185/294, higher. Herald of Arms, 71/1035 ; king or chief herald, 1. 1036. Herber, 190/427, lodge, accommo- date. Herbe benet, 68/993. Herbe John, 68/992. Herbs in sheets to be hung round the bath-room, 67/977. Herne, 2/24, corner. Heron, to dysmembre or carve, p. 162. See Heyron-sewe. Heronsew, 157/5; to be cooked dry, 165/20. ‘ I wol nat tellen of her straunge sewes, He of her swannes, ne here heron-sewes .’ Chaucer, March. Tale, 1. 60, v. 2, p. 357, ed. Morris. Herring, L. Andrewe on the, p. 114. Herrings, baked, 50/722 ; fresh, 58 / 844 ; fresh, broiled, 52 / 748 ; salt, 57/832. Herrings, how to carve and serve, 38/550-3. Herrings, white, or fresh, how to serve up, 45/641-5, 166/28. Hethyng, 185/266, contempt. Heyhove, 68/993, a herb. Heyriff, 68/993, a herb. Heyron-sewe, 36/539; p. 97, the heron: how to carve it, 27/ 422. Hiccup not, 19/298. High name, the, 181/152, God 1 ? Highest place, don’t take unless bidden, 187/347. Hit, for his, 29/456. Hithe, 53/783, it. Hold your hand before your mouth when you spit, 27 2 / 115-18. Hole of the privy to be covered, 64/933. Holy water, take it at the church- door, 182/160. Holyhock, 67/991. Holyn, 189/399. ? Horn, 185/273, them. Homes, servants to visit their own, p. 207, Ho. xi. Honest, 269/74, fitting, proper. INDEX. 313 Honeste, 65 / 954, propriety, decency. Honey not clarified, used for dressing dischmetes, 34/514. Hood, a man’s, 62/909. Hood, take it off, 217/16. Hoopid, 12/167, made round like a hoop. Hor, 187/272, their. Hornebeaks, p. 97, note on 1. 533. Horse-hire, 4c?. a day, .188/375. Horsyng, 195/564, being horsed, horses. Hose, p. 108 ; to be rubbed, 226/ 91. Du. Jcoussen, Stockins or Hosen ; opper-Jcoussen, Hose or Breeches ; onder Jcoussen , hi ether-stockins ; boven Jcoussen, Upper-hosen, or Briches. Hex- ham. Hosen, 130/10; 168/31. Hosyn, 60/873; 62/895-8 ; 65/ /961 ; p. 108, breeches. Hostiarius, 190/430-1, usher. Hot dishes, a dodge to prevent them burning your hands, 202/ 757-60. Hot wines, p. 83, in extract from A. Borde. Houndfisch, 41/584 ; p. 99 ; 56/ 827; 58/844; 167/11, dogfish. ‘ He lullith her, he kissith hir ful ofte ; With thikke bristlis on his herd unsofte, Lik to the skyn of koundjiscJi, scharp as brere, (For he was schave al newe in his manere,) He rubbith hir about hir tendre face.’ Chaucer, Marchaundes Tale, v. 2, p. 223, ed. Morris. Iloundes-fysshe, mortrus of, 1 68/2. Household bread, 4/55; to be 3 days old, 152/6. Housholde, Babees that dwelle in, 251/45; Forewords, pp. ii. , x., xi., &c. Howndes Dayes, p. 118, Cap. xv., dog-days. Humphrey, Duke of Gloucester, 82/1230 ; App. to Bussell Pref. Hunte, 198/629, huntsman; pi., Huntes, 198/628, huntsmen. Hure, 24/376, hood, cap. Hurtilberyes, 7/82 ; p. 85, n. to 1. 81, 152/24. Husbands, the duty of, 237/8. Hyacinth, 141/11, jacinth, a pre- cious stone. Hy^t, 183/201, promised, vowed. Jack and Jill, don’t chatter with, 271/90. Iangelynge, 253/94, chattering, (don’t be), p. 258, p. 261, line I, Iangle (chatter), don’t, 252/68 ; 229/266. Iangylle, 271/90, chatter; ‘iange- lyn, or iaveryn, iaberyn, garrulo blatero .’ P. Parv. Janitor, 188/360-1, the porter. Iapynge, 253/95, joking. Iardyne, almond, 52/744. Idle, don’t be, 268/32. Jealousy, hate it, p. 258, p. 260, line G. Jelies, 34/511 ; iely, 49/693. Jelly, 34/511; 35/520; 51/ 731 ; 56/825 ; p. 97. Iestis, 59/858, proceedings, din- ners. Iettis, p. 261, 1. N, fashions. Iettynge, p. 261, 1. 1, showing-off, 314 INDEX. ‘ 1 iette w fc facyon and coun- tenaunce to set forthe myselfe, ie braggue .’ Palsgrave, in Way. Iettynge, 20 / 300, note 3 . Pr. Poste a rakehell, or Colledge- seruant, thats ener gadding or ietting abroad. Cot. Ignorance, the evils of, 228/230. Imbro we, 255/157, dirty, soil. Improberabille, 54 / 795, very proper ? Impytous, p. 1 32, impetuous (last line). Infect, 83 / 1249. Pr. infecter , to infect ; poison ; depraue, corrupt. Cot. Ingredy entes, 11/144, materials. Inhumanitie, 225/155, discour- tesy. Interrupt no one, 282/69. Intrippe, 283/69, interrupt. John the Baptist’s day to Michael- mas, feasts from, p. 164. John, Duke, a yeoman in his house got a reward, 199/647. Iolle of J?e salt sturgeoun, 44/ 622 ; p. 99; 167/23. Ioncate, 7/82; p. 85 ; 152/ 28, junket, orig. cream-cheese made in wicker-baskets, from L. juncus, a rush. Mahn. ‘ Junkets, Cakes and Sweet- meats with which Gentle- women entertain one another, and Young-men their Sweet- hearts ; any sort of delicious Pare to feast and make merry with.’ Philipps. Iowtes, p. 160, last line; p. 171. Irweue, 85/3. ? Pr. Mulette . . the maw of a Calfe, which being dressed is called the Penet-bag, Ireness-hag, orCheslop-bag. Cot. Judges, the duty of, 241/2. Iusselle, 35/520; 54/805 ; 159/ 28 ; recipe for, p. 145. Justices, the under, rank of, 70/ 1018; 72/1061. Ivory comb, 62/902. Karle, 267/48, churl, poor man. Karpyng, 263/62, talking. Carp- ynge, Loquacitas, collocutio. Prompt. Kater, 196/580, cater, provide. Kepe, 202/760, take care. Kepyng (stingy), don’t be, p. 258, p. 261, line K. Kercheff, 61/885. Kerpe, 272/120, ?is it complain, or only talk, chatter ; ‘ carpyn or talkyn, fabulor, confabulor, garrulo ,’ Pr. Parv. ‘to carpe, (Lydgate) this is a farre nor- then verbe, cacqueter .’ Pals- grave, ib. note. Or is it break wind 1 See Guns. The Sloane MS. 2027, fol. 42, has for 1. 304 of Kussell, p. 20, ‘And allé wey be ware thyn ars be natte carjpyng .’ Keruynge of flesshe, p. 157 ; of fysshe, p. 166. Kerver, termes of a, p. 149. Keuer, 17/265-6, cover, put covers or dishes for. Kickshaw, 96/14, a tart. Kid, 49/ 694; 54/807; with ginger sauce, 46/537 ; how to carve, 28/441. Kidney of fawn, &c. to be served, 159/9. Kind, be always, 183/195. Kind, don’t be too, p. 258, p. 261, line K. King ranks with an emperor, 70/1007; 72/1045. INDEX. 315 King’s Messengers, 171/31. King’s officers, 171/25. King’s servants to be received as one degree higher than they are, 75/1117-27. Knaves’ tricks, beware of, p. 258, p. 261, line K. Knee, don’t put yours under other men’s thighs, 180/119. Kneel on one knee to men, on both to God, 182/163-6. Kneel, the Ewerer to do so, on giving water to any one, 199/ 653. Kneel to your lord on one knee, 252/62. Knife, don’t play with your, 279, 280/54 ; don’t put it in your mouth, 256/162 ; 180/113; take salt with it, 272/97. (When were saltspoons intro- duced?) Knife, don’t pick your teeth with, 180/94. Knives to be clean, 279, 280/58 ; to be sharp, 263/42 ; to be clean and sharp, 255/137 ; 272/119 ; to be wiped on a napkin, not on the tablecloth, 22/332. Knives to be put up after meals, 257/191. Knives, for bread, 4/50-2 ; for the table, ib., 1. 63. Knives, the Butler’s three, p. 152 ; the lord’s, 200/675. Knight, the rank of a, 70/1016; 72/1058. Knop, 192/453, knob, bunch? Kommende, 253/104, this may possibly be like 254/120, com- mend (q. v.) a cup to you to drink ; but 270/71, £ sey welle ’, looks as if praise were meant. Kymbe, 61/886, comb. Kyn, 217/13, birth. Kynraden, 185/279 ; A.S. cynn- ryne } a family course, parentage. Labour not after meals, p. 136. Lace- or buckle-shoes, 62/896. Ladies, howto behave to, 264/73. Ladies soon get angry, 165/8. Lady of low degree has her lord’s estate or rank, 171/19. Lakke, 269/76, blame ; Du. la - ecken , to vituperate, blame, or reproach. Hexham. Lamb, 54/807 ; p. 106 ; how to carve, 28/441. Lamb and ginger sauce, 36/537. Lambur, 193/480. ?has it any- thing to do with Er. lambre- quin , the point of a labell, or Labell of a tile in Blazon ; Lambel, a Labell of three points, or a File with three Labells pendant (Cot.). Ladies wore and wear ornaments some- what of this kind. Lambskins, p. 131. Lamprey, 50/724 ; 58/840; p. 119. See Henry Y.’s commis- sion to Guillielmus de » Nantes de Britannia to supply him and his army with Lampreys up to Easter, 1418. From the Camp at Falaise, Feb. 6. Rymer , ix. 544. Lamprey, names of a, p. 99, bottom. Lamprey pasty, 167/25. Lampreys, fresh, pie of, how to serve, 44/630-45 ; p. 99. Lamprey, salt, how to carve, 39/ 566 ; 167/2. Lampron, names of a, p. 100. 316 INDEX. Lampurnes, 50 / 719 ; 55 / 820 ; 58/848; bake, 51/725 ; rost, 51/737 ; 41/588, lamperns. Landlords, their duty, 242/13. Lands of a lord, his Chancellor oversees, 196/571. Lapewynk, 37/542; p. 98, lap- wing. Lappes, 191/452, wraps. Lapwing, how to carve, 27/417 ; p. 158, last line. Lark (the bird), 28/437, 37/542, 49/698, p. 103. Laske, 7/91, loose (in the bowels). Last, 15/227, uppermost. Laugh, don’t, with your mouth full, 179/67 ; 272/109. Laugh loudly, don’t, 264/75. Laugh not, 269/57 ; not too often, 183/215. Laughing always is bad, 212/85. Lauour, 16/232, washing-basin'?. Lavacrum , a lavour, Eeliq. Ant. i. 7. Esguiere : f. An Ewer, a Lauer. Cotgrave (see Halliwell). Law, how kept, 268/53. Law, men of, their duty, 242/11. Law, 187/330, low. Lawes, 183/217, laughs. Lawnde, 2/16, and note. Lay the Cloth, how to, 13/187 ; 154/23. Leaking of wine pipes, 8/110 ; 153/10. Lean not on the table, 255/146. Learning, its roots bitter, its fruits pleasant, 228/202. Leche, a, 51/725, 737; 54/810. Leche dugard, 50/708. Leche fryture, 52/749. Leche Lombard, 48/689 ; 157/2. See ‘ Lumber ’ in Nares. The recipe in Forme of Gury , p. 36, is Take rawe Pork, and pulle of the skyn, and pyke out jpe skyn [&] synewis, and bray the Pork in a morter with ayreïï rawe ; do ÿerto su gur, salt, raysons, coraiice, datw mynced, and powdcwr of Pep er, powdowr gylofre, and do it in a bladder, and lat it see)? til it be ynowtq. and whan it is ynowh, kerf it, leshe it in likenesse of a peskodde, and take grete raysoïïs and grynde hem in a morter, drawe hem up wij? rede wyne, do \>erto mylke of almândw, colour it with sanders and safroii and do \>erto powdowr of pep er and of gilofre, and boile it. and whan it is iboiled, take powdowr of canel and gynger, and temper it up with wyne. and do allé pise thyng/s togyder. and loke J?at it be rënyns, and lat it not see)? after that it is cast togyder, and serue it forth. Leche, whyte, 157/7. Leeches, 34/516, strips of meat, &c., dressed in sauce or jelly. Lees, 26/407 ; 30/466, strips ; 43/610, slices. Leessez, 33/504 ; 34/546, strips of meat in sauce. Lede, 179/78, leaved, left. Left hand only to touch food, 22/329. Legate, 70/1013; the pope’s, 1. 1023. Legh, 191/441, 1 law , hill, eleva- tion, A.S. hlœw ; or lea land, ground. Legs not to be set astraddle, 20/ 299. Legs of great birds, the best bits, 26/403, 410 ; 27/426 ; 30/471. Lele, 196/593, loyally ?, justly. Lemman, 44 / 635, dear young friend ; A.S. leof dear. Lengthe, 31/488, lengthen. Lered, 65/956, taught, told. INDEX. 317 Lerynge, 56/831, teaching. Lesche, v. tr., p. 151, slice. Lessynge, 153/17, remedy, cure. Lesynge, 9/116, curing, restor- ing to good condition. Lete, 8/110; p. 86, leak. Letters, the use of, 228/186. Leues, 202/741, remains. Leuys, 203/787, remains. Lewd livers to dread, 239/933. -lewe, see drunkelewe. Liar, don’t he one, 19/292 ; 183/ 213. Liberal, don’t be too, 260/11, p. 263, line L. Lice, 18/280; p. 93. Lick not the dish, 19/295. Licoure, 25/382, sauce, dressing. Lie not, 270/75. Lie far from your bedfellow, 186/297. Lies, 9/116, deposit, settlement. Light payne, 22/339, fine bread for eating. Lights to be put above the Hall chimney or fire-place, p. 192/ 467-8. Line of the blood royal, 171/24. Linen, body-, to be clean, 60/ 876. Linen, used to wipe the nether end, 64/935. Ling (the fish), 38/555 ; p. 98 ; p. 58, note 8; 59/852 ; 168/6. Lining of a jacket, the best, p. 131. Lips ; don’t put ’em out as if you’d kiss a horse, 211/73. Lips, keep ’em clean, 277, 278/34. Lis, 3/31, relieve. ‘ ac a-lys us of yfele,’ but deliver us from evil, Lord’s Prayer. Eel. Ant. i. 204. Listen to him who speaks to you, 187/331. Lite, 56/830, little. Litere, 191/435, litter, straw or rushes for beds. Livery of candles, Nov. 1 to Peb. 2, 205/839. Pr. La Livrée des Chanoines, their liverie, or corrodie ; their stipend, exhi- bition, dailie allowance in victuals or money. Cot. Loaf, small, to be cut in two, 202/735. Loaves, two to be brought when bread is wanted, 203/781-4. Lobster. ‘ Pinallie of the legged kinde we have not manie, neither haue I seene anie more of this sort than the Polypus called in English the lobstar, crafish or creuis, and the crab, [q. v.]. Carolus Stephanus in his maison rustique , doubted whether these lobstars be fish or not ; and in the end con- cludeth them to grow of the purgation of the water as dooth the frog, and these also not to be eaten, for that they be strong and verie hard of diges- tion.’ Harrison , v. i. p. 224-5. Lokere, 268/60, ? not look, over- see, superintend, and so oppress ; but from Dutch Loher , an allurer, or an inticer, locken, to allure or entise, Hexham ; lolcken, to allure, bait. Sewel. Lombard, leche, 48/689 ; 157/2. See Leche Lombard. ‘Prutour lumbert . . Lesshe lumbert .’ Oxford dinner, 1452. Eeliq. Ant. i. 88. 318 INDEX. Look steadily at whoever talks to you, 252/65. London bushel, 20 loaves out of a, 198/625. London, Mayor of, 76/1137. Londoner, an ex-May or, 71 / 1025; 73/1067. Long hair is unseemely, 213/126. Long pepper, 153/33. Longe wortes, 34/518, ? carrots, parsnips, &c. Lord, a, how dressed, p. 61-2 ; p. 168; how undressed and put to bed, p. 65-6; p. 169; his pew and privy, p. 63 ; wash- ing before dinner, 254/129; after, 257 /199. See Hands, &c. Lord, how to behave before one, 262/3 ; how to serve one at table, p. 275-6. Lord, let yours drink first, 269/69. Lord or lady when talking, not to be interrupted, 254/106. Lordes nurrieris, 71 / 1039 ; p. 110 . Lords’ beds, 191/443. Lorely, 181/135, loosely about 1 ? A.S. leoran, leosan, to go forth, away, or forward, leese, lose. Lothe (be loth to lend), p. 258, p. 261, line L. Lothe, 178/48, be disgusted. Loud talking and laughing to be avoided, 19/290-1. Loued, 197/600, allowed, given credit for. Love God and your neighbour, 268/51. Love, the fruits of, 237/815. Lowly, be, 229/278. Lowne, 209/12, lout. Lowt, 41/579, lie. Lowte, 262/8, do obeisance, bow. 4 1 lowte, I gyue reuerence to one, le me cambre, le luy fais la reuerence .’ Palsgrave, in Way. A.S. hlutan, to bow. Lumpisclili, 276/16, 4 to be lum- pish, botachtigh zijn: botacli- tigh, Rudish, Blockish, or that hath no understanding.’ Hex- ham. Lyer, 146/11, ? the cook’s stock for soup ; glossed 4 a mixture ’ by Mr Morris in Liber Cure Coco- rum. And make a lyoure of brede and blode, and lye hit perwithe . . ib. p. 32, in 4 Gose in a Hogge pot.’ ? Lat. liquor, or Fr. lier to soulder, vnite, combine. Cot. Lyft, p. 151, carve. Lying, against, p. 239, cap. xiii. Lykorous, 19/292, lip-licking? Lynse wolse, 132/5, linsey- woolsey. Lynd, 270/61, Hu. lindt, soft, milde, or gentle. Hex. Lyour, 191/446, a band. Lytulle of worde, 178/34, sparing in speech. Lyvelode, 74/1087-8, property. Lyueray, 188/371, pi. lyuerés, 189/395, allowances of food, &c. See Livery. Lyuerey, p. 216, No.vii. servant’s dress. Fr. livrée . . One’s cloth, colours, or deuice in colours, worn by his semants or others. Cotgrave. Mackerel, 39 / 559 ; p. 41 ; p. 98; salt, 57/834 ; how to carve, 40/575-6. INDEX. 319 Mackeroone, 96/14, a tart. Magistrates, their duty, 242/18. Make, 274/143, stroke 1 ? Malencolicus , p. 54; p. 104. Malice, 237/783, 817. Mallard, 164/28 ; how to carve it, 26/402 ; 158/25. Mallard, &c., how they get rid of their stink, 165/32-3. Maluesy, 153/20 ; Malvesyn, 9/120; p. 86; p. 90, No. 12; p. 93, No. 6 ; the sweet wine Malmsey. Malyke or Malaga, figs of, 166/18. Mameny, 49/705 ; 52/744 ; recipe at p. 145. Manchet, 198/627, fine bread. Manerable, 75/1113, well-trained. Manerly, 13/195 ; 63/923, neatly. Maners, 197 / 601, dwelling- houses, mansions, hr. manoir , a Mansion, Mannor, or Man- nor-house. Cot. Manger, a horse’s, 197/610. Mangle your food, don’t, 256 / 1 7 6-9. ‘ I mangle a thing, I disfygure it with cutty ng of it in peces or without order. Je mangonne . . and je mutille. You have mangy lied this meate horrybly, it is nat to sette afore no honest men (nul homme de bien) nowe.’ Palsgrave. Manners maketh man, 263/34 ; are more requisite than play- ing, 233/513. Man’s arms, the use of, 268/38. Mansuetely, 61/887. hr. man- suet, gentle, courteous, meeke, mild, humble. Cot. Mantle, 65/957, cloak or dress- ing-gown. Mantle of a whelk, 44/625. Many words are tedious, 252/75. Mark, Matthew, Luke, and John, bless yourself by, 181/151. Marquess and Earl are equal, 70/1012; 72/1049. Marshal of the Hall, p. 69-78, p. 170-2; his duties, p. 188- 90 ; arrests rebels, 189/381 ; seats men by their ranks, 189/ 403 ; has a short wand, 187/ 356 ; attends to all bed-cham- bers except the lord’s, 190/ 427-30. Marshal or usher comes up to a guest, 178/30. Marshally nge, 78/1165, arrang- ing of guests. Martyn, skin or fur of, for garments, p. 139. Martynet, 157/9 ; 159/7, the martin (bird). Mary, the Virgin, 48/691. Mase, 183/216, makes. Mass, hear one daily, 266/17. Mass heard by the nobles every morning, but not by business men, p. 130. Master, don’t go before your, 185/281 ; don’t waste his goods, 4/47 ; 219/9. Master, don’t strive with your, 183/226. Jamais ne gaigne qui plaide à son seigneur ; ou , qui procede à son Maistre. Pro. No man euer throue by suing his Lord or Maister ; (for either God blesses not so vndutifull a strife, or successe followes not in so vnequal a match.) Cot. Master of a craft sits above the warden, &c., 78/1159. Master of the Polls, rank of, 70/ 1017; 72/1060. Masters, duties of, p. 241/6. Y 320 INDEX. Mastic, to be chewed before you rest, p. 139. Maistirs of the Chauncery, rank of, 71/1027; 73/1068. Mawes, 178/55, mocks ; 187/ 341. Mawmeny, recipe for, p. 145. Maydelyne gynger, 10/132. Mayor of Calais, 70/1020 ; 72/ 1064. Mayor of London, 70/1014; 72/1051. Mays, 194/533, makes. Mead, p. 107. Meals, 3 a day to be eaten, p. 135 ; only 2 a day, p. 141. Measure is treasure, 232/477. Mede, 181/135, reward; for no Jcyn mede , on no account what- ever. Medelus (meddlesome), don’t be too, p. 258, p. 261, line M. Medicinable bath, how to make, p. 67-9. Meek, don’t be too, like a fool, 182/179. Meene, 261 /15, mean, middle course. See Moderation. Melle, 268/56, mix, meddle. Men must work, 268/31. Mené, smaller, 197/604, lower officers of the household. Menewes in sewe of porpas, 166/ 6; in porpas, 167/35. Menske, 178/32, civility; 184/ 234, favour. From A.S. men- nisc , human : cf. our double sense of ‘ humanity.’ H. Cole- ridge. Cp. also ‘kind’ and ‘ gentle.’ Menskely, 185/291, moderately. Menuce, 55/819 ; menuse, 52/ 747, minnows. Meny, 270/88, household. Merchants, duty of, 242/14 ; rank of, 71/1037 ; 73/1071. Merlynge, 39/558, the fish whit- ing ; 57/834; 166/31. Mermaid, p. 117. Merry, be, before bed-time, p. 128. Merry, don’t be too, p. 258, p. 261, line M. Mertenet, 37 / 542 ; p. 98, the martin; Mertenettes, 49/706. Mertinet, 28/437 ; p. 95, martin. Mess, each, at dinner, to be booked at 6d., 190/413. Mess, who may sit 2 or 3 at a, 72 / 1055 ; who 3 or 4, 1. 1057 ; who 4 and 4, 1. 1066. Message, when sent on, how to behave, p. 236, cap. viii. Mesurabli, p. 261, 1. moderate. Mesurably, Mensurate [mode- rate). Prompt. Mesure, 8/107, moderation. Metely, 61/890, meet, fitting. Metes, 58/845, fish. Methe, 58/817, mead. Metheglin, p. 107. Metis, 8/95, vegetables ; ib. 1. 101, food. Michaelmas to Chrismas, feasts from, p. 164. Milk, 8/93. ‘ Vin sur laid , c' est souhait ; laid sur vin , c'est venin.' Prov. Milke before wine, I would twere mine ; milke taken after, is poisons daughter. Cot. u. Souhait. Minnows, p, 104; 166/6. Misereatur , to be learnt, 181/ 154. Misty, adj ., 62/911. Mocker, don’t be a, 268/59. INDEX. 321 Moderation, 8/107 ; 153/5; 232/ 477. See Meene. Cp. p. 104 of the Old English Homilies , ed. Morris, 1868. ‘Brutes eat as soon as they get it, but the wise man shall have times set apart for his meals, and then in reason keep to his regimen.’ Mood, temper, passion. Morning prayer, p. 225. Morter, 66 / 968, bed-candle ; 160/32 ; 193/503, a kind of candle used as a night-light. Morter, a Mortarium , a light or taper set in churches, to burn possibly over the graves or shrines of the dead. Cowel. Qu. if not a cake of wax used for that purpose. Note in Brit. Mus. copy of Hawkins’s Hist, of Music, ii. 294. Mortrowes, 35/520 ; 54/805 ; 56/ 827. Mortrus, 164/31. Motes, 16/236 ; 18/272, bits of dust, &c. Moths in clothes, p. 115, last line. Mought, flesche-, 18/280, flesh- moth, louse. 4 Mow^to, clothe wyrme (rnouhe, mow, mowghe), Tinea ; Mought that eateth clothes, uers de drap' Pals- grave ; A.S. modde. Prompt. Moughtes, 64/945; p. 108, moths. Mouth, don’t eat on both sides of, 179/65. Mouth, drink not with a full, 255/ 149 ; nor speak, 255/152. Mouth, wipe it before drinking, 255/155. Mowes (faces), don’t make, 277, 278/29. Fr. ‘Monnoye de Singe. MoeSy mumps, mouthes ; also, friskes, leaps, gambolls. . . . Mopping, mumping, mowing ; also friskes, gambolls, tumbling tricks.’ Cotgrave. Mowynge, 278/29 ; 19/291 ; mak- ing faces in derision, grimac- ing ; 4 mowe or skorne,’ vangia vel valgia. Pr. Parv. Mullet, 58/841, 850; 166/13. Mulus, a sea-fisli, p. 119. Muscadelle, 9/118 ; p. 89, No. 6 ; 153/21, a s\yeet wine. Musclade of almonds, 55 / 821 ; in wortes, 55/821; 167/34 ; of minnows, 50/719. Muscles (fish), 55/819; p. 107 ; p. 116. Musculade, 166/6 ; 167/34. Musculus, the cocke of balena, p. 119. Mustard, 48/686 ; p. 100 ; 54/ 796 ; 58/843; 159/33. Mustard and sugar, the sauce for pheasants, &c., 36/538. Mustard for brawn, &c., 36 / 533 ; with fish, 59/853 ; with salt fish, 38/557 ; 57/832. Mustela, the see-wesyll, p. 119. Mutton, 48/688 ; p. 105. 4 The moton boyled is of nature and complexion sanguyne, the whiche, to my jugement, is holsome for your grace.’ Du Guez , p. 1071. Mutton, salt, to be eaten with mustard, 36 / 533 ; stewed, 54/798. Mutton, loin of, how to carve, 25/393. Mylet, 51/735, mullet. Myllewelle, the fish, 38 555 ; 50/723. Myn, 199/666, less. 322 INDEX. Mynce, p. 151, carve. Mynse, 26/400, mince. Mysloset, 183/208, ? mispraised or misgoing, misleading. Mystere, 199/639, craft, service. Nails to be clean, 265/10 ; 277-8/ 22 ; 18/270 ; not to be picked at meals, 255/150; to be kept from blackness, 277-8/49. Nape in the neck, the cony’s to be cut out, 29/455. Nape, 199/659, tablecloth. Naperé, 199/642, napry, table- cloths and linen ; /656, table- cloth. Napery, 4/61. Nature, all soups not made by, are bad, 35/523. Neckweed, p. 124, a hempen halter. Neck-towel, 13/194; p. 82 ; to wipe knives on, 201/727. Neghe, 178/25, eye. Neeze, 211/61, sneeze. Nereids, p. 119; p. 115. Nesche, 45 / 644, tender ; 67 / 985, soft. Newfangled, don’t be, 258/13. Nice, 33/508, foolish. Nice, don’t be too, p. 258, p. 261, line N. Night-cap to be of scarlet stuff, p. 129 ; must have a hole in the top, to let the vapour out, p. 137. Night-gown, 193/483. No fixed time for meals, p. 141. Noble Lyfe and Natures of Man , #c., by Laurens Andrewe, p. 113, &c. &c. Nombles, 35 / 521 ; see Promp- torium, p. 360, note 1. Nombles of a dere, 159/29, entrails, from umbilicus. Noon, dinner at, 254/128. Norture, give your heart to it, 275, 276/5. Nose, don’t blow it on your dinner napkin, 263/53; when you blow it on your fingers, wipe ’em, 179/90. Nose, don’t pick it, 275, 276/12 ; at meals, 255/150; at table, 267/38. Nose not to be wiped, 274/141 ; not to be wiped on your cap, &c., 210/47-52. Nose-napkin, 226/94. Nottys, 6/78 ; p. 85, nuts. Nowelte, 53/784, novelty. Nowne, 179/87, own. Nurrieris, 71/1039 ; p. 110. Nurture, 45/651, correct way. Nurture makes a man, 263/34, 30; needful for every one, 177/4. Nurtured, pray to be, 254/117. Nuts, 152/19, 20. Nyen, 180/116, eyes. Oaths, hate ’em, p. 258, p. 261, line O. Oats, green, in a bath, 69/995. Ob. 198/620, halfpence. Obedient, servants to be, p. 207, No. vi. Office, 202/738, mark of office? Officers in Lords’ courts, 187/327. Officers, their duty, 242/19. Officers of shires, cities, and boroughs, their ranks to be understood, 76/1130-2. INDEX. 323 Onions with salt lamprey, 40/ 569 ; p. 198. Onone, 196/591, anon, at once. Open-clawed birds to be cooked like a capon, 164/23. Opon, 196/580, up in'?, about, over. Opponents, answer them meekly, 186/311. Orchun, a sea-monster, p. 120. Order in speech, keep, 235/696. Orders of chastity and poverty, monks, rank of, 71/1030. Orped, 258/14; p. 261, 1. O, daring ; orpud audax , belli- potens. Pr. Parv. Oryent (jelly), 52/746, bright. Osey, 153/19; p. 2 06, a sweet wine. Osprey, how to carve, 26/402 ; p. 95. Osulle, 28/438, the blackbird. Ouemast, 200/671, uppermost. OuerJjwart (don’t be), p. 258, p. 261, 1. O; Pr. Pervers, peruerse, crosse, aukeward, oue?ihwart, skittish, froward, vntoward. Cot. Oyster, p. 120. Oysters in ceuy (chive sauce), 55/822, and grauey ; 167/34. Ox ; he is a companionable beast, p. 105. Oxen, three in a plough never draw-well, 185/287. Ozey, 9/119; p. 90, No. 10, a sweet wine. Page, the King’s, 75/1123. Pagrus, a fish, p. 120. Pale, 101/16, grow pale 1 ? Palettis, 197/435, pallets, beds of straw or rushes. Palled, 13/183, stale, dead. Panter, 200/667. Pantere, 3/40 ; pantrer, 190/405, 425 ; originally the keeper and cutter-up of bread, see his duties, p. 4 ; ‘ Panetier, a Pantler.’ Cot. His duties, to lay the bread, knives, &c., 200/667. Panter and butler, p. 208, No. xii. Pantry, 193/499. Paraunce, heiers of, 193/497, heirs apparent. Parelle, 23 / 343, ‘ the thoJ?er parte ’ in Sloane MS. 1315. Parents, salute them, 226/71 ; 229/294 ; wait on ’em at table, 230/337. ‘What man he is your father, you ought to make courtesye to hym all though you shulde mete hym twenty tymes a daye.’ Palsgrave, ed. 1852, p. 622, col. 1. Paris, candles of, 205/836. Parish priests, rank of, 71/1032. Parker, 196/589 ; 197/599, park- keeper. Parsley roots, 56/826. Parsons, the duty of, 242/10 ; rank of, 71/1031 ; 73/1069. Partridge, 49/697 ; p. 103 ; how to carve, 25/397 ; 26/417 ; or wynge, p. 161. Partridge, with mustard and sugar. 36/538. Passage, 33/507, ? passage through the bowels, or passing out of the world. Past, 203/773, pasty. Pastey of venison, &c., 31/490. Pasty, lamprey, 44/631 ; p. 100. Patentis, 196/566, letters patent, grants, gifts by deed. 324 INDEX. Paternoster, 181/145. Patience, the fruits of, 237/821. Pavilowne, 73 / 1079, pavilion, tent. Payne puff, 32 /497, a kind of pie, 49/699 ; 157/7; 163/32. Peacock in hakille ryally, 49/ 695; p. 103. Peacock, 28/433 ; and tail, 157/5. Pearl-muscle, the, p. 117. Pearl-oyster, p. 120. Pearls from your nose, do not drop, 18/283. Pears, 52/757 ; 55/813 ; 57/826 ; 152/19. ‘Apres la poire, le vin ou le prestre. Prov. After a (cold) Peare, either drinke wine to concoct it, or send for the Priest to confesse you.’ Cot. Peas and bacon, 25/392 ; 34/518. Peautre, 153/28, pewter ; cp. Margaret Paston’s Letter, Dec., between 1461 and 1466, modernized ed. 1841, v. 1, p. 159. ‘ Also, if ye be at home this Christmas, it were well done ye should do purvey a garnish or twain of peicter vessell, two basins and two ewers, and twelve candlesticks, for ye have too few of any of these to serve this place.’ Orig. ed. vol. iv. p. 107, Letter XXX. Pece, 203/792, cup. Peck of oats a day for a horse, 197/608. Pecocke of the se, p. 120. Pecten, a fish that winks, p. 120. Peeres, 6/78, 80, pears. Pegyll sauce, 165/4; p. 174. A malard of the downghyll ys good y-nogh for me wythe plesaunt v pylde, or yt ys elles poyson, perde. Piers of Full- ham, 1. 196-7. E. Pop. P. vol. 2, p. 9. Pen, paper, and ink, to be taken to school, 217/116. Pentecost to Midsummer, feasts from, 163/13. Pepper, 58/843, eaten with beef and goose, 36/536. Pepyns, 6/79 ; p. 85, pippins. Fr. pepin-percé , (The name of) a certaine drie sweet apple. Cot, Percely, 168/1, parsley. Perceue, 62/917, look to, see. Perch, 56/824 ; 58/850. Perch {perçus ), p. 120. Perch in jelly, 50/707 ; 52/7461 157/9; 166/16. Perche, 10/128; 11/146, sus- pended frame or rod. Perche, to hang cloths on, 152/14. Perche for ypocras strainers, 153/ 26. Percher, 66/ 968, a kind of candle. Perchers, 192/467 ; Perchoures, 169/ 32 ; 205/826, candles, lights. Per-crucis, the, 181/152. Peregalle, 70/1010, quite equal. Pereles, 72/1231, peerless, with- out equal. Pericles, the advice of, 238/891. Peritory, 67/991. Perueys, or perneys, 32/499 ; p. 96, a sweet pie. Peson, 37/547. Peson and porpoise, good potage, 50/720. INDEX. 325 Pessene, 166/23, peason, pease- broth 1 Pestelles, 164/11, 28, legs. Pestle is a hock, Pr. Faucille (in a horse), the bought or pestle of the thigh. Cot. Pestilence, silk and skins not to be worn during, p. 139. Petipetes, or pety-pettys, p. 32, note 2 ; 1. 499, note 3 . ‘Peti- petes, are Pies made of Carps and Eels first roasted, and then minced, and with Spices made up in Pies.’ R. Holme. Petycote, 60/872 ; 61/891; 168/ 22, 30. Randle Holme, Bk III., chap. ii. § xxvii., p. 19, col. 1, says, ‘ He beareth Argent, a Semeare, Gules ; Sleeves faced or turned up, Or Petty- Coat Azure ; the skirt or bottom Laced, or Imbrauthered of the third. This is a kind of loose Garment without, and stiffe Bodies under them, & was a great fashion for Women about the year 1676. Some call them Mantua’s ; they have very short Sleeves, nay, some of the Gallants of the times, have the Sleeves gathered up to the top of the Shoulders and there stayed, or fastned with a Button and Loope, or set with a rich Jewel.’ He gives a drawing of it two pages before. Petycote of scarlet over the skirt, p. 131. Pety peruaunt, 32/note 2 ; 96/xx. Pety perueis, or perneis, 50/707 ; 52/748. Petyperuys, 157/9. Pewter basons, 153/28. Pheasant, how to carve, 27/417 ; to alaye or carve, p. 161. Pheasant to be cooked dry, and eaten with ginger, 163/17 ; with mustard and sugar, 36/ 538; stewed, 48/688 ; p. 101. Pick not your nose, teeth, or nails, 255/150; 18/283. See Hose, &c. Pick not your teeth with your knife, 277, 278/42. Pick yourself, don’t, 276/14. Pick your teeth with a knife, or fingers, don’t, 180/93. Pie, how to carve a, 31/482. Pie, 203/773. Pig, how to carve, 28/446 ; 48/ 689 ; roast, 54/801. Pig and ginger sauce, 36/537. Pig’s feet, 161/9. Pigeon, 28/438; baked, 29/491 ; roast, 54/808. Pight, 76/1134, placed. Pigmies, p. 102, note. Pike, 50/724 ; p. 119; 57/839; how to carve, 39 / 562 ; p. 164, last line; colice of, 56/824. Pike, names of a, p. 99. Pike not your nose, 18/283. Pilgrimages vowed, to be per- formed, 183/201. Pillow, 53/925 ; 66/965. Piment, 153/22, a sweet wine. See Notes to Russell, p. 86-8. Pincernarius, 190/422-3, butler. Pinions indigestible, 24/363. Pinna, a fish, p. 120. Pippins, 50/713; 152/25. Pistor , 198/622-3, the baker. Plaice, p. 120; how to carve, 40/570; 167/3. Plaice with wine, 57/839. 326 INDEX. Planer, 4/58, (ivory) smoother (for salt); 152/9. Platere, 26/408 ; plater, 44/633, platter. Playes, 204/818, folds. Pli$t, 16/242, fold. Plite, 28/434, manner. Plonnnys, 6/77, plums. Plover, 36/539 ; p. 97 ; 49/697 ; p. 158, last line; 165/1. Seththe sche brou^t horn in haste Ploverys poudryd in paste. Sir Dégrevant , p. 235, 1. 1402. Plover, how to carve, 27/417 ; to mynce or carve, p. 163. Plummets of lead, 131/4. Plums, 46/668; 152/20. Plyed, 200/690, folded. Plyte, 155/31, plait. Points, truss your masters, 62/ 898. To truss . . the points was to tie the laces which sup- ported the hose or breeches. Nares. Polippus, a fish, p. 117, p. 120. Pommander, p. 141, a kind of perfume made up in a ball and worn about the person. See recipes in Halliwell’s Gloss. Poor, think of them first, 265/16. Poor men, their duty, 242/17. Pope has no peer, 70 / 1006 ; 72/1045; his father or mother is not equal to him, 74/1097- 1104. Pork, 164/12, 28, 30, 32. Porpoise, 41/582 ; 55/823 ; p. 97, note on 1. 533. Porpoise, fresh, 58 / 849 ; salt, 38/548; 57/835 ; 166/25. Portenaunce, 161/9, belongings, an animal’s intestines. Pals- grave (in Halliwell). Porter at the gate, 177/6; to have ‘the longest wand, 187/ 355 ; his duties and perquisites, p. 188. Port-payne, 17/262 ; p. 93; a cloth for carrying bread. Cp. ‘ j)en brede he brynges, in to welle wrythyn,’ 200/685 ; cp. 203/784. Possate, 8/94; p. 85; posset, 152/33. Post, don’t lean against it, 253/ 82; 275/9 ; 276/10 ; 186/325. Potage, 34/516-17; p. 102; 49/ 693; 52/745; 56/829 ; 159/ 30; 164/10, 13. Potage to be served after brawn, 48/687 ; p. 102; ‘physicionsben of opynyon that one ought to begyn the meate of vitayle ( [uiandes liquides) to thende that by that means to gyve direction to the remenant.’ 1532-3. Giles du Guez’s Intro- ductorie, ed. 1852, p. 1071. Potage, how assayed, 203/765 ; howto be supped, 234/443-50 ; to be supped quietly, 179/70 ; eat it with a spoon, don’t sup it, 255/144. Potelle, 11/148, a liquid measure. Potestate, 62/915, man of power, noble. Pouder, 1 67/1 6, ? ginger or pepper. Poudre, 164/22, ? ginger, see 1. 19. Poudres, 163/17, spices? Powche, 33/501, ? poached-egg, p. 96, 49/700. Powder, 42/589, 597 ; ? salt & spice, 43/620. The Forme of Gury mentions ‘powdour fort,’ INDEX. 327 p. 15, p. 24, and 4 powdowr donee,’ p. 12, p. 14, p. 25. Pegge, Pref. xxix., ‘ 1 take powder - douce to be either powder of galyngal (for see Editor’s MS. II. 20, 24;) or a compound made of sundry- aromatic spices ground or beaten small, and kept always ready at hand in some proper recepta- cle. It is otherwise termed good powders , 83. 130. and in Editor’s MS. 17. 37. 38 (but see the next article,) or powder simply No. 169. 170. (p. 76), and p. 103, No. xxxv.’ Powder, 40/573, ? not sprinkle verb, but brine or salt sb. Powders for sauce, 26/412. Powdred, 36/533; p. 97, salted. Dutch besprenglxt vleescb, Pow- dered or Salted meate. Ilex- ham. Cotgrave has £ Piece de laboureur salé. A peece of powdered beefe. Salant . . salt- ing ; powdering or seasoning with salt. Charnier, a pouder- ing tub. Saliere . . a salt-seller, also, & powdering house.’ ‘Item that theire be no White Salt [see p. 30] occupied in my Lordis Hous withowt it be for the Pantre, or for castyng upon meit , or for seasonynge of meate.’ North. Hous. Book , p. 57. The other salt was the Bay- Saltt of p. 32. 1 Poudred Eales or Lamprons 1 mess. 12d.’ H. Ord. p. 175. Powdur, 57 / 838 ; 58 / 847, 1 blanche powder. Er. ‘ Pouldre blanche , A powder compounded of Ginger, Cinnamon, and Nut- megs ; much in vse among Cookes.’ Cotgrave. Powt not, 19/294. Praised, when, rise up and return thanks, 253/104. Praising (flattering), don’t be, p. 259, p. 261, line P. Pray, pp. 137, 140. Prayer, morning, p. 225; evening, p. 240. Prayer, the best, 254/117-19. Prayers to be said, p. 135. Precedence, the degrees of, p. 70-78; p. 110. Prechoure of pardon ; rank of one, 71/1028; 73/1069. Precious stone, to be worn in a ring, p. 141. Preket, 193/510, ? not a spike to stick a light on, but a kind of candle. See note 3 on 214/825. One of the said groomes of the privy chamber to carry to the chaundrie all the remaine of morters, torches, quarries, prick- etts, wholly and intirely, with- oute imbesseling or purloyning any parte thereof. II. Ord. p. 157. Prelates, the duty of, 241/3. Press up among the gentlefolk, don’t, 262/25. Press not too high, 277, 278/25. Prest, 28/434 ; preste, 254/115; ready. Prestly, 62/910, readily. Pricks, Pref. p. ci.-ciii. ; Sp. fiel, the pinne set at buts or pricks which archers measure to. Minsheu. Priest, don’t blame him, 184/244. Primate of England, 73/1082. Prince, rank of a, 70/1009. Princes & dukes, don’t be privy I with them, p. 259, p. 261, I line P. 328 INDEX. Princes, the duty of, 241/1. Prior of a Cathedral, 70 / 1015 ; simple, 1. 1016; 72 / 1059 ; the ranks of. Priors of Canterbury & Dudley not to mess together, 77 / 1145-8. Private dinners and suppers not to be allowed, p. 218, No. xvii. Privehouse, 63/931, privy (to be kept clean). Privy members not to be exposed, 20/305 ; 213/141 ; or clawed, 19/286. Privy seat, cover it with green cloth, 169/21. Promises, keep your, 268/48. Property, the difference it makes in the way men of the same rank are to be treated, p. 76-7. Prothonat, p. 170; prothonotary, 72/1063. Prouande, 197/605; provender, forage for horses, used in 1. 608 for oats. Provyncialle, 70/1021 ; 72/1062 ; ? governor of a province. Prow, 271/86, advantage, duty, the correct thing to do. Pro we, 16/236; advantage. Prowl not for fleshmoths in your head, 18/280. Puff not, 20/303. Pullets, p. 164, last line. Pulter, 196/581. Fr. Poullailler , a Poulter or keeper of pullaine. Cot. Purpayne, 154/11. See Port-payne. Purpose, 50/720, porpoise; roasted on coals, 50/724. Purveyde, 252 / 71, provided beforehand. Pyment, 9/118; p. 97, No. 4 ; p. 96, a sweet wine. Pyndynge, 33/507, tormenting, torturing, A.S. pinan. Pyntill, a whelk’s, 44/625. Quail, to wynge or carve, p. 162. Quails, 28/437 ; 37/544 ; p. 98 ; 49/706. Quarelose, p. 261, 1. Q, querulous; Quarel, or querel, or playnt, Querela. Prompt. Quarell (square) of a glasse wyn- dowe, p. 131, last line. Queder, 201/715, whether of two ; neuer \e queder , never mind which of the two ? Queeme, p. 2 6 1 , 1. Q ; A. S. cweman , to please. Quelmes, 201/703, covers. Queneborow, the Mayor of, not to be put beside the Mayor of London, 76/1138. Quere, 200/693, circle? Questions, three, to ask your companions, 186/299. Queynt, don’t be, p. 259, p. 261, 1. 2. Quick in serving, be, 279, 280/61. Quinces, 56/826 ; baked, 50/ 708 ; in sirup, 168/1. Quosshyns, 63/924, cushions. Qweche, 186/301, who, what. Qwyle, 190/431, while. Qwysshenes, 192/456, cushions for a bed, ? pillows. Qwyte, 201/701, white. Rabettes sowkers, 29 / 457 ; p. 95; 49/697, sucking rabbits. Rack for horses, 197/610. INDEX. 329 Rage not too much, 259/17 ; p. 261, 1. R. Rage, p. 264, 1. 76, break bounds, riot. Rain, the peacock’s cry a token of, p. 103, note on Peacock. Raisins, 5/74; 152/21. Rakke, 9/115, rake, go, move, Sw. racket , to stretch or reach to. Wedgwood, u. rake. Rash and reckless, be not, 19/296. Raspise, 9/118; p. 98 ; raspys, 153/21, a sweet wine. Raw fruits are bad, 8/97 ; 152/35. Ready to serve, always be, 254/ 110, 115. Raynes, towaile of, 14/213 ; p. 92. Rennes, in Brittany. What avayleth now my feather bedds soft 1 Sheets of Raynes , long, large, and wide, And dy vers devyses of clothes chaynged oft. Metrical Visions , by George Cavendish, in his Life of Wolsey, ed. Singer, ii. 17. In Sir Dégrevant the cloths are ‘ To welly s of Eylyssham, Why^th as the seeys fame,’ 225/1385. Reason, be ruled by, 219/2 ; 234 /627. Rebels in court to be arrested, 189/382. Reboyle, 8/110; 9/113; p. 86; 153/9, ferment and bubble out of a cask. Reboyle, 8/115, fermentation. Rechy, 23/359, 1 causing belches. Receiver of rents, forfeits, Ac., the, 196/575, 587 ; his duties, p. 197. Receyte, 154/17, sediment, dregs. Receytes, 33 / 508, takings-in, stuffing themselves with choice dishes. Red landlord or landlady, don’t go to any, 186/307. Red wyne, properties of, 10/140. Refet, 167/8, fish entrails, roe, Ac. Refett, 40/576; p. 99; ? roe, 57/839 ; p. 108. Regardes, 52 / 756, things to look at. Rehete, 256/171 ; Fr. rehaiter, to reuiue, reioyce, cheere vp ex- ceedingly; Cotgrave. ‘ranimer, réjouir, refaire.’ Burguy. Rekles, richelees, 275, 276/6, care- less. Remelant, 178/52, remnant. Removing from castle to castle, 188/373. Remyssailes, 277/48, 1 pieces put on ; Fr. remettre , to commit or put vnto. Cot. Renners, 10/127, strainers ; 153/ 27; 154/15. Rcnysshe wine, 153/20, Rhenish. Sche broi^the hem Yernage and Crete, And wyne of the Reyne , 1. 1704. And evere sche drow hem the wyn, Bothe the Roche and the Reyn, And the good Malvesyn, 1. 1415. Sir Dégrevant , Thornton Ro- mances. Repairs of castles, &c., the Re- ceiver sees to, 197/601. Repeat gossip and secrets, don’t, 264/78. 330 INDEX. Reply e, 199/661, fold back. Reprove no man, 264/67. Rere, p. 151, carve ; 202/754, raise, lift up. Rerynge, 26/399, cutting. Resayue, 196/575, receive. Resceu., 195/542, received. Residencers, rank of, 73/1069. Resty, 13/359, mouldy, as rusty bacon, wheat, &c., 156/6. Retch not, 18/271. Revelling, don’t be, 259/17 3 p. 261, 1. R. Revengeful, don’t be, 259/20 ; p. 261, 1 . V. Reverence thy fellows, 279, 280/ 67. Rewarde, 190/421, 418, name of the second supply of bread at table. Re we, A.S. hreowan, to rue, re- pent ; hreôwian, to feel grieved, be sorry for. Reynes, 155/14. See Raynes. Reynes, a kercher of, 169/28. Reyse, p. 158, last line, cut off; 159/14. ‘how many bestis ber- ith lether, and how many skyn ? Allé that be . . arracies, that is to say, the skyn pullyd ovyr the hed, beryth skyn.’ Twety, in Rel. Ant., i. 152. Reysons, 5/74, raisins ; 152/21. Rialte, 59/858, royalty, courtly customs 1 Ribaldry, avoid, 264/76 ; don’t talk, 277, 278/44. Rice, standing and liquid, 56 / 827-8 ; standing, 168/2. Rich, their duty, 242/16. Right hand, the carver’s, not to touch the food, 22/327. Right shoulder after your better’s back, 264/85. Right side, sleep on it first, p. 129. Righteousness, the reward of, 182/181. Riotous, don’t be, 259/17 ; p. 261, 1. R. Rise when your lord gives you his cup, 254/120. Rise early, 266/11 ; 226/58. Rising, what to do on, p. 130, 133. River-birds, p. 165. ‘ And all foules ( uolatilles ) and byrdes of water (riuiéres), as ben swannes, gese, malardes, teales, herons, bytters (butors), and all suche byrdes ben of nature melancolyke, lesse neverthelesse rosted then boyled.’ Du Guez, p. 1071. River water in sauce, 36/540. Roach, 40/574 ; p. 98 ; 58/841, 849. But in stede of sturgen or lamprons lie drawyth vp a gurnerd or gogeons, kodlynges, konger, or suche queyse fysche As wolwyche roches that be not worth a rusche. Piers of Fullham, 1 . 17-20, E. Pop. P., v. 2, p. 3. Roast apples and pears, 152/26. Roast beef; garlic its sauce, 36/536. Roast porpoise, 166/8. Rob, 187/327, rub/ Robe, 62/908. Robbe d'autruy ne fait honneur à nulluy : Prov. No appareil can truly grace him that owes [=r owns] it not. Cotgrave, u. Autruy. INDEX. 331 Robes ; yeomen and servants to wear, p. 216, No. vii. Roche alum, p. 134. Rochet, 167/5; p. 174, roach. ‘ Rutilus, the Roach or Rochet ; a Fish.’ Phillips. Rods, four officers to bear, 187/ 353. Romney modoun, 8/96, 104; 9/ 116, 119 ; p. 86 ; p. 89, note 7 and 6; 152/34; 153/3, 21. Roppes, 34/512, bowels. Rose, coloured, 153/14, a wine? ‘ Eau clairette. A water (made of Aquauite, Cinnamon, Sugar, and old red Rose water) ex- cellent against all the diseases of the Matrix.’ Cot. Rosewater, 135/2 ; p. 139 ; after a bath, 67/985. Roughe, 45/644, roe. Rovnynge, 253/95, whispering. Rounde, 269/54; Er. suroreiller , to round, or whisper in the eare. Cot. Rownyng, 184/250, whispering. Rub yourself every day, p. 133 ; p. 138, 139, 142. Rub yourself, don’t, 275/14. Rub your teeth, p. 133. Rubus, a fish, p. 121. Ruffelynge, 16/250, ruffling. Rumbus, a fish, p. 120. Russell, John : his Rohe of Nurture , p. 1-83 ; describes his position and training, p. 79, 81, 82. Rybbewort, 68/992. Ryme, 193/507 ? haste ; A.S. hrym, hrum is soot ; rum , room, space ; ryman , to make room, give place, make way. Bosworth Ryoche, a fish, p. 121. Sad, 276/17, steady, fixed. Saddles, old, for yeomen, 197/ 613. Sadly, 43/621, quietly ? Sadnes, 21/308, sobriety. Saffron, capons coloured with, 161 /i- Sage, fruture, 50/708. Salads, 8 / 97 ; green, are bad, 152 / 35. 4 He that wine drinkes not after a (cold) satiate , his health indangers (and does wrong to his pal- late).’ Cot. See a recipe for Salat of 14 vegetables, &c., in The Forme of Cury , p. 41, No. 76. Sale, 178/44, hall. Salens, 166/8 ; p. 174, a fish. Salere, 256/159 ; sailer, 200/670; Er. saliere , a salt-cellar, a table or trencher salt. Cot. Salmon, 41 / 583 ; 57 /833 ; p. 121 ; 167/10. Salmon bellows, 50/179; salted, 38/555. Salmon’s belly, 55/823. Salpa, a fish, p. 121. Salt to be white, 4/57 ; put some on your trencher, 256 / 161 ; take it with your knife, 279, 280/65 ; 232/440 ; don’t dip meat into it, 267/29. See Salt- cellar. Salt as sauce, p. 161-2. Salt and wine, fresh-herring sauce, 45/645. Salt fish and salmon, 166/30. ! Salt-fish, how to serve up, p. I 38-9. 332 INDEX. Saltcellar, 14/199 ; 155/1, 3. Saltcellar, dip no food into it, 256 /159 ; 267/29; 181/129. Salt-sellere, 4/60, salt-cellar. Salute thy school-master and -fellows, 227/150-4. Samoun bellows, 50/719. Sanguineus or Spring, 51/729 ; p. 104 ; 53/769, 787. Sans, 63/922, sense, smell. Saphire, 141/7. Sarcell (Fr. cercelle , (the water- fowle called) a Teale, Cot.), how to breke or carve, p. 163. Sargeaunt of law, rank of, 71/ 1026 ; 73/1067. Satchell for school-books, 226/ 110; 227/160. Satin, a lord’s cloak of, 62/914. Sauce, p. 151, carve. Sauces for flesh, p. 35-7 ; for fish, p. 56-9 ; 166/4 ; for fowles, p. 159 ; for the second course of a dinner, p. 163. Sauerly, 26/415, as if he liked it. Sawcere, 32/495. Sawge, 33/501, ?sage. Say, fruyter, 159/24; p. 173. Sayed, 193/495, 498, tried, tasted against poison. Sayes, 202/764, assays, tastes. Sayntis, 183/201, saints’ shrines. Scabiose, 69/994 ; p. 109. Scandal, don’t talk, 272/99. Scarlet, 62/914, scarlet stuff or cloth. Schone, 196/590, shall. Schy # n, shall, 197/607. School, boy going to, how to behave, p. 227 ; what to learn at, p. 181, The Second Book. ! School, go to, after dinner, 209 /19. Schrubbynge, 20/300, rub, scrub. Schyuer, 200/692, slice; “ schy- v y r , fissula, abscindula .” Prompt. Scilla, a sea-monster, p. 121. Scissors for candle-snuff, 205/ 829. Scorn no one, 253/100; 264/65. Scorn not the poor, 268/57. Scoring on a rod the messes for dinner, 190/407 ; done to check the cook, 190/415. Scorning to be avoided, 19/291. Scorpion of the sea, p. 122. Scratch yourself before your lord, don’t, 276/14. Screen in hall, 178/28. Screens against heat to be pro- vided, 192/462. Sea-bull ( focas ), p. 118. Seager's Schoole of Vertue, p. 221-43 ; Pref. to Itussell, p. lxxviii. Seal, 55/823; 166/13; 167/35. Seal? ( 3 ele), 38/548; 39/583. Sea-mouse, p. 119. Sea-snails, p. 116. Seaward, 45/642, just from the sea. Seche, 21 / 315, carve certain birds ? Secrets, don’t tell ’em to a shrew, 184/245. Seeke, 9/116, sick, (wine) out of condition. Seew, 280/57, ? a stew; sew, cepu- latum. Prompt. See Sewes. Sege, 65/954, evacuating oneself; p. 63, note 2 . INDEX. 333 Seluage, 199/657, 661, edge of a table-cloth. Semblaunt, 183/192, seeming, countenance. Semble, 76/1140, putting to- gether. Semethe, 43/621, seems good to, it pleases. Sen, 250/3, since. Sendell, 62/914, a fine _ silk stuff ; Fr. cendal. H. Coleridge. Senesch alius , 194 / 520-1, the steward. Sentory, 68/992, centaury. Seneca’s advice, 238/887. Sere, 256/164- 185/262, several, different. Serjeant of arms, rank of, 71/ 1034. Serra, a fish, p. 71. Seruice, 278, 277/26, food served to a person, allowance. Servants, duties of, p. 215 ; 241 A. Servants to sit at meals together, not here 4 and there 3, p. 216, No. ix. Server with the dishes, follows the steward, 194/532. Service to be fairly to all, p. 217, No. xiii. Serving at table, how to behave when, p. 229-31. Servitors to carry dishes to the dinner-table, 49/682-3. Set not an hawe, 8/99, value not a haw. Sewe, p. 146 ; 164/31, ? stew. Sewe, 55/819, course. Sewere, 45/654, 657, the arranger of dishes on a table. Du. een ojpjperste Tafel-dienaer , A Master-suer, or a Stuard that sets the courses or messes of meate on the table. Hexham. Sewer, his duties, p. 46-7 ; p. 156-7. Sewes (service, courses), on fish- day es, p. 55. Sewes, 154/17, stews or dishes of food? Sewes, 33/509 ; 35/523, soups or stews. Sewynge, horde or table of, 156/ 26, serving-up. Sewynge of flesshe, p. 156. Sewynge, in, 51/734, serving, course ; ? not inseuynge, ensu- ing. Shall, 169/14, for shake. See Pref. p. lxxxix. 1. 5. Shame the reward of lying, 240/ 960. Share with your fellows, 270/95 ; 277, 278/47. Share fairly a joint gift, 183/197. Sheets to be clean, 63/922 ; to be sweet and clean, 169/14. Shene, 198/622, fair, beautiful. Shewethe, 45 / 657, arranges courses and dishes. Shirt, a clean, 60/871 ; 168/22; to be warmed, 1. 25. Shirt-collar, 226/85. Shoes to be clean, 226/92 ; servants not to wear old ones, p. 216, No. vii. Shoeing horses, \ a day for, 197/ 616. Shon, shoes, 60/874; 65/961. Shore, a- ; Shaylyng with the knees togyther, and the fete a sonder, a eschais. Palsgrave, p. 841, 334 INDEX. col. 2. Fauquet , A slialing wry- legd fellow. Cotgrave. Short word, the first, is generally true, 183/211. Sho velar, Shoveller, 28 / 433 ; 37/541 ; p. 98, 157/G, the bird. Show out thy visage, 279, 280/75. Shrimps, how to serve up, 45 / 64G-9 ; 52/748 ; 56/824; 58/ 850; 167/32. Shrukkynge, 19/287, shrugging. Schruggyn, friqulo. Prompt. Shyn, shall, 191/435. Sicurly, 73 / 1080, surely, cer- tainly. Side, 16/248, breadth. Sigh not before your lord, 19/ 297. Signet, 36/535, cygnet, swanling. Skyft, 183/198. A.S. scyft, di- vision; scyftan, to divide. Sky f ted of, 189/402, shifted off. Silence fittest for a child at table, 232/489. Silent, be, 209 / 8 ; while your lord drinks, 253/92. Silk to be worn in summer, p. 133. Silk garments, p. 139. Silver, the dishes of, 202/757. Silver given away by the almoner as he rides, 202/743. Sinews indigestible, 24/362. Siren or Mermaid, ‘ a dedely beste,’ p. 121-2. Sirippe, 51/733, syrup. Sireppis, 33/509 ; 35/524, syrops, t. i. stews or gravies. Siruppe, 25/397 ; 26/400 ; sauce for partridges, &c. Sit, don’t, till bidden, 265/14; 270/89 ; sit properly, 214/149 ; sit down when you’re told to, 253/97 ; and where you’re told, 270/91 ; 187/ 345. “II se peut seoir sans contredit qui se met là ou son hoste luy dit : Prov. He needs not feare to be chidden that sits where he is bidden ; (the like is) Il se peut bien seoir a table quand le maistre luy commande: Prov. Well may he sit him downe whom he that may sets downe. Sixpence, the value of each mess at dinner, 190/413. Sixpence the receiver’s fee, 197/ 598. Skynnery, 64/946, skins, furs. Skins, indigestible, 24/367 ; of cloven-footed birds not whole- some, 165/28; to be cut off boiled flesh, 165/7 ; to be pared off salt fish, 38/553. Skins the huntsman’s perquisite, 198/636. Skirt of a man’s dress, 179/91. Slake, appease ; A. S. slacian , to slacken. Slake, 31/483-4, cut. Slander, don’t talk, 180/101. Sleep at mid-day not wholesome, 65/952. Sleep, how much to be taken, 130/5 ; evils of too much, 226/ 54. Slegh, 186/300, cunning, careful. Sling, p. 19, note ; blow your nose with and through your fingers. £ Still in use in America.’ G. P. Marsh. Slippers brown as the waterleecli, 60/874 ; 67/987 ; 168/31. Slutt, 42/590, awkward animal. Smack your lips, don’t, 232/455 INDEX. 335 Small pieces, eat, 267/37. Smallache, 68/993. Small birds, how to carve, 30/ 473. Sneeze ; turn your back to people when you sneeze, 211/61. Smaragd (an emerald) good against falling-sickness, p. 141. Snetyng, p. 262, 1. 19, snotting, wiping your nose with your fingers. ‘ Mouchement : u. A snyting , or wiping of the nose.’ Cot. Sniff not too loud, 18/284. Snite not (blow with your fingers) your nose too loud, 18 / 284. ‘ Deux pour vn. The Snyte- knave ; tearmed so, because two of them are worth but one good Snyte .’ Cotgrave. ‘To Snite. To wipe, or slap. Suite his snitch ; wipe his nose, i. e. give him a good knock.’ 1796. Did. of the Vulgar Tongue. Snyte or snipe, how to carve, 27/ 421; p. 163; 37/544; 98/2; 49/706 ;p. 104; 165/3. Snuff of candles taken away with scissors, 205/829. Snuffers, 205/830. Snuffle, don’t, 211/57. Socks, 60/873 ; 61/894 ; 62/895 ; 65/961 ; 67/987 ; 130/12. Socrates wiped his nose on his cap, a bad example, 210/45. Soil the cloth, don’t, 255/147. Solaris, a fish, p. 122. Soles, 40/578 ; 50/724; p. 122; 58/841. Soleyn, 50/709, solemn. Solopendria, a fish, p. 122. Somet, 194/540, summed. Somon, 51/733, salmon. Sops, 33/509. Sore, 178/42, sorrow, pain. Sorrel with goose, 164/2. Sotelte, 202/758, dodge, way. Sotelte, a device after each course of a dinner, 48/690 ; 49/702 ; 50/710; 52/726,738; 52/750, 765; p. 53-54; 157/2. Does Chaucer allude to these when speaking of the ‘ excesse of divers metis and drinkis, and namely of suche maner of bake metis and dische metes brenn- yng of wilde fuyr, and peynted and castelid with papire , and semblable wast, so that is abu- sion for to thinke.’ Persones Tale , ed. Morris, iii. 299. ‘A soteltie with writing of balads ’ came at the end of the first course of Hen. VII. ’s marriage-feast in 1487. Italian Relation , p. 115. Eabett sowker, in 2nd course, ib. Souls in purgatory, pray for, 268/ 30. Sowkers, 29/457, suckling. Sows fed with fish, p. 104, note on 1. 737. Sowse, 23/360, piclded. Spain, tapetis or carpets of, 192/ 457. Sparling, names of a, p. 99. Spailynge, 59 /833, the fish sperling. Dr. esperlan, a smelt, Cot. Spurlin, a smelt, Dr. es- perlan. Skinner, in Prompt. Sparrows, 28/437; 37/543; 49/ 706 ; p. 104. Speak well of all men, 272/100. Speaker of the Parliament, rank of, 72/1052. z 336 INDEX. Speche, 205/845, book or division of a poem. Speech mars or makes a man, 264/ 81-2. Speke, 156/17, speak of. Spermyse chese, p. 84-5, note to 1. 74. Spiced cakes, 55/816. Spicery, 12/171, spices; p. 91. Spicery and store; Clerk of the Kitchen keeps the, 195/559. Spicery, the officer of the, 46 / 666 . Spices, 55/813. Spill the gravy on your parents’ clothes, don’t, 230/342. Spill your food, don’t, 269/59. Spit not, 18/271 ; modestly, 212/ 101 ; not over much at meals, 232/498. Spit on or over the table, don’t, 267/43; 179/85 ; 167/43. Spit in the washing basin, don’t, 271/87 ; or loosely about, 181/ 134. Spit, when you do, cover your mouth with your hand, 272/ 117. Spit and snite, don’t, 262/19 ; when you do, tread it out, 212 / 107. Splat, 40/576, split open. Splatte, p. 151, carve. Splaye, p. 151, carve. Splayd, 13/186, set out; 63/928, displayed, decked. Sponges for bathing, 66/978; 67/ 979-84. Spony stele, 200/677, the spoon handle. Spoon, don’t leave yours in the dish, 255/145. Spoon, not to be filled full, 279, 280/59 ; not to be put in the dish, 272/125; not to stand in the dish, 179/71. Spoon; wipe it clean, 277, 278/ 35 ; take it out of the dish when you’ve finished, 267/42. Spowt not with your mouth, 19/ 293. Spoyle, p. 151, carve. Spring, the device of, 53/771. Sprottes, 167/33, sprats. Spycery, 156/25. Spyrre, p. 251, 1. 37 ; A. S. spyrian , to track, seek, inquire, investi- gate, Sc. speir. O.N. spiria. Spyrryng, p. 251, 1. 39, seeking, inquiring. Squatinus, a fish, p. 123. Squire’s table, who may sit at, 66/1040 ; 169/3. Squirt not with your mouth, 19/ 293. Squyer, his wages paid by the treasurer, 196/586. Stabulle, 182/169, support. Stamell, 132/5, a kind of. fine worsted. Halliwell; Fr. estamê , worsted. Cot. Stammering is a foul crime, 236/ 708. Stand, if you do, be ware of falling, 184/239. Stand not still on stones, p. 132. Stand upright, 276/16; 213/1. Stans Puer ad Mensam , two Eng- lish texts, p. 275-82. Standard, 49 / 694, ? the chief dish at a dinner, served stand- ing, 157/3. ‘ A large or stand- ing dish,’ says Pegge, on Sir J. Kevile’s ‘ a Roe roasted for INDEX. 337 Standert,’ Forme of Cury, p. 173, ‘for a Standert, Cranes 2 of a dish,’ p. 174, 1. 3. Standarde, 166/12, ? chief dish of fish. Stapulle, 72/1064, Calais. Stare about, don’t, 252/68 ; 259/ 18; p. 261, 1. S; 209/3. State, 17/ 252, a grand curl-up or arrangement of a cloth or towel. State, 17/253; p. 83, master of the house. States, 55 / 821, nobles? ‘ de twaelf Genooten ofte Staten van Vranckrijck , The twelve Peeres or States of the Kingdome of France.’ 1660. Hexham. Staunclie, 12/174; Fr. estancher, to stanch or stop the flow of liquid. Sp. estancar, to stop a leak ; estanco, water-tight. A stanch vessel is one that will hold the water in or out, whence fig. stanch , firm, reli- able. Wedgwood. Staunche, 185/273, stop, stay. Stealing dishes, to be watched against, 47/680. Sted, 43/614, treated, served. Steward, his duties, 194/521 (many are false, 1. 522) ; he sits on the dais in hall, 177/ 20; carries a staff, 187/354 ; 188/358 ; is to keep good order in hall, p. 217, Ho. xiii. Stewe or bath, p. 66. Stewed beef or mutton, 54/798. Stewed pheasant, 48/688. Stinking breath not to be cast on your lord, 20/302. Stirring, don’t be too, 259/18 ; p. 261, 1. S. Stockdove, 25/397. Stockfish, 39/558 ; p. 98 ; 58/ 845 ; p. 121. ‘The Icelandic fare is not more inviting than the houses. Stockfish and but- ter eaten in alternate mouth- fuls form the ordinary materials of a meal. The former, however, has to be pummelled on a stone anvil with a sledge hammer before even the natives can bite it ; and, after it has undergone this preparation, seems, accord- ing to Mr Shepherd, to require teeth to the manner born. The latter is made from sheep’s milk, and as it is kept through the winter in skins, becomes “rancid beyond conception in the early spring.” ’ — Chronicle , Aug. 10, 1867, on Shepherd's North- West Peninsula of Iceland. Stocks, the porter keeps the, 188 /362. Stomach the body’s kitchen, 136 /14-15. Stomacher, 61/893 ; 168/30. Stop strife between brothers, 185 /271. ^ Stork ; it snuffles, don’t you, 211/59. Stork, 28/433 ; 49/695 ; 157/4. See Pigmies. Storuyn, 212/766, spoilt by cold. Stounde, 66/965, moment. Straddle, don’t, 214/151. Strangers, honour them, 171/28, always admit, p. 217, Ho. xv. ; share good food with them, 256 /169; the porter warns them, 188/368. Strangers, visitors and residents, 75/1109-10. Strawberies, 6/78; 7/82; p. 85, note to 1. 81 ; 152/24. 338 INDEX. Straynoure, p. 146/14, strainer. Streets, how boys are to walk in, 227/134. Stretch your limbs, pp. 130, 133, 138. Strife not to be allowed in a household, p. 216, No. v. Strive not with your lord, 183/ 226. See Master. Strongere, 204 / 801, stranger, guest. Strye, 183/223, destroy. Stryke 18 / 280, stroke. 4 I stryke ones heed, as we do a chyldes whan, he dothe well. Je applanie. . . My father sayeth I am a good sonne, he dyd stryke my heed by cause I had conned my lesson with- out the booke.’ Palsgrave. See also 4 I stryke softely ’ and 4 1 stroke ones heed,’ p. 741, ed. 1852. Strynge, p. 151, carve. Stuff, 42/592, 594, crab’s flesh ; 167/16, a crab’s inside. Stuff, 31/485, gravy? Stuff your jaws, don’t, 277, 278/ 31. Sturgeon, 41/583; 52/746; 58/ /850 ; p. 122; 166/16 ; salt, 57/836. Stut, 236/706, to stutter, is a foul crime. Subjects, their duty, 242/15. Suffrigan, 70/1013; Pr. suffra- gant , A Suffragan, a Bishops deputie. Cot. Sugar and mustard, the sauce for partridges, &c., 36/538. Sugar and salt as a sauce, with Curlews, &c., 36/540. Sugar, strewed on baked herrings, | 50/722; 38/550. Sugar candy (sugre candy, 10/ 139); 52/757 ; 135/11; p. 141; 166/18. Summedelasse, 204/808, some deal less. Summer, the device of, 51/739- 43. Sun, face and neck to be kept from, 132/8. Sup not your food up lowdly, 272 /127; 277/40; 278/37 ; 179/ 69. Supervisor , 195/544-5, surveyor. Suppers to be light, p. 131 ; to be larger than dinners, p. 142. See the one in Sir Isumbras, Thornton Romances , p. 235, &c. Surnape, how to lay, p. 16-17 ; p. 92-3; 155/26; it was the upper towel or cloth for the master of the house to wipe his hands on after washing them when dinner was done. The sewer to bring it after dinner, 204/809-20. Surueynge borde, 47/675, table or dresser on which the cook is to put the dishes for dinner. Surveyor of the dishes for dinner, 46/672; 47/674, 676. Surveyor, his duties, 195/545. Suwe, 264/83 ; O.Fr. seure, sevre, Pr. suivre , L. sequor , follow. Swallow, 28/438 (the bird). Swan, 48/688 ; p. 91 ; how to carve, 26/402 ; to lyfte or carve, p. 161. Swan ; its sauce is chaudon, 56/ /535 ; p. 97 ; its skin is to be cut off, 165/15. Swashbucklers, hanging good for, p. 125. INDPTX. 339 Swear not, 270/75. Swear no oaths, 277, 278/44. Swearing, against, p. 236, cap. xi. See Ascham’s account and condemnation of it in 1545, Toxophilus , p. 45, ed. Giles, and in his Schoolmaster , p. 131, of the little child of four roundly rapping out his ugly oaths. Sweet words, ware ; the serpent was in ’em, 183/207. Swenge, 96/1, heat up. Swordfish, 41 / 582 ; p. 118 ; salt, 57/836. Swyng, p. 145, beat, whip, mix. Syce, 192/469, candle-stick or holder ; but ‘ Syse, waxe candell, bougee .’ Palsgrave in Halliwell. Syde, p. 151, carve. Syles, 200 / 695, strains. See Corrigenda. Sylour, 191/445, tester and val- ances of a bed. Hur bede was off aszure, With testur and celure , With a bry 3 t bordure Compasyd ful clene. Sir Dégrevant , 1. 1473-6; p. 238. A tester ouer the beadde, canopus. Withals. Symple condicions (how to be- have when serving at table, &c.), p. 18 ; p. 83. Synamome, 10/131, 136. Syngeler, 79/1184, single. Syngulerly, 73/1074, 1079, by itself. Table for dinner, how the eWer and panter are to lay it, p. 199-201. Table, how to lay and serve the, pp. 13-18 ; how to wait at, p. 229, cap. iii. Table, how to behave when sitting at, 231/423; 255/136; 263/ 39 ; 265/15 ; 270/94. Table-cloth, don’t dirty it with your knife, 180/110; 272/119; 277/39 ; 278/40 ; or wipe your teeth on it, 180/115. Table-knife, 22 / 334, 1 a broad light knife for lifting bread- trenchers on to the table. Table-knives, 152/13. Tacches, 20/306, faults, ill man- ners. Tacchis, p. 261, 1. K ; 258/10 ; tricks, ways; tetch’e, or maner of condycyone, mos, condicio. Prompt. He that gentyl is, wylle drawe hym vnto gentil tatches, and to folowe the cus- tommes of noble gentylmen. Caxton’s Maleore, v. i. p. 250, ed. 1817. Take leave of all the company after dinner, 271/91-3. Take the best bit, don’t, 277, 278/ 45. Talwijs, p. 261, 1. T ; 259 / 19 ; full of slander ; A.S. tal, reproach, blame, slander, accusation, false witness, a fable, tale, story. Bosworth (from whom all the A.S. words are quoted). Du. taalvitter , a censorious critick. Sewel. c Talu has for its first significa- tion censure ; and “ wise at cen- sure. censorious , is an ancient Momus.’ Cockayne. Talk at meals, don’t, 267 /51 ; 27 2/ 101 . Talk loud, don’t, 277, 278/30. 340 INDEX. Talk too much, don’t, 269/58; 219 /6 ; 279, 280/74. Talking to any man, how to be- have when, p. 235, cap. vii. ; 252/64; 270/65 ; 275, 276/16. Tamed, 23 / 345, trimmed, or 1 cut down. Tampyne, 5/68, a stopper. Tansey, 159/26 ; is good hot, 33/ 503. Tansy cake, p. 96. Tansy e fryed, 161/10. Tansey gyse, a, 52/749, a dish of tansey of some kind. Tantablin, 96/14, a kind of tart. Tapet, 193/484, cloth. Tapetis, 192/457, 460, cloths, carpets, or hangings. Tarrer, p. 5, 1. 65, 1. 71, an auger. Tar ere por percier. De L'Ous- tillement au Villain, ed. 1833, p. 10. Tarré . . Hauing an ouerture or hole. Taré, worme- eaten, or full of holes. Cot. Tarry ours, 152/14, augers. Tartlett, 35/521. Tarts, 161/4 ; 164/29. Tast, 63/922, test, try. Taste every dish, 256/165. Tastynge, 80/1195-9 (tasting or testing food to see that there’s no poison in it), is only done for a king, &c., down to an earl, 193/495-6. See Credence. Tattle, don’t, 264/78. Tayme, p. 151, cut up. Teal, p. 164, last line; how to carve, 26/401 ; p. 95 ; p. 163. Teal pie, 31/481. Teeth, to he washed, 226/100 ; to he kept white, 213/121 ; how to keep clean, p. 1 34. Teeth not to he picked at meals, 255/150; 263/54 ; 20/301 ; 232/495 ; not to he picked with a knife, 277, 278/42 ; ora stick at meals, 180/93. Temper, 42/595, season, sauce ; 44/636, mix. Temper thy tongue and belly, 232/476. Temperance is best, p. 261, 1. T ; 259/19. Temporaunce, 130/4, moderate temperature. Tenants, to he asked after, p. 218, No. xvi. Tench, how to carve, 41 / 586 ; p. 122. Tenclie in gelly, 166/14. Tone, 21/319, trouble. Tene, 64/934, vex, trouble. Tent, heed, attention. Tent, 190/430, attend to, take charge of. Tepet, 179/92, a man’s tippet. Testudo, p. 123, the tortoise or turtle. Joan, 53/785, that, which. Thank him who gives you food, 271/92. Joaughe, 52/761, though. The, 263/32, thrive. jOegre, 264/66, degree, state. Theologicum, 87/7, the monks wine. Think before you speak, 252/71. Third man, never be, 185/287. Joo, 262/5, do, put. Thornback, 41/584; p. 99, two notes; 58/844; 167/10; 168/ 11 . Thorpole, 167/10. See Thurle- polle. INDEX. 341 Three or four at a mess, 171/13 ; 72/1057. Threpole, 168/8; Hhurlepolle. Throat, don’t get food into your wrong one, or it will do for you, 180/99. Thrushes, 28/438 ; 37/543; 165 /3. Thumb, don’t dip yours into your drink, 181/127. Thurle-polle, 41/584; p. 99; salt, 57/837. Thye, p. 151, carve. Ti$t, 74/1095, draws, grows, from A.S. teon. Time (a) for all things, 234/587. Tintern, the abbot of, the poorest of all abbots, 76/1142. Tintinabis, a fish, p. 122. Toes, keep ’em still, 186/320. Tome, 177/10, opportunity. Tongue ; don’t let yours walk, 232/472; don’t poke it out and in, 212/97 ; charm it, 229/284. Tooth-picker (a.d. 1602), p. 136, p. 142 ; Sp. escarvad? entes, a tooth-picker, a tooth-scraper. 1591, Percivale, by Minslieu, 1623. Top crust for the lord, 139/342 ; p. 271. Torches, 193/508; 205/825. Torn clothes to be mended, 226/ 102 . Tornsole, 153/25 ; 154/1 ; Pegge says 4 blot the flower Heliotrope, but a drug. Horthumb. Book, p. 3, 19. I suppose it to be Turmeric. V. Brooke’s Hat. Hist, of Vegetables, p. 9, where it is used both in victuals and for dying.’ Forme of Cury , p. 38. See Turnsole. Torrentyne of Ebrew, 9 / 119 ; p. 90, Ho. 11 ; a sweet wine. Torrentyne, 57 / 835 ; p. 107 ; the trout. > Fr. torrentin is ‘ Belonging to, or abiding in, torrents, or swift and violent streames.’ Cot. See Turren- tyne. Torrentille, 38/548 ; p. 98, a fish. ? what. i Tortes, 193/492 ; p. 193, note 2 , a kind of light; 193/510; 205/ 825 ; 204/note '. Totter, don’t, 214/151. Towel, don’t dirty it at dinner, 263/52. Towel, a narrow and a broad, to wash with after dinner, 204/ 811. Towel, 2 knights to hold before the lord’s sleeves, 201/713. Towse, 53/781, ? oakum. Trace, 46/664, way; 234/630, track, path. Trample not with your feet, 20/ 299. Transsene, p. 151, cut up. Traunche, p. 151, cut up. Tre, 201/701, wood. Treasurer, his duties, 196/573-94 ; he sits on the dais in hall, 177/ 20 . Treatablie, 230/323, distinctly. Trencher bread, 4/56 ; p. 84 ; to be 4 days old, 152/7. ‘Item that the Ti'enchor Brede be maid of the Meale as it cum- myth frome the Milne.’ North- umberland H. Boole, p. 58. Trenchere lovis, 14/197; p. 84; 154/35 ; p. 157; loaves of coarse unsifted meal ; the panter to bring in three, 200/667. 342 INDEX. Trencher-knife, p. 22, note 2 ; 152/ 3. Trencher, no filth to he on, 269/ 73; not to be loaded with scraps, 277/48 ; 278/48. Trenchers, how to be laid on table, p. 22 ; four to the lord, and one a-top, 201/723 ; p. 160, and the collations of the first edition. Trestis, 204/822, trestles. Trestuls, 189/389; trestles, 192/ 464. Tretably, 235/673,? Fr. traictable, courteous, gracious, tractable, pliant, facile, intreatable. Cot- grave. Trete, 43/612, trouble? Treteable, 279, 280/78; Fr. traict- able. Trifelynge, 19 / 287, ? rocking, swaying about. Trinity, bless oneself with, 181/ 149. Trompe, the crane’s, 28/431-2 ; 159/5. Trout, 40/578 ; 51/735 ; p. 123; 167/9. True, be, in word and deed, 268/ 41. Trusse, 62/898, pull. Tunny, p. 97, note on 1. 533. Turbot, 41/583; 51/735 ; 167/ 10 ; fresh, 59/852. Turnsole, 9/123; 11/143; p. 91 ; turnesole is used to make pownas colour (I pownas, puce) in Forme of Cury , recipe 68, p. 38. See Tornsole. Turrentyne salt, 168/7. Turrentyne, sele, 166/25 ; p. 174. Tursons, p. 50, note 6 . Tuske, p. 151, carve. Tutia, 135/10, for Tutia; Fr. Tutliie: f. Tutie ; a medicinal)] e stone or dust, said to be the heauier foyle of Brasse, cleauing to the vpper sides and tops of Brasse-melting houses : and such doe ordinary Apothecaries passe away for Tutie ; although the true Tutie be not heauie, but light and white like flocks ofwooll, falling into dust as soon as it is touched ; this is bred of the sparkles of brasen furnaces, whereinto store of the minerali Calamine, beaten to dust, hath been cast. Cotgrave. Two at a mess, who may sit, 72/ 1049 ; 179/7 ; who, two or three, 72/1051-5 ; carver is to put on, 179/9. Two fingers and thumb, carver is to put, on a knife, 21/320; p. 157. Two fingers, a lord to eat with, 30/ 467. Twopence or threepence a day, the wages of a groom or page, 198/619-20. Twynkelynge, 18/281, blinking. Twyte, 256/179, hack; £ telwyn, or thwytyn (twhytyn, twytyn). Abseco , reseco .’ P. Parv. Tyer, 153/21, Tyrian wine. Tyere, p. 151, cut up. Tymbre that fyre, p. 151, put wood on it. Tyre, 9/119; p. 90, No. 9, a sweet wine. Unbrace, p. 151, carve. Unbrushen, 64/944. Uncleanness to be abhorred, p. 140. Uncountabulle, 195/544, not ac- countable to any other office! of the household ? INDEX. 343 Uncover thy head when talking to any man, 236/722. Undefied, 23/359, ? unqualified, unguarded against, uncooked. Undercrust of a loaf to he cut in three, 178/39. Undertraunche, p. 151, cut up. Undress by the fire, p. 136 ; in winter, p. 142. Undressing described, p. 169 ; and going to bed, 193/487, &c., 194/516. Unfed, better than untaught, 236/725. Unjoint, p. 151, carve. Unlace, 21 / 315, 322; p. 151, carve (a cony) ; 26/410 (a capon). Unsunken, 191/441. Untache, p. 151, carve. Upbrayde, 25/395, reproach. Upper-crust of a loaf for the lord, 23/342; p. 157 at foot; to be cut in four, 178/37. Upright, sit, 270/93. Upright, p. 129, with the face upwards. “ I thro we a man on his backe or upright , so that his face is upwarde. Je ren- uerse .” Palsgrave. Urinal, 169/34. See Vrnelle. Urine, retain it not, 214/145. Usher, the duties of one, p. 69- 78; p. 170-2. Usher of the Chamber, 190/432 ; his duties, 192/473 to 194/ 520 ; he carries the smallest wand, 187/354. Usher and marshal ; all other household officers obey him, 79/1180. Valadyne gynger, 10/132. Valance, 191/447, hangings of a bed. Yampeys, 61/894. Yantage, 198/635, gain, per- quisites. Yaunte, fry ter, 157/2, ? meat. Veal, 54/807. Yeal, verjuice its sauce, 36/534. Yeele, 31/486, veal. Yelany, 178/56, abusing. Velvet, 62/914. Venator, 198/628-9, the hunts- man. Yenemous, don’t be, p. 261, 1. Y. Yenesoun, how to carve, 25 / 383-91 ; Andrew Borde’s opinion of, p. 94-95. Yeniable, p. 261 , 1. Y, revengeful. Yenison, 37/542 ; how to carve, 158/13. Yenison baked, 48/689 ; p. 101; roast, 28/444; 49/694; 165/2. Yenison pastey, 31/489. Yenprides, 55/820 . 1 Ventes, 159/13, anus; p. 162, 1. 3 from foot. Yenure, 31/489, beast that is hunted. Vewter, 198/631, fewterer ; ‘in hunting or coursing, the man who held the dogs in slips or couples, and loosed them ; a dog-keeper.’ Halliwell. Vaul- tre, a mongrel between a hound and a maistiffe ; fit for the chase of wild bears and boars. Cot. ‘ The Gaulish hounds of which Martial and Ovid speak, termed vertagi, or veltres, appear to have been greyhounds, and hence the appellations veltro, Ital., viautre, vaultre, Fr., Welter, Germ. The Promptorium gives 344 INDEX. “ Grehownde, veltres,” p. 209. Various details regarding the duties of the “ foutreres,” and their fee, or share of the pro- duce of the chace, will be found in the Mayster of Game, Vesp. B. xii., fol. 99, 104, b.’ Way in Promptorium, p. 291. Verjuice, 58/841, 843. Verjuice, p. 159, 168/9, at foot. Verjuice, the sauce for boiled capon, &c., 36/534; for crab, 42/596 ; with goose, 164/3. Vernage, 9/118; p. 87, No. 1; 153/22. ' Ryche she tliam drewe Vernage and Crete. Sir Dégrevant , p. 235,1. 1408, 1. 1703. Vernagelle, 9/118; p. 87, No. 2. Viant, 33/501, Imeat. Viaunt, fruture, 48 / 689, meat fritters ? Vicars, rank of, 71/1031. , Vice, avoid, 234/610. Vilony, 265/8 ; 266 / 10, dis- courtesy, rudeness; p. 261, 1. V. Vinegar, 57/835 ; 58/847. Vinegar as a sauce, 36/536. Vinegar for crayfish, 43/611. Vines, tender, with goose, 164/2. Virtue, the first of, 232/493. Viscount, rank of, 70/1013; 72/1049. Vngry 3 t, 202/751, undished ?, not uncooked. Vnhynde, 179/80, ungentle, un- courteous. Vnkende, 204/816, 1 unsuitably ; A.S. uncynd, unnatural, un- suitable. Vnkunnynge, 252/54, want of I knowledge. I Vnskilfully, without reason ; O. N. skit, reason. Voider, put your scraps into it, 272/131 ; one to be on the table, 230 / 376, 358 ; 231 / 382. ‘A Voider to take vp the fragmentes, vasculum frag- mentarium, analactarium, vel aristophorum .’ Withals. Fr. Portoire , Any thing that helpes to carry another thing ; as a Voyder , Skep, Scuttle, Wheelebarrow, &c. Cotgrave. Vomit away from company, 213 /117. Voyd, 50/716, clear. Voydance, 262/20. The side-note is doubtless wrong ; the get- ting it out of the way applies to the snetyng of the line above. But see 214/145-7. Voyder, 272/131, vessel to empty bones and leavings into. I Vrbanitatis , p. 262-4. Vre, 78/1173 ; 236/716, custom, practice. Vrinal, 137/15, a glass vessel in which urine could be looked at and through. Vrnelle, 63/926 ; 66/971 ; Fr. Vrinal , an Vrinall ; also, a Jordan, or Chamberpot. Cot. Wade not too deep, 259/21 ; p. 261, 1. W. Wadrop, 190/429, wardrobe. Wafers to eat, 50/715 ; 52/759 ; 55/816; 157/11; 166/19. W ager, don’t lay with vour lord, 184/227. j Wages of grooms and yeomen j kept account of by the Clerk ‘ of the Kitchen, 195/556 ; of INDEX. 345 grooms and pages, 197/617-20; paid by the Treasurer, 196/ 585. Walk gently in the morning, p. 140. Walk decently, 214/157. Wall, don’t make it your mirror, 275, 276/11. Walle- wort, 68/992. Waloande, 179/63, guggling, speaking with the mouth full. Wand, teeth not to be picked with, 180/94. Wanhope, 3/30, despair. Wanton laughing is wrong, 276/ 20 . Wantons, young, want hanging, p. 125. Warden of a craft, 78/1160. Wardrobe, 64 / 940 ; is in the Usher’s charge, 193/479. Wardrop, 196/565. Wardropere, 193/481, keeper of the wardrobe. Warm water to wash hands in, 62/902. Warm your clothes in winter, p, 143. Warming-pan, p. 136, last line. Wash (vasshe) before going to bed, a lord does, 194/513. Wash in summer, not winter, p. 138. Wash on rising, your hands, 226 /74; before eating, 187/343; 265/9 ; and face, 266/13; before leaving the table, 271/ 84; after meals, 257/193 ; p. 142. Washing after dinner, how done, 201/713-21; 231 /403-416; 257/200. Washing directed, p. 1 30 ; p. 139. Wastable, 13/179. Waste not, 259/20 ; p. 261, 1. W ; 269/56. Wate, 201/739, know. Water, how to assay, 202/702. Water, Ewerer to give, to all, 200/643. Water fortlie teeth, W. Vaughan’s, p. 134. Water-leech, slippers to be brown like one, 60/874. Watery, 18/282. Wax, all candles & morters of, 204/827-33. Wayte, 17/265, watch; 28/436 take care. Wayue, 186/322, glance, move, let wander. Wearisome, 52/751. Weldsomly, 2/17, at will. Welke, marceo , to wqWlq, sicut flor- es. marcidus , welked. emerceo , to wax drie and welkynge. Gloss. Reliq. Ant. v. 1, p. 6. W esselle clothes, 188/367,? cloths, for vessells. Weste, Richard, his S choole of Vertve , referred to, p. 207 ; his acrostic, p. 208. Westminster, the Abbot of, 76/ 1141. Wether or ram, p. 105, note on 1. 779. Whale, likes harmony, p. 116. Fr. Tinet : m. The Whall tearmed a Horlepoole, or Whirlepoole. Cot. Whale, roast, how to carve, 41/ 581 ; salt, 57/837; 168/8. Whelk, how to carve a, 44/624. INDEX. $46 Whelks, 52/747 ; 166/17. Fr. Turbin . The shell-fish called a Welke or Winkle. Cot. Whene, 195/548, ? same as acerne, agreeable. Whileere, 24/377, a time ago, before. Whils, 254/133, until. Whisper, don’t, 253/95 ; 269/54. Whispering, avoid it, 184/250. White bread, 7/92 ; 200/686. White herrings, 45/642. White payne or bread, 14/204. Whiting, 40/575 ; 58/845 ; how to carve, 167/6. Whole-footed fowls, skin of, is wholesome, 165/19. Whot, 52/757, ?white, not “hot,” as in side note : cf. blaundrelle, 50/714. Widgeon, 165/1. Wife, is to honour her husband, 185/267 ; takes her husband’s rank, 74/1092. On the first of June, 1582, John Wolfe paid the Stationers’ Company 8c?. for a licence “ to imprinte two ballades,” of which the latter was “a settinge forth of the variety of mens mindes, es- teaminge rather welth with a wanton wife, then vertue in a modeste mayde.” Collier's Extracts, ii. 165. For variety in this entry, Mr Collier pro- poses to read vanity. See also the ballad, Faine would I have a ver- tuous wife Adorned with all modestie, in Collier's Extracts, i. 162-3. Wight, quick, nimble. Swed. vig. Wild, don’t be, 182/156. Wild boar, 48/686. Schebrou 3 t fram the kychene A seheld of a wylde swyne, Hastelettus in galantyne. Sir Dégrevant , p. 235, 1. 1397-9. Wind, let it out with secresy, 214/145. Windows of a bedroom to be shut at night, p. 129. Wine, livery or allowance of, 205/ 843. Wines, 8/109 ; sweet, p. 9 ; p. 86-7 ; the names of, p. 153. Wing, cut under, not over, in whole-footed birds, 164/5. Wings of smaller birds, the best bits, 27/418; 30/473. Winter, the Device of, 52/766. Wipe your mouth before drinking, 272/105. Wipe your nose, don’t, 274/141. Wise men eat the fish, 219/12. Wisps of straw for bed-making, 191/439. Wite, wot, know, A.S. ivitan. Withy leaves in a bath, 69/995. Wives, the duty of, 242/9. Wolfskin garments for winter, p. 139. Woman (?) not to sit at a Bishop’s table, p. 216, No. x. Woman-kind, speak never un- courteously of, 184/259. Woman’s milk, 135/13. Wombelonge, 29/451, belly-wise, on its belly. Won, 197/605, supply. Wont, 182/190, wants, fails. Woodcock, 37/542 ; p. 98 ; 49/ 697 ; 165/1 ; how to carve, 27/ 421 ; p. 163. INDEX. 347 Woollen cloth to be brushed every week, 64/943. Work after meals to be avoided, p. 131. Worship God, 182/157. Worshipfulle, sb., 45/655, wor- shipful person. Worth, 272/114, estimation. Worthier men, let them be helped first, 263/45. Wortus, 34/517; A.S. wyrt, wurt , 1. wort, a herb, plant, a general name for all sorts of herbs, scented flowers, and spices; 2. a root. (Bosworth.) Wralling, 211/60, wawling, cater- wauling, 1 quarrelling or con- tending with a loud voice.’ Halliwell. Wrap bread stately, how to, 14/ 209 ; 155/10. Wrappe, sb., 14/212 cover. Wrappe, 14/212, wrap, cover. Wrapper, 15/224; 155/13. Wrast, 178/26, wresting, twist. Wrawd, 42/590, froward. Wrinkled, don’t let your counte- nance be, 210/41. Wry not your neck askew, 19/ 285. Wyn, 191/447; A.S. wyn, joy, pleasure. Wyneberries, 6/78; p. 85. Wynge, p. 151, carve. Wynkyn de Worde’s Boke of Keruynge , p. 147-74. Wynkynge, 18/282. Wynne, 270/79 ; A.S. win , labour (not wyn, win , pleasure). Wyt, 268/41, will. Sane, 19/294, yawn ; A.S. ganian. Yardehok, 67/991. Yawn not, 19/294 ; when you do, hide behind a napkin, 211 /82. Y-chaffed, 61/893, warmed; Fr. chauffé. Ycoruyn, 203/765, carved, cut. Yeoman of the Crown, 71/1033. Yeoman-usher is under the marshal, 189/383. Yeomen in hall, 178/27. Yerbis, 48/687, herbs. 3ett, 22/339, formerly % see 1. 204. Y 3 es, 35/527, eyes. Ygraithed, 15/225, prepared. Ynons, 40/569 ; p. 98, onions. Yn-same, 271/93, in the same way. Cut out the hyphen. 3omon of chambur, 193/507. 3omon-ussher, sleeps all night on the floor at his lord’s door, 194/519. York, Archbp. of, 73/1078; Bps. of, 1. 1081. Youth, if lawless, old age despised, 219/14. Ypocras, how to make it, p. 9-12 ; p. 153. Ypocras, 52/759 ; 166/19. Ypocras to drynk, 50/715. Yoxinge, 19/298, note 4 . I yeske, I gyue a noyse out of my stomacke. Je engloute. When he yesketh next, tell hym some straunge newes, and he shall leave it. Palsg. Ypullished, 4/63, polished. Yse, 81/1222, look at. Ywys, 250/12 ; A.S. gems, cer- tainly. I Zole, 51/737, sole? 348 ADDITIONS TO INDEX. Brawn of boar : this was the first dish at dinner in Harrison’s time, 1577-87 ; see his Description of Britain, bk. iii, ch. 1 (N. Sh. Soc.). Dischrnetes , , 34/514. Galingale: Sp. Juncia avellanda, Junca odor 6 so, galingale. — Minsheu. Girls : home-education, xxv, xv, &c. Leche fryture: see Leschef rites, leschef rayes, in the index to the Ménagier de Paris. Musclade is Span, mezdada, mixture. Ital. mescolanza is used, in Genoa at least, for a fry of small fish. — H. 11. Gibbs. Minsheu has mézela , méscla or mezcladura, a medlie, mingling. Peacock : as to his voice, see Boberts’s Fables Inédits, T. Wright’s Piers Plowman , ii. 548. Raspise : All maner of wynes be made of grapes, excepte respy ce, the wliiche is made of a berye. — A. Borde, Dyetary of Wynes, sign. F. i. Reinyssailes : leavings. 349 [Postscript, added after the Index had been printed.] Jffor to serbe a (orb. [ From the Rev. Walter Sneyd' s copy of Mr Davenport Bromley's Mr Sneyd has just told me that Mr Arthur Davenport’s MS. How to serve a Lord, referred to in my Preface to Russell, p. lxxii., is in fact the one from Mr Sneyd’s copy of which his sister quoted in her edition of the ‘ Italian Relation of England’ mentioned on pp. xiv. xv. of my Forewords . Mr Sneyd says : ‘ I made my copy nearly forty years ago, during the lifetime of the late Mr A. Davenport’s grandfather, who was my uncle by marriage. I recollect that the MS. contains a miscellaneous collection of old writings on various subjects, old recipes, local and family memoranda, &c., all of the 15th century, and, bound up with them in the old vellum wrapper, is an imperfect copy of the first edition of the Book of St Alban’s. On Mr Arthur Davenport’s death, last September, the MS. (with the estates) came into the possession of Mr Davenport Bromley, M.P., but a long time must elapse before it can be brought to light, as the house you mention is still unfinished, and the boxes of books stowed away in confusion.’ On my asking Mr Sneyd for a sight of his copy, he at once sent it to me, and it proved so interesting — especially the Eeast for a Bride, at the end— that I copied it out directly, put a few notes to it, and here it is. 1 Eor more notes and explanations the reader must look the words he wants them for, out in the Index at the end of Part II. The date of the Treatise seems to me quite the end of the 15th century, if not the beginning of the 16th. The introduction of the Chamber, p. 356, the confusion of the terms of a Carver, ‘ unlose or tire or display,’ p. 357 — enough to make a well-bred Carver faint : even Wynkyn de Worde in 1508 and 1513 doesn’t think of such a thing — the cheese shred with sugar and sage-leaves, 1 Though it goes against one’s ideas of propriety to print from a copy, yet when one wants the substance of a MS., it’s better to take it from a copy, when you can get it, than fret for five years till the MS. turns up. When it doe3 so, we can print it if necessary, its owner permitting. 350 FFOR TO SERVE A LORD. p. 355, the ‘ Trenchours of tree or brede,’ 1. 16, below, &c., as well as the language, all point to a late date. The treatise is one for a less grand house- hold than Russell, de Worde, and the author of the Boke of Curtasye prescribed rules for. Rut it yields to none of the books in interest : so in the words of its pretty ‘ scriptur ’ let it welcome all its readers : “ Welcombe you bretkeren godely in this hall ! Joy be unto you all that en 1 this day it is now fall ! that worthy lorde that lay in an Oxe stalle mayntayne your husbonde and you, vrith your gystys all ! ” 1. Have your table-cloths and napkins ready, also trenchers, salts, &c. 2. Bring your cloths folded, lay them on the table, then cover the cupboard, the side-table, and the chief table. 3. Bring out the chief salt-cellar, and pared loaves. and hold the carving-knives in your right hand. [I. Of laying the Cloth and setting out the Table.] Ffirst, in servise of all thyngys in pantery and botery, and also for the ewery. ffirst, table-clothis, towelles longe and shorte, covertours 2 and napkyns, be ordeyned clenly, clene and redy accordyng to the tyme. Also basyns, ewers, Trenchours of tree or brede, sponys, salte, and kervyng knyves. Thenne ayenst tyme of mete, the boteler or the ewer shall brynge forthe clenly dressed and fayre ap- ply ed 3 Tabill-clothis, and the cubbord-clothe, cowched uppon his lefte shulder, laying them uppon the tabill ende, close applied 3 unto the tyme that he have firste coverd the cubbord ; and thenne cover the syde-tabillis, and laste the principali tabill with dobell clothe drauw, cowched, and spradde unto the degre, as longeth therto in festis. Thenne here-uppon the boteler or panter shall bring forthe his pryncipall salte, and iiij or v loves of paryd brede, havyng a towaile aboute his nekke, the tone half honge or lying uppon his lefte arme unto his hande, and the kervyng knyves holdyng in the ryght hande, iuste unto the salte-seler beryng. i on. 2 For bread, see § III., p. 352. 3 Folded. Cf. ‘ a towaile applyed dowble ’ below. Fr. plier, to fould, plait, plie. Cotgrave. FFOR TO SERVE A LORD. 351 Thenne the boteler or panter shall sette the seler in the myddys of the tabull accordyng to the place where the principali soverain shalle sette, and sette his brede iuste couched unto the salte-seler ; and yf ther he trenchours of brede, sette them iuste before the seler, and lay downe faire the kervyng knyves, the poynts to the seler benethe the trenchours. Thenne the seconde seler att the lower ende, with ij paryd loves 1 therby, and trenchours of brede yf they be ordeyned ; and in case be that trenchours of tree shalbe ordeyned, the panter shall bryng them with nappekyns and sponys whenne the soverayne is sette att tabill. Thenne after the high principal! tabill sette with brede & salte, thenne salte-selers shall be sette uppon the syde-tablys, but no brede unto the tyme such people be sette that fallith to come to mete. Thenne the boteler shall bryng forth basyns, ewers, and cuppis, Pecys , 2 sponys sette into a pece, redressing all his silver plate, upon the cubbord, the largest iirste, the richest in the myddis, the lighteste before. [II. Of Washing after Grace is saidO\ Thenne the principali servitours moste take in ij handys, basyns and ewers, and towell, and therwith to awayte and attende unto the tyme that the grace be fully saide ; and thenne incontynent after grace saide, to serve water with the principali basyn and ewer unto the principali soverayne, and ij principali servitours to 1 What is done with these loaves does not appear. The carver in Motion 12, Section IV., pares the loaves wherewith he serves the guests. 2 Goblets or cups : ? also ornamental pieces of plate. ‘ A peece of wyne ’ occurs in Ladye Bessiye , Percy Folio, Ballads & Bomances, vol. iii., and in the Percy Society’s edition. John Lord Nevill of Baby, in 1383, bequeaths 48 silver salt-cellars .. 32 peces, 48 spoons, 8 chargers, 27 jugs, &c. Domestic Architecture , ii. 66. ‘ Diota. Horat. Any drinking peece having two eares, a two-eared drinking cup.’ Nomenclator in Nares. 4. Put your chief salt-cellar before the chief person’s seat, his bread by it, aud his trenchers before it. 5. Put the second salt-cellar at the lower end. If wooden trenchers are used, bring them on. 6. Put salt-cellars on the side-tables. 7. Bring out your basins, &c., and set all your plate on the cupboard. 8. Let the chief servants have basins, &c. , ready. and after Grace, hold the best A A 352 FFOR TO SERVE A LORD. basin to the chief lord, with the towel under; and then let his messmates wash. 9. The chief lord takes his seat, then his mess- mates theirs ; then the lower- mess people theirs. (When Grace begins, the bread cover is to be taken away.) 10. The Carver takes 4 trenchers on his knife point, and lays them before the chief lord, (one to put his salt on,) and 3 or 2 before the less people. 11. The Butler gives each man a spoon and a napkin. 12. The Carver pares 2 loaves, lays 2 before his lord, and 2 or 1 to the rest. holde the towell under the basyn in lenght beforo the sovrayne ; and after that the sovrayne hath wasshe, to yeve thenne water unto such as ben ordeyned to sytte at the sovrayne-is messe. [III. Of the Lord fy Guests taking their Seats , $ getting their Trenchers , Spoons , Napkins , § Bread.\ Thenne after the wesshing servid, the sovrayne will take his place to sitte, and to hym such persons as hit pleaseth hym to have, uppon which tyme of sittyng, the servitorys moste diligently a-wayte to serve them of qussyons, and after that done, to make such personys to be sette at the lower messe as the principali soverayne aggrees that be convenyent. Be it remembrid that evermore at the begynnyng of grace the covertour of brede shalbe avoyded and take away, thenne the karver, havyng his napkyn at all tymes uppon his left hand, and the kervyng knyf in his right hande, and he shall take uppon the poynte of his knyf iiij trenchours, and so cowche them iustely before the principali, iij lying iustely to-geder, ij under, and one uppon, and the fowerth before, iustely for to lay uppon salte, and the next, lay iij trenchours ; and soo iij or ij after her degree, therto the boteler most be redy with sponys and napkyns, that ther as the trenchours be cowched, lay the spone and the napkyn therto, and soo thorowe the borde. Thenne the kerver shall take into his hande on or ij loves, and here hem to the syde-tabill ende, and ther pare hem quarter on first, and bring hym hole to-geder, and cowche ij of the beste before the sovrayne, and to others by ij or on after ther degree. [IY. Of the Courses of the Dinner .] [First Course.] Thenne the kerver or sewer most asserve 1 every 1 ? Assewe. FFOR TO SERVE A LORD. 353 disshe in his degre, after order and course of servise as folowith : first, mustard and brawne, swete wyne shewed therto. 1 POTAGE. Befe and moton. swan or gese. grete pies, capon or fesaunt ; leche or fretours. Thenne yef potage he chaungeabill after tyme and season of the y ere as fallith, as here is rehercid : by example, ffor befe and moton ye shall take Pestelles or chynys of porke, or els tonge of befe, or tonge of the harte powderd ; 2 Befe stewed, chekyns boylyd, and bacon. [ The Second Course .] Thenne ayenste the secunde cours, be redy, and come in-to the place, the kerver muste avoyde and take uppe the service of the first cours, — begynnyng at the lowest mete first, — and all broke cromys, bonys, & tren- chours, before the secunde cours and servise be served, thenne the seconde cours shall be served in manner and fourme as ensample thereof here-after folowyng : Potage, pigge Conye Crane heronsewe betoure Egrete Corlewe wodecok Pert[r]igge Plover Snytys quaylys ffretours leche la?7mie stewed Kidde rosted Veneson rosted heronsewe betoure pigeons Rabetts a bake mete Stokke-dovys stewed cony te]ys malard wodecok grete byrdys 13. Serve brawu, beef, swan, pheasant, fritters. As a change for beef, have legs or chines of pork, or tongue of ox or hart. 14. Clear away the 1st course. crumbs, bones, and used trenchers. 15. Serve the Second Course : Small birds, lamb, kid, venison, rabbits, meat pie. teal, woodcock. Great birds. 1 Sewed or served therewith. 2 salted or pickled. 354 FFOR TO SERVE A LORD. 16. Fill men’s cups and remove their trenchers. 17. Collect the spoons. 18. Take up the lowest dishes at the side-tables, and then clear the high table. 19. Sweep all the bits of bread, trenchers, &c., into a voyder. 20. Take away the cups, &c. , from all the messes, putting the trenchers, &c. , in a voyder. and scraping the crumbs off with a carving-knife. 21. Serve wafers in towels laid on the table, [Y. How to clear the Table.'] After the seconde cours served, kerved, and spente, hit must he sene, cuppys to he fillid, trenchours to he voyded. thenne hy goode avysement the tahill musto he take uppe in manner as folowith : — first, when tyme foloweth , 1 the panter or hoteler muste gader uppe the sponys ; after that done hy leyser, the sewer or carver shall he-gynne at the loweste ende, and in order take uppe the lowest messe ; after the syde-tahill he avoyded and take uppe, and thenne to procede to the Principali tahill, and ther honestly and clenly avoyde and with- drawe all the servise of the high table, ther-to the kerver muste he redy, and redely have a voyder to geder in all the broke hrede, trenchours, cromys lying upon the tahill ; levyng none other thyng save the salte- seler, hole hrede (yf any he lefte), and cuppys. [VI. How to serve Dessert.] After this done hy goode delyheracion and avyse- ment, the kerver shall take the servise of the principali messe in order and rule, hegynnynge at the lowest, and so procede in rule unto the laste , 2 and theruppon the kerver to have redy a voyder, and to avoyde all maner trenchours [&] broke hrede in a-nother clene disshe voyder, and cromys, which with the kervyng-knyf 3 shall he avoyded from the tahill, and thus procede unto the tahill he voyded. Thenne the kerver shall goo unto the cuppebord, and redresse and ordeyne wafers in to towayles of raynes or fyne napkyns which moste he cowched fayre and honestly uppon the tahill, and thenne serve the principali messe first, and so thorowe the 1 ? a^weth 2 ? firste. The directions for taking-away seem repeated here, unless these second ones apply only to the spoons, napkins, &c. The cups are wanted for dessert. 3 crumb-brushes were not then invented. FFOR TO SERVE A LORD. 355 tabill .j or ij yf hit so requere : therto moste be servid swete \vyne fa and in feriall 1 tyme serve chese shraped with sugur and sauge-levis , 2 or ellis that hit be faire kervid hole, or frute as the yere yeveth, strawberys, cherys, perys, appulis ; and in winter, wardens , 3 costardys roste, rosted on fisshe-dayes with blanche ponder, and so serve hit forth ^ Thenne aftur wafers and frute spended, all maner thinge shalbe take nppe and avoyded, except the principali salt-seler, hole brede, and kervyng- knyves, the which shalbe redressed in maner and fourme as they were first sette on the table; the which, principali servitours of the pantre or botery, havyng his towaile, shall take uppe, and here hit into his office in like wyse as he first brought hit unto the Tabill. [VII. How the Diners shall, wash after Dessert .] Thenne the principali servitours, as kerver and sewer, moste have redy a longe towaile applyed dowble, to be cowched uppon the principali ende of the table ; and that towell must be iustely drawen thorowe the tabill unto the lower ende, and ij servitours to awayte theruppon that hit be iustely cowched and sprad. after that done, ther muste be ordeyned basyns, and ewers with water hote or colde as tyme of the yere requerith, and to be sette uppon the tabill, and to stonde unto the grace be saide ; and incontynent after grace seide, the servitours to be redy to awayte and attende to yeve water, first to the principali messe, and after that to the 1 F y. ferial, of or belonging to a holyday. Vn ferial beuveur , a square drinker, a faitbfnll drunkard ; one that will take bis liquor soundly. Cotgrave. Feries , Holydaies, feastiuall daies, properly such holydaies as Monday and Tuesday in Easter week, &c. Cot. 2 So “Apples and Cheese scraped with Sugar and Sage ” at the end of the Second Course of the Dinner at the Marriage of Roger Rockley & Elizabeth Nevile, daughter of Sir John Nevile, the 14th of January in the 17th year of Henry the Vlllth. (a.d. 1526.) Forme of Cary, p. 174. 3 Wardens are baking pears; costards, apples. and sweet wine. In holiday time serve cheese, or fruit ; in winter, roast apples. 22. Clear away all except the chief salt-cellar, whole bread, and carving-knives ; take these to the pantrv. 23. Lay a fresh cloth all along the chief table. 24. Have ready basons and jugs with hot or cold water ; and after Grace, hand basins and water to the first mess, then the second. 356 FFOR TO SERVE A LORD. 25. Take off and fold up the towels and cloth, and give ’em to the Panter. 20. Clear away tables, trestles, forms ; and put cushions on other seats. 27. Butler, put the cups, &c., back into your office. 28. Serve knights and ladies with bread and wine, kneeling. 29. Conduct strangers to the Chamber. 30. Serve them with dainties : junket, pippins, or green ginger ; and sweet wines. seconde, incontynent after this done, the towayle and tabill-clothis most he drawen, cowched, and sprad, and so by litill space taken uppe in the myddis of the tabill, and so to he delyvered to the officer of pantery or botery. [VIII. Of the Removal of the Table , and the separate Service to grand Guests in the Chamber .] Thenne uprysyng, servi tours muste attende to avoyde tabills, trestellis, formys and stolys, and to redresse bankers and quyssyons. then the boteler shall avoyde the cupborde, begynnyng at the lowest, p?’ocede in rule to the hieste, and here hit in-to his office. Thenne after mete, hit moste be awayted and well entended by servitours yf drinke be asked, and yf ther be knyght or lady or grete gentil-woman, they shall be servid uppon kne with brede and wyne. Thenne it moste he sene yf strangers shalbe brought to chamber, and that the chamber be clenly appareld and dressed according to the tyme of the y ere, as in wynter-tyme, fyer, in somwr tyme the bedd couerd with pylawes and hedde-shetys in case that they woll reste, and after this done, they moste have chere of newel tees in the chamber . 1 as Iuncate , 2 cheryes, pepyns, and such neweltees as the tyme of the yere requereth ; or ellis grene ginger com- fetts , 3 with such thynge as wynter requereth; and swete wynes, as ypocrasse. Tyre, muscadell, bastard 1 I do not suppose that each guest retired to his own bed-room, hut to the general withdrawing-room, — possibly used as a general bed-room also, when the Hall had ceased to be it. “ The camera usually contained a bed, and the ordinary furniture of a bed- chamber; but it must be remembered that it still answered the purpose of a parlour or sitting-room, the bed being covered over during the daytime with a handsome coverlid, as is still the custom in France & other foreign countries to this day .” — Domestic Archi- tectare, iii. 94-5. 2 See Ioncate in Index, and Russell, 1. 82. % See Russell, 1. 75, and, for wines, 1 117, and n^tes p. 86-91 FFOR TO SERVE A LORD. 357 vcrnage, of the beste that may be had, to the honor and lawde of the principali of the house. [IX. How to Carve.] to lose and t[i]re or sawse a capon : 1 begynne at the How to carve a lifte legge first of a Swan ; 2 & lyfte a gose y-reared at the right legge first, and soo a wilde fowle. To unlose, tire, wnd-fowi, Crane. or display a crane : 3 cutte away the nekke in a voyde plate, rere legge and whyngge as of a capon ; take of ij leches of the briste, and cowche legge and whyngge and lechis into a faire voyde plater ; mynse the legge, and poyntes of whinge ; sawse hym with, mustard, vinager, and pouder gynger, and serve hit before the sovrayne, and the carcas in a charger besyde : serve it hole before the sovrayne. and he 4 may be served and dressed as a capon, save one thyng, his breste bone . 5 To tyre or ellis to dismember an heronsew : 6 rere legge and whinge as of iitronsew a crane ; cowche them aboute the body on bothe sydes, the hedde and the nekke being upon the golet : serve him forth, and yf he be mynsed, sawse hym with mustard, burage , 7 suger, and powder of gynger. To lose or untache a bitorn : 8 kitte his nekke, and Bittern, lay hit by the hedde in the golette ; kitte his whynge by the joynte ; rere hym legge and whynge, as the heron; serve him fourth ; no sawse unto hym but only salte. To lose or spoyle an Egrete 9 : rere uppe his legge Egret, 1 There must be some omission here. See Russell, 1. 409, and W. de Worde, pp. 161, 163. 2 See Russell, 1. 403. Wynkyn de Worde, p. 161, directs the swan to he carved like the goose is, on p. 163. 3 See Russell, 1. 427-32 ; Wynkyn de Worde, p. 162. Here is cut off. 4 that is, the crane. 5 See Russell, 1. 431 and note; W. de Worde, p. 159, 1. 5; p. 162 . 6 Russell, 1. 422; Wynkyn de Worde, p. 162, p. 164, 1. 20. 7 Borage is a favourite flavouring for cups and other drinks 8 Russell, 1. 421 ; Wynkyn de Worde, p. 162. 9 Russell, 1. 421 ; Wynkyn de Worde, p. 162. 358 A FESTE FOR A BRYDE. Partridge, Quail, Pheasant. A Bridal Feast. First Course. Boar’s head, and a Device of Welcome. Venison and Custard, with a Device of Meekness. and whynge, as of a henne, aboute the carcas : no sawse to him. but salte. To tyre or to ele 1 a partorich 2 or a quay] e 3 y-whyngged: rere uppe whynge and legge, as of an henne ; cowche them aboute the carcas ; no sawse save salte, or mustard and sugar. To lose or unlase a fesaunt : 4 rere uppe legge and whynge as an henne ; cowche legge and whynge aboute the carcas ; serve hym fourth ; no sawse but salte : but and yf he be mynsed, take whyte wyne, sugur, mustard, and a lyttell of powder gynger. Ifor to make a feste for a bryde. The ffirst cours : brawne, with the borys hed , 5 lying in a felde, hegge 6 about with a scriptur, sayng on this wyse ; “ Welcombe you bretheren godely in this hall ! 7 Joy be unto you all that en 8 this day it is now fall ! that worthy lorde that lay in an Oxe stalle mayntayne your husbonde and you, with your gystys, allé ! ” Ffurmente with veneson, swanne, pigge. Ffesaunte, with a grete custard, with a sotelte, A lambe stondyng in scriptour, sayng on this wyse : “ I mekely unto you, sovrayne, am sente, to dwell with you, and ever be present.” 7 1 Fr. aile, wing ; but aller, to give wings unto. Cotgrave. 2 Russell, 1. 397, 1. 417 ; W. de Worde, p. 161. 3 Russell, 1. 437 ; W. de Worde, p. 162. 4 Russell, 1. 417 ; Wynkyn de Worde, pp. 161, 164. 5 See the carol from the Porkington MS., “ The Boris hede furste,” in Eeliq. Ant. vol. ii., and above, p. 264*, and p. 388. 6 hedged or edged. 7 The verse is written as prose. 8 on A FESTE FOR A BRYDE. 359 The second course. Veneson in broth, viaunde Ryalle , 1 veneson rosted, crane, cony, a bake mete, leche damaske , 2 with a sotelte : An anteloppe sayng 3 on a sele that saith with scriptour “beith all gladd & mery that sitteth at this messe, and prayeth for the kyng and all his .” 4 The thirde course. Creme of Almondys, losynge in syruppe, betoimi, partrich, plover, snyte, pouder veal, leche veal, wellis 5 in sotelte, Roches in sotelte , 6 Playce in sotelte ; a bake mete with a sotelte : an angell with a scriptour, “ thanke all, god, of this feste.” The iiij cours. Payne puff , 7 chese, freynes , 8 brede hote, with a cake , 9 and a wif lying in childe-bed, with a scriptour 1 Here is the Recipe in Household Ordinances , &c., p. 455, for “ Viande Riall for xl. Mess Take a galone of vernage, and sethe hit into iij. quartes, and take a pynte therto, and two pounde of sugre, ii lb. of chardekoynes [quinces ? ‘ Quynce, a frute, pomme de quoyn, Palsgrave], a pounde of paste -roiale, and let hit sethe untyl a galono of vernage. Take the yolkes of 60 eyren, and bete hom togeder, and drawe hom thurgh a straynour, and in the settynge doune of the fyre putte the yolkes therto, and a pynte of water of ewrose, and a quartrone of pouder of gynger, and dresse hit in dysshes plate, and take a barre of golde foyle, and another of sylver foyle, and laye hom on Seint Andrews crosse wyse above the potage ; and then take sugre plate or gynger plate, or paste royale, and kutte hom of losenges, and plante hom in the voide places betweene the barres : and serve hit forthe. 2 Leyse Damask. Leland, Coll. iv. p. 226 ; Leche Damaske, ibid. vi. p. 5 ; in Forme of Cury , p. 141. 3 ? Fr. seoir, to sit. 4 Written as prose, which it is. 5 ? welkis. 6 Roches or Loches in Egurdouce. H. Ord. p. 469. 7 See the Recipe lor it, p. 32, note 2 ; and in Household Ordi- nances , p. 450. 8 flaunes ? see p. 173 ; or chese-freynes for cheese-cakes. 9 Were the cheese and cake meant as a symbol of the Groaning Second Course. Venison, Crane, Ac., and a Device of Gladness and Loyalty. Third Course. Sweets, &c.. Game, with a Device of Thankfulness. Fourth Course. Cheese and a cake with a Device of Child-bearing 360 A FESTE FOR A BRYDE. and a promise of babies. saing in this wyse, “ I am comyng toward your bryde. yf ye dirste onys loke to me ward, I wene ye nedys muste.” 1 Another course or servise. Brawne with mustard, nmblys of a dere or of a sepe ; 2 swanne, capon, lambe. Cake & Cheese (so called in allusion to the mother’s complaints at her delivery) mentioned by Brand, Pop. Ant. ii. 44, ed. 1841, or was the cake the wedding-cake ? 361 Suffer, & holi pur fougue. [Balliol MS. 354, ffl ij Cxv, or leaf 231.] On the subject of this song, compare, among many “ Whate-ever thow sey, avyse thee welle,” above, p. 244 ; ‘ hym wyse and wel i-tau$t, Can her an horn and blow it nau}t,’ Fercv Society’s Songs and Carols, p. 23. Lydgate’s “ Lyl Audience, so vttyr thy Langage,” in my Polit. Pel. # Love p. 25 ; &c. he is wise, so most I goo, that can he mery, & suffer woo. Be mery, & suffer, as T thé vise, wher-eue?* thow sytt or rise, he weft ware whom* thow dispise. thou shalt kysse who is thy ffoo. he is wise, so most I goo, that can he mery, & suffer woo. Beware to whom 1 thou, speke thy witt, ffor thy speche may greve thé yft ~ here & see, & goo than stift ; hut weft is he that can do soo. he is wise, so most I goo, that can he mery, & suffer woo. Many a maw holdyth hym so stowght, what-so-euer he thynke, he seyth it owt ; hut if he loke weft a-howt, his tonge may he his most ffoo. he is wise, so most I goo, that can he mery, & suffer woo. Be mery now, is aft my songe ; the wise ma n tawght hoth old & yonge, ‘ who ca n suffer & hold his tonge, he may he mery, & no-thyng woo.’ he is wise, so most I goo, that can he mery, & suffer woo. Yff any man displese thé owght, Suffer with a mery thowglit, let care away, & greve thee nowght, & shake thy lappe, & lat it go. lie is wise, so most I goo, that can he mery, & suffer woo. Explicit. others, ‘ I hold ’ in the ce thyn Poems t 362 %\ if Jrasjplb Stuff uttuptè at % forï) Priors Jfcast, a.b. iso5. [Balliol MS. 354, ffl C iii. All the final ll’s are crossed in the 71/$.] here ffolowith suche howshold stuff as must nedzs be ocupied at the mayres fest yerely kepte at the yelde hall. ffirst, v diaper table clothes // iiij Cowchers 1 of playn clothe // iiij longe towelh's of dyaper // Item x n apery doz napkyns / Item ij doz Ewry towelh's. Item viij sheti's for coberde clothes // Item a doz couer-payns 2 ffor wafere. TT Receyte for ypocras. Item Cynamow x 11 / Gynger iiij 11 / Grayns j 11 / Suger iiij 11 // % Butlers towelh’s. % xxxvj butlers towelh’s, the length of a towell an ell a half 3 // & quarter brode / that is, iiij towelh’s of an ell # a half, 3 of ell brode clothe. % ffor the mayres offessers. % ffirst ffor sewers & carwers / iiij towelh’s of fyne clothe, ij elhs longe, & half a yarde brode, summa iiij elk's. 1 Cp. Russell, 1. 187, p 13. 2 See Russell’s portpayne, 1. 262, p. 17. 3 MS. ell d. HOUSEHOLD STUFF AT THE LORD MAYOR’S FEAST. 363 ffor drawers of ale & wyne. viij apurns, summa viij ell/5 Item x portpayns to here in brede / swmma xxxviij ell/5. IT wyne. Rede wyne, a tonne / Claret wyne, a pipe; whit wyne, a hogg/sbede / ypocras xl. galons. Brede. viij quarters of diet brede / In mawchettis vij s 1 In trewchar brede viij 8 / In ob 1 2 brede iiij ; Item in wafers ix xx messe 3 / & the waferer mustbrynge Couerpayns for to seme owt his wafers. Ale pott/5 & Tappis. xxviij barrell/5 ale / Ertheii pott/5 for wyne & ale lx doz // py chars xij doz / ij doz stenys 4 Item viij C assheii cuppis / iiij doz tappis. •Jf plate. Item iiij doz stondyng Cuppis / xxiiij doz boll/5 Item v doz salt/5 : xl doz spones / ij doz gilt sponys / 1 I suppose this and the following s’ es to mean shillings. 2 ob bred is ha’penny bread. On ffl C xviij of the MS. is The Assise of Bred with-in London. The (\uarier whet at iij s // after v s . The fferdyng whit loff coket / xvij oz & d [=5] & oh weight * The ob [ha’penny] whit loff xxxv vnc/s & j d weight xv oz ij d ob in weight lij oz d. & j d ob weight Cv oz d & quarter & ob weight lxx oz & ij d weight The q a f symnell The ob whet loff The peny whet loff The ob lof of all graynes 3 ix xx = 9 x 20, = 180. messe may be in effe : the long s’es are crossed like f ’s. 4 Stean , a stone vessel. * A great pot or stean Hollyband’s Dictionarie, 1593. Halliwell. [ffl C ii.j back. * Half a pennyweight. + ? quadranta, farthing. 364 HOUSEHOLD STUFF AT THE LORD MAYOR’S FEAST. xviij basons with ewers / a payyer of gilt basons // xx siluer pottos. Explicit the butlers charge that he must speke ffor. pewter at the feste hirst in platters gret & small xij xx x dozen 1 Item dyshis gret & small — xij xx x dozen 1 Item in sawsers gret & small xij xx x dozen 1 Item in chargers gret & small x dozen At the gyvyng vp of the verder of the wardmot Inquests after xij th day. In dishis xx dozen //In platers x dozen // In sawsers iij dozen //In chargers j dozen ffor the wacche at mydsomer In platters xij dozen // In dyshes xxiiij dozen all this was in the tyme of Iohii wyngar, mayre of london. for the hire viij d the garnyshe of pew ter Lord Mayor Whyngar was Richard Hill’s master. On fff C lxxvj of the MS. is the entry, “ Iste liber per- tineth Rycardo Hill, seruant with blaster Wynger alderman of london.” At the back of ffl ijC xx of the MS., in the list of Mayres & Sheryffis, is this entry : [1]505 John Wyngar Roger Acheley \ 0 William brown ) (Kyng Henry the vij th ). » ? (12 X 20 + 10) 12=3000. 365 %\i arbre of gopg or sit tong. ' [Balliol MS. 354, ffl C Ixxxxi, or leaf 203, bach.'] A pope hath no pere 1 2 An emprowre A-lone A kyng A-lone An high cardynall A pr/nce, A kyngis son A duke of blod Eoyall A busshop A markes An erle A vycownt A legate A baron An abbot mytered the ij cheff Iugys the mayre of londoii the chif baron of the cheker I I An Abbot wrt/rout my ter A knyght A pryoure A deaiie An Arche-dekoii the Master of the rollis the vnder Iugis the vnder barons of the cheker the mayre of caleis A provyncyall A doctor of diuinite A prothonotory ys boue 3 the popes colectour 4 A doctwr of both law es A sergeant of lawe the Masters of chawnsery A pe?’Son of Chyrclie A seculer prest A marchant A gentylman An Artificer A yemaft of good name 1 Compare with Russell, p. 70-7 1, and Wynkyn de Worde, p. 170-1. It differs little from them. 2 This is struck through with a heavy black-line. 3 Last letter blotched. 4 Struck through with several thin lines. 366 latin dnttts. (From the Balliol MS. 354, leaf 2.) [“ These graces are the usual ones still said in all colleges and religious communities abroad, and are for some part those given at the end of each of the four volumes into which our Roman Breviaries for the year are divided. As a youth, while studying at Rome, I used to hear them in our hall ; and, knowing them by heart, never found them too long.” — Daniel Rock, D.D.] A general Grace. The grace that shuld be said affore mete & after mete / aft the tymes in the yere. The eyes of all wait upon thee, 0 Lord. Glory be to the Father. &c. Lord, have mercy upon us. Lord, bless us. Make us partakers of the heavenly table. Benedicite ; dommas. Oculi omnium in te sperant, domine / et tu das escaîn illoram in tempore oportuno. Aperis tu manum tuam / & Imples omne Animal bene- diccfone. Gloria patri & filio : & spmYui sancto. Sicut erat in principio, & nunc, et semper : & in secula secnlornm. Arnen, kyrieleyson, christe leyson, kyrieleyson : pater noster. Et ne nos : Sed libera nos : Oremus. Benedic, domine, nos, & dona tua que de tua largitate sumas sumpturi / per / lube damme benedicere. Mense celestis participes faciat nos Rex eterne glorie / Arnen / Deus caritas est : & qai manet in aritate, in deo manet, & deus in eo : Sit deas in nobis, & nos maneamas in ipso. Arnen. mnner fter P ost P™ndium. May tho God of Deus pacis & dileccionis maneat semper nobiscurn : peace be with us ! . Tu autem, damme, miserere nosfri : Deo gracias / Con- fiteantar tibi, damme, omnia tua. Et sancti tui bene- we thank thee, o dicant tibi / Gloria : Agimas tibi gracms, o???nipotens benefits. deas, pro vniuersis beneficijs tuis. Qui viuis & regnas deas : Per om?da secula seculoram : Amen. LATIN GRACES. 3G7 Laudate dominam, ornées gestes : laudate eum, omnes populi. Quoniam confirmata est super nos miseri- cordis, eius : & veritas domini manet in eternum. Gloria pairi : Sicut erat : kyrieleyson, christelejson, kiri- eleyson / Paier noster / Et ne nos. Sei libera. Dispersit, dedit pauperibus : Iusticia eius manet in seculum secnli : Benedicam dominum in omni tempore : Semper laus eius in ore meo : In domino laudabitur anima mea : Audiant mansueti, & letentnr : Magnificate dominum mecum. Et exaltemns 1 nomen eius in id ipsam : Sit nomen domini benedictum : Ex hoc nunc & vsqae in secnlam : Oremus : Retribuere dignare, domine deus, omnibas nobis bona ffacientibas propter nomen sanctam. tuum, vitam eternam : Arnen : Bene- dicamus domino : Deo gracias. Aue regina celoram, mater regie angelornm : 0 maria, flos verginum, velut rosa vel lilium, funde preces ad filium pro salute fidelium. Aue maria. Meritis & precibns sue pie matris, benedicat nos filins dei pairis / Arnen. On ffisshe days. Benedicite; dominas. Edent pauperes, & satura- buntnr : et laudabunt dominum qni requirunt eum ; viuent corda eorum in secnlnm secnli : Gloria pairi. Sicut erat &c. kyrieleyson. christelejson / kyrieleyson / paier nosier. Et ne nos : Se<2 libera : Oremns : Benedic domine : lube domine : Cibo spiriiualis alimonie reficiat nos rex eterne glorie / Amen. Gracia domini nostri Ihesu christi , & caritas dei, & communicacio sancti spiriius sit semper cum omnibas nobis. Arnen / & in lent leve / Gracia domini // & say // Frange esurienti panem tuum, & egenos vagosqne induc in domum tuam : cu?n videris nudum operi eum. [et c]arne?n tuam ne despexeris : ait dominus omnipcte[ns]. Grace after dynere. Deus paci[s &c. Memori] am 2 fecit mirabilium suorum 2 Only half the à is left. Lord, have mercy upon us ! Christ, have mercy upon us l I will bless the Lord ahvay. May the name of the Lord be blessed for ever ! Hail, Queen of Heaven, flower of virgins ! pray thy Sou to save the faithful ! Grace on Fish- Days. The poor shall eat and be satisfied. Glory be to the Father, &c. The grace of our Lord Jesus Christ be with us all. In Lent. Break thy bread to the hungry, and take the wanderer to thy home. Grace after Dinner. 1 MS. exultemwj. 368 LATIN GRACES. Four Short Graces. 1. Before Dinner. [leaf 2, back.] 2. After Meals. Bless the Lord for this meal. Mary, pray for us ! 3. Before Supper. Giver of all, sanctify this supper. 4. After Supper. The Lord is holy in all his works. Blessed be the name of the Lord. On Easter-Eve. Christ, have mercy upon us ! Seek those things that are above. Grace after Dinner. God of Peace, misericors & [miserator dommwjs ; escam dedit timenti- bus se. Gloria. Sic [ut erat, &c.] Short grace affore dyner. Benedicite; domtnn[s]. 1 .... Apponenda benedicat dei dextera. [In nomine patris &] filii & spmtfus sancti / amen. Shorte grace after dyne?* / & after soper / bothe. Pro tali conuiuio benedicamns donwno : Deo grac/as. Mater, ora filium vt post hoc exiliu?n nobis donet gaudium sine fine. Aue maria : / Oremus. Meritis & precibus. Grace affore sope?\ Benedicite 2 ; àomimis : Cena m sa?mtificet q?d nobis o?nnia prebet : In nomine pafris. 1 Grace after soper. Benedict?^' deus in donis suis : Et sanctus in omnibns operibns suis / Acliutorium nostrum in no mine domini : Qui fecit celum et terram. Sit nomen dommi bene- dictum / Ex hoc nu?ic, et vsq?/e in secnh^m J Oremus : Meritis et precibms sue pie matris benedicat nos filme dei patris. lin vigilia pasche. Benedicite ; dommns. Edent pauperes &c. Gloria pafri, Sicut erat : kirieleyson. christeiejBon. kyrieleyson. Vater noster : Et ne nos. Set libera. Orenms / Benedic domine : lube domine benedicere / Cibo spmYualis ali- monie & cetera j leccio / Si consurrexisti cum christo, que sursum simt, querite vbi christus est in dextera dei sedens. post prandium. Deus pacis & dileccionis : Memoriam fecit / Gloria 1 An inch of the MS. broken away. 2 MS. Benedictus, altered to Benedicite. LATIN GRACES. 369 patai Sicut erat ; Agimus t ibi gracias. Laudate dominum omnes gentes : Quoniam confirma[ta] : Gloria pafri : Sicut erat. Dominus vobiscum : Et cum spiritu tuo. Oremns / Spiritum in nobis, domine, tue caritatas infunde, vt quos sacramenta^ paschalibus saciasti : tua facias pietate con- cordes// Per eundem dominum nostrum ihesum christum, filium tuum : qni tecum viuit & regnat in vnitate eius- dem spzmYussancti, deus / per omnia, secnla seculornm. Arnen. IT In die pasche. Benedicite, dominus. Hec dies qua m fecit dominus, exultemns & letemur in ea. Gloria patri. Sicut : kirieleyson. christe leyson. kyrieleyson : Dater noster / Et ne / Oremns. Benedic domme : lube domine bene- dicere / Mense celestas Expurgate vetus fermentum 1 vt sitis noua conspersio, sicut estis asimi : Etenim pascha nostrum immolatus est cliristus, itaqne epulemur in domino. post prandium. Clui dat esca?n omni carni, confitemini deo celi. Tu autem : Laudate dominum. Quoniam confirmata / Gloria patri. In resurreccione tua, christe. Celi & terra leten- tnr / alleZma. Oreinns. Spiritum in nobis &c etera. Per eundem : In vnitate eiusdem. Benedicamns domino, deo gracias / ^ Eode?n modo dicitwr per totam ebdoma- da?n. Retribuere. Ante cenam. Benedicite, dominus, cenam scmctificet qni nobis omnia, prebet / In nomine petris & filii & spmYussancti : Arnen. % post cenam. Hec dies / : / versus. In resurreccione tua, christe / Celi & terra letentnr. alleZn/a. Dominws vobiscu??! : Et cu?n spmïu tuo. Spiritum in nobis : Benedicamus domino : Deo grac/as. Explicit. 1 MS. sermentum, We give thee thanks, 0 Lord. Pour into us thy Spirit, through Jesus Christ our Lord. On Easter-Day. This is the day which the Lord hath made : Let us rejoice and be glad in it. Bless us, 0 Lord ! Our passover is slain, even Christ After Dinner. Of thy resur- rection, Christ, the heavens and the earth are glad. Thanks be to God! Before Supper. After Supper. This is the day, &e. Hallelujah. Let us bless the Lord ! 370 LATIN GRACES. Having thus given the Graces as they stand in the Manuscript, I add the scheme of them which Mr Bradshaw has had the kindness to draw out. He says, “ Here is a case in which nothing but parallel arrangement can afford a clue to the apparent confusion. The people who used these services were so thoroughly accustomed to them, that a word or two was enough to remind them of what was to follow — sometimes a whole series of prayers, or verses and responds, or suffrages. If your THE GRACE TUAT SUULD BE SAID ÀFFORE METE AND AFTER METE ALL THE TYMES IN THE YERE. 1.1 {Sacerdos) Benedicite. {Resp.) Dominus. (Psalm) Oculi omnium in te sperant, domine : et tu das escam illorum in tempore oportuno. Aperis tu manum tuam : et im - ples omne animal benediccione. Gloria patri et filio : et spiritui sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper ; in secula seculorum. Amen. Kyrieleyson. Christeieyson. Kyrieleyson. Pater noster ... [i. e. the Lord’s prayer.] (Sacerdos) Et ne nos [inducas m tentationem. ] (Resp.) Sed libera nos [a malo.] (Sacerdos) Oremus. Benedic, domine, nos, et dona tua que de tua largitate sumus sumpturi. Per [christum dominum nostrum.] (Resp. Amen.] (Lector) lube domine benedicere. Sacerdos) Mense celestis partici- pes faciat nos rex eterne glorie. Amen. ( Lectio ) Deus caritas est, et qui manet in caritate, in deo manet, et deus in eo. Sit deus in nobis, et nos maneamus in ipso. (Resp.) Amen. ON FISSIIE DAYS. 3.2 (Sacerdos) Benedicite. (Resp.) Dominus. (Psalm) Edent pauperes, et satu- rabuntur, et laudabunt dominum qui requirunt eum: vivent corda eorum in seculum seculi. Gloria patri .... Sicut erat, &c Kyrieleyson. Christeieyson. Kyrieleyson. Pater noster .... (Sacerdos) Et ne nos .... (Resp.) Sed libera .... (Sacerdos) Oremus. Benedic domine . . (Lector) lube domine .... (Sacerdos) Cibo spiritualis ali- monie reficiat nos rex eterne glorie. Amen. *(Lectio) Gracia domini nostri ihesu christi, et caritas dei, et com- municatio sancti spiritus, sit semper cum omnibus nobis. (Resp.) Amen. * And in lent leve ‘ Gracia Domini,’ and say : (Lectio) Erange esurienti panem tuum, et egenos vagosque induc in domum tuam : cum videris nudum, operi eum, et carnem tuam ne despex- eris. Ait dominus omnipotens. (Resp. Amen.] LATIN GRACES. 371 object is to give people of the present day an idea of the meaning of these things, it is almost useless to print them straight as they are in the MS. Even as I have written them out, inserting nothing what- ever except the names of the speakers in a bracket, you will perhaps not catch much of the thread. You may remember that at Trinity even now it takes two people to say what is substantially the same Grace as this.” IN VIGILIA FASCHE. 1.3 ( Sacerdos ) Benedicite. {Resp.) Dominus. {Psalm) Edent pauperes .... IN DIE PASCHE. 1.4 {Sacerdos) Benedicite. {Resp.) Dominus. {Psalm) Hec dies quam fecit domi- nus : exultemus et letemur in ea. Gloria patri . . . . Sicut erat .... Gloria patri . . . . Sicut erat .... Kyrieleyson. Christeieyson. Kyrieleyson. Pater noster .... Kyrieleyson. Christeieyson. Kyrieleyson. Pater noster .... {Sacerdos) Et ne nos . . . . C Sacerdos ) Et ne ... . {Resp.) Sed libera . . . . {Sacerdos) Oremus. Benedic domine .... {Sacerdos) Oremus. Benedic domine nos . . . . {Lector) lube domine benedicere. {Sacerdos) Cibo spiritualis ali- monie, &c. {Leccio) Si consurrexistis cum cliristo, que sursum sunt querite, ubi christus est in dextera dei sedens. {Lector) lube domine benedicere. {Sacerdos) Mense celestis . . . . {Lectio) Expurgate vetus fermen- tum, ut sitis nova conspersio sicut estis asimi : etenim pascha nostrum immolatus est christus. Itaque epu- lemur in domino. \Resp. Amen.] \Resp> Amen.] 372 LATIN GRACES. POST PRANDIUM. 2.1 {Sacerdos) Deus pacis et dilec- cionis maneat semper nobiscum. Tu autem domine, miserere nostri. {Resp.) Deo gracias. {Psalm) Confiteantur tibi, domine, omnia tua : et sancti tui benedicant tibi. Gloria [patri] .... {Capitulum) Agimus tibi gracias, omnipotens deus, pro universis bene- ficiis tuis, qui vivis et regnas deus per omnia secula seculorum. amen. {Psalm) Laudate dominum omnes gentes : laudate eum omnes populi. Quoniam confirmata est super nos misericordia ejus : et veritas domini manet in eternum. Gloria patri .... Sicut erat .... Kyrieleyson. Christeleyson. Kyrieleyson. Pater noster .... C Sacerdos) Et ne nos .... {Resp.) Sed libera .... {Sacerdos) Dispersit, dedit pau- peribus : {Resp.) Iustitia ejus manet in seculum seculi. {Sacerdos) Benedicam dominum in omni tempore : {Resp.) Semper laus ejus in ore meo. {Sacerdos) In domino laudabitur anima mea : {Resp) Audiant mansueti, et le- tentur. {Sacerdos) Magnificate dominum mecum : {Resp.) Et exaltemus nomen ejus in id ipsum. [Ou Fish Baps.'] GRACE AFTER-DYNER. 2.2 {Sacerdos) Deus pacis .... {Psalm) [Memoriam] fecit mira- bilium suorum misericors, et miserator dominus : escam dedit timentibus se. Gloria .... Sic[ut erat . . . {an inch of the MS. broken away.) . .] LATIN GRACES. 373 I On Easter Eve.'] [On Easter Bay.] POST PRANDIUM. 2.3 POST PRANDIUM. 2.4 ( Sacerdos ) Deus pacis et dilec- ( Sacerdos ) Qui dat escam omni cionis .... carni : confitemini deo celi. Tu autem [Resp. Deo gracias.] C Psalm ) Memoriam fecit .... .... Gloria .... Sicut erat .... {Capitulum) Agimus tibi gracias {Psalm) Laudate dominum omnes {Psalm) Laudate dominum . . . . gentes .... Quoniam confirmata .... Quoniam confirmata .... Gloria patri .... Gloria patri . . . Sicut erat .... {Sacerdos) In resurrectione tua, Christe : {Resp.) Celi et terra letentur, alleluia. 374 LATIN GRACES. [After Dinner .] 3.1 [On Fish Days.] 3.2 C Sacerdos ) Sit nomen domini bene- \ Blank.] dictum : ( Besp .) Ex hoc nunc, et usque in seculum. {Sacerdos') Oremus. Retribuere dignare, domine deus, omnibus nobis bona facientibus, propter nomen sanctum tuum, vitam eternam. amen. {Sacerdos) Benedicamus domino: {Besp.) Deo gracias. {Antiphona de sancta mana.) Ave regina celorum Mater regis angelorum O maria flos verginum Yelut rosa vel lilium Eunde preces ad filium Pro salute fidelium. {Fers.) Ave Maria .... {Oratio) Meritis et precibus sue pie matris, benedicat nos filius dei patris, amen. LATIN GRACES. 375 [On Easter Eve.'] 3.3 [ On Easter Day.] 3.4 {Sacerdos) Dominus vobiscum : {Resp.) Et cum spiritu tuo. {Sacerdos) Oremus. Spiritum in nobis, domine, tue caritatis infunde, ut quos sacramentis paschalibus saciasti, tua facias pietate concordes. Per eundem dominum nos- trum ihesum christura, filium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate ejusdem spiritus sancti, deus per omnia secula seculorum. amen. {Sacerdos) Oremus. Spiritum in nobis, &c. Per eun- dem, &c., in unitate {Sacerdos) Benedicamus domino : {Resp.) Deo gracias. Et eodem modo dicitur per totam ebdomadam. Retribuere . 376 LATIN GRACES. 4.1 [On Fish Lavs.'] 4.2 SHORT GRACE AFFORE DYNER. ( Sacerdos ) Benedicite. [Blank.] [. Resp .) Dominus. [Sacerdos) .... apponenda bene- dicat dei dextera .... [In nomine patris et] filii et spiritus sancti, amen. S HORTE GRACE AFTER DYNER & AFTER SOPER BOTHE. [Sacerdos) Pro tali convivio bene- dicamus domino. [Resp.) Deo gracias. [Antiphona de sancta maria ) Mater ora filium Ut post hoc exilium Nobis donet gaudium Sine fine. [Vers.) Ave Maria . . . [Sacerdos) Oremus Meritis et precibus .... LATIN GRACES. [On Easter Eve.] 4.3 [On Easter Day.] r Blank. ] [Blank.'] 378 LATIN GRACES. 5. L [Ou Fish Lays.~\ 6.2 GRACE AFFORE SOPER. (, Sacerdos ) Benedicite. [ Blank .] {Resp.) Dominus. {Sacerdos) Cenam sanctificet qui nobis omnia prebet. In nomine patris .... GRACE AFTER SOPER. {Sacerdos) Benedictus deus m donis suis : {Resp.) Et sanctus in omnibus operibus suis. {Sacerdos.) Adjutorium nostrum in nomine domini : {Resp.) Qui fecit celum et terram. {Sacerdos) Sit nomen domini benedictum : {Resp.) Ex hoc nunc et usque in seculum. {Sacerdos) Oremus. Meritis et precibus suc pie ma- tris, benedicat nos filius dei patris. LATIN GRACES. 379 [On Easter Eve.'] [ Blank.] 5.3 [Oa Easter Day.] 5.4 ANTE CENAM. [Sacerdos) Benedicite. [Resp.) Dominus. [Sacerdos) Cenam sanctificet qui nobis omnia prebet. In nomine patris, et filii, et spiritus sancti, amen. POST CENAM. [Sacerdos) Hec dies . . . [Sacerdos) In resurrectione tua, christe : [Resp.) Celi et terra letentur, alleluia. [Sacerdos) Dominus vobiscum : [Resp.) Et cum spiritu tuo. [Sacerdos.) Spiritum in nobis .... [Sacerdos) Benedicamus domino : [Resp.) Deo gracias. EXPLICIT. 380 SCHEME OE THE LATIN GRACES. Before dinner After dinner Short Graces Before and after supper The alphabetical order is that in which the matter written in the manuscript. Common East Easter Easter Days. Days. Eve. Day. 1.1 1.2 1.3 1.4 A D II L 2.1 2.2 2.3 2.4 B E I M 3.1 3.2 3.3 3.4 C blank K , N 4.1 4.2 4.3 4.4 E blank blank blank 5.1 5.2 5.3 5.4 G blank blank 0 Common East Easter Easter Days. Days. Eve. Day. Before dinner After dinner Short Graces for either dinner or supper Before and after supper is found Henry Bradshaw. 381 ^moil’s fcssoit of iSpebonte for all Hlancr Cfelhim. [From MS Bodl. 832, leaf 174.] [The Rev. J. R. Lumby has kindly sent me the following amusing ‘lesson of wysedome’ to ‘ all maner chyldryn’, signed Symon, which he found in the Bodleian. Mr G. Parker has read the proof with the MS. Lydgate sinned against most of its precepts. Tt makes the rod the great persuader to learning and gentleness.] 4 8 12 16 20 All maner cliyldryn, ye lyften & lere children, attend A lelfon of wyfedome pat ys wryte here ! My cbyld, y rede pe be wys, and take hede of pis ryme ! Old men yn prouerbe fayde by old tyme ‘ A chyld were beter to be vnbore You’d be better Than to be vntaught, and fo be lore.’ 1 untaught.*'™ The chyld pat hath hys wyll alway Shal thryve late, y thei 1 2 wol fay, And per - for euery gode mamiys chyld That is to wanton and to wyld, Lerne wel this lelfon for fertayn, That thou may be p e beter man. Chyld, y warne pee yn al wyfe That J>u tel trowth & make no lyes. Chyld, be not fro ward, be not prowde, But hold vp pj hedde & fpeke a-lowde ; And when eny man fpekyth to the, Do of pj hode and bow thy kne, And wayfch thy handes & pj face, And be curteys yn euery place. You mustn’t have your own way always. Tell the truth, don’t be froward, hold up your head, take off your hood when you’re spoken to. Wash your hands and face. Be courteous. 1 Compare “ Better vnfedde then vntaughte” in Seager' s Schoole of Vertue, above, p. 236, 1. 725. 2 thee 382 symon’s lesson of wysedome for chyldryn. Don’t throw stones at dogs and hogs. Mock at no one. Don’t swear. Eat what’s given you, and don’t ask for this and that. Don our your father and mother : kneel and ask their blessing. Keep your clothes clean. Don’t go bird’s- nesting, or steal fruit, or throw stones at men’s windows, or play in church. Don’t chatter. Get home by daylight. Keep clear of lire and water, and the edges of wells and brooks. And where pow comyft, with gode chere In halle or bowre, bydde u god he here !” Loke J)on caft to no maraies dogge, 24 With ftaff ne ftone at hors ne hogge ; Loke pat pow not fcorne ne iape Nofier with man, maydyn, ne ape ; Lete no ma n of pee make playnt ; 28 Swere pow not by god nojier by faynt. Loke J> 0 U be cwrteys ftondyng at mete ; And pat men ^euyth pee, pow take & ete ; And loke that pow nother crye ne crave, 32 And fay “ that and that wold y have ; ” But ftond pow ftylle be-fore p e borde, And loke J?ou fpeke no lowde worde. And, chyld, wyrfhep thy fader and thy moder, 36 And loke pat J?ou greve woper on ne oper, But euer among Jwu fhalt knele adowne, And afke here bleffyng and here benefowne. And, chyld, kepe thy clones fayre & clene, 40 And lete no fowle fylth on hem be fene. Chyld, clem pow not ouer hows ne walle For no frute l , bryddes, ne balle ; And, chyld, caft no ftonys ouer men hows, 44 Ne caft no ftonys at no glas wyndowys; Ne make no crying, yapis, ne play es, In holy chyrche on holy day es. And, chyld, y warne pee of anoper thynge, 48 Kepe pee fro many wordes and yangelyng. And, chyld, whan J?ou goft to play, Loke pow come home by lyght of day. And, chyld, I warne the of a-no per mater, 52 Loke Jwu kepe pee wel fro fyre and water ; And be ware and wyfe how pat J>ou lokys Ouer any brynk, welle, or brokys ; 1 Cp. Lydgate’s Tricks at School, Forewords , p. xliv. symon’s lesson of wysedome for chyldryn. 383 And when Jwu ftondyi’t at any ichate ', 56 By ware and wyfe pat Jjou cacche no ftake, For meny chyld witk-out drede Ys dede or dyffeyuyd throw y well hede. Chyld, kepe thy boke, cappe, and glouys, 60 And al thyng pat pee behouys ; And hut J>rm do, jjou fhat fare the wors, And Jjer-to be bete on ])e bare ers. Chyld, be Jjou Iyer noper no theffe ; 64 Be pow no mecher 2 for myfcheffe. Chyld, make ]?ou no mowys ne knakkes Be-fore no men, ne by-hynd here bakkes, But be of fayre femelaunt and cowtenaunce, 68 For by fayre manerys men may pee a-vaunce. Chyld whaw pow goft yn env ftrete, Ilf Jjou eny gode man or womaw mete, Avale thy hode to hym or to here, 72 And bydde, “ god fpede dame or fere ! ” And be they fmalle or grete, This lelfon pat Jjou not for-gete, — For hyt is femely to euery ma/mys chylde, — 7 6 And namely to clerkes to be meke & mylde. And, chyld, ryfe by tyme and go to fcole, And fare not as Wanton foie, And lerne as faft as Jjou may and can, 80 For owre byfchop is an old man, And jjer-for pow moft lerne faft Iff Jjou wolt be bylfhop when he is paft. Chyld, y bydde pe on my bleflyng 84 That pow for^ete nat pis for no thyng, But Jjou loke, hold hyt wel on py mynde, (leaf 176.) Take care of your book, cap, and gloves, or you’ll be birched on your bare bottom. Don’t be a liar or thief, or make faces at any man. When you meet any one. lower your hood and w lith ’em “god speed.” Be meek to clerks. Rise early, go to school. and learn fast if you want to be our bishop. Attend to ail these things. 1 ? meaning. Skathie, a fence. Jamieson. Skaith , hurt, harm. Halliwell. 3 A mychare seems to denote properly a sneaking thief. Way. Prompt., p. 336. Mychare , a covetous, sordid fellow. Jamieson. Fr. pleure-pain : m. A niggardlie wretch ; a puling micher or miser. Cotgrave. 384 symon’s lesson op wysedome for chyldryn. for a good child needs learning, (leaf 175 b.) and he who hates the child spares the rod. As a spur makes a horse go, so a rod makes a child learn and be mild. So, children, do well, and you’ll not get a sound beating. May God keep you good ! For p e beft J>u f halt hyt fynde ; For, as pe wyfe man fayth and p?*euyth, 88 A leve chyld, lore he be-houyth ; And as men fayth \aX ben leryd, He hatyth p e chyld ]>at fparyth p G rodde ; And as pe, wyfe man fayth yn his boke 92 Off prouerbis and wyfedomes, ho wol loke, “As a fharppe fpore makyth an hors to renne Vnder- a man that fhold werre Wynne, Ry^t fo a 3 erde may make a chyld 96 To lerne welle hys leffon, and to be myld.” Lo, chyldryn, here may 3 e al here and fe How al chyldryn chaftyd fhold be ; And Jierfor, chyldere, loke pat ye do well, 100 And no harde betyng fhall ye be-falle : Thys may 3 e al be ryglit gode men. God graunt yow grace fo to preferue yow. Amen ! Symon. 385 iirt|rè Stj)Oü[-|Bon OP ABOUT 1500 A.D. ( From the Balliol MS. 354, fft ij C xxx.) [As old Symon talks of the rod (p. 383-4, 11. 62, 90), as Caxton in his Book of Curtesye promises his ‘lytyl John’ a breechless feast, or as the Oriel MS. reads it, a ‘byrchely’one, 1 & as the Forewords have shown that young people did get floggings in olden time, it may be as well to give here the sketch of a boy flea-bitten, no doubt, with little bobs of hazel twigs, that Bichard Hill has preserved for us. Boys of the present generation happily don’t know the sensation of unwelcome warmth that a sound flogging produced, and how after it one had to sit on the bottom of one’s spine on the edge of the hard form, in the position recommended at College for getting well for- ward in rowing. But they may rest assured that if their lot had fallen on a birching school, they’d have heartily joined the school-boy of 1500 in wishing his and their masters at the devil, even though they as truant boys had been ‘milking ducks, as their mothers bade them.’] hay ! hay ! by this day ! what avayleth it me thowgh I say nay 1 I wold ffayn be a clarke ; hut yet hit is a strange werke ; 2 the byrchyn twygg is he so sharpe, hit makith me haue a faynt harte. what avaylith it me thowgh I say nay ? Learning is strange work ; the birch twigs are so sharp. On mowday in the mornyng whan I shall rise at vj. of the clok, 3 hyt is the gise 1 See Caxton’s Book of Curtesye, in the Society’s Extra Series, 1868. 2 Compare the very curious song on the difficulty of learning singing, in Reliquia Antique i. 291, from Arundel MS. 292, leaf 71, back. 3 See Rhodes, p. 72, L 61 ; and S eager, p. 226, L 68. I’d sooner go 20 miles than go to school on Mondays. 886 THE BIRCHED SCHOOL-BOY OF ABOUT 1500 A.D. My master asks where I’ve been. ‘ Milking ducks,' I tell him, and he gives me pepper for it. I only wish he was a hare, and my book a wilij cat, and all his books dogs. Wouldn’t I blow my horn 1 Don't I wish he wsH dond I to go to skole without a-vise I had lever go xx tt myle twyse ! what avaylith it me thowgh I say naÿ 1 if My master lokith as he were madde : “ wher hast thou he, thow sory ladde ? " “ Milked dukkzs, my moder badde : ” hit was no mervayle thow I were sadde. what vaylith it me thowgh I say nay ? if My master pepered my ars with well good spede hit was worse than ffynkll sede ; he wold not leve till it did blede. Myche sorow haue be for his dede ! what vaylith it me thowgh I say nay 1 if I wold my master were a watt 1 & my boke a wyld Catt, & a brase of grehowndw in his toppe : I wold be glade for to se that ! what vayleth it me thowgh I say nay ? if I wold my master were an hare, & all his bokis howndis were, & I my self a Toly hontere : to blowe my horn I wold not spare ! ffor if he were dede I wold not care, what vaylith me thowgh I say nay ? Explicit 1 a hare. 887 Cjtt Song of % SfW §o)j at Christmas. [Printed also in Reliquia Antiqua, i. 116, ‘From MS. Sloane, No. 1584, of the beginning of the sixteenth century, or latter part of the fifteenth, fol. 33 r o., written in Lincolnshire or Nottingham- shire, perhaps, to judge by the mention of persons and places, in the neighbourhood of Grantham or Newark.’ J. 0. Halliwell. ] Ante ffinem termini Baculus portamus, Caput hustiarii ffrangere debemus ; Si preceptor nos petit quo debemus Ire, Breuiter respondents, “ no n est tibi scire.” 0 pro nobilis docter, How we youe pray, Vt velitis concedere to gyff h us leff to play. Nunc proponimus Ire, wzt^out any ney, Scolam dissolvere ; I tell itt youe in fey, Sicut istud festum, mertli-is for to make, Accipimws nostram diem, owr leve for to take. Post natale festum, full sor shall we qwake, Quzrn nos Bevenimws, latens for to make. Ergo nos Bogamus, hartly and holle, Vt isto die possimus, to brek upe the scole. Non minws hic peccat qwi sensam condit in agro, Quam qui doctrinam Claudet in ore sun. [ Balliol MS. 354, ffl ij C xij, or leaf 228.] Caput Apri Refero, Resonens laudes domino. fote 1 The boris lied In hondis I brynge with garlondis gay & byrdis syngynge ; I pray you all helpe me to synge, Qui estis in conviuio. The boris hede, I vnderstond, ys cheffe seruyce in all this londe : wher-so-ever it may he fonde, Seruitur cum sinapio. The boris hede, I dare well say, anon after the xij th day he taketh his leve & goth a-way, Exiuit tuwc de patria. See other carols on the Boar’s Head, in Songs and Carols , Percy Soc., p. 42, 25 ; Ritson’s Ancient Songs ; Sandy s’s Carols , and Christmastide , p. 231, from Ritson, — a different version of the present carol, — &c. 1 I suppose this means the foot, the burden. ADDITIONS AND CORRECTIONS. 32. BABEES BOOK. p. iv., p. lxii. Rank of the Bele Babees, Serving men, Pages , &c. “Amongst what sort of people should then this Seruingman he sought for ? Even the Dukes sonne preferred Page to the Prince, the Earles seconde sonne attendant upon the Duke, the Knights seconde sonne the Earles seruant, the Esquires sonne to weare the Knightes lyuerie, and the Gentlemans sonne the Esquiers Seruingman. Yea, I know at this day, Gentlemen younger brothers that weares their elder brothers Blew coate and Badge, attending him with as reuerend regard and duetifull obedience, as if he were their Prince or Soue- raigne. Where was then, in the prime of this profession, goodman Tomsons Jacke, or Robin Roushe, my gaffer russetcoats seconde sonne ? the one hold- ing the Plough, the other whipping the Carthorse, labouring like honest men in their vocation : Tricke Tom the Taylor was then a Tiler for this trade ; as strange to finde a Blewcoate on his backe, with a badge on his sleeue, as to take Kent-streete without a Scoulde, or Newmarket-heath without a Com- missioner [highwayman]. But now, being lapt in his Liuerie, he thinketh him selfe as good a man, with the Sheares at his backe, as the Poet Lawret with a penne in his eare. 1598, A Health to the Gentlemanly 'profession of Seruing- men , by J. M., p. 107 of Ineditod Tracts , Roxb. Libr. 1868. p. xiii, vi. On the indifference of noblemen to learning, and their submis- sion to Wolsey and the Clergy, compare Skelton’s Colyn Cloute (Works, ed. Dyce, i. 334-5), But noble men borne, To lerne they haue scorne, But hunt and blowe an horne, Lepe ouer lakes and dykes, Set nothyng by polytykes : Therfore ye kepe them bace, And mocke them to theyr face. This is a pyteous case, See also p. 333-4, on the pride of the c illustration of p. xlv. of Babees Book. To you that ouer the whele Grete lordes must crouche and kneele, And breke theyr hose at the kne. As dayly men may se, And to remembraunce call, Fortune so turneth the ball, And ruleth so ouer all, That honoure hath a great fall. :rgy, and the low-born prelates, &c., in p. iv. Mr Anstey’s work was published in 2 vols, in 1868, entitled “ Muni- menta Academica , or Documents illustrative of Academical Life and Studies at Oxford” (1214-1467 A.D.). Mr Quick’s book was also published in 1868, “Essays on Educational Reformers” (during the last three centuries), by Robert Herbert Quick, M.A. MEALS AND MANNERS 2 ADDITIONS AND CORRECTIONS FOR ‘ BABEE3 BOOK.’ p. xxi-ii. The letters quoted are from the Third Series of Ellis’s Original Letters. With the letter on p. xxi compare that from ‘ Richard Croke, the young Duke of Richmond’s schoolmaster, to Cardinal Wolsey, respecting the arrangements for his pupil’s education,’ in Ellis, 3rd Series, i. 333. It treats of his hours of work (at Qroke’s discretion), his writing letters, his being only under Croke’s guidance, and not being interrupted by his attendants and ordinary strangers, ‘ but only strangers of honor, to whome also if my said lorde myght by the advise of his Scolemaster exhibit and make som shew of his lernyng, like as he was wont and doth of his other pastymes, it shulde greately encourage hym to his lernyng ; to the which, because it is moste laboriouse and tedyous to children, his Grace should be moste specially anymated and encoraged,’ &c. p. xxiii, note Breakfast is mentioned in Household Ordinances , p. 22, in Liber Niger Domus Regis Edw. IV, ab. 1461 A.D. : “ The Kyng for his brekefast, two looves made into four maunchetts, and ii payne demayne, one messe of kychyn grosse, dim’ 1 gallon of ale.” At p. 18 it is stated that King Harde- knoute (Hardicaunte) ‘ furst began iiii meales stablyshed in oon day,’ and he therefore must have the credit of originating breakfasts. p. xxv. Girls' Education. See Mulcaster’s very interesting chapter 38, p. 166-183, in his Positions, A.D. 1581, on this subject. p. xxxiii. Life at Cambridge. See John Rokesbie’s letter to Secretary Cromwell in III Ellis, ii. 243, about the term accounts of Cromwell’s protégé, Cristofer Wellyfede. For fear of the plague, he has to board out ; and ‘They wold not take hym under ij s. iiij d. or ij s. viij d. the weke.’ At p. 238, Nycollas Glossoppe tells Cromwell, ‘ Sur, I have a fetherbeed with a boullster for Master Wyllam Wellyfed sone, that ys at Cambreg at yowre mastershype fyndeng, Wyllam.’ p. lii. § 6. On Early Education in Scotland, see the General Report of Dr Woodford, 1868, quoted in The Daily Telegraph , July 25, 1868 : “early ideas of a national system of education are of very old date in Scotland. In 1496 it was enacted that ‘ all barons and free-holders of substance put their oldest sons and heirs to the schools,’ thus implying the existence of available public schools at that time. This Act is strictly compulsory so far as it extends, for the neglect of it incurs a fine to the King. The boys were to be sent to the school at 8 or 9 years of age, and to ‘ remain at the grammar school till they be competently founded, and have perfect Latin, and thereafter to remain at the Schools of Arts and Law, so that they may have knowledge and under- standing of the Laws, through which Justice may reign universally through all the realm,’ — a magnificent object at that early time, when might was so generally held to be the rule of right.” p. lxvii, note \ An extraordinary impression prevails, due, I believe, to the accurate Arthur Young, that the English people, till very recent times, lived on salt meat through the winter months, having no means of keeping their stock in condition. I have only to say that fresh meat was undoubtedly sold in all markets the whole year round in the reign of Henry VIII, and sold at the same price, which it could not have been if there had been so much difficulty in procuring it. Latimer ( Letters , p. 412), writing to Cromwell on Christmas Eve, 1538, speaks of his winter stock of ‘ beeves and muttons ’ as a thing of course. — Froude's Hist, of England , 1856, vol. i. p. 22, note t. p. civ. There is a mutilated copy of Russell’s Book of Nurture in the RoyaJ MS. 17 D xv, article 5. It starts with our line 5, and ends at our 1. 1016. ADDITIONS AND CORRECTIONS FOR ‘ BABEES BOOK/ 3 Pt. I, p. 16. Lytylle Childrenes Lytil Boke. There is another copy of this in the Additional MS. 8151 (British Museum), leaf 201, back. Pt. I, pp. 54-8. Caxton printed a copy of this Diatorie differing from ours, at the end of his Gouernayle of Helthe, about 1491 A.D., and called it Medi- cina Stomachi. Mr William Blades reprinted Caxton’s tract in 1858 — fifty-five copies only — and in his Illustrative Remarks on the Medicina, described a copy of the poem in the Lansdowne MS 699, in which Caxton’s first stanza — our second — is “preceded by 11 other Stanzas. These are mostly variations of the old, rather than a composition of new Verses. They contain, however, many curious phrases, decrying nase-rontyng or snoring, as the effect of late suppers, and recommending watir-growell (water-gruel) as a good remedy against cold seeknesse. The first three Stanzas have in the last line of each a common Burden, a favorite style of composition in that age . . The additional lines in all amount to 88, or 11 Stanzas.” I hope to print the whole poem, from the Lansdowne MS 699, in my third Courtesy volume in our Extra Series. Mr Blades adds to the list of MSS of the Diatorie on p. 58 of Babees Book, Harl. 4011 and Sloane 989. Mr Aldis Wright adds Trin. Coll. Cambr. B 11, 24. Pt. I, p. 189, 1. 1077-1084. The side-notes are wrong, says Professor Stubbs. The passage means, that the Bishops of the Province of Canterbury are to be served so as not to imply subjection by them to the Archbp. of York, but only to their own Metropolitan. On the other hand, the Bishops of the Province of York, when eating before the Primate of England, must not imply subjection to him, but only to their own Archbishop of York. Pt. I, p. 399, 1. 56, beter vnbore than vntaught. See the same proverb at p. 47, 1. 206-7, and “ A chylde is better vnborne then vntaughte ” in the Interlude of Thersytes, printed by Tysdale [1550-63], reprinted for the Roxburghe Club, and in Four Old Plays, Cambridge, U.S., 1848, p. 83. It is also in Sir Peter Idle’s Instructions to his Son, a MS in the Cambridge University Library, which turns out to be a much less interesting one than I had hoped, as it con- tains several of the old Tales in Robert of Brunne’s Handlyng Synne, &c., badly told. Pt. II, pp. 30, 31, 1. 6, “ facies sit in ore loquentis," Surely this is, “Let [thy] face [eyes] be [fixed] on the face of him that speaks [to thee].’ 5 Con- formably to our modern injunction to school-children and recruits : “ Look me full in the face when I am speaking to you, — or when you speak to me.” — T. F. Simmons. Pt. II, p. 67, col. 2, Bulke is breast, not body. See Cooper’s Thesaurus : ‘ Thorax, the brest or bulke of a man,’ and Mr E. Viles’s other quotations in The Athenœum, March 7, 1868. Generally, for education in Queen Elizabeth’s time, for varying versions of The Good Wife, The Wise Man, Stans Puer ad Mensam, and for other tracts and poems on Manners and Meals, see my ‘ Queene Elizabethes Achademy ,’ by Sir Humphrey Gilbert, &c. «fee., in our Extra Series for 1869. (ftnglish The Extra Series of the “ Early English Text Society” 7 LXI. Hoccleve’s Minor Poems, I., from the Phillipps and Durham MSS., ed. F. J. Furnivall, Ph.D. 15«. 1892 LXII. The Chester Plays, re-edited from the MSS. by the late Dr. Hermann Deimling. Part I. 15«. LXIII. Thomas a Kempis’s De Imitatione Christi, englisht ab. 1440, & 1502, ed. Prof. J. K. Ingram. 15«. 1893 LXIV. Caxton’s Godfrey of Boloyne, or Last Siege of Jerusalem, 1481, ed. Dr. Mary N. Colvin. 15«. LXV. Sir Bevis of Hamton, ed. Prof. E. Kôlbing, Ph.D. Part III. 15«. 1894 LXVI. Lydgate’s and Burgh’s Secrees of Philisoffres (‘ Governance of Kings and Princes ’), ab. 1445—50, ed. R. Steele. 15«. *» LXVII. The Three Kings’ Sons, a Romance, ab. 1500, Part I., the Text, ed. Dr. Furnivall. 10«. 1895 LXVIII. Melusine, the prose Romance, ab. 1500, Part I, the Text, ed. A. K. Donald. 20«. ,, LXIX. Lydgate’s Assembly of the Gods, ed. Prof. Oscar L. Triggs, M.A., Ph.D. 15«. 1896 LXX. The Digby Plays, edited by Dr. F. J. Furnivall. 15«. „ LXXI. The Towneley Plays, ed. Geo. England and A. W. Pollard, M. A. 15«. 1897 LXXII. Hoccleve’s Regement of Princes, 1411-12, and 14 Poems, edited by Dr. F. J. Furnivall. 15«. „ LXXIII. Hoccleve’s Minor Poems, II., from the Ashburnham MS., ed. I. Gollancz, M.A. ,, LXXIV. Secreta Secretorum, 3 prose Englishings, one by Jas Yonge, 1428, ed. R. Steele. Part T. 20«. 1898 LXXV. Speculum Guidonis de Warwyk, edited by Miss G. L. Morrill, M.A., Ph.D. 10«. ,, LXXVI. George Ashby’s Poems, &c., ed. Miss Mary Bateson. 15«. 1899 LXXVII. Lydgate’s DeGuilleville’s Pilgrimage of the Life of Man, 1426, ed. Dr. F. J. Furnivall. Parti. 10«. ,, LXXVIII. The Life and Death of Mary Magdalene, by T. Robinson, c. 1620, ed. Dr. H. O. Sommer. 5s. „ LXXIX. Caxton’s Dialogues, English and French, c. 1483, ed. Henry Bradley, M.A. 10«. 1900 LXXX. Lydgate’s Two Nightingale Poems, ed. Dr. Otto Glauning. 5s. „ LXXXI. Gower’s Confessio Amantis, edited by G. C. Macaulay, M.A. Vol. I. 15«. „ LXXXII. Gower’s Confessio Amantis, edited by G. C. Macaulay, M.A. Vol. II. 15«. 1901 LXXXIII. Lydgate’s DeGuilleville’s Pilgrimage of the Life of Man, 1426, ed. Dr. F. J. Furnivall. Pt. II. 10«. ,, LXXXIV. Lydgate’s Reason and Sensuality, edited by Dr. E. Sieper. Part I. 5s. ,, LXXXV. Alexander Scott’s Poems, 1568, from the unique Edinburgh MS., ed. A. K. Donald, B.A. 10«. 1902 LXXXVI. William of Shoreham’s Poems, re-ed. from the unique MS. by Dr. M. Konrath. Part I. 10«. „ LXXXVII. Two Coventry Corpus- Christi Plays, re-edited by Hardin Craig, M.A. 10«. ,, LXXXVIII. Le Morte Arthur, re-edited from the Harleian MS. 2252 by Prof. Bruce, Ph.D. 10«. 1903 LXXXIX. Lydgate’s Reason and Sensuality, edited by Dr. E. Sieper. Part II. 15s. ,, XC. English Fragments from Latin Medieval Service-Books, ed. by Hy. Littlehales. 5s. ,, XCI. The Macro Plays, ed. Dr. Furnivall and A. W. Pollard, M.A (reprinted 1924). 15s. 1904 XCII. Lydgate’s DeGuileville’s Pilgrimage of the Life of Man, Part III., ed. Miss Locock. 10«. ,, XCIII. Lovelich’s Romance of Merlin, from the unique MS., ed. Dr. E. A. Kock. Part I. 10s. ,, XCIV. Respublica, a Play on Social England, a.d. 1553, ed. L. A. Magnus, LL.B. 12s. 1905 XCV. Lovelich’s History of the Holy Grail, Pt. V. : The Legend of the Holy Grail, by Dorothy Kempe. 6s. ,, XCVI. Mirk’s Festial, edited from the MSS. by Dr. Erbe. Part I. 12«. ,, XCVII. Lydgate’s Troy Book, edited from the best MSS. by Dr. Hy. Bergen. Part I, Books I and II. 15«. 1906 XCVIII. Skelton’s Magnyfycence, edited by Dr. R. L. Ramsay, with an Introduction. 7s. 6d. ,, XCIX. The Romance of Emaré, re-edited from the MS. by Miss Edith Rickert, Ph.D. 7s. 6d. ,, C. The Harrowing of Hell, and The Gospel of Nicodemus, re-ed. by Prof. Hulme, M.A., Ph.D. 15s. 1907 Cl. Songs, Carols, &c., from Richard Hill’s Balliol MS., edited by Dr. Roman Dyboski. 15 s. ,, CII. Promptorium Parvulorum, the 1st English-Latin Dictionary, ed. Rev. A. L. Mayhew, M.A. 21s. 1908 CIII. Lydgate’s Troy Book, edited from the best MSS. by Dr. Hy. Bergen. Part II, Book III. 10s. „ CIV. The Non-Cycle Mystery Plays, re-edited by O. Waterhouse, M.A. 15s. 1909 CV. The Tale of Beryn, with the Pardoner and Tapster, ed. Dr. F. J. Furnivall and W. G. Stone. 15s. „ CVI. Lydgate’s Troy Book, edited from the best MSS. by Dr. Hy. Bergen. Part III. 15s. 1910 CVII. Lydgate’s Minor Poems, edited by Dr. H. N. MacCracken. Part I, Religious Poems. 15s ,, CVIII. Lydgate’s Siege of Thebes, re-edited from the MSS. by Prof. Dr. A. Erdmann. Pt. J, The Text. 15s. 1911 CIX. Partonope, re-edited from its 3 MSS. by Dr. A. T. Bôdtker. The Texts. 15«. ,, CX. Caxton’s Mirrour of the World, with all the woodcuts, ed. by O. H. Prior, M.A., LithD. 15«. 1912 CXI. Caxton’s History of Jason, the Text, Part I, ed. by John Munro. 15«. M CXII. Lovelich’s Romance of Merlin, ed. from the unique MS. by Prof. E. A. Kock, Ph.D. Pt. II. 15s. 19i3 CXIII. Poems by Sir John Salusbury, Robert Chester, and others, from Christ Church MS. 184, &c., ed. by Prof. Carleton Brown, Ph.D. 15s. M CXIV. The Gild of St. Mary, Lichfield, ed. by the late Dr. F. J. Furnivall. 15s. 1914 CXV. The Chester Plays. Part II, e-edited by Dr. Matthews. 15s. n CXVI. The Pauline Epistles, ed. Miss M. J. Powell. 15s. 1915 CXVII. Bp. Fisher’s English Works, Pt. II, ed. by the Rev. Ronald Bayne. 15s. ,, C XVIII. The Craft of Nombrynge, ed. by R. Steele. 15s. 1916 CXIX. The Owl and Nightingale, 2 Texts parallel, ed. by the late G. F. H. Sykes and J. H. G. Grattan. 15s. [At Press. tt CXX. Ludus Coventriae, ed. by Miss K. S. Block, M.A. 30s. 1917 CXXI. Lydgate’s Fall of Princes, Pt. I, ed. Dr. H. Bergen. 15s. 1918 CXXII. Lydgate’s Fall of Princes, Pt. II, ed. Dr. H. Bergen. 15s. , f CXXIII. Lydgate’s Fall of Princes, Pt. Ill, ed. Dr. H. Bergen. 15s. 1919 CXXIV. Lydgate’s Fall of Princes, Pt. IV, ed. Dr. H. Bergen. 15«. Jt CXXV. Lydgate’s Siege of Thebes, Part II, ed. Prof. Erdmann and Prof. Ekwall 20«. 1920 8 Forthcoming issues will be chosen from the following , and will be issued as completed : — Sir Firumbras, ed. Miss M. I. O’Sullivan. [At Press. The Alliterative Siege of Jerusalem, ed. the late Prof. E. Kolbing, Ph.D. [At Pres*. The Earliest English Apocalypse with a Commentary, ed. Dr. Anna C. Paues. [At Press. Piers Plowman, the A Text, ed. Prof. R. W. Chambers and J. H. G. Grattan. [At Press. Lydgate’s Minor Poems, ed. Dr. H. N. MacCracken. Part II, Secular Poems. [At Press. Lydgate’s Troy Book, ed. Dr. Hy. Bergen. Part IV, Introduction, Notes, &c. [At Press. English Poems of Charles of Orleans, ed. R. Steele. [A t Press. Tudor English Lives of Sir Thomas More, by Roper, Harpsfield and Ro. Ba., ed. Prof. R. W. Chambers and Dr. E. V. Hitchcock. [At Press. Seinte Marherete, re-ed. Miss F. Mack. [At Press. Caxton’s Faits of Armes and Chiualry, ed. A. T. Byles. [At Press. Bokenham’s Lives of Holy Women (Lives of the Saints), ed. Dr. Mary Serjeantson. [At Press. Harleian MS. 2253 (English Poems), ed. Miss Hilda Murray. Thomas Castleford’s Chronicle, ed. Dr. Blach. The Life of St. Norbert, ed. W. H. Clawson. Byrhtferth’s Manual, Pt. II, ed. Dr. S. J. Crawford. The Mirror of Simple Souls, ed. Dr. B. Radtke. English Lapidaries, ed. Dr. Joan Evans and Dr. Mary Serjeantson The Minor Poems of Hawes, ed. G. S. Humphreys. Jacob’s Well, Pt. II, ed. Dr. G. R. Owst. Mum and the Sothsegger, ed. R. Steele and Dr. Mabel Day. [At Press. Horman’s Vulgaria, ed. Miss Beatrice White. Lovelich’s Romance of Merlin, Pt. Ill, ed. Dr. E. A. Kock. [At Press. Awdelay’s Poems, ed. Miss E. K. Whiting. [At Press. The Seven Sage3, ed. Dr. K. Brunner. Other texts are under consideration. August 1931. PUBLISHER : LONDON: HUMPHREY MILFORD, OXFORD UNIT. PRESS, Amen House, E.C 4. %riy Bhçliah Méal S F- M. anner s BOSTON COLLEGE LIBRARY UNIVERSITY HEIGHTS CHESTNUT HILL, MASS. Books may be kept for two weeks and may be renewed for the same period, unless reserved. Two cents a day is charged for each book kept overtime. If you cannot find what you want, ask the Librarian who wiil be glad to help you. The borrower is responsible for books drawn on his card and for all fines accruing on the same.